Pozvánka

Transkript

Pozvánka
Magazín o obrábění plechu
S cílenými dotazy
Ferdinand Hein se v noci u pekaře
dozví, co si jeho zákazníci přejí
Zářivé světlo
Výrobce světel Eirch Ludwig
přináší do své firmy revoluci
Pozvánka
Ten, kdo hledá pro své výrobky řešení v oboru obrábění plechu, je najde u Michaela Knakeho v jeho výrobě je pro každý úkol k dispozici vhodný stroj
EXPRESS 2/12
NADPIS
08 Rozmanitost
STRATEGIE
U Michaela Knakeho dostanete všechno
pod jednou střechou, protože když jde o plech,
má vždy skvělé řešení.
TÉMATA
12 Atletický model
Standardní komponenty? Kdepak! Skutečně unikátní
motocykly vyrábí Harley-Davidson Graubünden.
14 „Nejvíce se naučíme v noci“
Firma Hein v Lucembursku vyrábí kvalitní pece pro
lahodné pečivo a proto kompletně přestavuje celou
svoji výrobu.
21 Velká prezentace
Brazílie se začíná připravovat na dvě hlavní sportovní
události. Ekonomika roste – a s ní i výrobci a
subdodavatelé.
24 Vypněte světlo, zapněte spot!
Výroba klasických žárovek končí a Erich Ludwig jr. tak
stojí před výzvou. Výrobce světel již ví, jak ji zvládne.
26 Plánovaný růst
Sen Martina Stamma o automatizované výrobě nabývá
konkrétních podob. V druhém dílu série Vás informujeme,
co se nyní ještě dolaďuje.
STANDARDY
04
11
28
PANORAMA
V ZÁKULISÍ
CHARAKTERY
30
32
POHLED DO SVĚTA / IMPRESSUM
ZÁVĚR
STANOVISKO
„Velké B“ —
neznámá s
dobrými vyhlídkami
Jsou považovány za prahové země ve fázi dynamického růstu:
státy BRIC. Čína představuje, hned po USA, druhé největší
hospodářství světa, z hlediska hrubého domácího produktu. A zdá
se, že růst východoasijského národa ještě dlouho nebude u konce –
je to trh s velkým potenciálem. Také Rusko a Indie se mnohokrát
ocitly v hledáčku zpravodajství a pokládají se za zajímavé
expandující trhy. Jen „velké B“ z zkratky států se přitom ztrácí.
Brazílie přitom byla a je bránou do Jižní Ameriky. Její politická
stabilita a otevřené klima pro obchodování sice vrhají stát v oblasti
Amazonie do dobrého světla, ale jen zřídkakdy do středu zájmu.
Není proto divu, že se Brazílie spoléhá na dvě nadcházející velké
události: Díky Mistrovství světa 2014 a Olympiádě 2016 se země
hodlá představit světové veřejnosti a slibuje si od těchto
sportovních událostí náležitý hospodářský impulz. Přečtěte si od
strany 20, jak se naši brazilští zákazníci Maropolo, Facchini, CCS
a Cortemetal prosazují na trhu. Výstavba infrastruktury, rozšíření
letišť a přístavů, stavba nových sportovišť a investice do nových
konceptů mobility slibují skutečný boom. Oborové svazy jsou ve
svých analýzách pro hospodářský rok 2012 rezervovaně
optimistické a předpovídají růst od tří do čtyř procent. Vláda navíc
pomáhá i nad rámec poskytování veřejných prostředků. Snížením
úroků a cílenými podpůrnými opatřeními chce dále oživit
ekonomiku – a sází na charakteristickou střední vrstvu
obyvatelstva jako základ pro silnou tuzemskou konjunkturu.
Brazílie tedy stojí za cestu také z druhé strany, než je Ipanema
a Copacabana. Ostatně: Brazilský oborový svaz pro strojírenství
Abimaq (www.abimaq.org.br) nebo německá společnost pro
zahraniční obchod a lokální marketing Germany Trade and Invest
(www.gtai.de) pomáhají při vstupu na brazilský trh s rozsáhlou
nabídkou služeb. 
Dr.-Ing. Mathias Kammüller
Předseda představenstva divize společnosti TRUMPF
obráběcí stroje
Firmy střední velikosti poskytují v Německu více
než 70 procent všech pracovišť podléhajících
sociálnímu pojištění.
1
ČÍSLO
Devět z deseti evropských podniků malé a střední
velikosti je vlastně nejmenším podnikem a
zaměstnává přitom méně než deset zaměstnanců.
99 procent
všech podniků v Evropě patří ke střednímu stavu.*
Rodinné podniky nahospodaří přibližně 40 procent
celkového obratu v Německu.
Mezi cca třemi miliony německých rodinných
podniků se nachází více než 1 000 podniků
dominujících na světových trzích.
Jedním kliknutím
TRUMPF zahajuje kampaň na Facebooku
Co mají společného letadlo, mobilní telefon a
eliptický trenažér? Jejich součásti se vyrábějí pomocí
laserových strojů firmy TRUMPF. Pro výrobu těchto a
dalších vysoce přesných strojů jsou žádáni
kvalifikovaní a angažovaní mladí odborníci. S novou
kampaní na Facebooku „Made by me“ se firma
TRUMPF vydává na další moderní cestu, jak
nadchnout mladé lidi pro vzdělání s perspektivou. Ať
už se jedná o praxi v tuzemsku i zahraničí, závěrečnou
práci, studium při zaměstnání, duální studium nebo
odbornou přípravu: společnost TRUMPF nabízí
novým pracovníkům řadu možností. Prezentace na
Facebooku sdružuje zprávy se zkušenostmi učňů a
studentů ohledně jejich činnosti u společnosti
TRUMPF, upozorňuje na veletrhy vzdělávání,
možnosti podpory, stipendia a odkazuje na zajímavé
linky. Aktuální nabídky pracovních míst a náhledy na
probíhající výcvik u společnosti TRUMPF činí z
projektu „Made by me“ informativní fórum pro
odborníky zítřka. Dotazy obratem a kompetentně
zodpoví příslušná odpovědná oddělení. Do budoucna
má být přes Facebook umožněn také
přímý kontakt s učni a studenty.
Kladná odezva ukazuje, že je to
skvělý nápad. To se mi líbí!
> Další informace:
www.facebook.com/Ausbildung.Studium.made.by.TRUMPF
Jubilejní model: tisící TruLaser 3030 před expedicí pro Aesculap v závodě firmy TRUMPF
Maschinen Grüsch AG
Padl další rekord
Tisící TruLaser 3030 je expedován společnosti Aesculap
Opravdového držitele rekordů si dovezl Thomas Philipp do svého podniku.
Vedoucí závodu výrobce lékařské techniky Aesculap v Tuttlingenu se rozhodl
pro TruLaser 3030. Je to nejen nejprodávanější stroj firmy TRUMPF na světě,
Philipp navíc získal jubilejní model: tisící stroj s plochým ložem tohoto typu. Z
toho má radost také Arnim Brüchle, jednatel společnosti TRUMPF Maschinen
Grüsch AG: „Pro naše zákazníky znamená tisíc prodaných strojů TruLaser
3030 jistotu, že kupují spolehlivý stroj, který ručí za inovativní technologie a
vysoký výkon laseru.“
TruLaser 3030 u společnosti Aesculap je vybaven laserem TruFlow 5000 s
výkonem pět kilowatt a zařízením LoadMaster pro automatické nakládání.
Podnik vyvíjí a vyrábí chirurgické výrobky jako divize společnosti B. Braum
Melsungen AG. S novým laserovým řezacím zařízením chce Aesculap vyrábět
destičky pro drátěné koše, do nichž se později budou ukládat sterilní
chirurgické nástroje. Proto jsou hygienické požadavky vysoké. O bezvadnou
kvalitu součástí se proto do budoucna bude starat jubilejní model TruLaser
3030.
> Další informace: www.aesculap.de
*Definice A: 10 až 500 zaměstnanců, 1 až 50 milionů EUR obrat. Definice B: vedených vlastníkem.
PANORAMA
PANORAMA
Designový plech
Tom Dixon vyrábí nábytek z plechu v Muzeu vědy
a techniky v Miláně
„Pro krásnější bydlení!“ znělo v polovině dubna na milánském veletrhu
nábytku „Internazionale del Mobile“. Místo působivých šatů se ve městě
módy staly ústředním bodem zájmu stůl, pohovka a postel. Svoje nové
kolekce nábytku představilo 1 400 vystavovatelů. Uprostřed: britský
návrhář Tom Dixon se stroji TruPunch 3000 a TruBend 5130. Pro
milánský veletrh navrhnul Dixon nábytek z plechu, který vyrobil na
strojích firmy TRUMPF. A to ne ve výrobní hale, ale v Muzeu vědy a
techniky v Miláně, které se proměnilo na „Salon designu MOST“.
„MOST má návštěvníkům přiblížit inovativní návrh výrobků v
neobyčejném kontextu,“ vysvětlil návrhář koncept při příležitosti otevření
salonu. „Že jsme s pomocí společnosti TRUMPF dokonce mohli ukázat
výrobu, má zvláštní kouzlo.“ Paolo Musante, jednatel společnosti
TRUMPF v Itálii to vidí podobně: „Takový neobvyklý úkol míváme jen
zřídka“, říká. Pracovníci obsluhy stroje a odbytu italské dceřiné
společnosti pracovali během šesti dnů konání veletrhu na plný výkon.
Vyrobili dle návrhu Dixona stínítko na lampu a prototyp židle, která
připomíná kapotu motoru legendárního Citroënu 2CV, lidově zvaného
Kachna.
Filigránsky vystřižené,
precizně ohýbané:
„Stínítek na lampy od Dixona“
vzniklo na milánském
veletrhu přibližně 500 kusů
> Další informace: www.tomdixon.net
2
TRUMPF GmbH + Co. KG, Prof. Dr. Bernhard Heidel
OTÁZKY
Prof. Dr. Bernhard Heidel,
Vysoká škola Rýn nad Mohanem, Wiesbaden Business School
> Jakou roli hrají sociální sítě pro reklamní komunikaci?
> Co je dnes pro marketingové manažery největší výzvou?
Sociální sítě jako Facebook budou doplňovat dosavadní
média jako reklamní prostředky. Všechna doposud
významná média se stále ještě aktuálně používají.
Nabízející často bombardují uživatele v sítích určitým
druhem informačních bulletinů. Případná interakce zůstává
většinou nevyužita. V oblasti B-to-B, jako je strojírenství,
hraje interakce vedlejší roli, protože se účastníci většinou
znají osobně. Navíc zde platí, že doporučující marketing
zde, na rozdíl od soukromého sektoru, prakticky nehraje roli.
