ventilátory - VZDUCHOTECH
Transkript
VENTILÁTORY Úvod NÁSTĚNNÉ POTRUBNÍ STŘEŠNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ str. 97 str. 123 str. 149 str. 161 www.multivac.cz | www.multivac.sk 89 Ventilátory Úvod Použití v praxi JOLLY E-STYLE LD CLC-N R10 90 SR SILENT VRS KN2 Katalog produktů 2011 / 2012 Ventilátory Úvod Použití v praxi FLUX TUBO MRF VITRO MA M-PRESS RADIA IRE www.multivac.cz | www.multivac.sk TT AXC-TP CK 91 Ventilátory Úvod Použití v praxi FC BIB CK AXC-TP 92 Práva na změny vyhrazena. VKN-P CC Katalog produktů 2011 / 2012 Ventilátory Úvod Použití v praxi FC VKN-N Práva na změny vyhrazena. CLC-N www.multivac.cz | www.multivac.sk 93 Ventilátory Úvod Krytí IP Krytí IP Krytí elektrických zařízení vyjadřuje jejich konstrukční zabezpečení proti vniknutí vody, nebezpečnému dotyku a vniknutí cizích předmětů. Stupeň zabezpečení se označuje písmeny IP (International Protection) a je normalizován podle ČSN EN 60529. Za písmeny IP je dvojčíslí, případně přídavné a doplňkové písmeno, které popisuje způsob zkoušky. Popisné schéma: IP 12XY 1 2 X Y První číslice popisuje stupeň ochrany osob před nebezpečným dotykem a stupeň ochrany zařízení před vniknutím cizích předmětů. Druhá číslice popisuje stupeň ochrany před vniknutím vody. Přídavné písmeno (nepovinné). Udává stupeň ochrany osob před dotykem nebezpečných částí, je-li skutečná ochrana osob před dotykem nebezpečných částí vyšší než ochrana, kterou udává první charakteristická číslice, nebo je-li první charakteristická číslice nahrazena písmenem X. Může nabývat hodnot A, B, C nebo D. Doplňkové písmeno (nepovinné) se používá k doplňkovým informacím, doposud používaná písmena jsou H, M, S, W. Druhy krytí a jejich hodnoty První číslice v označení stupně krytí IP 0x IP 1x IP 2x IP 3x IP 4x IP 5x IP 6x Druhá číslice v označení stupně krytí IP x0 IP x1 IP x2 IP x3 IP x4 IP x5 IP x6 IP x7 IP x8 Přídavné písmeno Stupeň krytí Před nebezpečným dotykem bez ochrany dlaní prstem nástrojem nástrojem jakoukoli pomůckou jakoukoli pomůckou Před vniknutím cizích předmětů bez ochrany velkých = ochrana před vniknutím pevných těles větších než 50 mm malých = ochrana před vniknutím pevných těles větších než 12,5 mm drobných = ochrana před vniknutím pevných těles větších než 2,5 mm velmi drobných = ochrana před vniknutím pevných těles větších než 1 mm prachu částečně = ochrana před prachem prachu úplně = prachotěsné (prach nesmí narušit činnost elektrického zařízení) Stupeň krytí před vniknutím vody bez ochrany kapající = ochrana před kapkami vody dopadajícími svisle kapající při sklonu do 15° = ochrana před kapkami vody dopadajícími pod úhlem do 15 ° od svislice šikmo dopadající = ochrana před deštěm dopadajícím pod úhlem do 60 ° od svislice stříkající = ochrana před stříkající vodou dopadající v libovolném směru tryskající v libovolném směru = ochrana před tryskající vodou při vlnobití = ochrana před intenzivně tryskající vodou a vlnobitím při ponoření = ochrana před dočasným ponořením do vody (omezeno tlakem a časem) při trvalém ponoření pod tlakem = ochrana při trvalém ponoření do vody (případná vniklá voda nesmí narušit činnost