menucha devět západ

Transkript

menucha devět západ
‫מ‬
‫מ‬
česky :
výslovnost :
pozn.:
velitel čety (zkratka)
velitel roty (zkratka)
mem-kaf
od, ode
z ,ze
boj (za cosi)
mi.., min
prašný
zaprášený
velmi
pařák
Mars
sto
sto let
zklamaný
hnusný
odporný
organizovaný
ventilátor
od té doby
posluchač (rádia)
meuvak
maazin
m.
bilance
vodorovný
kuchyňské váhy
váhy
sjednocený
stydká kost
vzadu
zezadu
zákulisí
zákulisí
pozdě
maázan
m.
hebrejsky :
‫מ"כ‬
‫מ"פ‬
‫ מן‬, ..‫מ‬
mem-pe
maávak
m.
meód
maade-jerakot
f.
maadym
m.
mea
mea šana
meuchzav
maus
maus
meurgan
meavrér
m.
meaz
meuzan
moznej-mitbach
m.
moznájim
m.
meuchad
maache-hachek
f.
meachor
miachorej hapargod
m.
miachorej haklaim
m.
meuchar
Page 159
‫מאבק‬
(‫מאבק )מאובק‬
(‫מאד )מאוד‬
‫ירקות‬-‫מאדה‬
‫מאדים‬
‫מאה‬
‫מאה שנה‬
‫מאוכזב‬
‫מאוס‬
‫מאוס‬
‫מאורגן‬
‫מאורר‬
‫מאז‬
‫מאזין‬
‫מאזן‬
(‫מאזן )מאוזן‬
‫מטבח‬-‫מאזני‬
‫מאזנים‬
(‫מאחד )מאוחד‬
‫החיק‬-‫מאחה‬
‫מאחור‬
‫מאחורי הפרגוד‬
‫מאחורי הקלעים‬
(‫)מאוחר‬, ‫מאחר‬
‫מ‬
pozdní
dosti pozdě
protože
květen
odkdy ?
odkud ?
rozčarovaný
jídlo
samovazač
šlechta
věřící
trenér
námaha
namáhavost
úsilí
článek (v novinách)
stať (např.v novinách)
meamen
m.
maamac
m.
‫מאחר )מאוחר( מדי‬
...‫מאחר ו‬
‫מאי‬
? ‫מאימתי‬
? ‫מאין‬
(‫מאכזב )מאוכזב‬
‫מאכל‬
‫מאלמת‬
‫מאמד האצילים‬
‫מאמין‬
‫מאמן‬
‫מאמץ‬
maámar
m.
‫מאמר‬
úvodník
uvěznění
pečivo
pekárna
zdrženlivý
popelník
číhat (záludně)
maamar raší
m.
maasar
m.
maafé
f.
maafija
f.
organizátor
pořadatel
hostitel
událost ,pl.
meargén
nežli
šťastný
dvěstě
dospělý
izolovaný
předsíň
úvod
vnější zvukovod
meašer
meuchar midaj
meachar v..
maj
meemataj ?
meajn ?
meuchzav
maachal
m.
mealémet
f.
maamad haacilim
m.
maamin
meupak
maafera
f.
maarav
v. př.č.
meareach
m.
meora,meorot
m.
meušar
matájim
mevugar
mevudad
mabó
m.
mavo
m.
mebo hašmija
‫מאמר ראשי‬
‫מאסר‬
‫מאפה‬
‫מאפיה‬
(‫מאפק )מאופק‬
‫מאפרה‬
‫מארב‬
‫מארגן‬
‫מארח‬
‫מארעות‬,(‫מארע )מאורע‬
‫מאשר‬
(‫מאשר )מאושר‬
‫מאתים‬
(‫ )מבוגר‬,‫מבגר‬
(‫מבדד )מבודד‬
‫מבוא‬
‫מבוא‬
‫מבוא השמיעה החיצון‬
hachison
vylekaný
bludiště
mevuhal
mavoch
m.
Page 160
‫מבוהל‬
‫מבוך‬
‫מ‬
labyrint
rozpačitost
potopa
popletený
vařený
blesk (foto)
slánka
pepřenka
zkouška
zkoušení
zkumavka
výběr (zboží)
mevucha
f.
mabul
m.
mebulbal
mevušal
mavzek
m.
mivzeket-melach
f.
mivzéket-pilpel
f.
mivchan
m.
mavchena
f.
mivchar
m.
pohled
přízvuk
výslovnost
pojištěný
stolní šlehač
ruční šlehač
budova
konstrukce
skrz
kotel
pájecí lampa
hořák autogenu
zevnitř
operace vojenská
mabat
m.
mivta
m.
mivcá
m.
provádějící
vykonavatel
doprodej
pevnost
kontrolor
kritik
návštěvník
státní kontrolor
literární kritik
prosebník
šroubovák
železný (ze železa)
mevacea
m.
mivcát chisůl
f.
mivcar
m.
mevakér
m.
mevaker medina
m.
mevaker sifrutý
m.
mevakéš
m.
mavreg
m.
rekonvalescent
mavrý
mevutach
mavlel
m.
mavlel-jad
m.
mivné
m.
mibead lemav'er
m.
mav'er-halchama
m.
mavaér rituch
m.
mibifnym
mibarzel
m.
Page 161
‫מבוכה‬
‫מבול‬
‫מבולבל‬
‫מבושל‬
‫מבזק‬
‫מלח‬-‫מבזקת‬
‫פלפל‬-‫מבזקת‬
‫מבחן‬
‫מבחנה‬
‫מבחר‬
‫מבט‬
‫מבטא‬
(‫מבטח )מבוטח‬
‫מבלל‬
‫יד‬-‫מבלל‬
‫מבנה‬
...‫מבעד ל‬
‫מבער‬
‫הלחמה‬-‫מבער‬
‫ריתוך‬-‫מבער‬
‫מבפנים‬
‫מבצע‬
‫מבצע‬
‫מבצעת חיסול‬
‫מבצר‬
‫מבקר‬
‫מבקר מדינה‬
‫מבקר ספרותי‬
‫מבקש‬
‫מברג‬
‫מברזל‬
‫מבריא‬
‫מ‬
třpytící
zářící
telegram
telegraf
kartáč
kartáček na zuby
holicí štětka
mašlovačka
zubní kartáček
kartáč na vlasy
kuchařka
velitel praporu (zkratka)
ostřikovač (auta)
mavrik
omezený
omezení
klobouk
ručník
věž
zvětšovák
silo
maják
mugbal
zámky vzdušné
‫מבריק‬
migbala
f.
migbaát
f.
magévet
f.
migdal
m.
magdel
m.
migdal-hachmaca
m.
migdalor
m.
‫מברק‬
‫מברקה‬
‫מברשת‬
‫מברשת שנים‬
‫גילוח‬-‫מברשת‬
‫משיחה‬-‫מברשת‬
‫שנים‬-‫מברשת‬
‫שער‬-‫מברשת‬
‫מבשלת‬
‫מג"ד‬
‫מגב‬
(‫מגבל )מוגבל‬
‫מגבלה‬
‫מגבעת‬
‫מגבת‬
‫מגדל‬
‫מגדל‬
‫החמצה‬-‫מגדל‬
‫מגדלור‬
migdalim porchim
m.
‫מגדלים פורחים באויר‬
mivrak
m.
mivraka
f.
mivréšet
f.
mivréšet šenájim
f.
mivréšet-gilůach
f.
mavrešet-mešicha
f.
mivréšet šinájim
f.
mivréšet-sear
f.
mevašelet
f.
magad
magev
m.
baavir
žehlička
obraceč sena
rozmanitý
Megido
korektor
mobilizovaný
závěsná skříňka
kosa
srp
hnis
holicí strojek
holicí strojek (elektrický)
megahéc
m.
magov-sachat
m.
převíječ filmu
tendence
úmysl
meguvan
Megido
m.
magiah
m.
megujas
megira
f.
magal
m.
mugla
f.
magleach
m.
magleach chašmali
m.
magalel-séret
m.
megama
f.
Page 162
‫מגהץ‬
‫שחת‬-‫מגוב‬
‫מגוון‬
‫מגידו‬
‫מגיה‬
(‫מגיס )מגויס‬
‫מגירה‬
‫מגל‬
(‫מגלה )מוגלה‬
‫מגלח‬
‫מגלח חשמלי‬
‫סרט‬-‫מגלל‬
‫מגמה‬
‫מ‬
záměr
tendenční
štít
obránce
červený štít Davida
megamatý
magen
m.
