Ceny jsou uvedeny v Kč/Prices are in CZK/Die Preise sind in CZ

Transkript

Ceny jsou uvedeny v Kč/Prices are in CZK/Die Preise sind in CZ
Ceny jsou uvedeny v Kč/Prices are in CZK/Die Preise sind in CZ
Jídelní lístek
Předkrmy
Appetizers/Vorspeisen
22
1ks
Nakládaný pikantní sýr Hermelín
60,-
1piece Spicy pickled Camembert
1Stck Pikant eingelegte Camembert
25
150g Tatarský biftek z pravé svíčkové – býk
199,-
Steak tartare – of bovine tenderloin
Tartar steak – von der Lendenfilet
28
1ks
Topinka k tatarskému bifteku
10,-
1piece Toast for tartar steak
1Stck Toast zum Tartar Steak
31
1ks
Opečená klobása, křen, hořčice
49,-
1piece Grilled sausage with horseradish and mustard
1Stck Bratwurst mit Meerrettich und Senf
32
100g Pečená šunka s vejci (3ks), okurka
78,-
Baked ham with eggs (3 pieces), cucumber
Gebackener Schinken mit Eiern (3Stck), Gurke
33
1ks
Švýcarská topinka (2ks vejce, zeleninová obloha)
49,-
1piece Swiss Toast (2 pieces eggs, vegetables garnish)
1Stck Schweizer Toast (2 Stücke Eier, Gemüsebeilage)
34
2ks
Toust Hawai (sýr, šunka, ananas)
59,-
2pieces Toast Hawaii (cheese, ham, pineapple)
2Stck Toast Hawaii (Käse, Schinken, Ananas)
Polévky
Soups/Suppen
27
0,3l
Staročeská česnečka, krutóny, sýr
35,-
Old Bohemian garlic soup with croutons and cheese
Altböhmische Knoblauchsuppe mit Croutons und Käse
29
0,3l
Hovězí vývar s játrovými knedlíčky
35,-
Beef bouillon with liver dumplings
Rinderbrühe mit Leberknödel
30
0,3l
Cibulová se zapečeným sýrem
Onion soup with melted cheese
Zwiebelsuppe mit Käse überbacken
35,-
Ryby
Fish/Fische
(cena dle váhy, 10g navíc = 5,-)
(price according to weight, 10g = extra 5,-)/(Preis nach Gewicht, 10g Extra = 5,-)
37
200g Pstruh na grilu
128,-
Grilled trout
Gegrillte Forelle
38
200g Pstruh na mandlích
135,-
Trout with almonds
Gegrillte Forelle mit Mandeln
39
150g Norský losos s citronovou omáčkou
135,-
Norwegian salmon with lemon sauce
Norwegischer Lachs mit Zitronensauce
40
150g Norský losos na grilu
120,-
Grilled Norwegian salmon
Norwegischer Lachs auf dem Grill
Kuřecí maso
Chicken meals/Hühnerfleisch
70
200g Zámecká plněná kuřecí prsíčka, zeleninová obloha
(slanina, niva)
120,-
Chateau stuffed chicken breast, vegetable garnish (bacon, blue cheese)
Chateau gefüllte Hähnchenbrust, Gemüsebeilage (Speck, Blauschimmelkäse )
71
150g Klatovští ďáblíci, zeleninová obloha
(kuřecí prsíčka v pivním těstíčku)
110,-
„Klatovy devils“, vegetable garnish (chicken breast breaded in beer batter)
„Klatovy Teufel“, Gemüsebeilage (Hühnerbrust in Bierteig mariniert)
72
150g Recepis Indiánské stařenky, zeleninová obloha
(kuřecí maso s brusinkovo-smetanovou omáčkou)
110,-
„Old Squawʼs recipe“, vegetable garnish (chicken with cranberry-cream sauce)
Recept von alter Indianerfrau, Gemüsebeilage (Hühnerfleisch mit Preiselbeeren-Sahnesauce)
73
150g Steak „Alla Diavola“ zeleninová obloha
(slanina, cibule, feferonky, smetana)
115,-
Steak „Alla Diavola“ vegetable garnish (bacon, onion, hot peppers, cream)