elektrického zařízení) Význam 94 Katalog produktů 2011 / 2012 Práva na změny vyhrazena. A Chráněné před dotykem nebezpečných částí hřbetem ruky, zkouší se koulí o průměru 50 mm B Chráněné před dotykem nebezpečných částí prstem, zkouší se článkovým zkušebním prstem o průměru 12 mm a délce 80 mm C Chráněné před dotykem nebezpečných částí nástrojem, zkouší se sondou o průměru 2,5 mm a délky 100 mm D Chráněné před dotykem nebezpečných částí drátem, zkouší se sondou o průměru 1,0 mm a délky 100 mm H Zařízení vysokého napětí M Zkoušeny škodlivé účinky vniklé vody za pohybu pohyblivých částí S Zkoušeny škodlivé účinky vniklé vody, jsou-li pohyblivé části v klidu W Vhodné pro použití za stanovených povětrnostních podmínek V předmětových normách výrobku mohou být použita i jiná písmena, ale neměla by kolidovat s výše uvedenými doplňkovými písmeny. Ventilátory Úvod Krytí IP PŘEVODNÍ TABULKA MEZI STUPNĚM KRYTÍ A GRAFICKOU ZNAČKOU Stupeň krytí Značka Příklad: Vyhotovení IPx6 Do mokra IPx7 Nepropustné, ponorné IPx3 Venkovní prostředí IPx4 Těsně zavřené proti stříkající vodě IPx5 Těsně zavřené proti proudící vodě IP5x Částečně prachotěsné IP6x Úplně prachotěsné Plastová rozvaděčová skříň má označení krytí IP 55 DW: • před nebezpečným dotykem “jakoukoli pomůckou” • před vniknutím cizích předmětů “prachu částečně = ochrana před prachem“ • před vniknutím vody “tryskající v libovolném směru = ochrana před tryskající vodou“ • před dotykem nebezpečných částí drátem, zkouší se sondou o průměru 1,0 mm a délky 100 mm • je vhodná pro použití za stanovených povětrnostních podmínek ZÓNY V KOUPELNĚ Práva na změny vyhrazena. MINIMÁLNÍ KRYTÍ Zóna 0 – min. IP X7 (napájení malým napětím – např. 12 V) Zóna 1 – min. IP X4 (napájení malým napětím – např. 12 V) – ventilátory SELV 12 V Zóna 2 – min. IP X4 Zóna 3 – min. IP X1 Přesné znění povoleného stupně krytí v koupelnách naleznete v ČSN 33 2000-7-701. www.multivac.cz | www.multivac.sk 95 96 Katalog produktů 2011 / 2012 VENTILÁTORY Nástěnné JOLLY str. 98 E-STYLE PRO str. 99 SR SILENT str. 101 LD str. 102 M-PRESS str. 103 MA str. 104 VITRO str. 105 CLC-N str. 107 VKN-N str. 109 RADIA str. 112 KN2 str. 113 EXT str. 115 BPT-PLAST str. 117 BPT-KOV str. 118 FLUX str. 119 www.multivac.cz | www.multivac.sk 97 Ventilátory Nástěnné axiální JOLLY Specifikace Rozměry Graf PODMÍNKY PROVOZU Ventilátor je určen pro provoz ve vnitřním základním prostředí s okolní teplotou od 0 °C do +40 °C pro dopravu čistého vzduchu bez prachu, mastnot, výparů chemikálií a dalších znečištění. Dále je nutné zajistit, aby ventilátor nenamrzal, nestékal do něj a neusazoval se v něm kondenzát vody z potrubí. Elektrické krytí motoru ventilátoru je IP44. POUŽITÍ Tento typ ventilátorů je vzhledem ke svým parametrům předurčen k použití pro kratší vzduchotechnické potrubí s nízkou tlakovou ztrátou (maximální délka 1,5 m), případně k odsávání přímo přes zeď. OBĚŽNÉ KOLO Oběžné kolo je axiální. Je vyrobeno z nárazuvzdorného plastu bílé barvy. MOTOR Asynchronní s kotvou nakrátko. Je vybaven kluznými ložisky s tukovou náplní na celou dobu životnosti a tepelnou pojistkou proti přetížení. Napájení 230 V / 50 