Technická podpora Obsah balení

Transkript

Technická podpora Obsah balení
Technická podpora
Obsah balení
Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR.
Pouze pro použití uvnitř zemí EU a Švýcarska.
Po dokončení instalace zařízení vyhledejte štítek se sériovým
číslem a použijte ho při registraci výrobku na adrese
www.NETGEAR.com/register. Budete-li chtít využít služeb
telefonické podpory, musíte se zaregistrovat. Doporučujeme
zaregistrovat se pomocí webové stránky naší společnosti.
Instalační příručka Centria
WNDR4700/WNDR4720
Balení obsahuje následující položky. Pokud je některá
z položek chybná, poškozená či schází, obraťte se na prodejce
společnosti NETGEAR.
Poznámka: Pevný disk
(HDD) je součástí pouze
modelu WNDR4720.
Na stránce http://support.netgear.com najdete aktualizace
produktu a webové stránky internetové podpory.
Přihrádka
Pevný disk
(WNDR4720)
Centria
Kabel sítě Ethernet
NETGEAR, Inc.
350 East Plumeria Drive
San Jose, CA 95134, USA
Srpen 2012
Napájecí adaptér
Poznámka: Aby nedošlo k náhodnému poškození
pevného disku, byl pevný disk dodán samostatně, mimo
zařízení Centria. Při odesílání zařízení Centria nikdy
nezapomeňte vyjmout pevný disk z vnitřní přihrádky.
Chcete-li zapojit router, postupujte podle tohoto schématu nebo podle podrobných pokynů v této příručce.
Slučitelnost
Prohlášení o shodě
1. Připravte modem.
Úplné prohlášení o shodě najdete na stránce NETGEAR EU Declarations of
Conformity na adrese http://support.netgear.com/app/answers/detail/a_id/11621/.
Informace vztahující se k licenci GNU General Public License (GPL) najdete na
stránce http://support.netgear.com/app/answers/detail/a_id/2649
Odpojte modem od napájení. Je-li
zálohován z baterie, vyjměte baterii.
2. Připojte modem.
3. Vložte pevný disk
(volitelné).
Zapojte napájení modemu. Vložte zpět
záložní baterii. Poté připojte kabelem
modem do internetového portu routeru.
DSL nebo kabel
Router
4. Zapněte router.
Internet
Modem
5. Připojte
počítač.
6. Spusťte prohlížeč.
Tento symbol je použit v souladu s požadavky směrnice Evropské
unie 2002/96 o odpadních elektrických a elektronických zařízeních
(směrnice WEEE). Pokud je výrobek likvidován v rámci Evropské
unie, mělo by se s ním zacházet a měl by být recyklován v souladu se
zákony se zavedenou směrnicí WEEE.
Obsah
Základní informace o routeru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Instalace routeru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1. Připravte modem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2. Připojte modem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. Nainstalujte pevný disk (volitelné). . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. Zapněte router. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5. Připojte počítač. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6. Spusťte prohlížeč.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instalace pevného disku (volitelné) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Formátování pevného disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Odebrání pevného disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Předem nastavené zabezpečení bezdrátové sítě . . . . . . . . . . 10
Nastavení bezdrátové sítě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Připojení k bezdrátové síti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Metoda WPS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Připojení ručně . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Provedení dalších změn v routeru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Změna hesla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Obnovení hesla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Formátování HDD z nabídky routeru . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Řešení potíží . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Přístup ke službě ReadySHARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Aplikace ReadySHARE Vault . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
ReadySHARE Printer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Aplikace NETGEAR genie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Mobilní aplikace NETGEAR genie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1
Základní informace o routeru
Většina konektorů se nachází na zadním panelu.
Síťový konektor
USB
