Výroční zpráva Annual Report

Transkript

Výroční zpráva Annual Report
20
05
Výroční zpráva
Annual Report
Průmstav, a.s.
Vaše stavební firma
Your construction company
Annual Repor t 2005
P r ů m s t a v, a . s .
1
OBSAH
CONTENTS
Finanční a provozní ukazatele (2000–2005)
4
Financial and Operational Indices (2000–2005)
4
Profil společnosti
6
Company Profile
6
Úvodní slovo předsedy představenstva
Introduction by the Chairman of the Board
a generálního ředitele
10
and the Managing Director
10
Významné události roku 2005
12
Key Events of the Year 2005
12
Významné stavby roku 2005
16
Major Constructions of the Year 2005
17
Orgány společnosti a její management
22
Executive Structure of the Company
22
Organizační struktura společnosti
24
Organisation Structure of the Company
25
Zpráva představenstva o podnikatelské činnosti
Report of the Board of Directors about the
společnosti a stavu jejího majetku
26
Business Activities of the Company and its Assets 26
Zpráva dozorčí rady
36
Supervisory Board’s Report
36
Galerie projektů
37
Gallery of Projects
37
Finanční část
49
Financial Part
49
Zpráva auditora
50
Auditor’s Report
51
Specializovaná střediska
80
Specialized Centres
81
Schéma vazeb dceřiných společností
82
Relations between Subsidiary Companies
82
Identifikační a kontaktní údaje
83
Identification Data and Directory
83
Note: Czech convention has been applied to all Czech/English charts and tables contained in this Annual Report, which means that a decimal comma is used instead
of decimal point and thousands are separated by a space instead of a comma.
Nástroj prověřený staletími. Kladivo, tak jednoduchý nástroj, ale také
s jeho pomocí dosahují pracovníci střediska Monolit produkce více než
45 000 m3 železobetonových konstrukcí za rok. Tested by centuries,
the hammer is a simple tool; but it is also with the hammer that workers
of the Monolithic Unit achieve production figures: about 45,000 cubic
metres of steel-concrete structures per year.
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
4
P r ů m s t a v, a . s .
Finanční a provozní
ukazatele
Financial and
operational indices
2000
Celkové výnosy společnosti v tis. Kč
2001
1 418 917 1 217 326
2002
2003
2004
2005
1 112 655 1 455 831 1 441 658 1 869 269
Zisk před zdaněním v tis. Kč
20 541
30 893
27 572
18 077
26 479
45 294
Vlastní kapitál v tis. Kč
80 301
96 208
111 985
114 636
128 739
154 638
506
483
496
489
462
436
178 066
201 443
200 622
197 961
224 946
274 448
352
417
404
405
487
629
856 221
483 580
586 593
553 862
624 450
795 656
2000
2001
2002
2003
2004
2005
1,418,917
1,217,326
Profit before taxation in TCZK
20,541
30,893
27,572
18,077
26,479
45,294
Equity in TCZK
80,301
96,208
111,985
114,636
128,739
154,638
Počet pracovníků
Přidaná hodnota v tis. Kč
Přidaná hodnota na pracovníka v tis. Kč
Aktiva celkem v tis. Kč
Total revenues in TCZK
Count of employees
Added value in TCZK
Added value per employee in TCZK
Total assets in TCZK
1,112,655 1,455,831 1,441,658 1,869,269
506
483
496
489
462
436
178,066
201,443
200,622
197,961
224,946
274,448
352
417
404
405
487
629
856,221
483,580
586,593
553,862
624,450
795,656
Annual Repor t 2005
P r ů m s t a v, a . s .
5
Celkové výnosy společnosti (v tis. Kč)
Total revenues (in TCZK)
2000
2001
2002
2003
2004
2005
0
500 000
1 000 000
1 500 000
2 000 000
Zisk před zdaněním (v tis. Kč)
Profit before taxation (in TCZK)
2000
2001
2002
2003
2004
2005
0
10 000
20 000
30 000
40 000
50 000
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
6
P r ů m s t a v, a . s .
Profil společnosti
Company Profile
Průmstav, a.s. působí jako univerzální stavební
společnost v celé oblasti pozemního stavitelství
a na území České republiky. Společnost se ve svých
začátcích specializovala téměř výhradně na
segment průmyslových staveb, vývoj situace na
stavebním trhu si však vynutil značné rozšíření
výrobního programu a přizpůsobení se poptávce po
stále se zvyšujícím objemu bytových domů.
HISTORIE SPOLEČNOSTI V DATECH
Historie společnosti se začíná odvíjet od roku 1951,
kdy byl založen národní podnik Výstavba rudných
dolů a hutí, specializující se na realizaci
průmyslových staveb. O dva roky později, roku
1953, je společnost přejmenována na Průmstav
Praha, n.p. a rozšiřuje svoji činnost o komplexní
bytovou výstavbu.
Roku 1991 dochází k rozdělení státního podniku
Průmstav Praha na samostatné státní podniky,
tvořené jednotlivými závody a ředitelstvím podniku.
Nástupnickou organizací společnosti se stává
bývalý závod 01, který si ponechává obchodní
jméno Průmstav Praha s.p.
V roce 1992 prochází stávající státní podnik v rámci
privatizace transformací na soukromou stavební
společnost Průmstav spol. s r.o. Ochrannou známku
„Průmstav“ společnost získává v roce 1993 a roku
1997 mění svou právní formu ze společnosti
s ručením omezeným na akciovou společnost
Průmstav, a.s. is a universal building company, active
in the entire field of the building construction
industry throughout the Czech Republic. Originally
the Company specialized almost exclusively in the
industrial construction sector. However, developments
in the building construction market have led to
a significant expansion of the production strategy
and adjustment to the demand for an ever-increasing
volume of apartment houses.
DATA FROM THE HISTORY OF THE
COMPANY
The history of the Company begins in the year 1951,
with the establishment of the company Výstavba
rudných dolů a hutí, specialized in the implementation
of industrial buildings. Two years later, in 1953, the
company was renamed Průmstav Praha, n.p., and
expanded its activities to include complete apartment
construction.
In 1991 the state-owned company Průmstav Praha
was divided into independent state-owned companies
composed of the individual works and the directorate
of the company. Former Works 01 became the
successor of the Company and continued under the
trade name of Průmstav Praha s.p. (a state-owned
company).
In the year 1992 the existing state-owned company
was transformed, within the framework of
privatization, into a privately owned company
Annual Repor t 2005
P r ů m s t a v, a . s .
7
Průmstav, a.s.
PŘEDMĚT ČINNOSTI
Předmětem činnosti akciové společnosti Průmstav
jsou především stavby bytových, obchodních,
administrativních a průmyslových objektů.
Mezi zakázkami společnosti se objevují také
rekonstrukce památkově chráněných objektů.
Významnou část realizovaných zakázek tvoří
monolitické železobetonové konstrukce.
POSTAVENÍ NA TRHU MEZI STAVEBNÍMI
SPOLEČNOSTMI
Akciová společnost Průmstav si dlouhodobě udržuje
přední postavení mezi stavebními společnostmi
působícími v České republice. Také v roce 2005
byla oceněna v prestižní soutěži „Českých 100
nejlepších“ a zařadila se mezi šest nejúspěšnějších
společností v oborové kategorii „Stavebnictví“.
Průmstav, a.s. oslovuje zákazníky ve všech
segmentech trhu pozemního stavitelství, a to jak
z řad privátních investorů, tak ve veřejném sektoru.
Jednou z oblastí, v níž společnost spatřuje
možnosti svého dalšího růstu, je účast na
projektech partnerství veřejného a soukromého
sektoru „Public Private Partnership“ (PPP).
Aktivity společnosti v této oblasti dokládá členství
(od listopadu 2004) v Asociaci Public Private
Partnership, zaměřující se na podporu projektů
spolupráce veřejného a soukromého sektoru.
Průmstav spol. s r.o. (a limited liability company). In
1993 it obtained the trade mark “Průmstav” and in
the year 1997 its legal form was changed from
a limited liability company to a joint-stock company
(Průmstav, a.s.).
OBJECT OF ACTIVITIES
The object of Průmstav, a.s., is, above all, the
construction of apartments, commercial,
administrative and industrial buildings. Among the
orders of the Company we can also find
redevelopments of protected monuments. Monolithic
reinforced concrete buildings represent a significant
part of orders executed.
POSITION ON THE MARKET AMONG
BUILDING COMPANIES
In the long run, the company Průmstav, a.s. continues
to maintain its leading position among building
companies operating in the Czech Republic. In the
year 2005 its activities were again appreciated in the
prestigious rating “Czech Top 100”: it ranked among
the six most successful companies in the category
“Building Industry”.
Průmstav, a.s. offers its services to customers in all
segments of the building construction market, both
to private investors and the public sector. One of the
areas where the company sees opportunities for
further growth is involvement in “Public Private
Partnership” (PPP) projects. These activities of the
Company are supported, among other things, by the
membership of the Company (from November 2004)
in the Public Private Partnership Association, which
is focused on the promotion of co-operation projects
involving the public and private sectors.
Přesnost a důkladnost. Nástrojáři dokáží ve svých dílnách skutečné
zázraky. Každá stavba dovede pěkně potrápit, na všechno nelze použít
předem daná řešení, ale dříve nebo později přijdeme na kloub každé
nesnázi. Precision and competence. Tool makers can do wonders in their
workshops. Each and every project is specific and requires a different
approach, but sooner or later we find a solution for every problem.
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
10
P r ů m s t a v, a . s .
Úvodní slovo
Opening Statement
Vážené dámy, vážení pánové, vážení akcionáři
a obchodní partneři,
předkládáme Vám výroční zprávu akciové
společnosti Průmstav za rok 2005.
Ohlédnutí za uplynulým hospodářským rokem je pro
nás mimořádně příjemné. Hospodářská situace
průmyslové a zvláště stavební výroby byla v roce
2005 příznivá. Stavební průmysl v České republice
nepolevoval ve svém růstu, který započal
v minulých čtyřech letech.
S potěšením konstatuji, že rok 2005 byl velmi
úspěšný také pro naši společnost. Průmstav, a.s.
dokázal využít příznivé hospodářské situace
a významných růstových výzev stavebního trhu
k dosažení nejlepších výsledků ve své historii.
Významnými faktory růstu stavebního trhu byly
velké projekty obchodních center a projekty
občanské výstavby,
vysoká poptávka po bytech v osobním vlastnictví,
podporovaná výhodnými hypotečními úvěry,
pokračující investice zahraničních i českých
investorů v nových průmyslových zónách (velkým
impulsem byl vstup do EU 1. 5. 2004),
stabilní poptávka v oblasti veřejných zakázek.
V roce 2005 dosáhl Průmstav, a.s. objemu
provedených prací o téměř 30 % vyššího než v roce
předcházejícím.
Ladies and Gentlemen, our Shareholders and Partners,
Allow us to present the Annual Report of the jointstock company Průmstav for the year 2005.
For us, looking back on the past financial year is
extraordinarily agreeable. The economic situation of
the industry, and especially in the area of building
construction, was favourable in the year 2005. In
the Czech Republic the building construction
industry continued the growth it has seen over the
past four years.
It is my pleasure to state that the year 2005 was also
very successful for our Company. Průmstav, a.s.
managed to use the favourable economic situation and
significant growth challenges of the building
construction market to achieve the best results in its
history.
On the building construction market, major growth
factors included:
large projects such as shopping centres and civil
buildings,
high demand for personally-owned apartments
supported by advantageous mortgage credits,
continuing investments of foreign and Czech
investors in new industrial parks (EU accession on
May 1, 2004, was a great stimulus),
stable demand in the area of public procurement.
In the year 2005 the volume of work executed by
Průmstav, a.s. was 30% higher than in the previous year.
Annual Repor t 2005
P r ů m s t a v, a . s .
11
Dosažený hospodářský výsledek, produktivita
i přidaná hodnota výrazně převýšily hodnoty
dosažené v roce 2004 i v letech předešlých.
Výrazně vyšší výnosy a hospodářský výsledek
byly pozitivně ovlivněny dokončením více staveb,
rozpracovaných již v roce 2004. Podstatnou část
dosaženého výsledku použijeme k dalšímu posílení
našeho vlastního kapitálu.
Z významných zakázek, realizovaných v roce 2005,
připomínám mj. stavbu pro společnost BAUHAUS
v Brně, Hypermarket TESCO v Chebu, rekonstrukci
sálu GLOBUS pro divadlo SEMAFOR, stavbu
bytových domů Nová Harfa pro společnost FINEP,
rekonstrukci budovy Švýcarského velvyslanectví,
rekonstrukci budovy Okresního soudu v Chebu
a dokončení chráněných bytů v Praze 4-Kunraticích.
Do příštího období hledíme se střízlivým
optimismem. Jsme přesvědčeni, že společnost
Průmstav, a.s. je v dobré kondici a zvláště stav
knihy zakázek a jeho přírůstek nám dává
předpoklady k dalšímu rozvoji v příštím roce.
Děkuji obchodním a finančním partnerům za
spolupráci v roce 2005. Děkuji také všem
zaměstnancům akciové společnosti Průmstav za
odpovědný přístup k plnění našich úkolů a za
spoustu práce, kterou odvedli. Jen díky nim se
předsevzetí a plány společnosti Průmstav, a.s.
stávají skutečností.
Ing. Ivan Bauer, MBA
Předseda představenstva a ředitel společnosti
Chairman of the Board and Managing Director
The economic result, productivity as well as added value
significantly exceeded the values achieved in the year
2004 and in previous years. Significantly higher
earnings and the overall economic results were positively
influenced by the completion of several buildings started
in the year 2004. A large part of the achieved result will
be used to further strengthen our equity.
Among the major projects implemented in the year
2005, I would like to mention the building construction
for the BAUHAUS Company in Brno, TESCO
Hypermarket in Cheb, redevelopment of the GLOBUS
Hall for the SEMAFOR Theatre, the construction of the
Nová Harfa apartment houses for FINEP, redevelopment
of the Swiss Embassy, redevelopment of the building
of the Cheb District Court building and the completion
of apartments for handicapped people in Prague 4Kunratice.
We are looking into the future with realistic optimism.
We are convinced that the Company is in good shape,
and evidence in the order book – in terms of present
orders and a record of order expansion – encourages
us to anticipate further development in the coming year.
In conclusion, I would like to thank all the employees of
the joint-stock company Průmstav, and our business
and financial partners, for their co-operation in the
year 2005. I would also like to thank them for their
responsible approach to the fulfilment of our tasks and
for the work they have performed. It is only with their
commitment that the resolutions and plans of the
Průmstav, a.s. company can come true.
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
12
P r ů m s t a v, a . s .
Významné
události roku 2005
Key Events
of the Year 2005
Únor
dokončení bytových jednotek Pekařka
v Praze 8
February
Completion of the Pekařka apartment units
in Prague 8
Březen
dokončení bytových domů Zahradní čtvrť,
I. etapa v Praze 5-Zbraslavi
konání valné hromady firmy Průmstav, a.s.
firma KPMG Česká republika Audit, spol. s r.o.
provedla audit a vydala zprávu auditora
March
Completion of the Zahradní čtvrť apartment
houses, 1st stage in Prague 5-Zbraslav
General Meeting of the Company Průmstav, a.s.
KPMG Česká republika Audit, spol. s r.o.,
performed an audit of the Company and issued its
audit opinion
Duben
zahájení rekonstrukce budovy zastupitelského
úřadu pro Švýcarské velvyslanectví v Praze 6
zahájení výstavby požárního zajištění budov pro
ČVUT v Praze
Květen
zahájení výstavby bytových domů Nová Harfa
I. etapa v Praze 9
zahájení výstavby bytového domu Mlynářka
v Praze 5
dokončení chráněných bytů v Praze 4-Kunraticích
zahájení výstavby hypermarketu TESCO
v Chebu
Červenec
slavnostní předání protipovodňových opatření,
etapa 0004 Holešovice-Stromovka v Praze 7
dokončení objektu DVAN v Praze 4
April
Commencement of the redevelopment of the
representative office for Swiss Embassy in Prague 6
Commencement of the building of fire protection
facilities for the Technical University (ČVUT)
in Prague
May
Commencement of the building of Nová Harfa
apartment houses in Prague 9, 1st stage.
Commencement of the building of Mlynářka
apartment houses in Prague 5
Completion of the apartments for handicapped
people in Prague 4-Kunratice
Commencement of the building of the TESCO
Hypermarket in Cheb
July
Ceremonial handover of flood control facilities in
Prague 7, part 0004 Holešovice-Stromovka
Completion of the DVAN building in Prague 4
Annual Repor t 2005
P r ů m s t a v, a . s .
13
Srpen
dokončení rekonstrukce sálu Globus pro divadlo
Semafor
dokončení výstavby mateřské školky
v Praze 5-Velké Chuchli
August
Completion of the reconstruction of the Globus
Hall for the Semafor Theater
Completion of the building of a kindergarten in
Prague 5-Velká Chuchle
Září
zahájení výstavby skladu a provozně obchodní
budovy pro Koberce BRENO v Postřižíně
zahájení výstavby technického zázemí pro ZOO
v Praze
dokončení hypermarketu TESCO v Chebu
slavnostní předání nominačního diplomu na titul
Stavba roku pro stavbu Zahradní čtvrť, I. etapa,
v Praze 5-Zbraslavi
September
Commencement of the building of a warehouse
and administration building for the company
Koberce BRENO in Postřižín
Commencement of the building of the technical
background for the zoological garden in Prague
Completion of the TESCO Hypermarket in Cheb
Ceremonial award of the nomination diploma
“Construction of the Year” for the building
of Zahradní čtvrť (Garden Quarter), 1st stage
in Prague 5-Zbraslav
Říjen
dokončení bytových domů Kaskády Barrandov III,
v Praze 5
zahájení výstavby Mateřské školky v Milovicích
zahájení výstavby hotelu Metropol v Praze 1
Listopad
dokončení rekonstrukce budovy Okresního
soudu v Chebu
dokončení výstavby obchodního centra Bauhaus
v Brně
slavnostní předání diplomu v rámci vyhlášení
výsledků soutěže „Českých 100 nejlepších“
Prosinec
zahájení výstavby autosalonu Klokočka
v Praze 6
dokončení bytových domů v Praze 15-Petrovicích
October
Completion of the Kaskády Barrandov III
apartment houses in Prague 5
Commencement of the building of
a kindergarten in Milovice
Commencement of the building of the Metropol
Hotel in Prague 1
November
Completion of the redevelopment of the building
of the Cheb District Court
Completion of the Bauhaus building in Brno
Ceremonial handover of diploma during the
announcement of the results of the competition
“Czech Top 100”
December
Commencement of the building of Car Show
Klokočka in Prague 6
Completion of the apartment houses
in Prague 15-Petrovice
Jeden pohled stačí. Geodetické práce v oblasti přípravy geometrických
plánů stejně jako v oblasti inženýrské geodézie zajišťujeme přesnými
kalibrovanými přístroji a totální stanicí Leica TC1500. We have the
necessary insight. When preparing geometric plans as well as in the
area of geodetic engineering we provide a wide range of geodetic work
with the help of precisely gauged apparati and with Leica TC1500.
