Závěrečná zpráva z loňského ročníku

Transkript

Závěrečná zpráva z loňského ročníku
závěrečná zpráva 2014
final report 2014
2014
ZÁKLADNÍ ÚDAJE O VELETRzích
BASIC INFORMATION ABOUT THE FAIRS
NÁZEV AKCE:
HODINY A KLENOTY 2014
EVENT Description:
HODINY A KLENOTY 2014
ročník, podtitul:
23. ročník mezinárodní specializované výstavy hodin, hodinek, zlatých a stříbrných šperků
termín KONÁNÍ:
2. - 4. 10. 2014
year, subtitle:
23rd international specialized exhibition
of clocks, watches, gold and silver
jewellery
MÍSTO KONÁNÍ:
Průmyslový palác
Foyer, Střední hala, Pravé křídlo, Výstaviště Praha - Holešovice
DATES:
October 2nd – 4th 2014
VENUE:
Industrial Palace
- Right Wing, Central Hall, Foyer
Prague Exhibition Grounds - Holešovice
organizátor:
INCHEBA PRAHA spol. s r.o. (www.incheba.cz)
manažerka výstavy:
Ing. Hana Lukešová
asistentka výstavy:
Ing. Martina Krušinová
Fotografie:
Jan Tuháček (www.jantuhacek.cz),
Lenka Pekárková, Dana Vlachová
Moderátoři:
Pavlína Chudárková (ČT), Aleš Lehký (Nova)
organizER:
INCHEBA PRAHA spol. s r.o.
Areál Výstaviště 67
170 90 Praha 7 - Holešovice
Tel.: +420 220 103 111
Fax: +420 220 103 253
manager of fair:
Ing. Hana Lukešová
assistant
to the manager:
Ing. Martina Krušinová
Photographer:
Jan Tuháček (www.jantuhacek.cz),
Lenka Pekárková, Dana Vlachová
Speakers:
Partneři/PARTNERS:
Pavlína Chudárková (ČT), Aleš Lehký (Nova)
Mediální partneři/MEDIA PARTNERS:
Hrubá výstavní plocha:5 494 m2
Total number of
exhibiting companies: 201
201
161
Zastoupené státy:Austrálie, Belgie, Česká republika, Francie, Hong Kong, Itálie, Japonsko, Malajsie, Německo, Polsko, Rakousko, Slovensko, Švýcarsko, USA, Velká Británie
2013
2014
161
2013
2014
Počet prezentovaných
firem celkem:
Exhibition area brutto: 5 494 sq.m
Represented countries: Austria, Australia, Belgium, Czech Republic,
France, Germany, Great Britain, Hong Kong, Italy, Japan, Malaysia, Poland, Slovakia, Switzerland, USA
Number of visitors: Počet návštěvníků:
6487
6487
Postavení na trhu a význam
z tuzemského hlediska: jediná akce ve svém oboru v České republice
2014
2013
5944
2014
2013
5944
Position on the market
and market relevance: only event with such focus in the Czech Republic
DOPROVODNÝ PROGRAM:
ACCOMPANYING PROGRAMME:
2014
Expozice exkluzivních hodinářských značek:
Display of exclusive watch brands
 Hodinářství Bechyně (Tudor, Longines,
Eterna, Balmain, Zannetti)
 Hubert Schediwy & Syn (Vulcain, Armin
Strom a Reuge)
 Margita Ježková - HERISSON (EPOS)
AVIKO TIME s.r.o. (EDOX)
 Hodinářství Bechyně (Tudor, Longines, Eterna,
Balmain, Zannetti)
 Hubert Schediwy & Syn (Vulcain, Armin Strom a Reuge)
 Margita Ježková - HERISSON (EPOS)
 AVIKO TIME s.r.o. (EDOX)
Legendární hodinky
 pilotní (IWC Big Pilot , Omega „Moonwatch“,
Breitling Navitimer, Eterna Heritage Military,
Longines Heritage 1935)
 motorismus (Tag Heuer Monaco, Rolex Daytona,
Tudor Heritage Chrono)
 potápěčské (Blancpain Fifty Fathoms, Rolex
Submariner, Vulcain Nautical, Eterna SuperKontiki)
 společenské (IWC Portuguese, Jaeger Le-Coultre
Reverso)
 sportovní luxus (IWC Ingenieur, Audemars Piguet
Royal Oak, Patek Philippe Nautilus)
 expediční (Rolex Explorer, Eterna Kontiki)
 námořní (Ulysse Nardin Marine Chronometer)
„PRIM 65“ - hodinářská továrna v Novém
Městě nad Metují slaví 65. výročí
Legendary watches
 pilot watches (IWC Big Pilot , Omega „Moonwatch“,
Breitling Navitimer, Eterna Heritage Military, Longines
Heritage 1935)
 motorcycle watches (Tag Heuer Monaco, Rolex
Daytona, Tudor Heritage Chrono)
 diving watches (Blancpain Fifty Fathoms, Rolex
Submariner, Vulcain Nautical, Eterna SuperKontiki)
 formal watches (IWC Portuguese, Jaeger Le-Coultre
Reverso)
 sports luxury watches (IWC Ingenieur, Audemars
Piguet Royal Oak, Patek Philippe Nautilus)
 expedition watches (Rolex Explorer, Eterna Kontiki)
 navy watches (Ulysse Nardin Marine Chronometer)
„PRIM 65“ – the watch making factory in Nové Město
nad Metují celebrates its 65th anniversary
Fashion shows
Módní přehlídky
 módní přehlídka „Made in Jablonec 2014“
 módní přehlídka „Klenoty Aurum“
 módní přehlídka Solunky
Královský fotokoutek - korunovační klenoty SVSB,
křeslo a kůže Osmany LAFFITA
 fashion show „Made in Jablonec 2014“ - foto: Jan
Tuháček
 fashion show „Klenoty Aurum“ - foto: Jan Tuháček
 fashion show of the Goldsmith’s Centre for Practical Education SOLUNKA
Royal Photo Corner – crown jewels replicas
by The Union of Glass and Costume Jewellery
Manufacturers and armchair and leather by
Osmany Laffita
Odborné přednášky a prezentace
 Atestování šperků, RNDr. Ivan Turnovec
