Tomáš Řízek - Rosteme s knihou
Transkript
Tomáš Řízek - Rosteme s knihou
Tomáš Řízek Narodil se 1. 10. 1963 v Praze. V letech His artistic expression was formed 1984‒1988 formoval svůj výtvarný názor under the guidance of Jaroslav J. Králík, ilustrátor, grafik a malíř pod vedením malíře a grafika Jaroslava Czech painter and graphic designer, and J. Králíka a kopírováním gotických madon. influenced by copying old master painilustrator, painter and printmaker Jeho zájem se postupem času přesunul tings. Later he was attracted by the také k ilustracím pro děti a mládež. V oblasti dětské knižní illustrations for kids and teenagers and he shifted his main tvorby spolupracuje s nakladatelstvími jako např.: ACME interest there. He co-operated with many publishing houses Cultural Enterprise Co. Ltd., Grimm Press Taiwan, Bohem for example with ACME Cultural Enterprise Co. Ltd., Grimm Press, Gründ, Albatros Media. Press Taiwan, Bohem Press, Gründ, Albatros Media. REALIZOVANÉ ILUSTRACE /PICTURE BOOKS /výběr 2011 Majdalenka na zahrádce / Majdalenka in the Garden, Banská Bystrica 2011 O Kačence a tlustém dědečkovi / Katie and a fat grandpa, Praha 2010 Ema a kouzelná kniha / Emma and magical book, Praha 2010 Český rok od jara do zimy / Czech year from spring to winter, Praha 2008 Van Gogh, Tainan 2008 Gauguin, Tainan 2008 Picasso, Tainan 2007 Věrný pes Baker / The Loyal Dog Baker, Tainan 2006 Schubert, Tainan 2006 Chopin, Tainan 2005 Alibaba a čtyřicet loupežníků / Ali Baba and Forty Thieves, Taipei Gitan Children´s Books Co.,Ltd., Seoul 2006 SEV Matbaacilik ve Yaymcilik E.T. A.S. , Istanbul 2007 2004 Pohádky bratří Grimmů / Grimms Tales, Nederland 2004 Legendy a báje staré Arábie / Old Arabic Legends, Praha 2003 „Berlin“/Giramondo, Bohem Press, Zürich Yeowon Media, Seoul, Korea 2005 2003 Ostrov pokladů / Treasure Island, Aventinum, Praha Gründ, Paris 2003 2001 „Paris“/Giramondo, Zürich Yeowon Media, Seoul, Korea 2005 H.Aschehoug & Co (W.Nygaard), Norway 2007 Adr. Heinen Uitgevers Holland 2007 2000 Keltské mýty a báje / Celtic Myths and Legends, Praha Gründ, Paris 2000 1999 Tajemný cizinec / Jewish Legends, Praha Gründ, Paris 1999 (Legendes juives) Artia Verlag, Hanau 1999 (Jüdische Legenden) 1999 Pět indonéských pohádek / Five Indonesia Fairytales, Praha Gründ, Paris 1999 (5 contes indonesiens) 1997 Hvězdy českého filmu III. / Czech film stars III.,Praha 1996 Osobnosti ducha českých dějin / Personalities of spirit of the Czech history, Praha SAMOSTATNÉ VÝSTAVY / EXHIBITIONS: 2011 ‒ Cesty imaginace …ilustrace pro děti, GVU Hodonín “Journey of imagination” ...illustrations for children, Art Gallery Hodonin 2010 ‒ „Jak s oblaky“ – obrazy, ilustrace, Galerie Flora, Praha (sídlo VZP) / „Yak with clouds…“ – paintings, illustrations gallery Flora, Prague 1991 ‒ Malá galerie ČS spisovatel, Praha / Small gallery ČS spisovatel, Prague SKUPINOVÉ VÝSTAVY / GROUP EXHIBITIONS: 2011 ‒ BIB Bratislava 2011 ‒ To nejlepší z ilustrace 2010, Liberec, Praha / The best illustration of 2010, Liberec, Prague, Písek 2010 ‒ To nejlepší z ilustrace 2009, Liberec, Praha / The best illustration of 2009, Liberec, Prague, Písek 2009 ‒ 19/10 České centrum Bratislava / 19/10 Group Exhibition Czech Centrum Bratislava 2009 ‒ BIB Bratislava 2009 ‒ To nejlepší z ilustrace 2008, Liberec, Praha / The best illustration of 2008 Liberec, Prague 2003 ‒ Viaggiando Immaginando, Padova ZASTOUPEN / REPRESENTED: V soukromých sbírkách v České republice, Německu, Švýcarsku, Italii, Číně a Taiwanu. / In private collections in the Czech Republic, Germany, Switzerland, Italy, China and Taiwan. OCENĚNÍ / AWARDS: Český rok od jara do zimy / Czech year from Spring to Winter 2011 ‒ Zlatá stuha – nakladatelský počin / Golden Ribbon – category of publishing achievement 2011 ‒ Cena ministra školství, mládeže a tělovýchovy za přínos k rozvoji dětského čtenářství / Award