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
16
P r ů m s t a v, a . s .
Významné stavby
roku 2005
STAVBY DOKONČENÉ V ROCE 2005
BYTOVÁ VÝSTAVBA
Název stavby
BJ Horní Libeň-Pekařka
BD Zahradní čtvrť I. etapa, Zbraslav
BD Kaskády Barrandov III
Bytové domy Horní Měcholupy-Petrovice
Město
Praha 8
Praha 5
Praha 5
Praha 15
Objednatel
Skanska CZ a.s.
Zahradní čtvrť a.s.
FINEP BARRANDOV k.s.
Skanska CZ a.s.
Dokončení
únor 05
březen 05
říjen 05
prosinec 05
Název stavby
Chráněné byty v Kunraticích
Rekonstrukce sálu Globus pro divadlo Semafor
MŠ Velká Chuchle
Hypermarket TESCO
Park Hostivař – fitness
Město
Praha 4
Praha 6
Praha 5
Cheb
Praha 15
Dokončení
květen 05
srpen 05
srpen 05
září 05
říjen 05
Rekonstrukce Okresního soudu Cheb
Cheb
Bauhaus Brno
Brno
Objednatel
Hlavní město Praha
Městská část Praha 6
Hlavní město Praha
Tesco Stores ČR, a.s.
SBF Development
Praha spol. s r.o.
Česká republika,
Okresní soud Cheb
Správa podniků
a nemovitostí s.r.o.
Město
Praha 7
Objednatel
Hlavní město Praha
Dokončení
červenec 05
Praha 4
2N spol. s r.o.
prosinec 05
OBČANSKÁ VÝSTAVBA
listopad 05
listopad 05
PRŮMYSLOVÁ VÝSTAVBA
Název stavby
Protipovodňová opatření,
etapa 0004, Praha 7-Holešovice-Stromovka
Objekt DVAN
Annual Repor t 2005
17
P r ů m s t a v, a . s .
Major
Constructions
of the Year 2005
CONSTRUCTIONS COMPLETED IN THE YEAR 2005
APARTMENT BUILDINGS
Name of construction
Horní Libeň-Pekařka apartment units
Zahradní čtvrť apartment houses, 1st stage, Zbraslav
Kaskády Barrandov III apartment houses
Horní Měcholupy-Petrovice apartment houses
City
Prague 8
Prague 5
Prague 5
Prague 15
Customer
Skanska CZ a.s.
Zahradní čtvrť a.s.
FINEP BARRANDOV k.s.
Skanska CZ a.s.
Completion
February 05
March 05
October 05
December 05
Name of construction
Nursing Home in Kunratice
Redevelopment of the Globus Hall
for the Semafor Theater
Kindergarten in Velká Chuchle
TESCO Hypermarket
Hostivař Park – fitness centre
City
Prague 4
Prague 6
Customer
Capital Prague
Městská část Prague 6
Completion
May 05
August 05
Prague 5
Cheb
Prague 15
August 05
September 05
October 05
Redevelopment of the Cheb District Court
Cheb
Bauhaus
Brno
Capital Prague
Tesco Stores ČR, a.s.
SBF Development
Praha spol. s r.o.
Czech Republic,
District Court in Cheb
Správa podniků
a nemovitostí s.r.o.
City
Prague 7
Customer
Capital Prague
Completion
July 05
Prague 4
2N spol. s r.o.
December 05
CIVIL BUILDINGS
November 05
November 05
INDUSTRIAL BUILDINGS
Name of construction
Flood control facilities,
part 0004 Holešovice-Stromovka
Premises of the DVAN building
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
P r ů m s t a v, a . s .
18
STAVBY ZAHÁJENÉ V ROCE 2005
BYTOVÁ VÝSTAVBA
Název stavby
Byty Dubeč
BD Nová Harfa I. etapa
BD Mlynářka
Město
Praha 10
Praha 9
Praha 5
Objednatel
Hlavní město Praha
FINEP Harfa k.s.
Central Group a.s.
Zahájení
duben 05
květen 05
květen 05
Město
Praha 6
Praha 6
Objednatel
ČVUT Praha
Švýcarská konfederace
Zahájení
duben 05
duben 05
Cheb
Milovice
Praha 1
Tesco Stores ČR, a.s.
Město Milovice
Special Tours Prague, spol. s r.o.
květen 05
říjen 05
říjen 05
Město
Postřižín
Objednatel
Koberce Breno, s.r.o.
Zahájení
září 05
Plzeň
Praha 7
Praha 6
HQU International, a.s.
Zoologická zahrada v Praze
Autosalon Klokočka spol. s r.o.
září 05
září 05
prosinec 05
OBČANSKÁ VÝSTAVBA
Název stavby
Požární zajištění budov A, B, C, D ČVUT
Rekonstrukce budovy zastupitelského
úřadu Švýcarského velvyslanectví
Hypermarket TESCO
Rekonstrukce MŠ v Milovicích
Hotel Metropol
PRŮMYSLOVÁ VÝSTAVBA
Název stavby
Sklad a provozně obchodní
budova Koberce BRENO
Nájemní hala PZ Škoda Plzeň
Technické zázemí ZOO Praha
Autosalon Klokočka
Annual Repor t 2005
P r ů m s t a v, a . s .
19
CONSTRUCTIONS STARTED IN THE YEAR 2005
APARTMENT BUILDINGS
Name of construction
Dubeč apartments
Nová Harfa apartment houses, 1st stage
Mlynářka apartment houses
City
Prague 10
Prague 9
Prague 5
Customer
Capital Prague
FINEP Harfa k.s.
Central Group a.s.
Beginning
April 05
May 05
May 05
City
Prague 6
Beginning
April 05
Prague 6
Customer
ČVUT (Czech Technical
University) in Prague
Switzerland
Cheb
Milovice
Prague 1
Tesco Stores ČR, a.s.
the City of Milovice
Special Tours Prague, spol. s r.o.
May 05
October 05
October 05
City
Postřižín
Customer
Koberce Breno, s.r.o.
Beginning
September 05
Plzeň
Prague 7
HQU International, a.s.
Zoologická zahrada
September 05
September 05
Prague 6
Autosalon Klokočka spol. s r.o.
December 05
CIVIL BUILDINGS
Name of construction
Fire protection facilities in buildings A, B, C, D
of the Technical University (ČVUT)
Redevelopment of the representative
office of the Embassy of Switzerland
TESCO Hypermarket
Redevelopment of Milovice Kindergarten
Metropol Hotel
April 05
INDUSTRIAL BUILDINGS
Name of construction
Warehouse and administration building
of the Koberce BRENO company
Hall of PZ Škoda Plzeň (for lease)
Technical background of the
zoological garden in Prague
Car Show Klokočka
Podíl ruční práce zůstává. Dobře provedená řemeslná práce je základem
stavební činnosti. Naši pracovníci absolvují pravidelná odborná školení
a jsou držiteli osvědčení a certifikátů pro provádění všech potřebných
prací. Manual work still has its place. Craftsmanship remains the
cornerstone of construction work. Our workers regularly attend
professional training courses and hold certficates for all skilled jobs.
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
22
P r ů m s t a v, a . s .
Orgány společnosti
a její management
Executive
Structure
of the Company
PŘEDSTAVENSTVO
BOARD OF DIRECTORS
Ing. Ivan Bauer MBA (1953)
předseda představenstva a ředitel společnosti
Ivan Bauer MBA (1953)
Chairman of the Board of Directors and the Managing
Director of the Company
V Průmstavu od roku 1978: asistent, mistr,
stavbyvedoucí, vedoucí střediska, ředitel Průmstav
Praha, n.p., závod 01 Praha, ředitel společnosti
Průmstav, a.s.
Ing. Miroslav Netrefa (1956)
místopředseda představenstva a ekonomický
náměstek
V Průmstavu od roku 1980: asistent, vedoucí
plánovač, ekonomický náměstek.
Ing. Zdeněk Urbančík (1937)
člen představenstva
V Průmstavu od roku 1962: stavbyvedoucí, dispečer
HSV, ekonom závodu, ředitel výstavby sídliště
Řepy II, vedoucí inženýr závodu, obchodní
náměstek do prosince 1997.
With Průmstav from the year 1978: assistant, foreman,
site manager, manager of the production centre,
director of Průmstav Praha, n.p., Works 01 Praha,
Managing Director of Průmstav, a.s.
Miroslav Netrefa (1956)
Vice-Chairman of the Board of Directors
and the Deputy Director for Economy
With Průmstav from the year 1980: assistant, head of
planning department, Deputy Director for Economy.
Zdeněk Urbančík (1937)
member of the Board of Directors
With Průmstav from the year 1962: site manager,
construction production controller, director of the
construction of the Řepy II housing development, head
engineer of the Works, from December 1997 Deputy
Director for Trade.
Annual Repor t 2005
P r ů m s t a v, a . s .
23
Ivan Matějovič (1948)
člen představenstva
Ivan Matějovič (1948)
member of the Board of Directors
V Průmstavu od roku 1967: asistent, mistr,
stavbyvedoucí, výrobní dispečer, výrobně technický
náměstek do ledna 2003, zástupce ředitele pro
region západ a vybrané zakázky.
With Průmstav from the year 1967: assistant, foreman,
site manager, production controller, Deputy Director
for Production and Technologies until January 2003,
Deputy Director for the West region and selected orders.
Josef Kameš (1948)
člen představenstva a obchodní náměstek
Josef Kameš (1948)
member of the Board of Directors
and the Deputy Director for Trade
V Průmstavu od roku 1970: asistent, mistr,
stavbyvedoucí, obchodní náměstek.
With Průmstav from the year 1970: assistant, foreman,
site manager, Deputy Director for Trade.
DOZORČÍ RADA
SUPERVISORY BOARD
Ing. Pavel Hromádka (1961)
předseda dozorčí rady, vedoucí OIS
Pavel Hromádka (1961)
Chairman of the Supervisory Board, OIS Director
V Průmstavu od roku 1985.
With Průmstav from the year 1985.
Ivan Procházka (1956)
místopředseda dozorčí rady, stavbyvedoucí
Ivan Procházka (1956)
Vice-Chairman of the Supervisory Board, site manager
V Průmstavu od roku 1977.
With Průmstav from the year 1977.
Pavel Matějka (1953)
člen dozorčí rady, předseda odborové organizace
Pavel Matějka (1953)
Member of the Supervisory Board, Chairman of the
Trade Union organization.
V Průmstavu od roku 1971.
With Průmstav from the year 1971.
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
P r ů m s t a v, a . s .
Organizační
struktura
společnosti
24
VALNÁ HROMADA
DOZORČÍ RADA
PŘEDSTAVENSTVO
ŘEDITEL PODNIKU
sekretariát
EKONOMICKÝ NÁMĚSTEK
právní oddělení
personální
oddělení
OBCHODNÍ NÁMĚSTEK
VÝROBNĚ-TECHNICKÝ
NÁMĚSTEK
vedoucí výroby
manažer
QMS, EMS, SMS
vedoucí oddělení
inform. soustavy
vedoucí finančního
oddělení
marketingové
oddělení
výrobní
účtárna
pokladna
obchodní
oddělení
stavbyvedoucí
středisko
dopravy
oddělení
subdodávek
mzdová
účtárna
hospodářská
správa
cenové
oddělení
středisko sádrokart.
konstrukcí
stř. mech. a zved.
prostř., půjč. Bosch
oddělení
přípravy
materiálová
účtárna
investiční
oddělení
zakázkové
oddělení
středisko
monolit
středisko
zásobování
správce poč. sítě
a IT technologií
controlling
ekonomické rozbory
reklamace
středisko hliník.
konstrukcí
geodetické stř.
metrolog
středisko
povrchových úprav
provozní
cenové oddělení
manažeři
výroby
provozní plánovač,
správce prostř. ZS
referent statistiky
a pojištění
vedoucí
technické skupiny
Annual Repor t 2005
P r ů m s t a v, a . s .
Organisation
Structure of the
Company
25
GENERAL MEETING
SUPERVISORY BOARD
BOARD OF DIRECTORS
DIRECTOR
OF THE COMPANY
Secretariat
DEPUTY DIRECTOR
FOR ECONOMY
Legal Department
DEPUTY DIRECTOR
FOR TRADE
Personnel
Department
DEPUTY DIRECTOR FOR
PRODUCTION AND TECHNOLOGIES
Head of Information
System Dept.
Head of
Financial Dept.
Marketing
Department
Production
Accounting
Cash
Register
Sales
Department
Site Manager
Transportation
Department
Subcontracts
Department
Wages
Accounting
Economy
Administration
Prices
Department
Gypsumplasterboard Struct.
Mech. and Lift. Dev.,
Bosch Prod. Ren.
Preparation
Department
Material
Accounting
Department
of Investments
Orders
Department
Monolith
Centre
Supplies
Centre
Computer Network
and IT Techn. Admin.
Controlling,
Economic Analyses
Claims
Aluminium
Structures Centre
Geodesist and
Metrologist Dept.
Surface
Treatment Centre
Operation
Price Department
Production
Managers
Operation Planning,
ZS Funds Admin.
Statistics
and Insurance
Head of
Production Dept.
Manager
QMS, EMS, SMS
Head of
Technical Group
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
26
P r ů m s t a v, a . s .
Zpráva
představenstva
Report of the
Board of Directors
STAVEBNÍ TRH V ČESKÉ REPUBLICE
Celková stavební výroba v České republice
vykazovala rovněž v roce 2005 výrazně růstové
tendence a v reálných číslech vzrostla o téměř 5 %.
Růst stavební výroby byl v uplynulém roce
ovlivňován především realizací staveb inženýrského
stavitelství, developerských stavebních projektů
zahraničních investorů zaměřených především na
obchodní a společenská centra ve velkých městech
a pokračujícím růstem intenzity bytové výstavby.
POSTAVENÍ SPOLEČNOSTI NA STAVEBNÍM
TRHU V ČESKÉ REPUBLICE
Společnost Průmstav, a.s. se prioritně zaměřuje na
realizaci bytových, obchodních, administrativních
a průmyslových objektů na území celé České
republiky. Postupným vývojem se stala univerzální
stavební společností, poskytující služby v širokém
spektru pozemního stavitelství.
Výstavba železobetonových konstrukcí patří mezi
jednu z hlavních činností, které společnost provádí
vlastními pracovníky a s pomocí dostatečného
firemního vybavení (systémové bednění, armovna,
jeřáby). Posláním střediska, které tuto činnost
zabezpečuje, je podpořit svojí specializací obraz
solidní stavební firmy schopné uspokojit jakékoliv
přání zákazníka.
BUILDING CONSTRUCTION MARKET IN THE CZECH
REPUBLIC
In the Czech Republic, total building construction
continued to show significant growth trends in the year
2005. Expressed in real numbers, it grew by almost 5%.
In the past year the growth of the building construction
production has predominantly been influenced by the
implementation of engineering constructions,
development projects of international investors
concentrated mainly on shopping and entertainment
centres in large cities, and by the intesifying growth of
apartments building.
POSITION OF THE COMPANY ON THE BUILDING
CONSTRUCTION MARKET IN THE CZECH REPUBLIC
The company Průmstav, a.s., concentrates primarily on
the implementation of apartment, commercial,
administration and industrial buildings throughout the
Czech Republic. The Company has transformed itself
into a universal construction company that provides its
services across a broad spectrum of building
construction customers.
Implementation of reinforced concrete structures is one
of the main activities of the Company; amply supported
by the skills of its own employees and the Company’s
extensive equipment (boarding systems, reinforcement
facilities, cranes) for such activities. The mission of the
centre that provides for these activities is to foster,
through its specialization, the image of the Company as
a reliable construction firm, capable of satisfying any
demands the customer may have.
Annual Repor t 2005
P r ů m s t a v, a . s .
27
STRUKTURA STAVEBNÍ VÝROBY
V roce 2005 došlo ve struktuře stavební výroby
společnosti k dílčímu posunu ve prospěch segmentu
občanské výstavby, když objem prací v této oblasti
dosáhl hodnoty 54 %. Jednalo se především
o realizaci těchto staveb: výstavba obchodního centra
Bauhaus v Brně, rekonstrukce budovy Okresního
soudu v Chebu, výstavba hypermarketu TESCO
v Chebu, výstavba Hotelu Metropol na Národní třídě
v Praze, Požární zajištění Fakulty stavební ČVUT
v Praze, výstavba technického zázemí v ZOO v Praze.
Bytová výstavba tvořila 40 % z celkového objemu
stavební výroby a zůstala jednou z podstatných
aktivit společnosti. Společnost získala mj. zakázky
na výstavbu větších bytových komplexů v Praze:
Nová Harfa BD I. etapa v Praze 9, Mlynářka na ulici
Plzeňská v Praze 5 a byty v Praze 10-Dubči.
Průmyslová výstavba společnosti v roce 2005
zaznamenala pokles oproti předchozímu roku,
v závěru roku se však podařilo získat nové zakázky,
které se projeví v číslech za rok 2006 (logistické
a administrativní centrum pro společnost Koberce
Breno v Postřižíně, autosalon Klokočka v Praze
6-Řepích, rekonstrukce hal pro Škodu Plzeň aj.).
BUILDING PRODUCTION STRUCTURE
In the year 2005 the structure of building construction
production of the Company partially shifted towards the
civil construction segment. The volume of works in this
area comprised 54%. The following constructions in
particular contributed to the result: construction of the
Bauhaus shopping centre in Brno, redevelopment of the
Cheb District Court, construction of the TESCO
Hypermarket in Cheb, construction of the Metropol Hotel
in Národní Street in Prague, fire protection facilities of the
Faculty of Civil Engineering of the Technical University
(ČVUT) in Prague, construction of the technical
background of the zoological garden in Prague.
Apartment buildings represented 40% of the whole
volume of building construction production and remained
one of the significant activities of the Company. Among
others, the Company obtained orders for the
construction of major residential projects in Prague:
Nová Harfa Apartment houses phase I in Prague 9,
Mlynářka, in the Street Plzeňská in Prague 5 and
apartments in Prague 10-Dubeč.
V segmentu inženýrských staveb se společnost
podílela na výstavbě protipovodňových opatření pro
Hlavní město Praha, zejména v městské části
Praha 7-Holešovice a Stromovka.