Power On/Off
(Napájení vyp./zap.)
Porty LAN 1-4
Port WAN (Internet) Restore Factory Settings
(Obnovit tovární nastavení)
Na následujícím obrázku vidíte přední a zadní panel.
WPS
WiFi On/Off (WiFi zap./vyp.)
Backup (Záloha)
Port USB
Čtečka karet
Kontrolky LED
Tlačítka má router po straně, vepředu jsou kontrolky LED
•
•
•
•
•
WPS. WPS použijte k přidání bezdrátového počítače nebo zařízení
do sítě.
WiFi zap./vyp. Zapíná a vypíná bezdrátové sítě.
Záloha Stisknutím na 2 sekundy zálohujete soubory na kartu
vloženou do čtečky karet nebo na pevný disk uvnitř routeru.
USB 3.0 Připojení zařízení USB
Čtečka karet Připojení karet typu SD, MMC, MS nebo MS Pro.
2
Tabulka 1. Kontrolky LED
Kontrolka
LED
Popis
Napájení
• Svítí žlutě. Router se spouští.
• Bliká žlutě. Firmware se upgraduje nebo jste stiskli
tlačítko Restore Factory Settings (Obnovit tovární
nastavení).
• Svítí zeleně. Router je připraven.
• Bliká zeleně. Firmware je poškozen. Další informace
najdete na webu www.netgear.com/support.
• Nesvítí. Router není napájen.
Internet
• Svítí zeleně. Internetové připojení je připraveno.
• Svítí žlutě. Bylo zjištěno připojení kabelu sítě Ethernet
k modemu.
• Nesvítí. K modemu není připojen žádný kabel sítě
Ethernet.
Bezdrátová • Svítí modře. Bezdrátové rádio funguje buď v režimu
2,4 GHz nebo 5 GHz.
síť
• Bliká: Router je v režimu WPS.
• Nesvítí. Bezdrátová rádia jsou vypnutá jak v režimu
2,4 GHz, tak 5 GHz.
USB
• Svítí modře: Zařízení router přijalo zařízení USB.
Zařízení USB je připraveno k použití.
• Bliká modře: O připojení se pokouší zasunutý pevný
disk USB.
• Nesvítí: Není připojeno žádné zařízení USB, někdo
kliknul na tlačítko Safely Remove Hardware (Bezpečně
odebrat hardware), takže nyní můžete bezpečně
odebrat zařízení USB.
HDD
• Svítí zeleně: Interní pevný disk funguje;
• Svítí zeleně a červeně: Pevný disk je z 85 % plný.
• Bliká zeleně: Někdo stisknul tlačítko Backup (Záloha);
data karty SD se kopírují na interní pevný disk.
• Bliká zeleně a červeně: Pevný disk je z 95 % plný.
• Svítí červeně: Pevný disk není naformátovaný, pevný
disk je odpojený, upozornění na selhání.
• Nesvítí: Není připojený žádný interní pevný disk.
3
Instalace routeru
Před instalací routeru se přesvědčte, že je internetová služba aktivní.
Pokračujte podle bodů 1 až 5.
1.
2.
Připravte modem.
a. Odpojte zdroj napájení vašeho
modemu.
b. Je-li modem napájen z baterie,
vyjměte všechny baterie.
c. Jestliže je modem již připojen
k jinému routeru, odpojte kabel
mezi modemem a tímto
routerem.
Nyní je modem odpojen, kromě
kabelu vedoucího do zásuvky
internetové služby.
Připojte modem.
2
1
DSL nebo kabel
Internet
Modem
Router
b
a
Modem
a.
b.
Připojte modem a poté ho zapněte. (Vraťte zpět baterie, pokud
jste je předtím vyňali.)
Žlutým kabelem sítě Ethernet, dodaným spolu s routerem,
propojte modem a internetový port routeru.
4
3.
Nainstalujte pevný disk (volitelné).
3
Další informace viz Instalace
pevného disku (volitelné) na
straně 7.
4.
Zapněte router.
Zap./Vyp.
Router
4
Modem
a.
b.
Připojte napájecí adaptér k routeru a do zásuvky rozvodu
elektřiny.
Než přejdete ke kroku 5, počkejte, dokud se nerozsvítí
kontrolka LED Wireless na předním panelu routeru. Pokud
žádná z kontrolek na předním panelu nesvítí, stiskněte tlačítko
Vypínač napájení na zadním panelu routeru.
5
5.
Připojte počítač.
Router
Modem
5
6.
Je možné použít kabel Ethernet (není součástí balení) nebo vytvořit
bezdrátové připojení.
•
Pro připojení počítače k portu Ethernet na routeru se používá
žlutý kabel sítě Ethernet.
•
Nebo vytvořte bezdrátové připojení pomocí předem nastavených
hodnot bezdrátového zabezpečení zapsaných na spodní straně
routeru.
Spusťte prohlížeč.
6
•
Pokud se webová stránka
neotevře, zavřete a znovu
otevřete prohlížeč a do adresního
řádku zadejte adresu
http://routerlogin.net, nebo se
podívejte do kapitoly Řešení potíží
na straně 15.
•
Pokud jste nainstalovali pevný disk, můžete jej nyní po výzvě
naformátovat, případně jej můžete naformátovat později.
•
Při instalaci můžete stáhnout a nainstalovat aplikaci
ReadySHARE Vault, případně ji můžete stáhnout později.
Aplikace ReadySHARE Vault umožňuje spravovat zálohy z
počítače. Další informace viz Aplikace ReadySHARE Vault na
straně 16.
6
Instalace pevného disku (volitelné)
Do router můžete nainstalovat pevný disk. Router podporuje jak
1palcové, tak 0,75palcové pevné disky SATA.

