G-FULL

Transkript

G-FULL
TEC
NICO
2012
TECHNICAL CATALOGUE
G-FULL
© Copyright Hatria SpA
Stampa Dicembre 2011
10.000
BZR
Hatria si riserva il diritto di apportare, in qualsiasi momento e senza preavviso,
modifiche tecniche e dimensionali ai propri prodotti.
Hatria reserves the right to change the models at any moment and without notice.
legenda / legend:
easywarm®
installabile su G-TOP
G-TOP installation
abbinabile a g-wood
combined with G-WOOD
abbinabile a a-wood
combined with A-WOOD
sedile
seat cover
sedile frenato
soft close seat cover
abbinabile a monolith
combined with monolith
scarico utile 4,5 litri
4,5 litre flush
g-full
tipologie
type
vaso + bidet
wc + bidet
solo vaso
wc only
vaso + lavatoio pilozzo
wc + sink
2
g-full
g-full
accessori per installazione
intallation accessories
staffa speciale reversibile destra/sinistra
special reversing bracket right/left
cassetta incasso GEBERIT mod. “Unica + “
completa di placca cieca cromata,
canotto di allacciamento e morsetto
GEBERIT built in cistern “Unica +”,
blind chromate plate, pipe and
rubber clamp are included.
kit comando pneumatico per cassetta Geberit “Unica+”
remote system for Geberit”Unica+”cistern
sifone speciale ribassato
special short trap
piletta bianca a scarico libero
free outlet siphon drainage
g-full
3
g-full
sostituzione comando kit pneumatico
replace pneumatic flush kit
A
C
D
Cassetta Geberit “Unica +”
Geberit “Unica +” cistern
4
Kit comando pneumatico per cassetta Geberit “Unica +”
Remote system for Geberit “Unica +” cistern
1
2
3
4
g-full
B
g-full
Tubo corrugato predisposto all’interno del muro
Conduit pipe predisposed into the wall
5
6
D
7
8
A
A
B
D
9
10
1
2
G-full
5
g-full 140
1415x500
panca plurifunzionale vaso a destra
plurifunctional bench wc right
yxh0
yxd0
yxH8
Panca plurifunzionale con vaso e bidet senza troppopieno integrati, versione vaso a destra.
Miscelatore bidet, pulsante di scarico remoto, sedile, copertura in legno massello (YXB5)
o in composito laccata bianco (YXH4) con chiusura e apertura frizionata inclusi. Sifone
di scarico ribassato (Y0Q3), staffa speciale reversibile (YXB7), cassetta di scarico Geberit
“Unica +” (YXDW) e piletta bianca a scarico libero (YXMN) da ordinare separatamente.
Multipurpose bench with integrated toilet and bidet without overflow, right-hand WC version.
Bidet mixer, remote pushbutton, seat, cover in solid wood (YXB5) or in white composite material
(YXH4) with clutch controlled opening and closing included. Short trap (Y0Q3), special reversible
bracket (YXB7), Geberit “Unica +” cistern (YXDW) and free outlet siphon drainage with white cap
(YXMN) to be ordered separately.
1415x500 mm • 100 kg
500
325
1415
1158
260
445
410
260
interasse viti fissaggio per copertura
interaxis fixing screws for cover
G-full
475
65
195
325
66 66
100
370
161
30
340
220
172
pavimento finito/floor level
6
314
440
370
135 65
380
410
855
1158
altezza viti fissaggio
per copertura
high of fixing screws
for cover
g-full 140
staffa per G-FULL 140 vaso a destra
bracket for G-FULL 140 wc right
1212
533
placca cieca
blind plate
652
652
tubo corrugato
conduit pipe
1415
362
362
1158
314
66
325
195
161
172
fissaggi G FULL
G FULL fixing
960
66
340
410
piano ceramica
ceramic level
370
440
370
fissaggio panca legno
wood cover fixing
pavimento finito/finished floor level
ATTENZIONE: predisporre tubo corrugato per inserimento tubicini aria per comando pneumatico
ATTENTION: arrange the conduit pipe in order to insert the pneumatic hose
105
vista frontale/front view
370
314
370
vista dall'alto/high view
1158*
* controllare sempre questa misura prima di murare la staffa
always check this measure before walling up the brackets
Cassetta di scarico da abbinare:
Modello “UNICA+” Geberit.
Combined with cistern:
Model “UNICA+” Geberit.