In the year 2005 the industrial buildings sector of the
Company recorded a decrease in comparison with the
previous year; nevertheless, it succeeded in gaining new
orders at the end of the year. These new orders will be
reflected in the 2006 records (logistics and administration
centre for the company Koberce BRENO in Postřižín,
Autosalon Klokočka in Prague 6 - Řepy, redevelopment
of the halls for Škoda Plzeň, etc).
Středisko Monolit provádělo práce na výstavbách
hrubých monolitických konstrukcí také pro jiné
stavební subjekty, mj. pro společnosti Skanska CZ a.s.,
Trigema s.r.o., TERRACON a.s. a další.
In the structural engineering segment, the Company
participated in the construction of flood control facilities
for the Czech capital in Prague, in particular in the district
of Holešovice and in Stromovka Park.
Specializovaná střediska (Monolitické konstrukce,
Povrchové úpravy, Sádrokartonové konstrukce,
Hliníkové konstrukce) prováděla práce rovněž jako
subdodavatelé pro výstavbu menších objektů
a rodinných domků. Objem prací středisek vedlejší
výroby tvořil zhruba jednu čtvrtinu objemu prací celé
společnosti. (Monolitické konstrukce 329 mil. Kč,
The Monolith centre also implemented work in the area of
monolithic structures for other contractors, e.g. for the
companies Skanska CZ a.s., Trigema s.r.o., TERRACON a.s.
Specialized production centres (Monolith structures,
Surface treatment, Gypsum-plasterboard structures, and
Aluminium structures) also performed work as
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
P r ů m s t a v, a . s .
28
Sádrokartonové konstrukce 42 mil. Kč, Hliníkové
konstrukce 35 mil. Kč, Povrchové úpravy 26 mil. Kč).
SYSTÉM ŘÍZENÍ STAVEB
Průmstav, a.s. již třetím rokem využívá software
společnosti First information systems, s.r.o.,
zajišťující jednotný informační a řídící systém,
označovaný jako RSV (Řízení Stavební Výroby).
Ve druhém pololetí roku 2005 vedení společnosti
rozhodlo o přechodu na systém RSV druhé
generace. Tento modernější, sofistikovanější
a uživatelsky pohodlnější systém zahrnuje také
systém „Conbid“ pro elektronické výběrové řízení
subdodávek.
subcontractors for the construction of smaller
buildings and family houses. The volume of works of
the secondary production centres represented
approximately a quarter of the volume of works of
the whole Company (Monolith structures 329 mil.
CZK, Gypsum-plasterboard structures 42 mil. CZK,
Aluminium structures 35 mil. CZK, Surface treatment
26 mil. CZK).
SYSTEM OF MANAGEMENT FOR CONSTRUCTION
For the third year in a row, the company Průmstav, a.s.
has employed software from the company First
information systems, s.r.o. This software provides
a unified information and management system, named
Struktura staveb z hlediska hodnoty díla
Structure of the constructions from the point of view of value of the work
1.
2.
3.
4.
0%
20 %
40 %
60 %
80 %
100 %
1. Stavby pod 15 mil. 6 % / Constructions under 15 mil. 6% 2. Stavby mezi 15 a 40 mil. 3 % / Constructions between
15 a 40 mil. 3% 3. Stavby mezi 40 a 90 mil. 24 % / Constructions between 40 a 90 mil. 24% 4. Stavby nad 90 mil.
67 % / Constructions over 90 mil. 67%
Struktura staveb z hlediska typu investora
Structure of the constructions from the point of view of the type of investor
1.
B.
a.
2.
0%
20 %
40 %
60 %
80 %
100 %
1. Zahraniční investor 29 % / Foreign investors 29% 2. Tuzemský investor 71 % / Foreign investors 29% a. z toho
státní 39 % / incl. state 39% B. z toho soukromý 32 % / incl. private 32%
Annual Repor t 2005
P r ů m s t a v, a . s .
29
Implementace systému RSV druhé generace si
vyžádala vybavení společnosti výkonnější výpočetní
technikou (servery, software). Společnost
Průmstav, a.s., si od tohoto kroku slibuje podstatné
zvýšení produktivity v oblasti přípravy a sledování
staveb a zvýšení počtu oslovených subdodavatelů,
a tím zkvalitnění výběrových řízení. Systém
podstatně zjednodušuje provázání veškerých
stavebních činností.
TECHNOLOGICKÝ ROZVOJ
V oblasti zavádění nových technologií a inovací do
provozu se společnost zaměřuje především na rozvoj
stávajícího technologického vybavení a pravidelné
provádění plánované výměny strojního parku.
Jako příklad implementace nových technologií lze
uvést mj. rozšíření použití novějších typů bednících
systémů (např. Skydeck) zejména v oblasti
monolitických konstrukcí.
CERTIFIKACE MANAGEMENTU JAKOSTI
A OCHRANY ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Na sklonku roku 2004 Průmstav, a.s. dokončil
integraci systémů řízení jakosti, ochrany životního
prostředí a bezpečnosti a ochrany zdraví při práci.
Tento integrovaný systém společnosti umožňuje
komplexní řízení a kontroly a vychází z předepsaných
normových příruček a směrnic. V zájmu ověření
účinnosti, resp. udržení a dalšího zdokonalování
přijatých systémů řízení proběhlo v roce 2005
celkem 87 interních auditů a certifikační společnost
Qualiform a.s. uskutečnila audit kontrolní, který
potvrdil funkčnost integrovaného systému řízení.
V oblasti uplatňování normy ČSN EN ISO 9001:2001
byl společnosti potvrzen platný certifikát
č. S-598/2004 s platností do 31. 12. 2007, který
dokládá její připravenost řešit veškeré úkoly
v oblasti jakosti a současně osvědčuje její
schopnost neustálého zlepšování k plné
spokojenosti zákazníků.
RSV (Řízení Stavební Výroby, Building Construction
Production Control). In the second half of the year
2005 the management of the Company decided to
implement a transition to a second generation RSV
system. This version of the system is more up-to-date,
more sophisticated and user friendly. Moreover, it also
includes the system “Conbid” for electronic tenders for
subcontractors.
Implementation of the second generation RSV system
necessitated changes in the IT equipment of the
Company: more efficient computer technology
(servers, software) had to be installed. The company
Průmstav, a.s. believes that this step will bring with it
a significant increase in productivity in the area of
construction preparation and monitoring, and an
increase in the number of potential subcontractors
approached with the announcements of tenders –
thus improving the quality of the tenders. The system
significantly simplifies the interconnection of all
construction activities.
DEVELOPMENT OF TECHNOLOGIES
In the area of launching new technologies and
innovations, the Company concentrates mainly on
the development of existing technological equipment
and regular replacement of the machine assets.
As an example of the implementation of new
technologies we can mention, among other things,
the use and extension of newer types of boarding
system (e.g. Skydeck), in particular in the area of
monolithic structures.
QUALITY MANAGEMENT AND ENVIRONMENT
MANAGEMENT CERTIFICATES
Late in 2004 the company Průmstav, a.s. completed
the integration of the systems of management of the
quality, environment and occupational safety and
health protection. This integrated system of the
Company allows complete management and checks
and is based on the prescribed standard manuals and
directives. In order to verify the effectiveness and
maintain and improve the accepted management
Jednoduchost násobená účinností. Na stavbách pracujeme po celý
rok, počasí bývá často opravdu nemilosrdné. Ale práce jde od ruky
o poznání lépe, když se můžete spolehnout na techniku, o které víte,
že jen tak neselže. Simplicity and efficiency. We work on construction
sites all year long and the weather can really be merciless. If you can
rely on the machinery and technology that (almost) never fails, our
job is much easier to do.
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
P r ů m s t a v, a . s .
32
Norma stanovující požadavky na systém řízení
ochrany životního prostředí ČSN EN ISO 14001 byla
novelizována k 1. 5. 2005. Společnosti Průmstav, a.s.
se podařilo novou normu (pod označením
ČSN EN ISO 14001:2005) dokumentačně naplnit,
což jí ve smyslu uvedené normy přineslo vydání
certifikátu č. EMS-042/2004. Tento úspěch byl
podmíněn mj. také tím, že společnost v průběhu
roku 2005 naplnila všechny zákonné požadavky,
a především v prokázání této skutečnosti spočívalo
těžiště novelizace uvedené normy. Lze konstatovat,
že v oblasti ochrany životního prostředí došlo
k výraznému zvýšení vzdělanosti a odpovědnosti
všech pracovníků. Toho společnost dosáhla
především formou interního vzdělávání
a vysvětlování environmentální legislativy.
V oblasti uplatňování systému bezpečnosti
a ochrany zdraví při práci podle anglické normy
OHSAS 18001:1999 společnost rovněž potvrdila
certifikát č. BOZP-002/2004 platný do 31. 5. 2007.
Lze říci, že oblast BOZP se stává velmi významnou
složkou systémů řízení společnosti, a to zejména
proto, že v podmínkách stavebnictví je výskyt rizik
velmi rozmanitý a mnohdy těžko předvídatelný.
Oblasti BOZP bude společnost věnovat zvýšenou
pozornost také v roce 2006.
PRÁCE S UTAJOVANÝMI SKUTEČNOSTMI
V prosinci roku 2004 Národní bezpečnostní úřad
vydal společnosti Průmstav, a.s. potvrzení podle
§ 62, odst. 1, zákona č. 148/1998 Sb., o ochraně
utajovaných skutečností. Na základě tohoto
potvrzení mohou být společnosti poskytovány nebo
u ní mohou vznikat utajované skutečnosti, resp.
může se seznamovat s utajovanými skutečnostmi,
do (a včetně) stupně utajení „DŮVĚRNÉ“.
ZAMĚSTNANECKÁ POLITIKA
Vzhledem k tomu, že v 1. polovině roku 2005 bylo
zahájeno několik velkých stavebních zakázek, došlo
k výraznému nárůstu obratu a bylo nutné přijmout
systems, 87 internal audits were performed in the
year 2005, and the Qualiform certification company,
a.s., performed a control audit that verified the
functionality of the integrated management system.
In the area of application of ČSN EN ISO 9001:2001
Standard, effective certificate No. S-598/2004 was
extended in effectiveness till 31. 12. 2007; the
certificate confirms the preparedness of the Company
for the fulfilment of all tasks in the area of quality and
certifies, at the same time maintaining, its capacity
for constant improvement, to achieve full customer
satisfaction.
The standard ČSN EN ISO 14001 that determines the
requirements for the system of environmental
management was amended on May 1, 2005. The
company Průmstav, a.s. was successful in complying
with the requirements of the new standard (referenced
as ČSN EN ISO 14001:2005) and obtained certificate
No. EMS-042/2004 within the meaning of the
standard. One of the conditions for the achievement of
this success was the meeting of all legal requirements,
and, above all, the documentation of this fact. It can be
stated that all of the employees of the Company
significantly improved their knowledge and
responsibility. This improvement was based on internal
training organized by the Company and by on-going
explanation of environmental legislation.
In the area of implementation of the system of
occupational safety and hygiene at work according to
English Standard OHSAS 18001:1999 the Company also
defended its certificate No. BOZP-002/2004, effective
till May 31, 2007. The area of occupational safety and
hygiene at work has become a very important part of
the management system of the Company, in particular
due to the fact that the risks in the area of building
construction vary and are often very difficult to
predict. The Company will also monitor this area with
increased attention in the year 2006.
HANDLING CONFIDENTIAL INFORMATION
In December 2004 the Company obtained from the
Annual Repor t 2005
P r ů m s t a v, a . s .
33
nové technické pracovníky. Současně se podařilo
zlepšit věkovou strukturu řídících pracovníků
staveb.
Podpora zvyšování kvalifikace
V roce 2004 došlo k integraci systémů
managementu jakosti, EMS a BOZP do jediného
systému IMS. V rámci tohoto systému společnost
pravidelně organizuje školení zaměřená na
bezpečnost a požární ochranu.
Roste četnost tematicky zaměřených školení
a seminářů, které umožňují plynule zavádět nové
materiály a technologie do výroby. Společnost
pořádá semináře, které zajišťují odstraňování
nedostatků v procesu stavění, a v neposlední řadě
semináře související s upevňováním komplexních
dovedností mistrů a stavbyvedoucích pro řízení
staveb nebo jejich úseků, včetně jejich jednání
s podřízenými a partnery v procesu realizace
staveb.
Společnost postupně vyvíjí stále větší tlak na
technické pracovníky s dostatečnou praxí
a znalostmi, aby usilovali o získání autorizace
v oboru. Z jednotlivých profesí, rozšiřujících své
„profesní znalosti“, stojí za zmínku zvyšování počtu
proškolených jeřábníků a obsluh vysokozdvižných
vozíků. Trvalou pozornost společnost věnuje rovněž
zvyšování znalosti cizích jazyků.
Plnění kolektivní smlouvy
V roce 2005 byla uzavřena aktualizovaná kolektivní
smlouva s platností na dva roky. Vzhledem
k pravidelné, oboustranně dobré komunikaci
a postupnému plnění závazků však nebude žádný
zásah do kolektivní smlouvy nutný.
National Security Agency the certificate according to
Section 62 par. 1 of Act No. 148/1998 Coll. on the
Protection of Restricted Information and amendment
of certain Acts. Based on this certificate, the
Company can obtain or develop, or can be made
acquainted with, restricted information up to the
level “CONFIDENTIAL”.
EMPLOYMENT POLICY
Due to the fact that the Company commenced work
on several large orders at almost the same time in
the first half of 2005, it was necessary to recruit new
technical employees. The turnovers increased
substantially and we managed to build up a younger
team of construction managing staff.
Qualification Enhancement Support
In 2004 quality, EMS and BOZP management
systems were integrated into one IMS system. Within
the framework of this system, the Company regularly
organizes training sessions concentrated on
occupational safety and fire protection.
The Company organizes more often than in the past
years training courses and seminars focused on
specific themes. They allow smooth introduction of
new materials and technologies in our production.
The Company also organizes seminars that provide
for the removal of the shortcomings from the
process of building and, last but not least, seminars
related to the fixing of comprehensive skills of
foremen and site managers for the management of
building constructions or their sections, including the
treatment of subordinated partners / subcontractors.
The Company is increasingly encouraging those
technical employees with sufficient experience and
knowledge to obtain authorization in their respective
fields. Among the individual professions we should
mention the increasing number of crane and high-lift
truck operators who enhance their “professional
knowledge” by attending prescribed training courses.
The firm pays constant attention to the enhancement
of the language skills of its employees.
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
P r ů m s t a v, a . s .
34
SPOLEČENSKÁ ZODPOVĚDNOST
Sponzorské aktivity společnosti v roce 2005 se
soustředily na podporu vybraných charitativních
projektů a do oblasti kultury a sportu.
V rámci programů týkajících se podpory
handicapovaných spoluobčanů společnost
Průmstav, a.s. podpořila Ústav sociální péče ve
Zvíkovci u Zbiroha při pořízení sociálního vozu.
Pomáhala také zakládat tréninkové pracoviště
v Rychnově nad Kněžnou pro dospělé osoby
s mentálním a kombinovaným postižením.
V oblasti sportovních aktivit tělesně postižených
spoluobčanů věnovala sponzorské dary
Sportovnímu klubu vozíčkářů v Ostravě.
Zájem o výchovu a vzdělávání mladých odborníků
v oboru stavebnictví společnost vyjádřila také
v roce 2005 svým sponzorstvím Fakulty stavební
Českého vysokého učení technického v Praze, a to
při příležitosti vybudování učebny rétoriky
a komunikativních dovedností.
Dále společnost Průmstav, a.s. spolupracuje při
pořádání mezinárodní konference TECHSTA
(technologie, realizace a řízení staveb) pořádané
Fakultou stavební ČVUT v Praze. Opomenout nelze
ani spolupráci při vydávání odborných publikací.
Fulfilment of the Collective Agreement
In the year 2005 an updated version of the Collective
Agreement, valid for two years, was executed. Taking
into account regular mutual communication and
progressive fulfilment of the obligations, no adjustment
of the Collective Agreement will be necessary.
SPONSORSHIP
In the year 2005 sponsoring activities of the
Company concentrated on the support of selected
charity projects and on the area of culture and sport.
Within the programmes of support for disabled
citizens, the company Průmstav, a.s., contributed to
the purchase of an utility vehicle for Ústav sociální
péče (home for disabled people) in Zvíkovec near
Zbiroh. It also helped in the establishment of a training
workplace for adults with mental and combined
disabilities at Rychnov nad Kněžnou. In the area of
sport activities of disabled people, the Company
delivered charity donations to the club of disabled
sportsmen in Ostrava.
In the year 2005 the Company also expressed its
interest in the education of young professionals in
the area of building construction by its contributions
to the Faculty of Civil Engineering of the Czech
Technical University (ČVUT) in Prague on the occasion
of the development of a facility for rhetoric and
communication skills.
Further, the company Průmstav, a.s. co-operates in
the organization of the international conference
TECHSTA (technologies, implementation and
management of building constructions) of the Faculty
of Civil Engineering of the Technical University
(ČVUT) in Prague. We should not forget to mention
co-operation in the preparation of professional
publications.
Annual Repor t 2005
P r ů m s t a v, a . s .
35
Struktura pracovníků podle dosaženého vzdělání
Staff structure by education
2000
Vzdělání /
počet /
Education
number
2001
počet /
%
number
2002
2003
počet /
%
number
počet /
%
number
2004
2005
počet /
%
number
počet /
%
number
%
VŠ / University
50
10
60
12
68
14
66
14
65
15
65
15
ÚSO / Secondary
126
25,3
137
27,4
131
27
132
28
127
27
131
27
Vyučení / Apprenticed
249
50
237
47,4
220
45,4
221
45
217
47
208
47
73
14,7
66
13,2
66
13,6
70
13
53
11
32
11
498
100
500
100
485
100
489
100
462
100
436
100
Ostatní / Other
Celkem / Total
Průměrný přepočtený počet pracovníků společnosti
Average adjusted number of employees of the Company
2000
Kategorie /
počet /
Category
2001
počet /
number
2002
2003
počet /
%
number
počet /
%
2004
2005
počet /
počet /
number
%
number
%
number
%
number
%
Manažeři / Managers
57
11,3
56
11,6
59
11,9
58
12
54
12
55
12
Ostatní THP / Other
118
23,3
126
26,1
143
28,8
143
29
134
29
141
29
331
65,4
301
62,3
294
59,3
288
59
274
59
240
59
506
100
483
100
496
100
489
100
462
100
436
100
Techn. and admin. staff
Dělníci / Workers
Celkem / Total
Průměrné měsíční výdělky (v Kč)
Average monthly earnings of staff (in CZK)
Celkem /
Total
2001
01/00
index
2002
02/01
index
18 001
1,086
18 739
1,041
2003 03/02
index
19 709
1,052
2004 04/03
index
21 071
1,069
2005 05/04
index
23 445
1,113
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
36
P r ů m s t a v, a . s .