‫מגמתי‬
‫מגן‬
‫מגן דוד אדום‬
magen david adom
(Israelský Červený kříž)
ochranný štít ~
dotek
kontakt
styk
hnusný
odporný
výbuch sopky
holinka , pl.
magén-panim jedaný
m.
magá
f.
epidemie
boty vysoké
hrábě
struhadlo
pozemek (stavební)
plošina
hřiště
podnos
vanička na barvu
expozimetr
expozimetr
vlhkoměr
tester (voltmetr)
nakažlivý
poušť
ukázka
inkubátor
zdůrazněný
index cen
měřil
změřil
index reálné
‫פנים ידני‬-‫מגן‬
‫מגע‬
‫מגעיל‬
mag'íl
migeaš
m.
magaf ,magafájim
m.
magefa
f.
megafájim
m.
magrefa
f.
migréret
f.
migráš
m.
migraš mischakim
m.
magaš
m.
magaš hacéva
m.
mad-ůr
m.
mad-chasifá
m.
mad-lachut
m.
mad-metach
m.
meddabek
midbar
m.
midgam
m.
madgera
f.
mudgaš
‫מגעש‬
‫מגפים‬,‫מגף‬
‫מגפה‬
‫מגפים‬
‫מגרפה‬
‫מגררת‬
‫מגרש‬
‫מגרש משחקים‬
‫מגש‬
‫מגש הצבע‬
‫אור‬-‫מד‬
‫חשיפה‬-‫מד‬
‫לחות‬-‫מד‬
‫מתח‬-‫מד‬
‫מדבק‬
‫מדבר‬
‫מדגם‬
‫מדגרה‬
(‫מדגש )מודגש‬
‫מדד‬
‫מדד‬
madad
m.
madad
v.m.č.
madad joker
m.
‫מדד יוקר המחיה‬
f.
‫מדה‬
hamechira
míra
velikost
mida
Page 163
‫מ‬
proč ?
rubrika
táborák
oheň (táborový)
madua
medura
f.
kompresor
teploměr
vrtule
čas od času
myčka nadobí
stát
politický
politika
zahraniční politika
přesný
medaile
slzný (slzí)
brány diskové
věda
humanitní vědy
vědecký
vědec
polička
regál
kontinentální šelf
diplomovaný
postupný
schod, pl.
madcham
m.
madchom
m.
madchef
m.
madrega,madregot
f.
pohyblivé schody
sklon (hory)
madregot naot
f.
midrón
f.
instruktor
průvodce
chodník
rozmetávač uměl.hnoj.
madrich
m.
midracha
f.
medašénet
f.
teplota
Co ?
kolik je hodin ?
co je to ?
copak ?
co je ti?
midat hachom
f.
madór
midej paám
madyach kelim
m.
medyna
f.
medyný
medynyjut
f.
medinyjut hachuc
f.
medujak
medalja
f.
madmia
medaskeset
f.
mada
m.
madajej haruach
madajít
madan
m.
madaf
m.
madaf hajabaša
m.
meduplam
mudrag
má ?
ma hašaa ?
má ze ?
? ‫מדוע‬
‫מדור‬
‫מדורה‬
‫מדחם‬
(‫מדחם )מדחום‬
‫מדחף‬
‫מדי פעם‬
‫כלים‬-‫מדיח‬
‫מדינה‬
‫מדיני‬
‫מדיניות‬
‫מדיניות החוץ‬
(‫)מדויק‬, ‫מדיק‬
‫מדליה‬
‫מדמיע‬
‫מדסקסת‬
‫מדע‬
‫הרוח‬-‫מדעי‬
‫מדעית‬
‫מדען‬
‫מדף‬
‫מדף היבשה‬
(‫מדפלם )מדופלם‬
(‫)מודרג‬, ‫מדרג‬
‫ מדרגות‬, ‫מדרגה‬
‫מדרגות נעות‬
‫מדרון‬
‫מדריך‬
‫מדרכה‬
‫מדשנת‬
(‫מדת החם )מדת החום‬
? ‫מה‬
? ‫מה השעה‬
? ‫מה זה‬
? ‫מה לך‬
má lecha?
Page 164
‫מ‬
co se zde děje?
jak se máš ?
jak se máte?
jak se jmenuješ?
tím lépe
od rána
emigrant
vydání
podstata
rychlý
rychlost
hráč
inženýr
váhavý
revoluce
revoluční
pospíchal
rychle
spěchal
jednaní (zkratka)
vyjednávání (zkratka)
má naasé kan?
osvětlený
citát
srozumitelně
srozumitelný
ustaraný
zeměměřič
kontrarozvědka
zpravodajská služba
oznámení
současný
muzeum
neobvyklý
podivný
cerebrum,velký mozek
muár
ma šlomcha
ma šlomchem?
ma šimcha?
ma-tov
mehaboker
mehagér
m.
mahadura
f.
mahut
f.
mahír
mehirut
f.
mehamér
m.
mehandes
m.
mehasés
maapecha
f.
maapchaný
mihér
v.m.č.
mahér
mihér
v.m.č.
masa umatan
m.
? ‫מה נעשה כאן‬
? ‫מה שלומך‬
? ‫מה שלומכם‬
? ‫מה שמך‬
‫טוב‬-‫מה‬
‫מהבוקר‬
‫מהגר‬
‫מהדורה‬
‫מהות‬
‫מהיר‬
‫מהירות‬
‫מהמר‬
‫מהנדס‬
‫מהסס‬
‫מהפכה‬
‫מהפכני‬
‫מהר‬
‫מהר‬
‫מהר‬
‫מו"מ‬
m.
‫מואר‬
‫מובאה‬
‫מובן‬
modéd
m.
modyjin
m.
‫מודאג‬
‫מודד‬
‫מודיעין‬
modaa
f.
muvaa
muvan
mudag
moach gadol
m.
‫מודעה‬
‫מודרני‬
‫מוזיון‬
‫מוזר‬
‫מוזר‬
‫מוח גדול‬
mozek velký
cerebellum,malý mozek
moach katan
m.
‫מוח קטן‬
mozeček
cerebellum,malý mozek
mochon
m.
‫מוחון‬
moderny
muzeon
m.
muzar
muzar
Page 165
‫מ‬
mozeček
guma (mazací)
mochék
hotový
připravený
prodavač
znamý (pasivně)
muchan
muset
naproti
vlast
tester (voltmetr)
znalec
expert
počítadlo
monokl (brýle)
taxi
úřad,pl.
ústav,pl.
instituce, pl.
společenské instituce
muchrach
m.
mochér
m.
mukar
mul
molédet
f.
multymeter
m.
mumche
m.
mone
m.
monokl
m.
monyt
f.
mosad,mosadot
m.
mosadot cibůr
m.
hudební
garáž
dodatek
příloha
etika
výčitky svědomí
etický
morálka
lhůta
termín
klub
je potřebný
prospěšný
užitečně
užitečný
kandidát
rada (úřad)
musikali
Rada bezpečnosti
pracovní rada
původ
musach
m.
mosaf
m.
musár
m.
musar klajot
musarí
musarijut
f.
moed
m.
moadon
m.
moil
v. m.č.
moíl
muamad
m.
moaca
f.
moecet habitachon
f.
moecet hapoalim
f.
moca
m.
Page 166
‫מוחק‬
‫מוכן‬
‫מוכר‬
‫מוכר‬
‫מוכרח‬
‫מול‬
‫מולדת‬
‫מולטימטר‬
‫מומחה‬
‫מונה‬
‫מונוקל‬
‫מונית‬
‫מוסדות‬, ‫מוסד‬
‫מוסדות ציבור‬
‫מוסיקלי‬
‫מוסך‬
‫מוסף‬
‫מוסר‬
‫מוסר כליות‬
‫מוסרי‬
‫מוסריות‬
‫מועד‬
‫מועדון‬
‫מועיל‬
‫מועיל‬
‫מועמד‬
‫מועצה‬
‫מועצת הבטחון‬
‫מועצת הפועלים‬
‫מוצא‬
‫מ‬
východ (ze situace)
východisko
sobota po setmění
uplynutý šabat
vydavatel
vydařený
pevný
trvalý
výrobek
produkt
brzy
klaun
obklíčen
mina
Morava
sestup
svah
učitel
učitelka
nůž na máslo
sedadlo (divadelní)
usedlost
orchestřiště
osada
obdržitel peněz
vládce
zacelený
smrt
pás
lze
smět (moci)
‫מוצא שבת‬
moce šabat
mocí laor
m.
muclach
mucak
mucar
m.
mukdam
mokyjón
m.
mukaf
mokeš
m.
Morávia
f.
morad
m.
moré
m.
mora
f.
muráchat
f.
mošav
m.
mošav hatyzmóret
m.
mošava
f.
mošéch késef
m.
mošel
m.
mušlam
mávet
m.
moten
m.
mutar
luxus
přílišnost
žumpa
rozmetávač mrvy
motarot
f.
mizbala
f.
mezabélet
f.
naléval
počasí
klimatizace (aparát)
mazag
v.m.č.
mezeg haavir
m.
mazgan
m.
jasný
mazhír
Page 167
‫מוציא לאור‬
‫מוצלח‬
‫מוצק‬
‫מוצר‬
‫מוקדם‬
‫מוקיון‬
‫מוקף‬
‫מוקש‬
‫מורביה‬
‫מורד‬
‫מורה‬
‫מורה‬
‫מורחת‬
‫מושב‬
‫מושב התזמורת‬
‫מושבה‬
‫מושך כסף‬
‫מושל‬
‫מושלם‬
‫מות‬
‫מותן‬
‫מותר‬
‫מותרות‬
‫מזבלה‬
‫מזבלת‬
‫מזג‬
‫מזג האויר‬
‫מזגן‬
‫מזהיר‬
‫מ‬
zářivý
splynutí
kufr
spižírna
hotové peníze
hotovost
jídlo
potrava
potraviny
strava
alimenty
přístaviště
výživný
škodlivý
škůdce
tajemník
sekretář
sekretářka
sekretariát
štěstí
smolař
Lev (znamení zvěrokruhu)
Panna znak zvěrokr. (23.8.)
