G-FULL
Transkript
G-FULL
TEC NICO 2012 TECHNICAL CATALOGUE G-FULL © Copyright Hatria SpA Stampa Dicembre 2011 10.000 BZR Hatria si riserva il diritto di apportare, in qualsiasi momento e senza preavviso, modifiche tecniche e dimensionali ai propri prodotti. Hatria reserves the right to change the models at any moment and without notice. legenda / legend: easywarm® installabile su G-TOP G-TOP installation abbinabile a g-wood combined with G-WOOD abbinabile a a-wood combined with A-WOOD sedile seat cover sedile frenato soft close seat cover abbinabile a monolith combined with monolith scarico utile 4,5 litri 4,5 litre flush g-full tipologie type vaso + bidet wc + bidet solo vaso wc only vaso + lavatoio pilozzo wc + sink 2 g-full g-full accessori per installazione intallation accessories staffa speciale reversibile destra/sinistra special reversing bracket right/left cassetta incasso GEBERIT mod. “Unica + “ completa di placca cieca cromata, canotto di allacciamento e morsetto GEBERIT built in cistern “Unica +”, blind chromate plate, pipe and rubber clamp are included. kit comando pneumatico per cassetta Geberit “Unica+” remote system for Geberit”Unica+”cistern sifone speciale ribassato special short trap piletta bianca a scarico libero free outlet siphon drainage g-full 3 g-full sostituzione comando kit pneumatico replace pneumatic flush kit A C D Cassetta Geberit “Unica +” Geberit “Unica +” cistern 4 Kit comando pneumatico per cassetta Geberit “Unica +” Remote system for Geberit “Unica +” cistern 1 2 3 4 g-full B g-full Tubo corrugato predisposto all’interno del muro Conduit pipe predisposed into the wall 5 6 D 7 8 A A B D 9 10 1 2 G-full 5 g-full 140 1415x500 panca plurifunzionale vaso a destra plurifunctional bench wc right yxh0 yxd0 yxH8 Panca plurifunzionale con vaso e bidet senza troppopieno integrati, versione vaso a destra. Miscelatore bidet, pulsante di scarico remoto, sedile, copertura in legno massello (YXB5) o in composito laccata bianco (YXH4) con chiusura e apertura frizionata inclusi. Sifone di scarico ribassato (Y0Q3), staffa speciale reversibile (YXB7), cassetta di scarico Geberit “Unica +” (YXDW) e piletta bianca a scarico libero (YXMN) da ordinare separatamente. Multipurpose bench with integrated toilet and bidet without overflow, right-hand WC version. Bidet mixer, remote pushbutton, seat, cover in solid wood (YXB5) or in white composite material (YXH4) with clutch controlled opening and closing included. Short trap (Y0Q3), special reversible bracket (YXB7), Geberit “Unica +” cistern (YXDW) and free outlet siphon drainage with white cap (YXMN) to be ordered separately. 1415x500 mm • 100 kg 500 325 1415 1158 260 445 410 260 interasse viti fissaggio per copertura interaxis fixing screws for cover G-full 475 65 195 325 66 66 100 370 161 30 340 220 172 pavimento finito/floor level 6 314 440 370 135 65 380 410 855 1158 altezza viti fissaggio per copertura high of fixing screws for cover g-full 140 staffa per G-FULL 140 vaso a destra bracket for G-FULL 140 wc right 1212 533 placca cieca blind plate 652 652 tubo corrugato conduit pipe 1415 362 362 1158 314 66 325 195 161 172 fissaggi G FULL G FULL fixing 960 66 340 410 piano ceramica ceramic level 370 440 370 fissaggio panca legno wood cover fixing pavimento finito/finished floor level ATTENZIONE: predisporre tubo corrugato per inserimento tubicini aria per comando pneumatico ATTENTION: arrange the conduit pipe in order to insert the pneumatic hose 105 vista frontale/front view 370 314 370 vista dall'alto/high view 1158* * controllare sempre questa misura prima di murare la staffa always check this measure before walling up the brackets Cassetta di scarico da abbinare: Modello “UNICA+” Geberit. Combined with cistern: Model “UNICA+” Geberit. 