105
30
150
min
muro
wall
cassetta
cistern
150
min
filo parete grezza
wall not finished
30
placca/plate
82
staffa/bracket
82
12
195
410
440
325
340
60
pavimento finito/finished floor level
110
vista laterale/side view
g-full
7
g-full 140
1415x500
panca plurifunzionale vaso a sinistra
plurifunctional bench wc left
yxh1
yxd1
yxH8
Panca plurifunzionale con vaso e bidet senza troppopieno integrati, versione vaso a sinistra. Miscelatore bidet, pulsante di scarico remoto, sedile, copertura in legno massello
(YXB5) o in composito laccata bianco (YXH4) con chiusura e apertura frizionata inclusi. Sifone di scarico ribassato (Y0Q3), staffa speciale reversibile (YXB7), cassetta di scarico Geberit “Unica +” (YXDW) e piletta bianca a scarico libero (YXMN) da ordinare separatamente.
Multipurpose bench with integrated toilet and bidet without overflow, left-hand WC version. Bidet
mixer, remote pushbutton, seat, cover in solid wood (YXB5) or in white composite material (YXH4)
with clutch controlled opening and closing included. Short trap (Y0Q3), special reversible bracket
(YXB7), Geberit “Unica +” cistern (YXDW) and free outlet siphon drainage with white cap (YXMN)
to be ordered separately.
1415x500 mm • 100 kg
325
500
1415
1158
260
410
445
260
interasse viti fissaggio per copertura
interaxis fixing screws for cover
855
370
340
66 66
172
220
440
314
30
161
325
195
410
380
135 65
100
475
65
1158
370
altezza viti fissaggio
per copertura
high of fixing screws
for cover
pavimento finito/floor level
8
g-full
g-full 140
staffa per G-FULL 140 vaso a sinistra
bracket for G-FULL 140 wc left
1212
533
placca cieca
blind plate
652
652
tubo corrugato
conduit pipe
1415
362
362
1158
314
410
340
161
fissaggio panca legno
wood cover fixing
piano ceramica
ceramic level
66
195
325
440
66
370
172
960
370
fissaggi G FULL
G FULL fixing
pavimento finito/finished floor level
vista frontale/front view
105
ATTENZIONE: predisporre tubo corrugato per inserimento tubicini aria per comando pneumatico
ATTENTION: arrange the conduit pipe in order to insert the pneumatic hose
370
vista dall'alto/high view
314
1158*
370
* controllare sempre questa misura prima di murare la staffa
always check this measure before walling up the brackets
105
150
min
filo parete grezza
wall not finished
30
placca/plate
Cassetta di scarico da abbinare:
Modello “UNICA+” Geberit.
Combined with cistern:
Model “UNICA+” Geberit.
30
150
min
82
muro
wall
cassetta
cistern
staffa/bracket
82
12
195
340
325
440
410
60
pavimento finito/finished floor level
vista laterale/side view
110
g-full
9
g-full 120
1200x500
panca plurifunzionale vaso a destra
plurifunctional bench wc right
yxH2
yxFW
yxH9
Panca plurifunzionale con vaso e bidet senza troppopieno integrati, versione vaso a destra.
Miscelatore bidet, pulsante di scarico remoto, sedile, copertura in legno massello (YXG9)
o in composito laccata bianco (YXH6) con chiusura e apertura frizionata inclusi. Sifone
di scarico ribassato (Y0Q3), staffa speciale reversibile (YXB7), cassetta di scarico Geberit
“Unica +” (YXDW) e piletta bianca a scarico libero (YXMN) da ordinare separatamente.
Multipurpose bench with integrated toilet and bidet without overflow, right-hand WC version.
Bidet mixer, remote pushbutton, seat, cover in solid wood (YXG9) or in white composite material
(YXH6) with clutch controlled opening and closing included. Short trap (Y0Q3), special reversible
bracket (YXB7), Geberit “Unica +” cistern (YXDW) and free outlet siphon drainage with white cap
(YXMN) to be ordered separately.
1200x500mm • 90 kg
500
325
1200
996
260
445
410
260
interasse viti fissaggio per copertura
interaxis fixing screws for cover
pavimento finito/floor level
10
g-full
66 66
65
475
100
135 65
380
410
300
195
325
306
161
220
172
440
340
300
30
855
996
altezza viti fissaggio
per copertura
high of fixing screws
for cover
g-full 120
staffa per G-FULL 120 vaso a destra
bracket for G-FULL 120 wc right
1064
533
placca cieca
blind plate
652
652
tubo corrugato
conduit pipe
1200
303
303
996
306
66
325
195
161
172
fissaggi G FULL
G FULL fixing
960
66
340
410
piano ceramica
ceramic level
300
440
300
fissaggio panca legno
wood cover fixing
pavimento finito/finished floor level
ATTENZIONE: predisporre tubo corrugato per inserimento tubicini aria per comando pneumatico
ATTENTION: arrange the conduit pipe in order to insert the pneumatic hose
105
vista frontale/front view
300
306
996*
300
vista dall'alto/high view
* controllare sempre questa misura prima di murare la staffa
always check this measure before walling up the brackets
Cassetta di scarico da abbinare:
Modello “UNICA+” Geberit.