of the Minister of Education, Youth and Sports for the contribution to the development of children’s reading 2011 ‒ Knihopábitel 2010 / Books’ Palaverers 2010 Ema a kouzelná kniha / Ema and the magical book 2011 ‒ SUK ‒ 1. místo Cena dětí / Children’s award (1st place) 2011 ‒ SUK ‒ 1. místo Cena knihovníků Klubu dětských knihoven SKIP / Award of the Minister of Education, Youth and Sports for the contribution to the development of children’s reading 2011 ‒ Knihopábitel 2010 / Books’ Palaverers 2010 Berlín / Berlin 2003 ‒ Premio Andersen (Italia) ‒ cena za nejkrásnější dětskou serii Paříž / Paris 2003 ‒ Premio Andersen (Italia) ‒ cena za nejkrásnější dětskou serii / Award for the most beautiful series for children 2002 ‒ Premio di Alpe Appuane (Italia) ‒ cena za nejkrásnější dětskou serii / Award for the most beautiful series for children Za téměř dvacet let ilustrátorské práce se Tomáš Řízek nesmazatelně zapsal k dlouhé řadě českých výtvarníků, kteří svou tvorbou vybudovali a stále udržují renomé české knihy doma i ve světě. Potřeba a touha malovat v jeho životě převládla relativně pozdě, až v jednadvaceti letech, kdy po absolutoriu gymnázia nastoupil do pracovního procesu. Neměl tehdy žádné oficiální výtvarné vzdělání, jen touhu malovat a kreslit. Tento handicap se snažil napravit studiem na umělecké škole, kam nebyl přijat. Neúspěch ho neodradil, ale naopak podnítil jeho umíněnou touhu. Postupně sám pronikal do tajů výtvarného umění a řemeslnou zručnost získával prostřednictvím kopírování gotických madon, které mu zajišťovaly i obživu. Jak sám uvádí, měl to štěstí, že mohl pár let chodit pravidelně s deskami v podpaží svá díla konzultovat k panu Jaroslavu Králíkovi, žákovi Emila Filly, který mu vedle zvládnutí kresby a seznámení se s jednotlivými malířskými technikami otevřel i svět grafiky a ilustrace. Vědomosti a dovednosti zde načerpané pak Tomáš Řízek zúročil ve své vlastní tvorbě, která vedle malby zahrnuje i užitou grafiku (knižní obálky pro nakladatelství Alpress, Euromedia, Práh, Baset, Dauphin, Vyšehrad, Olympia a další) a ilustrační tvorbu pro různá nakladatelství v Čechách, v Evropě či Asii. Počátkem devadesátých let Tomáš Řízek rozšířil svůj tvůrčí zájem o ilustrační tvorbu, která pak v druhé polovině devadesátých let v jeho díle převládla a nakonec zcela upozadila i jeho volnou malířkou tvorbu. Až poznání kultury Asie a autorovy cesty po Číně a Taiwanu ho natolik uchvátily a oslovily, že se opět vrátil k malbě obrazů. Na rozdíl od umírněné barevnosti v kontrastu s velkými bílými plochami, které dominují jeho malířské tvorbě počátku devadesátých let, obrazům posledních dvou-tří let vládne pestrá, živá, zářivá barevnost tak typická pro asijské kultury. Inspiraci pak autor nachází v exotice historie a tradic Orientu. Dalo by se říci, že tyto obrazy svou barevností a lyričností volně navazují na ilustrace k pohádkám a bájím zemí Asie. Listuji-li knihami, které ilustroval Tomáš Řízek, a je jich již více než padesát, udivuje mne jeho žánrová šíře, která jakoby mapovala historii české ilustrace v průběhu 20. století a její snahu o řešení základního problému, jak nejlépe a nejúčinněji působit na výchovu dítěte v oblasti rozumové i citové, jak mu výtvarně přitažlivě zprostředkovat výsledky vědění a poznání, jak se přiblížit jeho psychice. Ilustrace se v jeho osobní interpretaci literárního díla opět stává prostředkem poznání světa jako celku, v jeho dynamice a vzájemných vztazích, ruší hranici mezi skutečností a fantazií. Vedle popisných scén v oblasti vědecké a naučné, kde klade důraz na detail a odpovídající reálie, upřednostňuje u pohádkové literatury náznaky, ozvláštněné detaily, symboly umocněné emocionálním působením barvy navozující danou nou atmosféru s ohledem na schopnosti dětské vnímavosti. Vedle ilustrací přibližujících dětem svět vědy, techniky, umění, filmu dostal Tomáš