 Burza drahých kovů, SILVERUM s.r.o. - silverum.cz / proinvestory.cz  Český granát jubilejní, RNDr. Ivan Turnovec
 Diamanty ve šperkařství a investicích, Centrum zlatníků Praha
 Hlavní české drahokamy, RNDr. Ivan Turnovec
 Hodinařina a výroba hodinek, Luděk Seryn
 Hodnocení a prodej diamantů - co se nedočtete v brožurách a v tisku,
Ing. Ladislav Klaboch & Vladimír Kondratěnko
 Investiční zlato a jeho funkce v současném světě, Centrum zlatníků Praha
 Investování do drahých kovů, SILVERUM s.r.o. - silverum.cz / proinvestory.cz
 Jak (ne)nakupovat diamanty, Ing. Ladislav Klaboch
 Prezentace soutěže Šperk roku 2014 – CZECH OPEN, SKH ČR  Ptáme se Puncovního úřadu (odpovědi na nejčastější dotazy, které jsou zasílány na e-mail [email protected]), Puncovní úřad
2014
Professional lectures and
presentations
 Gemstone Testing, RNDr. Ivan Turnovec
 Auction of Valuables, SILVERUM s.r.o. - silverum.cz / proinvestory.cz
 Bohemian Jubilee Garnet, RNDr. Ivan Turnovec
 Diamonds in the Jewellery Branch and as Investment, The Goldsmiths´ Centr
 Major Bohemian Gemstones, RNDr. Ivan Turnovec
 Presentation on Watchmaking, Luděk Seryn
 Evaluation and Sale of Diamonds – What You Do Not Find in Handbooks and in the Media, Ing. Ladislav Klaboch & Vladimír Kondratěnko
 Investment Gold and Its Role in Today´s World, The Goldsmith´s Centre Prague
 Investing in Precious Metals, SILVERUM s.r.o. - silverum.cz / proinvestory.cz foto
 How to (Not) Buy Diamonds, Ing. Ladislav Klaboch
 Presentation of the Competition for the JEWEL OF THE YEAR 2014 – CZECH OPEN, Czech Association of Jewellers and Watchmakers
 Asking the Czech Assay Office (presentation of FAQ and respective answers sent to [email protected]), the Assay Office
Výstava starožitných hodinek
 kapesní (lunární, osmidenní, bicí stříbrné, klíčovky
s rytým pouzdrem, špindlovky, velké kapesní s rytinou
lokomotivy, zlaté tříplášťové jeptišky se smaltem
na plášti, … )
 náramkové (ocelové Omegy – artdeco, Prim
(60.léta), ocelové Movado s vteřinovkou
na pozici 6, … )
Tvůrčí dílny, workshopy, předvádění
výroby vinutých perlí u kahanu, montáž
a prodej vyrobené bižuterie
Ukázky zlatnických technik
Vrtání kamene diamantovým vrtákem,
dodávání (vrtání a lepení) stříbrných
nebo bižuterních, zlacených či stříbřených
úchytek/přívěšků na vlastní kameny
donesené návštěvníky výstavy; ukázky
broušení kabašonů a řezání
Provádění tlakových zkoušek
vodotěsnosti hodinkového pouzdra
a měření baterií ZDARMA a na počkání
Exhibition of Antique Watches  pocket watches (lunar watches, eight day
watches, chiming silver watches, key wind
pocket watches with engraved case, big pocket
watches with an engraving of a locomotive,
golden pocket watches with enamel case, … )
 wrist watches (stainless steel Omega watches
– art deco, Prim (from the 60s), stainless steel Movado watches with the second hand at the
6 o’clock position, …)
Creative workshops, workshops,
show of the production process
of glass pearl beads with help of a
burner, as well as sale and assembly of
manufactured fashion jewellery
Presentation of various techniques of
goldsmithery
Drilling stones with diamond drill bits,
attaching (drilling or sticking) silver or
custom jewellery, gold- or silver-plated
pendants to stones brought by the
visitors to the fair; presentations of
polishing of cabochons and cutting
Waterproof watch pressure tests and
battery
2014
Bezplatné služby pro návštěvníky
- určování obsahu drahých kovů
ve špercích (na počkání a ZDARMA)
a získávání dalších zajímavých
informací z oboru
Ukázky exponátů z Prvního českého
muzea trezorů
Soutěže pro návštěvníky:
 Hodinářství Bechyně, s.r.o. (soutěž o hodinky zn. Eterna)
 SILVERUM s.r.o. - silverum.cz / proinvestory.cz (soutěž o stříbrné mince)
 TRADEHILL s.r.o. (soutěž o pera a luxusní hodinky)
Free services for visitors
- determination of the contents of precious
metals in jewellery for free and while you
wait and provision of additional interesting
information from the jewellery branch
Samples of exhibits from the 1. Czech
Museum of Safes
Competitions for the visitors:
 Hodinářství Bechyně, s.r.o. (competition for Eterna watches)
 SILVERUM s.r.o. - silverum.cz / proinvestory.cz (competition for investors
with silver coins as prizes)
 TRADEHILL s.r.o. (drawing one of the visitors to win a pen and luxury
watches)
Vodní představení na Křižíkově fontáně – pro vystavovatele
a odborné návštěvníky první den výstavy ZDARMA
Water, light and music show at Křižík´s Fountain – available FOR
FREE for all exhibitors and expert visitors on the first day of
the event
ZAJÍMAVOSTI
INTERESTING FACTS
 Návštěva Davida Křížka - ambasadora hodinek EDOX (AVIKO TIME s.r.o.)