Steak „Alla Diavola“, Gemüsebeilage (Speck, Zwiebeln, Peperoni, Sahne)
74
150g Kuřecí směs po orientálsku, zeleninová obloha
(lehce pikantní, cibulka, kapie a worchestrer)
110,-
Chicken Medley a la „Orient“, vegetable garnish (slightly spicy, onion, pepper and worchester
sauce)
Orientalische Hühnergeschnetzeltes, Gemüsebeilage (leicht würzig, Zwiebel, Paprika und
Worchestersauce)
75
200g Kuřecí „Cordon Bleu“, zeleninová obloha
(smažený plněný řízek, šunka, sýr)
120,-
Chicken "Cordon Bleu", vegetable garnish (fried chutlet stuffed, ham, cheese)
Hähnchen "Cordon Bleu", Gemüsebeilage (gefüllte gebratenes Schnitzel, Schinken, Käse)
76
150g Kuřecí prsíčka „Karibik“, zeleninová obloha
(kuřecí prsa s ananasem a sýrem)
110,-
Chicken breasts "Caribbean", vegetable garnish (chicken breast with pineapple and cheese)
Hühnerbrust "Karibik", Gemüsebeilage (Hühnerbrust mit Ananas und Käse)
77
150g Smažená kuřecí prsíčka, zeleninová obloha
99,-
Fried chicken breast, vegetable garnish
Gebratene Hähnchenbrust , Gemüsebeilage
468
150g Kuřecí steak s broskví a sýrem, zeleninová obloha
110,-
Chicken steak with peach and cheese, vegetable garnish
Hühnersteak mit Pfirsich und Käse, Gemüsebeilage
Vepřové maso
Pork meals/Schweinefleisch
78
150g Čertovský steak, zeleninová obloha (kotleta, sýr, česnek, smetana) 110,Devilʼs steak, vegetable garnish (cutlet, cheese, garlic, cream)
Taufels Steak, Gemüsebeilage (Kotelett mit Käse, Knoblauch, Sahne)
79
150g Ražniči s pikantní omáčkou, zeleninová obloha
(vepřové kousky, slanina, paprika, cibule)
115,-
Shish kebab with spicy sauce, vegetable garnish (pieces of pork, bacon, bell pepper, onion)
Schaschlik mit pikanter Sauce, Gemüsebeilage (Stücke von Schweinefleisch, Speck, Paprika,
Zwiebel)
80
150g Steak s Nivou, zeleninová obloha
110,-
Steak with blue cheese, vegetable garnish
Steak mit Blauschimmelkäse, Gemüsebeilage
81
150g Loupežnický kotlík pikantní, zeleninová obloha
(vepřové kousky, paprika, cibule, rajčata)
110,-
Spicy pieces of pork, vegetable garnish with bell peppers, onion and tomatoes
Würzige Stücke von Schweinefleisch, Gemüsebeilage mit Paprika, Zwiebeln und Tomaten
82
150g Medailonky z panenky, žampionový přeliv
129,-
Sirloin medallions, mushroom sauce
Gegrillte Schweinemedaillons, Champignonsauce
83
150g Moravská plněná kapsa, zeleninová obloha
(kotlet, slanina, klobása, pórek)
Moravian filled meat pocket, vegetable garnish (cutlet, bacon, sausage, leek)
Schweinekotelett gefüllt, Gemüsebeilage (mit Speck, Bratwurst und Poree)
129,-
84
150g Panenka ve slaninové košilce, zeleninová obloha
129,-
Sirloin wrapped in bacon, vegetable garnish
Schweinslende im Speckmantel, Gemüsebeilage
85
150g Smažený vepřový řízek, zeleninová obloha
99,-
Deep-fried pork cutlet, vegetable garnish
Gebratene Schweineschnitzel, Gemüsebeilage
Hovězí maso
Beef meals/Rostbraten
51
200g Biftek s pepřovou omáčkou
288,-
Steak with pepper sauce
Beefsteak mit Pfeffersauce
52
200g Biftek s vejcem
288,-
Steak with egg
Beefsteak mit Ei
53
