Kulinářské Hradecko

Transkript

Kulinářské Hradecko
KAPITOLA
ÚVODNÍ
1
O tom, že je Hradecko krajinou přímo
vybízející k cyklo a pěším toulkám bylo napsáno už hodně. V každém koutě této oblasti najdeme nejednu atraktivitu, a už je to zámek, skanzen či
přírodní zajímavost. Co takhle upozornit na zajímavosti, které možná nejsou na první pohled viditelné? Hradecko vás omámí nejen svojí krásou,
ale i chutí a vůní svých regionálních výrobků a tradičních receptů, které, ač
se možná už tak často neužívají, určitě
stojí za připomenutí.
ROZDZIAŁ
WSTĘPNY
O walorach regionu hradeckiego słynącego z pięknego krajobrazu, wręcz
zachęcającego do pieszych i rowerowych wędrówek, napisano już wiele. W każdym jego zakątku znajdziemy
wiele atrakcji takich, jak: zamki, skanseny czy niezwykłe miejsca stworzone przez naturę. A może warto byłoby przybliżyć także ciekawostki, które
nie są widoczne na pierwszy rzut oka?
Hradecko potrafi oczarować nie tylko niepowtarzalnym pięknem, ale też
smakiem i aromatem regionalnych
wyrobów oraz tradycyjnych receptur, z którymi nie spotykamy się na co
dzień, ale z całą pewnością zasługują one na to, aby o nich przypomnieć.
Následující stránky upozorňují na regionální výrobky, které se mohou pyšnit
oceněním Regionální potravina, Potravina roku či dalšími cenami. Tematické kapitolky se věnují právě těmto výrobkům, ale i tradičním regionálním
receptům, které se s použitím zmiňovaných surovin mohou stát skvělým
oživením vaší domácí kuchyně.
Poniżej znajdą Państwo informacje
o regionalnych wyrobach, które mogą się pochlubić tytułem Regionalny Produkt Żywnościowy, Produkt
Żywnościowy Roku itp. Poszczególne króciutkie rozdziały poświęcone są
właśnie takim wyrobom, jak również
tradycyjnym regionalnym recepturom,
które przy zastosowaniu odpowiednich surowców mogą doskonale urozmaicić Państwa kuchnię domową.
1
KAPITOLA
MASNÁ
2
ROZDZIAŁ
MIĘSNY
Informacje zawarte w dawnych
źródłach pisanych na temat tego,
co zwykle na Hradecku jadano,
mogą nas wprawić w zdumienie.
Wynika z nich bowiem, że kiedyś
spożywano więcej ryb, a mniej
mięsa. Do dzisiaj region kontynuuje swoją tradycję:
Když zapátráme ve starých literárních pramenech po tom, co se
obvykle na Hradecku jedlo, překvapí nás, že se jedlo více ryb
a méně masa. Dodnes si svou
tradici uchovalo:
RYBÁŘSTVÍ
CHLUMEC NAD CIDLINOU a.s.
ZAKŁAD RYBACKI
RYBÁŘSTVÍ CHLUMEC
NAD CIDLINOU A.S.
Společnost hospodaří na 235 rybnících o výměře přibližně 1700 ha vodních ploch. Ročně vyprodukují více
než 1000 tun ryb, ve své nabídce mají
živé ryby i výrobky z nich. V roce 2015
získal produkt Kapr filet uzený pikant ocenění Regionální potravina
Královéhradeckého kraje.
Gospodarstwo posiada około 1700 ha
lustra wody w 235 stawach, każdego roku odławia ponad 1000 ton ryb,
a w swojej ofercie ma ryby żywe oraz
produkty z nich otrzymywane. W 2015
roku produkt Kapr filet uzený pikant (Filet z karpia wędzony pikantny)
zdobył tytuł Regionalny Produkt Żywnościowy Kraju Kralowohradeckiego.
Kde koupit:
Boženy Němcové 711/IV,
503 51 Chlumec nad Cidlinou,
tel: +420 495 703 050,
[email protected]
http://www.rybychlumec.cz
Gdzie kupić:
Boženy Němcové 711/IV,
503 51 Chlumec nad Cidlinou,
tel: +420 495 703 050,
[email protected]
http://www.rybychlumec.cz
Co uvařit:
Chlumecký kapr na modro
Co ugotować:
Karp chlumecki na niebiesko
2
Chlumecký
kapr na modro
Karp chlumecki
na niebiesko
1 kg kapra, 0,25 l octa, 1 l vody,
0,3 kg kořenové zeleniny, koření,
sůl, 40 g másla
1 kg karpia, 0,25 l octu, 1 l wody,
0,3 kg warzyw korzeniowych,
przyprawy, sól, 40 g masła
Očištěného kapra poléváme osoleným vařícím octem. Do vroucí vody přidáme mrkev, petržel, cibuli,
bobkový list, nové koření, 10 kuliček černého pepře, kousek citrónové kůry a vaříme do měkka.
Do vývaru vložíme kapra hřbetem
vzhůru a vaříme 25 minut. Podáváme s novými bramborami.
Oczyszczonego karpia zalać wrzącym osolonym octem. Do gotującej się wody wrzucić marchew,
pietruszkę, cebulę, liść laurowy, ziele angielskie, 10 ziaren czarnego
pieprzu, kawałek skórki z cytryny,
gotować do miękkości. Do wywaru włożyć karpia grzbietem do góry i gotować 25 minut. Podawać
z młodymi ziemniakami.
3
Ačkoliv se z masa největší oblibě těšilo kůzlečí, skopové, srnčí,
drůbež, ale i kvíčaly a koroptve, i vepřové maso bylo a je
nedílnou součástí hradeckých
kuchyní.
Chociaż z mięs najpopularniejsza była koźlęcina, baranina, sarnina, drób oraz drozdy
i kuropatwy, wieprzowina była i jest nieodłączną częścią hradeckiej kuchni.
CHOVSERVIS a.s.
CHOVSERVIS a.s.
Firma získala ocenění v soutěži Potravina a potravinář roku 2013 Královéhradeckého kraje za výrobek Klobása vídeňská, značku Regionální
potravina za výrobek Selská paštika TORO. Šunka Sedlák byla oceněna Klasou od ministra zemědělství
ČR. Výrobky z TORO Hlavečník získaly ocenění mimo jiné i na výstavě
v Dijonu ve Francii nebo na veletrhu
Grune Woche v Berlíně. Kvalita produkce byla oceněna v roce 2001, kdy
získaly národní značku kvality KLASA
na výrobky Selská paštika, Pirožkový bok, Piccolo a Sedlák.
Firma uzyskała nagrodę w konkursie Produkt Żywnościowy i Producent Kraju Kralowohradeckiego 2013
roku za produkt Klobása vídeňská
(Kiełbasa wiedeńska), znak Regionalny
Produkt Żywnościowy na wyrób Selská paštika TORO (Pasztet wiejski
TORO). Szynka o nazwie Sedlák
zdobyła nagrodę KLASA przyznawaną przez ministra rolnictwa RC. Wyroby z TORO Hlavečník zdobyły wyróżnienia między innymi na wystawie
w Dijon we Francji czy też na Targach
Grüne Woche w Berlinie. O wysokiej
jakości produktów świadczy przyznany w 2001 roku krajowy znak jakości
KLASA, który otrzymały następujące wyroby: Selská paštika (pasztet wiejski), Pirožkový bok (boczek)
i szynki Piccolo oraz Sedlák.
Kde koupit:
Zemědělská 897,
500 03 Hradec Králové,
tel: +420 466 750 023,
+420 603 844 062,
[email protected]
http://www.chovservis.cz
Gdzie kupić:
Zemědělská 897,
500 03 Hradec Králové,
tel: +420 466 750 023,
+420 603 844 062,
[email protected]
http://www.chovservis.cz
Co uvařit:
Třebechovický uzený řízek
Co ugotować:
Třebechovicki kotlet wędzony
4
Třebechovický
uzený řízek
Třebechovicki
kotlet wędzony
600 g uzené krkovičky na plátky,
40 g kysaného zelí,
200 g hladké mouky,
1-2 dcl mléka, 2 vejce,
5 stroužků česneku, pepř,
sůl, majoránka
600 g wędzonej karkówki
pokrojonej na plastry,
40 g kiszonej kapusty,
200 g mąki tortowej,
100-200 ml mleka, 2 jajka,
5 ząbków czosnku, pieprz, sól,
majeranek
Maso potřeme rozdrceným česnekem a obalíme ho v mouce. Z mléka, vajec, nadrobno rozkrájeného
vymačkaného zelí a koření připravíme husté těstíčko. Přidáme
i trochu prolisovaného česneku.