Kozoroh (znam.zvěrokr.)
Ryba (znam. zvěrokruhu)
Vodnář (znamení zvěrokr.)
Beran (znam.zvěrokruhu)
Váhy (znamení zvěrokruhu)
Rak (znamení zvěrokruhu)
Škorpión (znam.zvěrkr.)
Střelec (znam.zvěrokruhu)
Býk (znam. zvěrokruhu)
Blíženci (znam.zvěrkrh.)
vidlička, pl.
vidlička na fondue
vidlička na fondue
zvěrokruh
konev
žalm
mizug
m.
mizvada
f.
mezavé
f.
mezumanym
m.
mezumanym
m.
mazón
m.
mezonot
m.
mezach
m.
mezin
mazik
mazik
m.
mazkír
m.
mazkira
f.
mazkirut
f.
mazal
m.
mazal biš
mazal-arije
m.
mazal-betula
m.
mazal-gdy
m.
mazal-dagim
m.
mazal-dli
m.
mazal-talé
m.
mazal-meoznájim
m.
mazal-sartan
m.
mazal-akrav
m.
mazal-kešet
m.
mazal-šor
m.
mazal-teomim
m.
mazleg,mazlagot
m.
mazleg lemitbal
m.
mazleg lefondy
m.
mazalot
m.
mazlef
m.
mizmor
m.
Page 168
‫מזוג‬
‫מזודה‬
‫מזוה‬
‫מזומנים‬
‫מזומנים‬
‫מזון‬
‫מזונות‬
‫מזח‬
‫מזין‬
‫מזיק‬
‫מזיק‬
‫מזכיר‬
‫מזכירה‬
‫מזכירות‬
‫מזל‬
‫מזל ביש‬
‫אריה‬-‫מזל‬
‫בתולה‬-‫מזל‬
‫גדי‬-‫מזל‬
‫דגים‬-‫מזל‬
‫דלי‬-‫מזל‬
‫טלה‬-‫מזל‬
‫מאוזניים‬-‫מזל‬
‫סרטן‬-‫מזל‬
‫עקרב‬-‫מזל‬
‫קשת‬-‫מזל‬
‫שור‬-‫מזל‬
‫תאומים‬-‫מזל‬
‫ מזלגות‬, ‫מזלג‬
‫מזלג למטבל‬
‫מזלג לפונדי‬
‫מזלות‬
‫מזלף‬
‫מזמור‬
‫מ‬
dávno
nůžky zahradnické
vitrína (nábytek)
bufet
bar (nábytek)
bufet (nábytek)
zanedbaný
matrace
východ (směr kompasu)
orient
východní
orientalista
secí stroj
injekční stříkačka
fontána
vodotrysk
mozek
velitel pluku (zkratka)
mizman
mazmera
f.
miznón
m.
miznonyt maškaot
f.
miznonyt nemucha
f.
muznach
mizron
m.
mizrach
m.
mizrachi
mizrechan
m.
mazrea turit
f.
mazrek
m.
mizraka
f.
moach
m.
machat
tleskal
protest
úkryt
diverzant
sabotér
terorista
autor
sešit
pánev (nádobí)
machá kaf
v.m.č.
machaá
f.
machbo
m.
mechabel
m.
mechaber
m.
machbéret
f.
machvat
f.
pekáč
zrenovovaný
obnovený
protestoval
ručička (hodin)
machavatot-clija
f.
kružítko
gesto
oblast
povinný
korzet
mimo
vně, (mimo)
mechudaš
mechudaš
machá
v.m.č.
machog
m.
mechuga
f.
mechva
f.
machoz
m.
mechujav
machoch
m.
michuc
michuc le..
Page 169
‫מזמן‬
‫מזמרה‬
‫מזנון‬
‫מזנונית משקאות‬
‫מזנונית נמוכה‬
(‫מזנח )מוזנח‬
‫מזרון‬
‫מזרח‬
‫מזרחי‬
‫מזרחן‬
‫מזרעה טורית‬
‫מזרק‬
‫מזרקה‬
‫מח‬
‫מח"ט‬
‫מחא כף‬
‫מחאה‬
‫מחבוא‬
‫מחבל‬
‫מחבר‬
‫מחברת‬
‫מחבת‬
‫צלייה‬-‫מחבתות‬
(‫מחדש )מחודש‬
(‫מחדש )מחודש‬
‫מחה‬
‫מחוג‬
‫מחוגה‬
‫מחוה‬
‫מחוז‬
‫מחויב‬
‫מחוך‬
‫מחוץ‬
...‫מחוץ ל‬
‫מ‬
machazé
m.
machzor
m.
‫מחוק‬
‫מחזה‬
‫מחזור‬
machazór
m.
‫מחזור‬
krevní oběh
koloběh kapitálu
zavázán
nápadník
jehla
antiseptický
potlesk
jeskyně
nora
cena (např. zboží)
machazór hadam
m.
machazór haksafim
m.
mlékárna
choroba
nemoc
nakažlivá nemoc
spor
rekonvalescent
vývrtka
oddělení
hádka
epilepsie
kompliment
nádoba na máslo
přísný
tábor
koncentrační tábor
dusno
dusný
vychovatel
vychovatelka
zátarasa
manko
nedostatek
sklad
vymazaný
divadelní hra
cyklus
perioda
koloběh
ročník (školní)
machuk
machzik tova
mechazér
m.
machat
f.
mechute
mechiot kapájim
f.
mechila
f.
mechír
m.
machlava
f.
machala
z.r
machala meddabeket
f.
machlóket
f.
machlim
m.
machlec
m.
machlaka
f.
machaloket
f.
machalát hanfila
f.
machmaá
f.
machmea
f.
machmír
machané
m.
machané rikůz
m.
machnyk
mechanéch
m.
mechanéchet
f.
machsom
m.
machsór
m.
‫מחזור הדם‬
‫מחזור הכספים‬
‫מחזיק טובה‬
‫מחזר‬
‫מחט‬
‫מחטא‬
‫מחיאות כפים‬
‫מחילה‬
‫מחיר‬
‫מחלבה‬
‫מחלה‬
‫מחלה מדבקת‬
‫מחלוקת‬
‫מחלים‬
‫מחלץ‬
‫מחלקה‬
(‫מחלקת )מחלוקת‬
‫מחלת הנפילה‬
‫מחמאה‬
‫מחמאה‬
‫מחמיר‬
‫מחנה‬
‫רכוז‬-‫מחנה‬
‫מחניק‬
‫מחנך‬
‫מחנכת‬
‫מחסום‬
‫מחסור‬
‫מחסן‬
machsan
Page 170
‫מ‬
imunní
skladník
zásobník
hrbolatý
kostrbatý
drsný
nezaměstnaný
minerál
nerost
kamenolom
vygumoval
vymazával
výzkum
bádání
zítra
nůž na sýr
podněcovatel
soustruh
pluh
brány diskové
pozítří
myšlenka
ozbrojený silou
spoušť (fotoaparátu)
mechusan
machsef
m.
proutěná spoušť
samospoušť
doupě hašišácké
narkomanské doupě
řezačka trubek
ilegalita
podzemní hnutí
koště
generální štáb (zkratka)
machšéf gamiš
m.
machsef-hašehaja
m.
machšešá
f.
machtech-cinorot
m.
machtéret
f.
mataté
m.
kuchyň
valuta
mince
peníz
cizí valuta
valuta
mitbach
m.
matbea
m.
matbea chuc (zar)
m.
matbea zar
m.
machsanaji
m.
machsanyt
m.
mechuspas
mechusar avoda
machcav
m.
machceva
f.
machak
v.m.č.
mechkar
m.
machár
macharoc
m.
mecharcher
m.
machreta
f.
machreša
f.
machrešet-tandem
f.
machoratájim
machšava
f.
mechusal
matval
Page 171
(‫מחסן )מחוסן‬
‫מחסנאי‬
‫מחסנית‬
(‫מחספס )מחוספס‬
‫מחסר )מחוסר( עבודה‬
‫מחצב‬
‫מחצבה‬
‫מחק‬
‫מחקר‬
‫מחר‬
‫מחרוץ‬
‫מחרחר‬
‫מחרטה‬
‫מחרשה‬
‫טנדם‬-‫מחרשת‬
‫מחרתים‬
‫מחשבה‬
(‫מחשל )מחושל‬
‫מחשף‬
‫מחשף גמיש‬
‫השהיה‬-‫מחשף‬
‫מחששה‬
‫צינורות‬-‫מחתך‬
‫מחתרת‬
‫מטאטא‬
‫מטב"ל‬
‫מטבח‬
‫מטבע‬
(‫מטבע חוץ )זר‬
‫זר‬-‫מטבע‬
‫מ‬
mita
f.
‫חוץ‬-‫מטבע‬
(‫מטגן )מטוגן‬
‫מטה‬
maté
m.