Hz. Krytí IP44. Pracovní teplota maximálně 40 °C. SMĚR PRŮTOKU Směr průtoku je od přední sací mřížky k zadnímu výfukovému hrdlu. (Na obrázku výše označeno šipkou.) ELEKTRICKÁ SVORKOVNICE Připojovací svorkovnice je umístěna pod přední sací mřížkou ventilátoru a lze ji jednoduchou demontáží pojistného šroubu zpřístupnit. INSTALACE Snadná a rychlá instalace v horizontální poloze. Zadní strana ventilátoru je připravena pro přímou montáž do zdi pomocí 4 šroubů, které jsou dodávány spolu s hmoždinkami (součást balení). REGULACE OTÁČEK Provádí se elektronickými nebo transformátorovými regulátory otáček změnou napětí. Rozměry [mm] Typ A B C ØD Max. průtok [m3 / h] Max. tlak [Pa] Příkon [W] Hluk Hmotnost ve 3 m [dB(A)] [kg] JOLLY 100 125 90 30 98 80 20 14 39 0,7 JOLLY 120 150 100 30 118 165 40 18 43 0,8 PŘÍSLUŠENSTVÍ • MPx900 / K – samočinná venkovní plastová žaluzie se síťkou • MPx904-S / K – venkovní plastová mřížka se síťkou pro výfuk a sání • R10 HY – externí hygrostat • TER-P – pokojový termostat • KEP04 – externí časový spínač • R10, VRS – elektronický regulátor otáček • RVS – transformátorový regulátor otáček PŘÍKLAD INSTALACE Do stěny PŘÍKLAD ZNAČENÍ JOLLY 100 T provedení velikost SCHÉMA ZAPOJENÍ axiální ventilátor Standardní zapojení HLUK Hladina hluku (LpA) je měřena ve vzdálenosti 3 m od sání ventilátoru při plném chodu ventilátoru. Zapojení s časovým doběhem na vypínač Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. 98 Katalog produktů 2011 / 2012 Práva na změny vyhrazena. PROVEDENÍ JOLLY – základní provedení ventilátoru JOLLY T – provedení s časovým doběhem, možnost spínání na tlačítko nebo vypínač, doba nastavení 2–20 minut Ventilátory Nástěnné axiální E-STYLE PRO Rozměry Graf Specifikace PODMÍNKY PROVOZU Ventilátor je určen pro provoz ve vnitřním základním prostředí s okolní teplotou od 0 °C do +40 °C pro dopravu čistého vzduchu bez prachu, mastnot, výparů chemikálií a dalších znečištění. Dále je nutné zajistit, aby ventilátor nenamrzal, nestékal do něj a neusazoval se v něm kondenzát vody z potrubí. Elektrické krytí motoru ventilátoru je IPX4. Typ Rozměry [mm] A B C D ØE E-Style 100 pro 160 160 95 17 98,2 E-Style 120 pro 180 180 101 18 119 E-Style 150 pro 200 200 119 22 149 Typ Objem [m3 / h] Hluk LpA [dB(A)] ve 3 m Příkon [W] Hmotnost [kg] E-Style 100 pro 95 31,4 14 0,45 E-Style 120 pro 165 36,7 15 0,66 E-Style 150 pro 295 43,9 25 1,04 Práva na změny vyhrazena. HLUK Hladina hluku (LpA) je měřena ve vzdálenosti 3 m od sání ventilátoru při plném chodu ventilátoru. PROVEDENÍ E-Style PRO – základní provedení ventilátoru se zpětnou klapkou a světelnou signalizací chodu E-Style PRO T – provedení se zpětnou klapkou a časovým doběhem, možnost spínání na tlačítko nebo vypínač, doba nastavení 2–20 minut E-Style PRO HT – provedení se zpětnou klapkou, časovým doběhem a hygrostatem (nastavitelné rozmezí 40–80 %) E-Style PRO BB – provedení se zpětnou klapkou a kuličkovými ložisky E-Style PRO BBT – provedení se zpětnou klapkou, časovým doběhem a kuličkovými ložisky E-Style PRO BBHT – provedení se zpětnou klapkou, hygrostatem (nastavitelná hodnota relativní vlhkosti 40–80 %), časovým