1.
Instalace pevného disku:
Zkontrolujte, zda je router
vypnutý.
2.
Otevřete dvířka na boční
straně routeru a podle
schématu posuňte západku
uvnitř směrem dolů.
Tímto způsobem budete moci
vložit pevný disk.
3.
Pokud instalujete 0,75palcový
pevný disk, vložte do routeru
přihrádku.
Přihrádku vložte ve správném
směru přesně podle pokynů na
přihrádce THIS SIDE UP
(Touto stranou nahoru) a BACK
OF PRODUCT (Zadní strana
produktu).
7
4.
5.
Vložte pevný disk.
Zavřením západky zabezpečte
pevný disk.
6. Zavřete dvířka na boční straně
router.
Poznámka: Pokud není západka
ve správné poloze nebo pokud je
pevný disk vložen v nesprávném
směru, dvířka routeru nebude
možné zavřít.
Rozhraní SATA je
směrem nahoru.
Pokud není interní pevný disk
naformátovaný, rozsvítí se
kontrolka LED pevného disku
červeně.
Formátování pevného disku
Pokud během počátečního nastavení routeru nainstalujete pevný disk,
router jej vyhledá a vyzve vás k jeho naformátování. Pokud jej chcete
naformátovat, můžete postupovat podle pokynů, nebo jej naformátovat
později po přihlášení k routeru z jeho nabídky. Další informace viz
Formátování HDD z nabídky routeru na straně 15.
Odebrání pevného disku

1.
Postup odebrání pevného disku:
Zkontrolujte, zda je router
vypnutý.
8
2.
Otevřete dvířka na boční
straně routeru a podle
schématu uvolněte západku
uvnitř.
3.
Prsty uchopte horní a dolní
stranu pevného disku a
vyjměte jej.
4.
Pokud odebíráte 0,75palcový
pevný disk, vyjměte přihrádku
z routeru.
Nezapomeňte vrátit západku
zpět doleva, jinak nebude
možné zavřít dvířka routeru.
5.
9
Předem nastavené zabezpečení
bezdrátové sítě
Tento výrobek má jedinečný název bezdrátové sítě (SSID) a síťový klíč
(heslo). Výchozí název SSID a síťový klíč (heslo) jsou generovány
jedinečným způsobem pro každé zařízení (obdobně jako sériové číslo),
aby chránily a maximalizovaly vaši bezpečnost v bezdrátové síti. Tyto
informace jsou umístěny na štítku připevněném na spodní části výrobku.
Společnost NETGEAR doporučuje, abyste předem nastavený název
bezdrátové sítě (SSID) a síťový klíč (heslo) neměnili. Pokud tyto údaje
změníte, nelze již název SSID a heslo zabezpečení na spodní straně
produktu použít.
10
Nastavení bezdrátové sítě
Poznamenejte si výchozí předem nastavené hodnoty bezdrátového
připojení vytištěné na štítku ve spodním prostoru.
Název bezdrátové sítě (SSID):
Síťový klíč (heslo):
Pokud změníte výchozí nastavení, poznamenejte si je zde a potom tuto
příručku uložte na bezpečném místě:
Název bezdrátové sítě (SSID):
Síťový klíč (heslo):
Pokud chcete načíst nebo aktualizovat heslo bezdrátového připojení,
zadejte v internetovém prohlížeči adresu www.routerlogin.net a
přihlaste se pomocí výchozího uživatelského jména (admin) a hesla
(password).
Na stránce Nastavení bezdrátového připojení (Wireless Settings)
vyhledejte své heslo bezdrátové sítě.
11
Připojení k bezdrátové síti
Pro připojení k bezdrátové síti si zvolte buď metodu WPS, nebo ruční
připojení.
Metoda WPS
WPS (Wi-Fi Protected Setup čili chráněné nastavení Wi-Fi) umožňuje se
připojit k zabezpečené síti WiFi bez zadávání hesla. Namísto toho
stisknete tlačítko a zadáte kód PIN. NETGEAR tomuto způsobu říká
WPS Push 'N' Connect (Stiskněte a připojte se).
Některá starší zařízení WiFi nejsou s metodou WPS kompatibilní.
Metoda WPS funguje pouze u bezdrátového zabezpečení WPA2 nebo
WPA.