200g Biftek „MEXIKO“ (hovězí svíčková s ostrou omáčkou, fazolky, olivy) 298,Steak „MEXIKO“ (beef tenderloin with a spicy sauce, green beans, olives)
Beefsteak „MEXIKO“ (mit pikante Sauce, Bohnen und Oliven)
54
200g Biftek s křenovou omáčkou a mandlemi
298,-
Steak with horseradish sauce and almonds
Beefsteak mit Meerrettichsauce und Mandeln
55
200g Svíčkové řezy se žampiónovou omáčkou
280,-
Tenderloin Fillets with a mushroom sauce
Rindslendenschnitte mit Champignonsauce
49
200g Roštěná na žampiónech, zeleninová obloha
205,-
Roasted beef steak with mushrooms and vegetable garnish
Rostbraten mit Champignons, Gemüsebeilage
50
200g Roštěná s fazolovými lusky a slaninou
Roasted beef steak with green beans and bacon
Rostbraten mit grünen Bohnen und Speck
225,-
Těstoviny Penne
Pasta – Penne/Nudelngerichte – Penne
400g včetně ingrediencí – 150g masa
400g including ingredients – 150g meat/400 g einschließlich Zutaten - 150g Fleisch
56
Penne Bari (žampiony, kuřecí maso, smetena)
110,-
Penne Bari (champignons, chicken, cream)
Penne Bari (Champignons, Hühnerfleisch, Sahne)
57
Penne Quatro Formaggi (4 druhy sýra)
110,-
Penne Quatro Formaggi (4 types of cheese)
Penne Quatro Formaggi (4 Käsesorten)
58
Penne Verde (kuřecí maso, kukuřice, smetana)
110,-
Penne Verde (chicken, corn, cream)
Penne Verde (Hühnerfleisch, Mais, Sahne)
59
Penne špenátové (kuřecí maso, špenát, smetana)
110,-
Spinach penne (chicken, spinach, cream)
Penne Spinat (Hühnerfleisch, Spinat, Sahne)
60
Penne s plody moře (cibulka, bazalka, plátky citronu)
135,-
Penne with seafood (onion, basil, lemon slils)
Penne mit Meeresfrüchten (Zwiebeln, Basilikum, Zitronenscheiben)
61
Penne s brokolicí (kuřecí maso, brokolice, smetana)
110,-
Penne with broccoli (Chicken, broccoli, cream)
Penne mit Brokkoli (Hühnerfleisch, Brokkoli, Sahne)
Gnocchi
Gnocchi/Gnochi
400g včetně ingrediencí – maso 150g
400g including ingredients – 150g meat/400 g einschließlich Zutaten - 150g Fleisch
65
Gnocchi se špenátem (kuřecí maso, špenát, smetana)
120,-
Gnocchi with spinach (chicken, spinach, cream)
Gnocchi mit Spinat (Hühnerfleisch, Spinat, Sahne)
66
Gnocchi s parmskou šunkou
(kuřecí maso, parmská šunka, pórek, sýr, smetana)
120,-
Gnocchi with Parma ham (chicken, prosciutto, leek, cheese, cream)
Gnocchi mit Parmaschinken (Hühnerfleisch, Parmaschinken, Porree, Käse, Sahne)
67
Gnocchi se slaninou (cibulka, hříbky, smetana, sýr)
120,-
Gnocchi with bacon (onion, mushrooms, cream, cheese)
Gnocchi mit Speck (Zwiebel, Pilze, Sahne, Käse)
Těstoviny je možno nechat zapéci se sýrem za příplatek 15,- Kč
Pasta is possible to have toasted cheese surcharge of 15,-/Es ist möglich Pasta mit Käse zu backen, Zuschlag 15,-
Rizoto
Risotto/Risotto
400g včetně ingrediencí – 150g masa
400g including ingredients – 150g meat/400 g einschließlich Zutaten - 150g Fleisch
63
Lehké zeleninové rizoto
(zprudka restovaná zelenina – cibulka, celer, mrkev, smetana, sýr)
88,-
Light vegetable risotto (abruptly roasted vegetables - onion, celery, carrots, cream, cheese)