Combined with cistern:
Model “UNICA+” Geberit.
105
30
150
min
muro
wall
cassetta
cistern
150
min
filo parete grezza
wall not finished
30
placca/plate
82
staffa/bracket
82
12
195
410
440
340
325
60
pavimento finito/finished floor level
110
vista laterale/side view
g-full
11
g-full 120
1200x500
panca plurifunzionale vaso a sinistra
plurifunctional bench wc left
yxfx
yxH3
yxH9
Panca plurifunzionale con vaso e bidet senza troppopieno integrati, versione vaso a sinistra. Miscelatore bidet, pulsante di scarico remoto, sedile, copertura in legno massello
(YXG9) o in composito laccata bianco (YXH6) con chiusura e apertura frizionata inclusi. Sifone di scarico ribassato (Y0Q3), staffa speciale reversibile (YXB7), cassetta di scarico Geberit “Unica +” (YXDW) e piletta bianca a scarico libero (YXMN) da ordinare separatamente.
Multipurpose bench with integrated toilet and bidet without overflow, left-hand WC version. Bidet
mixer, remote pushbutton, seat, cover in solid wood (YXG9) or in white composite material (YXH6)
with clutch controlled opening and closing included. Short trap (Y0Q3), special reversible bracket
(YXB7), Geberit “Unica +” cistern (YXDW) and free outlet siphon drainage with white cap (YXMN)
to be ordered separately.
1200x500 mm • 80 kg
325
500
1200
996
260
410
445
260
interasse viti fissaggio per copertura
interaxis fixing screws for cover
66 66
855
340
440
300
172
220
306
30
161
410
380
135 65
325
195
100
475
65
996
300
altezza viti fissaggio
per copertura
high of fixing screws
for cover
pavimento finito/floor level
12
g-full
g-full 120
staffa per G-FULL vaso a sinistra
bracket for G-FULL wc left
1064
533
placca cieca
blind plate
652
652
tubo corrugato
conduit pipe
1200
303
303
996
306
340
161
410
piano ceramica
ceramic level
66
195
325
440
66
fissaggio panca legno
wood cover fixing
300
172
960
300
fissaggi G FULL
G FULL fixing
pavimento finito/finished floor level
vista frontale/front view
105
ATTENZIONE: predisporre tubo corrugato per inserimento tubicini aria per comando pneumatico
ATTENTION: arrange the conduit pipe in order to insert the pneumatic hose
300
vista dall'alto/high view
306
996*
300
* controllare sempre questa misura prima di murare la staffa
always check this measure before walling up the brackets
105
150
min
filo parete grezza
wall not finished
30
placca/plate
Cassetta di scarico da abbinare:
Modello “UNICA+” Geberit.
Combined with cistern:
Model “UNICA+” Geberit.
30
150
min
82
muro
wall
cassetta
cistern
staffa/bracket
82
12
195
340
325
440
410
60
pavimento finito/finished floor level
vista laterale/side view
110
g-full
13
g-full 140/120 vaso e bidet / wc and bidet
sequenza installazione
sequence of installation
1
2
0
60
850
TUBO CORRUGATO
CONDUIT PIPE
A
1340
150
min
G-FULL 140 A = 700
G-FULL 120 A = 550
3
4
SOSTITUIRE KIT
COMANDO PNEUMATICO
REPLACE KIT
PNEUMATIC SYSTEM
TUBICINO ARIA
PNEUMATIC HOSE
14
g-full
g-full 140/120 vaso e bidet / wc and bidet
sequenza installazione
sequence of installation
5
6
1.Realizzare lo scasso a parete e predisporre gli impianti idraulici.
Arrange the hole in the wall and predispose the water connections.
2.Installare la staffa (predisporre tubo corrugato per inserimento tubicino aria per comando
pneumatico).
Install the bracket (arrange the conduit pipe in order to insert the pneumatic hose).
3.Fissare la staffa e sostituire all’interno della cassetta Geberit “Unica +” il kit per il comando di scarico pneumatico. (vedi dettagli p. 4 / 5)
Fix the bracket and replace the pneumatic control system into the Geberit “Unica +” cistern.
(see details p. 4 / 5)
4.Realizzare l’intonaco. Avvitare le boccole nei prigionieri e inserire la panca in legno con le
cerniere montate.
Plaster the wall surface. Screw the bushes and insert the wood cover with the hinges mounted.
5. Fissare le cerniere con i grani laterali e montare la ceramica.
Fix the hinges and install the sanitaryware.
6.Fissare la ceramica. Installare gli impianti idraulici.