Kdo by doporučil dobrého dodavatele svému konkurentovi?
Marketingoví manažeři musí znát klíčové faktory svého úspěchu.
Tedy vlastnosti, s nimiž člověk může předstihnout konkurenci.
To jsou jednak vlastnosti, které jsou bezprostředně a evidentně
spojeny s výrobkem, jako intervaly údržby nebo doby přenastavení.
Důležitější jsou však vlastnosti, které nejsou očividné, jako design,
faktor zábavy, haptika (kontakt hmatem) nebo důvěra. Zákazník si
často není působení těchto vlastností vědom. Proto je nemusí vždy
poznat ani marketingoví manažeři. Hlavním úkolem marketingu je
systematické využití a další vývoj těchto klíčových faktorů úspěchu.
> Další informace: [email protected]
PANORAMA
Mnoho k objevování
čeká na malé i velké
návštěvníky v Parku
nápadů – například v
TRUMPF LaserLab u
stolního fotbálku s
laserovým světlem
Škola hrou
Malí badatelé si mohou v parku nápadů vyzkoušet techniku na vlastní kůži
Jak vzniká výrobek? Jak se dá v budoucnosti akumulovat energie?
Jak způsobíme méně odpadu? Otázky, na které najdou velcí i malí
návštěvníci odpověď v Parku nápadů v Essenu od 11. do 23. srpna.
„Park nápadů 2012 ukazuje cestu pro udržitelnost a zabývá se
aktuálními výzvami, jako jsou růst populace, urbanizace a
globalizace,“ vysvětluje Dr. Heinrich Hiesinger, předseda
představenstva společnosti Thyssen Krupp AG. Podnik pořádá
technický zážitek s více než 120 partnery z oblasti výzkumu a vědy,
vzdělávání a ekonomie. Ústředním bodem je přitom interakce: u
nápaditě řešených stanic jako je dopravní okruh, patentní úřad nebo
energetický park, mohou návštěvníci sami experimentovat a na
vlastní pěst objevovat techniku. Společnost TRUMPF se s
výstavou LaserLab účastní parku nápadů již podruhé. Na
různých stanicích se zájemci seznámí se svazkem světla a
rozmanitými možnostmi laseru. Poprvé přitom: lékařská technika
TRUMPF. V MedLab se návštěvníci na kloubové stavebnici
dozví, co mají společného člověk a operační stůl. Na světelném
pultu lze mimo jiné zkoumat výsledek míchání barev světla a
různých změn barev.
> Další informace: www.ideenpark.de
Jak podporujete svůj tým?
3
HLASY
Keith Chadwick
Radshape Sheet
Metal Limited
„Naši učňové procházejí pro získání
své kvalifikace všemi výrobními úseky.
Jen tak mohou navrhovat optimální
řešení. Ten, kdo chce říct, kolik
zakázka stojí, musí vědět, jak se vyrobí.
Tato integrace je naším faktorem
úspěchu.“
Katja Hof
Franz Hof GmbH
„Chtěla bych vytvořit prostředí, které
bude zaměstnance motivovat, aby rádi
chodili do práce. Máme rovnou
hierarchii a všichni si tykáme.
Zaměstnancům každý den dáváme
najevo, že si vážíme každého
jednotlivce.“
Egidio Maschio
Maschio Gaspardo
Group
„Zaměstnáváme schopné a pozorné
pracovníky, kteří ze sebe denně
vydávají to nejlepší. Lidé, stroje a
materiál tudíž vytvářejí trojhlasný
souzvuk. Ten chceme dále
zdokonalovat. Ústředním bodem je
přitom člověk.“
PANORAMA
Rakouský ministr
hospodářství Dr.
Reinhold Mitterlehner
(druhý zleva) předal
Státní cenu za
inovaci 2012
Bernhardu
Fischerederovi,
Michaelovi
Kerschbaumerovi a
Simonu Hieblovi
(zleva) ze společnosti
TRUMPF Maschinen
Austria
Vytrvalý stroj oceněný zlatem
TruBend cell 7000 přesvědčuje při udělování Státní ceny za inovaci
Za nejrychlejší ohýbací buňku na světě získala firma TRUMPF Maschinen Austria
titul: Za vyvinutí stroje TruBend Cell 7000 udělilo rakouské ministerstvo
hospodářství společnosti TRUMPF Maschinen Austria Státní cenu za inovaci 2012.
Spolkový rakouský ministr pro hospodářství, rodinu a mládež Dr. Reinhold
Mitterlehner předal cenu v Aule věd ve Vídni. Firma TRUMPF se prosadila v
konkurenčním boji proti 627 soupeřům. Plně automatická ohýbací buňka pro
hospodárné ohýbání malých dílů přesvědčila porotu: umožňuje zvýšení produktivity
až o 300 procent a ušetří až 65 procent nákladů na energie. TruBend Cell 7000 je
„ekonomická a ekologická odpověď na výzvy průmyslu,“ zní závěr porotců.
4
ZEMĚ
Novinky ze
světa firmy
TRUMPF
> Dvojité vítězství
Rovnou dvě ocenění získala společnost
TRUMPF Polsko na Veletrhu zpracování plechů
Polska 2012 v Kielce: Lis TruPunch 3000 a
TruTool TKF 2000 přesvědčily porotu svým
designem, produktivitou a snadnou obsluhou pro
uživatele. TruPunch 3000 pracuje bez zbytkové
mříže a tím šetrně ke zdrojům. TruTool TKF
2000 umožňuje délky úkosu do 20 milimetrů v
konstrukční oceli a hliníku.
> Dokonalý tvar
Za svůj ergonomický design One-Box získal stroj
TruLaser 5030 fiber „red dot award: product
design 2011“ – a zajistil si tak současně místo v
muzeu: Obrázek 2D pevnolátkového laseru visí
v „red dot museu“ v Singapuru. Pro TRUMPF
Singapur je to vhodná příležitost, jak zároveň
oslavit 20. výročí existence firmy v prostorách
muzea designu.
Ohýbání „to go“
Nová aplikace firmy TRUMPF
> Působivé
Jednoduše a rychle vypočítat nejdůležitější
parametry ohýbání, a to kdykoliv a kdekoliv? To
zní prakticky a nyní je to možné díky aplikaci
BendGuide. S novou aplikací pro ohýbání
společnosti TRUMPF mají pracovníci přípravy
práce, konstruktéři a pracovníci obsluhy kdykoliv k
dispozici nejdůležitější parametry na smartphonu
nebo tabletovém počítači: Nyní můžete rychle
vypočítat lisovací sílu, šířku drážky matrice,
minimální délku ramene, kontrolu montážní výšky,
vnitřní poloměr ohýbání nebo hmotnost nástroje a
plechu. Uživatelé navíc obdrží aktuální novinky a
prospekty týkající se ohýbání. BendGuide je k
dispozici pro iOS, Android a jako webová aplikace
také pro jakýkoliv standardní počítač.
Naskenujte QR kód smartphonem
a nahrajte si aplikaci pro ohýbání
BendGuide.
www.de.trumpf.com/bendguide
V rámci každoroční konference „Advanced Laser
Applications Workshop“ (ALAW) navštívilo více
než 100 účastníků Laser Technology Center
společnosti TRUMPF v Michiganu, USA. Zde
„naživo“ zažili nejrůznější laserové aplikace.
Kladné zpětné vazby podtrhují význam nástroje
„laseru“ pro nastupující vzestup automobilového
průmyslu v USA.
> Hravé
Fotbalisté „Chipunga Snakes“, týmu z Malawi,
hrají svoje zápasy od nedávna v dresech
společnosti TRUMPF. Tým podnikového sportu
firmy TRUMPF v Ditzingenu zaslal trika, kalhoty
a štulpny z vlastních zásob africkým sportovcům,
kteří ve své vlasti hrají regionální ligu.
S aplikací BendGuide firmy
TRUMPF mají uživatelé po ruce
všechny důležité parametry
ohýbání
STRATEGIE
Rozmanitost
Michael Knake je zakázkový výrobce na prudkém vzestupu.
Kdo s ním projde jeho výrobou, dozví se proč.
Kdy Michael Knake stojí mezi svými 2D laserovými
řezacími stroji a vysekávacími lisy, objeví se mu téměř
surrealisticky založení podniku v roce 1990: „Tehdy
jsem měl jen použité stroje: stojanové vrtačky, chatrné
pákové tabulové nůžky a letité svařovací zařízení pro
svařování v ochranném plynu.“ Na starých strojích
vyráběl mistr nástrojárny prototypy, které přesvědčily
zákazníky, a ti jich chtěli stále více. Pak to šlo ráz na ráz:
noví zaměstnanci, nové stroje, nakonec postavil Knake v
roce 1995 svoji první vlastní halu, dnes halu 1. V ní stojí
teď vedle svého stroje TruMatic 7000 a vypráví, jakou
úlohu „praotec“ stroje koupený v roce 1995 sehrál při
rozvoji společnosti M. Knake GmbH: „Kombinovaný
stroj TRUMATIC Laserpress 260 společnosti TRUMPF
byl základem našeho růstu," říká Knake. „Mohli jsme tak
vyrábět větší série za atraktivní cenu za kus a vylepšit tak
naši pozici na trhu.“
Správně nebo vůbec
Přechází dále do haly 2. Tato hala postavená v roce 2000
poskytla místo k doplnění strojového parku pro dva
roboty pro svařování v ochranném plynu a laserovou
svařovací stanici TruLaser Cell 1005. „Chtěl jsem se ve
výrobní technice etablovat v co nejširším spektru, abych
mohl splnit všechny požadavky zákazníků,“ říká Knake a
doplňuje s úsměvem: „Kromě toho mi bylo líto vozit
součásti pro jednotlivé obráběcí kroky do jiných
podniků.“ Svým zákazníkům spěchá vstříc: „Jako
podnikatel musím udělat první krok.“ Jako při svařování
laserem: Zde podle Knakeho ještě nějakou dobu trvá, než
se zákazníci vnitřně ztotožní s možnostmi technologie.