Zpráva dozorčí rady
Report of the
Supervisory Board
Zpráva dozorčí rady Průmstav, a.s. za rok 2005
Report of the Supervisory Board as of 2005
Dozorčí rada projednala na svém zasedání dne
11. 4. 2006 hospodaření společnosti za rok 2005
a na základě dostupných informací a podkladů
konstatovala, že představenstvo řídilo společnost
ve smyslu stanov a právních norem v zájmu
akcionářů společnosti.
At its meeting on April 11, 2006, the Supervisory Board
discussed the economic results of the Company for the
year 2005. Based on available information and documents
it stated that the Board of Directors managed the
Company within the spirit of the Company Articles and
laws in force, in the interest of its shareholders.
Dozorčí rada se seznámila s účetní závěrkou
společnosti za období od 1. ledna 2005
do 31. prosince 2005, jejíž ověření provedla
auditorská firma KPMG Česká republika Audit, s.r.o.
Na základě předložených materiálů dozorčí rada
souhlasí s výrokem, že účetní závěrka podává ve
všech významných ohledech věrný a poctivý obraz
aktiv, závazků, vlastního kapitálu a finanční situace
společnosti Průmstav, a.s. k 31. prosinci 2005
i výsledku hospodaření za rok 2005.
The Supervisory Board was acquainted with the
annual financial statements of the Company for the
period from January 1, 2005 till December 31, 2005,
which were subject to audit by KPMG Česká republika
Audit, s.r.o. Having reviewed the submitted documents,
the Supervisory Board decided that it could confirm
the auditor’s opinion that the financial statements
present, in all material respects, a true and fair view
of the assets, liabilities, equity, and financial position
of Průmstav, a.s., as of 31 December 2005, and the
results of its operations for the year then ended.
Na základě výše uvedených skutečností doporučuje
dozorčí rada valné hromadě akcionářů schválit
účetní závěrku za rok 2005 ve všech jejích bodech.
Současně doporučuje ke schválení i návrh na
rozdělení zisku vytvořeného v roce 2005,
uvedený v příloze účetní závěrky a upřesněný
představenstvem společnosti.
V Praze dne 11. dubna 2006
Based on the above facts, the Supervisory Board
recommends that the General Meeting of the
shareholders approve the financial statements for the
year 2005 in all their items. At the same time,
it recommends that the General Meeting of the
Shareholders approve the proposal for distribution
of profits generated in 2005 as stated in the Annex
to the financial statements and updated by the Board
of Directors of the Company.
Prague, April 11, 2006
Ing. Pavel Hromádka
předseda dozorčí rady
Chairman
of the Supervisory Board
Ivan Procházka
místopředseda dozorčí rady
Vice-Chairman
of the Supervisory Board
Pavel Matějka
člen dozorčí rady
Member
of the Supervisory Board
Galerie projektů Gallery of Projects
Bytová výstavba / Apartment Buildings
1,2 BD Horní Měcholupy-Petrovice, Praha 15 / Horní Měcholupy-Petrovice apartment houses, Prague 15 ■ 3 Zahradní čtvrť, 1. etapa,
Praha 5-Zbraslav / Zahradní čtvrť, 1st stage, Prague 5-Zbraslav ■ 4 BD Nová Harfa I. etapa, Praha 9 / Nová Harfa apartment houses
1st stage, Prague 9 ■ 5 BD Mlynářka, Praha 5 / Mlynářka apartment houses, Prague 5
1
2
3
4
5
Občanská výstavba / Civil Buildings
1,2 MŠ Velká Chuchle, Praha 5 / Velká Chuchle Kindergarten, Prague 5 ■ 3,4 Rekonstrukce budovy zastupitelského úřadu Švýcarského
velvyslanectví, Praha 6 / Redevelopment of the representative office of the Embassy of Switzerland, Prague 6 ■ 5,6 Rekonstrukce sálu
Globus pro divadlo Semafor, Praha 6 / Redevelopment of the Globus Hall for the Semafor Theater, Prague 6 ■ 7,8 Chráněné byty,
Praha 4-Kunratice / Nursing Home, Prague 4-Kunratice ■ 9,10 Rekonstrukce Okresního soudu Cheb / Redevelopment of the Cheb District
Court ■ 11 TESCO Hypermarket Cheb ■ 12 Bauhaus in Brno
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Průmyslová výstavba / Industrial Buildings
1 Objekt DVAN, Praha 4 / Premises of the DVAN building, Prague 4 ■ 2,3 Protipovodňová opatření, etapa 0004, Praha 7-Holešovice,
Stromovka / Flood control facilities, part 0004, Prague 7-Holešovice, Stromovka
1
2
3
Finanční část Financial part
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
50
P r ů m s t a v, a . s .
Zpráva auditora
KPMG Česká republika Audit, s.r.o.
Pobřežní 648/1a
186 00 Praha 8
Česká republika
Telephone +420 222 123 111
Fax
+420 222 123 100
Internet
www.kpmg.cz
Zpráva auditora pro akcionáře společnosti Průmstav, a.s.
Na základě provedeného auditu jsme dne 4. dubna 2006 vydali o účetní závěrce, která je součástí této výroční zprávy, zprávu
následujícího znění:
„Provedli jsme audit přiložené účetní závěrky společnosti Průmstav, a.s. k 31. prosinci 2005. Za účetní závěrku je odpovědný
statutární orgán společnosti. Naší odpovědností je vyjádřit na základě auditu výrok o této účetní závěrce.
Audit jsme provedli v souladu se zákonem o auditorech a Mezinárodními auditorskými standardy a souvisejícími aplikačními
doložkami Komory auditorů České republiky. Tyto standardy požadují, abychom audit naplánovali a provedli tak, abychom získali přiměřenou jistotu, že účetní závěrka neobsahuje významné nesprávnosti. Audit zahrnuje výběrové ověření podkladů prokazujících údaje a informace uvedené v účetní závěrce. Audit rovněž zahrnuje posouzení použitých účetních metod a významných odhadů učiněných společností a zhodnocení celkové vypovídací schopnosti účetní závěrky. Jsme přesvědčeni, že provedený audit poskytuje přiměřený podklad pro vyjádření našeho výroku.
Podle našeho názoru účetní závěrka podává ve všech významných ohledech věrný a poctivý obraz aktiv, závazků, vlastního
kapitálu a finanční situace společnosti Průmstav, a.s. k 31. prosinci 2005 a výsledku hospodaření za rok 2005 v souladu se
zákonem o účetnictví a příslušnými předpisy České republiky.“
Ověřili jsme též soulad ostatních finančních informací uvedených v této výroční zprávě s auditovanou účetní závěrkou. Podle
našeho názoru jsou tyto informace ve všech významných ohledech v souladu s námi ověřenou účetní závěrkou.
V Praze dne 4. dubna 2006
KPMG Česká republika Audit, s.r.o.
Osvědčení číslo 71
Eric Stelfox
Ing. Otakar Hora, CSc.
Partner
Partner
Osvědčení číslo 1197
Obchodní rejstřík vedený
Městským soudem v Praze
oddíl C, vložka 24185.
KPMG Česká republika Audit, s.r.o., a Czech limited liability
company incorporated under the Czech Commercial Code,
is a member firm of KPMG International, a Swiss cooperative.
IČ 49619187
DIČ CZ49619187
Živnostenská banka
Praha 1
č.ú./account no.
466016004/0400
Annual Repor t 2005
51
P r ů m s t a v, a . s .
Auditor’s Report
KPMG Česká republika Audit, s.r.o.
Pobřežní 648/1a
186 00 Praha 8
Česká republika
Telephone +420 222 123 111
Fax
+420 222 123 100
Internet
www.kpmg.cz
This document is an English translation of the Czech auditor’s report. Only the Czech version of the report is legally binding.
Auditor’s report to the shareholders of Průmstav, a.s.
On the basis of our audit, on 4 April 2006 we issued an auditor’s report on the Company’s statutory financial statements,
which are included in this annual report, and our report was as follows:
“We have audited the accompanying financial statements of Průmstav, a.s. for the year ended 31 December 2005. These
financial statements are the responsibility of the Company’s management. Our responsibility is to express an opinion on
these financial statements based on our audit.
We conducted our audit in accordance with the Act on Auditors and International Standards on Auditing and the relevant guidance of the Chamber of Auditors of the Czech Republic. Those standards require that we plan and perform the audit to
obtain reasonable assurance about whether the financial statemenst are free of material misstatement. An audit includes
examining, on a test basis, evidence supporting the amounts and disclosures in the financial statements. An audit also includes assessing the accounting principles used and significant estimates made by the Company’s management, as well as evaluating the overall financial statement presentation. We believe that our audit provides a reasonable basis for our opinion.
In our opinion, the financial statements present, in all material respects, a true and fair view of the assets, liabilities, equity
and financial position of Průmstav, a.s. as of 31 December 2005 and the results of its operations for the year then ended in
accordance with the Act on Accounting and relevant legislation of the Czech Republic.”
We have reviewed other financial information in the annual report for consistency with the audited financial statements. In
our opinion, the information is consistent in all material respects with the audited financial statements.
Prague, 4 April 2006
KPMG Česká republika Audit, s.r.o.
Licence number 71
Eric Stelfox
Ing. Otakar Hora, CSc.
Partner
Partner
Licence number 1197
Obchodní rejstřík vedený
Městským soudem v Praze
oddíl C, vložka 24185.
KPMG Česká republika Audit, s.r.o., a Czech limited liability
company incorporated under the Czech Commercial Code,
is a member firm of KPMG International, a Swiss cooperative.
IČ 49619187
DIČ CZ49619187
Živnostenská banka
Praha 1
č.ú./account no.
466016004/0400
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
P r ů m s t a v, a . s .
Rozvaha
Balance Sheet
52
K 31. prosinci 2005 (v tis. Kč) / As of 31 December 2005 (in TCZK)
AKTIVA CELKEM
TOTAL ASSETS
A.
Pohledávky za upsaný základní kapitál
Receivables for subscribed registered capital
B.
Dlouhodobý majetek
Fixed assets
B.I.
Dlouhodobý nehmotný majetek
Intangible fixed assets
B.I.1.
Zřizovací výdaje
Incorporation expenses
B.I.2.
Nehmotné výsledky výzkumu a vývoje
Research and development
B.I.3.
Software
Software
B.I.4.
Ocenitelná práva
Royalties
2005
2004
Brutto
Korekce
Netto
Netto
1 053 985
-258 329
795 656
624 450
334 210
-186 510
147 700
145 742
8 848
-7 830
1 018
483
8 550
-7 830
720
483
B.I.5.
Goodwill
Goodwill
B.I.6.
Jiný dlouhodobý nehmotný majetek
Other intangible fixed assets
B.I.7.
Nedokončený dlouhodobý nehmotný majetek
Intangible fixed assets under construction
B.I.8.
Poskytnuté zálohy na dlouhodobý nehmotný majetek Advance payments for intangible fixed assets
B.II.
Dlouhodobý hmotný majetek
Tangible fixed assets
B.II.1.
Pozemky
Land
38 067
B.II.2.
Stavby
Buildings
81 868
B.II.3.
Samostatné movité věci a soubory movitých věcí
Property, plant and equipment
B.II.4.
Pěstitelské celky trvalých porostů
Cultivated areas
B.II.5.
Základní stádo a tažná zvířata
Livestock
B.II.6.
Jiný dlouhodobý hmotný majetek
Other tangible fixed assets
B.II.7.
Nedokončený dlouhodobý hmotný majetek
Tangible fixed assets under construction
B.II.8.
Poskytnuté zálohy na dlouhodobý hmotný majetek
Advance payments for tangible fixed assets
B.II.9.
Oceňovací rozdíl k nabytému majetku
Adjustments to acquired fixed assets
27 731
-24 804
2 927
4 775
B.III.
Dlouhodobý finanční majetek
Long-term investments
44 989
-149
44 840
41 557
B.III.1.
Podíly v ovládaných a řízených osobách
Investments in group undertakings
33 449
33 449
32 116
B.III.2.
Podíly v účetních jednotkách pod podstatným vlivem Investments in associated companies
100
100
100
B.III.3.
Ostatní dlouhodobé cenné papíry a podíly
Other long-term securities and ownership interests
640
491
491
B.III.4.
Půjčky a úvěry – ovládající a řídící osoba,
Loans – group undertakings,
podstatný vliv
associated companies
10 800
8 850
B.III.5.
Jiný dlouhodobý finanční majetek
Other long-term investments
B.III.6.
Pořizovaný dlouhodobý finanční majetek
Long-term investments (provisional value)
B.III.7.
Poskytnuté zálohy na dlouhodobý finanční majetek
Advance payments for long-term investments
C.
Oběžná aktiva
Current assets
701 755
-71 819
629 936
460 609
C.I.
Zásoby
Inventories
117 036
-2 390
114 646
41 579
C.I.1.
Materiál
Raw materials
27 240
-2 390
24 850
34 867
C.I.2.
Nedokončená výroba a polotovary
Work-in-progress and semi-finished products
88 323
88 323
5 624
C.I.3.
Výrobky
Finished goods
C.I.4.
Zvířata
Livestock
C.I.5.
Zboží
Goods for resale
1 224
1 224
1 075
C.I.6.
Poskytnuté zálohy na zásoby
Advance payments for inventory
249
249
13
C.II.
Dlouhodobé pohledávky
Long-term receivables
41 699
-3 605
38 094
9 583
C.II.1.
Pohledávky z obchodních vztahů
Trade receivables
32 546
-3 605
28 941
4 804
C.II.2.
Pohledávky – ovládající a řídící osoba
Receivables – group undertaking
C.II.3.
Pohledávky – podstatný vliv
Receivables – associated company
C.II.4.
Pohledávky za společníky,
Receivables from shareholders/owners
9 153
4 779
členy družstva a za účastníky sdružení
and alliance partners
C.II.5.
Dlouhodobé poskytnuté zálohy
Long-term advances paid
C.II.6.
Dohadné účty aktivní
Estimated receivables
C.II.7.
Jiné pohledávky
Other receivables
C.II.8.
Odložená daňová pohledávka
Deferred tax asset
298
280 373
298
-178 531
101 842
103 702
38 067
38 067
-36 826
45 042
45 419
121 626
-107 400
14 226
14 188
10 263
-9 501
762
457
818
796
818
-149
10 800
9 153
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
P r ů m s t a v, a . s .
53
K 31. prosinci 2005 (v tis. Kč) / As of 31 December 2005 (in TCZK)
C.III.
Krátkodobé pohledávky
Short-term receivables
C.III.1.
Pohledávky z obchodních vztahů
Trade receivables
C.III.2.
Pohledávky – ovládající a řídící osoba
Receivables – group undertakings
C.III.3.
Pohledávky – podstatný vliv
Receivables – associated company
Pohledávky za společníky,
Receivables from shareholders/owners
C.III.4.
2005
2004
Brutto
Korekce
Netto
Netto
391 811
-65 824
325 987
254 531
345 921
-54 839
291 082
159 747
12 590
členy družstva a za účastníky sdružení
and alliance partners
C.III.5.
Sociální zabezpečení a zdravotní pojištění
Social security and health insurance
841
C.III.6.
Stát – daňové pohledávky
Tax receivables
26 741
C.III.7.
Krátkodobé poskytnuté zálohy
Short-term advances paid
10 445
C.III.8.
Dohadné účty aktivní
Estimated receivables
C.III.9.
Jiné pohledávky
Other receivables
C.IV.
Krátkodobý finanční majetek
Short-term financial assets
C.IV.1.
Peníze
Cash
C.IV.2.
Účty v bankách
Bank accounts
C.IV.3.
Krátkodobé cenné papíry a podíly
Short-term securities and ownerhip interests
C.IV.4.
Pořizovaný krátkodobý finanční majetek
Short-term investments (provisional value)
D.I.
Časové rozlišení
Deferrals
D.I.1.
Náklady příštích období
Prepaid expenses
D.I.2.
Komplexní náklady příštích období
Complex prepaid expenses
D.I.3.
Příjmy příštích období
Accrued revenue
26 741
402
-3 150
7 295
80 206
90
123
-7 835
779
622
151 209
151 209
154 916
636
636
624
150 573
150 573
154 292
18 020
18 020
18 099
2 333
2 333
1 943
15 687
15 687
16 156
90
8 614
K 31. prosinci 2005 (v tis. Kč) / As of 31 December 2005 (in TCZK)
2005
2004
PASIVA CELKEM
TOTAL LIABILITIES AND EQUITY
795 656
624 450
A.
Vlastní kapitál
Equity
154 638
128 739
A.I.
Základní kapitál
Registered capital
50 000
50 000
A.I.1.
Základní kapitál
Registered capital
50 000
50 000
399
399
399
399
9 185
8 556
8 938
8 078
A.I.2.
Vlastní akcie a vlastní obchodní podíly (-)
Own shares and ownership interests (-)
A.I.3.
Změny základního kapitálu
Changes in registered capital
A.II.
Kapitálové fondy
Capital contributions
A.II.1.
Emisní ážio
Share premium
A.II.2.
Ostatní kapitálové fondy
Other capital contributions
A.II.3.
Oceňovací rozdíly z přecenění majetku a závazků
Revaluation of assets and liabilities
A.II.4.
Oceňovací rozdíly z přecenění při přeměnách
Revaluation reserve on transformations
A.III.
Rezervní fondy, nedělitelný fond
Reserve funds, undistributable fund and other funds from profit
A.III.1.
Zákonný rezervní fond / Nedělitelný fond
Statutory reserve fund / undistributable fund
A.III.2.
Statutární a ostatní fondy
Statutory and other funds
A.IV.
Výsledek hospodaření minulých let
a ostatní fondy ze zisku
247
478
Retained earnings
62 565
52 758
62 565
52 758
A.IV.1.
Nerozdělený zisk minulých let
Retained profits
A.IV.2.
Neuhrazená ztráta minulých let
Accumulated losses
A.V.
Výsledek hospodaření běžného účetního období (+/-)
Profit (loss) for the current period
32 489
17 026
B.
Cizí zdroje
Liabilities
638 357
466 106
B.I.
Rezervy
Provisions
31 566
19 304
B.I.1.
Rezervy podle zvláštních právních předpisů
Tax-deductible provisions
B.I.2.
Rezerva na důchody a podobné závazky
Provision for pensions and other similar payables
B.I.3.
Rezerva na daň z příjmů
Income tax provision
B.I.4.