105 30 150 min muro wall cassetta cistern 150 min filo parete grezza wall not finished 30 placca/plate 82 staffa/bracket 82 12 195 410 440 325 340 60 pavimento finito/finished floor level 110 vista laterale/side view g-full 7 g-full 140 1415x500 panca plurifunzionale vaso a sinistra plurifunctional bench wc left yxh1 yxd1 yxH8 Panca plurifunzionale con vaso e bidet senza troppopieno integrati, versione vaso a sinistra. Miscelatore bidet, pulsante di scarico remoto, sedile, copertura in legno massello (YXB5) o in composito laccata bianco (YXH4) con chiusura e apertura frizionata inclusi. Sifone di scarico ribassato (Y0Q3), staffa speciale reversibile (YXB7), cassetta di scarico Geberit “Unica +” (YXDW) e piletta bianca a scarico libero (YXMN) da ordinare separatamente. Multipurpose bench with integrated toilet and bidet without overflow, left-hand WC version. Bidet mixer, remote pushbutton, seat, cover in solid wood (YXB5) or in white composite material (YXH4) with clutch controlled opening and closing included. Short trap (Y0Q3), special reversible bracket (YXB7), Geberit “Unica +” cistern (YXDW) and free outlet siphon drainage with white cap (YXMN) to be ordered separately. 1415x500 mm • 100 kg 325 500 1415 1158 260 410 445 260 interasse viti fissaggio per copertura interaxis fixing screws for cover 855 370 340 66 66 172 220 440 314 30 161 325 195 410 380 135 65 100 475 65 1158 370 altezza viti fissaggio per copertura high of fixing screws for cover pavimento finito/floor level 8 g-full g-full 140 staffa per G-FULL 140 vaso a sinistra bracket for G-FULL 140 wc left 1212 533 placca cieca blind plate 652 652 tubo corrugato conduit pipe 1415 362 362 1158 314 410 340 161 fissaggio panca legno wood cover fixing piano ceramica ceramic level 66 195 325 440 66 370 172 960 370 fissaggi G FULL G FULL fixing pavimento finito/finished floor level vista frontale/front view 105 ATTENZIONE: predisporre tubo corrugato per inserimento tubicini aria per comando pneumatico ATTENTION: arrange the conduit pipe in order to insert the pneumatic hose 370 vista dall'alto/high view 314 1158* 370 * controllare sempre questa misura prima di murare la staffa always check this measure before walling up the brackets 105 150 min filo parete grezza wall not finished 30 placca/plate Cassetta di scarico da abbinare: Modello “UNICA+” Geberit. Combined with cistern: Model “UNICA+” Geberit. 30 150 min 82 muro wall cassetta cistern staffa/bracket 82 12 195 340 325 440 410 60 pavimento finito/finished floor level vista laterale/side view 110 g-full 9 g-full 120 1200x500 panca plurifunzionale vaso a destra plurifunctional bench wc right yxH2 yxFW yxH9 Panca plurifunzionale con vaso e bidet senza troppopieno integrati, versione vaso a destra. Miscelatore bidet, pulsante di scarico remoto, sedile, copertura in legno massello (YXG9) o in composito laccata bianco (YXH6) con chiusura e apertura frizionata inclusi. Sifone di scarico ribassato (Y0Q3), staffa speciale reversibile (YXB7), cassetta di scarico Geberit “Unica +” (YXDW) e piletta bianca a scarico libero (YXMN) da ordinare separatamente. Multipurpose bench with integrated toilet and bidet without overflow, right-hand WC version. Bidet mixer, remote pushbutton, seat, cover in solid wood (YXG9) or in white composite material (YXH6) with clutch controlled opening and closing included. Short trap (Y0Q3), special reversible bracket (YXB7), Geberit “Unica +” cistern (YXDW) and free outlet siphon drainage with white cap (YXMN) to be ordered separately. 1200x500mm • 90 kg 500 325 1200 996 260 445 410 260 interasse viti fissaggio per copertura interaxis fixing screws for cover pavimento finito/floor level 10 g-full 66 66 65 475 100 135 65 380 410 300 195 325 306 161 220 172 440 340 300 30 855 996 altezza viti fissaggio per copertura high of fixing screws for cover g-full 120 staffa per G-FULL 120 vaso a destra bracket for G-FULL 120 wc right 1064 533 placca cieca blind plate 652 652 tubo corrugato conduit pipe 1200 303 303 996 306 66 325 195 161 172 fissaggi G FULL G FULL fixing 960 66 340 410 piano ceramica ceramic level 300 440 300 fissaggio panca legno wood cover fixing pavimento finito/finished floor level ATTENZIONE: predisporre tubo corrugato per inserimento tubicini aria per comando pneumatico ATTENTION: arrange the conduit pipe in order to insert the pneumatic hose 105 vista frontale/front view 300 306 996* 300 vista dall'alto/high view * controllare sempre questa misura prima di murare la staffa always check this measure before walling up the brackets Cassetta di scarico da abbinare: Modello “UNICA+” Geberit. Combined with cistern: Model “UNICA+” Geberit. 