doběhem a kuličkovými ložisky E-Style GT SELV 12V – provedení se zpětnou klapkou a časovým doběhem, napájení 12 V (transformátor 230 V – 12 V) – pouze velikosti 100 a 12 PŘÍKLAD ZNAČENÍ E-STYLE 100 PRO provedení jmenovitý průměr v mm axiální ventilátor E-STYLE 100 GT SELV 12V www.multivac.cz | www.multivac.sk napájení 12 V POUŽITÍ Tento typ ventilátorů je vzhledem ke svým parametrům předurčen k použítí pro kratší vzduchotechnické potrubí s nízkou tlakovou ztrátou, případně k odsávání přímo přes zeď. Do stropu lze montovat ventilátor s kuličkovými ložisky pouze bez klapky. Nedoporučuje se přímá montáž do podhledů a konstrukcí, které mohou rezonovat. SKŘÍŇ Skříň je vyrobena z elektricky nevodivého termoplastu ABS bílé barvy. Přednostmi plastu ABS jsou mechanická odolnost, barevná stálost a snadná údržba. Skříň je připravena pro montáž na stěnu nebo na strop. OBĚŽNÉ KOLO Oběžné kolo je axiální. Je vyrobeno z nárazuvzdorného plastu bílé barvy. MOTOR Asynchronní s kotvou nakrátko. Je vybaven kluznými ložisky s tukovou náplní na celou dobu životnosti a tepelnou pojistkou proti přetížení, nebo kuličkovými ložisky. Napájení 230 V / 50 Hz (SELV varianta 12 V). Krytí IPX4. Pracovní teplota maximálně 40 °C. SMĚR PRŮTOKU Směr průtoku je od přední sací mřížky k zadnímu výfukovému hrdlu. (Na obrázku výše označeno šipkou.) ELEKTRICKÁ SVORKOVNICE Připojovací svorkovnice je umístěna pod přední sací mřížkou ventilátoru a lze ji jednoduchou demontáží pojistného šroubu zpřístupnit. provedení jmenovitý průměr v mm axiální ventilátor INSTALACE Snadná a rychlá instalace v horizontální nebo vertikální poloze. Při instalaci do stropu doporučujeme z ventilátoru odstranit zpětnou klapku. Zadní strana ventilátoru je připravena pro přímou montáž do zdi nebo stropu pomocí 4 šroubů, které jsou dodávány spolu s hmoždinkami (součást balení). REGULACE OTÁČEK Provádí se elektronickými nebo transformátorovými regulátory otáček změnou napětí. 99 Ventilátory Nástěnné axiální E-STYLE PRO Příklad instalace Do stěny Schéma zapojení Standardní zapojení Zapojení s časovým doběhem na tlačítko Zapojení s časovým doběhem na vypínač Zapojení s časovým doběhem na světelný okruh Do stropu Transformátor Ventilátor je standardně dodáván s externím transformátorem, který převádí elektrické napětí 230 V / 50 Hz na 12 V / 50 Hz. Max. 60 VA, třída izolace F podle ČSN 3320007-701. Tento transformátor nesmí být instalován v zónách 0, 1 a 2. Transformátor se dodává ve dvou typových provedeních: standardní (2TR2000) a s fotoisolátorem (2TR2002). Standardní transformátor je dodáván ke všem základním typům ventilátorů, transformátor s fotoisolátorem k ventilátorům vybaveným časovým doběhem. SCHÉMA ZAPOJENÍ SELV Standardní zapojení Příslušenství Příslušenství MPx900 / K WSK SV R10 HY samočinná žaluzie plastová žaluzie hliníkové flexopotrubí externí hygrostat TER-P R10 RVS VRS pokojový termostat regulátor otáček regulátor otáček regulátor otáček Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. 