Ostatní rezervy
Other provisions
31 566
19 304
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
P r ů m s t a v, a . s .
54
K 31. prosinci 2005 (v tis. Kč) / As of 31 December 2005 (in TCZK)
B.II.
Dlouhodobé závazky
2005
2004
Long-term liabilities
B.II.1.
Závazky z obchodních vztahů
Trade payables
B.II.2.
Závazky – ovládající a řídící osoba
Liabilities – group undertaking
B.II.3.
Závazky – podstatný vliv
Liabilities – associated company
B.II.4.
Závazky ke společníkům,
Liabilities to shareholders/owners and alliance partners
členům družstva a k účastníkům sdružení
B.II.5.
Dlouhodobé přijaté zálohy
Long-term advances received
B.II.6.
Vydané dluhopisy
Debentures and bonds issued
B.II.7.
Dlouhodobé směnky k úhradě
Long-term bills of exchange payable
B.II.8.
Dohadné účty pasivní
Estimated payables
B.II.9.
Jiné závazky
Other long-term payables
B.II.10.
Odložený daňový závazek
Deferred tax liability
B.III.
Krátkodobé závazky
Short-term liabilities
606 791
446 802
B.III.1.
Závazky z obchodních vztahů
Trade payables
422 068
195 760
B.III.2.
Závazky – ovládající a řídící osoba
Liabilities – group undertaking
27 300
7 300
B.III.3.
Závazky – podstatný vliv
Liabilities – associated company
Závazky ke společníkům,
Liabilities to shareholders/owners and alliance partners
B.III.4.
členům družstva a k účastníkům sdružení
4 566
B.III.5.
Závazky k zaměstnancům
Payables to employees
B.III.6.
Závazky ze sociálního zabezpečení
Payables to social security and health insurance
B.III.7.
Stát – daňové závazky a dotace
a zdravotního pojištění
8 970
10 240
5 275
6 314
Tax liabilities and subsidies
8 564
14 402
6 912
6 925
122 962
201 641
174
4 220
B.III.8.
Krátkodobé přijaté zálohy
Short-term advances received
B.III.9.
Vydané dluhopisy
Debentures and bonds issued
B.III.10.
Dohadné účty pasivní
Estimated payables
B.III.11.
Jiné závazky
Other payables
B.IV.
Bankovní úvěry a výpomoci
Bank loans and overdrafts
B.IV.1.
Bankovní úvěry dlouhodobé
Long-term bank loans
B.IV.2.
Krátkodobé bankovní úvěry
Short-term bank loans
B.IV.3.
Krátkodobé finanční výpomoci
Short-term financial liability
C.I.
Časové rozlišení
Accruals
2 661
29 605
C.I.1.
Výdaje příštích období
Accrued expenses
2 561
19 636
C.I.2.
Výnosy příštích období
Deferred revenues
100
9 969
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
P r ů m s t a v, a . s .
Výkaz zisku a ztráty
Profit and Loss Account
55
K 31. prosinci 2005 (v tis. Kč) / As of 31 December 2005 (in TCZK)
2005
2004
I.
Tržby za prodej zboží
Revenue from goods
2 742
2 948
A.
Náklady vynaložené na prodané zboží
Cost of goods sold
1 952
2 134
+
Obchodní marže
Gross profit
II.
Výkony
II.1.
II.2.
II.3.
790
814
Revenue from production
1 834 792
1 415 172
Tržby za prodej vlastních výrobků a služeb
Revenue from own products and services
1 755 629
1 468 501
Změna stavu zásob vlastní činnosti
Change in inventory of own production
74 255
-53 354
Aktivace
Own work capitalized
4 908
25
B.
Výkonová spotřeba
Cost of sales
1 561 134
1 191 040
B.1.
Spotřeba materiálu a energie
Materials and consumables
B.2.
Služby
Services
162 567
138 407
+
Přidaná hodnota
Added value
274 448
224 946
C.
Osobní náklady
Personnel expenses
168 916
160 144
C.1.
Mzdové náklady
Wages and salaries
122 772
116 580
C.2.
Odměny členům orgánů společnosti a družstva
Remuneration of board members
1 398 567 1 052 633
C.3.
Náklady na sociální zabezpečení a zdravotní pojištění Social security and health insurance expenses
42 902
40 502
C.4.
Sociální náklady
Social expenses
3 242
3 062
D.
Daně a poplatky
Taxes and charges
2 313
1 490
E.
Odpisy dlouhodobého nehmotného
Depreciation of intangible and tangible fixed assets
19 063
12 582
III.
Tržby z prodeje dlouhodobého majetku a materiálu
Proceeds from disposals of fixed assets and raw material
9 176
9 283
III.1
Tržby z prodeje dlouhodobého majetku
Proceeds from disposals of fixed assets
410
654
III.2
Tržby z prodeje materiálu
Proceeds from disposals of raw material
8 766
8 629
F.
Zůstatková cena prodaného
Net book value of fixed assets and raw material sold
8 423
7 078
a hmotného majetku
dlouhodobého majetku a materiálu
F.1.
Zůstatková cena prodaného dlouhodobého majetku
Net book value of fixed assets sold
F.2.
Prodaný materiál
Raw material sold
G.
Změna stavu rezerv a opravných položek v provozní
Change in provisions and adjustments relating to operating
17
262
8 406
6 816
oblasti a komplexních nákladů příštích období
activity and change in complex prepaid expenses
30 054
24 282
IV.
Ostatní provozní výnosy
Other operating revenues
15 578
10 940
H.
Ostatní provozní náklady
Other operating expenses
4 823
3 619
V.
Převod provozních výnosů
Transfer of operating revenues
65 610
35 974
I.
Převod provozních nákladů
Transfer of operating expense
*
Provozní výsledek hospodaření
Operating profit (loss)
VI.
Tržby z prodeje cenných papírů a podílů
Proceeds from sale of securities and ownership interests
J.
Prodané cenné papíry a podíly
Securities and ownership interests sold
VII.
Výnosy z dlouhodobého finančního majetku
Revenue from long-term investments
VII.1.
Výnosy z podílů v ovládaných a řízených osobách
Revenue from investments in group undertakings
a v účetních jednotkách pod podstatným vlivem
and associated companies
VII.2.
Výnosy z ostatních dlouhodobých cenných
Revenue from other long-term securities and ownership interests
VII.3.
Výnosy z ostatního dlouhodobého finančního majetku Revenue from other long-term investments
VIII.
Výnosy z krátkodobého finančního majetku
K.
Náklady z finančního majetku
Financial assets expenses
IX.
Výnosy z přecenění cenných papírů a derivátů
Revenue from revaluation of securities and derivatives
L.
Náklady z přecenění cenných papírů a derivátů
Expenses for revaluation of securities and derivatives
papírů a podílů
Revenue from short-term financial investments
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
P r ů m s t a v, a . s .
56
K 31. prosinci 2005 (v tis. Kč) / As of 31 December 2005 (in TCZK)
M.
Změna stavu rezerv a opravných položek
X.
Výnosové úroky
Interest revenue
N.
Nákladové úroky
Interest expense
XI
Ostatní finanční výnosy
Other financial revenue
O.
Ostatní finanční náklady
Other financial expenses
XII.
Převod finančních výnosů
Transfer of operating revenues
P.
Převod finančních nákladů
Transfer of operating expense
*
Finanční výsledek hospodaření
Q.
2005
2004
Change in provisions and adjustments relating to financial activity
ve finanční oblasti
1 476
88
1 311
418
755
1 660
5 671
2 897
25 067
11 062
Profit (loss) from financial operations
-20 316
-9 495
Daň z příjmů za běžnou činnost
Income tax on ordinary profit (loss)
12 805
9 453
Q.1.
– splatná
- current
17 179
11 827
Q.2.
– odložená
- deferred
-4 374
-2 374
**
Výsledek hospodaření za běžnou činnost
Profit (loss) on ordinary activities after taxation
32 489
17 026
XIII
Mimořádné výnosy
Extraordinary revenue
R.
Mimořádné náklady
Extraordinary expenses
S.
Daň z příjmů z mimořádné činnosti
Income tax on extraordinary profit (loss)
S.1.
– splatná
- current
S.2.
– odložená
- deferred
*
Mimořádný výsledek hospodaření
Extraordinary profit (loss)
T.
Převod podílu na výsledku hospodaření
Transfer of profit or loss to partners
***
Výsledek hospodaření za účetní období (+/-)
Profit (loss) for the accounting period
32 489
17 026
****
Výsledek hospodaření před zdaněním
Profit (loss) before taxation
45 294
26 479
společníkům (+/-)
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
57
P r ů m s t a v, a . s .
Přehled o peněžních tocích
Cash Flow
K 31. prosinci 2005 (v tis. Kč) / As of 31 December 2005 (in TCZK)
P.
Stav peněžních prostředků a peněžních ekvivalentů
2005
2004
154 995
92 395
Cash and cash equivalents, beginning of year
na začátku účetního období
Peněžní toky z hlavní výdělečné činnosti
Net operating cash flow
Z:
Účetní zisk nebo ztráta z provozní činnosti před zdaněním
Operating profit (loss) before tax
65 610
35 974
A.1.
Úpravy o nepeněžní operace
Non-cash transactions
48 785
36 480
A.1.1.
Odpisy stálých aktiv
Depreciation of fixed assets
A.1.2.
Změna stavu:
Change in:
A.1.2.1.
goodwillu a oceňovacího rozdílu k nabytému majetku
goodwill and adjustments to acquired assets
A.1.2.2.
rezerv a opravných položek v provozní oblasti
provisions and adjustments relating to operating activity
A.1.3.
Zisk(-) ztráta(+) z prodeje stálých aktiv
Profit(-) Loss(+) on sale of fixed assets
A.1.4.
Případné úpravy o ostatní nepeněžní operace
Other non-cash transactions
A.*
Čistý peněžní tok z provozní činnosti před zdaněním,
Net operating cash flow before taxation, changes in working
změnami pracovního kapitálu, finančními
capital and extraordinary items
a mimořádnými položkami
A.2.
Změna potřeby pracovního kapitálu
Changes in working capital
A.2.1.
Změna stavu pohledávek z provozní činnosti
Change in receivables from operating activities
A.2.2.
a aktivních účtů časového rozlišení
and deferrals
Změna stavu krátkodobých závazků z provozní činnosti
Change in short-term liabilities from operating
19 124
12 590
30 054
24 282
1 848
1 850
28 206
22 432
-393
-392
114 395
72 454
-56 166
56 221
-117 714
-35 198
a pasivních účtů časového rozlišení
activities and accruals
129 914
51 892
A.2.3.
Změna stavu zásob
Change in inventory
-68 366
39 527
A.2.4.
Změna stavu finančního majetku, který není zahrnut
Change in short-term financial assets,
do peněžních prostředků
other than cash and cash equivalents
Čistý peněžní tok z provozní činnosti před zdaněním,
Net operating cash flow before financial balances,
A.**
finančními a mimořádnými položkami
taxation and extraordinary items
58 229
128 675
A.3.
Zaplacené úroky s výjimkou kapitalizovaných úroků
Interest paid excluding amounts capitalised
-755
-1 596
A.4.
Přijaté úroky
Interest received
1 311
169
A.5.
Zaplacená daň z příjmů za běžnou činnost a doměrky
Income tax paid on ordinary income
daně za minulá období
and income tax relating to prior periods
-14 048
-9 199
A.6.
Příjmy a výdaje spojené s mimořádnými účetními případy
Receipts and disbursement from extraordinary items
A.7.
Ostatní finanční příjmy a výdaje
Other financial receipts and disbursement
-19 396
-8 165
A.8.
Přijaté dividendy a podíly na zisku
Dividends received and profit shares
A.***
Čistý peněžní tok z provozní činnosti
Net operating cash flow
25 341
109 884
Peněžní toky z investiční činnosti
Investment activity
B.1.
Nabytí stálých aktiv
Acquisition of fixed assets
-20 997
-36 165
B.1.1.
Nabytí dlouhodobého hmotného majetku
Acquisition of tangible fixed assets
-17 636
-8 363
B.1.2.
Nabytí dlouhodobého nehmotného majetku
Acquisition of intangible fixed assets
-2 028
-648
B.1.3.
Nabytí dlouhodobého finančního majetku
Acquisition of long-term investments
-1 333
-27 154
B.2.
Příjmy z prodeje stálých aktiv
Proceeds from sales of fixed assets
410
654
B.2.1.
Příjmy z prodeje dlouhodobého hmotného a nehmotného majetku Proceeds from sales of tangible and intangible fixed assets
410
654
B.2.2.
Příjmy z prodeje dlouhodobého finančního majetku
Proceeds from sale of long-term investments
B.3.
Půjčky a úvěry spřízněným osobám
Advances and loans to related persons
-1 950
-8 850
B.***
Čistý peněžní tok vztahující se k investiční činnosti
Net cash flow from investment activity
-22 537
-44 361
Peněžní toky z finančních činností
Financial activity
Změna stavu dlouhodobých, popř. krátkodobých
Change in long-term liabilities and bank loans
-6 590
-2 923
-590
77
-3 000
C.1.
závazků z finanční oblasti
C.2.
Dopady změn vlastního kapitálu na peněžní prostředky
Increase and decrease in equity from specified transactions
C.2.1.
Zvýšení základního kapitálu, emisního ážia
Subscription of shares and investments
event. rezervního fondu
C.2.2.
Vyplacení podílu na vlastním kapitálu společníkům
Equity paid to shareholders
C.2.3.
Další vklady peněžních prostředků společníků a akcionářů
Other cash contributions from partners and shareholders
C.2.4.
Úhrada ztráty společníky
Loss settlement from shareholders
C.2.5.
Platby z fondů tvořených ze zisku
Payments from funds created from net profit
C.2.6.
Vyplacené dividendy nebo podíly na zisku
Dividends paid and profit shares
včetně zaplacené srážkové daně
including withholding tax paid
-6 000
C.***
Čistý peněžní tok vztahující se k finanční činnosti
Net cash flow from financial activity
-6 590
-2 923
F.
Čisté zvýšení nebo snížení peněžních prostředků
Net increase or decrease in cash balance
-3 786
62 600
R.
Stav peněžních prostředků a peněžních ekvivalentů
Cash and cash equivalents, end of period
151 209
154 995
na konci účetního období
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
58
P r ů m s t a v, a . s .
Příloha účetní závěrky
Rok končící 31. prosincem 2005 (v tis. Kč)
1. Charakteristika a hlavní aktivity
Vznik a charakteristika společnosti
Průmstav, a.s. („společnost") vznikl jako akciová společnost 28. února 1997 na základě projektu transformace společnosti
Průmstav spol. s r.o. Hlavním výrobním programem společnosti je realizace pozemních staveb. Další významné příjmy společnosti plynou z pronájmu vlastních nemovitostí.
Akcionáři společnosti s podíly nad 20 % k 31. prosinci 2005
Ing. Ivan Bauer, MBA
Ing. Miroslav Netrefa
28,65 %
28,65 %
Sídlo společnosti
Průmstav, a.s.
Štětkova 18
140 68 Praha 4
Česká republika
Identifikační číslo
25105825
Členové představenstva a dozorčí rady k 31. prosinci 2005
Členové představenstva
Ing. Ivan Bauer, MBA
Ing. Miroslav Netrefa
Ing. Zdeněk Urbančík
Ivan Matějovič
Josef Kameš
předseda představenstva
místopředseda představenstva
člen představenstva
člen představenstva
člen představenstva
Členové dozorčí rady
Ing. Pavel Hromádka
Ivan Procházka
Pavel Matějka
předseda dozorčí rady
místopředseda dozorčí rady
člen dozorčí rady
Organizační struktura
Společnost řídí ředitel podniku, kterému podléhají tři náměstci (ekonomický, výrobně technický a obchodní) a dále úsek
právní a personální. Orgánem s nejvyšší pravomocí je valná hromada akcionářů, které je za řízení společnosti odpovědné
představenstvo.
2. Zásadní účetní postupy používané společností
(a) Dlouhodobý hmotný a nehmotný majetek
Dlouhodobý hmotný a nehmotný majetek je evidován v pořizovací ceně. Dlouhodobý hmotný majetek v pořizovací ceně do
40 tis. Kč a dlouhodobý nehmotný majetek v pořizovací ceně do 60 tis. Kč není vykazován v rozvaze a je účtován do nákladů v roce jeho pořízení.
Ocenění dlouhodobého majetku vlastní výroby zahrnuje přímý materiál, přímé mzdy, náklady na stroje, ostatní přímé náklady a režijní náklady přímo spojené s jeho výrobou do doby aktivace.
Annual Repor t 2005
59
P r ů m s t a v, a . s .
Notes to the Financial
Statements
Year ended 31 December 2005 (in TCZK)
1. Description and principal activities
Establishment and description of the Company
Průmstav, a.s. ("the Company") was registered on 28 February 1997 based on the transformation process of Průmstav
spol. s r.o. The principal business activity of the Company is commercial building construction. Significant revenues of the
Company are also generated by the rental of premises.
The shareholders of the Company as at 31 December 2005 with shareholding greater than 20%
Ivan Bauer
Miroslav Netrefa
28.65%
28.65%
Registered office
Průmstav , a.s.
Štětkova 18
140 68 Prague 4
Czech Republic
Identification number
25105825
Members of the board of directors and supervisory board as at 31 December 2005
Members of the board of directors
Ivan Bauer
Miroslav Netrefa
Zdeněk Urbančík
Ivan Matějovič
Josef Kameš
chairman
deputy chairman
member
member
member
Members of the supervisory board
Pavel Hromádka
Ivan Procházka
Pavel Matějka
chairman
deputy chairman
member
Organisational structure
The Company is governed by the Company’s managing director, who is in charge of three department directors (financial
and accounting, construction technological and sales and commercial), as well as a legal and HR department. General meeting is the highest authoritative body. The board of directors is responsible for its decisions to the general meeting.
2. Significant accounting policies
(a) Tangible and intangible fixed assets
Tangible and intangible fixed assets are stated at acquisition cost. Tangible fixed assets costing less than TCZK 40 and intangible fixed assets costing less than TCZK 60 are charged to the profit and loss account in the year that they were acquired.
The cost of internally produced assets includes direct materials, direct wages, cost of machines, other direct costs and overhead directly related to the production of the asset until the asset is put into use.
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
P r ů m s t a v, a . s .