‫מטה‬
mita mitkapelet
f.
matul-škufijót
m.
matos
m.
matos silon
m.
matós-imunym
m.
matos-sijůr
m.
matos-krav
m.
matos-krav
m.
matos-tydlůk
m.
matchenat-basar
f.
metutélet
f.
matmón
m.
mata
m.
mitan
m.
mitan jad
m.
mitpachat
f.
metapél
m.
metapélet
f.
liják
průtrž mračen
obtíž
úmysl
záměr
cíl
metronom
cíle, pl.
matar sochéf
m.
mitrad
m.
matara
f.
metronom
m.
matarot
f.,pl.
obtížně
deštník
šilený
nejasný
matrid
valuta
smažený
lůžko
postel
štáb
velitelství
rozkládací lůžko
diaprojektor
letadlo
reaktivní letoun
tryskáč
cvičný letoun
pozorovací letoun
bitevní letoun
stihačka
tankovací letoun
mlýnek na maso
kyvadlo
drahocennost
poklad
plantáž
zavazadlo
náklad
zavazadlo příruční
šátek
opatrovník
opatrovnice(v jeslích)
matbea chuc
m.
metugan
mitrija
f.
metoraf
metuštaš
Page 172
‫מטה מתקפלת‬
‫שקופיות‬-‫מטול‬
‫מטוס‬
‫מטוס סילון‬
‫אמונים‬-‫מטוס‬
‫סיור‬-‫מטוס‬
‫קרב‬-‫מטוס‬
‫קרב‬-‫מטוס‬
‫תדלוק‬-‫מטוס‬
‫בשר‬-‫מטחנת‬
‫מטטלת‬
‫מטמון‬
‫מטע‬
‫מטען‬
‫מטען יד‬
‫מטפחת‬
‫מטפל‬
‫מטפלת‬
‫מטר סוחף‬
‫מטרד‬
‫מטרה‬
‫מטרונום‬
‫מטרות‬
‫מטריד‬
‫מטרייה‬
(‫מטרף )מטורף‬
(‫מטשטש )מטושטש‬
‫מ‬
Kdo ?
voňavka
zoufalý
vysušený
ihned
neodkladně
okamžitě
kdo to je ?
sušený
speciální
zvláštní
klasifikace
majoránka
zbytečně
zbytečný
klimatizace
elita
sušička
fén (na vlasy)
mi
nádrž
potápěčské bomby
mej bosem
m.
mejuaš
mejubaš
mijad
? ‫מי‬
(‫)מי בושם‬, ‫מי בשם‬
(‫מיאש )מיואש‬
‫מיבש‬
‫מיד‬
? ‫מיהו‬
‫מיובש‬
‫מיוחד‬
mihu ?
mejubaš
mejuchad
mijůn
m.
majoran
m.
mejutar
mizug-avir
m.
mejtav
m.
mejaveš kvisa
f.
mejaves sear jedany
m.
mechal
m.
mejchalej avír
m.
‫מיון‬
‫מיורן‬
‫מיותר‬
‫אוויר‬-‫מיזוג‬
‫מיטב‬
‫כביסה‬-‫מייבש‬
‫שער ידני‬-‫מייבש‬
‫מיכל‬
‫מיכלי אוויר דחוס‬
dachůs
tanková loď
cvičení (vojenské)
mechalit
f.
milujim
m.
slovník
voda
čirá voda
čirá voda
lahvička
vpravo (zprava)
milón
m.
májim
m.
maim zakim
m. pl.
maim cachim
m. pl.
mejmija
f.
zprava
vodík
druh
rod (gramaticky)
klasifikoval
třídil
mužský rod
pohlavní
Mnichov
mijamin
mejman
m.
min
m.
mijén
v.m.č.
min zachar
miný
Minchen
m.
Page 173
‫מיכלית‬
‫מילואים‬
‫מילון‬
‫מים‬
‫מים זכים‬
‫מים צחים‬
‫מימיה‬
‫מימין‬
‫מימן‬
‫מין‬
‫מין‬
‫מין זכר‬
‫מיני‬
‫מינכן‬
‫מ‬
zakladatel
šťáva
rajská štáva
vinná šťáva
džus
pomerančová šťáva
stolní šlehač
jakýsi
kdosi
nějaký
někdo
zastaralý
struna
radar
odsud
hasič
požárníci
hasicí
sponka do vlasů
prádelna
leštička
mejased
m.
mic
m.
mic agvanyjot
m.
mic anavim
m.
mic tapuzim
m.
mikser
m.
‫מיסד‬
‫מיץ‬
‫מיץ עגבניות‬
‫מיץ ענבים‬
‫מיץ תפוזים‬
mišehu
‫מיקסר‬
‫מישהו‬
mišehu
‫מישהו‬
mejušan
metar
m.
makam
m.
mikán
makabi eš
m.
makabi eš
machbena
f.
machbesa
f.
machbeš hadbaka
m.
(‫מישן )מיושן‬
‫מיתר‬
‫מכ"ם‬
‫מכאן‬
‫מכבי אש‬
‫מכבי אש‬
‫מכבנה‬
‫מכבסה‬
‫מכבש הדבקה יבשה‬
jeveša
samovazač
válec zahradní
úder
institut
ústav
mechanizace
mechanik
stroj
zemědělské stroje
psací stroj
šicí stroj
pračka
strojek na vlasy
ošklivý
krumpáč
hodnota
prodej
machbeš kaš
m.
machbeš-jad
m.
maka
f.
machón
m.
michůn
m.
mechonaj
m.
mechona
f.
mechonot chaklajut
f.
mechonat ktyva
f.
mechonát tfira
f.
mechonat-kvisa
f.
mechonat-tyspóret
f.
mechoar
makuš
m.
mechír
m.
mechira
f.
Page 174
‫מכבש קש‬
‫יד‬-‫מכבש‬
‫מכה‬
‫מכון‬
‫מכון‬
‫מכונאי‬
‫מכונה‬
‫מכונות חקלאיות‬
‫מכונת כתיבה‬
‫מכונת תפירה‬
‫כביסה‬-‫מכונת‬
‫תספורת‬-‫מכונת‬
‫מכוער‬
‫מכוש‬
‫מכיר‬
‫מכירה‬
‫מ‬
výprodej
z celého srdce
v každém přípádě
vyvolávací tank
jmenovatel
společný jmenovatel
pohostinný
spodky
kalhoty
clo
norma
poklička
víko
přikrytý
víčko objektivu
sekačka travní
sekačka prutová~
mechira klalit
šeredný
zapnutý
prodával
znamý (aktivně)
mechoar
důl
šachta
překážka
závada
nástroj
přístroj
kouzelník
schopný
pohroma
úpal
úžeh
dopis
doporučující dopis
doporučený dopis
sekretář (nábytek)
michra
m.
michra
m.
michšol
m.
machšír
m.
machšír
m.
mechašef
m.
hmoždíř
kráter
celý
f.
michol lev
mikol makom
mechal-pituach
m.
mechané
m.r
mechane mešutaf
m.
machnis orchim
michnasei hitamlut
m.
michnasájim
m.
méches
m.
michsa
f.
michse
m.
mechusé
michse haacmit
f.
machsechot-deše
f.
machsecat-kicuj
f.
mekuftar
machar
v.m.č.
makar
muchšar
makat gorál
f.
makat šémeš
f.
michtav
m.
michtav hamlaca
m.
michtav rašům
m.
michtava mitkapélet
f.
machtéš
m.
machteš
m.
malé
Page 175
‫מכירה כללית‬
‫מכל לב‬
‫מכל מקום‬
‫פיתוח‬-‫מכל‬
‫מכנה‬
‫מכנה משתף‬
‫מכניס אורחים‬
‫מכנסי התעמלות‬
‫מכנסים‬
‫מכס‬
‫מכסה‬
‫מכסה‬
(‫)מכוסה‬, ‫מכסה‬
‫מכסה העצמית‬
‫דשא‬-‫מכסחות‬
‫קיצוי‬-‫מכסחת‬
(‫מכער )מכוער‬
(‫מכפתר )מכופתר‬
‫מכר‬
‫מכר‬
‫מכרה‬
‫מכרה‬
‫מכשול‬
‫מכשיר‬
‫מכשיר‬
‫מכשף‬
(‫מכשר )מוכשר‬
‫מכת גורל‬
‫מכת שמש‬
‫מכתב‬
‫מכתב המלצה‬
‫מכתב רשום‬
‫מכתבה מתקפלת‬
‫מכתש‬
‫מכתש‬
‫מלא‬
‫מ‬
plný
vášnivý
plná
zásoba
anděl
dílo
domácí dílna
umělý
kromě
mimo
oblečený
stipendium
slovo,pl.
male tšuka
mlea
f.
mlai
m.
malach
m.
malacha
f.
melachot-bajt
f.
melachutý
milvad
melubaš
milga
f.
mila,milim
f.
věřitel
osolený
slaný
hotel
meloun žlutý
milvé
m.
námořník
sůl
skladatel
páječka
válka
válka za nezávislost
válka šestidenní
maluach
malón
m.
melón
m.
malach
m.
melach
m.
malchin
m.
malchem
m.
milchama
f.
milchémet haacmaut
f.
milchémet šešet
f.