„Ale pokud chci být na tomto trhu úspěšný, musím držet
s technologiemi krok,“ zdůrazňuje. Efektivní procesy
jsou pro něj nutností. Všechny laserové stroje vybavil
automatickým systémem nakládky a vykládky: „To je
moje mentalita – buď to udělám správně nebo vůbec.“
Moderní díky pevnolátkovému laseru
Tuto důslednou strategii zastává Thomas Grieshop jako
jednatel u společnosti Knake. V hale 2 ukazuje
nejnovější investici podniku: TruLaser 5030 fiber. „Pro
nás je pevnolátkový laser dalším technologickým
krokem,“ říká. „Pro tloušťky plechu do tří milimetrů je
pevnolátkový laser nepřekonatelně rychlý.“ Zatímco se
Grieshop s námi rozloučil, Michael Knake zdůrazňuje:
„Stagnace je krokem zpátky.“ Pak se musí smát: „Dříve
jsem tato rčení vždycky nenáviděl. Dnes je sám cituji –
protože v sobě skrývají mnoho pravdy. Člověk se musí
dále rozvíjet, jinak jej převálcuje konkurence.“ Po
nahlédnutí do haly 3, kde součásti díky různým
svařovacím metodám
„Jako podnikatel musím
udělat první krok
a držet krok
s technologiemi.“
Michael
Knake
spěšně
prochází svojí
výrobou ve
Vechtě. V
sedmi halách
zde vznikají
řešení z
plechu.
Společnost
M. Knake GmbH
zajišťuje všechny
kroky procesu: od
2D řezání laserem
přes svařování
laserem až po
montáž
konstrukčních
sestav.
STRATEGIE
Plech v požadovaném tvaru
Kdo: M. Knake Blechbearbeitung & Gerätebau GmbH, Vechta.
Založeno r. 1990, 135 zaměstnanců. www.knake.com
Poskytovatel kompletních servisních služeb zajišťuje všechny
technologie: řezání a svařování laserem, vysekávání, niblování,
ohýbání, svařování, povrchové úpravy a výroba a montáž
konstrukčních sestav. Knake zpracovává plechy o tloušťce od
jednoho do 25 milimetrů
Čím: TruMatic 7000, 2 x TruLaser 5030, TruLaser 5040 se zařízením
RotoLas pro obrábění trubek, TruLaser 5030 fiber, TruBend 7036,
TruBend 5230, TruBend 8130, TruBend 8300, TruShear 5063,
TruLaser Cell 1005
a povrchovým úpravám získávají svůj individuální
konečný vzhled, pokračujeme dále k hale 4. Zde se
objevuje celé rozpětí výrobků, které Knake vyrábí: Přímo
u vstupu stojí jemně strukturovaný kryt pro oční laser. Na
konci haly jsou robustnější výrobky: Několik zaměstnanců
tam svařuje kabiny řidičů pro kolové nakládače. „Naší
hlavní kompetencí je zpracování plechů – pokrýváme
všechny aspekty,“ zdůrazňuje Knake a jmenuje pět pilířů
své výroby: řezání laserem, kombinované obrábění
laserem a vysekávání, ohýbání, svařování a povrchové
úpravy. Je otevřený vůči všem odvětvím. Spektrum sahá
od komponentů pro lékařskou techniku až po
předmontované sestavy pro vyorávače brambor. „Nevíme,
co bude po nás požadováno zítra. S našim širokým
portfoliem strojů můžeme minimalizovat rizika a rychle se
vydat jiným směrem, pokud to v nějaké branži nepůjde
moc dobře.“ S touto strategií je Knake zatím úspěšný.
Široké spektrum použití
Materiál zajišťující flexibilitu leží v hale 5 – na příjmu
zboží. „Vytváříme si skladové zásoby v průměru 800 až
900 tun plechů s cca 270 formáty,“ říká Knake.
Představuje to mnoho vázaného kapitálu. Ale díky tomu
může rychle reagovat na jakoukoliv zakázku. V hale 6
nakonec podnikatel ukazuje poslední, dosud chybějící
výrobní proces: ohraňování.
Zde stojí devět ohraňovacích lisů, z velké části od firmy
TRUMPF. „TRUMPF má široké spektrum použití a
pokrývá téměř všechny oblasti zpracování plechů. To se
nám hodí,“ říká Knake. Mít stroje z jedné ruky je přitom
zcela praktickou výhodou: „Software pro programování je
kompatibilní – ať už se jedná o ohraňovací lis, laserový
nebo kombinovaný stroj."
Požadavky na logistiku rostou
Na cestě do haly 7, skladu hotových výrobků, vysvětluje
Knake, že k úspěšné zakázkové výrobě dnes již patří více
než jen dobrý strojový park. „Nároky našich zákazníků na
logistiku v posledních letech vzrostly,“ zdůrazňuje a uvádí
hesla jako zakázka na počkání, dodávky just-in-time nebo
vytvoření rezervních zásob sérií pro případ, že bude
zapotřebí náhradní dodávka. Aby dokázal tyto požadavky
splnit, vybudoval halu o velikosti 2 500 metrů čtverečních
s 2 300 regálovými místy. Tři vlastní nákladní vozidla a
jeden transportér zajišťují flexibilní zásobování zákazníků
nezávisle na dopravcích.
Na zpáteční cestě nám Michael Knake rychle ještě ukazuje
stroj, který se na první pohled vůbec nehodí do vysoce
moderního strojního parku: vysekávací lis, který je starý
nejméně 30 let. „To je můj první stroj, se kterým v roce
1990 všechno začalo. Kombinovaný stroj sestávající z
nůžek na profilovou a tyčovou ocel a děrováku. Michael
Knake se na okamžik zamyslí. „Tehdy by mě ani ve snu
nenapadlo, co se z toho stane.“ Co bylo rozhodující pro
tento rozvoj? „Není to jeden jediný faktor, který by nás
dostal tam, kde dnes jsme. Je to součet velkého množství
faktorů.“ A po malé pauze doplní: „Patří k tomu také
trochu štěstí.“ 
> Odpovědi na Vaše dotazy:
Philipp Zwirner, telefon: +49 (0) 7156 303 – 30360
E-mail: [email protected]
Knake se ujímá také
obtížných úkolů, jako je
svařování kabin řidičů pro
kolové nakladače. Mezi
nejmodernějšími stroji stojí
u firmy Knake letitá zařízení
z dob začátku podniku.
Claus Langer
Co:
V ZÁKULISÍ
Plech pro vytváření proudění nyní
vzniká na stroji TruMatic 7000 s
aktivní matricí jedním tahem.
„To by mohlo jít...“
Paul Büchel je u švýcarské společnosti TRUMPF Maschinen AG
považován za obchodního zástupce s excelentním know-how.
Motivoval odborníka na lisování Andrease Böppleho v
ditzingenském předváděcím centru k maximálnímu výkonu.
Paul Büchel
odbyt, společnost
TRUMPF
Maschinen AG,
Švýcarsko
TRUMPF GmbH + Co. KG, Gernot Walter
Andreas Böpple
technický
poradce pro výrobky,
předváděcí centrum
Ditzingen
Přímo v sídle zákazníka v Täuffelen u švýcarského
jezera Bielersee diskutoval Paul Büchel na sklonku léta
2011 o nákladné výrobě plechu usměrňujícího proudění
neboli „turbulátoru“ pro výhřevné olejové kotle.
Vyřezáno na laserovém stroji, poté manuálně
přemístěno na ohraňovací lis. Nejprve se zpracovala
jedna strana, pak druhá strana. Nákladné, časově
náročné. „Mnohem rychleji to půjde jedním krokem na
kombinovaném stroji laser/děrovací lis,“ pomyslel si
Büchel. A ihned poslal náčrt od ruky ditzingenskému
specialistovi na lisování Andreasovi Böpplemu,
společně s dotazem, zda by tento zakázkový díl mohl
ukázat při plánované návštěvě v předváděcím centru
(VZ) jako zkušební vzorek. „Dokážete to udělat?,“
zeptal se Büchel. A Böpple signalizoval: „To by mohlo
jít s novou aktivní matricí na stroji TruMatic 7000.“
Büchel a Böpple se vzájemně inspirovali při několika
telefonátech. Rychle bylo jasné, že to půjde.
Zásadní zkouška v předváděcím centru
7. září 2011 nadešla hodina pravdy. A bez velkého
překvapení stroj TruMatic 7000 vyrobil plech
turbulátoru s tvářením směrem nahoru a dolů (viz
obrázek) v jedné operaci. To zákazníka přesvědčilo a
přimělo k zakoupení stroje. Společně s ním: přesná
specifikace potřebného nástroje, vyrobeného v oddělení
výroby lisovacích nástrojů v Gerlingenu a dohoda, že
náročný kus bude v rámci předvádění na příštím
domácím veletrhu INTECH u firmy TRUMPF vyráběn
jako plně použitelné dobré díly.
Úspěšná spolupráce mezi obchodním zástupcem a
specialistou na aplikace je skvělým příkladem způsobu
řešení
orientovaného
na
zákazníka. Tým v předváděcím
centru je považován za
prostředníka mezi technicky
možným a reálným použitím u
zákazníka.
Andreas Böpple uvádí: „Ukazujeme nejen funkce, ale
prezentujeme také řešení.“ Vysoce kvalifikovaní
poradci tak v předváděcím centru často rozhodnou o
koupi nového stroje. Ovládají každodenní praxi a
považují se za styčné místo se zákazníkem. Büchel
nešetří chválou: „Zkušení kolegové se intenzivně
zabývají potřebami zákazníků. To naši návštěvníci
okamžitě zpozorují.“ Velmi přesná příprava je proto
samozřejmostí. Tým předváděcího centra chce ostatně
prezentovat nejnovější možnosti řešení. Böpple říká:
„Náš cíl je splněn, jestliže zákazník pozná, že může
pracovat flexibilněji a hospodárněji a s novými
technologiemi objeví nové výrobní možnosti.“
Přímé spojení
Tým v předváděcím centru jakožto prostředník vše
skvěle propojuje. Je zajištěno přímé spojení na vývoj,
servis, marketing, odbyt a technický zákaznický servis.
Büchel rekapituluje: „Bohaté zkušenosti řady odborníků
v předváděcím centru jsou nedocenitelné.“ Böpple
skromně uvádí příklad pro srovnání: „Živé předvedení
strojů v předváděcím centru je srovnatelné s
orchestrálním koncertem. Jen tehdy, když vzájemně
harmonicky souzní všichni účastníci a stroje, stává se z
toho pro návštěvníka zážitek.“ 
ATLETICKÝ
MODEL
V Graubündenu vznikají
motocykly na míru.
Užívat si velkou svobodu, nedostižný
pocit jízdy na unikátním Harleyi – to je
sen pro mnohé z nás. Jürg a jeho sestra
Natalie Ludwigovi tento sen plní. S osmi
zaměstnanci vyrábějí spolumajitelé firmy
Harley-Davidson
Graubünden
ve
švýcarském Maienfeldu motorky, které
jsou v pravém slova smyslu unikátní. Při
„radikální zakázkové“ speciální výrobě
jsou standardními prvky pouze rám,
motor a převodovka. Všechno ostatní
vytváří tým podle přání zákazníka.