100 Katalog produktů 2011 / 2012 Práva na změny vyhrazena. • MP4900/K, MP5900/K, MP6900/K – samočinná venkovní plastová žaluzie se síťkou • MP4904-S/K, MP5904-S/K, MP6904-S/K – venkovní plastová mřížka se síťkou pro výfuk a sání • WSK – venkovní přetlaková žaluzie • SV – hliníkové flexopotrubí Semivac • R10 HY – externí hygrostat • TER-P – pokojový termostat • KEP04, KEP04W – externí časový spínač • R10 – elektronický regulátor otáček • RVS – transformátorový regulátor otáček • VRS - elektronický regulátor otáček Ventilátory Nástěnné axiální SR SILENT Rozměry Graf Specifikace PODMÍNKY PROVOZU Ventilátor je určen pro provoz ve vnitřním základním prostředí s okolní teplotou od 0 °C do +40 °C pro dopravu čistého vzduchu bez prachu, mastnot, výparů chemikálií a dalších znečištění. Dále je nutné zajistit, aby ventilátor nenamrzal, nestékal do něj a neusazoval se v něm kondenzát vody z potrubí. Elektrické krytí ventilátoru je IP24. POUŽITÍ Tento typ ventilátorů je vzhledem ke svým parametrům předurčen k použití pro kratší vzduchotechnické potrubí s nízkou tlakovou ztrátou, případně k odsávání přímo přes zeď. Do stropu lze montovat ventilátor pouze bez klapky. Nedoporučuje se přímá montáž do podhledů a konstrukcí, které mohou rezonovat. Rozměry [mm] Typ SR100 A B C D E 160 160 15 142 97 Typ Výkon [W] Napájení [V / Hz] Objemový průtok [m3 / h] Hluk LpA ve 3 m [dB(A)] Hmotnost [kg] SR100 11 230 / 50 95 26,7 0,63 Příslušenství SKŘÍŇ Skříň je vyrobena z elektricky nevodivého termoplastu ABS bílé barvy. Přednostmi plastu ABS jsou mechanická odolnost, barevná stálost a snadná údržba. Skříň je připravena pro montáž na stěnu nebo na strop. MOTOR Asynchronní s kotvou nakrátko. Je vybaven tepelnou pojistkou proti přetížení a kuličkovými ložisky. Napájení 230 V / 50 Hz. Pracovní teplota max. 40 °C. SMĚR PRŮTOKU Směr průtoku je od přední sací mřížky k zadnímu výfukovému hrdlu. (Na obrázku výše označeno šipkou.) • D125 / KRYT BÍLÝ – výměnný kryt, provedení předního štítu v bílé barvě • D125 / KRYT MOTIV – výměnný kryt, provedení předního štítu s motivem PROVEDENÍ PŘEDNÍHO ŠTÍTU ELEKTRICKÁ SVORKOVNICE Připojovací svorkovnice je umístěna pod přední sací mřížkou ventilátoru a lze ji jednoduchou demontáží zpřístupnit. Přírodní motiv Stříbrný motiv SCHÉMA ZAPOJENÍ Modrý motiv INSTALACE Snadná a rychlá instalace v horizontální nebo vertikální poloze. Při instalaci do stropu doporučujeme z ventilátoru odstranit zpětnou klapku. Zadní strana ventilátoru je připravena pro přímou montáž do zdi nebo stropu pomocí 4 šroubů, které jsou dodávány spolu s hmoždinkami (součást balení). PROVEDENÍ • SR100 – základní provedení se zpětnou klapkou • SR100TR – provedení s časovým doběhem a zpětnou klapkou Standardní zapojení PŘÍKLAD ZNAČENÍ SR 100 Práva na změny vyhrazena. jmenovitý průměr v mm axiální ventilátor Zapojení s časovým doběhem na vypínač Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. www.multivac.cz | www.multivac.sk 101 Ventilátory Nástěnné axiální LD Specifikace Rozměry Graf PODMÍNKY PROVOZU Ventilátor je určen pro provoz ve vnitřním základním prostředí s okolní teplotou od 0 °C do +40 °C, pro dopravu čistého vzduchu bez prachu, mastnot, výparů chemikálií a dalších znečištění. Dále je nutné zajistit, aby ventilátor nenamrzal, nestékal do něj a