 Sekce Jewell STARs – prestižní přehlídka nositelného autorského šperku
 Premiéra šperků Osmanyho Laffity
 Premiéra švýcarské značky hodinek ALBERT RIELE (AVIKO TIME s.r.o.)
 Unikátní výstava závěrečných prací svých žáků (Zlatnické středisko praktického vyučování Solunka, spol. s r.o.)
 Premiéra švýcarské značky hodinek Balmain
 Prezentace modelu Davosa 161.498.78 (Argonautic Automatic) - vítěze soutěže o nejlepší potápěčské hodinky roku 2014 v kategorii hodinek
do 1000 euro (portál Watchtime.net, více než 5100 hlasujících) (Herisson)
 Oslava 20 let úspěšného působení na českém i slovenském trhu firmy Starlit, s.r.o.
 Visit of David Křížek, the ambassador EDOX watches (AVIKO TIME s.r.o.)
 Section Jewell STARs – prestigious show of wearable author jewellery
 Osmany Laffita jewellery presented in premiere at the exhibition
 Swiss watch brand ALBERT RIELE presented in Czech premiere (AVIKO TIME s.r.o.)
 Unique exhibition of students´ final works (Goldsmith’s Centre for Practical
Education SOLUNKA)
 Swiss watch brand Balmain presented in Czech premiere (Hodinářství
Bechyně)
 Presentation of the watch model Davosa 161.498.78 (Argonautic Automatic)
being the winner of the competition for the best diving watch of the year
2014 in the category of watches up to EUR 1000 (portal Watchtime.net,
more than 5100 voters) (Herisson)
 Celebration of the 20th anniversary of successful operation on the Czech and
Slovak markets (Starlit, s.r.o.)
PREZENTOVANÉ FIRMY
"ARMIN STROM" - MANUFACTURE D´HORLOGERIE * 4PM, s.r.o./ Michal Tvrdík
* a.b.art * Advantage-fl.cz s.r.o. * AKTUAL s.r.o. * Albert Riele Alicona * ALTRO
spol. s r.o. * Alviero Martini * AMS * ARMAND NICOLET * ARTINA * Ateliér PEGA
Turnov * AU - Servis s.r.o. * Centrum Zlatníků Praha * AUREN CZ spol. s r.o.
* AUREN, s.r.o. * AVI-8 * AVIKO TIME s.r.o. * B2Bhodinky.cz * BAILO ALDO
* BASSANO * OLLECTION CZ s.r.o. * BECO * Bedra GmbH * BERGEON * BERGEON
* BEZ s.r.o. * BUMOTEC * BUSCH * CACTUS * CAFLON * Carl F. Bucherer Europe
GmbH * Carl Schaefer (Czech) s. r. o. * Carucci * CASTALDO * CAT (Caterpillar)
* Cimier * Claude Bernard * Cleo Skribent * ComeX * Compagnie des Montres
Longines Francillon SA * DALLOZ * Davidoff * DENTSPLY MAILLEFER * Diatec
Diamanttechnik GmbH * DIAX, s.r.o. * Di-modell * RNDr. Jaroslav Hyršl
- PERUANITA.CZ * DUNLOP * EDOX * e-gems * Ellissi s.r.o. * ELMA * ELMA
* ELTON hodinářská, a.s. * ENERGIZER * EPOS * ONTRES S. A. - zn. EPOS
* Eva Javorská * F. W. BOHLE - zn. DAVOSA * FaBOS s.r.o. * FOREDOM * Fortis
* FOSSATI * Frauenthal s.r.o. * Friedrich Lederwaren * Gemologická laboratoř
TURNOVec * GEMVISION * GOKAT * Granát, družstvo umělecké výroby, Turnov
* Gravo Tech s.r.o. * GRAVOGRAPH * GREINER * GRS * GRS tools * Hacker led
watch * Hana Šebková * Heisse Söhne, Designhütte * Helveco * HILDEBRAND
* Hodinářství Bechyně, s.r.o. * HOROTEC * HUBERT SCHEDIWY & SYN
* Chronoshop s.r.o. * INDUTHERM * Ines de la Fressange * Ing. Miloslav Frydrych
* Ingersol - Pohanka&co. s.r.o. * Jakub Linger - JL Šperk 3D * Jan Balvín * Jan
Kos - KrabickynaSperky.cz * Jan Surýnek * Jane Kahn * JEF 3 Timemaster.
cz, s.r.o. * Jentner Plating Technology GmbH * JINOVA ČESKÉ TREZORY s.r.o.