105 30 150 min muro wall cassetta cistern 150 min filo parete grezza wall not finished 30 placca/plate 82 staffa/bracket 82 12 195 410 440 340 325 60 pavimento finito/finished floor level 110 vista laterale/side view g-full 11 g-full 120 1200x500 panca plurifunzionale vaso a sinistra plurifunctional bench wc left yxfx yxH3 yxH9 Panca plurifunzionale con vaso e bidet senza troppopieno integrati, versione vaso a sinistra. Miscelatore bidet, pulsante di scarico remoto, sedile, copertura in legno massello (YXG9) o in composito laccata bianco (YXH6) con chiusura e apertura frizionata inclusi. Sifone di scarico ribassato (Y0Q3), staffa speciale reversibile (YXB7), cassetta di scarico Geberit “Unica +” (YXDW) e piletta bianca a scarico libero (YXMN) da ordinare separatamente. Multipurpose bench with integrated toilet and bidet without overflow, left-hand WC version. Bidet mixer, remote pushbutton, seat, cover in solid wood (YXG9) or in white composite material (YXH6) with clutch controlled opening and closing included. Short trap (Y0Q3), special reversible bracket (YXB7), Geberit “Unica +” cistern (YXDW) and free outlet siphon drainage with white cap (YXMN) to be ordered separately. 1200x500 mm • 80 kg 325 500 1200 996 260 410 445 260 interasse viti fissaggio per copertura interaxis fixing screws for cover 66 66 855 340 440 300 172 220 306 30 161 410 380 135 65 325 195 100 475 65 996 300 altezza viti fissaggio per copertura high of fixing screws for cover pavimento finito/floor level 12 g-full g-full 120 staffa per G-FULL vaso a sinistra bracket for G-FULL wc left 1064 533 placca cieca blind plate 652 652 tubo corrugato conduit pipe 1200 303 303 996 306 340 161 410 piano ceramica ceramic level 66 195 325 440 66 fissaggio panca legno wood cover fixing 300 172 960 300 fissaggi G FULL G FULL fixing pavimento finito/finished floor level vista frontale/front view 105 ATTENZIONE: predisporre tubo corrugato per inserimento tubicini aria per comando pneumatico ATTENTION: arrange the conduit pipe in order to insert the pneumatic hose 300 vista dall'alto/high view 306 996* 300 * controllare sempre questa misura prima di murare la staffa always check this measure before walling up the brackets 105 150 min filo parete grezza wall not finished 30 placca/plate Cassetta di scarico da abbinare: Modello “UNICA+” Geberit. Combined with cistern: Model “UNICA+” Geberit. 30 150 min 82 muro wall cassetta cistern staffa/bracket 82 12 195 340 325 440 410 60 pavimento finito/finished floor level vista laterale/side view 110 g-full 13 g-full 140/120 vaso e bidet / wc and bidet sequenza installazione sequence of installation 1 2 0 60 850 TUBO CORRUGATO CONDUIT PIPE A 1340 150 min G-FULL 140 A = 700 G-FULL 120 A = 550 3 4 SOSTITUIRE KIT COMANDO PNEUMATICO REPLACE KIT PNEUMATIC SYSTEM TUBICINO ARIA PNEUMATIC HOSE 14 g-full g-full 140/120 vaso e bidet / wc and bidet sequenza installazione sequence of installation 5 6 1.Realizzare lo scasso a parete e predisporre gli impianti idraulici. Arrange the hole in the wall and predispose the water connections. 2.Installare la staffa (predisporre tubo corrugato per inserimento tubicino aria per comando pneumatico). Install the bracket (arrange the conduit pipe in order to insert the pneumatic hose). 3.Fissare la staffa e sostituire all’interno della cassetta Geberit “Unica +” il kit per il comando di scarico pneumatico. (vedi dettagli p. 4 / 5) Fix the bracket and replace the pneumatic control system into the Geberit “Unica +” cistern. (see details p. 4 / 5) 4.Realizzare l’intonaco. Avvitare le boccole nei prigionieri e inserire la panca in legno con le cerniere montate. Plaster the wall surface. Screw the bushes and insert the wood cover with the hinges mounted. 5. Fissare le cerniere con i grani laterali e montare la ceramica. Fix the hinges and install the sanitaryware. 