Řízek v druhé polovině devadesátých vadesátých let možnost ilustrovat legendy a pohádky. Nejprve to byly tituly z evropské historie (Tajemný cizinec, Keltské mýty ty a báje, Soumrak a prsten), ke kterým postupně přibývaly další pohádky a báje mimoevropských zemí (Báje orientu, Legendy dy a báje staré Arábie, Pět indonéských pohádek). Na ně pak navazují azují knihy přibližující českou historii (Kutnohorské legendy) a pověsti pověsti z pražského židovského města (Utajená svatba, Golem prochází Pra- hou). Odtud pak už byl jen krůček ke klasickým pohádkám např. Alibaba a čtyřicet loupežníků nebo Pohádky bratří Grimmů. Z českých klasických pohádek to byl Karel Jaromír Erben a další (Zlatovláska, O Popelce, O třech přadlenách a jiné pohádky). Zdaleka ne posledním žánrem, o který se začal Tomáš Řízek více zajímat, je příběh s dětským hrdinou, hrdinou, který je vrstevníkem a kamarádem dětí a který s humorem řeší i zdánlivě velké problémy. Do této kategorie patří ilustrace ke knize Eliáš a babička z vajíčka, O Kačence a tlustém dědečkovi a i jeho dosud nejúspěšnější kniha Ema a kouzelná kniha. Jednou z posledních knih, které Tomáš Řízek vypravil svými ilustracemi, je encyklopedie Český rok od jara do zimy, která nejen dětem přibližuje lidové zvyky a obyčeje, jež provázely životy našich předků a jsou nedílnou součástí naší duchovní kultury. Některé byť v pozměněné formě provázejí náš život stále, s jinými se pak setkáváme při různých příležitostech pouze v lidových skanzenech a mnozí návštěvníci neví, proč vznikly a co symbolizují. Mrzí mne, že mnohé z výše citovaných knih, které Tomáš Řízek ilustroval, nebyly určeny českému čtenáři, ale byly realizovány pro zahraniční vydavatele, jako např. švýcarský Bohem Press (Paris, Berlin, do řady Giramondo), Taiwanský GrimmPress (Alibaba a čtyřicet loupežníků) a ACME Cultural Enterprise Ltd. (Schubert, Chopin, Věrný pes Baker, Van Gogh, Gauguin, Picasso). Knihy pro tato nakladatelství byly vydány ještě v Koreji (Alibaba a čtyřicet loupežníků, Paříž, Berlín) a v Turecku (Alibaba a čtyřicet loupežníků). Knížky z řady Giramondo pak vyšly v Norsku a Holandsku. Ostatně již knížky pro Aventinum a Brio vycházely v koedici s francouzským nakladatelstvím Gründ, nebo německým Artia Verlag. Především tituly přibližující životní osudy a tvorbu velikánů světové kultury by byly významným obohacením české knižní produkce, hlavně nyní, kdy zjišťujeme alarmující absenci vzdělanosti u mladé generace, protože prostřednictvím Řízkových ilustrací doplněných jednoduchým textem se malým dětem dostanou základní informace o osobnostech, které utvářely historii evropské kultury. Stávající tvorba Tomáše Řízka si již získala svá ocenění nejen od dětí, kterého si autor velmi váží, jelikož dětský instinkt je někdy důležitější než názor dospělých, ale i od odborné veřejnosti. Ostatně to, že byl opakovaně osloven zahraničními vydavateli, je svým způsobem také ocenění jeho tvůrčí práce. Hana Nováková, ředitelka GVU v Havlíčkově Brodě, červenec 2011 In the course of nearly twenty years of illustration, Tomáš Řízek has firmly established himself amongst the many illustrators whose work has been key to establishing and maintaining the reputation of Czech books abroad and at home. The need and desire to paint arose relatively late in Řízek’s life – at the age of twenty-one, when, having completed his high school education, he entered the working environment. At the time, he had no official education in visual art; his only credentials were his enthusiasm and ardour at painting and drawing. This handicap Řízek attempted to overcome by applying to an art school, from which he was rejected. His failure did not deter him; on the contrary, it fanned the flames of his determined wish to be an artist. Gradually, he initiated himself into the mysteries of visual art, developing his craftsmanship by copying