60
V následující tabulce jsou uvedeny metody a doby odpisování podle skupin majetku:
Majetek
Budovy
Stavby
Výpočetní technika
Energetické a hnací stroje
Stroje a přístroje
Automobily osobní
Automobily nákladní
Dřevěné bednění a podpůrné konstrukce
Montážní pomůcky a příslušenství
Software
Metoda
Lineární
Lineární
Lineární
Lineární
Lineární
Lineární
Lineární
Lineární
Lineární
Lineární
Doba odpisování
45 let
20-30 let
4 roky
10-15 let
6-8 let
4 roky
8 let
20 měsíců
50 měsíců
2 roky
(b) Dlouhodobý finanční majetek
Dlouhodobý finanční majetek je účtován v pořizovací ceně. Výnosy z tohoto majetku jsou zahrnuty ve výnosech z dlouhodobého finančního majetku.
(c) Zásoby
Materiál je účtován v pořizovacích cenách. Pořizovací cena zahrnuje cenu pořízení a vedlejší náklady na pořízení (celní
poplatky, skladovací poplatky při dopravě, dopravné za dodání do výrobního areálu). Materiál je účtován do nákladů položkově v ceně pořízení a vedlejší náklady na pořízení jsou rozpouštěny měsíčně v závislosti na spotřebě.
Nedokončená výroba (stavby) je oceňována ve skutečně vynaložených vlastních nákladech, které zahrnují cenu přímého
materiálu, přímých mezd, nákladů na provoz a pronájem strojů, ostatních přímých nákladů, výrobní a správní režie (nejedná
se zpravidla o produkty, jejichž doba výstavby je kratší než jeden rok) podle stavu rozpracovanosti.
(d) Stanovení opravných položek a rezerv
Pohledávky
Společnost stanoví opravné položky k pochybným pohledávkám na základě vlastní analýzy platební schopnosti svých zákazníků. Společnost rovněž tvoří všeobecnou opravnou položku podle zhodnocení podnikatelských rizik z hodnoty pohledávek
v závislosti na lhůtě jejich splatnosti.
Zásoby
Opravné položky jsou vytvářeny v případech, kdy ocenění použité v účetnictví je přechodně vyšší než současná tržní hodnota příslušných zásob. V případě opravných položek k nedokončené výrobě (na stavbách) je postupováno podle rozboru
čerpání nákladů v průběhu výstavby. Pokud je zjištěno oprávněné riziko nemožnosti uplatnění zvýšeného čerpání nákladů
v budoucí fakturaci odběratelům, je vytvářena opravná položka k nedokončené výrobě poměrem vztahujícím se k účetnímu
období.
Dlouhodobý majetek
Opravná položka k dlouhodobému majetku se vytváří na základě analýzy jeho využitelnosti.
Cenné papíry a ostatní dlouhodobý finanční majetek
Společnost tvoří opravnou položku na dlouhodobý finanční majetek ve výši rozdílu mezi účetní hodnotou a reálnou hodnotou.
Annual Repor t 2005
P r ů m s t a v, a . s .
61
Depreciation is provided using the following methods and over the periods stated:
Assets
Buildings
Constructions
Information technology
Energy and driving machinery
Machinery and tools
Personal vehicles
Delivery vehicles
Wooden support and constructions
Assembly aids and accessories
Software
Basis
Straight-line
Straight-line
Straight-line
Straight-line
Straight-line
Straight-line
Straight-line
Straight-line
Straight-line
Straight-line
Period
45 years
20-30 years
4 years
10-15 years
6-8 years
4 years
8 years
20 months
50 months
2 years
(b) Long-term investments
Long-term investments are accounted for at cost. Dividends from these investments are included in financial revenues.
(c) Inventories
Raw materials inventory is stated at cost. These costs include the purchase price and other acquisition costs (customs duties, in-transit storage costs and transportation costs for delivery to manufacturing facilities). Materials are charged to
expenses at their purchase price. Related costs are charged to expenses on a monthly basis according to a model which
takes into account the consumption of materials.
Work in progress is valued at actual costs, which includes the cost of direct materials, direct wages, machinery operating
costs, other direct costs and production and administration overheads (in most cases, construction time exceeds one year)
according to the stage of completion of the work in progress.
(d) Establishment of adjustments and provisions
Accounts receivable
The Company establishes adjustments for doubtful accounts based on an analysis of the credit status of clients. The Company also creates a general adjustment according to the evaluation of business risks based on an ageing structure of receivables.
Inventory
Adjustments are established to reduce the cost of inventory to net realisable value. Adjustments to work in progress (constructions) are created based on an analysis of estimated costs of completion during the course of construction. If there is
a risk of incurring a loss, which cannot be compensated by increasing the contract price, an adjustment to work in progress
is created in proportion to the costs incurred during the current accounting period.
Fixed assets
Adjustments to fixed assets are created based on an analysis of the assets’ impairment.
Securities and other investments
The Company creates adjustments to finance investments calculated as the difference between the book value and fair
value.
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
P r ů m s t a v, a . s .
62
Ostatní rezervy
Rezerva na záruční opravy
Společnost vytváří rezervu na záruční opravy na základě vlastní analýzy jednotlivých realizovaných staveb.
Rezerva na opravy dlouhodobého hmotného majetku
Výše rezervy se stanoví podle druhu jednotlivého hmotného majetku určeného k opravě a charakteru této opravy. Výše
rezervy ve zdaňovacím období je rovna podílu rozpočtu nákladů na opravu a počtu let, které uplynou od zahájení tvorby
rezervy do předpokládaného termínu zahájení opravy.
Rezerva na bankovní záruky
Společnost vytváří rezervu na bankovní záruky ve výši budoucích poplatků z poskytnutých bankovních záruk zbývajících do
doby ukončení platnosti záruk.
Rezerva na očekávané budoucí ztráty
Společnost vytváří rezervy na rizika či ztráty z podnikání v okamžiku, kdy jsou jí budoucí rizika či ztráty z podnikání známy
na základě současných skutečností, podle jednotlivých případů, kde tato rizika a ztráty lze očekávat.
(e) Najatý majetek
Společnost účtuje o najatém majetku tak, že zahrnuje leasingové splátky do nákladů rovnoměrně po dobu trvání nájmu. Při
ukončení nájmu a uplatnění možnosti odkupu je předmět leasingu zařazen v reprodukční ceně s nulovou zůstatkovou hodnotou.
(f) Přepočty cizích měn
V průběhu roku jsou jednotlivé účetní případy přepočítávány směnným kurzem ČNB stanoveným ke dni vzniku účetního případu. Během roku se účtuje pouze o realizovaných kurzových ziscích a ztrátách.
Aktiva a pasiva v zahraniční měně jsou k rozvahovému dni přepočítávána podle oficiálního kurzu ČNB. Nerealizované kurzové zisky a ztráty jsou zachyceny v hospodářském výsledku.
(g) Daň z příjmů
Daň z příjmů za dané období se skládá ze splatné daně a ze změny stavu v odložené dani.
Splatná daň zahrnuje odhad daně vypočtený z daňového základu s použitím daňové sazby platné poslední den účetního
období a veškeré doměrky a vratky za minulá období.
Odložená daň vychází z veškerých dočasných rozdílů mezi účetní a daňovou hodnotou aktiv a pasiv s použitím očekávané
daňové sazby platné pro následující období.
O odložené daňové pohledávce se účtuje pouze je-li pravděpodobné, že bude v následujících účetních obdobích uplatněna.
(h) Závazky, úvěry a finanční výpomoci
Společnost klasifikuje část dlouhodobých závazků, bankovních úvěrů a finančních výpomocí, jejichž doba splatnosti je kratší než jeden rok vzhledem k datu účetní závěrky, jako krátkodobé.
(i) Účtování o sdružení
Společnost účtuje o nákladech a výnosech ze sdružení na základě dělících protokolů, které vyjadřují poměrné zastoupení
jednotlivých účastníků. Celkové výnosy a náklady jsou upraveny o hodnotu vlastní poddodávky do sdružení.
Annual Repor t 2005
P r ů m s t a v, a . s .
63
Other provisions
Warranty provision
The Company creates warranty provision based on an analysis of realized building constructions.
Provision for repair and maintenance of fixed assets
The amount of the provision is determined based on the type of the individual tangible asset intended for repair and the
nature of the repair. The amount of provision in a taxable period equals the proportion of expenses planned for repair based
on the number of years that occur from the commencement of creation of the provision to the estimated date of commencement of repair.
Provisions for costs relating to bank guarantees
The Company creates provisions for bank guarantee fees outstanding until the maturity of the bank guarantees.
Provisions for expected future losses
The Company creates provisions for business risks or losses at the time when the potential future business risks or losses
are known on the basis of the current facts, according to individual cases where such risks and losses can be expected to
occur.
(e) Leases
Lease payments are expensed on a straight-line basis over the lease term. Where an asset is purchased on the termination
of the lease, it is recorded at its replacement cost with zero net book value.
(f) Foreign currency translation
During the year, individual transactions are translated by applying the Czech National Bank ("CNB") rate valid at the date
of transactions. During the year, exchange gains and losses are only recognised when realised at the time of settlement.
At the balance sheet date foreign currency monetary assets and liabilities are translated at the CNB official rates for that
date. Unrealised foreign exchange gains and losses are recognised in the profit and loss account.
(g) Taxation
Corporate income tax on the profit for the year comprises current income tax and the change in deferred tax.
Current income tax comprises tax payable calculated on the basis of the expected taxable income for the year, using the
tax rate valid as of balance sheet date and any adjustment of tax payable for previous years.
Deferred tax is provided on all temporary differences between the carrying amounts of assets and liabilities for financial
reporting purposes and the amounts used for taxation purposes multiplied by the income tax rate prescribed by the Income Tax Act for the next period.
A deferred tax asset is recognized only to the extent that it is probable that future taxable profits will be available against
which this asset can be utilized.
(h) Liabilities, bank loans and financial liabilities
The Company classifies as short-term the part of long-term liabilities, bank loans and financial liabilities which is due within
one year from the balance sheet date.
(i) Accounting for association
The Company accounts for revenues and expenses generated in association according to the calculations representing
shares of individual association members. The Company’s share of revenues and expenses from the association are adjusted by amount of the Company’s sub-delivery to the association.
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
P r ů m s t a v, a . s .
64
3. Dlouhodobý majetek
(a) Dlouhodobý nehmotný majetek
2005
(v tis. Kč)
Pořizovací cena
Zůstatek k 1. 1. 2005
Přírůstky
Úbytky
Zůstatek k 31. 12. 2005
Oprávky
Zůstatek k 1. 1. 2005
Odpisy
Oprávky k úbytkům
Zůstatek k 31. 12. 2005
Zůstatková hodnota k 1. 1. 2005
Zůstatková hodnota k 31. 12. 2005
(b)
Software
Jiný dlouhod.
nehmotný majetek
Nedok.
nehmotný majetek
Celkem
2 773
302
-207
2 868
4 810
1 428
-556
5 682
–
298
–
298
7 583
2 028
-763
8 848
2 290
65
-207
2 148
483
720
4 810
1 428
-556
5 682
–
–
–
–
–
–
–
298
7 100
1 493
-763
7 830
483
1 018
Dlouhodobý hmotný majetek
2005
(v tis. Kč)
Pořizovací cena
Zůst. k 1. 1. 2005
Přírůstky
Úbytky
Přeúčtování
Zůst. k 31. 12 .2005
Oprávky
Zůst. k 1. 1. 2005
Odpisy
Opr. k úbytkům
Přeúčtování
Zůst. k 31. 12. 2005
Zůst. hodn. 1. 1. 2005
Zůst. hodn. 31. 12. 2005
Pozemky
Budovy
Stroje Dopravní
a zařízení prostředky
38 067
–
–
–
38 067
79 984
1 884
–
–
81 868
45 199
5 588
-2 716
–
48 071
–
–
–
–
–
38 067
38 067
34 565
2 261
–
–
36 826
45 419
45 042
38 873
4 846
-2 703
–
41 016
6 326
7 055
Inventář
a ostatní
DHM
Nedok.
hmotný
majetek
Opr. pol.
k nabyt.
majetku
Celkem
22 096
1 635
-2 389
–
21 342
57 171
8 446
-3 141
–
62 476
796
83
-61
–
818
27 731
–
–
–
27 731
271 044
17 636
-8 307
–
280 373
20 067
1 768
-2 389
–
19 446
2 029
1 896
50 881
8 695
-3 137
–
56 439
6 290
6 037
–
–
–
–
–
796
818
22 956
1 848
–
–
24 804
4 775
2 927
167 342
19 418
-8 229
–
178 531
103 702
101 842
Dlouhodobý hmotný majetek zatížen zástavním právem je popsán v bodě 15. Dlouhodobý majetek s tržní hodnotou výrazně
převyšující účetní hodnotu je popsán v bodě 20.
Annual Repor t 2005
P r ů m s t a v, a . s .
65
3. Fixed assets
(a) Intangible fixed assets
2005
(in TCZK)
Acquisition cost
Balance as of 1/1/2005
Additions
Disposals
Balance as of 31/12/2005
Accumulated depreciation
Balance as of 1/1/2005
Depreciation expense
Disposals
Balance as of 31/12/2005
Net book value 1/1/2005
Net book value 31/12/2005
Software
Other intangible
fixed assets
Assets under
construction
Total
2,773
302
-207
2,868
4,810
1,428
-556
5,682
–
298
–
298
7,583
2,028
-763
8,848
2,290
65
-207
2,148
483
720
4,810
1,428
-556
5,682
–
–
–
–
–
–
–
298
7,100
1,493
-763
7,830
483
1 018
(b) Tangible fixed assets
2005
(in TCZK)
Acquisition cost
Balance as of 1/1/2005
Additions
Disposals
Transfers
Balance as of 31/12/2005
Accumulated depreciation
Balance as of 1/1/2005
Depreciation exp.
Disposals
Transfers
Balance as of 31/12/2005
Net book value 1/1/05
Net book value 31/12/05
Land Buildings Machines
and equip
Motor
vehicles
Fixture,
fittings
and other
Assets
under
constr.
Adjust.
to acq.
assets
Total
38,067
–
–
–
38,067
79,984
1,884
–
–
81,868
45,199
5,588
-2,716
–
48,071
22,096
1,635
-2,389
–
21,342
57,171
8,446
-3,141
–
62,476
796
83
-61
–
818
27,731
–
–
–
27,731
271,044
17,636
-8,307
–
280,373
–
–
–
–
–
38,067
38,067
34,565
2,261
–
–
36,826
45,419
45,042
38,873
4,846
-2,703
–
41,016
6,326
7,055
20,067
1,768
-2,389
–
19,446
2,029
1,896
50,881
8,695
-3,137
–
56,439
6,290
6,037
–
–
–
–
–
796
818
22,956
1,848
–
–
24,804
4,775
2,927
167,342
19,418
-8,229
–
178,531
103,702
101,842
The pledged fixed assets are described in note 15. Fixed assets with market value significantly higher than net book value
are described in note 20.
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
P r ů m s t a v, a . s .
66
4. Dlouhodobý finanční majetek
2005
(v tis. Kč)
Vlastnický
podíl
PM a.s. *
Investunion, a.s.
Lázně Jáchymov, a.s.
RESIDENCE DEVELOPMENT s.r.o.*
Stavební a inženýrská společnost, spol. s r.o.
Bytové domy Božanovská s.r.o.
Družstvo Na Pankráci**
Celkem
100 %
–
–
50 %
100 %
51 %
–
Počet
akcií
58 659
142
10
–
–
–
–
Nominální
hodnota
akcie v Kč
500
1 000
1 000
–
–
–
–
Vlastní
Celkový
kapitál
zisk (+)
2005 ztráta (-)
33 216
3 269
–
–
–
–
497
86
12 310
3 156
7 330
7 768
–
–
Účetní hodnota
2005
6 347
142
7
100
27 000
102
491
34 189
2004
5 014
142
7
100
27 000
102
491
32 856
* Údaje o vlastním kapitálu a hospodářském výsledku společnosti vycházejí z neauditované účetní závěrky. Ostatní údaje
nejsou ke dni zpracování účetní závěrky známy.
** Účetní závěrka družstva nebyla ke dni zpracování účetní závěrky k dispozici.
V roce 1998 vytvořila společnost opravnou položku k dlouhodobému finančnímu majetku ve výši 149 tis. Kč a tato zůstala
bez pohybu i v roce 2005.
V roce 2005 společnost neměla z dlouhodobého finančního majetku žádný výnos z titulu přijatých dividend (2004 – 0 tis. Kč).
Registrovaná sídla dceřiných společností jsou následující:
PM a.s.
RESIDENCE DEVELOPMENT s.r.o.
Štětkova 18
Na Okraji 335/42
140 00 Praha 4
162 00 Praha 6
Česká republika
Česká republika
Stavební a inženýrská společnost, spol. s r.o.
Štětkova 18
140 00 Praha 4
Česká republika
Bytové domy Božanovská s.r.o.
Štětkova 1638/18
140 00 Praha 4
Česká republika
Družstvo Na Pankráci čp. 932,
949, 994, 998 a 999
Na Pankráci 932
140 00 Praha 4
Česká republika
5. Zásoby
(a) Na základě provedené inventury k 31. říjnu 2005 byla identifikována zásoba dlouhodobě nepohyblivých položek materiálových zásob. Z tohoto titulu společnost vykazuje opravnou položku ve výši 2 390 tis. Kč (2004 – 2 342 tis. Kč).
(b) Nedokončená výroba činí 88 323 tis. Kč k 31. prosinci 2005 (2004 – 10 124 tis. Kč) a představuje projekty rozpracované
ke konci roku. Opravná položka k nedokončené výrobě zaúčtovaná k 31. prosinci 2005 činí 0 tis. Kč (2004 – 4 500 tis. Kč).
Annual Repor t 2005
P r ů m s t a v, a . s .
67
4. Long-term investments
2005
(in TCZK)
Ownership
interest
PM a.s. *
Investunion, a.s.
Lázně Jáchymov, a.s.
RESIDENCE DEVELOPMENT s.r.o.*
Stavební a inženýrská společnost, spol. s r.o.
Bytové domy Božanovská s.r.o.
Družstvo Na Pankráci**
Total
100%
–
–
50%
100%
51%
–
Shares
held
Nominal
value/
share
Equity
2005
Total
profit(+)
loss(-)
58,659
142
10
–
–
–
–
500
1,000
1,000
–
–
–
–
33,216
–
–
497
12,310
7,330
–
3,269
–
–
86
3,156
7,768
–
Book value
2005
2004
6,347
142
7
100
27,000
102
491
34,189
5,014
142
7
100
27,000
102
491
32,856
* Information on equity and financial results has been obtained from unaudited financial statements. Other data is not
known at the date of the financial statements.
** Financial statements were not available at the date of these financial statements.
The Company created an adjustment to long-term investments amounting to TCZK 149 in 1998. No change to this adjustment was made in 2005.
No dividends were received from long-term investments during 2005 (2004 – TCZK 0).
Registered offices of the subsidiary companies:
PM a.s.