6.Fissare la ceramica. Installare gli impianti idraulici. Fix the sanitariware. Install the water connections. g-full 15 g-full 120 1200x500 panca plurifunzionale solo vaso a destra plurifunctional bench wc right only yxk4 yxk3 yxH9 Panca plurifunzionale con vaso sospeso a destra integrato. Pulsante di scarico remoto, copertura in legno massello (YXG9) o in composito laccata bianco (YXH6) con chiusura e apertura frizionata e sedile in termoindurente inclusi. Staffa speciale reversibile (YXGZ), cassetta di scarico Geberit “Unica +” (YXDW) e piletta bianca a scarico libero (YXMN) da ordinare separatamente. Multipurpose bench with integrated wall hung wc right one piece. Remote pushbutton, cover in solid wood (YXG9) or in white composite material (YXH6) with clutch controlled opening and closing and thermosetting seat cover included. Special reversible bracket (YXGZ), Geberit “Unica +” cistern (YXDW) and free outlet siphon drainage with white cap (YXMN) to be ordered separately. 1200x500 mm • 87 kg 1200 325 500 996 interasse viti fissaggio per copertura interaxis fixing screws for cover g-full 30 161 pavimento finito/floor level 16 475 100 300 195 325 306 135 65 380 410 65 855 996 300 440 340 altezza viti fissaggio per copertura high of fixing screws for cover 445 410 260 g-full 120 staffa per G-FULL 120 solo vaso a destra con copertura bracket for G-FULL 120 only wc right with cover 1064 533 placca cieca blind plate 652 652 tubo corrugato conduit pipe 1200 303 996 306 300 960 300 195 161 fissaggi G FULL G FULL fixing 440 325 340 410 piano ceramica ceramic level fissaggio panca legno wood cover fixing pavimento finito/finished floor level ATTENZIONE: predisporre tubo corrugato per inserimento tubicini aria per comando pneumatico ATTENTION: arrange the conduit pipe in order to insert the pneumatic hose 105 vista frontale/front view 300 306 996* 300 vista dall'alto/high view * controllare sempre questa misura prima di murare la staffa always check this measure before walling up the brackets Cassetta di scarico da abbinare: Modello “UNICA+” Geberit. Combined with cistern: Model “UNICA+” Geberit. 105 30 150 min muro wall cassetta cistern 150 min filo parete grezza wall not finished 30 placca/plate 82 staffa/bracket 82 12 195 440 410 340 325 60 pavimento finito/finished floor level 110 vista laterale/side view g-full 17 g-full 120 1200x500 panca plurifunzionale solo vaso a destra plurifunctional bench wc right only Yxjv yxJU yxH9 Panca plurifunzionale con vaso sospeso a destra integrato. Disponibile anche con sistema easywarm® preinstallato Pulsante di scarico remoto e sedile in termoindurente inclusi. Staffa speciale reversibile (YXGZ), cassetta di scarico Geberit “Unica +” (YXDW) e piletta bianca a scarico libero (YXMN) da ordinare separatamente. Multipurpose bench with integrated wall hung wc right one piece. Available with easywarm® system preinstalled. Remote pushbutton and thermosetting seat cover included. Special reversible bracket (YXGZ), Geberit “Unica +” cistern (YXDW) and free outlet siphon drainage with white cap (YXMN) to be ordered separately. 1200x500 mm • 75 kg 325 500 1200 260 18 g-full 100 135 65 380 410 195 325 300 120 attacchi EASYWARM EASYWARM valve pavimento finito/floor level 306 30 340 300 g-full 120 staffa per G-FULL 120 solo vaso a destra bracket for G-FULL 120 only wc right 1064 533 placca cieca blind plate 652 tubo corrugato conduit pipe 1200 303 306 300 960 300 195 120 161 fissaggi G FULL G FULL fixing 325 340 410 piano ceramica ceramic level pavimento finito/finished floor level ATTENZIONE: predisporre tubo corrugato per inserimento tubicini aria per comando pneumatico ATTENTION: arrange the conduit pipe in order to insert the pneumatic hose 105 vista frontale/front view 300 Cassetta di scarico da abbinare: Modello “UNICA+” Geberit. Combined with cistern: Model “UNICA+” Geberit. 306 vista dall'alto/high view 300 105 30 150 min muro wall cassetta cistern 150 min filo parete grezza wall not finished 30 placca/plate 82 staffa/bracket 82 410 340 325 60 195 Attacchi easywarm® (solo per G-FULL con easywarm®) Easywarm® valve (only for G-FULL with easywarm®) pavimento finito/finished floor level 110 vista laterale/side view g-full 19 g-full 120 solo vaso / only wc sequenza installazione sequence of installation 1 2 60 TUBO CORRUGATO CONDUIT PIPE 850 0 55 0 1340 150 min NON UTILIZZARE DO NOT USE 3 4 ! TUBICINO ARIA PNEUMATIC HOSE UTILIZZARE SOLO PER G-FULL CON COPERTURA USE ONLY FOR G-FULL WITH COVER 20 g-full SOSTITUIRE KIT COMANDO PNEUMATICO REPLACE KIT PNEUMATIC SYSTEM ! g-full 120 solo vaso / only wc sequenza installazione sequence of installation 5 6 1.Realizzare lo scasso a parete e predisporre gli impianti idraulici. Arrange the hole in the wall and predispose the water connections. 