„Ohledně designu stanovují hranice
jedině
technická
omezení
pro
homologaci,“ říká Jürg Ludwig se
smíchem. Vhodný elektrický nástroj mu
ve výrobě poskytuje potřebný volný
prostor: TruTool C 160. „Na našich
motorkách nenajdete prakticky žádné
rovné hrany plechů,“ vysvětluje Ludwig.
„Všechno je zakřivené, od ochranných
plechů nad nádrží až po mnoho
plechových dílů.“ Drážkové nůžky od
firmy TRUMPF zajišťují dokonalé hrany
a dodávají motocyklu elegantní krásu.
Spektrum
zákazníků
švýcarského
podniku sahá od mladého absolventa
těsně po nástupu do zaměstnání až po
úspěšného
obchodníka.
Mnohé
motorkáře může jejich individuálně
vyrobený Harley-Davidson stát více než
100 000 eur. Přitom ale získají také
velkou svobodu.
www.hd-graubuenden.ch
VYSNĚNÉ PLECHOVÉ STROJE
Svoboda bez hranic, také při
navrhování: motorky z Gruabündenu
tvoří pár standardních a mnoho
individuálních plechových prvků
INTERVIEW
„Kvalita něco stojí.
Náklady na servis,
energii a provoz
jsou stejně důležité
jako celková částka
investice.“
Ferdinand Hein,
společník
a jednatel skupiny
Hein Gruppe
Luxemburg, sází na
vstřícnost vůči
zákazníkům
a nové výrobky
INTERVIEW
„Nejvíce se naučíme v noci“
Podniky musí neustále vyvíjet vhodné strategie pro měnící se trhy.
To znamená: přesně naslouchat a rychle reagovat. Ferdinand Hein, Frank Schmitz
a Daniel Peltier vysvětlují, jak to funguje u výrobce pecí Hein.
Hein Group, Fotolia/Arto
Malého pekaře na rohu znají mnozí dnes pouze z dřívější doby.
Co tato změna znamená pro firmu Hein?
Ferdinand Hein: V uplynulých 20 letech se pekařská branže silně
změnila. V některých evropských zemích – například v Německu a
Nizozemsku – došlo ke koncentraci větších provozů, které z části
zaměstnávají 1 000 až 2 000 pracovníků. Ve Francii a Belgii naproti
tomu i nadále existuje mnoho pekařů, kteří provozují svoji živnost
samostatně. Podmínky v Evropě jsou tedy velmi odlišné, proto jsme
již před 15 lety zahájili inovativní strategii, která nám pomáhá rychle
reagovat na změny.
Co to konkrétně znamená?
Hein: Protože se trh rychle mění, stává se koncentrovanějším,
komplikovanějším a zaměřenějším na cenu, analyzujeme jej co
nejintenzivněji, abychom včas rozpoznali změny. Pravidelně
například pořádáme schůzky pro brainstorming s vybranými
zákazníky, tedy pekaři, a ptáme se jich: „Existují nové trendy?“ „Co
si přejete?“ „Jaké požadavky máte na naše stroje?“ Nejvíce se
ostatně naučíme u našich zákazníků v noci, protože to je hlavní
pracovní doba pekařů. Na základě těchto informací vyvíjíme naše
prototypy. Výsledkem tohoto postupu je naše hybridní pec „StoneRoll“. Poprvé spojuje vlastnost pečení etážové trubkové pece s
vlastnostmi pece s výsuvným vozíkem, tedy klidné sálavé teplo s
jednoduchou obsluhou. V uplynulých deseti letech se prosadila
každá z našich inovativních novinek. Do budoucna chceme každé tři
roky uvést na trh nový výrobek.
Ambiciózní cíl…
Hein: Rozhodně. Ale deset cen za inovaci v uplynulých 15 letech
mluví ve prospěch této strategie. Pokud se nám podaří zůstat i
nadále inovativní, pak jsme na dobré cestě.
Vyplývají z toho nějaké důsledky pro Vaši podnikovou
infrastrukturu?
Frank Schmitz: Samozřejmě. Výsledkem byla například instalace
skladového systému Stopa a koupě stroje TruLaser 3040 se
zařízením LiftMaster a SortMaster od firmy TRUMPF. Kromě toho
jsme změnili uspořádání strojů v hale. Mezi nimi byl také stroj
TruPunch 5000 se zařízením SheetMaster, s nímž jsme koncem
devadesátých let začali náš provoz automatizovat.
Daniel Peltier: Od roku 2010 investovala společnost Hein do
výroby sedm milionů eur. Během dvanácti měsíců jsme celou naši
výrobu skrz naskrz přestavěli – bez externích poradenských firem.
Prověřili jsme všechny výrobní kroky, vypracovali pracovní
postupy, které se dokonale hodí k naší hloubce výrobního
sortimentu, a v současnosti jsme dosáhli optimálního stupně
automatizace. Nyní sami vyrábíme čtyři díly, jejichž výrobou
bychom jinak museli pověřit někoho jiného.
INTERVIEW
„Výsledkem naší
inovativní strategie
byla například
instalace skladového
systému Stopa a
koupě stroje TruLaser
3040 se zařízením
LiftMaster a
SortMaster.“ Frank Schmitz
Vedoucí výroby Daniel Peltier (vlevo) a vedoucí strojního
parku Frank Schmitzer skrz naskrz přestavěli celou
výrobu a optimalizovali všechny kroky procesu
Je Vaše marketingové oddělení organizováno stejně dobře jako
Vaše výroba?
Hein: K naší strategii také patří vydat se novými cestami v reklamě
a marketingu. Vedle klasických reklamních forem a návštěv
veletrhů využíváme k upozornění na naše výrobky také
nekonvenčních opatření. Již jsme podnikli různé neobvyklé akce,
abychom upozornili na to, že u kvalitních výrobků není rozhodující
jen celková částka investice, ale také životnost a provozní a servisní
náklady. Ten, kdo tyto aspekty nezohlední, má z dlouhodobého
hlediska vyšší náklady.
Má poselství ohlas u zákazníků?
Hein: Zákazníci musí pochopit, že kvalita něco stojí. Například: Při
výrobě naší hlavní pece používáme ušlechtilou ocel nejlepší kvality
o tloušťce dva milimetry. Pokud koncového zákazníka zajímá
pouze kupní cena, mohli bychom pec do budoucna vyrábět z plechů
o tloušťce jeden milimetr. Během jednoho roku bychom tak ušetřili
stovky tun ušlechtilé oceli. Přemýšlíme ale jinak. K naší podnikové
filozofii patří, že nebudeme kvalitu našich výrobků zhoršovat, ale
pouze zlepšovat. Navíc jsme přesvědčeni o tom, že náklady na
servis, energie a provoz jsou stejně důležité jako celková částka
investice. A zde jsme se s našimi výrobky velmi dobře etablovali.
Kdo kupuje Vaše pece – drobný pekař nebo velký podnik?
Hein: Vyrábíme pece pro samostatné živnostníky, čerpací stanice a
supermarkety, pro pekárny střední velikosti i pro velké pekárny.
Naši zákazníci si mohou vybrat mezi šesti sériemi pecí a 50
různými modely. Náš podíl na vývozu se v současnosti pohybuje
okolo 98 procent. Dodáváme převážně do EU, ale také do USA,
U společnosti Hein zůstávají všechny kroky
výroby ve vlastním podniku. Řezání,
vysekávání a ohýbání dílů se provádí na
strojích TRUMPF
Kanady a Japonska. Celkově opustí naše výrobní haly v průměru
400 až 500 pecí ročně, přičemž se počty kusů velkých zařízení
během posledních pěti let ztrojnásobily.
Většinu pecí expedujeme do tří až čtyř týdnů od doručení
objednávky. Dohodnuté dodací lhůty dodržujeme ostatně na 99,8
procent, což naše zákazníky těší a překvapuje zároveň. Občas proto
slýchám otázku: „Vy nemáte žádné zakázky?“ Na to odpovídám:
„Ale máme, jsme vytíženi na 110 procent, v našem podniku však
máme výrobní proces, který nám umožňuje rychlé dodávky.“ 
> Odpovědi na Vaše dotazy:
Utz Schorn, telefon: +49 (0) 7156 303 – 31069
E-mail: [email protected]
Favorit pekařů
Kdo: HEIN Backöfen & Kältetechnik, Strassen,
Luxemburg. Založeno r. 1882, 250 zaměstnanců
(HEIN Group). www.hein.lu
Co:
Pece a chladicí technika pro pekárny, supermarkety,
řezníky a čerpací stanice po celém světě
Čím: TruPunch 5000 se zařízením SheetMaster, TruBend
5170, TruShear 5064, TruLaser 3040 se zařízením
LiftMaster Sort, SortMaster, kompaktní skladový
systém Stopa
Jako mávnutím kouzelného
proutku —
nízké náklady na díly díky
automatizovanému ohýbání
SPECIÁL: AUTOMATIZOVANÉ OHÝBÁNÍ
Automatizované
ohýbání: jasná
výhoda pro
produktivitu a kvalitu
Yonglin Gu je generálním ředitelem společnosti TRUMPF v
Číně. Pozorně nasloucháme jeho vyjádření: „Také v Číně je
automatizované ohýbání zatím efektivnější z hlediska nákladů
než manuální varianta.“ Jestliže na automatizaci sází už i
ekonomicky zmáhající se země s výrazně nižší platovou
úrovní, jak se potom musí tento krok vyplatit teprve v Evropě?
Praxe ukazuje, že automatizované ohýbání přesvědčuje i
chladné počtáře. Nizozemský závod pro výrobu komponentů
nákladních vozidel DAF se prosazuje v konkurenčním boji s
externími subdodavateli, rakouský subdodavatel Gewa je tak
vyzbrojen proti východoevropským konkurentům. Také Dirk
Matyssek se u skříní strojů z velkých komponentů z ocelového
plechu spoléhá na kombinaci ohraňovacího lisu a zařízení
BendMaster. „Automatizované ohýbání,“ sekunduje Yonglin
Gu, „je konec konců přesné a spolehlivé 24 hodin denně sedm
dní v týdnu a dosahuje maximální produktivity.“
Konstantní kvalita dílů a maximální produktivita jsou však
jen jednou z řady výhod. Zeptáme-li se úspěšných uživatelů, je
ve schématu hodnocení vždy prioritou ulehčení práce obsluhy.
Lepší ergonomie je bezvýhradním argumentem, který
zohledňují dokonce i nákupčí. Zejména v Evropském
hospodářském prostoru je vzhledem k nedostatku odborníků
kvalifikovaná obsluha vzácností. TRUMPF nabízí pro
požadavky trhu dvě řešení. Rychlý stroj TruBend Cell 7000
ohýbací buňka pro malé díly. Univerzální
stroj TruBend Cell 5000 je řešení pro
uživatele s velkou rozmanitostí dílů.