RESIDENCE DEVELOPMENT s.r.o.
Štětkova 18
Na Okraji 335/42
140 00 Praha 4
162 00 Praha 6
Czech Republic
Czech Republic
Stavební a inženýrská společnost, spol. s r.o.
Štětkova 18
140 00 Praha 4
Czech Republic
Bytové domy Božanovská s.r.o.
Štětkova 1638 / 18
140 00 Praha 4
Česká republika
Družstvo Na Pankráci 932
949, 994, 998 and 999
Na Pankráci 932
140 00 Praha 4
Czech Republic
5. Inventory
(a) Based on the inventory count at 31 October 2005, slow moving material was identified and an adjustment of TCZK 2,390
was recorded as at 31 December 2005 (2004 – TCZK 2,342).
(b) Work-in-progress amounts to TCZK 88,323 (2004 – TCZK 10,124) and represents construction projects that remained unfinished as at the year-end. An adjustment for work-in-progress was created in the amount of TCZK 0 (2004 – TCZK 4,500).
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
P r ů m s t a v, a . s .
68
6. Pohledávky a závazky z obchodních vztahů
(a) Krátkodobé pohledávky z obchodních vztahů činí 345 921 tis. Kč (2004 – 199 401 tis. Kč), ze kterých 175 457 tis. Kč
(2004 – 89 676 tis. Kč) představují pohledávky po lhůtě splatnosti. K 31. prosinci 2005 byla vytvořena opravná položka
k pochybným pohledávkám ve výši 54 839 tis. Kč (2004 – 39 654 tis. Kč).
Společnost eviduje směnky od odběratelů na zajištění svých pohledávek v celkové výši 4 030 tis. Kč (2004 – 4 030 tis. Kč).
Část pohledávek z obchodních vztahů je součástí zástavy k bankovním úvěrům, jak je popsáno v bodě 15.
(b) Poskytnuté zálohy z obchodních vztahů činí 10 694 tis. Kč (2004 – 80 206 tis. Kč). Největší část z celkových záloh tvoří
zálohy subdodavatelům vztahující se k jednotlivým stavebním projektům, které k 31. prosinci 2005 činí 9 395 tis. Kč (2004 –
75 234 tis. Kč). Společnost tvoří opravnou položku k poskytnutým zálohám, ve výši 3 150 tis. Kč (2004 – 0 tis. Kč).
(c) Krátkodobé závazky z obchodních vztahů činí 422 068 tis. Kč (2004 – 195 760 tis. Kč), ze kterých 61 521 tis. Kč
(2004 – 30 059 tis. Kč) představují závazky po lhůtě splatnosti.
(d) Přijaté zálohy z obchodních vztahů činí 6 912 tis. Kč (2004 – 6 925 tis. Kč).
(e) Dlouhodobé pohledávky z obchodních vztahů činí 32 546 tis. Kč (2004 – 6 804 tis. Kč) a představují především
zádržné z dokončených projektů. K 31. prosinci 2005 k nim byla vytvořena opravná položka ve výši 3 605 tis. Kč (2004
– 2 000 tis. Kč).
7. Účty v bankách
Položka účty v bankách v celkové výši 150 573 tis. Kč (2004 – 154 292 tis. Kč) zahrnuje také termínovaný vklad u HVB Bank
Czech Republic a.s. ve výši 599 tis. Kč (2004 – 808 tis. Kč), který slouží jako zástava za dlouhodobé bankovní záruky (platné do roku 2007) vydané touto bankou, a dále vklad ve výši 2 381 tis. Kč (2004 – 3 608 tis. Kč) představující 20 % kauci
za bankovní záruky vydané Zürich Versicherungs-Gesellschaft – organizační složka v České republice a převzaté Generali
Pojišťovnou a.s. v roce 2004. Bankovní záruky kryté touto kaucí jsou platné v letech 2005–2007.
8. Dohadné účty pasivní
Dohadné účty pasivní k 31. prosinci 2005 ve výši 122 962 tis. Kč (2004 – 201 641 tis. Kč) představují zejména nevyfakturované dodané práce od subdodavatelů, které se vztahují k jednotlivým stavebním projektům.
9. Opravné položky
2005
(v tis. Kč)
Zůstatek k 1. 1. 2005
Tvorba/ zúčtování
Zůstatek 31. 12. 2005
Opr. pol.
finančnímu
majetku
149
–
149
Opravná
položka
k ceninám
79
-79
–
Opravná
položka
k zásobám
6 842
-4 452
2 390
Opravná
položka
k pohledávkám
47 478
21 951
69 429
Celkem
54 548
17 420
71 968
Annual Repor t 2005
P r ů m s t a v, a . s .
69
6. Trade receivables and payables
(a) Short-term trade accounts receivable amount to TCZK 345,921 (2004 – TCZK 199,401) of which TCZK 175,457 represents overdue receivables (2004 - TCZK 89,676). As of 31 December 2005 an adjustment for doubtful debts was created
in the amount of TCZK 54,839 (2004 – TCZK 39,654).
The Company accepted promissory notes of TCZK 4,030 (2004 – TCZK 4,030) from its customers securing its receivables.
A part of trade receivables is used as a security for bank loans as described in note 15.
(b) Advance payments made amount to TCZK 10,694 as of 31 December 2005 (2004 – TCZK 80,206). The most significant
part of the advances made represents payments to sub-contractors relating to individual construction projects totalling
TCZK 9,395 as of 31 December 2005 (2004 – TCZK 75,234). As of 31 December 2005 an adjustment for advance payments
made was created in the amount of TCZK 3,150 (2004 – TCZK 0).
(c) Short-term trade accounts payable amount to TCZK 422,068 (2004 – TCZK 195,760) of which TCZK 61,521 (2004 –
TCZK 30,059) is overdue.
(d) Advance payments received amount to TCZK 6,912 (2004 – TCZK 6,925).
(e) Long-term trade receivables amount to TCZK 32,546 (2004 – TCZK 6,804) and are presented mainly by retention relating to finished construction projects. As of 31 December 2005 an adjustment for doubtful debts was created in the amount
of TCZK 3,605 (2004 – TCZK 2,000).
7. Bank accounts
Bank accounts of TCZK 150,573 (2004 – TCZK 154,292) include term deposit in HVB Bank Czech Republic a.s. of TCZK 599
(2004 – TCZK 808) that is pledged as a security of the long term bank guarantees issued by this bank (valid until 2007).
Furthermore, there is a deposit of TCZK 2,381 (2004 – TCZK 3,608) that represents 20% security for bank guarantees issued by Zürich Versicherungs-Gesellschaft – permanent establishment in the Czech Republic and taken over by Generali Pojišťovna a.s. in 2004. Bank guarantees covered by this deposit are valid until 2005–2007.
8. Estimated payables
Estimated payables of TCZK 122,962 as of 31 December 2005 (2004 – TCZK 201,641) represent primarily uninvoiced works
performed by sub-contractors that relate to individual construction projects.
9. Adjustments
2005
(in TCZK)
Balance as of 1/1/2005
Additions/Releases
Balance as of 31/12/2005
Adjustments
to financial
investments
149
–
149
Adjustments
to vouchers
Adjustments
to inventory
Adjustments
to receivables
Total
79
-79
–
6,842
-4,452
2,390
47,478
21,951
69,429
54,548
17,420
71,968
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
P r ů m s t a v, a . s .
70
10. Informace o spřízněných osobách
(a) Pohledávky a závazky z obchodních vztahů
V pohledávkách a závazcích z obchodních vztahů, popsaných v bodě 6, jsou obsaženy i následující zůstatky účtů týkající se
vztahů k podnikům ve skupině:
(v tis. Kč)
PM a.s.
RESIDENCE DEVELOPMENT s.r.o.
Stavební a inženýrská společnost, spol. s r.o.
Bytové domy Božanovská s.r.o.
Celkem
Pohledávky k 31. 12.
2005
2004
32
1 422
35
42
–
1 170
–
64
67
2 718
Závazky k 31. 12.
2005
2004
12
46
–
–
–
1 149
–
–
12
1 195
V roce 2005 je dále součástí příjmů příštích období pohledávka z úroků za společností RESIDENCE DEVELOPMENT s.r.o. ve výši
239 tis. Kč (2004 – 77 tis. Kč) a za společností Bytové domy Božanovská spol. s r.o. ve výši 222 tis. Kč (2004 – 172 tis. Kč). Ve
výdajích příštích období je v roce 2005 naopak obsažen závazek z nezaplacených úroků vůči PM a.s. ve výši 189 tis. Kč
(2004 – 64 tis. Kč) a Stavební a inženýrská společnost, spol. s r.o. ve výši 56 tis. Kč (2004 – 2 tis. Kč).
(b) Přijaté a poskytnuté půjčky
Půjčky a úvěry – ovládající a řídící osoba, podstatný vliv představují půjčku ve výši 10 800 tis. Kč (2004 – 8 850 tis. Kč)
poskytnutou společnosti RESIDENCE DEVELOPMENT s.r.o.
Závazky k ovládaným a řízeným osobám představují půjčku přijatou od PM a.s. ve výši 19 400 tis. Kč (2004 – 5 600 tis. Kč),
půjčku od Stavební a inženýrské společnosti, spol. s r.o. ve výši 7 200 tis. Kč (2004 – 1 700 tis. Kč) a půjčku od Bytové domy
Božanovská, spol. s r.o. ve výši 700 tis.Kč (2004 – pohledávka ve výši 12 590 tis.Kč).
(c) Tržby a nákupy
(v tis. Kč)
PM a.s.
Bytové domy Božanovská spol. s r.o.
Družstvo Na Pankráci
Stavební a inženýrská společnost, spol. s r.o.
Celkem
2005
2 011
–
–
2 711
4 722
Tržby k 31. 12.
2004
3 997
68 297
–
–
72 294
Nákupy k 31. 12.
2005
2004
2 681
1 968
–
–
96
–
800
–
3 577
1 968
Společnost realizovala v průběhu roku 2003 až 2004 výstavbu bytového domu pro společnost Bytové domy Božanovská
s.r.o., který byl dokončen v září 2004.
11. Konsolidace
Jednotlivé dceřiné společnosti jsou zakládány buď jako „SPV“, tzn. účelové společnosti pro jednotlivé stavební projekty,
které po dokončení projektu a vypořádání ztratí důvod existence a zaniknou, anebo jako společnosti spravující nemovitý
majetek, který je převážně pronajímán externím subjektům.
S ohledem na výše uvedené skutečnosti a na poměr výše tržeb dceřiných společností ve vztahu k objemu tržeb mateřské
společnosti jsou případné dopady konsolidace irelevantní a její zpracování se jeví jako nerentabilní, a proto není konsolidace
prováděna. Vzájemné vztahy mezi společnosti jsou popsány v bodech 4. a 10.
Annual Repor t 2005
P r ů m s t a v, a . s .
71
10. Related parties
(a) Trade receivables and payables
The following related party balances are included in trade receivables and payables described in note 6 above:
(in TCZK)
PM a.s.
RESIDENCE DEVELOPMENT s.r.o.
Stavební a inženýrská společnost, spol. s r.o.
Bytové domy Božanovská s.r.o.
Total
Receivables at 31/12
2005
2004
32
1,442
35
42
–
1,170
–
64
67
2,718
Payables at 31/12
2005
2004
12
46
–
–
–
1,149
–
–
12
1,195
In 2005 accrued revenues include interest receivable from RESIDENCE DEVELOPMENT s.r.o. of TCZK 239 (2004 – TCZK
77) and from Bytové domy Božanovská spol. s r.o. of TCZK 222 (2004 – TCZK 172). Accrued expenses include interest payable to PM a.s. of TCZK 189 in 2005 (2004 – TCZK 64) and to Stavební a inženýrská společnost, spol. s r.o. of TCZK 56
(2004 – TCZK 2).
(b) Loans received and provided
Loans from group undertakings, associated companies represent a loan provided to RESIDENCE DEVELOPMENT s.r.o. totalling TCZK 10,800 (2004 – TCZK 8,850).
Liabilities to group undertakings represent a loan from PM a.s. of TCZK 19,400 as of 31 December 2005 (2004 –
TCZK 5,600), loan from Stavební a inženýrská společnost, spol. s r.o. of TCZK 7,200 (2004 – TCZK 1,700) and a loan from
Bytové domy Božanovská spol. s.r.o. of TCZK 700 (2004 – receivables TCZK 12,590).
(c) Sales and purchases
(in TCZK)
PM a.s.
Bytové domy Božanovská, spol. s r.o.
Družstvo Na Pankráci
Stavební a inženýrská společnost, spol. s r.o.
Total
2005
2,011
–
–
2,711
4,722
Sales at 31/12
2004
3,977
68,297
–
–
72,294
Purchases at 31/12
2005
2004
2,681
1,968
–
–
96
–
800
–
3,577
1,968
The Company realized a development project for Bytové domy Božanovská s.r.o. during 2003 and 2004. This project was
completed in September 2004.
11. Consolidation
Subsidiaries are established as single-purpose vehicles for individual construction projects which are dissolved upon completion of the project or as companies which manage immovable fixed assets which are leased to external companies.
Taking into account the above information and the volume of sales of subsidiaries, the potential impact of consolidation is
immaterial and the directors of the Company consider that the consolidation is not cost effective. Consequently, it is not
carried out. Relations between related parties are described in notes 4 and 10.
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
P r ů m s t a v, a . s .
72
12. Základní kapitál
Základní kapitál společnosti ve výši 50 000 tis. Kč je tvořen 50 000 akciemi na jméno o nominální hodnotě 1 000 Kč.
13. Vlastní kapitál
(a) Přehled pohybů vlastního kapitálu
2005
(v tis. Kč)
Zůstatek k 1. 1. 2005
Příděly fondům
Splátky půjček do soc. fondu
Použití sociálního fondu
Dividendy
Zisk za rok 2005
Zůstatek 31. 12. 2005
2004
(v tis. Kč)
Zůstatek k 1. 1. 2004
Příděly fondům
Splátky půjček do soc. fondu
Použití sociálního fondu
Dividendy
Zisk za rok 2004
Zůstatek 31. 12 .2004
Základní
kapitál
50 000
–
–
–
–
–
50 000
Základní
kapitál
50 000
–
–
–
–
–
50 000
Zisk Nerozděl.
běžného
zisk
období
17 026
52 758
-11 026
9 807
–
–
–
–
-6 000
–
32 489
–
32 489
62 565
Zákonný
rezervní
fond
8 078
860
–
–
–
–
8 938
Ostatní
kap.
fondy
399
–
–
–
–
–
399
Sociální
fond
Celkem
478
359
1 467
-2 057
–
–
247
128 739
–
1 467
-2 057
-6 000
32 489
154 638
Zisk Nerozděl.
běžného
zisk
období
9 365
47 223
-6 365
5 535
–
–
–
–
-3 000
–
17 026
–
17 026
52 758
Zákonný
rezervní
fond
7 608
470
–
–
–
–
8 078
Ostatní
kap.
fondy
399
–
–
–
–
–
399
Sociální
fond
Celkem
41
360
1 427
-1 350
–
–
478
114 636
–
1 427
-1 350
-3 000
17 026
128 739
(b) Plánované rozdělení zisku vytvořeného v běžném období:
Zisk běžného období
Příděl do zákonného rezervního fondu
Příděl do sociálního fondu
Další rozdělení dle rozhodnutí valné hromady
Nerozdělený zisk
32 489
1 062
1 504
29 923
–
14. Rezervy
2005
(v tis. Kč)
Zůstatek k 1. 1. 2005
Tvorba/čerpání rezervy
Zůstatek k 31. 12. 2005
Rezerva na
záruční opravy
12 723
5 588
18 311
Rezerva na
bankovní záruky
5 581
1 476
7 057
Ostatní
rezervy
1 000
5 198
6 198
Celkem
19 304
12 262
31 566
Annual Repor t 2005
P r ů m s t a v, a . s .
73
12. Share capital
The Company’s share capital amounting to TCZK 50,000 is represented by 50,000 shares with a nominal value of CZK
1,000 each.
13. Equity
(a) Movement in individual components of equity
2005
(in TCZK)
Share
capital
Balance as of 1/1/2005
50,000
Additions to funds
–
Repayment of loans provided from social fund
–
Reduction of social fund
–
Dividends
–
Profit for 2005
–
Balance as of 31/12/2005
50,000
2004
(in TCZK)
Share
capital
Balance as of 1/1/2004
50,000
Additions to funds
–
Repayment of loans provided from social fund
–
Reductions of social fund
–
Dividends
–
Profit for 2004
–
Balance as of 31/12/2004
50,000
Current
year
profit
17,026
-11,026
–
–
-6,000
32,489
32,489
Retained Statutory
profits
reserve
fund
52,758
8,078
9,807
860
–
–
–
–
–
–
–
–
62,565
8,938
Other
capital
funds
399
–
–
–
–
–
399
Current
year
profit
9,365
-6 365
–
–
-3,000
17,026
17,026
Retained Statutory
profits
reserve
fund
47,223
7,608
5,535
470
–
–
–
–
–
–
–
–
52,758
8,078
Other
capital
funds
399
–
–
–
–
–
399
Social
fund
Total
478
359
1,467
-2,057
–
–
247
128,739
–
1,467
-2,057
-6,000
32,489
154,638
Social
fund
Total
41
360
1,427
-1,350
–
–
478
114,636
–
1,427
-1,350
-3,000
17,026
128,739
(b) Distribution of the current year profit is planned as follows:
Current year profit
Transfer to statutory reserve fund
Transfer to social fund
Other distribution according to general meeting decision
Profit to be added to retained earnings
32,489
1,062
1,504
29,923
–
14. Provisions
2005
(in TCZK)
Balance as of 1/1/2005
Additions/Release
Balance as of 31/12/2005
Warranty
provision
12,723
5,588
18,311
Bank
guarantees provision
5,581
1.476
7,057
Other
provision
1,000
5,198
6,198
Total
19,304
12,262
31,566
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
P r ů m s t a v, a . s .
74
15. Bankovní úvěry
Společnost má sjednány úvěrové rámce u Živnostenské banky, a.s., Československé obchodní banky, a.s. a HVB Bank Czech
Republic, a.s. Celková výše úvěrového rámce u těchto tří bank je 115 000 tis. Kč. Z těchto rámců nebyly k 31. prosinci 2005
čerpány bankovní úvěry (2004 – 0 tis. Kč).
Zajištění úvěrů a rámců bankovních záruk:
Československá obchodní banka, a.s.
- úvěrový rámec a rámec bankovních záruk
zástavní smlouvou na nemovitost ve vlastnictví
společnosti a zástavou pohledávek v nominální výši
107 040 tis. Kč, blanko směnkami
HVB Bank Czech Republic, a.s.