1.
2.
Postup použití metody WPS k připojení k bezdrátové síti:
Stiskněte tlačítko WPS na boční straně routeru.
Do 2 minut stiskněte tlačítko WPS na bezdrátovém počítači nebo
zařízení, nebo postupujte podle návodu WPS dodávaného s vaším
bezdrátovým zařízením.
Postupem podle metody WPS nastavíte bezdrátový počítač pomocí
síťového hesla a připojíte se k bezdrátové síti.
Připojení ručně
Prostřednictvím připojení ručně si vyberete síť, ke které se chcete
připojit, a zadáte heslo pro připojení.

1.
2.
3.
Postup připojení ručně:
V počítači nebo bezdrátovém zařízení otevřete software pro správu
bezdrátových připojení. Tento software vyhledá dostupné
bezdrátové sítě v okolí.
Vyhledejte svou síť a vyberte ji.
Unikátní název sítě WiFi (SSID) a heslo jsou uvedeny na štítku
routeru. Pokud jste toto nastavení změnili, vyhledejte název sítě,
který jste nastavili.
Zadejte heslo router a klepněte na tlačítko Connect (Připojit).
12
Provedení dalších změn v routeru
Jakmile pomocí softwaru NETGEAR genie nastavíte router, přihlaste se
k routeru a prohlédněte si jeho nastavení a případně ho upravte.
 Postup pro přihlášení k routeru:
1. Spusťte prohlížeč v počítači nebo v bezdrátovém zařízení, které je
připojeno k routeru.
2. Do adresního řádku prohlížeče zapište adresu
www.routerlogin.net nebo www.routerlogin.com. Zobrazí se
výzva k přihlášení:
admin
********
3.
Zadejte uživatelské jméno admin a heslo password. Zobrazí se
jednoduchá domovská obrazovka routeru:
Další údaje o obrazovkách routeru najdete v Uživatelské příručce.
13
Změna hesla

1.
2.
3.
4.
5.
6.
Postup změny hesla pro uživatele routeru:
Přihlaste se k routeru.
Výběrem příkazu Maintenance (Údržba) > Set Password
(Nastavit heslo) zobrazíte obrazovku Nastavit heslo:
Zadejte staré heslo a poté dvakrát zadejte nové heslo.
Společnost NETGEAR doporučuje použít funkci obnovení hesla,
pokud jste změnili heslo.
Zaškrtněte políčko Povolit obnovení hesla.
Budete vyzváni k výběru bezpečnostní otázky a typu odpovědí,
které se uloží.
Klikněte na Použít.
Obnovení hesla

Použití funkce obnovy hesla pro získání zapomenutého hesla:
Pro použití této funkce je nutné povolit obnovení hesla dle předchozího
popisu.
1.
2.
3.
Spusťte prohlížeč v počítači nebo v bezdrátovém zařízení, které je
připojeno k routeru.
Do adresního řádku prohlížeče zapište adresu
www.routerlogin.net nebo www.routerlogin.com.
Po zobrazení přihlašovací obrazovky klepněte na Zrušit.
Budete vyzváni k zadání uložených odpovědí, abyste se mohli
přihlásit k routeru.
14
Formátování HDD z nabídky routeru
1.
Vyberte Advanced > Storage > Advanced Settings (Upřesnit >
Úložiště > Rozšířené nastavení) .
2.
Klikněte na tlačítko Format Internal Hard Drive (Formátovat
interní pevný disk).
Řešení potíží
Pokud vypnete router s nainstalovaným pevným diskem, než jej znovu
zapnete, počkejte 2 sekundy, během kterých bude mít pevný disk
dostatek času se resetovat.
Pokud svítí kontrolka LED pevného disku červeně, přestože dříve svítila
zeleně, mohlo se uvolnit připojení pevného disku. Vypněte router.
Odpojte pevný disk a znovu jej zapojte. Zapněte router a počkejte na
rozsvícení kontrolky LED pevného disku.
Pokud se v prohlížeči nezobrazí webová stránka:
•
Zkontrolujte, zda je počítač připojen k jednomu ze čtyř ethernetových
portů sítě LAN nebo bezdrátově k routeru.
•
Zkontrolujte, zda je router napájen a zda je rozsvícena kontrolka
LED sítě WiFi.
•
Zavřete a znovu spusťte prohlížeč, abyste zajistili, že si prohlížeč
nepodrží předchozí stránku v dočasné paměti.
•
Zapište http://routerlogin.net.
•
Pokud má počítač nastavenu statickou nebo pevnou adresu IP (což
není běžný případ), změňte nastavení tak, aby adresu IP získával
počítač z routeru.
15
Přístup ke službě ReadySHARE
Po instalaci a nastavení je možné do portu USB na router vložit úložné
zařízení USB a sdílet jeho obsah s dalšími uživateli sítě. (Zařízení USB
nebude kompatibilní, pokud má speciální ovladače.)
Poznámka: Pokud zařízení USB vyžaduje napájení, je nutné ho použít
při připojení zařízení USB k routeru či bráně NETGEAR. Po připojení
k routeru může trvat až 2 minuty, než bude jednotka USB připravená ke
sdílení.