Fix the sanitariware. Install the water connections.
g-full
15
g-full 120
1200x500
panca plurifunzionale solo vaso a destra
plurifunctional bench wc right only
yxk4
yxk3
yxH9
Panca plurifunzionale con vaso sospeso a destra integrato. Pulsante di scarico remoto,
copertura in legno massello (YXG9) o in composito laccata bianco (YXH6) con chiusura e
apertura frizionata e sedile in termoindurente inclusi. Staffa speciale reversibile (YXGZ),
cassetta di scarico Geberit “Unica +” (YXDW) e piletta bianca a scarico libero (YXMN) da
ordinare separatamente.
Multipurpose bench with integrated wall hung wc right one piece. Remote pushbutton, cover in
solid wood (YXG9) or in white composite material (YXH6) with clutch controlled opening and closing and thermosetting seat cover included. Special reversible bracket (YXGZ), Geberit “Unica +”
cistern (YXDW) and free outlet siphon drainage with white cap (YXMN) to be ordered separately.
1200x500 mm • 87 kg
1200
325
500
996
interasse viti fissaggio per copertura
interaxis fixing screws for cover
g-full
30
161
pavimento finito/floor level
16
475
100
300
195
325
306
135 65
380
410
65
855
996
300
440
340
altezza viti fissaggio
per copertura
high of fixing screws
for cover
445
410
260
g-full 120
staffa per G-FULL 120 solo vaso a destra con copertura
bracket for G-FULL 120 only wc right with cover
1064
533
placca cieca
blind plate
652
652
tubo corrugato
conduit pipe
1200
303
996
306
300
960
300
195
161
fissaggi G FULL
G FULL fixing
440
325
340
410
piano ceramica
ceramic level
fissaggio panca legno
wood cover fixing
pavimento finito/finished floor level
ATTENZIONE: predisporre tubo corrugato per inserimento tubicini aria per comando pneumatico
ATTENTION: arrange the conduit pipe in order to insert the pneumatic hose
105
vista frontale/front view
300
306
996*
300
vista dall'alto/high view
* controllare sempre questa misura prima di murare la staffa
always check this measure before walling up the brackets
Cassetta di scarico da abbinare:
Modello “UNICA+” Geberit.
Combined with cistern:
Model “UNICA+” Geberit.
105
30
150
min
muro
wall
cassetta
cistern
150
min
filo parete grezza
wall not finished
30
placca/plate
82
staffa/bracket
82
12
195
440
410
340
325
60
pavimento finito/finished floor level
110
vista laterale/side view
g-full
17
g-full 120
1200x500
panca plurifunzionale solo vaso a destra
plurifunctional bench wc right only
Yxjv
yxJU
yxH9
Panca plurifunzionale con vaso sospeso a destra integrato. Disponibile anche con sistema easywarm® preinstallato Pulsante di scarico remoto e sedile in termoindurente
inclusi. Staffa speciale reversibile (YXGZ), cassetta di scarico Geberit “Unica +” (YXDW)
e piletta bianca a scarico libero (YXMN) da ordinare separatamente.
Multipurpose bench with integrated wall hung wc right one piece. Available with easywarm®
system preinstalled. Remote pushbutton and thermosetting seat cover included. Special
reversible bracket (YXGZ), Geberit “Unica +” cistern (YXDW) and free outlet siphon drainage
with white cap (YXMN) to be ordered separately.
1200x500 mm • 75 kg
325
500
1200
260
18
g-full
100
135 65
380
410
195
325
300
120
attacchi EASYWARM
EASYWARM valve
pavimento finito/floor level
306
30
340
300
g-full 120
staffa per G-FULL 120 solo vaso a destra
bracket for G-FULL 120 only wc right
1064
533
placca cieca
blind plate
652
tubo corrugato
conduit pipe
1200
303
306
300
960
300
195
120
161
fissaggi G FULL
G FULL fixing
325
340
410
piano ceramica
ceramic level
pavimento finito/finished floor level
ATTENZIONE: predisporre tubo corrugato per inserimento tubicini aria per comando pneumatico
ATTENTION: arrange the conduit pipe in order to insert the pneumatic hose
105
vista frontale/front view
300
Cassetta di scarico da abbinare:
Modello “UNICA+” Geberit.
Combined with cistern:
Model “UNICA+” Geberit.
306
vista dall'alto/high view
300
105
30
150
min
muro
wall
cassetta
cistern
150
min
filo parete grezza
wall not finished
30
placca/plate
82
staffa/bracket
82
410
340
325
60
195
Attacchi easywarm®
(solo per G-FULL con easywarm®)
Easywarm® valve
(only for G-FULL with easywarm®)
pavimento finito/finished floor level
110
vista laterale/side view
g-full
19
g-full 120 solo vaso / only wc
sequenza installazione
sequence of installation
1
2
60
TUBO CORRUGATO
CONDUIT PIPE
850
0
55
0
1340
150
min
NON UTILIZZARE
DO NOT USE
3
4
!