Gothic period Madonnas. This occupation also insured his income. He himself attributes great importance to the fact that he was able to periodically consult his work with Mr. Jaroslav Králík, a student of Emil Filla, who, besides aiding his technical skills develop and acquainting him with various techniques, was also influential to his work by introducing him to graphic art and illustration. The knowledge and skills thus gained Tomáš Řízek has put to good use in his own work, which, besides painting, also includes graphics (book covers for the publishers Alpress, Euromedia, Práh, Baset, Dauphin, Vyšehrad, Olympia and others) and illustrations for various Czech, other European and Asian publishers. With the beginning of the 1990s, Tomáš Řízek’s creative interest was extended to illustrating; this focus outweighed others in the latter half of this decade, and was eventually to marginalize even his free painting. The discovery of Asian cultures and his travels in China and Taiwan fascinated Řízek, to the extent that he returned under their influence to painting. As opposed to a moderate use of colour in contrast to large white spaces – the distinguishing features of his earlier painting from the early 1990s – Řízek’s painting over the most recent years abounds with the bright, lively, radiant colours so typical of Asian cultures. The artist’s inspiration is drawn from the exotic realms of history and Oriental traditions. It would be possible to claim that these paintings loosely connect, by means of their colorfulness and lyrical atmosphere, to illustrations of the fairytales and legends of Asia. Browsing through the books illustrated by Tomáš Řízek, of which there are over fifty, I am struck by the diversity of genre therein; this diversity could be seen as mapping out the history of Czech illustration over the course of the 20th century and its key concern – the question of how best, by this means, to affect the rational and emotional upbringing of children, how to shape a truly appealing medium by which to introduce children to knowledge and discovery, and how, in illustration, to approach the child’s mind. Alongside illustrations acquainting children with science, technology, the arts or film, Tomáš Řízek has in the latter half of the 1990s also had the opportunity of illustrating fairytales and legends. These publications began by focusing on European history (Mysterious Stranger, Celtic Myths and Legends, Getting Dark and Ring), and to these, over time, were added other fairytales and legends of non-European origin (Legends of the Orient, Old Arabic Legends, Five Indonesia Fairy-Tales). These are in turn succeeded by books which deal with Czech history (Legends from Kutná Hora) and the legends of Prague’s Jewish Town (Secret Marriage, Golem walks through Prague). These eventually lead up to classical fairytales, such as Ali Baba and Forty Thieves or Grimms Tales, which were also published as narrated by Vladimír Hulpach in a range of adaptations (Wandering through Fairytales, Witty Fairytales, Castle Fairytales, Fairytales about Animals, Once Upon a Time, Fairy Fairytales, Fairytales from Heaven and Hell, Magical Fairytales, and others). The classical Czech fairytales of Karel Jaromír Erben and others have also received Tomáš Řízek’s treatment as illustrator (Golden-hair Princess, Cinderella, Three Spinsters and other Fairytales). By no means the least of Tomáš Řízek’s interests is the genre of the child hero – a hero who is at once a peer and friend to other children and who, by means of humour, solves even the seemingly most complex difficulties. It is this category of literature which has been his focus in publications such as Eliah and Grandma from the Egg, Katie and Fat Grandpa and his heretofore most successful book, Ema and Magical Book. One of the most recent books illustrated by