Systém lze volitelně vybavit zařízením
BendMaster pro nosnost maximálně 60
nebo 150 kilogramů. Společné pro obě
buňky je hladké zapojení do řetězce
procesů pro zpracování plechu s úzkou
vazbou na další technologie. A obě buňky
sází na programovací systém TruTops
Bend. Programy ohýbání se tak vytvoří
pro paralelní časy obrábění v konstrukci
Yonglin Gu říká:
nebo přípravě práce. Protože manipulaci
„Čína objevuje
nelze provádět s běžnými průmyslovými
automatizované
roboty,
ale
se
specializovanými
ohýbání.“
variantami zařízení BendMaster, odpadá
jakékoliv učení. Již první díl je dobrý díl.
Nepřekonatelně rychlé:
zařízení BendMaster (15)
v TruBend Cell 7000.
SPECIÁL: AUTOMATIZOVANÉ OHÝBÁNÍ
Walter Zwicklhuber,
Gewa Blechtechnik
Sprinterské tempo: 15 hran
vytvoří malá ohýbací buňka
u firmy Gewa Blechtechnik
během pouhých 86 sekund
Filigránské „To je ono.“ Pro Waltera Zwicklhubera,
majitele společnosti Gewa Blechtechnik v rakouském
Riedu, byla rychlá ohýbací buňka TruBend Cell 7000
neomezenou odpovědí na jeho požadavky. Odborníci
na ohýbačky jsou také v Rakousku vzácným jevem.
U dílů až s 18 ohyby jsou odborníci nutností. Přesto
vytvoří i špičkový pracovník pouze cca 30 dílů za
hodinu. Zde nad ním snadno vyhraje automatizovaná
buňka. A dodává:
„S automatizací jsme levnější
než konkurence z východní
Evropy a u komplexních
hraněných a ohýbaných dílů
jsme vždy o krok napřed.“ Již
Vyčnívající Většinou jsou to XXL — „plechy
střižené na míru“ od firmy Matyssek Metalltechnik
ve Stadtoldendorfu. Zhruba 60 kvalifikovaných
dělníků, techniků a inženýrů vyrábí skříně a obložení
v oboru tenkých plechů od jednoho do šesti milimetrů
také v mimořádných rozměrech. Délka 14 metrů,
výška čtyři metry a stejná hloubka jsou například
rozměry
aktuálního
rekordního držáku. Protože
je práce
s
těžkými
neskladnými
součástmi
neúnosná,
spoléhá
se
majitel
firmy
Dirk
Matyssek od roku 2009 na
stroj TruBend Cell 5000 se
Dirk Matyssek, Matyssek
Metalltechnik
zařízením
BendMaster
(150) a zařízením TruBend
5170.
Matyssek
říká:
„S
automatickou ohýbací buňkou
jsme získali dvě výhody najednou.
Zbavili jsme naše zaměstnance
těžkého tělesného namáhání a
současně jsme zvýšili své zisky.“
Velké
zařízení
BendMaster
zajišťuje díly o maximální
hmotnosti 100 kilogramů a
přesvědčuje zabezpečením procesu
a pracovním tempem. Matyssek říká: „Velká
ohýbací buňka umožňuje bezpečné ohýbání s
minimálními náklady na vybavení také u malých
sérií.“ Matyssek začíná zpravidla s velikostmi série
od pěti kusů. U obzvláště těžkých a komplexních
dílů se však v buňce občas ocitne také samostatný
kusově vyráběný díl.
www.matyssek.com
Těžké „Ačkoliv patříme ke koncernu, musíme se
prosadit vůči externí konkurenci.“ Bartu
Pluijmaekersovi, výrobnímu inženýrovi v závodě
pro výrobu komponentů nákladních vozidel DAF v
Nizozemsku a jeho týmu se to daří od listopadu
2010 díky automatizovanému zařízení TruBend
Cell 5000 napojenému na sklad. Že tak zůstává
konkurenceschopný u stále komplexnějších
Nákladní automobil:
těžké plechové díly
v podvozku
nákladního vozidla
jsou specialitou
závodu pro výrobu
komponentů DAF v
Nizozemsku
začátku listopadu 2011 instaloval první zařízení v
celé oblasti Alp. Dnes běží ve dvousměnném provozu
– „bezchybně a velmi stabilně.“ Společnost Gewa se
specializovala především na malé skříně a
zpracovává plechy o tloušťce od 0,7 maximálně do tří
milimetrů všech materiálů, až po měď a mosaz.
Zwicklhuber očekává hodně také od plně
automatického výměníku nástrojů. „Díky tomu mohu
výrobu ještě lépe řídit a večer dopředu připravit
všechno, co má být v provozu následující
den.“ Výroba na ohýbací buňce se pro
společnost Gewa vyplatí již u součástí s
více než třemi hranami.
www.gewa.at
Zakázková výroba: Pro
děrované plechy
obložení o hmotnosti 90
kilogramů vyvinula
společnost Matyssek
Metalltechnik vlastní
magnetický podavač
ohýbaných dílů, je pro něj důvodem k radosti:
„Rozhodující je zdokonalení ergonomie. Kvůli
hmotnosti dílů v průměru 15 až 24 kilogramů je
manuální práce neúnosná.“ U sérií od deseti do 1
000 kusů týdně oceňuje Pluijmaekers přesnost
automatické buňky. „Systém měření úhlů pracuje
velmi spolehlivě.“ V současnosti je zařízení
vytíženo zhruba 70 hodin týdně. Se spuštěním
sériové výroby nového modelu nákladního vozidla
dle normy Euro 6 počítá Bart Pluijmaekers s plným
vytížením ve třísměnném provozu. Závod pro
výrobu komponentů DAF používá ohýbací buňku
vždy v případě, že mají být provedeny více než tři
až čtyři ohyby. Poté, jak vyplynulo z časové studie,
již výhoda zařízení převažuje nad manuální
obsluhou.
www.daftrucks.com
SPECIÁL: AUTOMATIZOVANÉ OHÝBÁNÍ
Produktivní univerzální ohýbací buňka
Na podzim roku 2011 představila společnost TRUMPF
nejnovější generaci univerzální ohýbací buňky TruBend Cell
5000, která se vyznačuje především zdokonalenou spoluprací
ohraňovacího lisu a robota. Pojezd zařízení BendMaster je ještě
více optimalizován díky zdokonalenému souvislému
číslicovému řízení. Z tohoto a dalších opatření vyplývá – v
závislosti na použití – zvýšení produktivity až o 30 procent.
Sada pro zvýšení produktivity zařízení TruBend Cell 5000
snižuje náklady na díly při kratších dobách průchodu asi o
jednu pětinu, a to při velmi širokém spektru dílů. Univerzální
ohýbací buňka je tak vhodnou nabídkou pro podniky, které
hledají flexibilní řešení automatizace pro plechové díly všech
velikostí. Konstrukce buňky je velmi variabilní a lze ji
individuálně uspořádat pro požadovaný tok materiálu,
vyráběné součásti a očekávaný objem výroby.
Dva příklady konfigurace ukazují variabilitu
univerzální ohýbací buňky
Další informace k automatizovanému ohýbání:
www.trumpf-machines.com/automatisch-biegen
Vysokorychlostní ohýbací
buňka pro malé díly
Doba amortizace v letech
dvousměnný provoz
třísměnný provoz
Náklady na mzdy na jednu hodinu v eurech
Křivka rentability názorně
ukazuje, kdy se vyplatí použití
buňky TruBend Cell 7000 oproti
manuálnímu ohýbání
TruBend Cell 7000 je celosvětově nejrychlejší ohýbací buňka
pro malé díly. S dobou taktu průměrně čtyři až šest sekund na
ohyb jedné hrany poskytuje dvojnásobně vyšší průchod dílů
než běžné ohýbací buňky. V porovnání s manuálními
ohýbacími jednotkami může nahradit dva až tři takové stroje.
Automatická ohýbací buňka se skládá ze zařízení TruBend
7036 Cell Edition s elektricky poháněným lisovacím
nosníkem, ohýbacího robotu BendMaster (15), nakládací
jednotky LoadMaster Bend, systémové palety a pojízdného
pásu – kompaktně umístěných uvnitř pevného pláště na ploše
pouhých 21 metrů čtverečních. Úplnou novinkou na trhu je
výměník nástrojů ToolMaster Bend, s nímž si BendMaster
(15) přiveze vhodné nástroje pro zakázku bez výměny
podavače.
Příslušné ohýbací nástroje
a jejich polohu rozpozná
systém prostřednictvím
TIS
(systém
pro
identifikaci
nástrojů).
Právě u malých sérií je
automatická
výměna
nástroje bez nasazení
osob další nespornou
výhodou.
Nejrychlejší ohýbací buňka
na světě: TruBend Cell 7000
REPORTÁŽ ZE ZEMĚ: BRAZÍLIE
V roce 2014 bude
Brazílie hostitelem
fotbalového
mistrovství světa, v
roce 2016
olympijských her. To
zajistí zemi hodně
pozornosti – a
podnikům nové
obchodní příležitosti
Velká prezentace
Shutterstock/Marc Turcan
Výrobci a subdodavatelé mají v Brazílii jednu věc společnou:
hledí optimisticky do budoucnosti.
Brazílie se začíná připravovat. Dvě velké sportovní
události jsou přede dveřmi: v roce 2014 fotbalové
mistrovství světa a o dva roky později olympijské hry.
Svět bude přihlížet – a bude hostem. Více než půl
milionu návštěvníků bude nutno ubytovat a přepravovat
při samotném MS. Nastávají dobré časy pro Marcopolo.