Řízky obalíme v těstíčku a na sádle usmažíme.
Mięso natrzeć roztartym czosnkiem i obtoczyć w mące. Z mleka,
jajek, drobno pokrojonej wyciśniętej kapusty i przypraw przygotować gęstą masę. Dodać trochę
przeciśniętego przez praskę czosnku. Mięso panierować w przygotowanej masie o konsystencji ciasta
i smażyć na smalcu.
5
KAPITOLA
ZELENINOVÁ
3
ROZDZIAŁ
WARZYWNY
Obecnie na Hradecku działa kilka
firm i gospodarstw rodzinnych,
które z dużym powodzeniem
rozwijają hodowlę zwierząt domowych oraz uprawę owoców i warzyw. Dowodem na to
są wielokrotnie nagradzane
produkty.
V současnosti je na Hradecku
hned několik fi rem a rodinných
farem, které se mohou pyšnit
mimořádně úspěšným chovem
domácích zvířat a pěstováním
ovoce a zeleniny. Důkazem jsou
nejednou oceněné výrobky.
SMETANŮV STATEK
GOSPODARSTWO SMETANY
Rodina pěstuje brambory, zelí, cibuli,
dýně a další zeleninu. David Smetana
získal ocenění Živnostník roku, statek
se umístil na druhém místě v soutěži
Farma roku 2012. Pěstovaná zelenina
je na statku i zpracovávána do podoby
salátů. V roce 2012 získal Zelný salát
s koprem ocenění Regionální potravina Královéhradeckého kraje, o 2 roky později toto ocenění získalo Farmářské kysané zelí.
Rodzina uprawia ziemniaki, kapustę,
cebulę, dynię i inne warzywa. David
Smetana uzyskał tytuł Przedsiębiorca Roku, gospodarstwo zajęło drugie miejsce w konkursie Gospodarstwo 2012 Roku. Uprawiane w tym
gospodarstwie warzywa są przerabiane również na sałatki. W 2012 roku Zelný salát s koprem (Sałatka
z kapusty z koprem) zdobył tytuł
Produkt Żywnościowy Kraju Kralowohradeckiego, 2 lata później ten tytuł uzyskał wyrób Farmářské kysané zelí (Farmerska kapusta kiszona).
Kde koupit:
Klacovská 50,
503 11 Hradec Králové,
tel: +420 777 741 473,
[email protected]
http://www.penzion-smetanuvstatek.cz
Gdzie kupić:
Klacovská 50,
503 11 Hradec Králové,
tel: +420 777 741 473,
[email protected]
http://www.penzion-smetanuvstatek.cz
Co uvařit:
Toč z Máslojed
Co ugotować:
Baba ziemniaczana
6
Smetanův statek / Gospodarstwo Smetany
Toč
z Máslojed
Baba
ziemniaczana
Brambory, hrubá mouka, mléko,
kmín, sůl, pepř, máslo,
kysané zelí
Ziemniaki, mąka krupczatka,
mleko, kminek, sól, pieprz,
masło, kapusta kiszona
Oloupeme velké syrové brambory
a nahrubo je nastrouháme. Přidáme také několik vařených brambor, hrubou mouku, trochu mléka
a uděláme řídké těsto. Okořeníme
kmínem a solí a opepříme. Těsto
vylijeme na máslem vymazaný pekáč a v rozpálené troubě upečeme
do červena. Nejlepší přílohou k toči je kysané zelí.
Obrane duże, surowe ziemniaki zetrzeć na grubej tarce. Dodać
kilka ugotowanych ziemniaków,
mąki krupczatki i tyle mleka, aby
uzyskać rzadkie ciasto. Przyprawić
solą, kminkiem i pieprzem. Ciasto
wlać do formy wysmarowanej masłem i piec, aż do zbrązowienia.
Podawać z kiszoną kapustą.
7
VITAL CZECH, S.R.O.
VITAL CZECH, S.R.O.
V roce 2014 byla Cibule ze Všestar
oceněna značkou KLASA, kterou uděluje ministr zemědělství ČR. Mateřská společnost Zemědělské družstvo
Všestary má Všestarskou cibuli zapsánu v Rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných
označení. Od roku 2008 má společnost Vital Czech certifikát pro výrobu
bio potravin.
W 2014 roku cebula z miejscowości
Všestary otrzymała znak KLASA,
przyznawany przez ministra rolnictwa
RC. Tutejsza Spółdzielnia Rolnicza Všestary (Zemědělské družstvo Všestary) wpisała Všestarską Cebulę do Rejestru Chronionych Nazw Pochodzenia
i Chronionych Oznaczeń Geograficznych. Od 2008 roku firma Vital Czech
posiada certyfikat umożliwiający produkcję wyrobów bio.
Kde koupit:
Všestary 2, 503 12,
tel: +420 495 458 115,
+420 724 304 384,
[email protected]
http://vitalczech.optidat.cz
Gdzie kupić:
Všestary 2, 503 12,
tel: +420 495 458 115,
+420 724 304 384,
[email protected]
http://vitalczech.optidat.cz
Co uvařit:
Hradecké kyselo
Co ugotować:
Hradecki przysmak, czyli kyselo
8
Hradecké
kyselo
Hradecki przysmak,
czyli kyselo
Balíček chlebového kvásku,
1 cibule, 3 uvařené brambory
na 1 porci, sůl, kmín, 1 l vody,
2 vejce, máslo, nadrobno
nakrájenou cibuli na osmahnutí
Opakowanie zakwasu
chlebowego, 1 cebula,
na 1 porcję 3 ugotowane
ziemniaki, sól, kminek, 1 l wody,
2 jajka, masło, drobno pokrojona
cebula (do zarumienienia)
Kvásek máčíme 3 hodiny ve vodě, nalijeme do hrnce, přidáme
sůl, kmín, celou cibuli a vodu.
Dáme povařit a po celou dobu
vaření mícháme. Těsně před podáváním do směsi rozmícháme 2
vajíčka. Na talíře naklademe uvařené brambory, zalijeme polévkou
a posypeme osmaženou cibulkou.
Zakwas moczyć 3 godziny w wodzie, następnie wlać do garnka,
dodać sól, kminek, całą cebulę
i wodę. Zagotować, cały czas mieszając. Tuż przed podaniem dodać
2 jajka i wymieszać. Na talerzu
ułożyć ugotowane ziemniaki, zalać zupą i posypać zarumienioną
cebulką.
9
KAPITOLA
PIVNÍ
4
Pořádné jídlo je potřeba pořádně
zapít. Častou volbou lahodného
moku bývá pivo, na Hradecku
se připravuje přibližně od husitských válek. Termín „hradecká
míra stará“ se stal známým pojmem pro celou oblast, kam se
dováželo hradecké pšeničné pivo
neboli hradecké bílé.
ROZDZIAŁ
PIWNY
Porządne jedzenie trzeba porządnie zapić. Wybór często pada
na łagodny napój, czyli na piwo,
które na Hradecku jest przygotowywane mniej więcej od czasów
wojen husyckich. Termin „dawna miara hradecka” stał się znanym pojęciem na całym obszarze,
gdzie sprowadzano hradeckie piwo pszeniczne, innymi słowy hradeckie białe.
PIVOVAR RAMBOUSEK
V tomto pivovaru se pivo vyrábí výhradně na zakázku a získalo už více
ocenění. Nabízí se i možnost naučit se
o pivě více a uvařit si vlastní. Pivovárek se stal jako vůbec první u nás producentem celé škály, a to 8 druhů medových piv!