Tomáš Řízek is the encyclopedia Czech Year from Spring to Winter, which acquaints children as well as adults with the folk customs of our ancestors, which are an integral part of our spiritual heritage. Some of these, albeit morphed, continue to exert their influence on our daily lives; others are nowadays confronted exclusively in the folklore museums, of which many visitors no longer know the particulars of their origin or the nature of their symbolism. I am very sorry that many of Řízek’s works cited above have not been meant for the Czech reader, being published abroad by foreign publishers such as the Swiss Bohem Press (Paris, Berlin, in the Giramondo series), the Taiwanese GrimmPress. (Ali Baba and Forty Thieves), and ACME Cultural Enterprise Ltd. (Schubert, Chopin, The Loyal Dog Baker, Van Gogh, Gauguin, Picasso). Books for these publishers have also been published in Korea (Ali Baba and Forty Thieves, Paris, Berlin) and in Turkey (Ali Baba and Forty Thieves). Books from the Giramondo series subsequently appeared in Norway and the Netherlands. As it were, even those books intended for Aventinum and Brio were being published in co-edition with the French publishing house Gründ or the German Artia Verlag. Books focusing on the life and works of the great personages of world culture would be particularly enriching to Czech book production – all the more so now for our realizing a marked lack of education amongst our younger generation, as by means of Řízek’s illustrations, accompanied by a simple text, information about the forming spirits of the history of European culture could be effectively conveyed to little children. The extant work of Tomáš Řízek has not only won the appraisal of children (which Řízek much appreciates, their instincts sometimes being more astute than the judgments of adults); the qualified public has also expressed esteem of his work. As it were, the very fact of his being repeatedly hailed by foreign publishers may be interpreted as an appraisal in itself. July 2011 Hana Nováková, director of the Artist gallery Havlickuv Brod Ema a kouzelná kniha / Emma and magical book, Albatros Media, 2010 Tomáš Řízek Ilustrace pro Taiwan… a dal ší pohádk Picasso, ACME Cultural Enterprise Co. Ltd., Tainan 2008 Schubert, ACME Cultural Enterprise Co. Ltd., Tainan 2006 Alibaba a čtyřicet loupežníků, GrimmPress, Taipei 2005 a příběhy Gauguin, ACME Cultural Enterprise Co. Ltd., Tainan 2008 Tomáš Řízek Van Gogh, ACME Cultural Enterprise Co. Ltd., Tainan 2008 mediálními partnery výstavy jsou: medial partners: The exhibition is held under the auspices of the Taipei Economic and Cultural Office in Prague www.citarny.cz www.albatros.cz Published by The Regional Art Gallery in Liberec, the State-funded Institution, for the exhibition of Tomáš Řízek/Illustrations for Taiwan… and other stories and fairytales in December 2011 Výstava probíhá pod záštitou Tchajpejské hospodářské a kulturní kanceláře v Praze www.fortunalibri.cz www.rizek-tomas.cz The Regional Art Gallery in Liberec State-funded Institution U Tiskárny 81/1, 460 01 Liberec 5 www.ogl.cz Curator of the Exhibition: Markéta Kroupová Author of the Text: Hana Nováková Photographs: Personal Archive of Tomáš Řízek Graphic Design: Slávka Franclíková Translation: Lucie Nováková Print: Geoprint Number of copies: 500 ISBN 978-80-85050-89-9 Vydala Oblastní galerie v Liberci, příspěvková organizace v prosinci 2011 k výstavě Tomáš Řízek / Ilustrace pro Taiwan…a jiné pohádky a příběhy Oblastní galerie v Liberci, příspěvková organizace, U Tiskárny 81/1, 460 01 Liberec 5 www.ogl.cz Kurátorka výstavy: Markéta Kroupová Autorka textu: Hana Nováková Fotografie: archiv Tomáše Řízka Grafická úprava: Slávka Franclíková Překlad: Lucie Nováková Tisk: Geoprint Náklad: 500 kusů ISBN 978-80-85050-89-9 Illustrations for Taiwan... and other stories and fairytales