- úvěrový rámec a rámec bankovních záruk
dlouhodobým termínovaným vkladem a zástavou
pohledávek v nominální výši 9 582 tis. Kč, blanko směnka
Živnostenská banka, a.s.
- úvěrový rámec a rámec bankovních záruk
zástava nemovitosti ve vlastnictví dceřiné
společnosti, zástava pohledávek v nominální výši
44 470 tis. Kč, vlastní blanko směnka
Zůstatková hodnota dlouhodobého majetku, který je použit k zajištění bankovních úvěrů je 32 252 tis. Kč (2004 – 33 230 tis. Kč).
16. Informace o tržbách
Všechny výnosy společnosti ze stavební činnosti jsou realizované na území České republiky.
17. Zaměstnanci a vedoucí pracovníci
Průměrný počet zaměstnanců a vedoucích pracovníků a osobní náklady za rok 2005 a 2004:
2005
Zaměstnanci
Vedoucí pracovníci
Celkem
2004
Zaměstnanci
Vedoucí pracovníci
Celkem
Počet
zaměstnanců
432
4
436
Mzdové
náklady
116 176
6 596
122 772
Náklady na
sociální zabezpečení
40 593
2 309
42 902
Sociální
náklady
3 203
39
3 242
Počet
zaměstnanců
458
4
462
Mzdové
náklady
110 963
5 617
116 580
Náklady na
sociální zabezpečení
38 536
1 966
40 502
Sociální
náklady
3 044
18
3 062
Annual Repor t 2005
P r ů m s t a v, a . s .
75
15. Bank loans
The Company has an open credit limit in Živnostenská banka, a.s., Československá obchodní banka, a.s. and HVB Bank Czech
Republic, a.s. The total credit limit in these 3 banks totals TCZK 115,000. No bank loans were drawn as of 31 December 2005
(2004 – TCZK 0).
The bank loans and limits for bank guarantees are secured as follows:
Československá obchodní banka, a.s.
– credit limit and bank guarantees limit
property owned by the Company and receivables of
nominal value of TCZK 107,040, blank bills of exchange
HVB Bank Czech Republic, a.s.
– credit limit and bank guarantees limit
long term deposit and receivables of nominal value of
TCZK 9,582, blank bill of exchange
Živnostenská banka, a.s.
– credit limit and bank guarantees limit
property owned by the subsidiary, receivables of
nominal value of TCZK 44,470, blank bill of exchange
Net book value of fixed assets used as a security is TCZK 32,252 (2004 – TCZK 33,230).
16. Segment information
All revenues from building construction are generated within the Czech Republic.
17. Employees and executives
The average number of employees and executives and remuneration paid for the year ended 31 December 2005 and
31 December 2004 are as follows:
2005
Employees
Executives
Total
2004
Employees
Executives
Total
Number
of employees
432
4
436
Payroll
expense
116,176
6,596
122,772
Social
security
40,593
2,309
42,902
Social
expenses
3,203
39
3,242
Number
of employees
458
4
462
Payroll
expense
110,963
5,617
116,580
Social
security
38,536
1,966
40,502
Social
expenses
3,044
18
3,062
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
P r ů m s t a v, a . s .
76
18. Najatý majetek
(a) Finanční
Společnost je zavázána platit leasingové splátky za finanční leasing dopravních prostředků, strojů a zařízení následovně
(osobní automobily jsou uvedeny včetně DPH):
2005
(v tis. Kč)
Dopravní prostředky
Stavební stroje
Ostatní
Celkem
2004
(v tis. Kč)
Dopravní prostředky
Stavební stroje
Ostatní
Celkem
Součet
leasingových
splátek bez DPH
9 509
8 372
12 834
30 715
Zaplaceno
k 31. 12. 2005
Splatno
do 1 roku
4 999
4 900
2 969
12 868
2 699
2 058
2 845
7 602
Součet
leasingových
splátek bez DPH
14 171
9 202
6 021
29 394
Zaplaceno
k 31. 12. 2004
Splatno
do 1 roku
8 264
3 571
1 613
13 448
3 610
2 159
1 307
7 076
Splatno
v následujících
letech
1 811
1 414
7 020
10 245
Splatno
v následujících
letech
2 297
3 472
3 101
8 870
(b) Operativní
Společnost má najatý movitý a nemovitý majetek na dobu neurčitou. Celkové roční náklady na nájem tohoto majetku v roce
2005 činily 1 415 tis. Kč (2004 – 1 445 tis. Kč).
19. Daň z příjmů
(a) Splatná
Splatná daň za rok 2005 činí 17 179 tis. Kč (2004 – 11 827 tis. Kč).
(b) Odložená
Vykázané odložené daňové pohledávky a závazky
(v tis. Kč)
Dlouhodobý majetek
Dlouhodobý finanční majetek
Pohledávky
Zásoby
Ceniny
Rezervy
Odložená daňová pohledávka/závazek
Kompenzace souvisejících odložených
daňových pohledávek a závazků
Odložená daňová pohledávka/závazek
Pohledávky
2005
2004
–
–
36
39
3 720
757
488
1 261
–
21
7 790
5 250
12 034
7 328
-2 881
9 153
-2 549
4 779
Závazky
2005
2004
-2 881
-2 549
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
-2 881
-2 549
2 881
–
2 549
–
Pohyb v
2005
2004
-332
206
-3
-3
2 963
466
-773
1 162
-21
21
2 540
522
4 374
2 374
–
4 374
V souladu s účetními postupy uvedenými v bodě 2 (g) byla pro výpočet odložené daně použita daňová sazba 24 %.
–
2 374
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
P r ů m s t a v, a . s .
77
18. Leased assets
(a) Finance leases
The Company is committed to payments under finance leases for motor vehicles, machinery and equipment as follows
(cars including VAT):
2005
(in TCZK)
Motor vehicles
Machinery
Others
Total
Total lease
payments excluding VAT
9,509
8,372
12,834
30,715
Paid to
31/12/2005
4,999
4,900
2,969
12,868
Due within
1 year
2,699
2,058
2,845
7,602
Due in
following years
1,811
1,414
7,020
10,245
2004
(in TCZK)
Motor vehicles
Machinery
Others
Total
Total lease
payments excluding VAT
14,171
9,202
6,021
29,394
Paid to
31/12/2004
8,264
3,571
1,613
7,498
Due within
1 year
3,610
2,159
1,307
13,448
Due in
following years
2,297
3,472
3,101
8,870
(b) Operating leases
The Company has an operating lease for movable and immovable fixed assets with no expiry date. The annual cost of the
leases for 2005 was TCZK 1,415 (2004 – TCZK 1,445).
19. Income tax
(a) Current tax
The current income tax for 2005 amounts to TCZK 17,179 (2004 – TCZK 11,827).
(b) Deferred tax
Deferred tax assets and liabilities
(in TCZK)
Fixed assets
Long-term investments
Receivables
Inventory
Vouchers
Provisions
Tax asset/liability
Set off of tax
Net tax asset/liability
Assets
2005
2004
–
–
36
39
3,720
757
488
1,261
–
21
7,790
5,250
12,034
7,328
-2,881
-2,549
9,153
4,779
Liabilities
2005
2004
-2,881
-2,549
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
-2,881
-2,549
2,881
2,549
–
–
Movement
2005
2004
-332
206
-3
-3
2,963
466
-773
1,162
-21
21
2,540
522
4,374
2,374
–
–
4,374
2,374
In accordance with the accounting policy described in 2 (g), a tax rate of 24% was used to calculate deferred tax.
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
P r ů m s t a v, a . s .
78
20. Dlouhodobý majetek s tržní hodnotou výrazně převyšující účetní hodnotu
Společnost vlastní pozemky a budovy, které jsou vykazovány v zůstatkových cenách ve výši 80 190 tis. Kč. Jejich tržní cena,
zjištěná z aktuální cenové mapy těchto lokalit, je o 192 920 tis. Kč vyšší než jejich ocenění v účetnictví.
21. Budoucí závazky (včetně potencionálních závazků)
Společnost zajišťuje své obchodní závazky prostřednictvím bankovních záruk. Záruky za společnost převzaly Československá
obchodní banka, a.s., HVB Bank Czech Republic, a.s. a Živnostenská banka, a.s.
Dne 15. dubna 2004 byl podepsán dodatek č. 4 ke smlouvě o úvěru s Živnostenskou bankou, a.s. z roku 2001, na jehož základě jsou vystavovány jak krátkodobé, tak dlouhodobé bankovní záruky a poskytnut rámec kontokorentního úvěru.
Československá obchodní banka, a.s. poskytuje bankovní záruky a rámec kontokorentního úvěru běžně na základě smlouvy
o závazkovém limitu a jejího dodatku č. 2 ze dne 28. dubna 2005.
S HVB Bank Czech Republic, a.s. byl 30. května 2005 uzavřen dodatek č. 6 k úvěrové smlouvě, která se vztahuje jak na krátkodobé záruky, tak na záruky dlouhodobé a kontokorentní úvěr.
Současný celkový bankovní záruční rámec je sjednán na 395 mil. Kč. Záruční rámec je zajištěn zástavními smlouvami
k nemovitostem ve vlastnictví společnosti, nebo ve vlastnictví dceřiných společností, popřípadě pohledávkami z obchodního styku a termínovanými vklady.
Společnosti byly poskytnuty následující typy bankovních a jiných záruk:
(v tis. Kč)
Záruční (na dokončené akce)
Realizační (po dobu realizace akce)
Soutěžní (pro účast v nabídkovém řízení)
Akontační
Přísliby poskytnutí záruk na realizaci
Celkem
Zůstatek k 31. 12. 2005
151 004
20 554
10 300
–
44 000
225 858
Zůstatek k 31. 12. 2004
120 367
11 269
40 900
2 914
–
175 450
Společnosti byly poskytnuty dlouhodobé záruční listiny od Zürich Versicherungs-Gesellschaft – organizační složka v České
republice. V roce 2003 převzala tyto záruční listiny se všemi závazky společnost Generali Pojišťovna a.s. Jejich celková výše
k 31. prosinci 2005 činila 11 903 tis. Kč (2004 – 18 042 tis. Kč).
Společnosti bylo dále poskytováno ručitelské prohlášení k pojistné smlouvě od společnosti Kooperativa pojišťovna, a.s., dle
kterého tato pojišťovna převzala ručitelský závazek. Toto zajištění bylo ukončeno v květnu 2005 (2004 – 634 tis. Kč).
22. Významná následná událost
Dne 3. ledna 2006 společnost převedla svůj 100 % obchodní podíl ve společnosti Stavební a inženýrská společnost, spol. s r.o.
na společnost S+B CEE Beteiligungsverwaltungs GmbH.
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
P r ů m s t a v, a . s .
79
20. Fixed assets with market value significantly higher than book value
The Company owns land and buildings, which are valued at historical cost in the amount of TCZK 80,190. Their market value
based on the actual price map of these locations is by TCZK 192,920 higher than the book value.
21. Contingencies and commitments
The Company secures its trade obligations through bank guarantees. Guarantees for the Company were issued by Československá obchodní banka, a.s., HVB Bank Czech Republic, a.s. and Živnostenská banka, a.s.
An amendment No. 4 to a loan contract with Živnostenská banka, a.s. from 2001 was signed on 15 April 2004. According to this
contract amendment, both long-term and short-term bank guarantees can be issued and bank overdrafts can be provided.
Československá obchodní banka, a.s. has been providing bank guarantees and overdrafts regularly as stated in the credit
limit contract signed with the bank and its amendment No. 2 from 28 April 2005.
An amendment No. 6 to a loan contract concluded with HVB Bank Czech Republic, a.s. signed on 30 May 2005 sets terms
for short-term and long-term guarantees as well as overdrafts.
The total guarantee limit has been negotiated at MCZK 395. The guarantee limit is secured by property owned by the Company or its subsidiaries, trade accounts receivable and term deposits.
The Company was provided with the following types of bank and other guarantees.
(in TCZK)
Security (on completed projects)
Realisation (during realisation period of project)
Tender (to take part in tenders)
Deposits
Promised guarantees for projects realisation
Total
Balance as of 31/12/2005
151,004
20,554
10,300
–
44,000
225,858
Balance as of 31/12/2004
120,367
11,269
40,900
2,914
–
175,450
The Company was provided with long-term guarantee bonds from Zürich Versicherungs-Gesellschaft – permanent establishment in the Czech Republic. In 2003 the guarantee bonds were taken over by Generali Pojišťovna a.s. The long-term guarantee bonds total TCZK 11,903 (2004 – TCZK 18,042) as of 31 December 2005.
The Company was further provided with a guarantee to an insurance contract from Kooperativa pojišťovna, a.s. This contract has been terminated in May 2005 (2004 – TCZK 634).
22. Material subsequent event
As of 3 January 2006 the Company transferred its 100% share in Stavební a inženýrská společnost, spol. s r.o. to S+B CEE
Beteiligungsverwaltungs GmbH.
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
80
P r ů m s t a v, a . s .
Specializovaná střediska
Středisko 010
Geodetické středisko
Za Zastávkou 373
109 03 Praha 10
Tel./Fax: +420 271 961 294
E-mail: [email protected]
Středisko 111
Výroba z Al profilů
Za Zastávkou 373
109 03 Praha 10
Tel.: +420 272 011 973-7
Tel./Fax: +420 272 704 813
E-mail: [email protected]
Středisko 244
Sádrokartonové konstrukce
Kutnohorská 288
109 03 Praha 10
Tel./Fax: +420 272 701 933
E-mail: [email protected]
Středisko 261
Povrchové úpravy
Za Zastávkou 373
109 03 Praha 10
Tel.: + 420 272 011 989
Fax: +420 272 705 177
E-mail: [email protected]
Středisko 272
Monolitické konstrukce
Za Zastávkou 373
109 03 Praha 10
Tel.: +420 272 011 985, 6
Fax: +420 272 705 162
E-mail: [email protected]
Středisko 501
Zásobování
Za Zastávkou 373
109 03 Praha 10
Tel.: +420 272 011 982-4
Fax: +420 272 703 012
E-mail: [email protected]
Středisko 601
Doprava
Kutnohorská 288
109 03 Praha 10
Tel./Fax: +420 272 706 078
E-mail: [email protected]
Středisko 901-904
Půjčovna mechanizace a servis BOSCH
Kutnohorská 288
109 03 Praha 10
Tel.: +420 272 705 085
Fax: +420 272 703 354
Tel./Fax: +420 272 706 221
E-mail: [email protected], [email protected]
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
81
P r ů m s t a v, a . s .
Specialized Centres
Centre 010
Geodesy
Za Zastávkou 373
109 03 Praha 10
Tel./Fax: +420 271 961 294
E-mail: [email protected]
Centre 111
Aluminium Profiles
Za Zastávkou 373
109 03 Praha 10
Tel.: +420 272 011 973-7
Tel./Fax: +420 272 704 813
E-mail: [email protected]
Centre 244
Gypsum Plasterboard Structures
Kutnohorská 288
109 03 Praha 10
Tel./Fax: +420 272 701 933
E-mail: [email protected]
Centre 261
Surface Finishing
Za Zastávkou 373
109 03 Praha 10
Tel.: + 420 272 011 989
Fax: +420 272 705 177
E-mail: [email protected]
Centre 272
Monolithic Structures
Za Zastávkou 373
109 03 Praha 10
Tel.: +420 272 011 985, 6
Fax: +420 272 705 162
E-mail: [email protected]
Centre 501
Supplies
Za Zastávkou 373
109 03 Praha 10
Tel.: +420 272 011 982-4
Fax: +420 272 703 012
E-mail: [email protected]
Centre 601
Transport
Kutnohorská 288
109 03 Praha 10
Tel./Fax: +420 272 706 078
E-mail: [email protected]
Centre 901-904
Mechanization Hire Service
& BOSCH Repair Shop
Kutnohorská 288
109 03 Praha 10
Tel.: +420 272 705 085
Fax: +420 272 703 354
Tel./Fax: +420 272 706 221
E-mail: [email protected], [email protected]
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
82
P r ů m s t a v, a . s .
Schéma vazeb
dceřiných společností
Relations between
Subsidiary Companies
Průmstav, a.s.
PM a.s.
100 % Průmstav, a.s.
Stavební a inženýrská
společnost spol. s r.o.
100 % Průmstav, a.s.
Bytové domy
Božanovská s.r.o.
RESIDENCE
DEVELOPMENT s.r.o.
51 % Průmstav, a.s.
49 % MH Plus s.r.o.
50 % Průmstav, a.s
50 % Agana a.s.
Opus IV, spol. s r.o.
25 % PM, a.s.
50 % pan Raboch
25 % pan Landrichter
Stavební a inženýrská spol. s r.o. byla dne 3. 1. 2006 odprodána.
On January 3, 2006 the company Stavební a inženýrská spol. s r.o. was sold.
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
83
P r ů m s t a v, a . s .
Identifikační
a kontaktní údaje
Identification Data
and Directory
Průmstav, a.s.
Štětkova 18
140 68 Praha 4
Ředitel společnosti:
Ústředna:
Tel.:
Tel.:
Fax:
E-mail:
Internet:
(+420) 261 211 297
(+420) 244 096 111
(+420) 261 212 974
Managing Director:
Switchboard:
Tel.:
Tel.:
Fax:
(+420) 261 211 297
(+420) 244 096 111
(+420) 261 212 974
[email protected]
www.prumstav.cz
E-mail:
Internet:
[email protected]
www.prumstav.cz
IČ:
DIČ:
25105825
CZ25105825
ID No.:
Tax ID No:
25105825
CZ25105825
Bankovní spojení:
ČSOB, a.s.
č.ú.:
58413/0300
Bank Account:
ČSOB, a.s.
Account No.:
58413/0300
Živnostenská banka, a.s.
č.ú.:
125381003/0400
Živnostenská banka, a.s.
Account No.:
125381003/0400
HVB Bank Czech Republic, a.s.
č.ú.:
1143592001/2700
HVB Bank Czech Republic, a.s.
Account No.:
1143592001/2700
Komerční banka, a.s.
– pobočka Praha 6
č.ú.:
8501 – 061/0100
Komerční banka, a.s.
– Branch Praha 6
Account No.:
8501 – 061/0100
V ý r o č n í z p rá v a 2 0 0 5
84
Poznámky
Notes
P r ů m s t a v, a . s .
© 2006 ENTRE s.r.o., Průmstav, a.s.
Poradenství, design a produkce / Consultancy, design and production: ENTRE s.r.o.
Foto/Photo: ENTRE s.r.o., studio Kráčmar, Lorion – Petr Mazanec, archiv Průmstav, a.s.
www.prumstav.cz

Podobné dokumenty