titulni stranka-cervena-SRBSK.xcf

Transkript

titulni stranka-cervena-SRBSK.xcf
Dobrý den. Jmenuji se .... A jsem z Dobar dan. Zovem se ... Ja sam iz
České Republiky.
Češke republike.
Mluvíte česky? (francouzsky,
Da li govorite češki? (francuski,
anglicky, německy, španělsky,
engleski, nemački, španski,
italsky, portugalsky, švédsky, norsky, italijanski, portugalski, švedski,
čínsky ...)
norveški, kineski...)
Nerozumím Vám, nemluvím česky, Ne razumem Vas, ne govorim
(francouzsky, anglicky,....)
srbski, francuski, engleski...
Můžete to zopakovat, prosím.
Možete li da ponovite, molim Vas!
Můžete mluvit pomaleji?
Možete li da govorite sporije?
Hláskujte prosím.
Slovo po slovo, molim Vas!
Rozumím dobře.
Dobro razumem.
Dobré ráno / Dobrý den / Dobrý večer Dobro jutro / Dobar dan / Dobro veče
Ahoj
Zdravo! Ćao!
Vítáme Vás!
Dobro došli!
Těší mě.
Drago mi je.
Těší mě, že Vás poznávám
Drago mi je što sam Vas upoznao/la
To je můj přítel - má přítelkyně ...
Ovo je moj prijatelj - moja
prijateljica...
Dovolte, abych Vám představil paní / Dozvolite da vam/Vam predstavim
pana ...
gospođu/gospodina...
Jak se máte? / Velmi dobře, děkuji. Kako ste? / Veoma dobro, hvala.
Na shledanou / Dobrou noc / Ahoj
Do viđenja / Laku noć / Prijatno
Šťastnou cestu
Srećan put
ano / ne
Da / ne
dobře / souhlasím
Dobro / slažem se
jistě / samozřejmě
Sigurno / naravno
nesouhlasím
Ne slažem se
bohužel ne
Nažalost ne
Prosím ( o něco )
Molim Vas
Prosím ( v poděkování nebo v
Nema na čemu / Molim
odpovědi na žádost)
Děkuji! / Mockrát děkuji pane (paní). Hvala / Hvala lepo, gospodine
(gospođo).
Ne, děkuji.
Ne, hvala.
Není zač.
Nema na čemu.
Promiňte! / Omluvte mě.
Izvinite!
Chtěl bych ....
Hteo bih ...
Dovolte
Dozvolite
2
ČESKÁ REPUBLIKA
11
РЕПУБЛИКА СРБИЈА
10
Váš pas prosím.
jméno / příjmení
stav / svobodný(á)
ženatý (vdaná ) / rozvedený-á
trvalé bydliště
povolání
státní příslušnost
podpis
země / stát / hranice / ostrov
Nápisy
Nebezpečí
Pozor
Pozor zlý pes
Zákaz
Vchod / Východ
Nouzový východ
Vstup volný
Vstup zakázán
Táhnout / Tlačit
vpravo / vlevo / rovně
Otevřeno / Zavřeno
Volno / Obsazeno
WC / toalety
dámy / ženy
páni / muži
Telefon
Pokladna
Policie
kuřáci / nekuřáci
Kouření zakázáno
Informace / informační kancelář
Turistická / Cestovní kancelář
Banka / Směnárna / Pošta
Muzeum / Divadlo / Kino
Vaš pasoš, molim Vas.
Ime / prezime
Stanje / slobodan-na
oženjen (udata) /razveden-a
Prebivalište
Zanimanje
Državljanstvo
Potpis
Zemlja / država / granica / ostrvo
Natpisi
Opasnost
Pažnja
Pazi! Opasan pas!
Zabrana
Ulaz / Izlaz
Izlaz u slučaju opasnosti
Slobodan ulaz
Zabranjen ulaz
Vući / Gurati
Desno / levo / pravo
Otvoreno / Zatvoreno
Slobodno / Zauzeto
WC / toaleti
Dame / žene
Gospoda / muškarci
Telefon
Blagajna
Policija
Pušači / nepušači
Zabranjeno pušenje
Informacije / biro za informacije
Turistička / Putnička agencija