* Josef Zdeněk - Zlatý svět * JOY´s - Ing. Jiří Borovec * JSB bijoux s.r.o. * JUBILEX
- ZAKŁAD PRODUKCYJNY SIEZIENIEWSKI I SPÓŁKA s.j. * JUST * KARAT, družstvo
* KERR * KLENOTA.CZ - LINE ONE s.r.o. * Koralína design - Iva Drdová * L&S
BOHEMIA s.r.o. * LAMPERT * LAMPERT GMBH * LAMPGLAS s.r.o. * LOCMAN
* Lubomír Janků * Lucie Durdíková * MANUFACTURE - "VULCAIN" * Margita
Ježková – HERISSON * Martin Klindera * Maurice Lacroix * MAXELL * Mbmicrotec * Metall-eko s.r.o. * MgA. Kateřina Reichová * MgA. Lenka S. Malíská
* Milan Purkart – MINERAL * Mine Art * MOISSANITE-DIAMANT s.r.o. * Monika
Křenová * Montres Tudor SA * NEST, spol. s r.o. (CAT-Caterpillar, Davidoff, Fortis,
Maurice Lacroix) * NET GARNET s.r.o. * NEXUS MULTIMEDIA s.r.o. * Nina Ricci
* Olympia * OLYMPIA, spol. s r.o. * ORO – PRAHA * OROGEM - THE SHAMROCK
BVBA * Osmany Laffita * OTEC Präzisionfinish GmbH * Otto Hutt * Palakiss
s.p.a. * PALMYRA spol. s r.o. * PAT boxes * PAT Bugala * PB Group - KATALOG
SYLWIA SADOWSKA * Piere Balmain Swiss watches, A Division of Longines
watch Co. Francillon Ltd. * Pierre Lannier * Podané ruce, sociální družstvo
* POLI - PIERCING Hannelore Politowski * Presidium Instruments * Puncovní úřad
* Q + Q (Citizen) * RAPIDSHAPE 3D PRINTERS * RENATA * REUGE - The art of
mechanical music * REXPO - Ing. Jan Ryšánek * RHYTHM * RIVAX - Ing. Marie
Brychtová * RODENT Narzędzia Złotnicze Tadeusz Bugała * ROFIN s.r.o. * Rudolf
Holub - * ain * SAFINA, a.s. * Sdružení klenotníků a hodinářů ČR * Sector no
Limits (Morellato group) * SEIZAIKEN * Schultheiss GmbH * SILVERUM s.r.o. *
Siro Lasertec GmbH * SISMA * SPEEDO * SPV Zlatnické * SRS Ltd. * STARLIT
s. r. o. * Svaz českých a moravských výrobních družstev * R * Svaz výrobců
skla a bižuterie * SWAH s. r. o. * SWAROVSKI * SWISS EAGLE * Šárka Rooya
– Chantilly * T.Lepidi - Anetta Kuhn * THOMAS ARNSHAW * TIMEHOUSE Czech
s.r.o. * TIMEX GROUP POLSKA - Ing. Karel Šamořil * TRADEHILL s.r.o. * Traser H3
watch * UHRENTECHNIK SCHWARZWALD * Urban - zlatnictví s. r. o. * Václav
Hejral – MAVEX * VAERST * VALLORBE * VALLORBE * VARTA * Vuarnet * W.
Durston Ltd. * WATCH STAR MEDIA s.r.o. * WHD spol. s r. o. (GOLD PACK)
* WIELAND * Wisa Lux GmbH – Eterna * Yonger&Bresson * ZAGO s.r.o.
* Zannetti Riccardo Srl. * Zlatnické středisko praktického vyučování Solunka
spol. s r. o. * ZNAK Malá Skála, družstvo hodinářské a umělecké výroby
* ZODIAX, a.s. * ZUCCOLO ROCHET BRACELEST * Zuzana Melvys Melckenveeck
PRESENTED COMPANIES
2014
"ARMIN STROM" - MANUFACTURE D´HORLOGERIE * 4PM, s.r.o./ Michal Tvrdík
* a.b.art * Advantage-fl.cz s.r.o. * AKTUAL s.r.o. * Albert Riele Alicona * ALTRO spol.
s r.o. * Alviero Martini * AMS * ARMAND NICOLET * ARTINA * Ateliér PEGA Turnov
* AU - Servis s.r.o. * The Goldsmiths´ Centre Prague * AUREN CZ spol. s r.o.
* AUREN, s.r.o. * AVI-8 * AVIKO TIME s.r.o. * B2Bhodinky.cz * BAILO ALDO * BASSANO
* OLLECTION CZ s.r.o. * BECO * Bedra GmbH * BERGEON * BERGEON * BEZ s.r.o.