BROWAR RAMBOUSEK
Produkowane w tym browarze wyłącznie na zamówienie piwo może się
pochlubić wieloma nagrodami. Nadarza się tu jedyna w swoim rodzaju okazja, aby dowiedzieć się czegoś więcej
o piwie i przygotować własne piwo.
Minibrowar jako pierwszy w kraju produkuje całą skalę (dokładnie 8 gatunków) piw miodowych!
Kde koupit:
RegioCentrum Nový pivovar,
Pivovarské nám. 1245,
500 03 Hradec Králové,
tel: +420 603 730 816,
[email protected]
http://www.rambousek.wz.cz
Gdzie kupić:
RegioCentrum Nový pivovar,
Pivovarské nám. 1245,
500 03 Hradec Králové,
tel: +420 603 730 816,
[email protected]
http://www.rambousek.wz.cz
Co ochutnat:
V nabídce piv najdeme: Classic,
Flieger, Eliščino Královské, Hradecké bílé. Speciály jsou vařeny s použitím netradičních surovin, např.
fíky, kaštanový med, chilli papričky
či dýně.
Czego spróbować:
W ofercie piw znajdziemy: Classic,
Flieger, Eliščino Královské, Hradecké bílé. Do produkcji specjalnych
rodzajów piwa wykorzystywane
są nietradycyjne surowce, np. figi,
miód kasztanowy, papryczki chili
czy też dynia.
10
PIVOVAR U HUŠKŮ
BROWAR U HUŠKŮ
Minipivovar byl založen v roce 1993.
Na pivě si můžete pochutnat přímo
v hostinci. Název piva Car je podle bývalého majitele hostince – Jozefa Huška, který byl přezdívaný „Car“.
Jeho „zlatý mok“ je jako většina českých piv plzeňského typu, připravován podle starého zákona z počátku
16. století o jeho čistotě Reinheitsgebot. Nařízení povoluje připravovat pivo pouze ze sladu, chmele a vody.
Minibrowar został założony w 1993 roku. Piwem można się delektować bezpośrednio w restauracji. Piwo Car swoją
nazwę zawdzięcza jej byłemu właścicielowi – Jozefowi Hušce, któremu nadano
właśnie przydomek „Car”.
Jego „złoty napój”, tak jak większość czeskich piw typu pilzneńskiego, jest przygotowywany zgodnie z historyczną normą prawną, czyli Bawarskim Prawem
Czystości (Reinheitsgebot). Zgodnie
z tym prawem jedynymi składnikami piwa może być słód, chmiel i woda.
Kde koupit:
Běleč nad Orlicí 2,
503 46 Třebechovice pod Orebem,
tel: +420 737 451 100,
[email protected]
http://pivovaruhusku.webnode.cz
Gdzie kupić:
Běleč nad Orlicí 2,
503 46 Třebechovice pod Orebem,
tel: +420 737 451 100,
[email protected]
http://pivovaruhusku.webnode.cz
Co ochutnat:
V jeho nabídce jsou piva Car - domácí nefiltrovaný ležák 12°, Carevna - domácí nefiltrovaná černá
13° a Včelka - domácí nefiltrovaný
ležák 12° s příchutí.
Czego spróbować:
W ofercie znajdziemy następujące piwa: Car – domowe piwo typu
lager, niefiltrowane 12°, Carevna –
domowe piwo ciemne niefiltrowane
13° i Včelka – domowe piwo typu
lager, niefiltrowane 12° smakowe.
Pivovar u Hušků / Browar U Hušků
11
RODINNÝ PIVOVAR
PROPPER
RODZINNY BROWAR
PROPPER
Pivo je vařené tradiční technologií, je
kvasnicové a nepasterované.
Produkcja piwa opiera się na tradycyjnej technologii. Powstaje tu drożdżowe piwo niepasteryzowane.
Kde koupit:
Praskačka 71, 503 33,
tel: +420 603 463 068,
+420 604 212 391,
[email protected]
http://www.pivovarpropper.cz
Gdzie kupić:
Praskačka 71, 503 33,
tel: +420 603 463 068,
+420 604 212 391,
[email protected]
http://www.pivovarpropper.cz
Co ochutnat:
Pivovar nabízí světlý ležák Propper 11°, polotmavý ležák Propper
14°, raritou je Rakytníkové pivo.
Na jaře a na podzim vaří pšeničné
pivo a v zimních měsících silnější
černá piva.
Czego spróbować:
Browar oferuje piwo jasne typu lager Propper 11°, piwo półciemne
typu lager Propper 14°, rarytasem
jest Piwo Rokitnikowe. Wiosną
i jesienią warzone jest piwo pszeniczne, a w miesiącach zimowych
mocniejsze piwa ciemne.
Co uvařit, bylo-li piva moc:
Couračka - polévka, která si vysloužila svůj název v dobách, kdy
se jídalo ze společné mísy a nabírané dlouhé zelí „couralo“ polévku
po stole.
Co ugotować, jeśli wypiliśmy
za dużo piwa:
Couračka – zupa, której nazwa
pochodzi z czasów, kiedy jadano
z jednej miski i nabierane długie
kawałki kapusty „wlekły” zupę
po stole.
12
Couračka
Couračka - zupa
Brambory, kysané zelí, máslo,
hladká mouka, smetana,
sladká paprika, slanina,
bobkový list, nové koření,
černý pepř, sůl, kmín
Ziemniaki, kapusta kiszona,
masło, mąka tortowa, śmietana,
papryka słodka, słonina,
liść laurowy, ziele angielskie,
pieprz czarny, sól, kminek
Na menší kousky nakrájené brambory vaříme se solí a kmínem.
Zvláš uvaříme kysané zelí s bobkovým listem, novým kořením
a třemi kuličkami pepře. Obojí smícháme dohromady a zahustíme
světlou jíškou. Povaříme asi 8 minut, a pak přidáme čerstvé máslo
a smetanu. Zamícháme a už nevaříme. Přidat můžeme špetku sladké papriky a uškvařenou slaninku.
Pokrojone na mniejsze kawałki ziemniaki ugotować w wodzie
z dodatkiem soli i kminku. Oddzielnie ugotować kiszoną kapustę
z liściem laurowym, zielem angielskim i 3 ziarnami pieprzu. Wszystkie składniki wymieszać i zagęścić
jasną zasmażką. Gotować około
8 minut, następnie dodać świeże masło i śmietanę. Zamieszać
i już nie gotować. Można dodać
szczyptę słodkiej papryki i roztopioną słoninkę.
13
KAPITOLA
NEPIVNÍ
5
Kdo neholduje zlatavému moku,
může si pochutnat na něčem jiném, neméně chutném.
ROZDZIAŁ
BEZ PIWA
Kto nie jest zwolennikiem złotawego napoju, może spróbować czegoś innego, co nie znaczy
mniej smacznego.
FARMÁŘSKÝ CIDER
Z CHLUMCE NAD CIDLINOU
FARMERSKI CYDR
Z CHLUMCA NAD CIDLINĄ
Přírodní nápoj z jablek. Vyráběný kvašením v dřevěných sudech při nízké teplotě bez použití konzervačních
činidel.
Naturalny napój z jabłek. Powstaje
w procesie fermentacji w drewnianych
beczkach w niskiej temperaturze bez
dodatku środków konserwujących.
Kde koupit:
Agro Neyrinck s.r.o.
Achátová 831,
503 51 Chlumec nad Cidlinou,
tel: +420 724 945 280,
[email protected]
http://www.agro-neyrinck.cz
Gdzie kupić:
Agro Neyrinck s.r.o., Achátová 831,
503 51 Chlumec nad Cidlinou,
tel: +420 724 945 280,
[email protected]
http://www.agro-neyrinck.cz
LITOBOŘSKÝ MOŠT
LITOBOŘSKI MOSZCZ
Ovocné a zeleninové šávy mají 100%
podíl ovoce a zeleniny, neobsahují
žádné další chemické přísady ani dochucovadla. Veškeré při výrobě použité ovoce a zelenina pochází od českých pěstitelů a je prvotřídní kvality.