TUBICINO ARIA
PNEUMATIC HOSE
UTILIZZARE SOLO PER
G-FULL CON COPERTURA
USE ONLY FOR G-FULL
WITH COVER
20
g-full
SOSTITUIRE KIT
COMANDO PNEUMATICO
REPLACE KIT
PNEUMATIC SYSTEM
!
g-full 120 solo vaso / only wc
sequenza installazione
sequence of installation
5
6
1.Realizzare lo scasso a parete e predisporre gli impianti idraulici.
Arrange the hole in the wall and predispose the water connections.
2.Installare la staffa (predisporre tubo corrugato per inserimento tubicino aria per comando
pneumatico).
Install the bracket (arrange the conduit pipe in order to insert the pneumatic hose).
3.Fissare la staffa e sostituire all’interno della cassetta Geberit “Unica +” il kit per il comando di scarico pneumatico. (vedi dettagli p. 4 / 5)
Fix the bracket and replace the pneumatic control system into the Geberit “Unica +” cistern.
(see details p. 4 / 5)
4.Realizzare l’intonaco. Avvitare le boccole nei prigionieri e inserire la panca in legno con le
cerniere montate.
Plaster the wall surface. Screw the bushes and insert the wood cover with the hinges mounted.
5. Fissare le cerniere con i grani laterali e montare la ceramica.
Fix the hinges and install the sanitaryware.
6.Fissare la ceramica. Installare gli impianti idraulici.
Fix the sanitariware. Install the water connections.
g-full
21
g-full 120
1200x500
panca plurifunzionale vaso a destra con pilozzo
plurifunctional bench wc right with sink
yxG8
monoforo
one hole
yxJw
yxJF
senza foro
without hole
yxH9
Panca plurifunzionale con vaso sospeso a destra e pilozzo integrati. Pulsante di scarico remoto e sedile in termoindurente inclusi. Sifone di scarico speciale prolungabile
(YXL4) incluso. Staffa speciale reversibile (YXGZ), cassetta di scarico Geberit “Unica +”
(YXDW) e pilozzo (YXG8 / YXJF) da ordinare separatamente.
Multipurpose bench with wall hung wc right and sink one piece integrated. Remote pushbutton and thermosetting seat cover included. Special adjustable trap (YXL4) included. Special
reversible bracket (YXGZ), Geberit “Unica +” cistern (YXDW) and sink (YXG8 / YXJF) to be
ordered separately.
1200x500 mm • 70 kg 480x400x440h mm • 36 kg
1200
325
500
480
400
265
175
pavimento finito/floor level
22
g-full
380
100
135 65
380
410
195
325
66 66
300
161
306
30
172
410
340
850
300
185
440
260
g-full 120
staffa per G-FULL 120 vaso a destra con pilozzo
bracket for G-FULL 120 wc right with sink
1064
533
placca cieca
blind plate
652
652
tubo corrugato
conduit pipe
1200
303
303
996
306
66
325
195
161
172
fissaggi G FULL
G FULL fixing
960
66
340
410
piano ceramica
ceramic level
300
440
300
fissaggio panca legno
wood cover fixing
pavimento finito/finished floor level
ATTENZIONE: predisporre tubo corrugato per inserimento tubicini aria per comando pneumatico
ATTENTION: arrange the conduit pipe in order to insert the pneumatic hose
105
vista frontale/front view
300
306
996*
300
vista dall'alto/high view
* controllare sempre questa misura prima di murare la staffa
always check this measure before walling up the brackets
Cassetta di scarico da abbinare:
Modello “UNICA+” Geberit.
Combined with cistern:
Model “UNICA+” Geberit.
105
30
150
min
muro
wall
cassetta
cistern
150
min
filo parete grezza
wall not finished
30
placca/plate
82
staffa/bracket
82
12
195
410
440
340
325
60
pavimento finito/finished floor level
110
vista laterale/side view
g-full
23
g-full 120
1200x500
panca plurifunzionale vaso a sinistra con pilozzo
plurifunctional bench wc left with sink
yxG8
monoforo
one hole
yxJF
senza foro
without hole
yxJx
yxH9
Panca plurifunzionale con vaso sospeso a sinistra e pilozzo integrati. Pulsante di scarico remoto e sedile in termoindurente inclusi. Sifone di scarico speciale prolungabile
(YXL4) incluso. Staffa speciale reversibile (YXGZ), cassetta di scarico Geberit “Unica +”
(YXDW) e pilozzo (YXG8 / YXJF) da ordinare separatamente.
Multipurpose bench with wall hung wc left and sink one piece integrated. Remote pushbutton and thermosetting seat cover included. Special adjustable trap (YXL4) included. Special
reversible bracket (YXGZ), Geberit “Unica +” cistern (YXDW) and sink (YXG8 / YXJF) to be
ordered separately.