Banka / Menjačnica / Pošta
Muzej / Pozorište / Bioskop
3
Čas
minuta / hodina / den
týden / měsíc / rok
pondělí / úterý / středa
čtvrtek / pátek / sobota / neděle
včera / dnes / zítra
ráno / dopoledne / poledne
odpoledne / večer / noc
leden / únor / březen
duben / květen / červen
červenec / srpen / září
říjen / listopad / prosinec
Kolik je hodin?
Číslovky
0 nula / 1 jeden, jedna, jedno
2 dvě / 3 tři / 4 čtyři
5 pět / 6 šest / 7 sedm
8 osm / 9 devět / 10 deset
11 jedenáct / 12 dvanáct
13 třináct / 14 čtrnáct
15 patnáct / 16 šestnáct
17 sedmnáct / 18 osmnáct
19 devatenáct
20 dvacet / 21 dvacet jedna
22 dvacetdva
30 třicet / 40 čtyřicet
50 padesát / 60 šedesát
70 sedmdesát / 80 osmdesát
90 devadesát
100 jedno sto (sto) / 101 stojedna
200 dvě stě / 300 tři sta …
1000 tisíc / 2000 dva tisíce
3000 tři tisíce …
Vreme
Minut / sat / dan
nedelja / mesec / godia
Ponedeljak / utorak / sreda /
četvrtak / petak / subota / nedelja
Juče / danas / sutra
Jutro / pre podne / podne
posle podne / veče / noć
Januar / februar / mart
april / maj / jun
jul / avgust / septembar
oktobar / novembar / decembar
Koliko je sati?
Brojevi
0 nula / 1 jedan, jedna, jedno
2 dva, dve / 3 tri / 4 četiri
5 pet / 6 šest / 7 sedam
8 osam / devet / 10 deset
11 jedanaest / 12 dvanaest
13 trinaest / 14 četrnaest
15 petnaest / 16 šesnaest
17 sedamnaest / 18 osamnaest
19 devetnaest
20 dvadeset / 21 dvadest jedan
22 dvadest dva
30 trideset / 40 četrdeset
50 pedeset / 60 šezdeset
70 sedamdeset / 80 osamdeset
90 devedeset
100 sto
200 dvesta / 300 trista ...
1000 hiljada / 2000 dve hiljade
3000 tri hiljade...
4
ЋИРИЛИЦА - CIRILICE
velké:
А
Б
В
Г
Д
Ђ
Е
Ж
З
И
malé:
а
б
в
г
д
ђ
е
ж
з
и
přepis:
a
b
v
g
d
đ
e
ž
z
i
výslovnost:
a
b
v
g
d
dź
e
ž
z
i
velké:
Ј
К
Л
Љ
М
Н
Њ
О
П
Р
malé:
ј
к
л
љ
м
н
њ
о
п
р
přepis:
j
k
l
lj
m
n
nj
o
p
r
výslovnost:
j
k
l
ľ
m
n
ň
o
p
r
velké:
С
Т
Ћ
У
Ф
Х
Ц
Ч
Џ
Ш
malé:
с
т
ћ
у
ф
х
ц
ч
џ
ш
přepis:
s
t
ć
u
f
h
c
č
dž
š
9
kde / kam
zde / tam
kdo / co
který / jak
kolik / kdy
nikdy / někdy
já / ty / on - ona - ono
my / vy / oni
já jsem / ty jsi / on (ona - ono) je
my jsme / vy jste / oni jsou
já mám / ty máš / on (ona ono) má
my máme / vy máte / oni mají
Barva
černá / bílá
modrá / červená
žlutá / zelená
Líbíte se mi.
Miluji Vás
pes / kočka
Pes štěká haf haf
Kočka mňouká mňau mňau
Gde / kuda
Ovde / tamo
Ko / šta
Koji / kako
Koliko / kada
Nikada / ponekad
Ja / ti / on - ona - ono
Mi / vi / oni - one -ona
Ja sam / ti si / on (ona-ono) je
Mi smo / vi ste / oni (one-ona) su
Ja imam / ti imaš / on (ona-ono) ima
Mi imamo / vi imate / oni (one-ona)
imaju
Boja
Crna / bela
Plava / crvena
Žuta /zelena
Sviđate mi se.
Volim Vas
Pas / mačka
Pas laje av-av
Mačka mjauče mjau-mjau
Miš niz pušku, miš niz pušku.
Raskiseliše li ti se opanci.
Na vrh brda vrba mrda.
Četiri čavčića na čunčiću čučeći
cijuču.
En den dinu,
savaraka tinu,
Jazykolam