2.Installare la staffa (predisporre tubo corrugato per inserimento tubicino aria per comando pneumatico). Install the bracket (arrange the conduit pipe in order to insert the pneumatic hose). 3.Fissare la staffa e sostituire all’interno della cassetta Geberit “Unica +” il kit per il comando di scarico pneumatico. (vedi dettagli p. 4 / 5) Fix the bracket and replace the pneumatic control system into the Geberit “Unica +” cistern. (see details p. 4 / 5) 4.Realizzare l’intonaco. Avvitare le boccole nei prigionieri e inserire la panca in legno con le cerniere montate. Plaster the wall surface. Screw the bushes and insert the wood cover with the hinges mounted. 5. Fissare le cerniere con i grani laterali e montare la ceramica. Fix the hinges and install the sanitaryware. 6.Fissare la ceramica. Installare gli impianti idraulici. Fix the sanitariware. Install the water connections. g-full 21 g-full 120 1200x500 panca plurifunzionale vaso a destra con pilozzo plurifunctional bench wc right with sink yxG8 monoforo one hole yxJw yxJF senza foro without hole yxH9 Panca plurifunzionale con vaso sospeso a destra e pilozzo integrati. Pulsante di scarico remoto e sedile in termoindurente inclusi. Sifone di scarico speciale prolungabile (YXL4) incluso. Staffa speciale reversibile (YXGZ), cassetta di scarico Geberit “Unica +” (YXDW) e pilozzo (YXG8 / YXJF) da ordinare separatamente. Multipurpose bench with wall hung wc right and sink one piece integrated. Remote pushbutton and thermosetting seat cover included. Special adjustable trap (YXL4) included. Special reversible bracket (YXGZ), Geberit “Unica +” cistern (YXDW) and sink (YXG8 / YXJF) to be ordered separately. 1200x500 mm • 70 kg 480x400x440h mm • 36 kg 1200 325 500 480 400 265 175 pavimento finito/floor level 22 g-full 380 100 135 65 380 410 195 325 66 66 300 161 306 30 172 410 340 850 300 185 440 260 g-full 120 staffa per G-FULL 120 vaso a destra con pilozzo bracket for G-FULL 120 wc right with sink 1064 533 placca cieca blind plate 652 652 tubo corrugato conduit pipe 1200 303 303 996 306 66 325 195 161 172 fissaggi G FULL G FULL fixing 960 66 340 410 piano ceramica ceramic level 300 440 300 fissaggio panca legno wood cover fixing pavimento finito/finished floor level ATTENZIONE: predisporre tubo corrugato per inserimento tubicini aria per comando pneumatico ATTENTION: arrange the conduit pipe in order to insert the pneumatic hose 105 vista frontale/front view 300 306 996* 300 vista dall'alto/high view * controllare sempre questa misura prima di murare la staffa always check this measure before walling up the brackets Cassetta di scarico da abbinare: Modello “UNICA+” Geberit. Combined with cistern: Model “UNICA+” Geberit. 105 30 150 min muro wall cassetta cistern 150 min filo parete grezza wall not finished 30 placca/plate 82 staffa/bracket 82 12 195 410 440 340 325 60 pavimento finito/finished floor level 110 vista laterale/side view g-full 23 g-full 120 1200x500 panca plurifunzionale vaso a sinistra con pilozzo plurifunctional bench wc left with sink yxG8 monoforo one hole yxJF senza foro without hole yxJx yxH9 Panca plurifunzionale con vaso sospeso a sinistra e pilozzo integrati. Pulsante di scarico remoto e sedile in termoindurente inclusi. Sifone di scarico speciale prolungabile (YXL4) incluso. Staffa speciale reversibile (YXGZ), cassetta di scarico Geberit “Unica +” (YXDW) e pilozzo (YXG8 / YXJF) da ordinare separatamente. Multipurpose bench with wall hung wc left and sink one piece integrated. Remote pushbutton and thermosetting seat cover included. Special adjustable trap (YXL4) included. Special reversible bracket (YXGZ), Geberit “Unica +” cistern (YXDW) and sink (YXG8 / YXJF) to be ordered separately. 