‫מלא תשוקה‬
‫מלאה‬
‫מלאי‬
‫מלאך‬
‫מלאכה‬
‫בית‬-‫מלאכות‬
‫מלאכותי‬
‫מלבד‬
(‫)מלובש‬, ‫מלבש‬
‫מלגה‬
‫מלים‬, ‫מלה‬
‫מלווה‬
‫מלוח‬
‫מלון‬
‫מלון‬
‫מלח‬
‫מלח‬
‫מלחין‬
‫מלחם‬
‫מלחמה‬
‫מלחמת העצמאות‬
‫מלחמת ששת הימים‬
hajamim
‫הקיום‬-‫מלחמת‬
‫מעמדות‬-‫מלחמת‬
‫שלחן‬-‫מלחצי‬
C ‫מלחצת‬
boj za existenci
třídní boj
svěrák stolní
ponk
svěrák
cement
pilník na nechty
plénum
kraloval
král , pl.
milchemet-hakijům
f.
milchémet-maamadot
f.
melchacej-šulchan
m.
malchecet si
f.
melet
m.
malteset-cipornajim
f.
mlia
f.
malach
v.m.č.
mélech,m`lachim
m.
léčka
past
královna
malkódet
f.
‫מלט‬
‫ציפורניים‬-‫מלטשת‬
‫מליאה‬
‫מלך‬
‫מלכים‬,‫מלך‬
(‫מלכדת )מלכודת‬
malka
f.
‫מלכה‬
Page 176
‫מ‬
království
špinavý
včelí královna
učenec
slánka
zdola
ze spoda
gáza
shora
svrchu
přízvuk na předposl.slab.
malkut
okurka
číšník
kleště
kombinačky
pinzeta
kombinačky
pinzeta
přízvuk na konci.slova
melafefon
m.
melcar
m.
melkachájim
m.
melkachit
f.
melkachat kolélet
f.
malket
f.
garderóba
šatník
vestavěná skříň ~
od začátku (od Adama)
sýpka ,skladiště
rozměr, pl.
meltacha
mechanizovaný
naproti
financování
průměr
realizace
odborník
mistr
mixér
ruční mixér
od tebe
plní
plněná
plněný
zástupce
memukan
f.
meluchlach
malkat dvorim
f.
melumad
m.
mamlecha
f.
milemáta
malmala
f.
milemála
milel
milra
f.
miletchila
mamgora
f.
meimad,memadym
m.
mimul
mimůn
m.
memucá
f.
mimuš
f.
mumche
m.
mamche
m.
mamche-jad
m.
mimcha
memalé
v.př.č.
memula
memulé
memalé makom
Page 177
‫מלכות‬
(‫מלכלך )מלוכלך‬
‫מלכת דבורים‬
(‫מלמד )מלומד‬
‫מלמחה‬
‫מלמטה‬
‫מלמלה‬
‫מלמעלה‬
‫מלעיל‬
‫מלפפון‬
‫מלצר‬
‫מלקחים‬
‫מלקחית‬
‫מלקחת כוללת‬
‫מלקט‬
‫מלרע‬
‫מלתחה‬
‫מלתחלה‬
‫ממגורה‬
‫ממדים‬, ‫ממד‬
‫ממוכן‬
‫ממול‬
‫ממון‬
‫ממוצע‬
‫ממוש‬
(‫ממחה )מומחה‬
‫ממחה‬
‫יד‬-‫ממחה‬
‫ממך‬
‫ממלא‬
(‫)ממולא‬, ‫ממלא‬
(‫ )ממולא‬, ‫ממלא‬
‫ממלא מקום‬
‫מ‬
slánka
státní
financoval
ode mě
mačkadlo brambor
mimlacha
f.
mamlachtý
mimém
v.m.č.
mimeny
mam'ech tapuchej-
m.
‫ממלחה‬
‫ממלכתי‬
‫ממן‬
‫ממני‬
‫אדמה‬-‫ממעך תפוחי‬
adama
lis na česnek
vynálezce
protlak (pasta)
mam'ech-šum
m.
mamcí
m.
mimrach
m.
realizoval
uskutečňoval
reálný
vláda
vládní
ze strany
protichůdný
mango
aparatůra
personál
mandolína
mandarínka
chod jídla
jídlo (chod)
dávka (jídla)
mimeš
v.m.č.
porce
dezert
mrav
obyčej
vůdce
ředitel
vedoucí
zvyk (obyčej)
generální ředitel
administrace
ředitelství
tunel
opačný
podlý
atrofovaný
mamaší
memšala
f.
memšaltý
min hacad
menugad
mango
m.
mangnón
m.
manganon
m.
mandolina
f.
mandarina
f.
mana
f.
maná achroná
f.
minhag
m.
manhig
m.
menahel
minhal
m.
menahel klalí
m.
minhala
f.
minhara
f.
menugad
menuval
menuvan
Page 178
‫שום‬-‫ממעך‬
‫ממציא‬
‫ממרח‬
‫ממש‬
‫ממשי‬
‫ממשלה‬
‫ממשלתי‬
‫מן הצד‬
(‫מנגד )מנוגד‬
‫מנגו‬
‫מנגנון‬
‫מנגנון‬
‫מנדולינה‬
‫מנדרינה‬
‫מנה‬
‫מנה אחרונה‬
‫מנהג‬
‫מנהיג‬
‫מנהל‬
‫מנהל‬
‫מנהל כללי‬
‫מנהלה‬
‫מנהרה‬
‫מנוגד‬
‫מנוול‬
‫מנוון‬
‫מ‬
klid
odpočinek
jmenovaní (do funkce)
menucha
f.
minuj
m.
ničemný
nadává
motor
páka
lampa
svítilny
klášter
akcie
menuval
menavel pé
v.př.č.
manóa
m.
manof
m.
menora
f.
menorot
f.
minzar
m.
menaja
f.
vějíř
generální ředitel (zkrat.)
menyfa
m.
mankal
m.
plecí stroj
plečka
zámek (dveří)
menakešet sibuvit
f.
manul
m.
zmzlinářská lžíce
dirigent
vykořisťovatel
vykořisťováný
využívaný
čistící štětka lulky
máta
chirurg
daň
daň z příjmu
hospoda
zamotaný
mešita
zámečník
zámečnictví
rám
obruba (orámování)
manpéket-glida
f.
menaceach
m.
menacel
m.
rámeček
pořádný
chodba
nebezpečně
nebezpečný
vřetýnka
menucal
menakit
f.
menta
f.
menateach
m.
mas
m.
mas hachnasa
misbaa
f.
mesubach
misgad
m.
masgér
m.
masgerija
f.
misgéret
f.
misgéret ktaná
f.
mesudar
misdron
m.
mesukan
mesulsalim
m.
Page 179
‫מנוחה‬
‫מנוי‬
‫מנול‬
‫מנול פה‬
‫מנוע‬
‫מנוף‬
‫מנורה‬
‫מנורות‬
‫מנזר‬
‫מניה‬
‫מניפה‬
‫מנכ"ל‬
‫מנכשת סיבובית‬
‫מנעול‬
‫גלידה‬-‫מנפקת‬
‫מנצח‬
‫מנצל‬
(‫מנצל )מנוצל‬
‫מנקית‬
‫מנתה‬
‫מנתח‬
‫מס‬
‫מס הכנסה‬
‫מסבאה‬
(‫מסבך )מסובך‬
‫מסגד‬
‫מסגר‬
‫מסגריה‬
‫מסגרת‬
‫מסגרת קטנה‬
‫מסדר‬
‫מסדרון‬
‫מסוכן‬
‫מסולסלים‬
‫מ‬
oslepující
helikoptéra
pila
kotoučová pila
motorová pila
pilka zahradní
hoblovací pila
mačkadlo na citrón
obchod (činnost ve spoj.)
mesanvér
velkoobchod
sťatý drogou
zdrogovaný
zkouřený drogou
banket
tisková konference
potapěčské brýle ~
garnyž
odevzdání
předání
podněcovatel
opona
maska
vzdělaný
souhlasný
chudák
ubohý
směr
linie (směr)
massok
m.
masór
m.
masor ma'gali
m.
masor šaršéret
m.
masór-gizům
m.
masor-šulchán
m.
maschet pirot-hadar
f.
mischar
m.
mischar sitony
m.
mastul
mesiba
f.
mesibat itonajim
f.
masechat-clila
f.
mesilat vilón
f.
mesira
f.
mesit
m.
masach
m.
masecha
f.
maskil
maskim
miskén
m.
miskén
maslul
m.
mesilat-barzel
f.
dokument
magistr
diplomovaný
listina, (dokument), pl.
mismach
m.
musmach
m.
mismach,mismachim
m.
doklad o rozvodu
hřebík
filtr
polarizační filtr
barevný filtr
mismach šel get
m.
masmér
m.
mesanén
m.
masanén-mekatev
m.
masanén-cvajim
m.
trasa
koleje (železniční)
musmach
Page 180
‫מסונוור‬
‫מסוק‬
‫מסור‬
‫מסור מעגלי‬
‫מסור שרשרת‬
‫גיזום‬-‫מסור‬
‫שולחן‬-‫מסור‬
‫הדר‬-‫מסחט פירות‬
‫מסחר‬
‫מסחר סיטוני‬
‫מסטול‬
‫מסיבה‬
‫מסיבת עתונאים‬
‫צלילה‬-‫מסיכת‬
‫מסילת וילון‬
‫מסירה‬
‫מסית‬
‫מסך‬
‫מסכה‬
‫מסכיל‬
‫מסכים‬
‫מסכן‬
‫מסכן‬
‫מסלול‬
‫ברזל‬-‫מסלת‬
‫מסמך‬
‫מסמך‬
(‫מסמך )מוסמך‬
‫ מסמכים‬, ‫מסמך‬
‫מסמך של גט‬
‫מסמר‬
‫מסנן‬
‫מקטב‬-‫מסנן‬
‫צבעים‬-‫מסנן‬
‫מ‬
síto
cestování
pochod
tůra
držadlo
restaurace
krmivo
píce
dostatečně
stačí
číslo
číslo dráhy
sudá čísla
číslo účtu
holičství
kadeřnictví
nůžky na drůbež
nůžky na vlasy
nůžky
závěr
odevzdával
předával
vydal
filmová kamera
hřeben
tupírovací hřeben
tradice
tajemný
záhadný
kuchyňský robot
laboratoř
zaměstnavatel
přechod
přes ..