Strč prst sktz krk.
Naolejuje-li Julie koleje,
či nenaolejuje-li Julie koleje.
Dětská říkanka
Had leze z díry,
vystrkuje kníry.
Bába se ho lekla,
na kolena klekla.
Nic se bábo nelekej,
na kolena neklekej.
8
savaraka tika taka
elem belem buf, trif, traf, truf.
Ide patka preko Save,
nosi pismo na vrh glave,
u tom pismu piše:
ne volim te više.
Detska pisnicka
Al je lep ovaj svet,
onde potok, ovde cvet;
tamo njiva, ovde sad,
eno Sunce, evo hlad!
Tamo Dunav, zlata pun,
onde trava, ovde žbun.
Slavuj pesmom ljulja lug,
ja ga slušam i moj drug.
Cestování
letadlo / vlak / autobus
auto / motocykl / kolo
loď / pěšky / metro / tramvaj
Kde je …, prosím.
Jak se dostanu na ...prosím?
Jak daleko je do ...
Kde je nádraží /
autobusové nádraží / letiště, prosím.
Pokladna
Jízdní řád
Odjezdy / Odlety
Příjezdy / Přílety
letenka / jízdenka
sleva pro mladé (studenty)
Nástupiště / kolej
Úschovna zavazadel
výdej zavazadel
Prosím jízdenku (letenku) do ...
Kdy odjíždí vlak (autobus, letadlo)
do ....
Letadlo - vlak má zpoždění.
Kdy přijedeme do ...?
Kolik stojí jízdenka do ...
1.(první) / 2.(druhá) třída
příplatek / místenka
vlak jezdí od / do
lehátkový / lůžkový vagón
Kde je benzinová pumpa?
benzín, nafta - plnou nádrž
Auto má poruchu.
Kde je autoservis, prosím Vás?
Taxi
Chtěl bych si půjčit auto na 1 den
( týden)
Město / vesnice / ulice / náměstí
kaple / kostel / chrám
mešita / svatyně
Hrad / zámek
5
Putovanja
Avion / voz / autobus
auto / motor / bicikl
brod / peške / metro / tramvaj
Gde je ..., molim Vas?
Kako da dođem do ...molim Vas?
Koliko ima do ...
Gde je železnička /
autobuska stanica / aerodrom?
Blagajna
Red vožnje
Odlasci
Dolasci
Avionska karta / karta
Popust za mlade (studente)
Peron / kolosek
Čuvanje prtljaga
Podizanje prtljaga
Molim Vas, kartu do ...
U koliko sati polazi voz ( autobus,
avion) za ...
Avion - voz kasni.
U koliko sati ćemo stići u ...?
Koliko košta karta do ...?
Prvi razred / drugi razred
Doplata / rezervacija
Voz ide od / do
Kušet / spavaća kola
Gde je benzinska pumpa?
Benzin, nafta - pun rezervoar
Auto je pokvaren. Gde je auto-servis,
molim Vas?
Taksi
Hteo bih da iznajmim auto na dan (na
nedelju dana)
Grad / selo / ulica / trg
Kapela / crkva / hram
džamija / svetinja
Dvorac / zamak
Ubytování
hotel / penzion / kemp
Ubytovna
Recepce
Kolik stojí pokoj na noc?
Kolik stojí pokoj na 2 noci?
Máte jednolůžkový (dvoulůžkový)
pokoj?
Připravte mi účet.
Ubytování se snídaní
Plná penze / polopenze
Kde je pošta / banka / směnárna.
dopis / pohlednice / balík
poštovní známka
Chtěl bych poslat podlednici do ...
Smeštaj
Hotel / pansion / kamp
Hostel
Recepcija
Koliko košta soba za noć? Koliko
košta soba za dve noći?
Imate li jednokrevetnu (dvokrevetnu)
sobu?
Molim Vas, račun.
Noćenje sa doručkom
Pun pansion / polupansion
Gde je pošta / banka / menjačnica
Pismo / razglednica / paket
Poštanska markica