* BUMOTEC * BUSCH * CACTUS * CAFLON * Carl F. Bucherer Europe GmbH * Carl
Schaefer (Czech) s. r. o. * Carucci * CASTALDO * CAT (Caterpillar) * Cimier * Claude
Bernard * Cleo Skribent * ComeX * Compagnie des Montres Longines Francillon
SA * DALLOZ * Davidoff * DENTSPLY MAILLEFER * Diatec Diamanttechnik GmbH
* DIAX, s.r.o. * Di-modell * RNDr. Jaroslav Hyršl - PERUANITA.CZ * DUNLOP * EDOX
* e-gems * Ellissi s.r.o. * ELMA * ELMA * ELTON hodinářská, a.s. * ENERGIZER *
EPOS * ONTRES S. A. - zn. EPOS * Eva Javorská * F. W. BOHLE - zn. DAVOSA * FaBOS
s.r.o. * FOREDOM * Fortis * FOSSATI * Frauenthal s.r.o. * Friedrich Lederwaren
* Gemological Laboratory TURNOVec * GEMVISION * GOKAT * Granát, arts
production cooperative, Turnov * Gravo Tech s.r.o. * GRAVOGRAPH * GREINER *
GRS * GRS tools * Hacker led watch * Hana Šebková * Heisse Söhne, Designhütte
* Helveco * HILDEBRAND * Hodinářství Bechyně, s.r.o. * HOROTEC * HUBERT
SCHEDIWY & SYN * Chronoshop s.r.o. * INDUTHERM * Ines de la Fressange
* Ing. Miloslav Frydrych * Ingersol - Pohanka&co. s.r.o. * Jakub Linger - JL Šperk
3D * Jan Balvín * Jan Kos - KrabickynaSperky.cz * Jan Surýnek * Jane Kahn
* JEF 3 Timemaster.cz, s.r.o. * Jentner Plating Technology GmbH * JINOVA ČESKÉ
TREZORY s.r.o. * Josef Zdeněk - Zlatý svět * JOY´s - Ing. Jiří Borovec * JSB bijoux
s.r.o. * JUBILEX - ZAKŁAD PRODUKCYJNY SIEZIENIEWSKI I SPÓŁKA s.j. * JUST
* KARAT, družstvo * KERR * KLENOTA.CZ - LINE ONE s.r.o. * Koralína design - Iva
Drdová * L&S BOHEMIA s.r.o. * LAMPERT * LAMPERT GMBH * LAMPGLAS s.r.o.
* LOCMAN * Lubomír Janků * Lucie Durdíková * MANUFACTURE - "VULCAIN"
* Margita Ježková – HERISSON * Martin Klindera * Maurice Lacroix * MAXELL
* Mb-microtec * Metall-eko s.r.o. * MgA. Kateřina Reichová * MgA. Lenka S. Malíská
* Milan Purkart – MINERAL * Mine Art * MOISSANITE-DIAMANT s.r.o. * Monika
Křenová * Montres Tudor SA * NEST, spol. s r.o. (CAT-Caterpillar, Davidoff, Fortis,
Maurice Lacroix) * NET GARNET s.r.o. * NEXUS MULTIMEDIA s.r.o. * Nina Ricci
* Olympia * OLYMPIA, spol. s r.o. * ORO – PRAHA * OROGEM - THE SHAMROCK
BVBA * Osmany Laffita * OTEC Präzisionfinish GmbH * Otto Hutt * Palakiss s.p.a.
* PALMYRA spol. s r.o. * PAT boxes * PAT Bugala * PB Group - KATALOG SYLWIA
SADOWSKA * Piere Balmain Swiss watches, A Division of Longines watch Co.
Francillon Ltd. * Pierre Lannier * Podané ruce, sociální družstvo * POLI - PIERCING
Hannelore Politowski * Presidium Instruments * The Assay Office * Q + Q
(Citizen) * RAPIDSHAPE 3D PRINTERS * RENATA * REUGE - The art of mechanical
music * REXPO - Ing. Jan Ryšánek * RHYTHM * RIVAX - Ing. Marie Brychtová
* RODENT Narzędzia Złotnicze Tadeusz Bugała * ROFIN s.r.o. * Rudolf Holub * ain * SAFINA, a.s. * Czech Association of Jewellers and Watchmakers * Sector no
Limits (Morellato group) * SEIZAIKEN * Schultheiss GmbH * SILVERUM s.r.o. * Siro
Lasertec GmbH * SISMA * SPEEDO * practical education centre Zlatnické * SRS
Ltd. * STARLIT s. r. o. * Union of Czech and Moravian Production Cooperatives * R
* Union of Glass and Costume Jewellery Producers * SWAH s. r. o. * SWAROVSKI
* SWISS EAGLE * Šárka Rooya – Chantilly * T.Lepidi - Anetta Kuhn * THOMAS
ARNSHAW * TIMEHOUSE Czech s.r.o. * TIMEX GROUP POLSKA - Ing. Karel Šamořil
* TRADEHILL s.r.o. * Traser H3 watch * UHRENTECHNIK SCHWARZWALD * Urban
- zlatnictví s. r. o. * Václav Hejral – MAVEX * VAERST * VALLORBE * VALLORBE
* VARTA * Vuarnet * W. Durston Ltd. * WATCH STAR MEDIA s.r.o. * WHD spol.
s r. o. (GOLD PACK) * WIELAND * Wisa Lux GmbH – Eterna * Yonger&Bresson *
ZAGO s.r.o. * Zannetti Riccardo Srl. * Goldsmith’s Centre for Practical Education
Solunka spol. s r. o. * watchmaking and arts production cooperative ZNAK
Malá Skála * ZODIAX, a.s. * ZUCCOLO ROCHET BRACELEST * Zuzana Melvys
Melckenveeck
2014
FROM THE REACTIONS OF EXHIBITORS
Z DOPISŮ VYSTAVOVATELŮ
Dobrý den paní Lukešová,
Konečně jsem našla čas, abych Vám napsala. Předně výstava se Vám povedla.
I když jsem ještě ve čtvrtek před výstavou pochybovala, musím, přiznat, že
pokud se do akce vloží tolik energie a entuziasmu jako je tomu ve Vašem
případě, pak se akce musí podařit. Díky za skvělou organizaci.
Mám několik námětů …
Ing. Jana Leišová, ALTRO spol. s r.o.
Dobrý den, se vším jsem byl maximálně spokojeny, příští rok se budu účastnit
rád znovu.