za rohem
průsmyk
výloha
motyka
deformovaný
mesanenet
f.
masa
m.
massa
m.
misad
m.
misada
f.
mispo
m.
mispo
m.
maspik
mispar
m.
mispar hasvil
m.
mispar zugí
m.
mispar chesbon
m.
mispara
f.
maspera
f.
misprej-of
m.
misparej-sear
m.
misparájim
m.
maskana
f.
masar
v. m.č.
masar
v.m.č.
masreta
f.
masrék
f.
masrek-kcavót
f.
masóret
f.
mistorí
meabed-mazón
m.
maabada
f.
maavíd
m.
maavar
m.
meever le..
meever lepina
maavar-harim
f.
maavar-chacaja
m.
maeder
f.
meuvat
Page 181
‫מסננת‬
‫מסע‬
‫מסע‬
‫מסעד‬
‫מסעדה‬
‫מספוא‬
‫מספוא‬
‫מספיק‬
‫מספר‬
‫מספר השביל‬
‫מספר זוגי‬
‫מספר חשבון‬
‫מספרה‬
‫מספרה‬
‫עוף‬-‫מספרי‬
‫שער‬-‫מספרי‬
‫מספרים‬
‫מסקנה‬
‫מסר‬
‫מסר‬
‫מסרטה‬
‫מסרק‬
‫קצוות‬-‫מסרק‬
(‫מסרת )מסורת‬
‫מסתורי‬
‫מזון‬-‫מעבד‬
‫מעבדה‬
‫מעביד‬
‫מעבר‬
...‫מעבר ל‬
‫מעבר לפנה‬
‫הרים‬-‫מעבר‬
‫חציה‬-‫מעבר‬
‫מעדר‬
‫מעוות‬
‫מ‬
‫מעוט‬
‫מעון‬
menšina
adresa
ubytovna
koleje (ubytovna)
let (ptáka)
miůt
m.
maon
m.
meonot
m.
maof
m.
smíšený
uzený
málo
trochu
obálka
tlusté střevo
tenké střevo
slepé střevo
plášť
svrchník
pláštěnka
defraudace
zpronevěra peněz
střevo , pl.
jako (co)
meurav
pramen
nad
nad
stupeň teploty
maajan
maala
f.
výtah
postavení
situace
třída (politická)
maalit
m.
maamad
m.
‫מעטפה‬
‫מעי גס‬
‫מעי דק‬
‫מעי עוור‬
‫מעיל‬
‫מעיל עליון‬
‫גשם‬-‫מעיל‬
‫מעילה‬
‫מעילה‬
‫מעים‬
‫מעין‬
‫מעין‬
‫מעל‬
.. ‫מעל ל‬
‫מעלה‬
‫מעלית‬
‫מעמד‬
třídní
tíha
tíže
odpověď
zajímavý
poskytnutí
mocnost
dohled (hlídání)
maamadý
maamasa
f.
‫מעמדי‬
‫מעמסה‬
maané
m.
západ
západní
stolní šlehač
meušan
m.
meat
maatafa
f.
mej gas
m.
mej dak
m.
mei iver
m.
meil
m.
meil eljon
m.
meil-gešem
m.
meila
f.
meila
f.
mei,meiajim
m.
meájin
m.
meal
meal le..
meanjen
maanak
m.
maacama
f.
maakav
m.
maarav
m.
maaraví
mearbel
m.
Page 182
‫מעונות‬
‫מעוף‬
‫מעורב‬
‫מעושן‬
‫מעט‬
‫מענה‬
‫מענין‬
‫מענק‬
‫מעצמה‬
‫מעקב‬
‫מערב‬
‫מערבי‬
‫מערבל‬
‫מ‬
ruční šlehač
jeskyně
váleček kuchyňský
fondue
redakce
fondue
sluneční soustava
žací stroj
mlhavý
čin
skutek
hrdinský čin
hrdinský skutek
praktický
věčný
báchorka
velkolepý
přehlídka
zaostalý
mapa
ubrus
harmonika (tahací)
mearbel-jad
m.
meara
f.
maaroch
m.
maaréchet mitbal
f.
maaréchet iton
f.
maaréchet fondy
f.
maaréchet-hašémeš
f.
maarémet
f.
meurpal
maáse
m.
maase
m.
maase gvura
m.
maasí
maasí
maasija
f.
mefoár
mifgan
m.
mefagér
mapa
f.
mapuchón
m.
foukací harmonika
konvektor
rozmetávač mrvy
mapuchit pé
f.
mefazér-chom
m.
mafzéret domen
f.
strašný
stávkokaz
ubrousek
vodopád
strana (politická)
mafchid
stranický
hladina
pepřenka
nestvůra
netvor
strašidlo
zrůda
děsivý
suť
miflagtý
‫יד‬-‫מערבל‬
‫מערה‬
‫מערוך‬
‫מערכת מטבל‬
‫מערכת עתון‬
‫מערכת פונדי‬
‫השמש‬-‫מערכת‬
‫מערמת‬
(‫מערפל )מעורפל‬
‫מעשה‬
‫מעשה‬
‫מעשה גבורה‬
‫מעשי‬
‫מעשי‬
‫מעשיה‬
(‫מפאר )מפואר‬
‫מפגן‬
‫מפגר‬
‫מפה‬
miflas
m.
mepalpélet
f.
miflécet
f.
‫מפוחון‬
‫מפוחית פה‬
‫חום‬-‫מפזר‬
‫מפזרת דומן‬
‫מפחיד‬
‫מפיר שביתה‬
‫מפית‬
‫מים‬-‫מפל‬
‫מפלגה‬
‫מפלגתי‬
‫מפלס‬
‫מפלפלת‬
‫מפלצת‬
f.
‫מפלצתי‬
(‫מפלת )מפולת‬
mefir švita
m.
mapit
f.
mapal-májim
m.
miflaga
f.
miflactý
mapólet
Page 183
‫מ‬
sesutí
protože
vypínač
podnik , (továrna)
závod (podnik)
louskáček (ořechů)
bombardovací letoun
sčítání lidu
velitel
velitel praporu
velitel pluku
velitel čety
velitel roty
velitelství
dozorce(voj.hodnost)
inspektor
prostitutka
podrobný
živitel
znamý (veřejnosti)
populární
záliv
interpret
plachta
slabina
klíč
hasák
francouzský klíč
práh (domu)
nalézal
líbil se
inventář
situace
stav
nálada
náhrobní kámen
akumulator
exponát
z druhé strany
mipnej šemafsek
m.
mif'al
m.
mif'al
m.
mafceach
m.
mafcic
m.
mifkad
m.
mefakéd
m.
mefakéd gdud
m.
mefakéd chativa
m.
mefakéd kita
m.
mefakéd pluga
m.
mifkada
f.
mefakéach
m.
mufkéret
f.
meforat
mefarnés
m.
mefursam
mifrac
m.
mefareš
m.
mifras
m.
mifšaá
f.
maftéach
m.
mafteach lecinorot
m.
maftéach mitkevnen
m.
miftan
m.
macá
v.m.č.
maca chen
v.m.č.
mcaj
m.
macav
m.
macav ruach
m.
maceva
f.
macbér
m.
mucag
m.
micad šený
Page 184
...‫מפני ש‬
‫מפסק‬
‫מפעל‬
‫מפעל‬
‫מפצח‬
‫מפציץ‬
‫מפקד‬
‫מפקד‬
‫מפקד גדוד‬
‫מפקד חטיבה‬
‫מפקד כיתה‬
‫מפקד פלוגה‬
‫מפקדה‬
‫מפקח‬
‫מפקרת‬
(‫מפרט )מפורט‬
‫מפרנס‬
(‫מפרסם )מפורסם‬
‫מפרץ‬
‫מפרש‬
‫מפרש‬
‫מפשעה‬
‫מפתח‬
‫מפתח לצינורות‬
‫מפתח מתכונן‬
‫מפתן‬
‫מצא‬
‫מצא חן‬
‫מצאי‬
‫מצב‬
‫מצב רוח‬
‫מצבה‬
‫מצבר‬
(‫מצג )מוצג‬
‫מצד שני‬
‫מ‬
Mossada
poledník
hrad
pevnost
zámek
útes (horský)
Macáda
f.
michar
m.
mecuda
f.
macok
m.
obléhání
obležení
přiloženo
čelo
směšný
nález
skutečnost
skutečný
označuje
výborně
výborný
skvělý
znamenitý
zapalovač
uspěšný
zdařilý
daří se mu
fotoaparát
mikrofotoaparát
videokamera
minifotoaparát
filmová kamera
zrcadlovka
činely
padák
nachlazený
pochod
věž
žádoucí
hvězdárna
svědomí
kompas
naběračka
macór
m.
mecuraf
mecach
m.
macchik
mecia
f.
meciut
f.
meciutý
mecajén
v. př.č.
mecujan
macit
m.
muclach
maclíach
maclema
f.
maclema zeira
f.
maclemat-video
f.
maclemat-kis
f.
maclemat-kolnoa
f.
maclemat-reflex
f.
mclatájim
m.
macneach
m.
mecunan
f.
mic'ad
m.
micpé
m.
mecůpe
micpé-kochavim
m.
macpůn
m.
macpen
m.
maceket
f.