Podnik vyrábí to, co bude nezbytně zapotřebí: karosérie
pro autobusy. „V současnosti se pohybujeme na
expandujícím trhu,“ říká jednatel společnosti Marcopolo
José Rubens de La Rosa. „Pro sportovní události jsou
požadována nová, komfortní, bezpečná a úsporná
vozidla.“ Aby dokázal splnit rostoucí poptávku,
rozšiřuje výrobce se sídlem v Caxias do Sul intenzivně
svoje kapacity. „V roce 2015 dosáhnou naše investice
učiněné od roku 2008 zhruba 270 milionů eur.“ Součástí
dodávky je sedm nových 2D strojů TruLaser 5030 fiber
s pevnolátkovým laserem. „Tvoří důležitý prvek firemní
strategie,“ zdůrazňuje de La Rosa. „Od ostatních
výrobců se lišíme našim vývojovým a výrobním
procesem. Nejmodernější zařízení jsou proto pro nás
absolutní nutností.“
Marcopolo investuje však také do kvalifikace zhruba 18
000 zaměstnanců po celém světě. Ve vlastní firemní
odborné škole „Escola de Formação Profi ssional
Marcopolo“ zajistil podnik v uplynulých 20 letech
vzdělání pro více než 1 000 mladých pracovníků. V
současnosti existují další čtyři školy – rozmístěné různě
po celé zeměkouli. Jezdí tam také autobusy podniku:
Marcopolo dodává vozidla dopravním podnikům ve 100
zemích. Zejména ve vlastní zemi hledí de La Rosa vstříc
úspěšným dobám. „Brazílie bude růst“ potvrzuje
Robson Braga de Andrade, předseda
Efektivní autobusy
José Rubens de La Rosa,
jednatel
Kdo:
Marcopolo S. A., hlavní sídlo v
Caxias do Sul, 18.000
zaměstnanců, založeno v roce
1949. www.marcopolo.com.br
Co:
Karosérie pro autobusy
Čím:
Laserové zařízení pro
obrábění trubek, tři
vysekávací lisy a pět
laserových řezacích strojů
firmy TRUMPF, v současnosti
probíhá instalace sedmi
dalších strojů
„Od ostatních výrobců se lišíme našim
vývojovým a výrobním procesem.“
národního průmyslového svazu. „Olympijské hry a
mistrovství světa vyžadují velké strukturální investice.
To přináší nové obchodní příležitosti.“
Nákladní vozy se vzestupným trendem
Marcelo Facchini to vidí podobně. Z boomu na základě
MS a olympijských her může profitovat také jeho podnik
s hlavním sídlem v São José do Rio Preto. Brazílie
investuje do výstavby nových stadionů a přestavby
stávajících stadionů a značně rozšiřuje celkovou
infrastrukturu. Je poptávka po nákladních vozidlech a
Facchini vyrábí vhodné nástavby. Vyklápěče, cisterny
nebo návěsy putují k firmám působícím v zemědělství,
stavebních a přepravních živnostech v Jižní Americe a
Africe. „Po dvou letech stabilního růstu a krátké slabší
fázi počítáme v druhé polovině obchodního roku s
opětovným růstem,“ říká. Dvě nová místa výroby se
nacházejí krátce před dokončením. „V programu
nabízíme více než 40 standardních nástaveb. Tím našim
zákazníkům pomáháme, aby byli ještě produktivnější
také při speciálních transportech,“ zdůrazňuje Facchini.
S 4 382 zaměstnanci, devíti pracovišti, 30 smluvními
prodejci v Brazílii a deseti dalšími v zahraniční se tento
podnik dobře etabloval. Při výrobě plechů se pracuje s
devíti 2D laserovými řezacími stroji firmy TRUMPF.
Tyto stroje mají nahradit pákové tabulové nůžky. A
strategie podniku? „Sázíme na dobře kvalifikované
zaměstnance a moderní stroje, na růst, profesionalitu a
přirozenost. To všechno jsme zakotvili v našem
strategickém plánování.“
Partner místo producenta
Almir Ciarrocchi zůstává věrný svým zásadám — pro
„Sázíme na dobře kvalifikované
zaměstnance a moderní stroje, na růst,
profesionalitu a přirozenost.“
Pohyblivé motorové sestavy
Kdo:
Facchini S. A., hlavní sídlo v
São José do Rio Preto, 4 382
zaměstnanců, založeno v roce
1950.
www.facchini.com.br
Co:
Výrobce nástaveb nákladních
motorových vozidel pro
přepravní živnost a
zemědělství v Jižní Americe a
Africe
Čím:
Dvanáct laserových řezacích
strojů firmy TRUMPF
orientaci jeho podniku CCS Tecnologia e Serviços Ltda
v Limeira to bylo směrodatné rozhodnutí: „V uplynulých
letech jsme měli příležitost uvést na trh vlastní výrobky.
Přesto jsme se rozhodli setrvat v tom, v čem jsme
nejlepší: v poskytování služeb.“ Podnik tak získal důvěru
svých zákazníků jako spolehlivý partner. S 900
zaměstnanci v současnosti subdodavatel vyrábí díly a
konstrukční skupiny pro automobilový a stavební
průmysl, zemědělství a železnici, vyrábí automaty pro
banky a komponenty pro generátory. Technologicky je
podnik široce zaměřen: ke spektru služeb patří řezání
laserem, ohýbání, svařování a povrchové úpravy.
„Měli jsme již více než 30 let
zkušeností s výrobou kovových rámů.
Pak
se
naskytla
příležitost
spolupracovat na projektu, u něhož
bylo
důležité
řezat
laserem,“
vzpomíná Ciarrocchi. Společnost CCS
výzvy přijala. Do výroby se
nastěhovala laserová technika – ve
formě strojů firmy TRUMPF. Dnes je
zde těchto laserových strojů 26 ks.
Doplňují je tři vysekávací lisy
TruPunch a dvě ohýbačky TruBend.
„Na začátku jsme pracovali se
zařízeními různých výrobců, nicméně
firma TRUMPF nás přesvědčila,“
vysvětluje
Ciarrocchi.
„Standardizovaný strojní park nám
usnadňuje údržbu.“ Stejně jako
Facchini počítá také on pro druhou
polovinu roku
Brazílie se již
připravuje na
fotbalové mistrovství
světa 2014. Zúčastní
se jej světové hvězdy
jako brazilský
fotbalista Kaká.
REPORTÁŽ ZE ZEMĚ: BRAZÍLIE
„Naším cílem je založit v dalších regionech
nová pracoviště. Chceme být blíže
zákazníkovi.“
Přesvědčený subdodavatel
Kdo:
CCS Tecnologia e Serviços
Ltda, hlavní sídlo v Limeira,
900 zaměstnanců, založeno v
roce 1995.
www.ccstec.com.br
Co:
Vyrábí díly a konstrukční
skupiny pro automobilový a
stavební průmysl,
zemědělství, železnice a
banky
Čím:
Almir Ciarrocchi, jednatel
a zakladatel podniku
Expandující subdodavatel
26 laserových strojů, dva
vysekávací lisy a dvě
ohýbačky firmy TRUMPF
„Rozhodli jsme se setrvat v tom, v čem
jsme nejlepší: v poskytování služeb.“
Kdo:
Cortemetal, hlavní sídlo v
Curitiba, 36 zaměstnanců,
založeno v roce 2005.
www.cortemetal.com.br
Co:
Vyrábí strojní díly pro
zemědělství, pro automobily a
elektrická zařízení na třech
pracovištích
Čím:
Dva laserové řezací stroje a
jedna ohýbačka TRUMPF
Pablo Vicent Pereira
Motta, majitel a jednatel
Vivian Koblinsky, Júlio Soares, Rodinei Barufe, Edison Jose Damas, fstockfoto/Shutterstock.com
Vzestupný trend – rozšíření výrobní plochy ze 40 000 na
51 000 metrů čtverečních již probíhá. Ciarocchi tím
sleduje strategii, kterou doporučuje Weber Porto, předseda
brazilské zahraniční obchodní komory. „Firmy musí
snižovat své náklady a současně bezpečně růst: díky
investicím do moderní výroby a inovativních procesů.“
Světové publikum
Jako subdodavatel se Cortemetal v Curitiba vydává trochu
jinou cestou: „Naším cílem je založit v dalších regionech
nová pracoviště. Chceme být blíže zákazníkovi,“
vysvětluje jednatel Pablo Vicent Pereira Motta strategii.
„Naše tři stávající místa výroby tvoří se svými silnými
stránkami a udržitelností na místním trhu základ pro náš
záměr.“
Stejně jako CCS se také společnost Cortemetal stala
známou jako subdodavatel. Podnik původně vyvíjel řešení
pro elektrotechnický a telekomunikační průmysl. Obrábění
plechů laserovými stroji poskytovalo příležitost k rozšíření
spektra služeb. V současnosti vznikají v závodech v
městech Londrina, Curitiba a Manaus strojní díly pro
zemědělství, automobily a elektrická zařízení. K okruhu
zákazníků patří malé a střední podniky. Motta popisuje
svoji strategii takto: „Existují skuliny, v nichž mohou i
přes tvrdou konkurenci vyniknout naše výhody. Proto
jsme rozšířili naše spektrum služeb.“ Pomocí velkolepých
marketingových akcí chce Cortemetal získat nové
zákazníky. K dispozici má 1,4 milionu eur. Načasování se
zdá být dokonalé – ostatně v roce 2014 a 2016 se na
Brazílii upřou pohledy celého světa. 
>
Odpovědi na Vaše dotazy:
Patricia Ceciliato, telefon: +55 (11) 4133 – 3564
E-mail: [email protected]
Brazílie – firemní centrála pro zákazníky
Odborníci očekávají v roce
2012 růst brazilského
hrubého domácího produktu
mezi třemi až čtyřmi procenty,
po 2,7 % v roce 2011.
Snížením úroků a dalšími
podpůrnými opatřeními se
vláda pokouší dále povzbudit
ekonomiku. Jednatelé
společností Marcopolo,
Facchini, CCS a Cortemetal
počítají v druhé polovině roku
2012 s rostoucím trendem
hospodářství.
VÝROBA SVĚTEL
Zářivka je na ústupu,
přichází LED. Erich
Ludwig stojí před
největší výzvou v
historii jeho firmy.
Vypněte světlo, zapněte spot!
133 let po svém vynalezení končí životní cyklus klasické žárovky. Pro výrobce světel to znamená revoluci.
Erich Ludwig jr. již ví, jak chce tuto výzvu zvládnout.
Erich Ludwig suverénně provádí své
návštěvníky strojním parkem ve výrobě
plechů. Odborník na výrobu a společník a
jednatel firmy Ludwig Leuchten v
bavorském Meringu při pohledu na nové a
staré modely zdůrazňuje:“ „Zde pečujeme o
náš osvědčený poklad. Jakákoliv investice,
kterou dnes učiním vzhledem k enormním
technologickým změnám v naší branži, by
zítra mohla být chybná.“ Jeho firma stojí
před největší výzvou ve své historii. Nařízení
EU o ukončení výroby klasických žárovek se
rovná
průmyslové
revoluci.
Místo
objemných žhavicích vláken budou do
budoucna dominovat LED (světelné diody) –
ploché jako kus lepicí pásky. K tomu je
nepostradatelný výrobce světla, neboť při
použití nových světelných zdrojů je stejně
tak požadováno jeho know-how.