Litobořský mošt získal ocenění Potravina a potravinář roku 2014 Královéhradeckého kraje.
Soki owocowe i warzywne zawierają 100% naturalnego wsadu owocowego lub warzywnego, nie mają żadnych innych dodatków chemicznych czy
też środków aromatyzujących. Wszystkie owoce i warzywa wykorzystywane
do produkcji pochodzą od czeskich plantatorów i są najwyższej jakości. Litobořski moszcz uzyskał nagrodę w Konkursie Produkt Żywnościowy i Producent
Kraju Kralowohradeckiego 2014 roku.
Kde koupit:
Moštárna Litoboř,
Litoboř 104, 552 05,
tel: +420 608 747 545,
[email protected]
http://mostarna.webnode.cz
Gdzie kupić:
Moštárna Litoboř,
Litoboř 104, 552 05,
tel: +420 608 747 545,
[email protected]
http://mostarna.webnode.cz
14
MEDOVÁ VÍNA NATUREL s.r.o.
MIODOWE WINA NATUREL s.r.o.
Výroba medových vín podle starých
receptur s použitím bylin a koření.
Vzniká naprosto přírodní výrobek, tzv.
živá přírodní medová vína, která neobsahují aromata, tresti, umělá barviva
a chemikálie. Recepty na výrobu jsou
z území dnešních Čech, ale i Litvy, Polska či Bavorska.
Wina miodowe produkowane według
dawnej receptury z zastosowaniem ziół
i przypraw. Są to całkowicie naturalne
produkty, tzw. „żywe” naturalne wina
miodowe, które nie zawierają olejków
aromatycznych, sztucznych barwników
i związków chemicznych. Receptury
wykorzystywane do produkcji pochodzą z terenu dzisiejszych Czech, ale też
z Litwy, Polski czy Bawarii.
Kde koupit:
Kurlandová Petra,
Na Ostrově 324,
503 46 Třebechovice pod Orebem,
tel: +420 608 984 039,
+420 608 400 522,
[email protected]
http://www.naturel.cz
Gdzie kupić:
Kurlandová Petra,
Na Ostrově 324,
503 46 Třebechovice pod Orebem,
tel: +420 608 984 039,
+420 608 400 522,
[email protected]
http://www.naturel.cz
MLSOUN - VÍNA, KÁVA,
ČOKOLÁDA
MLSOUN – WINA, KAWA,
CZEKOLADA
Ve specializovaném obchůdku najdete kolem 80 druhů vybraných vín malých a rodinných vinařství z jižní Moravy a jižní Francie, 60 druhů výborné
kávy z různých koutů světa a 300 druhů nejlepších světových čokolád. Pravidelně pořádané řízené degustace vína, kávy i čokolády.
W specjalistycznym sklepiku znajdą Państwo około 80 gatunków wykwintnych win pochodzących z małych rodzinnych winnic z południa
Moraw i południa Francji, 60 gatunków przepysznej kawy z różnych zakątków świata i 300 gatunków najlepszych czekolad na świecie. Regularnie
organizowane są degustacje wina, kawy i czekolady.
Kde koupit:
Mlsoun, Tomkova 911/6,
500 03 Hradec Králové,
tel: +420 777 598 580,
[email protected]
http://www.mlsoun.eu
Gdzie kupić:
Mlsoun, Tomkova 911/6,
500 03 Hradec Králové,
tel: +420 777 598 580,
[email protected]
http://www.mlsoun.eu
15
PEPE COFFEE
PEPE COFFEE
Pražírna z východních Čech, která si
zakládá na čerstvé a kvalitní kávě. Vybírat můžete z 11 druhů káv té nejvyšší kvality z různých světových produkčních regionů.
Palarnia kawy ze wschodnich Czech,
która przywiązuje wagę do świeżej
i wysokiej jakości kawy. Obecnie ma w
swojej ofercie 11 gatunków kawy z różnych regionów produkcyjnych świata.
Gdzie kupić:
Nároží ulic Pospíšilova a Pouchovská,
OC Atrium - MAJU,
500 02 Hradec Králové,
tel: +420 733 502 606,
[email protected]
www.pepecoffee.cz
Kde koupit:
Nároží ulic Pospíšilova a Pouchovská,
OC Atrium - MAJU,
500 02 Hradec Králové,
tel: +420 733 502 606,
[email protected]
www.pepecoffee.cz
16
KAPITOLA
PŘIKUSOVACÍ
6
ROZDZIAŁ
O PRZEKĄSKACH
K dobré kávě neodmyslitelně
patří i dobrý moučník. Ke sklence dobrého vína pak určitě kousek dobrého sýra, nemyslíte?
Nechte se inspirovat níže uvedenými tipy...
Do dobrej kawy najlepiej pasuje
dobre ciasto. Natomiast do kieliszka dobrego wina z całą pewnością kawałek dobrego sera,
prawda? Może zainspirują Państwa poniższe propozycje...
NIVA s.r.o.
NIVA s.r.o.
V letech 2006, 2007, 2008 a 2009 získali prvenství v soutěži Potravina a potravinář roku Královéhradeckého kraje, vyhlašované Královéhradeckým
krajem a Agrární komorou. Na celostátní přehlídce sýrů pořádané Ústavem technologie mléka a tuků pražské
Vysoké školy chemicko-technologické získala Niva: první místo v letech
2000, 2001 a 2003; druhé místo v roce 2002 a třetí místo v roce 1999.
W latach 2006, 2007, 2008 i 2009
producent uzyskał pierwsze miejsce
w konkursie Produkt Żywnościowy
i Producent Roku Kraju Kralowohradeckiego, zorganizowanym przez Kraj
Kralowohradecki i Czeską Izbę Rolniczą. Na ogólnokrajowym przeglądzie
serów zorganizowanym przez Zakład
Technologii Mleka i Tłuszczów Uniwersytetu Chemiczno-Technologicznego w Pradze Niva zdobyła: pierwsze miejsce w latach 2000, 2001
i 2003, drugie miejsce w 2002 roku
i trzecie miejsce w 1999 roku.
Gdzie kupić:
Sýrárna a mlékárna vyrábějící
plísňový sýr NIVA
Dolní Přím 2, 503 16,
tel: +420 602 148 113,
+420 495 441 060,
[email protected]
http://www.syr-niva.cz
Kde koupit:
Sýrárna a mlékárna vyrábějící
plísňový sýr NIVA
Dolní Přím 2, 503 16,
tel: +420 602 148 113,
+420 495 441 060,
[email protected]
http://www.syr-niva.cz
17
RODINNÁ FARMA
F. KEJKLÍČEK
GOSPODARSTWO RODZINNE
F. KEJKLÍČEK
V nabídce farmy jsou hlavně brambory, cibule, mléčné výrobky a sýry. Nakládané kostky sýra ve slunečnicovém
oleji s chilli (Plotišt’ské tajemství)
získaly ocenění Regionální potravina
Královéhradeckého kraje 2013, o rok
dříve získal toto ocenění produkt Selský sýr zrající.
Gospodarstwo ma w swojej ofercie
przede wszystkim ziemniaki, cebulę,
wyroby mleczne i sery. Marynowane
kawałki sera w oleju słonecznikowym
z chili (Plotišt’ské tajemství) zdobyły nagrodę w konkursie Regionalny Produkt Żywnościowy Kraju Kralowohradeckiego 2013, rok wcześniej
tę nagrodę zdobył Selský sýr zrající
(wiejski ser dojrzewający).