Page 185
‫מצדה‬
‫מצהר‬
‫מצודה‬
‫מצוק‬
‫מצור‬
‫מצורף‬
‫מצח‬
‫מצחיק‬
‫מציאה‬
‫מציאות‬
‫מציאותי‬
‫מצין‬
(‫מצין )מצוין‬
‫מצית‬
(‫מצלח )מוצלח‬
‫מצליח‬
‫מצלמה‬
‫מצלמה זעירה‬
‫וידאו‬-‫מצלמת‬
‫כיס‬-‫מצלמת‬
‫קולנוע‬-‫מצלמת‬
‫רפלקס‬-‫מצלמת‬
‫מצלתיים‬
‫מצנח‬
(‫מצנן )מצונן‬
‫מצעד‬
‫מצפה‬
‫מצפה‬
‫כוכבים‬-‫מצפה‬
‫מצפון‬
‫מצפן‬
‫מצקת‬
‫מ‬
Egypťan
Egypt
spotřební zboží
těžký kulomet (zkratka)
micri
m.
micrajim
f.
micrach
m.
makav
m.
paralelní
rovnoběžný
palice
vykrajovací nůž
vrták
vrtačka
vrtačka ruční
vrtačka nástolní
formičky (vykrajovací)
makbil
makevet
f.
makeda
f.
makdeach
m.
makdecha
f.
makdechat-jad
f.
makdechat-šulchan
f.
mekadym
m.
věnuje se
zasvěcuje
brzo
raný
časně
časný
záloha
sbor
místo , pl.
makdyš
v.př.č.
makom,mekomot
m.
zranitelné místo
poradna
bydliště
místní
zdroj
zobák
originální
původní
paličky (na buben) , pl.
makom hatorpa
f.
makom lekabel jeuc
f.
makom megurim
m.
makošim
m.
sako
dýmka
lulka
hůl , pl.
klacek , pl.
hůl (k chůzi)
miktoren
m.
miktéret
f.
miktéret
f.
makel,maklot
m.
makel-halicha
m.
klávesnice
opékač topinek
mikledet
f.
makle-lechem
m.
‫מצרי‬
‫מצרים‬
‫מצרך‬
‫מק"ב‬
‫מקביל‬
‫מקבת‬
‫מקדה‬
‫מקדח‬
‫מקדחה‬
‫יד‬-‫מקדחת‬
‫שולחן‬-‫מקדחת‬
‫מקדים‬
‫מקדיש‬
(‫מקדם )מוקדם‬
mukdam
mikdama
f.
makhela
mekomí
makór
m.
makor
m.
mekorí
Page 186
‫מקדמה‬
‫מקהלה‬
‫מקומות‬, ‫מקום‬
‫מקום התורפה‬
‫מקום לקבלת יעוץ‬
‫מקום מגורים‬
‫מקומי‬
‫מקור‬
‫מקור‬
‫מקורי‬
‫מקושים‬
(‫מקטרן )מקטורן‬
‫מקטרת‬
‫מקטרת‬
‫מקלות‬, ‫מקל‬
‫הליכה‬-‫מקל‬
‫מקלדת‬
‫לחם‬-‫מקלה‬
‫מ‬
paličky (na buben) , pl.
maklot-tyfůf
f.
sprcha
kryt
videomagnetofón
televizor
kulomet
těžký kulomet
lehký kulomet
škrabka (na brambory)
mikláchat
f.
miklat
m.
maklet video
m.
maklet televizija
m.
maklea
m.
maklea bejnoný
m.
maklea kal
m.
maklef
m.
okouzlující
sekáček (kuchyňský)
maksím
makec
m.
kuchyňské hodiny
kvalifikace
odborné vzdělaní
povolání
hoblík
metla kuchyňská
ruční šlehač (vajec)
štípačky na nechty
makcev
f.
mikcóa
m.
makcua
f.
makcef
m.
mikcef-bejcim
m.
mikcec-cipornajim
m.
sekačka
senosečka
šváb
bible
příhoda
případ
náhoda
makaróny
kolínka (těstoviny)
makcera
f.
makak
m.
mikra
m.
mikré
m.
makarony
m.
makaróny
m.
náhodilý
příležitostní
obětující
náhodnost
radiátor
projektor
promítací aparát
lednice
klávesa
zaminovával
ozdobený
mikrí
makrív
mikrijut
f.
makrén claot
m.
makrenat-kolnoa
f.
mekarér
m.
makeš
m.
mikéš
v.m.č.
mekušat
Page 187
‫תיפוף‬-‫מקלות‬
‫מקלחת‬
‫מקלט‬
‫מקלט וידאו‬
‫מקלט טלויזיה‬
‫מקלע‬
‫מקלע בינוני‬
‫מקלע קל‬
‫מקלף‬
‫מקסים‬
‫מקץ‬
‫מקצב‬
‫מקצוע‬
‫מקצועה‬
‫מקצף‬
‫ביצים‬-‫מקצף‬
‫ציפורניים‬-‫מקצץ‬
‫מקצרה‬
‫מקק‬
‫מקרא‬
‫מקרה‬
‫מקרוני‬
‫מקרוני‬
‫מקרי‬
‫מקריב‬
‫מקריות‬
‫מקרן צלעות‬
‫קולנוע‬-‫מקרנת‬
‫מקרר‬
‫מקש‬
‫מקש‬
(‫מקשט )מקושט‬
‫מ‬
horký
pán
vzhled
zrcadlo
napřed (dopředu)
předem
většina
čtyřúhelník
utěšující bolest
špión
vyzvědač
minomet
bouřil se
protestoval
povstání
uspávací
na spaní
zlá nálada
opatřen nábytkem
čtvercový
šalvěj
prostorný
nepořádný
jízlivý
panství
mazal
prostor
zdálky (zdaleka)
plovárna, pl.
koupaliště
dálka
vzdálenost
vzdálený
hrnec fretovací
škubal (vlasy,peří)
vytrhal
poledník
kolečko zahradní
trakař
mar
mar
m.
mar`é
m.
mar`á
f.
meroš
marbit
f.
merubá
m.
margia keevim
meragel
m.
margema
f.
marad
v .m.č.
mered
m.
mardým
‫מר‬
‫מר‬
‫מראה‬
‫מראה‬
‫מראש‬
‫מרבית‬
(‫מרבע )מרובע‬
‫מרגיע כאבים‬
‫מרגל‬
‫מרגמה‬
‫מרד‬
‫מרד‬
‫מרדים‬
merchac,merchacaot
m.
‫מרה שחורה‬
(‫מרהט )מרוהט‬
‫מרובע‬
‫מרווה‬
‫מרוח‬
‫מרושל‬
‫מרושע‬
‫מרות‬
‫מרח‬
‫מרחב‬
‫מרחוק‬
‫מרחצאות‬, ‫מרחץ‬
merchak
m.
‫מרחק‬
mara šchora
f.
merohat
merubá
marva
f.
meruvach
merušal
merušá
marut
f.
marach
v.m.č.
merchav
m.
merachok
meruchak
marchešet tygůn amok
marat
v.m.č.
meridjan
m.
merica
f.
Page 188
(‫מרחק )מרוחק‬
‫מרחשת טיגון עמוק‬
‫מרט‬
‫מרידיין‬
‫מריצה‬
‫מ‬
nahořklý
horkost
špachtle (kuchyňská)
marír
roubovací nůž
složitý
obchodní dům
střed (např. města)
centrum
střed tlakové výše
střed tlakové níže
epicentrum
centralní
ústřední
ústředna
podvod
klam
bazuka (zkratka)
merirut
f.
marit
f.
markev
m.
murkav
markol
m.
merkaz
m.
merkaz lachac gavoa
m.
merkaz lachac namuch
m.
merkaz ili
m.
merkazí
merkazija
f.
mirmá
f.
marnat
m.
březen
pastvina
ambulance
léčebný ústav
středisko zdravotní
loket
energie
přednášející
referent
spokojený
šídlo (nářadí)
mars
marcea
m.
polévka
vývar slepičí
polévková mísa
obrazovka
promítací plátno
plivátko
dělat dojem
efektní
nedbá
soupis
recept
marak
m.
marak-of
m.
merakit
f.
mirka
m.
markeka
f.
mir'e
m.
mirpaá
f.
marpek
m.
mérec
m.
marcé
m.
merucé
maršim
merašel
v.př.č.
miršam
m.