Leichte Gemüserisotto (abrupt gebratenem Gemüse - Zwiebel, Sellerie, Karotten, Sahne, Käse)
64
Rizoto s kuřecím masem (restovaná zelenina, smetanová omáčka, sýr)
115,-
Risotto with chicken (roasted vegetables, cream sauce, cheese)
Risotto mit Hühnerfleisch (geröstetes Gemüse, Sahnesauce , Käse)
62
Hříbkové rizoto ve smetanové omáčce s cibulkou a sýrem
105,-
Mushroom risotto with creamy sauce, onion and cheese
Pilzrisotto in Sahnesauce mit Zwiebeln und Käse
Speciality podniku
House specialties/Spezialitäten des Hauses
42
200g Svíčkové řezy s hříbkovou omáčkou
280,-
Tournedos (small tenderloin fillet) with wild mushroom sauce
Lendenfilet mit Steinpilzsauce
44
200g Šnekovo bramboráčky
(kuřecí maso, bramboráčky, paprika, zapečené se sýrem)
145,-
„Snail“ potato pancakes (chicken, potato pancakes, pepper, baked with cheese)
„Schnecke“ Kartoffelpuffer (überbacken mit Hühnerfleisch, Paprika und Käse)
45
200g Strnadovo hnízdo (kuřecí plátek, vepřový plátek, krokety)
160,-
Stnadʼs nest (chicken fillet, pork fillet, croquette potatoes)
Ammer-Nest mit Kroketten und Gemüsebeilage (Hühner und Schwinefleisch, Kroketten)
46
200g Biftek „Krále Šumavy“ (brusinky, portské víno, smetana)
298,-
„King of Sumava“ steak (cranberries, port wine, cream)
Rindslendensteak „König des Böhmerwaldes“ (mit Portwein, Sahne und Preiselbeeren)
Bezmasá jídla
Vegetarian meals/Gerichte ohne Fleisch
86
180g Smažený květák, zeleninová obloha
78,-
Deep-fried cauliflower, vegetable garnish
Gebratener Blumenkohl , Gemüsebeilage
87
125g Smažený Hermelín, zeleninová obloha
80,-
Deep-fried Camembert, vegetable garnish
Gebratene Camember, Gemüsebeilage
89
180g Smažené žampiony, zeleninová obloha
78,-
Deep-fried mushrooms, vegetable garnish
Gebratene Champignons, Gemüsebeilage
90
150g Smažený sýr, zeleninová obloha
88,-
Deep-fried chees, vegetable garnish
Gebratener Käse, Gemüsebeilage
91
150g Smažený sýr se šunkou, zeleninová obloha
95,-
Deep-fried chees and Ham, vegetable garnish
Gebratener Käse mit Schinken, Gemüsebeilage
92
180g Brokolice zapečená se sýrem, zeleninová obloha
Broccoli baked with cheese, vegetable garnish
Brokkoli mit Käse überbacken, Gemüsebeilage
74,-
Pizza
32cm, 400 – 450g
106
Margherita (tomat, Mozzarella, bazalka)
85,-
Tomato, mozzarella, basil
Tomaten, Mozzarella, Basilikum
107
Prosciuto (tomat, sýr, šunka)
95,-
Tomato, cheese, ham
Tomaten, Käse, Schinken
108
Prosciuto Fungi (tomat, sýr, šunka, žampiony)
99,-
Tomato, cheese, ham, champignons
Tomaten, Käse, Schinken, Champignons
109
Capo (tomat, sýr, slanina, klobása, šunka, salám)
110,-
Tomato, cheese, bacon, sausage, ham, salami
Tomaten, Käse, Speck, Wurst, Schinken, Salami
110
Quatro Formaggi (tomat, čtyři druhy sýra)
110,-
Tomato, four kinds of cheese
Tomaten, vier Käsesorten
111
Quatro Staggioni (tomat, sýr, salám, slanina, šunka, žampiony, olivy)
110,-
Tomato, cheese, salami, bacon, ham, champignons, olives
Tomaten, Käse, Salami, Speck, Schinken, Champignons, Oliven