1200x500 mm • 70 kg 480x400x440h mm • 36 kg 400 325 480 500 1200 265 175 66 66 850 300 340 410 306 30 161 325 195 100 410 380 135 65 300 380 172 185 440 260 pavimento finito/floor level 24 g-full g-full 120 staffa per G-FULL vaso a sinistra con pilozzo bracket for G-FULL wc left with sink 1064 533 placca cieca blind plate 652 652 tubo corrugato conduit pipe 1200 303 303 996 306 410 340 161 fissaggio panca legno wood cover fixing piano ceramica ceramic level 66 195 325 440 66 300 172 960 300 fissaggi G FULL G FULL fixing pavimento finito/finished floor level vista frontale/front view 105 ATTENZIONE: predisporre tubo corrugato per inserimento tubicini aria per comando pneumatico ATTENTION: arrange the conduit pipe in order to insert the pneumatic hose 300 vista dall'alto/high view 306 996* 300 * controllare sempre questa misura prima di murare la staffa always check this measure before walling up the brackets 105 150 min filo parete grezza wall not finished 30 placca/plate Cassetta di scarico da abbinare: Modello “UNICA+” Geberit. Combined with cistern: Model “UNICA+” Geberit. 30 150 min 82 muro wall cassetta cistern staffa/bracket 82 12 195 340 325 440 410 60 pavimento finito/finished floor level vista laterale/side view 110 g-full 25 g-full 120 con pilozzo / with sink sequenza installazione sequence of installation 1 2 0 60 850 TUBO CORRUGATO CONDUIT PIPE A 1340 150 min G-FULL 140 A = 700 G-FULL 120 A = 550 3 4 SOSTITUIRE KIT COMANDO PNEUMATICO REPLACE KIT PNEUMATIC SYSTEM TUBICINO ARIA PNEUMATIC HOSE 26 g-full g-full 120 con pilozzo / with sink particolare di installazione installation detail a) Guarnizione da predisporre sulla base interna del piede del pilozzo Preparation for gasket to be fitted on the internal base of the sink a b) n° 2 tiranti per bloccaggio pilozzo su G-Full 120 n° 2 rods for clamping the washbasin on G-Full 120 Scheda n° : HIMHatria 041 data : 02//10 Istruzioni Montaggio c)Sifone di scarico in plastica per lavatoio Plastic trap for sink 1 2 c b a Inserire la guarnizione nel bordo interno sotto il piede del lavatoio Insert the gasket into inside edge under the foot of the sink Appoggiare il lavatoio sul G-Full e fissarlo con gli appositi tiranti Place the sink on the G-Full and fix it using the rods g-full 27 g-full 480x400 pilozzo da appoggio surface mounted sink yxJx yxG8 monoforo one hole yxJF senza foro without hole yxJw Da installare in appoggio su piano oppure su G-FULL 120 (YXJX / YXJW). Disponibile monoforo (YXG8) oppure senza foro rubinetteria (YXJF). Sifone speciale prolungabile (YXL4) da ordinare separatamente. To be installed surface-mounted on the countertop or on G-FULL 120 (YXJX / YXJW). Available one hole (YXG8) or without faucet hole (YXJF). Special adjustable trap (YXL4) to be ordered separately. 480x400x440h mm • 36 kg 400 160 480 480 215 83 400 foro per installazione su piano hole for surface installation 28 g-full 70 185 70 330 100 373 265 410 850 440 220 215 380 g-full 480x400 pilozzo sospeso wall hung sink yxJG monoforo one hole yxJH senza foro without hole Da installare sospeso a muro con fissaggi lavabo (YR47) da ordinare separatamente. Disponibile monoforo (YXJG) oppure senza foro rubinetteria (YXJH). To be installed wall hung with fixing for washbasin (YR47) to ordered separately. Available one hole (YXJG) or without faucet hole (YXJH). 480x400x440h mm • 36 kg 400 480 480 83 400 220 235 100 373 615 485 410 850 185 365 440 215 152 380 g-full 29 g-full 140/120/100 panche ad L L-shaped bench yxG8 monoforo - one hole yxJF senza foro - without hole 140 - yxha 120 - yxhb 100 - yxhc yxk0 cassetto contenitore per panca l 140 container drawer only for 140 l shaped bench Panca ad L in composito laccato bianco, completa di supporto gamba verticale e staffa di sostegno. Può essere montata a destra o a sinistra dei G-Full. È possibile abbinarvi il pilozzo d’appoggio (YXG8 / YXJF) e il cassetto contenitore (solo per panca L 140). L-shaped bench in white lacquered composite material, including single leg and support bracket. Can be mounted left or right of G-Full. Can be combined with surface mounted sink (YXG8 / YXJF) and container drawer (only for 140 L-shaped bench). 