Postup získání přístupu k internímu pevnému disku nebo
zařízení USB:
V operačních systémech Windows použijte libovolnou z těchto
metod:
•
•
•

1.
2.
3.
Vyberte možnost Start > Spustit a v dialogovém okně zadejte
\\readyshare. Klikněte na OK.
Spusťte prohlížeč Explorer nebo Safari a zadejte \\readyshare.
Otevřete Místa v síti a zadejte \\readyshare.
V operačních systémech Mac postupujte takto:
Vyberte možnost Go > Connect to Server (Přejít > Připojit
k serveru).
U položky Server Address (Adresa serveru) zadejte
smb://readyshare.
Klepněte na možnost Connect (Připojit).
Soubor readyshareconnect.exe (pro Windows) je možné stáhnout na
adrese: www.netgear.com/readyshare
Aplikace ReadySHARE Vault
Aplikace ReadySHARE Vault umožňuje snadným způsobem zálohovat
soubory z počítače se systémem Windows na pevný disk (HDD) uvnitř
routeru nebo disk USB připojený k portu USB routeru. Další informace o
aplikaci ReadySHARE Vault a soubory k jejímu stažení a instalaci
najdete na webu www.netgear.com/readyshare.
16
ReadySHARE Printer
Funkce ReadySHARE Printer umožňuje připojení USB tiskárny k portu
USB routeru a bezdrátovou komunikaci s routerem.

1.
2.
3.
Chcete-li nastavit funkci ReadySHARE Printer:
Připojte USB tiskárnu k portu USB routeru pomocí kabelu USB
tiskárny.
Na každém počítači, který bude tiskárnu sdílet:
a. Nainstalujte aktuální software ovladače tiskárny USB (od
výrobce tiskárny).
b. Stáhněte a nainstalujte nástroj NETGEAR USB Control Center
(k dispozici v části pro tiskárnu ReadySHARE Printer na webu
(www.netgear.com/readyshare).
c. Zvolte jazyk.
V případě zobrazení výzvy vyberte tiskárnu a na každém počítači
klikněte na tlačítko Connect (Připojit).
Jakmile bude navázáno připojení na prvním počítači, změní se stav
na Manually connected by xxx (Ručně připojeno počítačem xxx).
Tiskovou frontu spravuje na každém počítači nástroj USB Control Center.
Po dokončení kroku 3 u všech počítačů by měl být stav tiskárny na
každém počítači jako Available (Dostupná).
•
•
Aby bylo možné tisknout pomocí USB tiskárny připojené k routeru,
musí být v počítači, ze kterého chcete tisk provést, spuštěn nástroj
USB Control Center. Pokud nástroj vypnete, tisk nebude možný.
Některé druhy bran firewall, jako například Comodo, blokují přístup
nástroje ReadySHARE Print k USB tiskárně. Pokud tiskárnu
v nástroji nevidíte, můžete bránu firewall dočasně zakázat a poté
bude nástroj fungovat.
Informace o funkci ReadySHARE Printer naleznete v uživatelské
příručce. Přístup k příručce získáte kliknutím na odkaz Dokumentace
v rozhraní pro správu routeru nebo na stránce na webových stránkách
podpory (http://support.netgear.com).
17
Aplikace NETGEAR genie
Aplikace genie slouží jako řídicí panel vaší domácí sítě. Umožňuje
snadno zobrazovat, spravovat a kontrolovat celou domácí síť a pomáhá
řešit běžné potíže se sítí. Použít můžete aplikaci genie nebo mobilní
aplikaci genie.
Internet
WiFi Connection
Router Settings
STATUS GOOD
STATUS Connected
Click here
Network Map
Parental Controls
ReadySHARE
Number of devices 16
Click here
Click here
Aplikace genie
Navštivte web aplikace NETGEAR genie na adrese
www.netgear.com/genie.
Pomocí aplikace genie můžete:
•
•
•
•
•
•
•
Internet Sledovat a opravit potíže s připojení k Internetu pro pevné
i bezdrátové sítě.
Připojení WiFi Zobrazit nebo měnit nastavení routeru pro připojení
k bezdrátové síti.
Nastavení routeru Přihlásit se k routeru a zobrazit nebo změnit
jeho nastavení.
Mapa sítě Zobrazit síťová zařízení připojená k síti.
Rodičovská kontrola Spravovat ovládací prvky rodičovské kontroly
na ochranu zařízení v síti před nevhodným obsahem.
ReadySHARE. Pokud připojíte úložné zařízení nebo tiskárnu USB
do portu USB routeru, získáte přístup k jeho obsahu.
Podpora Nejčastější dotazy pro podporu jsou k dispozici v počítači
i bez internetového připojení. Zde si můžete přečíst odpovědi na
běžné potíže s routerem. K dispozici jsou rovněž některé
jednoduché síťové nástroje na pomoc s laděním sítě.
18
Mobilní aplikace NETGEAR genie