112
Broccoli (tomat, sýr, brokolice, česnek, šunka, smetana)
110,-
Tomato, cheese, broccoli, garlic, ham, cream
Tomaten, Käse, Brokkoli, Knoblauch, Schinken, Sahne
113
Tonno (tomat, sýr, tuňák, cibule)
112,-
Tomato, cheese, tuna, onion
Tomaten, Käse, Thunfisch, Zwiebel
114
Regina (tomat, sýr, šunka, salám, žampiony)
108,-
Tomato, cheese, ham, salami, champignons
Tomaten, Käse, Schinken, Salami, Champignons
115
O Sole Mio (tomat, sýr, šunka, salám, kukuřice, smetana, paprika)
115,-
Tomato, cheese, ham, salami, corn, cream, pepper
Tomaten, Käse, Schinken, Salami, Mais, Sahne, Paprika
116
Hawai (tomat, sýr, šunka, ananas)
105,-
Tomato, cheese, ham, pineapple
Tomaten, Käse, Schinken, Ananas
117
Lombardia (tomat, sýr, šunka, salám, paprika, žampiony, cibule, vejce)
Tomato, cheese, ham, salami, pepper, champignons, onion, egg
Tomaten, Käse, Schinken, Salami, Paprika, Champignons, Zwiebeln, Eiern
125,-
118
Frutti Di Mare (tomat, sýr, plody moře)
140,-
Tomato, cheese, seafood
Tomaten, Käse, Meeresfrüchte
119
Formaggi Camembert (tomat, sýr, šunka, Hermelín, Niva)
115,-
Tomato, cheese, ham, Camembert, blue cheese
Tomaten, Käse, Schinken, Camembert, Blauschimmelkäse
120
Pollo (tomat, sýr, kuřecí prsíčka, hrášek, smetana, paprika)
118,-
Tomato, cheese, chicken breast, peas, cream, peppers
Tomaten, Käse, Hühnerbrust, Erbsen, Sahne, Paprika
121
Apollo (tomat, sýr, kuřecí prsíčka, žampiony, brokolice)
118,-
Tomato, cheese, chicken breast, champignons, broccoli
Tomaten, Käse, Hühnerbrust , Champignons, Brokkoli
122
Agli Spinaci (špenát, Mozzarella, česnek, smetana, vejce)
109,-
Spinach, mozzarella, garlic, cream, egg
Spinat, Mozzarella, Knoblauch, Sahne, Eiern
123
Vegetariana (tomat, Mozzarella, žampiony, paprika, brokolice)
120,-
Tomato, mozzarella, champignons, pepper, broccoli
Tomaten, Mozzarella, Champignons, Paprika, Brokkoli
124
Ortolana (Mozzarella, čerstvá rajčata, tuňák, smetana, cibule)
135,-
Mozzarella, fresh tomatoes, tuna, cream, onion
Mozzarella, frischen Tomaten, Thunfisch, Sahne, Zwiebel
125
Bacon (tomat, anglická slanina, vejce, cibule, Mozzarella, feferonky)
135,-
Tomato, bacon, egg, onion, mozzarella, pepperoni
Tomaten, Speck, Ei, Zwiebel, Mozzarella, Salami, Peperoni
126
Detaillo (tomat, anglická slanina, pikantní salám, žampiony, feferonky)
120,-
Tomato, bacon, spicy salami, champignons, pepperoni
Tomaten, Speck, pikanter Salami, Champignons, Peperoni
127
Rustica (tomat, Mozzarella, šunka, kukuřice, Hermelín)
120,-
Tomato, mozzarella, ham, corn, Camembert
Tomaten, Mozzarella, Schinken, Mais, Camembert
128
Cheese Berries (kuřecí prsa, Niva, brusinky, Mozzarella, smetana)
137,-
Chicken breast, blue cheese, cranberries, Mozzarella, cream
Hühnerbrust , Blauschimmelkäse , Preiselbeeren, Mozzarella, Sahne
129
Mexicana (tomat, Mozzarella, pikantní salám, cibule, vejce, feferonky)
130,-
Tomato, mozzarella, spicy salami, onion, egg, pepperoni
Tomaten, Mozzarella, pikanter Salami, Zwiebel, Ei, Peperoni
130