Hteo bih da pošaljem razglednicu
za ...
Adresa
Adresa
Mohu u Vás vyměnit české koruny
Mogu li kod Vas da promenim češke
(eura / am. dolary)?
krune (evra / američke dolare)?
Mohu platit platební kartou?
Mogu li da platim karticom?
Internetová kavárna
Internet kafe
Mohl bych poslat e-mail?
Mogu li da pošaljem e-mail?
Restaurace / hospoda / kavárna
Restoran / kafana / kafić
Pojďme na kávu.
Hajdemo na kafu.
Kávu, prosím.
Kafu, molim Vas.
Mám hlad. (žízeň)
Gladan sam. Žedan sam.
Mám hlad jako vlk a žízeň jako trám. Gladan sam kao vuk, žedan kao pas
Chtěli bychom obědvat ( večeřet,
Hteli bismo da ručamo (večeramo,
snídat)
doručkujemo)
Jídelní lístek.
Jelovnik.
Předkrmy / polévky / hlavní jídla /
Predjelo / supe, čorbe / glavna jela /
přílohy / zákusky / zmrzlina
prilozi / desert / sladoled
minerální voda / pivo / víno
Kisela voda / pivo / vino
káva / čaj.
kafa / čaj
pitná voda
Voda za piće
Dobrou chuť.
Prijatno!
Na zdraví!
Nazdravlje!
Pane vrchní, platím!
Konobar, da platim!
6
Obchod / Obchodní dům
potraviny
Pekařství
ovoce / zelenina
Řeznictví
Cukrárna
trh - tržiště
Kolik to stojí?
Kolik stojí kilo ... ?
To je příliš drahé. / To je levné
Chtěl bych koupit ..
sleva
Jídlo
maso (vepřové – hovězí - drůbeží –
skopové)
Ryby
mléko / sýry / máslo / vejce
chléb / pečivo
jablko / hruška / broskev
víno pomeranč / banány
brambory / rýže
Nemocnice
Lékař
Lékárna
Jsem nemocný
Mám vysokou horečku.
Zlomil jsem si ruku / nohu.
Bolí mě hlava
Svlékněte se
Prodavnica / Tržni centar
Namirnice
Pekara
Voće / povrće
Mesara, kasapnica
Poslastičarnica
Pijaca
Koliko košta?
Koliko košta kilogram ...?
Mnogo je skupo. / Mnogo je jeftino.
Hteo bih da kupim...
Popust
Jelo
Meso (svinjetina - govedina - živina
(pileće, kokošije meso) - ovčetina)
Ribe
Mleko / sirevi / margarin / jaje
Hleb / pecivo
Jabuka / kruška / breskva
grožđe / narandža / banane
Krompir / pirinač
Bolnica
Lekar / doktor
Apoteka
Bolestan sam / Bolesna sam
Imam temperaturu
Polomio sam ruku / nogu.
Boli me glava
Skinite se
7

Podobné dokumenty

pdf s chorvatsko-českými frázemi

pdf s chorvatsko-českými frázemi pokoj na 2 noci? Máte jednolůžkový (dvoulůžkový) pokoj? Připravte mi účet. Ubytování se snídaní Plná penze / polopenze Kde je pošta / banka / směnárna. dopis / pohlednice / balík poštovní známka Ch...

Více

D:\Documents\SLOVNIKY\PDF\CHORVAT\titulni stranka

D:\Documents\SLOVNIKY\PDF\CHORVAT\titulni stranka pokoj na 2 noci? Máte jednolůžkový (dvoulůžkový) pokoj? Připravte mi účet. Ubytování se snídaní Plná penze / polopenze Kde je pošta / banka / směnárna. dopis / pohlednice / balík poštovní známka Ch...

Více

Chorvatština na cesty

Chorvatština na cesty skupina lj se vyslovuje měkce jako ve slovenském „ľavý“, tedy „ljubav“ vyslovíme jako „ľubav“ = „láska“ skuina nj = české ň, tedy „konj“ vyslovíme jako „koň“ = „kůň“ h čteme jako trochu znělejší če...

Více