1400x500 mm • 1200x500 mm • 1000x500 mm 500 120 1400 1200 1000 area foratura per installazione pilozzo drilling area for sink installation A 310 panca L L bench 1400 1200 1000 STAFFA/BRACKET 265 325 410 70 310 310 310 265 100 325 STAFFA/BRACKET 70 30 g-full 410 70 70 100 A 900 700 500 g-full 140/120/100 panca completa complete bench yxG8 monoforo - one hole yxJF senza foro - without hole 140 - yxha 120 - yxhb 100 - yxhc yxhd Panca ad L in composito laccato bianco, completa di supporto gamba verticale e staffa di sostegno. Può essere montata a destra o a sinistra dei G-Full. Con l’aggiunta di una seconda gamba (YXHD) si può realizzare la versione freestanding. È possibile abbinarvi il pilozzo d’appoggio (YXG8 / YXJF). L-shaped bench in white lacquered composite material, including single leg and support bracket. Can be mounted left or right of G-Full. For a freestanding version, add a second leg (YXHD). Can be combined with surface mounted sink (YXG8 / YXJF). 1400x500 mm • 1200x500 mm • 1000x500 mm 500 120 1400 1200 1000 area foratura per installazione pilozzo drilling area for sink installation A 310 265 410 325 70 310 100 panca L L bench 1400 1200 1000 A 900 700 500 70 g-full 31 g-full 140/120 istruzioni di montaggio cassetto contenitore g-full 140/120 instructions for fitting g-full 140/120 container drawer PREMESSA: PRIMA DI MONTARE IL CONTENITORE READ BEFORE FITTING THE DRAWER • MONTAGGIO DEL CONTENITORE SU G-FULL GIA’ INSTALLATO A PARETE: svitare i due fissaggi laterali, e rimuovere lo spessore in plastica. INSTALLING THE CONTAINER ON A G-FULL CONTAINER ALREADY FITTED TO THE WALL: unscrew the clamps at the sides and remove the plastic shim. • MONTAGGIO DEL CONTENITORE SU G-FULL ANCORA DA INSTALLARE: montare il G-Full solo con i due fissaggi centrali. INSTALLING THE CONTAINER ON A G-FULL CONTAINER THAT HAS NOT YET BEEN FITTED: install the G-Full using only the central clamps. 32 g-full g-full 140/120 istruzioni di montaggio cassetto contenitore g-full 140/120 instructions for fitting g-full 140/120 container drawer 1° FASE: PREPARAZIONE DEL CONTENITORE STAGE 1: PREPARING THE CONTAINER 1. Verificare il contenuto della confezione: n.1 contenitore con guide e parabordi; n.2 mensole in alluminio; n.4 viti. Check the contents of the pack: 1 container with runners and edge protectors; 2 aluminium shelves; 4 screws. 2. Aprire le guide (già fissate al contenitore). Open the runners (already fixed to the container). 3. Posizionare le mensole in alluminio, facendo attenzione a far combaciare i fori di queste, con quelli sulle guide. Position the aluminium shelves, making sure the holes in them are aligned with those on the runners. Posizionare le viti in dotazione (due per mensole) ed avvitare saldamente alle guide. Position the screws supplied (two for each shelf) and screw tightly onto the runners. g-full 33 g-full 140/120 istruzioni di montaggio cassetto contenitore g-full 140/120 instructions for fitting g-full 140/120 container drawer 2° FASE: MONTAGGIO DEL CONTENITORE SUL G-FULL STAGE 2 : INSTALLING THE CONTAINER ON THE G-FULL 5. Avvicinare il contenitore sotto il G-FULL in maniera che i fori delle mensole coincidano con le viti di fissaggio a muro del G-FULL. Place the container up under the G-FULL so that the holes in the shelves are aligned with the screws for fixing the G-FULL to the wall. 6. Avvitare i dadi. Screw in the bolts. 7. Regolare l’uscita del 34 g-full piedino a muro, in modo che la fuga tra contenitore e ceramica sia costante (avvitando il piedino aumenta la fuga). Adjust the extent to which the foot comes out from the wall, so that the joint between the container and the ceramics remains constant (screwing the foot expands the joint). 8. Stringere il grano necessa- rio a regolare la staffa, fino a quando, il contenitore, non risulta allineato con la ceramica. Tighten the setscrew as required to adjust the bracket until the container is perfectly aligned with the ceramics. 