S Pozdravem
Radek Hanus e-gems.eu
Dear Mrs. Lukešová,
I have finally found some time to write to you. First of all, in my view, you were
able to organize a successful exhibition. Despite the fact that I had some doubts
even on Thursday before the start of the event, I have to admit, that if one
invests so much energy and enthusiasm as you, then the event just must be
successful. Thanks for the great organization. I only have some ideas …
Ing. Jana Leišová, ALTRO spol. s r.o.
Hello, I was completely satisfied with everything and I will be pleased to take part
in the next year again.
Best regards.
Radek Hanus e-gems.eu
Děkuji! Ještě jsem dala odkaz na FB event a budu se těšit na příští rok :)
Zdraví Šárka Rooya
Thank you! I have placed a link on FB event and I am looking forward to the
next year event :).
… pokud bude zájem, můžeme na příští rok připravit opět výstavku starožitných
hodinek - někteří přišli jen kvůli ní (alespoň to tvrdili:-))
Zdraví Šárka Rooya
Margita Ježková, Herisson
… Jinak akce i přes komplikace v dnešní době byla povedena ….
Milan Purkart - Mineral
… if there is interest, we can again prepare a presentation of antique watches in
the next year – some of the visitors attended only because of this presentation
(at least they said so :-))
Margita Ježková, Herisson
Zdravím do Incheba teamu, sl.Lukešovou osobně,
děkujeme za uspořádání dalšího ročníku oborového veletrhu. Pro nás opět
pozitivní výsledek, získali jsme několik nových odběratelů, dost našich
odběratelů se přišlo podívat a my jsme dobře prezentovali náš sortiment
a služby... Obchodní výsledek z objednávek byl o něco málo lepší než 2013
a přímé prodeje koncovým zákazníkům z ulice byly o něco horší něž loni.
Obecně dle našeho názoru přišlo více návštěvníků (i odborných odběratelů
i koncových zákazníků). Ve střední hale podle mého názoru bylo více
hodinkových firem, v levém křídle naopak bylo méně zlatnických firem...
Pochvala za propagaci letošního ročníku, bylo to vidět a slyšet v různých
médiích...
Tomáš Seeman, Olympia, spol. s r.o.
Dobrý den,
Ve srovnání s loňskou výstavou se mi zdála letošní účast návštěvníků vyšší,
což hodnotím pozitivně (pokud mám pravdu a nezdálo se mi to). Velmi bych
přivítal info o návštěvnosti až bude k dispozici. Děkuji a budu se těšit na příští
výstavu.
… in today´s conditions, it was a successful event despite complications ….
Milan Purkart - Mineral
I send my greetings to the Incheba team and Mrs. Lukešová personally.
We express our thanks for organizing another year of this specialized fair with
focus on watches and jewels. For us, we have again had a positive outcome as we
have gained several new customers. Besides, many of our current clients came to
visit our stand and were able to present well our assortment and services ... The
sales result as far as orders are concerned, was slightly better than in 2013 and
direct sales to end users from the street were slightly worse than in the previous year.
S pozdravem
Generally speaking, we think, that there were more visitors coming to the
exhibition (also more expert customers and end users). In my opinion, there
were more exhibitors with watches in the Middle hall, on the contrary there were
less exhibitors with focus on goldsmithery in the Left wing... We also would like
to praise the promotion of this year´s event - one could see and hear about the
exhibition in various media ...
Ing. Jaroslav Špičák, SAFINA, a.s.
Tomáš Seeman, Olympia, spol. s r.o.
Dobrý den paní Ing. Lukešová.
Děkuji Vám za Vaše poděkování a pokud budu zdravý a živý a u organizace další
klenotnické výstavy bude i Vaše osoba, rád se opět zúčastním.
Se srdečným pozdravem Vám a celému týmu
Petr Schediwy, Hubert Schediwy&syn
Zdravím Vás paní Lukešová.
Také děkuji za spolupráci na veletrhu, myslím, že vše proběhlo k oboustranné
spokojenosti …
Ing. Petr Fischer, MBA, Silverum
… Ještě jednou děkuji za výstavu a za vše, bylo to skvělé a moc se nám to líbilo.
Přeji hezký den a těším se na další spolupráci.
Hello,
In comparison with the last year´s event, in my view, this year´s exhibition was
attended by a higher amount of visitors, which is, in my opinion, a positive thing
(if this is not just my impression but a real fact). I would very much welcome
information about visitors ‘numbers as soon as these are available. Thank you
very much and I am looking forward to the next exhibition. Best regards.
Ing. Jaroslav Špičák, SAFINA, a.s.
Dear Mrs. Lukešová. I would like to thank you for your thanks and promise that
if I am alive and healthy and if you are part of the organization team of this
event in the next year, I will be pleased to participate again. Best regards to you
personally as well as to the whole team.
Petr Schediwy, Hubert Schediwy&syn
Ing. Jan Dědina, Zlatnické středisko praktického vyučování Solunka, spol. s r.o.
Dear Mrs. Lukešová, I would also like to express my thanks for the cooperation
on the event. In my view, everything went well to the satisfaction of both sides …
Ing. Petr Fischer, MBA, Silverum
2014
Dobrý den paní Lukešová,
také děkujeme,po dlouhé době neúčasti na této akci jsme byli překvapeni
hojnou účastí široké veřejnosti. Za rok naviděnou.
Michaela Košková, SWAH s.r.o.
Dobrý den, paní Lukešová,
Děkuji za milý dopis a já Vám rovněž děkuji za vstřícnou spolupráci.
S pozdravem
PhDr. Janka Sirotová, WATCH STAR MEDIA, s.r.o.