1200x500 mm • 70 kg 480x400x440h mm • 36 kg
400
325
480
500
1200
265
175
66 66
850
300
340
410
306
30
161
325
195
100
410
380
135 65
300
380
172
185
440
260
pavimento finito/floor level
24
g-full
g-full 120
staffa per G-FULL vaso a sinistra con pilozzo
bracket for G-FULL wc left with sink
1064
533
placca cieca
blind plate
652
652
tubo corrugato
conduit pipe
1200
303
303
996
306
410
340
161
fissaggio panca legno
wood cover fixing
piano ceramica
ceramic level
66
195
325
440
66
300
172
960
300
fissaggi G FULL
G FULL fixing
pavimento finito/finished floor level
vista frontale/front view
105
ATTENZIONE: predisporre tubo corrugato per inserimento tubicini aria per comando pneumatico
ATTENTION: arrange the conduit pipe in order to insert the pneumatic hose
300
vista dall'alto/high view
306
996*
300
* controllare sempre questa misura prima di murare la staffa
always check this measure before walling up the brackets
105
150
min
filo parete grezza
wall not finished
30
placca/plate
Cassetta di scarico da abbinare:
Modello “UNICA+” Geberit.
Combined with cistern:
Model “UNICA+” Geberit.
30
150
min
82
muro
wall
cassetta
cistern
staffa/bracket
82
12
195
340
325
440
410
60
pavimento finito/finished floor level
vista laterale/side view
110
g-full
25
g-full 120 con pilozzo / with sink
sequenza installazione
sequence of installation
1
2
0
60
850
TUBO CORRUGATO
CONDUIT PIPE
A
1340
150
min
G-FULL 140 A = 700
G-FULL 120 A = 550
3
4
SOSTITUIRE KIT
COMANDO PNEUMATICO
REPLACE KIT
PNEUMATIC SYSTEM
TUBICINO ARIA
PNEUMATIC HOSE
26
g-full
g-full 120 con pilozzo / with sink
particolare di installazione
installation detail
a) Guarnizione da predisporre sulla base
interna del piede del pilozzo
Preparation for gasket to be fitted on the
internal base of the sink
a
b)
n° 2 tiranti per bloccaggio pilozzo
su G-Full 120
n° 2 rods for clamping the washbasin
on G-Full 120
Scheda n° : HIMHatria
041
data : 02//10 Istruzioni
Montaggio
c)Sifone di scarico in plastica per lavatoio
Plastic trap for sink
1
2
c
b
a
Inserire la guarnizione nel bordo interno sotto il
piede del lavatoio
Insert the gasket into inside edge under the foot of
the sink
Appoggiare il lavatoio sul G-Full e fissarlo con gli
appositi tiranti
Place the sink on the G-Full and fix it using the rods
g-full
27
g-full
480x400
pilozzo da appoggio
surface mounted sink
yxJx
yxG8
monoforo
one hole
yxJF
senza foro
without hole
yxJw
Da installare in appoggio su piano oppure su G-FULL 120 (YXJX / YXJW). Disponibile
monoforo (YXG8) oppure senza foro rubinetteria (YXJF). Sifone speciale prolungabile (YXL4) da ordinare separatamente.
To be installed surface-mounted on the countertop or on G-FULL 120 (YXJX / YXJW).
Available one hole (YXG8) or without faucet hole (YXJF). Special adjustable trap (YXL4) to be
ordered separately.
480x400x440h mm • 36 kg
400
160
480
480
215
83
400
foro per installazione su piano
hole for surface installation
28
g-full
70 185
70
330
100
373
265
410
850
440
220
215
380
g-full
480x400
pilozzo sospeso
wall hung sink
yxJG
monoforo
one hole
yxJH
senza foro
without hole
Da installare sospeso a muro con fissaggi lavabo (YR47) da ordinare separatamente.
Disponibile monoforo (YXJG) oppure senza foro rubinetteria (YXJH).
To be installed wall hung with fixing for washbasin (YR47) to ordered separately.
Available one hole (YXJG) or without faucet hole (YXJH).
480x400x440h mm • 36 kg
400
480
480
83
400
220
235
100
373
615
485
410
850
185
365
440
215
152
380
g-full
29
g-full
140/120/100
panche ad L
L-shaped bench
yxG8
monoforo - one hole
yxJF
senza foro - without hole
140 - yxha
120 - yxhb
100 - yxhc
yxk0
cassetto
contenitore
per panca l 140 container drawer only
for 140 l shaped bench
Panca ad L in composito laccato bianco, completa di supporto gamba verticale e
staffa di sostegno. Può essere montata a destra o a sinistra dei G-Full. È possibile
abbinarvi il pilozzo d’appoggio (YXG8 / YXJF) e il cassetto contenitore (solo per
panca L 140).