9. Regolare la vite in modo che il contenitore sia posizionato a filo con la ceramica. Adjust the screw so that the container is positioned flush with the ceramics. PULIZIA E MANUTENZIONE CONTENITORI G-FULL IN LEGNO MULTISTRATO LACCATO CLEANING AND MAINTENANCE OF G-FULL CONTAINERS IN LACQUERED MULTILAYER WOOD L’articolo che avete acquistato è prodotto con finitura laccata ed è stato realizzato con la massima cura e capacità artigianali utilizzando i migliori materiali disponibili. Si prega di osservare con attenzione le istruzioni di pulizia e manutenzione per permettere al vostro contenitore/cassetto di durare a lungo nel tempo. La pulizia quotidiana può essere eseguita utilizzando un panno morbido inumidito. Eventuali residui di sporco possono essere eliminati con acqua calda e sapone avendo cura di asciugare subito la superficie. Deve essere in ogni caso evitato di esporre il prodotto direttamente al getto dell’acqua e soprattutto sono da evitare prodotti di tipo abrasivo, detergenti e disinfettanti. É necessario porre particolare attenzione con i prodotti chimici e cosmetici; alcuni di essi possono rovinare la superficie. The article you have purchased has a lacquered finish, and has been carefully crafted using the finest materials available. Please follow the cleaning and maintenance instructions carefully to keep your container/ drawer in perfect condition. Everyday cleaning can be carried out with a soft damp cloth. Any traces of dirt can be removed using hot water and soap, taking care to dry the surface immediately. Never place under running water or use any kind of abrasive, detergent or disinfectant products. Particular care must be taken with chemicals and cosmetics, as some of them may ruin the surface. g-full 35 avvertenze - advices pulizia e manutenzione degli apparecchi igienico sanitari in vitreous china e fine fire clay Cleaning and maintenance of vitreous china and fine fire clay sanitaryware Tutti gli apparecchi sanitari ceramici Hatria sono realizzati per durare nel tempo grazie alle materie prime selezionate, alle superfici impermeabili ed alla resistenza all’invecchiamento. Tuttavia è bene considerare alcuni accorgimenti per conservare a lungo la brillantezza delle superfici. Per la cura quotidiana si consiglia di usare semplicemente acqua ed un panno umido ricordando di asciugare sempre tutte le superfici. Eventuali aloni d’acqua o di sapone possono essere tolti facilmente con un normale prodotto per la pulizia del bagno facendo attenzione che non sia di tipo abrasivo o a base acida (fare sempre riferimento ai consigli ed alle precauzioni d’uso dei produttori di detergenti domestici). Per la pulizia delle macchie più resistenti o degli eventuali depositi calcarei possono essere utilizzati sia l’aceto domestico che detergenti anticalcare a base d’aceto risciacquando con acqua dopo averli lasciati agire brevemente. Non usare mai spugne abrasive o sostanze a base di fluoro avendo cura di rimuovere rapidamente eventuali residui. Anche per le parti non ceramiche (es. sedili coprivaso) utilizzare un panno umido e morbido, ricorrendo ove occorra a detergenti, sempre diluiti, non corrosivi e non abrasivi. All Hatria ceramic sanitaryware is made to last, thanks to carefully selected raw materials and impermeable, wear-resistant surfaces. However, to preserve the high gloss surfaces one should observe the following guidelines. For simple everyday cleaning we recommend using just water and a damp cloth, remembering to dry all the surfaces carefully afterwards. Water and soap marks can easily be removed using a standard bathroom cleaner, as long as it is not an abrasive or acid-based product (always read the recommendations and precautions provided by the manufacturers of domestic cleaning products). To remove tough stains or lime scale deposits ordinary vinegar or vinegar-based cleaning products may be used, but must be carefully rinsed away with water after having been left to act for a short time. Never use scourers or fluoride-based substances and quickly remove any traces. Clean non-ceramic parts (e.g. toilet lid) with a soft, damp cloth and, when necessary, only use diluted, non-corrosive, non-abrasive cleaners. 320 approfondimenti tecnici © Copyright Hatria SpA Stampa Dicembre 2011 10.000 BZR Hatria si riserva il diritto di apportare, in qualsiasi momento e senza preavviso, modifiche tecniche e dimensionali ai propri prodotti. Hatria reserves the right to change the models at any moment and without notice. tecnico technical catalogue 2012 Viale Virgilio, 30 41123 Modena Italia tel. +39 059 384 350 fax +39 059 384 212 [email protected] [email protected] [email protected] www.hatria.com tec nico 2012 tecHnical catalogue