„Stupeň individualizace
dramaticky roste. Světlo se
nyní vyrábí přímo na míru pro
každý objekt.“
Také v novém světě existují královské
disciplíny: opatření usměrňující světlo pro
stejnoměrné osvětlení bez přímého oslnění a
vytříbené termořízení pro rychlý odvod
tepla. Erich Ludwig ví, že nosná deska LED
potřebuje pro rychlé odvedení odpadního
tepla velké chladicí plochy. Je si vědom, že
nepotřebuje nové know-how. Na místech,
kde dosud byli ideálně obsazováni
elektrotechnici, je dnes poptávka po
elektronicích. A tam, kde dosud realizaci
určoval
plně
standardizovaný
svět
normalizace,
existuje
dnes
netušený
svobodný
prostor
–
a
enormní
mnohotvárnost. Každý den se mění
konstrukce 80 až 100 variant v sortimentu
čítajícím celkem 4 500 artiklů. Ludwig
podotýká: „Samozřejmě pracujeme s pomocí
stavebnicového systému. Ale stupeň
individualizace
dramaticky
roste.
V
nejlepším případě je ještě standard stropní
modul. Světlo se však vyrábí přímo na míru
pro každý objekt.“
Prostě bezpečné
Co to znamená pro kombinaci strojů ve
výrobě plechů, nemůže ještě definitivně
určit. Přesto přesně ví, který směrem se trend
bude ubírat: Díly budou menší a jemněji
propracované. Současně porostou požadavky
na softwarové propojení řetězce procesů.
Proto musí být obsluha stroje jednodušší.
Ludwig zdůrazňuje: „Musíme ve všech
oblastech pracovat rychleji, lépe a
jednodušeji.“ Překvapivá je jeho snaha o
větší jednoduchost pouze na první pohled.
Toto řešení je totiž odvozeno z každodenní
praxe. „Každé světlo,“ říká Ludwig, „musí
být bezpečné z hlediska instalace.“ Musí být
konstruováno tak, aby ani při nedostatečné
Velká poptávka je po menších a jemně vypracovaných dílech. Každé světlo
musí být „bezpečné z hlediska instalace“, aby při jeho montáži nemohlo dojít k
žádným chybám.
kvalifikaci pro konečnou montáž nemohla
instalace dopadnout špatně. Z jeho pohledu
by proto měla být také uživatelská rozhraní
strojů pro obrábění plechů „bezpečná v
praxi“. Mají jednoduše, rychle a jednoznačně
vést k vyrobení dokonalé součásti.
Proto inicioval moderní koncept dotykové
obrazovky TruBend 7036. Ludwig říká:
„Zacházení se stroji musí být stále
jednodušší a tím i bezpečnější pro proces.
Množství kvalifikovaných osob je ostatně
definitivní.“
Intuitivní
a
interaktivní
uživatelské
rozhraní
jeho
nejnovější
investice do stroje je pro Ludwiga cestou do
budoucnosti.
Vede
své
pracovníky
samovysvětlujícím a bezpečným způsobem
všemi úseky. Během ohraňování ukazuje 3D
vizualizační zařízení správné provedení.
Společně s konceptem elektrického pohonu
je malá, rychlá ohýbačka pro Ludwiga
zdrojem produktivity: „Přesně pro hliníkové
plechy o tloušťce až 0,3 milimetru nemusíme
v lisovacím nosníku přemisťovat tuny oceli.
TruBend 7036 je proto opravdu energeticky
efektivní.“
Naprosto flexibilní
Ludwig očekává při přechodu do éry LED
minisérie,
které
vyžadují
maximální
flexibilitu ohledně tloušťky materiálů.
Základ proto tvoří konstrukce. K tomu bude
hledat vhodné stroje. Tento schopný a
podnikavý muž zná nabídku efektivních
strojů, která je na trhu k dispozici, a je
dokonale informován o všech novinkách.
Ludwig je tak vyzbrojen, plánuje svoje
investice a hodlá investovat v příhodném
okamžiku.
Cestou
podle
Ditzingenu
popřípadě Paschingu, rakouského Centra
kompetencí pro ohýbání u firmy TRUMPF,
chce pokračovat i nadále. Je totiž přesvědčen
o výrobcích a poskytovaném servisu.
Investice do plně automatické ohýbací buňky
je přitom na seznamu přání.
> Odpovědi na Vaše dotazy:
Philipp Zwirner, telefon: +49 (0) 7156 303 – 30360
E-mail: [email protected]
Více než jen světlo
Kdo:
Ludwig Leuchten KG, Mering,
založeno r. 1913, 500
zaměstnanců na dvou
pracovištích. www.ludwigleuchten.de
Co:
Vývoj, výroba a prodej
technického osvětlení,
speciální řešení světelné
techniky dle přání zákazníka
Čím:
Pět ohýbaček TruBend firmy
TRUMPF, mezi nimi TruBend
7036, ohraňovací lis EHT, tři
kombinované stroje
vysekávací lis/laser
AUTOMATIZACE
SÉRIE
STRATEGIE
Nová výroba nabývá konkrétních podob.
Při každodenní návštěvě staveniště se Martin Stamm
přesvědčuje, že všechno běží podle plánu.
02
Plánovaný růst
Koncept je vytvořen, výstavba probíhá: Martin Stamm
je o další krok blíže svému snu o automatizované výrobě.
Budoucnost již začala – na konci roku 2011.
Tehdy Martin Stamm nastěhoval první stroj
TruLaser 3030 se zařízením LiftMaster do
nové výrobní haly. Mladý podnikatel se
odvážně vydal na cestu za samostatností.
Tam, kde včera ještě byla volná plocha, stojí
dnes jeho podnik, Stamm Blechtechnik. S
dobře promyšleným konceptem buduje
zakladatel firmy od roku 2011 úspěšně svoji
výrobu. „Založení vlastní firmy jsem
připravoval již léta,“ vysvětluje Martin
Stamm. „Nejdůležitější rozhodnutí, koupit
náš firemní areál, padlo již v roce 2008.“
Tehdy si zajistil pozemek v durynském
Sonnebergu, realizaci své výrobní haly ale
odložil kvůli špatné hospodářské situaci.
Bagry přijely na stavbu teprve na jaře roku
2011. Přesto již na sklonku podzimu stála
hrubá stavba a proběhly přípravy pro montáž
zakladačového regálu Stopa a instalaci
prvního stroje TruLaser 3030 se zařízením
LiftMaster.
Dobré rady
„Mým cílem je dalekosáhle automatizovaná
výroba. Proto jsem do svých plánů od
začátku zapojil společnost TRUMPF,“ říká
Martin Stamm. Spoléhá na kompetentního
partnera a úzkou koordinaci mezi všemi
zúčastněnými. Výsledky: oddělení „čistých“
a „špinavých“ výrobních kroků a optimální
synchronizace
výrobních
strojů
a
zakladačového regálu, při níž bylo
zohledněno také budoucí rozšíření haly.
Realizován je také celkový ekologický
koncept. Sem patří fotovoltaické zařízení,
energeticky účinné zasklení a samostatná
kompresorová místnost, která zajišťuje nižší
hladinu hluku a vytápí halu odpadním
teplem. I přes přesné plánování číhaly u
rychlého průběhu na staveništi překážky:
Subdodavatel střešní konstrukce nezvládl
svoje úkoly dle plánu a netěsná střecha
způsobila vyčerpání naplánované časové
rezervy.
Seznam kontrol pro výstavbu podniku:
Martin Stamm poskytuje rady pro novostavbu a automatizovanou výrobu.
 JE LEPŠÍ SI NECHAT DOBŘE PORADIT
Uspěchaná rozhodnutí všechno nakonec zbrzdí a způsobí
zbytečné náklady. Ten, kdo si udělá čas na podrobné
poradenství poskytnuté kompetentními partnery, se bezpečně
a rychle dostane k cíli.
 REGIONÁLNÍ PRO KRATŠÍ SPOJENÍ
Vyplatí se spolehnout se na regionální stavební podniky a
řemeslníky – nastanou-li potíže, dorazí rychle na stavbu a
problémy se řeší přímo. Ten, kdo si již při udělení zakázky
dohodne, že budou zapojeni také subdodavatelé z příslušného
regionu, ušetří si čas i nervy.
 SPOLEČNÉ OPTIMÁLNÍ PLÁNOVÁNÍ
Vyplatí se pravidelně zvát všechny partnery projektu ke
společnému stolu. Stavebník, výrobci strojů a architekti se
mohou včas koordinovat a vznikají optimálně synchronizované
procesy a celkové koncepty s perspektivní budoucností.
 UDRŽOVAT SI PŘEHLED PŘÍMO NA MÍSTĚ
Každodenní návštěva na staveništi je sice časově náročná, ale
absolutní nutnost. Chybný vývoj tak lze opravit již v počáteční
fázi. Také jednou týdně konané schůzky s řemeslníky na
stavbě přispívají k tomu, aby všechno běželo podle plánu.
Naskenujte smartphonem QR kód a sledujte cestu
Martina Stamma k vlastní výrobě na videu na
TRUMPFtube. Nebo se podívejte na
www.de.trumpf.com/lts-reportage.
„Mým cílem je dalekosáhle automatizovaná výroba.
Proto jsem včas zapojil společnost TRUMPF.“
Detlef Göckeritz
Na DSL a telefonní kabel pro instalaci strojů
včetně aktualizací softwaru musel Martin
Stamm i přes včasné podání žádosti čekat
půl roku. Řešení se nakonec našlo i na tyto
problémy a tak mohla odstartovat další fáze
výstavby.
Velkými kroky
Fotovoltaické panely na střeše brzy začaly
dodávat energii do elektrické sítě. Současně
byla zahájena instalace automatického
zakladačového skladu. Sklad razantně rostl.
V pondělí dorazily jednotlivé díly a na konci
týdne již stála přesně vyrovnaná základní
konstrukce. Paralelně s tím připravili
montéři firmy TRUMPF instalaci TruLaser
3030 se zařízením LiftMaster. Dopoledne
dodaný laserový stroj stál odpoledne na
svém místě. Další pracovní den zahájili
specialisté firmy TRUMPF instalaci.
Necelých deset dní po dodání byl spuštěn
první zkušební chod. Během něj dokončili
montéři Stopa nový zakladačový sklad,
včetně potřebných pojízdných kolejnic,
ochranných oplocení a skladovacích
komponentů. Přes všechna zpoždění firma
Stamm Blechtechnik nyní dokonale
dodržovala harmonogram. Dokončením
kancelářského traktu na jaře roku 2012
zahájil Martin Stamm a jeho podnik
definitivně práci. Tam, kde včera ještě byla
volná plocha, se dnes nachází promyšlený
výrobní
podnik
s
nejmodernějšími
laserovými stroji. Zákazníci na to již
čekali. 
Jak probíhá fáze spuštění, se dočtete ve
třetím dílu naší série v časopise TRUMPF
Express 1/2013.