Dobrý den paní ing. Lukešová,
rád bych Vám poděkoval za super organizaci a hladký průběh celého veletrhu.
At se daří! .)
S pozdravem
Bc. Auředník Michal, MOISSANITE-DIAMANT s. r. o.
… Kolegové byli spokojení, líbila se jim účast i zájem. Taky expozice se nám
myslím povedla, takže za mě to bylo fajn.
Měla jsem radost, že všechno klaplo a účast byla opravdu dobrá. Škoda, že jsem
nemohla zůstat na celou výstavu.
Ještě jsem Vám ani pořádně nepoděkovala za spolupráci a pak také za pomoc
s pojistkou – všichni Vaši kolegové byli moc ochotní a milí, takže velký dík …
Ivana Broklová, NEST, spol. s r.o.
… Once again, I would like to thank you for the exhibition as such and actually
for everything. It was great and we liked it very much. I wish you a nice day and
am looking forward to our next cooperation.
Ing. Jan Dědina, The Goldsmith’s Centre for Practical Education SOLUNKA, spol.
s r.o.
Dear Mrs. Lukešová,
We also would like to express our thanks. After a long time without participation
we were surprised by the attendance to the event. We are looking forward to
seeing you next year.
Michaela Košková, SWAH s.r.o.
Dear Mrs. Lukešová,
I would like to thank you for your nice letter and would also like to express my
thanks for your helpful cooperation.
Best regards.
PhDr. Janka Sirotová, WATCH STAR MEDIA, s.r.o.
Dear Mrs. Lukešová,
I would like to thank you for the great organization as well as for the smooth run
of the exhibition. I wish you every success. Best regards.
Bc. Auředník Michal, MOISSANITE-DIAMANT s. r. o.
NAPSALI O VÝSTAVĚ
Výstava vždy potěší
Ačkoli se chybičky najdou, potěší jen prostý fakt, že se jediná domácí oborová
výstava opět konala. Cestu na Výstaviště si našlo poměrně velké množství
profesionálů, a tak vystavovatelé určitě své námahy nelitovali …
Klenotník Hodinář, Jiří Zimmer, šéfredaktor
… Expozice těchto legend byla pečlivě připravena tak, aby návštěvníkům
výstavy poskytla co nejúplnější informace o jednotlivých modelech a jejich
„počinech“, a to nejen výstavkou jednotlivých modelů „in natura“, ale
i informačními panely. …
… Výstava byla pro českou odbornou i laickou veřejnost opět dobrou příležitostí
seznámit se se současnou produkcí významných hodinářských firem. A zároveň
přinesla dobrou zprávu. Hodinářské firmy mají o český trh zájem, a to do té
míry, že pro nás uvolňují i část svých modelů z limitovaných sérií …
Klenotník Hodinář, Kamila Lexová a Michal Achremenko
… I na letošním ročníku veletrhu Hodiny a klenoty bylo mnoho zajímavého
k vidění a je zřetelná snaha a úsilí organizátorů o co největší přínos
pro návštěvníky. Velice pozitivně pak hodnotíme expozici legendární
hodinky s precizně zvolenou kolekcí modelů a její samotný naučný dopad
na návštěvníka.
watchmag.cz I 24time.cz, David Hriech
Podľa indícií a dostupných informácií by výstava Hodiny a klenoty mohla
byť v tomto roku ešte atraktívnejšia. Z newsletterov rozosielaných tlačovým
oddelením spoločnosti Incheba Praha sme do bodov vydestilovali správy
týkajúce sa hodín a hodiniek tak, aby každý, kto od štvrtka do soboty
zavíta do metropoly Čiech, mal po ruke všetky podstatné informácie
o vystavovateľoch, programe a predovšetkým o hodinkách.
Hodinarskymagazin.sk, Michal Pindura
Velmi krátce, zato na zajímavé téma :)
O obchodech uplynulého týdne napíšu během pár dnů. Jsem třetím dnem na
veletrhu Hodiny a klenoty v pražských Holešovicích a kromě přednášek tu
debatujeme se zájemci o drahé kovy a o burzovní obchodování. Je tu frmol
a je to prima. …
… Přišlo dost lidí, až jsme byli překvapeni …
www.martinkopacek.cz, Martin Kopáček
… My colleagues were satisfied; they appreciated both the attendance as well as
the interest of the visitors. I also think that we had a well-done display this year,
so that I evaluate our participation in the event as successful.
I was pleased that everything went well and that the attendance was really good.
My only regret is that I was not able to stay the whole event.
Until now, I actually was not able to thank you for your cooperation and also for
your help with the insurance – all of your colleagues were very helpful and nice,
so that I would like to thank you once again …
Ivana Broklová, NEST, spol. s r.o.
WHAT WAS WRITTEN ABOUT THE EXHIBITION
It is always heart-warming that the exhibition as such takes place.