Kde koupit:
Petra Jilemnického 75/134,
503 01 Hradec Králové,
tel: +420 603 570 033,
[email protected]
http://farmakejklicek.webnode.cz
Gdzie kupić:
Petra Jilemnického 75/134,
503 01 Hradec Králové,
tel: +420 603 570 033,
[email protected]
http://farmakejklicek.webnode.cz
Co uvařit:
Postní královéhradecký kucmoch
Co ugotować
Postne kluski ziemniaczane
na słodko
18
Postní
královéhradecký
kucmoch
Postne kluski
ziemniaczane
na słodko
1 kg brambor, hrubá mouka,
máslo na omaštění, cukr a mák,
nebo prachovka na posypání
1 kg ziemniaków, mąka, masło,
cukier i mak lub zmielone
suszone gruszki do posypania
Uvaříme hrnec oloupaných a osolených brambor, 2/3 vody scedíme. Vařečkou uděláme díry, vše
posypeme vrstvou hrubé mouky
a znovu prošoucháme. Zakrytý
hrnec odstavíme na 10 minut. Pak
vše promícháme a lžící namáčenou
do másla tvoříme hrudky na talíř,
poléváme máslem a sypeme mákem a cukrem nebo prachovkou sušenými mletými hruškami.
W osolonej wodzie ugotować pełen garnek obranych ziemniaków,
po czym odcedzić dwie trzecie
wody. Lekko rozgnieść ziemniaki, posypać całość mąką krupczatką, ponownie utłuc i odstawić
przykryty garnek na około dziesięć minut. Po dziesięciu minutach
wszystko dokładnie wymieszać
i łyżką posmarowaną masłem formować niewielkie kluski, które
wykładać bezpośrednio na talerz,
polać roztopionym masłem, posypać makiem z cukrem lub zmielonymi suszonymi gruszkami.
19
Powyższe przepisy bazują zazwyczaj na kuchni domowej,
gdzie do dnia dzisiejszego przykłada się dużą wagę do jakości
surowców. Należą do nich bez
wątpienia także dżemy i inne
produkty z owoców i ziół.
Zmíněné recepty pocházejí většinou z domácích kuchyní, kde
se dodnes dbá na kvalitní suroviny. K nim se bezpochyby řadí
i džemy a další výrobky z ovoce a bylinek.
NOŽIČKA s.r.o.
NOŽIČKA s.r.o.
Výroba extra ovocných džemů (výběrové džemy), zakázková cukrářská
a pekařská výroba, výroba čistě přírodních bylinných sirupů. Firma nabízí i různé sušenky a zapékané müsli se
sušeným ovocem.
Produkcja dżemów owocowych ekstra (dżemy wyborowe), wyroby
cukiernicze i piekarnicze produkowane na zamówienie, produkcja naturalnych ziołowych syropów. Firma oferuje również różne herbatniki i prażone
musli z suszonymi owocami.
Kde koupit:
Kmochova 576/28,
500 09 Hradec Králové,
tel: +420 732 624 616,
[email protected]
http://www.nozickovi.cz
Gdzie kupić:
Kmochova 576/28,
500 09 Hradec Králové,
tel: +420 732 624 616,
[email protected]
http://www.nozickovi.cz
Co uvařit:
Cukrovinky z mišpulí
Co ugotować:
Łakocie z nieszpułki
20
Cukrovinky
z mišpulí
Łakocie
z nieszpułki
350 g przecieru z nieszpułki
lub pigwy (owoce nieszpułki
i pigwy powinno się zbierać
po pierwszych przymrozkach),
182 g cukru, sok z 1 cytryny,
cukier puder, foremki aluminiowe
Umyte owoce rozgotować, usunąć gniazdo nasienne i przetrzeć
przez gęste sito. Na 1 kg przecieru
dodać 182 g cukru i gotować, aż
zgęstnieje. Kiedy przecier zaczyna
gęstnieć, dodać skórkę cytrynową
i sok z jednej cytryny. Wlać dwucentymetrową warstwę przecieru
do foremek ze staniolu, po wystygnięciu pokroić w kostkę 2 x 2 cm,
obtaczać w cukrze-pudrze, suszyć
na deseczce przez mniej więcej
miesiąc.
350 g mišpulového protlaku
/mišpule i kdoule sklízet
po prvním mrazíku/
Umyté mišpule uvaříme, uřízneme bubáka a propasírujeme přes
síto. Na 1 kg protlaku přidáme
182 g cukru a vaříme do zhoustnutí. Když začíná hmota tuhnout,
přidáme citrónovou kůru a šávu
z 1 citronu. Vylijeme do staniolových formiček asi 2 cm vrstvu, kterou po ztuhnutí krájíme na kostky
2x2 cm, obalujeme v moučkovém
cukru a sušíme na prkénku asi 1
měsíc.
21
CVRČEK PAVEL
CVRČEK PAVEL
Malá rodinná firma se zaměřením
na zpracování rakytníku řešetlákového, který je znám svými hojivými
a léčebnými účinky. Kromě rakytníku zpracovávají i další ovoce: brusinku, borůvku, ananas, meruňku, malinu, broskev, višeň, ostružinu, červený
a černý rybíz nebo jablko. V roce 2013
získal produkt Rakytník ovocná náplň ocenění Regionální potravina Královéhradeckého kraje.
Mała firma rodzinna zajmująca się
przetwarzaniem rokitnika zwyczajnego, który znany jest ze swojego działania gojącego i właściwości leczniczych.
Oprócz rokitnika firma przetwarza
także inne owoce: borówki brusznice, borówki czarne, ananasy, morele, maliny, brzoskwinie, wiśnie, jeżyny,
porzeczki czerwone i czarne lub jabłka. W 2013 roku produkt Rakytník
ovocná náplň (rodzaj dżemu z rokitnika) uzyskał nagrodę w konkursie Regionalny Produkt Żywnościowy Kraju
Kralowohradeckiego.
Kde koupit:
Lhota pod Libčany 147, 503 27,
tel: +420 603 306 140,
+420 777 253 568,
[email protected]
http://www.rakytnik.eu
Gdzie kupić:
Lhota pod Libčany 147, 503 27,
tel: +420 603 306 140,
+420 777 253 568,
[email protected]
http://www.rakytnik.eu
Co uvařit:
Rozcuchaná nevěsta
Co ugotować:
Rozcuchaná nevěsta, czyli
„rozczochrana panna młoda“
22
Rozcuchaná
nevěsta
Rozcuchaná
nevěsta, czyli
„rozczochrana
panna młoda“
1 kg vařených brambor, 1 kg jablek,
5-6 vajec, 20 dkg cukru, 20 dkg
hrubé mouky, skořice, máslo
na vymazání pekáče a omaštění,
0,1 l smetany nebo mléka.
1 kg ugotowanych ziemniaków,
1 kg jabłek, 5-6 jajek, 20 dkg
cukru, 20 dkg mąki z pełnego
przemiału, cynamon, masło
do wysmarowania brytfanny
i do omaszczenia, 0,1 l śmietany
lub mleka.
Na vál posypaný moukou nastrouháme brambory a opět je zasypeme moukou. Rukama pak směs
zpracováváme tak, aby se z brambor a mouky utvořila drcenka.
Oloupaná jablka zbavíme jádřince a nakrájíme nebo nastrouháme
na tenké plátky. Pekáč vymažeme máslem, a to velmi důkladně.
Střídavě vrstvíme brambory a jablka posypaná skořicí a cukrem. Poslední vrstvu tvoří brambory. Vše
nakonec pokapeme rozpuštěným
máslem a necháme zapéct. Rozpečenou směs vyjmeme z trouby, zalijeme smetanou, ve které
jsme rozkvedlali vejce a do červena upečeme.
Na stolnicę wysypać mąkę. Na mąkę zetrzeć ziemniaki i przesypać je
mąką. Rękoma połączyć składniki w taki sposób, aby z ziemniaków i mąki powstała kruszonka.
Jabłka obrać, usunąć gniazda nasienne i pokroić w cienkie plastry.
Brytfannę dokładnie posmarować masłem i na przemian układać ziemniaki z mąką i jabłka.
Warstwę jabłek posypać cynamonem i cukrem. Ostatnią warstwą
są ziemniaki. Na koniec wszystkie
składniki polać roztopionym masłem i włożyć do piekarnika. Kiedy
składniki lekko się zapieką wyjąć brytfannę z piekarnika i zalać
śmietaną wymieszaną z jajkami.
Ponownie włożyć do piekarnika
i zapiekać do zrumienienia.