1.
Postup instalace mobilní aplikace genie:
Pomocí mobilního zařízení přejděte do obchodu Apple AppStore
nebo Google Play pro Android a vyhledejte aplikaci NETGEAR
genie. K urychlení můžete použít následující QR kódy:
Aplikace pro iPad
2.
3.
Aplikace pro iPhone Aplikace pro Android
Nainstalujte aplikaci do svého iPadu nebo telefonu.
Spusťte aplikaci a zobrazí se obrazovka řídicího panelu.
K používání této aplikace je
nutné připojení WiFi z telefonu
nebo iPadu do domácí sítě
NETGEAR.
• Správa nastavení připojení WiFi
a přístupu hostitelských zařízení
do domácí sítě
• Zobrazení mapy sítě
• Nastavení nebo správa
rodičovské kontroly
• Používání nástroje Traffic Meter
pro kontrolu využívání Internetu.
• Přehrávání medií na zařízeních
v síti pomocí nástroje My Media.
19
© 2012 NETGEAR, Inc. Všechna práva vyhrazena.
Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována,
ukládána na systémech pro vyhledávání informací ani překládána do
libovolného jazyka v jakékoli formě nebo pomocí jakýchkoli prostředků bez
písemného souhlasu společnosti NETGEAR, Inc.
Zařízení NEPOKLÁDEJTE navzájem na sebe ani do těsných prostorů či do
zásuvek. Zkontrolujte, zda je kolem zařízení nejméně 5 cm volného místa.
Ochranné známky
NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou ochranné
známky nebo registrované ochranné známky společnosti NETGEAR, Inc. ve
Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být bez oznámení
změněny. Ostatní názvy značek a výrobků jsou registrované ochranné
známky nebo ochranné známky příslušných vlastníků.
Prohlášení o podmínkách
V zájmu zlepšování vnitřního provedení, funkčnosti a spolehlivosti výrobků
popsaných v tomto dokumentu si společnost NETGEAR vyhrazuje právo
provádět na něm změny bez předchozího upozornění. Společnost NETGEAR
nepřebírá žádnou odpovědnost, která by mohla vyvstat v souvislosti
s použitím nebo nasazením výrobku(ů) a obvodů, zde popsaných.
20

Podobné dokumenty

D6300B WiFi ADSL Modem Router Installation Guide

D6300B WiFi ADSL Modem Router Installation Guide (Připojit). Můžete být vyzváni k instalaci ovladače této tiskárny. Po nainstalování ovladače se stav tiskárny změní na Dostupné. Poznámka: Některé USB tiskárny (například tiskárny HP nebo Lexmark) ...

Více

NETGEAR Centria WNDR4700/WNDR4720 Installation Guide cover

NETGEAR Centria WNDR4700/WNDR4720 Installation Guide cover Prohlášení o shodě Úplné prohlášení o shodě najdete na stránce NETGEAR EU Declarations of Conformity na adrese http://support.netgear.com/app/answers/detail/a_id/11621/. Tento symbol je použit v so...

Více