Salame (tomat, Mozzarella, pikantní salám)
Tomato, mozzarella, spicy salami
Tomaten, Mozzarella, pikanter Salami
118,-
Pizzu prodáváme i s sebou
We also sell Take-out Pizza/Pizza natürlich auch zum Mitnehmen
Na Vaše přání je možno na pizzu přiobjednat ingredience:
You can also order these extra ingredients for your pizza/Auf Wunsch ist es möglich, eine PizzaZutaten zu bestellen
131
hrášek, kukuřice, feferonky, cibule, olivy, špenát, ananas, brokolice, vejce
10,-
peas, corn, peppers, onion, olives, spinach, pineapple, broccoli, egg
Erbsen, Mais, Peperoni, Zwiebeln, Oliven, Spinat, Ananas, Brokkoli, Eier
132
trvanlivý salám, rajčata, papriky, Hermelín, Niva, Anglická slanina, paprikáš, žampiony 15,salami, tomatoes, peppers, Ermine, blue cheese, bacon, paprikasalami, champignons
Salami, Tomaten, Paprika, Hermelin, Blauschimmelkäse , Speck, Paprikasalami, Champignons
133
šunka, Mozzarella, kuřecí maso, tuňák, parmská šunka
30,-
ham, mozzarella, chicken, tuna, prosciutto
Schinken, Mozzarella, Hühnerfleisch, Thunfisch, Parmaschinken
Pro naše malé hosty
Childrenʼs meals / Für unsere kleinen Gäste
147
100g Smažené kuřecí řízečky „Brouka Pytlíka“ + 100g hranolky
85,-
Fried chicken cutlets "Beetle Baggins" + 100g French fries
Gebratenes Huhn Koteletts "Beetle Beutel" + 100g Pommes Frites
148
100g Smažené vepřové řízečky „Medvědí tlapičky“ + 100g hranolky
85,-
Fried pork cutlets - "Bear Paws" + 100g French fries
Gebratenes Schweinefleisch Koteletts - "Bärentatzen" + 100g Pommes Frites
150
100g Smažený sýr „Kravičky Smetánky“ + 100g hranolky
85,-
Fried cheese "Creamy Cow" + 100g French fries
Gebratener Käse " Cremige Kuh " + 100g Pommes frites
151
150g Těstoviny „Panenka“ se šunkou a smetanou
68,-
Pasta "Dolly" with ham and cream
Pasta "Puppe" mit Schinken und Sahne
152
1ks
Palačinka „Karkulka“ s ovocem a šlehačkou
1piece Crepe "Little Red Riding Hood" with fruit and whipped cream
1Stck Palatschinken " Rotkäppchen " mit Obst und Schlagsahne
40,-
Přílohy
Side dishes/Beilage
134
220g Vařené brambory
29,-
Boiled potatoes/Salzkartoffeln
135
220g Restované brambory se slaninou a cibulkou
35,-
Roasted potatoes with bacon and onions/Bratkartoffeln mit Speck und Zwiebeln
136
200g Hranolky
29,-
French fries/Pommes Frites
137
200g Krokety
29,-
Croquettes/Kroketten
138
200g Americké brambory
29,-
American potatoes/Amerikanische Kartoffeln
139
200g Vařená rýže
25,-
Rice/Reis
140
1ks
Pečivo
3,-
1piece Bakery products/1Stck Backwaren
141
3ks
Bramboráčky
40,-
3piece Potato pancakes/3Stck Kartoffelpuffern
142
220g Těstoviny
25,-
Pasta/Pasta
143
50g
Tatarská omáčka
18,-
Tartar sauce/Tatarsauce
144
50g
Ďábelská omáčka
23,-
Hot sauce/Scharfe Sauce
145
50g
Kečup
12,-
Ketchup/Ketchup
146
50g
Brusinky
25,-
Cranberries/Preiselbeeren
Za poloviční porce účtujeme 75% z ceny
Smaller portions cost 75% of full price/Halb Portionen = 75% vom Preis
Teplé moučníky
Warm deserts/Warme Mehlspeise
93
2ks
Palačinka s ovocem, šlehačkou, polevou
2pieces Crepe with fruit, whipped cream and topping