23
KAPITOLA
SLADKÁ
7
Při procházce ulicemi Hradce Králové často cítíme příjemné a milé vůně, tolik typické pro
cukrárny či pekárny. V dobách
dřívějších bylo v našem městě těchto míst mnohem víc, díla
cukrářů a pekařů byla často díly uměleckými. Ne jinak tomu je
i dnes. A už jde o cukrárny, pekárny či specializované obchody,
důležité je být něčím originální.
ROZDZIAŁ
SŁODKI
Spacerując ulicami miasta Hradec Králové często czujemy
przyjemny i miły zapach unoszący się z cukierni czy piekarni. Dawniej w naszym mieście
takich miejsc było znacznie więcej, a dzieła cukierników i piekarzy często były wręcz dziełami
sztuki. Nie inaczej jest dzisiaj.
Liczy się przede wszystkim oryginalność i dotyczy to zarówno
cukierni, piekarni, jak też specjalistycznych sklepów.
CUKRÁŘSTVÍ U RUDOLFA
Výrobní produkce čokoládových pralinek, tabulkové čokolády a individuální zakázkové tvorby dortů z prvotřídních surovin, u kterých je kladen důraz
na dokonalé řemeslné zpracování.
Kolekce Hradecké pralinky získala
v roce 2010 ocenění Regionální potravina Královéhradeckého kraje.
CUKIERNIA U RUDOLFA
Wyrób pralin czekoladowych, czekolad w tabliczkach i tortów na zamówienie z najwyższej jakości surowców,
gdzie kładzie się nacisk na doskonałe
umiejętności rzemieślnicze.
Kolekcja pralin Hradecké pralinky
zdobyła w 2010 roku nagrodę Regionalny Produkt Żywnościowy Kraju
Kralowohradeckiego.
Kde koupit:
OC Atrium - MAJU, 500 02
Hradec Králové,
tel: +420 737 825 361,
+420 730 175 735,
[email protected]
http://www.dezerty.cz
Další prodejní místa na Hradecku
– viz. webové stránky
Gdzie kupić:
OC Atrium - MAJU, 500 02
Hradec Králové,
tel: +420 737 825 361,
+420 730 175 735,
[email protected]
http://www.dezerty.cz
Inne punkty sprzedaży na Hradecku
– patrz strona internetowa cukierni
Co ochutnat:
Hradecké pralinky, karamelovou čokoládu, ostružinové či bylinkové víno,
čokoládu Matcha (matcha-tea) – Cukrářství u Rudolfa je výhradním dodavatelem této laskominy.
Co spróbować:
Hradeckie praliny, czekolada Matcha (matcha-tea) – Cukiernia u Rudolfa
jest wyłącznym dostawcą tego rarytasu.
24
JORDI´S CHOCOLATE
JORDI´S CHOCOLATE
Mléčná čokoláda s kousky kakaových bobu° - variace, která se snaží
vyznavačům mléčné čokolády přiblížit
chu jejího prapůvodu. Nakonec vzniká výjimečné spojení, které je k vidění jen velmi zřídka. Čokoláda oceněna
stříbrnou medailí Academy of Chocolate v roce 2015.
Mleczna czekolada z kawałeczkami ziaren kakao – odmiana, która
próbuje wielbicielom mlecznej czekolady przybliżyć smak tej słodkiej pychotki w początkach jej powstawania.
W efekcie powstaje jedyne w swoim
rodzaju połączenie, które można zobaczyć bardzo rzadko. Czekolada została nagrodzona srebrnym medalem
Academy of Chocolate w 2015 roku.
Kde koupit:
Špitálská 149/7,
500 03 Hradec Králové,
tel: +420 734 125 848,
[email protected]
http://www.jordis.cz
Gdzie kupić:
Špitálská 149/7,
500 03 Hradec Králové,
tel: +420 734 125 848,
[email protected]
http://www.jordis.cz
Co ochutnat:
Cocoa Nibs mléčná 45%, Cocoa
Nibs tmavá 63%
Co spróbować:
Cocoa Nibs mléčná (mleczna) 45%,
Cocoa Nibs tmavá (gorzka) 63%
25
PEKAŘSTVÍ LIBOR OBEŠLO
PIEKARNIA LIBOR OBEŠLO
Výroba 70 druhů pekařských a cukrářských výrobků. Výrobek Měnický pecen získal v roce 2014 ocenění
Regionální potravina Královéhradeckého kraje, v roce 2015 toto ocenění získal Koláč sváteční s povidlovou náplní.
Produkcja 70 rodzajów produktów
piekarniczych i cukierniczych. Chleb
z tej piekarni (Měnický pecen)
w 2014 roku uzyskał nagrodę Regionalny Produkt Żywnościowy Kraju Kralowohradeckiego, w 2015 roku
nagrodę tę zdobył Koláč sváteční
s povidlovou náplní (okrągła drożdżówka z nadzieniem powidłowym).
Kde koupit:
Měník 44, 503 64,
tel: +420 495 490 197,
[email protected]
Gdzie kupić:
Měník 44, 503 64,
tel: +420 495 490 197,
[email protected]
PEKÁRNA LIPKA s.r.o.
Výrobky z vlastní mouky z Mlýna Korunka v Kostelci nad Orlicí. Pekárna
Lipka se zabývá výrobou chleba, běžného pečiva, jemného pečiva, koblih,
domácího pečiva a cukrářských výrobků. Specialitou jsou Martinské rohlíčky s makovou náplní.
PIEKARNIA LIPKA S.R.O.
Wyroby z własnej mąki z Młyna Korunka w Kostelcu nad Orlicą. Piekarnia Lipka zajmuje się produkcją chleba,
zwykłego pieczywa, pieczywa delikatnego, pączków, pieczywa domowego
i wyrobów cukierniczych. Specjalnością są Martinské rohlíčky s makovou náplní (rogaliki marcińskie
z nadzieniem makowym).
Kde koupit:
Františka Halase 1887/12a,
500 09 Hradec Králové,
tel: +420 499 599 270,
[email protected]
http://www.pekarna-lipka.cz
Gdzie kupić:
Františka Halase 1887/12a,
500 09 Hradec Králové,
tel: +420 499 599 270,
[email protected]
http://www.pekarna-lipka.cz
26
Pravý pumprnikl
k čaji
Prawdziwy
Pumprnikl
do herbaty
Tradicí Hradecka bylo také perníkářství a Pumprnikl k čaji byla náramná
pochutina.
Tradycją Hradecka była również produkcja pierników i prawdziwy pumpernikiel do herbaty był nie lada
przysmakiem.
1/2 kg cukru, 600 g pšeničné
mouky, 3 vejce, 1/2 lžičky
utlučeného zázvoru, 25 g
kandované citronové kůry,
6 g utlučeného hřebíčku, 30 g
mleté skořice, 125 g umletých
mandlí, 15 g prášku do pečiva,
čokoládová poleva
1/2 kg cukru, 600 g mąki
pszennej, 3 jajka, 1/2 łyżeczki
siekanego imbiru, 25 g
kandyzowanej skórki z cytryny,
6 g siekanych goździków, 30 g
mielonego cynamonu, 125 g
mielonych migdałów, 15 g
proszku do pieczenia, polewa
czekoladowa
Rozpustíme cukr a vaříme, dokud
nemá světle hnědou barvu, po vychladnutí do něj zaděláme pšeničnou mouku a necháme půl dne
odpočívat. Pak přihněteme vejce,
utlučený zázvor, citronovou kůru,
hřebíček, skořici, mandle a prášek
do pečiva. Vyválíme těsto a rozetřeme na moukou posypaném plechu a upečeme na prudším ohni,
po vytažení z trouby hned krájíme na 3 cm proužky a potíráme
polevou.
Rozpuścić cukier, gotować aż stanie
się jasnobrązowy. Po schłodzeniu
dodać mąkę pszenną i pozostawić
na pół dnia do odpoczynku. Następnie ubić jaja, dodać imbir, skórkę
z cytryny, goździki i cynamon, migdały i proszek do pieczenia. Rozwałkować ciasto i ułożyć na blaszce
posypanej mąką i piec w wysokiej
temperaturze. Po upieczeniu wyciągnąć z piekarnika i od razu pokroić w paski o szerokości 3 cm
i polać polewą.