neusazoval se v něm kondenzát vody z potrubí. POUŽITÍ Tento typ ventilátorů je vzhledem ke svým parametrům předurčen k použití pro kratší vzduchotechnické potrubí s nízkou tlakovou ztrátou, případně k odsávání přímo přes zeď. Do stropu lze montovat ventilátor s kuličkovými ložisky pouze bez klapky. Nedoporučuje se přímá montáž do podhledů a konstrukcí, které mohou rezonovat. SKŘÍŇ Skříň je vyrobena z elektricky nevodivého termoplastu ABS bílé barvy. Přednostmi plastu ABS jsou mechanická odolnost, barevná stálost a snadná údržba. Skříň je připravena pro montáž na stěnu nebo na strop. OBĚŽNÉ KOLO Oběžné kolo je axiální. Je vyrobeno z nárazuvzdorného plastu bílé barvy. Typ LD100 LD125 LD150 Rozměry [mm] ØA ØB C D ØE 150 176 205 108 113 165 126 132 153 30 32 36 100 125 150 INSTALACE Snadná a rychlá instalace v horizontální nebo vertikální poloze. Zadní strana ventilátoru je připravena pro přímou montáž do zdi nebo stropu pomocí 4 šroubů, které jsou dodávány spolu s hmoždinkami (součást balení). ELEKTRICKÁ SVORKOVNICE Připojovací svorkovnice je umístěna pod přední sací mřížkou ventilátoru a lze ji jednoduchou demontáží pojistného šroubu zpřístupnit. REGULACE OTÁČEK Provádí se elektronickými nebo transformátorovými regulátory otáček změnou napětí. Do stěny Do stropu SCHÉMA ZAPOJENÍ 33 34 37 14 16 24 0,6 0,74 0,96 PROVEDENÍ • LDTL – provedení s kuličkovými ložisky a časovým doběhem 2 - 30 min • LDTH – provedení s hygrostatem a časovým doběhem 2–30 min. PŘÍSLUŠENSTVÍ MP4900/K WSK SV R10 HY samočinná žaluzie plastová žaluzie hliníkové flexopotrubí externí hygrostat Zapojení s časovým doběhem na světelný okruh R10 RVS TER-P KO regulátor otáček regulátor otáček pokojový termostat zpětná klapka Katalog produktů 2011 / 2012 Práva na změny vyhrazena. 102 88 167 265 Zapojení s časovým doběhem na tlačítko provedení axiální ventilátor LD100 LD125 LD150 Zapojení s časovým doběhem na vypínač HLUK Hladina hluku (LpA) je měřena ve vzdálenosti 3 m od sání ventilátoru při plném chodu ventilátoru. PŘÍKLAD ZNAČENÍ LD TL 100 jmenovitý průměr v mm Objem Hluk LpA Příkon Hmotnost [m3 / h] [dB(A)] [W] [kg] PŘÍSLUŠENSTVÍ • MP4900/K, MP5900/K, MP6900/K – samočinná venkovní plastová žaluzie se síťkou • MP4904-S/K, MP5904-S/K, MP6904-S/K – venkovní plastová mřížka se síťkou pro výfuk a sání • WSK – venkovní přetlaková žaluzie • SV – hliníkové flexopotrubí Semivac • R10 HY – externí hygrostat • TER-P – pokojový termostat • R10 – elektronický regulátor otáček • RVS – transformátorový regulátor otáček • KO – zpětná klapka MOTOR Asynchronní s kotvou nakrátko. Je vybaven kluznými ložisky s tukovou náplní na celou dobu životnosti a tepelnou pojistkou proti přetížení, nebo kuličkovými ložisky. Napájení 230 V / 50 Hz. Krytí IP34. Pracovní teplota maximálně 40 °C. SMĚR PRŮTOKU Směr průtoku je od přední sací mřížky k zadnímu výfukovému hrdlu. (Na obrázku výše označeno šipkou.) Typ Ventilátory Nástěnné axiální M-PRESS Rozměry Graf Specifikace PODMÍNKY PROVOZU Ventilátor je určen pro provoz ve vnitřním základním prostředí s okolní teplotou od 0 °C do +40 °C pro dopravu čistého vzduchu bez prachu, mastnot, výparů chemikálií