2Stck Palatschinken mit Obst, Schlagsahne und Topping
65,-
94
2ks
Palačinka se zmrzlinou, šlehačkou, polevou
65,-
2pieces Crepe with ice cream, whipped cream and topping
2Stck Palatschinken mit Eis, Schlagsahne und Topping
Jablečný závin se šlehačkou, polevou
95
32,-
Apple pie with whipped cream and topping
Apfelstrudel mit Schlagsahne und Topping
Saláty
Salads/Salate
98
250g Rajčatový salát
45,-
Tomato salad
Tomatensalat
99
350g Míchaný salát s tuňákem, toust
110,-
Tossed salad with tuna, toast
Gemischter Salat mit Thunfisch, Toast
100
350g Míchaný salát z čerstvé zeleniny, toust
70,-
Tossed salad of fresh vegetables, toast
Gemischter Salat aus frischem Gemüse, Toast
101
250g Šopský salát
70,-
Tossed salad with feta cheese
Gemischter salat mit Feta-Käse
102
350g Mořský koník, toust (míchaná zelenina, plody moře)
120,-
„Seahorse“, toast (toosed vegetables, seafood)
„Seepferd“, Toast (gemischtes Gemüse, Meeresfrüchte)
103
350g Zeleninový salát se smaženým sýrem
110,-
Vegetable salad with fried cheese
Gemüsesalat mit gebratener Käse
104
350g Zeleninový salát s kuřecím masem, toust
110,-
Vegetable salad with chicken, toast
Gemüsesalat mit Hühnerfleisch, Toast
Dresinky dle výběru/Dressings of your choice/Dressings Ihrer Wahl
105
12,-
Poháry
Sundaes/Becher
3 kopečky zmrzliny, ovoce, šlehačka, poleva
96
62,-
3 scoops of ice cream, fruit, whipped cream, topping
3 Kugeln Eis, Obst, Schlagsahne, Topping
97
80g
Ananas se šlehačkou a polevou
Pineapple with whipped cream and topping
Ananas mit Schlagsahne und Topping
39,-
Nápojový lístek
Beverage list/Getränkekarte
Aperitiv/Aperitif
462
Cinzano bianko
0,1
40,-
0,2l
0,2l
0,2l
35,35,35,-
0,2l
0,2l
0,2l
35,35,35,-
0,4l
40,-
Rozlévaná vína – bílá/White wine/Offene Weißweine
480
481
482
Muller Thurgau
Veltínské zelené
Lambrusco
Rozlévaná vína – červená/Red wine/Offene Rotweine
485
486
488
Frakovka
Modrý Portugal
Lambrusco
Dezertní vína/Dessert wine/Desserwein
490
Portské víno/Port wine/Portwein
Šumívá vína/Sparkling wines/Schaumweine
Bohemia Sekt – Demi sec
0,75l 220,-
Archivní vína 0,75l dle denní nabídky
Archive wine 0,75l according to daily offer/Archivweine 0,75l des Tages
Pivo točené/Draft beer/Bier fom Fass
470
471
472
473
Pilsner Urquel 12%
Pilsner Urquel 12%
Gambrinus 10%
Gambrinus 10%
0,5l
0,3l
0,5l
0,3l
37,26,26,19,-
0,3l
0,5l
0,5l
35,25,25,-
Pivo lahvové/Bottled beer/Flaschenbier
475
476
477
Frisco
Radegast Birell
Kozel černý/Dark beer/Schwarzbier
Destiláty/Distillates/Destillate
400
401
405
406
409
412
416
420
425
426
430
431
432
435
436
440
443
444
Grants
Johnnie Walker
Tullamore Dew
Jameson
Jack Daniels
Jim Beam
Metaxa *****
Beefeater
Arriba Silver
Arriba Gold
Božkov tuzemský
Bacardi
Malibu
Amundsen
Finlandia
Koskenkorva Peach
Polar Limes
Amundsen
40%
40%
40%
40%
43%
40%
38%
40%
38%
38%
37%
38%
21%
40%
40%
21%
11%
18%
0,04
0,04
0,04
0,04
0,04
0,04
0,04
0,04
0,04
0,04
0,04
0,04
0,04
0,04
0,04
0,04
0,04
0,04
50,55,55,55,60,50,50,40,50,50,30,40,40,30,40,30,30,30,-