L-shaped bench in white lacquered composite material, including single leg and support
bracket. Can be mounted left or right of G-Full. Can be combined with surface mounted
sink (YXG8 / YXJF) and container drawer (only for 140 L-shaped bench).
1400x500 mm • 1200x500 mm • 1000x500 mm
500
120
1400
1200
1000
area foratura per installazione pilozzo
drilling area for sink installation
A
310
panca L
L bench
1400
1200
1000
STAFFA/BRACKET
265
325
410
70
310
310
310
265
100
325
STAFFA/BRACKET
70
30
g-full
410
70
70
100
A
900
700
500
g-full
140/120/100
panca completa
complete bench
yxG8
monoforo - one hole
yxJF
senza foro - without hole
140 - yxha
120 - yxhb
100 - yxhc
yxhd
Panca ad L in composito laccato bianco, completa di supporto gamba verticale e
staffa di sostegno. Può essere montata a destra o a sinistra dei G-Full. Con l’aggiunta
di una seconda gamba (YXHD) si può realizzare la versione freestanding. È possibile
abbinarvi il pilozzo d’appoggio (YXG8 / YXJF).
L-shaped bench in white lacquered composite material, including single leg and support
bracket. Can be mounted left or right of G-Full. For a freestanding version, add a second leg
(YXHD). Can be combined with surface mounted sink (YXG8 / YXJF).
1400x500 mm • 1200x500 mm • 1000x500 mm
500
120
1400
1200
1000
area foratura per installazione pilozzo
drilling area for sink installation
A
310
265
410
325
70
310
100
panca L
L bench
1400
1200
1000
A
900
700
500
70
g-full
31
g-full 140/120
istruzioni di montaggio cassetto contenitore g-full 140/120
instructions for fitting g-full 140/120 container drawer
PREMESSA: PRIMA DI MONTARE IL CONTENITORE
READ BEFORE FITTING THE DRAWER
• MONTAGGIO DEL CONTENITORE SU G-FULL GIA’ INSTALLATO A PARETE: svitare i
due fissaggi laterali, e rimuovere lo spessore in plastica.
INSTALLING THE CONTAINER ON A G-FULL CONTAINER ALREADY FITTED TO THE WALL:
unscrew the clamps at the sides and remove the plastic shim.
• MONTAGGIO DEL CONTENITORE SU G-FULL ANCORA DA INSTALLARE:
montare il G-Full solo con i due fissaggi centrali.
INSTALLING THE CONTAINER ON A G-FULL CONTAINER THAT HAS NOT YET BEEN FITTED:
install the G-Full using only the central clamps.
32
g-full
g-full 140/120
istruzioni di montaggio cassetto contenitore g-full 140/120
instructions for fitting g-full 140/120 container drawer
1° FASE: PREPARAZIONE DEL CONTENITORE
STAGE 1: PREPARING THE CONTAINER
1. Verificare il contenuto della confezione:
n.1 contenitore con guide e parabordi;
n.2 mensole in alluminio;
n.4 viti.
Check the contents of the pack:
1 container with runners and edge
protectors;
2 aluminium shelves;
4 screws.
2. Aprire le guide (già fissate al contenitore).
Open the runners (already fixed to the
container).
3. Posizionare le mensole in alluminio,
facendo attenzione a far combaciare i
fori di queste, con quelli sulle guide.
Position the aluminium shelves, making sure
the holes in them are aligned with those on
the runners.
Posizionare le viti in dotazione
(due per mensole) ed avvitare
saldamente alle guide.
Position the screws supplied (two for each
shelf) and screw tightly onto the runners.
g-full
33
g-full 140/120
istruzioni di montaggio cassetto contenitore g-full 140/120
instructions for fitting g-full 140/120 container drawer
2° FASE: MONTAGGIO DEL CONTENITORE SUL G-FULL
STAGE 2 : INSTALLING THE CONTAINER ON THE G-FULL
5. Avvicinare il contenitore
sotto il G-FULL in maniera
che i fori delle mensole
coincidano con le viti di fissaggio a muro del G-FULL.
Place the container up under
the G-FULL so that the holes
in the shelves are aligned
with the screws for fixing the
G-FULL to the wall.
6. Avvitare i dadi.
Screw in the bolts.
7. Regolare l’uscita del
34
g-full
piedino a muro, in modo
che la fuga tra contenitore
e ceramica sia costante (avvitando il piedino aumenta
la fuga).
Adjust the extent to which
the foot comes out from
the wall, so that the joint
between the container and
the ceramics remains constant
(screwing the foot expands
the joint).
8. Stringere il grano necessa-
rio a regolare la staffa, fino
a quando, il contenitore,
non risulta allineato con
la ceramica.