a dalších znečištění. Dále je nutné zajistit, aby ventilátor nenamrzal, nestékal do něj a neusazoval se v něm kondenzát vody z potrubí. Elektrické krytí IP34. POUŽITÍ Tento typ ventilátoru je vzhledem ke svým parametrům předurčen k použití pro kratší vzduchotechnické potrubí s nízkou tlakovou ztrátou, případně k odsávání přímo přes zeď. Rozměry [mm] Typ A B C ØD E M-Press 100 160 135 90 100 25 M-Press 125 180 150 94 125 25 M-Press 150 207 182 106 150 25 Typ Napájení Proud Příkon Otáčky Průtok [V / Hz] [A] [W] [1 / min] [m3 / h] Tlak [Pa] Hluk LwA ve 3 m [dB(A)] Hmotnost [kg] M-Press 100 230 / 50 0,100 16 2300 99 49 37 0,65 M-Press 125 230 / 50 0,130 28 2400 200 80 39 0,81 M-Press 150 230 / 50 0,130 30 2400 307 140 41 0,99 PŘÍSLUŠENSTVÍ • MP4900/K, MP5900/K, MP6900/K – samočinná venkovní plastová žaluzie se síťkou • MP4904-S/K, MP5904-S/K, MP6904-S/K – venkovní plastová mřížka se síťkou pro výfuk a sání • WSK – venkovní přetlaková žaluzie • SV – hliníkové flexopotrubí Semivac • R10 HY – externí hygrostat • TER-P – pokojový termostat • KEP04, KEP04W – externí časový spínač • R10 – elektronický regulátor otáček • RVS – transformátorový regulátor otáček • KO – zpětná klapka SCHÉMA ZAPOJENÍ Standardní zapojení OBĚŽNÉ KOLO Oběžné kolo je axiální, vyrobeno z vysoce jakostního technického plastu a je staticky i dynamicky vyváženo. MOTOR Elektromotor je vybaven kluznými nebo kuličkovými ložisky s tukovou náplní na celou dobu životnosti a tepelnou pojistkou proti přetížení. Napájení 230 V / 50 Hz. Krytí IP34. Pracovní teplota maximálně 40 °C. SMĚR PRŮTOKU Směr průtoku je od přední sací mřížky k zadnímu výfukovému hrdlu. (Na obrázku výše označeno šipkou.) INSTALACE Snadná a rychlá instalace v horizontální nebo vertikální poloze. REGULACE OTÁČEK Provádí se elektronickými nebo transformátorovými regulátory otáček změnou napětí. Zapojení s časovým doběhem na tlačítko Zapojení s časovým doběhem na vypínač Práva na změny vyhrazena. SKŘÍŇ Skříň je vyrobena z elektricky nevodivého termoplastu ABS bílé barvy. Přednostmi plastu ABS jsou mechanická odolnost, barevná stálost a snadná údržba. Skříň je připravena pro montáž na stěnu nebo na strop. PROVEDENÍ • ML-Press – provedení s kuličkovými ložisky • MTL-Press – provedení s kuličkovými ložisky a časovým doběhem (2 až 30 min.) PŘÍKLAD ZNAČENÍ ML-PRESS 100 jmenovitý průměr v mm axiální ventilátor Zapojení s časovým doběhem na světelný okruh Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. www.multivac.cz | www.multivac.sk 103 Ventilátory Nástěnné axiální MA Specifikace Rozměry Graf PODMÍNKY PROVOZU Ventilátor je určen pro provoz ve vnitřním základním prostředí s okolní teplotou od 0 °C do +40 °C pro dopravu čistého vzduchu bez prachu, mastnot, výparů chemikálií a dalších znečištění. Dále je nutné zajistit, aby ventilátor nenamrzal, nestékal do něj a neusazoval se v něm kondenzát vody z potrubí. Elektrické krytí IP24. POUŽITÍ Tento typ ventilátoru je vzhledem ke svým parametrům předurčen k použití pro kratší vzduchotechnické potrubí s nízkou tlakovou ztrátou, případně k odsávání přímo přes zeď. SKŘÍŇ Skříň je vyrobena z elektricky nevodivého termoplastu