27
Hradecké koláčky paní Henclové
Náplň: maková s hřebíčkem,
badyánem a skořicí, švestková,
broskvová, jablková, meruňková
a ořechová (35 dkg namletých
ořechů, 2 nastrouhaná jablka,
skořice, badyán)
Těsto: 60 dkg hladké mouky,
1 máslo, 1 kostka kvasnic,
1/8 rostlinného tuku, 4 lžíce oleje,
3 žloutky, 1 vanilkový cukr,
14 lžic mléka, 1 prášek do pečiva,
rum na obalování, 1 lžíce cukru
Mouku rozdělíme na polovinu a z jedné poloviny a z tuku vypracujeme
těsto. Druhou polovinu mouky použijeme na kvásek (4 lžíce mléka ohřejeme, lžíci cukru, kvasnice) a spolu s 10 lžícemi mléka zpracujeme na druhé těsto. Pak obě těsta spojíme, vypracujeme a vytváříme bochánky,
v kterých sklenkou uděláme důlek pro náplň. Nakonec posypeme posypátkou (moučkový cukr, hladká mouka, máslo, vanilkový cukr, citronová
a pomerančová kůra). Pečeme při teplotě 180°C do růžova. Po upečení
spodek koláčů namáčíme za horka do rumu a obalujeme v cukru.
28
Hradeckie kołaczki pani Henclowej
Malý advent na Statku / Mały Adwent na farmie
Ciasto: 60 dkg mąki tortowej,
1 kostka masła, 1 kostka drożdży,
1/8 tłuszczu roślinnego, 4 łyżki
oleju, 3 żółtka, 1 op. cukru
wanilinowego, 14 łyżek mleka,
rum do namoczenia ciasta,
1 łyżka cukru
Nadzienie: makowe
z goździkami, anyżem
gwiaździstym i cynamonem,
śliwkowe, brzoskwiniowe,
jabłkowe, morelowe
i orzechowe (35 dkg zmielonych
orzechów), jabłkowe (utarte
jabłka z cynamonem i anyżem
gwiaździstym)
Mąkę podzielić na dwie części. Z połowy mąki i tłuszczu wyrobić ciasto. Drugą połowę mąki wykorzystać do przygotowania zaczynu drożdżowego. W tym celu należy rozrobić drożdże z łyżką cukru i czteroma
łyżkami ciepłego mleka. Dodać pozostałe dziesięć łyżek mleka i resztę
mąki, wyrobić drugą część ciasta. Obie połowy ciasta połączyć, dobrze
wyrobić i formować zgrabne kołaczki, w których dnem szklanki wycisnąć
dołek na nadzienie. Na koniec posypać kruszonką (cukier-puder, mąka
tortowa, masło, cukier waniliowy, skórka cytrynowa i pomarańczowa).
Piec w temp. 180°C, aż do zrumienienia. Po upieczeniu gorące kołaczki
namoczyć od spodu w rumie i posypać cukrem-pudrem.
29
Především pekárny potřebují
pro své výrobky kvalitní mouku.
A právě k takovým se řadí Předměřická mouka.
Do produkcji swoich wyrobów
piekarnie potrzebują przede
wszystkim wysokiej jakości mąki. I właśnie do takich należy
Mąka Předměřická.
PŘEDMĚŘICKÁ MOUKA
MĄKA PŘEDMĚŘICKÁ
Firma Mlýny J. Voženílek spol. s r.o. má
více než stoletou tradici výroby mouky a patří mezi největší výrobce mlýnských produktů v republice. Důkazem
kvality Voženílkovy mouky je získání
prestižní národní značky kvality „Klasa“ a značky „Český výrobek“. Dalšími oceněními jsou „Regionální potravina“ v roce 2013, „Mouka roku 2001
a 2004“.
Zakłady Młynarskie Mlýny J. Voženílek
spol. s r.o. mają ponad stuletnią tradycję w zakresie produkcji mąki i należą
do największych producentów wyrobów młynarskich w Czechach. O wysokiej jakości produktu o nazwie Voženílkova mouka świadczy przyznanie
mu prestiżowego czeskiego krajowego znaku jakości KLASA i znaku „Český výrobek” (czyli Produkt Czeski). W
2013 roku wyrób zdobył również nagrodę Regionalny Produkt Żywnościowy oraz nagrodę w konkursie „Mąka
2001 i 2004 Roku”.
Kde koupit:
Mlýny J. Voženílek spol. s r.o.
Průmyslová 107,
503 02 Předměřice nad Labem,
tel: +420 495 581 311,
[email protected]
http:// mlynyvozenilek.cz
Gdzie kupić:
Mlýny J. Voženílek spol. s r.o.
Průmyslová 107,
503 02 Předměřice nad Labem,
tel: +420 495 581 311,
[email protected]
http:// mlynyvozenilek.cz
Co uvařit:
Řepánky
Co ugotować:
Řepánky
30
Řepánky
Řepánky, czyli
drożdżowe
bułeczki
nadziewane
farszem z buraków
cukrowych
Farsz: 1 burak cukrowy,
1 filiżanka maku, 1 łyżeczka
mielonego cynamonu.
Ciasto: 250 ml mleka, 500 g mąki
krupczatki, 100 g masła, 80 g
cukru, 30 g drożdży, 2 jajka, sól
Nádivka: 1 ks řepy cukrovky,
1 šálek máku, 1 lžička mleté skořice
Těsto: 250 ml mléka,
500 g polohrubé mouky,
100 g másla, 80 g cukru krupice,
30 g droždí, 2 vejce, sůl
Przygotować zaczyn: rozetrzeć
drożdże z łyżeczką cukru i łyżką mąki, dodać mleko, odstawić
do wyrośnięcia. Do miski wsypać
mąkę, resztę cukru, wlać roztopione masło, wbić jajka, dodać sól,
zaczyn, wlać resztę mleka i wyrobić gładkie ciasto, które odstaje od dłoni i miski. Wyrobione
na bułeczki řepánki ciasto odstawić w pobliżu ciepłego miejsca
do wyrośnięcia. W tym czasie ugotować do miękkości buraka cukrowego i zetrzeć na tarce o grubych
oczkach. Mak sparzyć gorącą wodą i zmielić. Startego buraka wymieszać z makiem i cynamonem.
Wyrośnięte ciasto na řepánki wyłożyć na stolnicę, rozwałkować
i pokroić w kwadraty. Na każdy kwadrat wyłożyć farsz i zlepić
rogi. Staroczeskie řepánki ułożyć
na posmarowanej blaszce i piec
w nagrzanym do 180°C piekarniku
przez około 20 minut.
Připravíme kvásek, přidáme lžičku cukru a lžíci mouky a necháme
vykynout. Do mísy dáme mouku,
zbytek cukru, rozpuštěné máslo,
vejce, sůl, kvásek a zbytek mléka
a vypracujeme hladké těsto, které se nelepí na stěny. Připravené
těsto na řepánky necháme v teple
vykynout. Mezitím si uvaříme cukrovou řepu do měkka a nastrouháme ji na hrubém struhadle. Mák
umeleme a spaříme horkou vodou.
Nastrouhanou řepu smícháme
s mákem a skořicí. Vykynuté těsto
na řepánky dáme na vál, rozválíme
a nakrájíme na čtverce, poklademe
nádivkou a zabalíme. Staročeské
řepánky poklademe na vymazaný
plech a pečeme ve vyhřáté troubě
na 180°C asi 20 minut.
31
BOUČEK s.r.o.
BOUČEK s.r.o.
Výrobu znovu zavedli potomci pana
Boučka, kteří v rámci restituce objevili ve zdevastovaném objektu 2 roštové pece a přestože nikdo nebyl vyučeným pekařem, rozhodli se navázat
na přerušenou rodovou tradici. Sortiment výrobků vychází z původních
tradičních receptů. Ochutnat musíte
Boučku° v žitný chléb.