Despite the fact, that there is always potential for improvement, it is
gladdening, that the only Czech sector exhibition has taken place again. Quite a
big number of expert visitors found their way to the Exhibition Grounds so that
the exhibitors certainly did not have a reason to complain about the invested
effort …
Klenotník Hodinář (Jeweller Watchmaker), Jiří Zimmer, Editor in Chief
… The display of these legends was well prepared with the aim to provide
visitors with as complete information about individual models and their
“stories” as possible. This was achieved not only through a show of individual
models “in natura”, but also through information panels. …
… The event itself was again a good occasion for the Czech expert as well as nonexpert audience to learn about present products of significant watchmaking
companies. At the same time, is has brought good news. The watchmaking
companies are interested in the Czech market and that to such extent, that
they even offer a part of the models from limited series in the Czech Republic. …
Klenotník Hodinář (Jeweller Watchmaker), Kamila Lexová and Michal
Achremenko
2014
Velmi příjemně mě překvapilo, že spousta návštěvníků už Traser značku znala,
nebo dokonce byli jejími šťastnými majiteli. Stejně tak návštěva nadšenců do
hodinek mě velmi potěšila a stavilo se k nám na stánek také několik členů
fóra Chronomagu, kterým tímto za příjemné popovídaní děkuji.
www.helveti.cz, Ing. Jiří Štencek
… Also this year´s exhibition Watches and Jewels offered many interesting
things to see. What was obvious was the effort of the organizer to bring a
maximum benefit for the visitors. We value very high the display “legendary
watches” with a carefully chosen collection of watch models and its educational
benefit for the visitors.
watchmag.cz I 24time.cz, David Hriech
… Překvapením byla prezentace malých firem které se na výstavě objevily
a nabízely svoji produkci. Je potřeba vyzvednout tuto novou tendenci,
kde vedle velkých renomovaných firem dostávají možnost se prezentovat
i drobné firmy, které mnohdy udivují svojí nápaditostí a novými materiály
a technikami …
… Rozsáhlou expozici měla pražská firma URBAN. Dalo by se říci, že jde o
smíšenou firmu několika podniků zabývajících se kompletním zakázkovým
zhotovováním šperků v jednotlivých výrobních sekcích, kde je možně si svůj
voskový model nechat odlít, nechat si zhotovit, nebo zabrousit do obruby
potřebný drahokam, porýt a vyleštit. Takto hotový výrobek je možno ještě
pozlatit nebo postříbřit či rhodiovat. Je to dobrý nápad – jde o výhodný
servis pro zlatníky, kteří tak mohou zhotovovat šperky bez drahých investic
do potřebných technologií. Je velmi dobré, že výstava prezentovala i takovéto
novinky. …
… Věříme že šlo o akci která si zasloužila pozornost a že pro návštěvníky bude
inspirací do dalšího roku a že na výstavě navázané společenské kontakty
(tuzemské i zahraniční) pomohou českým šperkařům v jejich práci.
According to available information, the exhibition Watches and Jewels could
be even more attractive this year. We have extracted all information related
to clocks and watches from all press releases issued by Incheba Praha, so that
everybody who will be visiting Prague between Thursday and Saturday has
all important information handy – be it about the exhibitors, the programme
or – and that first of all - about the watches.
Hodinarskymagazin.sk, Michal Pindura
Very briefly, but on a very interesting topic :).
I will report about the business done in the past week in the following few days.
It is my third day at the exhibition Watches and Jewels in Prague – Holešovice
and besides presenting we discuss with visitors interested in precious metals
and auction business. It is busy here and it is great. …
… There were many people coming, we were almost surprised by the number …
www.martinkopacek.cz, Martin Kopáček
http://gemologie.turnovec.cz, RNDr. Ivan Turnovec
SLOVO ZÁVĚREM
Jsme přesvědčeni, že jediná odborná výstava HODINY A KLENOTY má v České
republice jednoznačně své místo. Společně s našimi partnery jsme připraveni
udělat maximum pro její úspěšný vývoj i v dalších letech.
I was very pleased to see, that many visitors had already known the Traser
brand, or even were happy owners of products of this brand. I was also delighted
with the attendance of many watch fans. We had also several visitors who are
members of the Chronomag forum and I thank them herewith for the nice chat.
www.helveti.cz, Ing. Jiří Štencek
… I was surprised by the presentations of small companies which appeared
at the exhibition and offered their products. It is necessary to stress this new
trend, when there are small and middle-sized companies presenting next to big
renowned companies and showing, that they are able to astonish with creativity,
new materials and techniques …
… There was for example an extensive display of the Prague-based company
URBAN. It is possible to say that this in fact one company is composed of several
enterprises and thus able to produce custom made jewellery from A to Z in
their individual production sections. The customers can cast their wax models,
they can have a gemstone manufactured, resurfaced, engraved and polished.
Such products can then be gold-, silver- or rhodium-plated. I consider this to be
a good idea as this is a beneficial service for goldsmiths, who can, on this way,
manufacture jewellery without big investments into necessary technologies. It is
very good, that the exhibition also presented such novelties. …
… We believe, that this event was one which deserved attention and, at the same
time, brought inspiration for the customers for the next year. We also believe
that new contacts (with representatives of both Czech and foreign companies)
established at the exhibition will help Czech jewellers with their business.
http://gemologie.turnovec.cz, RNDr. Ivan Turnovec
FINAL WORD
We are convinced that WATCHES AND JEWELS - this only professional event with
such focus held in the Czech Republic - positively has its place on the Czech
market. In cooperation with our partners we are ready to make our best for its
successful development in future.
HODINY A KLENOTY 2015
Termín:
24. – 26. září 2015
Ročník:
24. ročník mezinárodní specializované výstavy hodin,
hodinek, zlatých a stříbrných šperků
Místo konání:
Průmyslový palác, Výstaviště Praha – Holešovice
Manažerka výstavy:
Ing. Hana Lukešová
watches & jewels 2015
Date:September 24th - 26th 2015
Year:24th year of the international specialized exhibition
of clocks, watches, golden and silver jewellery
Edition Venue:
Industrial Palace, Prague Exhibition Grounds
Manager of fair:
Ing. Hana Lukešová