40%
17%
38%
20%
40%
30%
25%
35%
35%
18%
25%
40%
20%
0,04
0,04
0,04
0,04
0,04
0,04
0,04
0,04
0,04
0,04
0,04
0,04
0,04
30,50,32,30,30,30,30,50,30,30,30,35,30,-
Likéry/Liqueurs/Liköre
445
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
Myslivec
Baileys
Becherovka
Curacao
Fernet Stock
Fernet Stock Citrus
Griotte Božkov
Jägermeister
Magister
Jablíčko Amundsen/Apple/Apfel
Pepermint Božkov
Slivovice/Plum brandy/Sliwowitz
Vaječný likér Božkov/Eggnog/Eierlikör
Míchané nápoje/Cocktails/Mixgetränke
510
Piňa Colada (Bacardi, kokosový likér, smetana, led, ananasový džus)
Piňa Colada (Bacardi, coconut liqueur, cream, ice, pineapple juice)
Piňa Colada (Bacardi, Kokoslikör, Sahne, Eis, Ananassaft)
79,-
Nealkoholické nápoje/Nonalcoholic beverages/Softdrinks
515
516
Soda/Soda water/Sodawasser
Džus ovocný – pomeranč, jablko a další
0,1l
0,1l
5,9,-
0,1l
0,33l
0,1l
0,1l
0,25l
0,25l
0,25l
0,25l
5,32,8,3,32,32,24,24,-
10g
10g
10g
10g
10g
10g
7g
7g
7g
10g
30,36,50,42,39,60,25,25,40,40,-
Fruit juice – orange, apple and others/Fruchtsaft – Orange, Apfel und mehr
823
521
523
524
525
526
540
540
Kofola
Coca Cola, Coca Cola light, Sprite, Fanta – sklo/Glass bottle/Flasche
Coca Cola, Coca Cola light, Sprite, Fanta – rozlévané
Voda točená/Tap water/Leitungswasser
Tonic Kinley, Tonic s příchutí/Flavored Tonic/Tonic mit Geschmack
Ledové čaje dle nabídky/Iced Tea according to offer /Eistee nach Angebot
Bonaqua jemně perlivá/B. mildly carbonated/B. sanft perlende
Bonaqua neperlivá/Bonaqua still water/Bonaqua stilles Wasser
Kávový lístek/Coffee/Kaffee
492
493
495
497
498
499
500
501
503
504
502
Espresso s mlékem/Espresso with milk/Espresso mit Milch
Cappuccino
Alžírská káva/Algerian coffee/Algerischen Kaffee
Latte Machiato
Vídeňská káva/Viennese coffee/Wiener Kaffee
Irská káva/Irish coffee/Irisher Kaffee
Káva bez kofeinu/Decaffeinated coffee/Kaffeinfreien Kaffeen
Turecká káva/Turkish coffee/Türkischer Kaffee
Ledová káva se zmrzlinou/Ice coffee with ice cream/Eiskaffee mit Eis
Ledová čokoláda se zmrzlinou
Iced chocolate with ice cream/Eis-Schokolade mit Eis
Likéry ochucené do kávy/Flavored coffee liqueres/Alkoholfreie Likӧre für Kaffee
- nealkoholické: oříšek, vanilka
0,02l 8,- non-alcoholic: nut, vanilla/Alkoholfreie: Nuss, Vanille
- alkoholický: Dooleys/alcoholic: Dooleys/alkoholisch: Dooleys
0,02l 8,-
Teplé nápoje/Hot beverages/Warme Getränke
505
Sáčkový čaj – černý s citronem, zelený, ovocný
30,-
Tea – black tea with lemon, green tea, fruit tea/Tee – schwarzer Tee mit Zitrone, grün, früchtete
506
507
508
Grog
Svařené víno/Mulled wine/Glühwein
Horká čokoláda se šlehačkou
Hot chocolate with whippet cream/Heiβe Schokolade mit Schlagsahne
0,2l
35,35,35,-
Přejeme Vám dobrou chuť a děkujeme za návštěvu.
Have a good appetite and thank you for visiting.
Wir genießen Sie guten Appetit und vielen Dank für Ihren Besuch.
Bližší informace u obsluhy
For more information, contact the Personnel /Für weitere Informationen kontaktieren Sie
die Personal