Potomkowie pana Boučka w otrzymanym w ramach zwrotu mienia zniszczonym obiekcie odkryli 2 piece rusztowe i mimo tego, że żaden z nich nie
był z zawodu piekarzem, postanowili
nawiązać do przerwanej tradycji swoich przodków. Asortyment produktów
bazuje na pierwotnych tradycyjnych
recepturach. Muszą Państwo spróbować Chleba żytniego Bouček.
Kde koupit:
Pražská 3, 500 04 Hradec Králové,
tel: +420 495 535 544,
[email protected]
http://www.pekarstvi-boucek.cz
Gdzie kupić:
Pražská 3, 500 04 Hradec Králové,
tel: +420 495 535 544,
[email protected]
http://www.pekarstvi-boucek.cz
Co uvařit:
Vodovka - polévka z Hradecka
To není nic jiného než úkrop s několika sousty tvrdého chleba a strouhaným česnekem.
Co ugotować:
Vodovka – zupa z Hradecka. W tym
przypadku chodzi o zupę z gorącej wody (úkrop) z dodatkiem kilku kawałków
czerstwego chleba i startego czosnku.
32
KAPITOLA
PLNÁ AKCÍ
8
ROZDZIAŁ
PEŁEN IMPREZ
Královéhradecké krajské dožínky / Dożynki Kraju Kralowohradeckiego
Je více než jasné, že po přečtení výše uvedených receptů se začaly ozývat vaše chuové buňky.
Nenechte je tedy trpět! Můžete se vydat do některé z uvedených prodejen či farem pro
konkrétní specialitu nebo nejprve ochutnat některé výrobky
na zajímavých gastronomických
akcích.
Jest rzeczą oczywistą, że powyższe
przepisy
pobudziły
Państwa kubki smakowe. Nie
pozwólmy im cierpieć! Mogą
się Państwo udać do któregoś
z wymienionych sklepów czy
gospodarstw rolnych po konkretny specjał bądź też najpierw
spróbować niektórych produktów na ciekawych imprezach
gastronomicznych.
33
Hradecký koštýř / Hradecki koštýř czyli degustator
HRADECKÝ KOŠTÝŘ
HRADECKI KOŠTÝŘ CZYLI
DEGUSTATOR
Každoroční akce milovníků vína
ve svátek sv. Václava se stala slavností
vína a burčáku. Tato bohulibá slavnost
vznikla jako podpora hradeckých i mimohradeckých prodejců vína a také jako osvěta s cílem zlepšení orientace
návštěvníků v oblasti vinařství a konzumace ušlechtilého vinného moku.
Odehrává se na nádvoří Městské hudební síně a na přilehlých severních
terasách.
www.adalbertinum.cz
Coroczna impreza dla miłośników wina odbywająca się w dniu św. Wacława stała się świętem wina i burčáku,
czyli rodzaju napoju winnego młodego wina. Ta godna uwagi impreza powstała w celu wspierania hradeckich
oraz przybywających z innych części
kraju sprzedawców wina. Ale przyświeca jej także cel dydaktyczny: ma
podnieść poziom wiedzy uczestników
na temat winiarstwa i konsumpcji szlachetnego winnego napoju. Impreza
odbywa się na dziedzińcu Miejskiej Sali Muzycznej i na przyległych północnych tarasach.
www.adalbertinum.cz
34
PŘÍJEZD MARTINA
NA BÍLÉM KONI HRADEC KRÁLOVÉ,
HOŘINĚVES
PRZYJAZD ŚW. MARCINA
NA BIAŁYM KONIU –
HRADEC KRÁLOVÉ,
HOŘINĚVES
Každoročně v listopadu přijíždí
do Hradce Králové a do Hořiněvse
Martin na bílém koni. Přiváží s sebou
nejen první sníh, jak tomu velí pranostika, ale i ochutnávky svatomartinského vína a rohlíčků. Zároveň mají návštěvníci možnost pochutnat si
na svatomartinské huse a řadě dalších
překvapení.
www.hradeckralove.org
www.horineves.cz
Każdego roku w listopadzie do Hradca
Králové i do miasteczka Hořiněves przybywa św. Marcin na białym koniu. Zgodnie z przepowiednią pogodową przywozi ze sobą nie tylko pierwszy śnieg,
ale też wino świętomarcińskie i rogaliki.
Jednocześnie uczestnicy imprezy mogą
spróbować gęsi świętomarcińskiej i wielu innych niespodzianek.
www.hradeckralove.org
www.horineves.cz
GASTRO HRADEC VITANA
CUP
GASTRO HRADEC VITANA
CUP
Již dvě desítky ročníků Národní soutěže kuchařského a cukrářského umění
a desítka ročníků Mistrovství republiky
kuchařů a cukrářů s mezinárodní účastí. Novinkami jsou vyhlašované další
soutěže jako Nejlepší cukrárna roku,
Nejlepší domácí sekaná, Nejlepší domácí zdobený koláč...
www.gastrohradec.cz
Już dwadzieścia edycji czeskiego Krajowego Konkursu Kucharskiego i Sztuki
Cukierniczej i dziesięć edycji Mistrzostw
Kucharzy i Cukierników Republiki Czeskiej z międzynarodowym udziałem.
Nowością są kolejne konkursy, jak np.
Najlepsza Cukiernia Roku, Najlepsza
Domowa Pieczeń Rzymska, Najlepsze
Domowej Roboty Ozdobione Ciasto
Drożdżowe (placek drożdżowy)...
www.gastrohradec.cz
KRÁLOVÉHRADECKÉ
KRAJSKÉ DOŽÍNKY
DOŻYNKI KRAJU
KRALOWOHRADECKIEGO
Královéhradecké krajské dožínky patří
od roku 2004 k největším akcím kraje
s návštěvností přes 30 tisíc lidí. Ocenění zde přebírají nejlepší potravinářské
a zemědělské firmy. Bohatý kulturní
program doplňuje přehlídka hospodářských zvířat a zemědělské techniky.
www.chovservis.cz
Od 2004 roku Dożynki Kraju Kralowohradeckiego są jedną z największych
imprez wojewódzkich, w której uczestniczy ponad 30 tys. osób. Są tu wręczane nagrody najlepszym firmom z branży
spożywczej i rolniczej. Bogaty program
kulturalny uzupełnia wystawa zwierząt
gospodarskich i maszyn rolniczych.
www.chovservis.cz
35
Masopust na statku / Karnawał w gospodarstwie
FARMÁŘSKÉ TRHY
TARGI FARMERSKIE
Návštěvníky již tradičních farmářských
trhů lákají především stánky se širokým sortimentem českého zboží a jarní nabídkou. Své výpěstky a výrobky prezentují sami pěstitelé, chovatelé
či malozpracovatelé, kteří ve své činnosti kladou především důraz na kvalitní suroviny a ekologický způsob
zemědělství.
www.adalbertinum.cz
Uczestników tradycyjnych targów farmerskich przyciągają przede wszystkim
stoiska posiadające szeroki asortyment
czeskich towarów i prezentujące wiosenną ofertę produktów. Wyhodowane przez siebie produkty i towary będą
prezentować sami plantatorzy, hodowcy czy drobni producenci, którzy w
swojej działalności kładą głównie nacisk na surowce wysokiej jakości i ekologiczny sposób produkcji żywności.
MASOPUST NA STATKU
KARNAWAŁ W
GOSPODARSTWIE
Každoroční pořad lidových zvyků
s obchůzkou maškar a staročeskou zabíjačkou na Šrámkově statku v Pileticích. „Masopust, masopust, kobližky
a masa kus“ - masopustní hodokvas,
prodej zabijačkových pochutin, pečení domácího chleba a smažení Božích
milostí s ochutnávkami.
www.sramkuvstatek.cz
Odbywający się każdego roku program nawiązujący do zwyczajów ludowych z pochodem przebierańców
i staroczeskim świniobiciem w gospodarstwie Šrámka w Pileticach. „Karnawał, karnawał, pączki i mięsa kawał”
− karnawałowe biesiadowanie (hodokvas), sprzedaż przysmaków ze świniobicia, pieczenie domowego chleba i smażenie faworków (Boží milosti)
połączone z degustacją.
36