Tighten the setscrew as
required to adjust the bracket
until the container is perfectly
aligned with the ceramics.
9. Regolare la vite in modo
che il contenitore sia
posizionato a filo con la
ceramica.
Adjust the screw so that the
container is positioned flush
with the ceramics.
PULIZIA E MANUTENZIONE CONTENITORI G-FULL IN LEGNO MULTISTRATO LACCATO
CLEANING AND MAINTENANCE OF G-FULL CONTAINERS IN LACQUERED MULTILAYER WOOD
L’articolo che avete acquistato è prodotto con finitura laccata ed è stato realizzato con la massima
cura e capacità artigianali utilizzando i migliori materiali disponibili. Si prega di osservare con
attenzione le istruzioni di pulizia e manutenzione per permettere al vostro contenitore/cassetto
di durare a lungo nel tempo. La pulizia quotidiana può essere eseguita utilizzando un panno
morbido inumidito. Eventuali residui di sporco possono essere eliminati con acqua calda e sapone
avendo cura di asciugare subito la superficie. Deve essere in ogni caso evitato di esporre il prodotto
direttamente al getto dell’acqua e soprattutto sono da evitare prodotti di tipo abrasivo, detergenti
e disinfettanti. É necessario porre particolare attenzione con i prodotti chimici e cosmetici; alcuni di
essi possono rovinare la superficie.
The article you have purchased has a lacquered finish, and has been carefully crafted using the finest
materials available. Please follow the cleaning and maintenance instructions carefully to keep your container/
drawer in perfect condition. Everyday cleaning can be carried out with a soft damp cloth. Any traces of dirt
can be removed using hot water and soap, taking care to dry the surface immediately. Never place under
running water or use any kind of abrasive, detergent or disinfectant products. Particular care must be taken
with chemicals and cosmetics, as some of them may ruin the surface.
g-full
35
avvertenze - advices
pulizia e manutenzione degli apparecchi igienico sanitari in vitreous china e
fine fire clay
Cleaning and maintenance of vitreous china and fine fire clay sanitaryware
Tutti gli apparecchi sanitari ceramici Hatria sono realizzati per durare nel tempo
grazie alle materie prime selezionate, alle superfici impermeabili ed alla resistenza all’invecchiamento. Tuttavia è bene considerare alcuni accorgimenti per
conservare a lungo la brillantezza delle superfici. Per la cura quotidiana si consiglia di usare semplicemente acqua ed un panno umido ricordando di asciugare
sempre tutte le superfici. Eventuali aloni d’acqua o di sapone possono essere tolti
facilmente con un normale prodotto per la pulizia del bagno facendo attenzione
che non sia di tipo abrasivo o a base acida (fare sempre riferimento ai consigli ed
alle precauzioni d’uso dei produttori di detergenti domestici). Per la pulizia delle
macchie più resistenti o degli eventuali depositi calcarei possono essere utilizzati
sia l’aceto domestico che detergenti anticalcare a base d’aceto risciacquando con
acqua dopo averli lasciati agire brevemente. Non usare mai spugne abrasive o
sostanze a base di fluoro avendo cura di rimuovere rapidamente eventuali residui. Anche per le parti non ceramiche (es. sedili coprivaso) utilizzare un panno
umido e morbido, ricorrendo ove occorra a detergenti, sempre diluiti, non corrosivi e non abrasivi.
All Hatria ceramic sanitaryware is made to last, thanks to carefully selected raw materials
and impermeable, wear-resistant surfaces. However, to preserve the high gloss surfaces
one should observe the following guidelines. For simple everyday cleaning we recommend using just water and a damp cloth, remembering to dry all the surfaces carefully
afterwards. Water and soap marks can easily be removed using a standard bathroom
cleaner, as long as it is not an abrasive or acid-based product (always read the recommendations and precautions provided by the manufacturers of domestic cleaning products).
To remove tough stains or lime scale deposits ordinary vinegar or vinegar-based cleaning
products may be used, but must be carefully rinsed away with water after having been
left to act for a short time. Never use scourers or fluoride-based substances and quickly
remove any traces. Clean non-ceramic parts (e.g. toilet lid) with a soft, damp cloth and,
when necessary, only use diluted, non-corrosive, non-abrasive cleaners.
320
approfondimenti tecnici
© Copyright Hatria SpA
Stampa Dicembre 2011
10.000
BZR
Hatria si riserva il diritto di apportare, in qualsiasi momento e senza preavviso,
modifiche tecniche e dimensionali ai propri prodotti.
Hatria reserves the right to change the models at any moment and without notice.
tecnico technical catalogue 2012
Viale Virgilio, 30
41123 Modena Italia
tel. +39 059 384 350
fax +39 059 384 212
[email protected]
[email protected]
[email protected]
www.hatria.com
tec
nico
2012
tecHnical catalogue