> Odpovědi na Vaše dotazy:
Michael Sellner, telefon: +49 (0) 7156 303 – 35372,
E-mail: [email protected]
CHARAKTERY: LIDÉ A PLECH
„Nemám strach
z výšky – přesto
jsem vždy
opatrný.“
Výškový montér
„Akrobat“ Martin netrpí závratěmi a to je jedině dobře,
protože pracuje ve velkých výškách.
Stephen Nessen
Jako již čtyři generace dělníků na ocelových
stavbách před ním se Martin „akrobat“
Kaniehtakeron loučí každou neděli se svou
manželkou a dítětem ve své rezervaci v
blízkosti Montrealu a vydá se na cestu do
New York City. Když vyjede ve 23 hodin,
přijede v pondělí ráno přesně včas do práce.
Martin, 35 let, je indián z kmene Mohawků a
je jedním z výškových montérů, kteří v
závratné výšce montují ocelový skelet
mrakodrapů. Mohawkové spolupracovali na
všech výškových stavbách a mostech, které
utvářejí výškové panorama New Yorku, od
Empire State Building přes World Trade
Center až po Brooklynský most. Martin má
obzvláště úctyhodnou práci: „Jsem spojovací
montér ve vyrovnávací koloně, lezu do výšky
a vkládám ocelové nosníky do skeletu. V
podstatě zakládám budovu,“ říká. „Jediným
strojem je přitom jeřáb.“
Vsedě obkročmo na kusu oceli, který
jednou bude patřit k 27. poschodí kancelářské
budovy, diriguje Martin těžký ocelový nosník
k rohové podpěře. Tam vyrovná šest otvorů v
nosníku s otvory v podpěře a rychle do
jednoho otvoru zasune svorník. Poté sáhne do
jednoho ze dvou kožených sáčků se šrouby
na svém opasku a zasune svorník do dalšího
otvoru. Nakonec zajistí konce svorníků
maticemi a vyrovnaným krokem dojde po
ocelovém nosníku k další části. Za méně než
tři hodiny namontovali Martin a jeho
pětičlenný tým 68 ocelových dílů.
Tradice ocelových staveb
V Kahnawake, rezervaci, v níž Martin vyrostl
a stále bydlí, vyčnívají ze země dvě sotva
deset metrů vysoké ocelové nosníky.
Používají se pro sportovní soutěže: Mladíci,
někdy také děvčata, vyšplhají nahoru, upevní
na vrchol ocelové díly a opět sklouznou dolů.
Stejně jako řada dětí, které zde vyrostly, chtěl
být také Martin montérem na ocelových
stavbách. Místo toho však po dokončení
střední školy přijal místo v lesnictví, aby
zůstal v blízkosti svého domova. Přesto mu
bylo po dvou letech jasné, že se mu zde
dlouhodobě nenabízí žádná perspektiva.
Vyučil se tedy výškovým montérem v New
Yorku. Stejně jako mnozí další: V
současnosti je každý desátý ze zhruba 2 000
výškových montérů v oblasti New Yorku
Mohawk.
Po třech letech vzdělávání – 612 hodin
teorie a 7 000 hodin praxe na staveništi –
složil Martin svoji tovaryšskou zkoušku. Již
při škole pracoval současně na různých
sanačních
stavbách,
například
při
vyztužování mezistropů. Nebo pracoval na
nočních směnách a pomáhal uzavřít výtahové
šachty. Poté začal pracovat na plný úvazek
jako spojovací montér.
Bez strachu z velkých výšek
Mezitím se Martin svými 15letými
zkušenostmi stal mentorem mladších
výškových montérů a je velmi váženou
osobou. Jeho rada mladým pracovníků zní:
„Žádné zbytečné pohyby!“ A také: „Myslete
vždy na to, že pád je smrtelný. Stačí k tomu
již dva metry.“ Že Mohawkové neznají
závratě, je ale jen legenda. Martin sice nemá
strach z výšky, je však vždycky opatrný a
proto zatím neměl žádný úraz. Nyní sleduje
výstup mladých montérů nahoru a opět se těší
na výsledky své práce. „Jsme-li na stavbě
poprvé, je zde jen díra v zemi. Ale na závěr
zde stojí padesátipatrový výškový dům. A to
je skvělý pocit.“
Povězte, pane
Martine…
… co považujete za svou
nejsilnější stránku? A co za svou
největší slabinu?
Mojí silnou stránkou je moje
zkušenost, především při práci s
mladšími lidmi. Naučil jsem se
mnoho od druhých a nyní se sám
považuji za učitele. Moje největší
slabina? Pravděpodobně mé levé
koleno. Před dvěma lety to bylo
pravé koleno, teď je to levé.
… jak byste se charakterizoval
několika slovy?
Veselý, velmi vážný, pokud jde o
práci, a pečlivý. Jsem náročný na
sebe i své kolegy, abychom svoji
práci dělali ještě lépe.
… odkud berete energii?
Zcela jistě z ovocné šťávy, mé
zdravé výživy. Člověk musí jíst
správně, protože tělo je jako stroj.
Mám mnoho receptů na různé
šťávy, ale ty zůstávají mým
tajemstvím.
… co byste si s sebou vzal na
onen příslovečný opuštěný
ostrov?
Svůj multifunkční nůž Leatherman,
protože je v něm všechno.
… jaký sen byste si v životě chtěl
ještě v každém případě splnit?
Přál bych si, aby moje tchýně
zvítězila nad rakovinou. To je
momentálně nejdůležitější téma v
mém životě.
Martin Kaniehtakeron
na svém pracovišti,
které bude brzy patřit k
27. poschodí
newyorské kancelářské
budovy.
POHLED DO SVĚTA
Kultovní dědictví V roce 1922 žilo 458 milionů lidí v Britském
impériu, což představovalo čtvrtinu tehdejší světové populace. Není
tedy divu, že se angličtina prosadila jako světový jazyk. Ještě dnes
je úřadující královna Alžběta II. oficiální hlavou státu v 16 zemích.
Tento rok oslavila své 60. výročí od nastoupení na trůn.
IMPRESSUM
TRUMPF express 2/12
Magazín o obrábění plechu
Kompaktní sada
Vydavatel
TRUMPF Werkzeugmaschinen
GmbH + Co. KG
Johann-Maus-Straße 2, 71254
Ditzingen
www.trumpf.com
Efektivní výroba je pro zotavující se ekonomiku
Velké Británie a Irska rozhodující. Investice se
Za obsah zodpovídá
Dr.-Ing. Mathias Kammüller
musí rychle vyplatit – o to se stará TRUMPF
Šéfredaktorka
Evelyn Konrad
+49 (0) 7156 303 – 30 428
[email protected]
Limited. Podnik zaměstnává 88 pracovníků a má své sídlo v Lutonu,
asi 50 kilometrů severně od Londýna. Vedle lékařské techniky a
laserové techniky TRUMPF poskytuje britská dceřiná společnost
Redakce
pr+co GmbH, Stuttgart
Norbert Hiller
přístřeší také společnosti Hüttinger Elektronik.
Sazba a výroba
pr+co GmbH, Stuttgart
Gernot Walter
Markus Weißenhorn
Kultovní píseň Liverpool věnoval světu
Reprodukce
Reprotechnik Herzog GmbH,
Stuttgart
Beatles, jednu z nejúspěšnějších a
nejobdivovanějších skupin v hudebních dějinách.
Ačkoliv se „She Loves You“ stala nejprodávanější
písní revivalové kapely „Fab Four“, je „Yesterday“ s
více než 3.000 zveřejněnými coververzemi
nejčastěji předělávanou písní popové historie.
Kultovní policie
V dobách mobilní
komunikace je k vidění
stále méně: tradiční
červená telefonní budka.
Přesto je britský policejní
příslušník „Bobby“ se svou
charakteristickou helmou i
nadále charakteristickým
symbolem image Velké
Británie. Proč Bobby?
Název je odvozen ze
jména Robert Peel,
zakladatele londýnské
policie – Bobby je
zkrácená forma
jména Robert.
Kultovní sport Ragby a fotbal
byly kdysi to samé. Když chtěl anglický
fotbalový svaz sjednotit v roce 1871
pravidla hry, aby proti sobě mohly
jednoduše nastoupit týmy různých
univerzit, došlo ke sporům a rozkolům.
Výsledek: dva samostatné druhy
sportu.
iStockphoto/stocknshares, iStockphoto/matthewleesdixon, Gernot Walter
Výroba
frechdruck GmbH, Stuttgart
Autoři
Florian Burkhardt
Jürgen Eberl
Olaf Meier
Stephen Nessen
Julia Schmidt
Fotografie
Rodinei Barufe
KD Busch
Edison Jose Damas
Johannes Eisenhut
Detlef Göckeritz
Oliver Graf
Vivian Koblinsky
Claus Langer
Stephen Nessen
Júlio Soares
Vytištěno na papír z ekologicky šetrného
lesního hospodářství
Firemní kulturu rodinného podniku TRUMPF charakterizuje společenská odpovědnost. Investice do výzkumu
a vzdělávání dnes pomáhají zabezpečit budoucnost Německa. Za účelem nadchnutí mladých lidí pro techniku
a inovace se firma TRUMPF účastní již potřetí na Parku nápadů společnosti Thyssen Krupp.
11.–23.8.2012
VELETRH ESSEN
VSTUP ZDARMA
NEUVĚŘITELNÝ
PARK NÁPADŮ
Jak neuvěřitelně napínavé mohou přírodní vědy a technika být, zažijete v Parku nápadů (IdeenPark).
Objevte fantastický svět nápadů k vyzkoušení, zážitkům a úžasu pro každou věkovou skupinu.
Od 11. do 23. srpna na Veletrhu Essen a v Grugapark. Více se dozvíte na adrese: www.ideenpark.de
Park nápadů
Objevujte techniku budoucnosti
iStockphoto/Mlenny
Dobré zásobování
Ten, kdo v Mexiku hledá špičkové výrobky, má velké
šance, že uspěje v Guadalajara. Město s 1,6 milionu
obyvatel je považováno za „Silicon Valley“ země.
Uprostřed: mladý subdodavatelský podnik s deseti
zaměstnanci. Čerství absolventi univerzity Alejandro
Salazar a Omar Rojas prokázali velkou odvahu a založili
v roce 2010 firmu Syrma. Malý podnik se mezitím stal
známým jako spolehlivý partner.
Tým vyrábí na zařízení TruLaser 1030
díly, které se používají daleko za hranicemi metropole – a
zajišťují velké věci. Montují se například do pojistek pro
elektrická vedení. Zajišťují, aby i v těch nejodlehlejších
místech světa vždy svítilo světlo.
www.syrma.com.mx

Podobné dokumenty