Page 189
‫מריר‬
‫מרירות‬
‫מרית‬
‫מרכב‬
(‫מרכב )מורכב‬
‫מרכול‬
‫מרכז‬
‫מרכז לחץ גבוה‬
‫מרכז לחץ נמוך‬
‫מרכז עלי‬
‫מרכזי‬
‫מרכזיה‬
(‫מרמה )מירמה‬
‫מרנ"ט‬
‫מרס‬
‫מרעה‬
‫מרפאה‬
‫מרפק‬
‫מרץ‬
‫מרצה‬
(‫מרצה )מרוצה‬
‫מרצע‬
‫מרק‬
‫עוף‬-‫מרק‬
‫מרקית‬
‫מרקע‬
‫מרקקה‬
‫מרשים‬
‫מרשל‬
‫מרשם‬
‫מ‬
registrace
sklep
poutavý
náklad, pl.
břimě, mn.č.
martéf
m.
meraték
masa,masaot
m.
masá,masaót
m.
jednaní
vyjednávání
zvon (nářadí)
masa umatan
m.
maš'evat tovlan
f.
nákladní auto
čtverec
čtvereček
krize
zlomení (vlny)
masait
f.
mišbecet
f.
mašbér
m.
mišbar
m.
pojem
představa
dozorce (nad košrutem)
musag
m.
mašgiach
m.
bláznivý
brány (zem.stroj)
básník
mast (pasta)
mešugá
něco
cosi
hra
osvobozený
zubní pasta
mačeta
režim
zřízení
policie
hedvábí
mínus v bance
mášehu
mise
úloha (mise)
cíl
táhnul
vlekl
trvání
lůžko
záloha
masdeda
f.
mešorér
m.
mischa
f.
mischak
m.
mešuchrar
mišchat šinájim
f.
mašet
f.
mištar
m.
mištara
f.
meši
m.
mešichát jeter
f.
mesima
f.
mašach
v.m.č.
mešech
m.
miškav
m.
maškon
m.
Page 190
‫מרתף‬
‫מרתק‬
‫משאות‬,‫תשא‬
‫משאות‬, ‫משא‬
‫משא ומתן‬
‫טובלן‬-‫משאבת‬
‫משאית‬
‫משבצת‬
‫משבר‬
‫משבר‬
(‫משג )מושג‬
‫משגיח‬
(‫משגע )משוגה‬
‫משדדה‬
‫משורר‬
‫משחה‬
‫משחו‬
‫משחק‬
‫משחרר‬
‫משחת שנים‬
‫משט‬
‫משטר‬
‫משטרה‬
‫משי‬
‫משיכת יתר‬
‫משימה‬
‫משך‬
‫משך‬
‫משכב‬
‫משכון‬
‫מ‬
přesvědčivý
přesvědčený
hypotéka
bajka
příklad
zásilka (posílání)
mešachnea
mešuchná
maškanta
f.
masal
m.
mašal
m.
mišloach
m.
delegace
výprava
trojúhelník
ma průjem
odtud
zleva
význam
smysl
disciplína
kázeň
směna (pracovní)
mišláchat
f.
mešulaš
m.
mešalšel
v.př.č.
‫משכנע‬
(‫)משוכנע‬, ‫משכנע‬
‫משכנתא‬
‫משל‬
‫משל‬
‫משלוח‬
‫משלחת‬
mašmaut
f.
(‫משלש )משולש‬
‫משלשל‬
‫משם‬
‫משמאל‬
‫משמעות‬
mišmaát
f.
‫משמעת‬
mišméret
f.
meruňka
opotřebovaný
neobvyklý
podivný
druhořadý
nudný
zábavný
rodina
rodinný
věta
soudnictví
právní
soudní
právník
nálevka
hospodářství
domácnost
farma
nápoj, pl.
mišmeš
m.
mišam
mismol
mešumaš
mešuné
mišny
mešaamém
mešašea
mišpacha
f.
mišpachtý
mišpat
m.
mišpat-cedek
m.
mišpatý
mišpatan
m.
mašpech
m.
méšek
m.
mešek bajt
m.
méšek chaklají
m.
mašké,maškaót
m.
pozorovatel
váha, pl.
maškíf
m.
miškal,miškalot
m.
sedlina
miška
m.
Page 191
‫משמרת‬
‫משמש‬
(‫משמש )משומש‬
(‫משנה )משונה‬
‫משני‬
‫משעמם‬
‫משעשע‬
‫משפחה‬
‫משפחתי‬
‫משפט‬
‫צדק‬-‫משפט‬
‫משפטי‬
‫משפטן‬
‫משפך‬
‫משק‬
‫משק בית‬
‫משק חקלאי‬
‫משקאות‬, ‫משקה‬
‫משקיף‬
‫ משקלות‬, ‫משקל‬
‫משקע‬
‫מ‬
usazenina
sraženina
monokl (brýle)
brýle sluneční
lorňon (brýle)
cvikr (brýle)
potápěčské brýle
brýle
dalekohled
divadelní kukátko
ministerstvo financí
ministerstvo obrany
ministerstvo
zahraničních věcí
ministerstvo
školství a kultury
ministersvo vnitra
ministerstvo
úvazek (pracovní)
funkce
píšťala
sluha
služka
ohmatával
tykadla
výhodný
společný
ochrnutý
paralyzovaný
účastník
mrtvý
umíral
umřel
sebevrah
boxér
hodí se
vhodný
snaží se
zápasník
miškaf-lachac
m.
miškafej šémeš
m.
miškefej-jadyt
m.
miškafej-micbatájim
m.
miškefej-clila
m.
miškafájim
m.
miškéfet
f.
miškéfet-teatrón
f.
misrad haocár
misrad habitachon
misrad hachuc
‫לחץ‬-‫משקף‬
‫משקפי שמש‬
‫ידית‬-‫משקפי‬
‫מצבטיים‬-‫משקפי‬
‫צלילה‬-‫משקפי‬
‫משקפיים‬
‫משקפת‬
‫תיאטרון‬-‫משקפת‬
‫משרד האוצר‬
‫משרד הבטחון‬
‫משרד החוץ‬
‫משרד החנוח והתרבות‬
misrad hachinůch
vhatarbut
misrad hapnym
misrad memšaltý
m.
misra
f.
mašrokit
f.
mešarét
m.
mešarétet
f.
mišeš
v. m.č.
mašašan
m.
mištalem
mešutaf
mešutak
mištatéf
m.
met
met
v.m.č.
mitabed
m.
mitagref
m.
matym
mitamec
v.př.č.
mitgošeš
m.
Page 192
‫משרד הפנים‬
‫משרד ממשלתי‬
‫משרה‬
‫משרוקית‬
‫משרת‬
‫משרתת‬
‫משש‬
‫מששן‬
‫משתלם‬
(‫משתף )משותף‬
(‫משתק )משותק‬
‫משתתף‬
‫מת‬
‫מת‬
‫מתאבד‬
‫מתאגרף‬
‫מתאים‬
‫מתאמץ‬
‫מתגושש‬
‫מ‬
zevnitř
zprostředkovatel
zdrženlivý
sladký
sladká
opravený
napětí
roztahoval
vytahoval
začátečník
konkurence
konkurent
pod
kdy?
napětí
kolonista (osadník)
míra (velikost)
mitoch
metavéch
m.
matůn
matok
metuká
metukan
metach
m.
matach
v.m.č.
matchil
m.
mitcharé
m.
mitachat
mataj ?
metychut
f.
mitjašev
m.
matkonet
f.
kov
gulma (na vlasy)
matéchet
f.
metaltél-seár
m.
vytrvalý
obeznámený
zmírňoval
dárek
kolonista (osadník)
matmid
krejčovská dílna
pokračující
aparát (přístroj)
mitpara
instalace
mašinérie
vybavení
rozkládací
skládací
dovolený
může se
překladatel
barikáda
mitmacé
miten
v.m.č.
matana
f.
mitnachel
m.
mitkadém
mitkan
m.
‫מתוך‬
‫מתוך‬
‫מתון‬
‫מתוק‬
‫מתוקה‬
‫מתוקן‬
‫מתח‬
‫מתח‬
‫מתחיל‬
‫מתחרה‬
‫מתחת‬
? ‫מתי‬
‫מתיחות‬
‫מתישב‬
(‫מתכנת )מתכונת‬
‫מתכת‬
‫שער‬-‫מתלתל‬
‫מתמיד‬
‫מתמצא‬
‫מתן‬
‫מתנה‬
‫מתנחל‬
‫מתפרה‬
‫מתקדם‬
‫מתקן‬
‫מתקפל‬
mitkapel
(‫מתר )מותר‬
mutár
meturgman
m.
mitras
m.
Page 193
(‫)מתורגמן‬, ‫מתרגמן‬
‫מתרס‬

Podobné dokumenty

C - arie-graphics.com

C - arie-graphics.com ‫לבנה‬ ‫אריח‬ ‫צועני‬ (‫עלש )עולש‬ ‫מטרה‬ ‫משימה‬ ‫מטרות‬ ‫הרוחב‬-‫דופן‬ ‫קרקס‬ ‫רגש‬ ‫מובאה‬ ‫ציטטה‬ ‫ציתר‬ ‫הרגיש‬ ‫חש‬ ‫הריח‬ ‫הריח‬, ‫להריח‬ ‫הרגיש‬, ‫להרגיש‬ ‫חש‬,‫לחוש‬ ‫רגישות‬ ‫רגיש‬ ‫צטט‬ ...

Více