ABS bílé barvy. Přednostmi plastu ABS jsou mechanická odolnost, barevná stálost a snadná údržba. Skříň je připravena pro montáž na stěnu nebo na strop. OBĚŽNÉ KOLO Oběžné kolo je axiální, vyrobeno z vysoce jakostního technického plastu a je staticky i dynamicky vyváženo. MOTOR Elektromotor je vybaven kluznými nebo kuličkovými ložisky s tukovou náplní na celou dobu životnosti a tepelnou pojistkou proti přetížení. Napájení 230 V / 50 Hz. Krytí IP24. Pracovní teplota maximálně 40 °C. SMĚR PRŮTOKU Směr průtoku je od přední sací mřížky k zadnímu výfukovému hrdlu. INSTALACE Snadná a rychlá instalace v horizontální nebo vertikální poloze. Rozměry [mm] Typ A B1 B2 B3 C ØD E MA 100 166 150 150 150 90 100 30 MA 125 186 128 173 174 98 125 30 MA 150 210 150 195 196 114 150 30 Napájení Proud Příkon Průtok Tlak 3 Hluk LwA Hmotnost ve 3 m [dB(A)] [kg] [V / Hz] [A] [W] [1 / min] [m / h] [Pa] MA 100 230 / 50 0,085 18 2300 98 35 34 0,65 MA 125 230 / 50 0,100 22 2400 185 55 35 0,75 MA 150 230 / 50 0,130 26 2400 295 88 39 1,02 SCHÉMA ZAPOJENÍ PŘÍKLAD ZNAČENÍ MA T 100 jmenovitý průměr v mm provedení Standardní zapojení axiální ventilátor s automatickou žaluzií REGULACE OTÁČEK Provádí se elektronickými nebo transformátorovými regulátory otáček změnou napětí. Zapojení s časovým doběhem na vypínač Zapojení s časovým doběhem na tlačítko PŘÍSLUŠENSTVÍ • MP4900/K, MP5900/K, MP6900/K – samočinná venkovní plastová žaluzie se síťkou • MP4904-S/K, MP5904-S/K, MP6904-S/K – venkovní plastová mřížka se síťkou pro výfuk a sání • WSK – venkovní přetlaková žaluzie • SV – hliníkové flexopotrubí Semivac • R10 HY – externí hygrostat • TER-P – pokojový termostat • KEP04 – externí časový spínač • R10 – elektronický regulátor otáček • RVS – transformátorový regulátor otáček • KO – zpětná klapka Zapojení s časovým doběhem na světelný okruh Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. 104 Katalog produktů 2011 / 2012 Práva na změny vyhrazena. PROVEDENÍ MAT – provedení s časovým doběhem 2 až 30 min (velikost 100, 125, 150) MATL – provedení s kuličkovými ložisky a časovým doběhem (100, 125) MAV – provedení s tahovým spínačem (100) MAVT – provedení s tahovým spínačem a časovým doběhem (100) MATHL – provedení s čidlem vlhkosti, kuličkovými ložisky a časovým doběhem (100) Otáčky Typ Ventilátory Nástěnné axiální VITRO Rozměry Graf Specifikace PODMÍNKY PROVOZU Ventilátor je určen pro provoz ve vnitřním základním prostředí s okolní teplotou od 0 °C do +40 °C pro dopravu čistého vzduchu bez prachu, mastnot, výparů chemikálií a dalších znečištění. Dále je nutné zajistit, aby ventilátor nenamrzal, nestékal do něj a neusazoval se v něm kondenzát vody z potrubí. Elektrické krytí motoru ventilátoru je základní IPX4. Typ A Rozměry [mm] B C Ø D** Objemový průtok [m3 / h] Příkon [W] Hluk LwP ve 3 m [dB(A)] Hmotnost [kg] VITRO 6/150A* 195 195 126 184 / 188 300 45 48 1,7 VITRO 9/230A* 287 287 138 254 / 258 700 / 400 46 50 3,5 VITRO 12/300A* 364 364 162 324 / 329 1400 / 800 106 59 5 * Provedení A (automatická žaluzie). ** Otvor ve skle. PŘÍKLAD ZNAČENÍ VITRO 6 / 150 A provedení jmenovitý průměr v mm axiální ventilátor PŘÍSLUŠENSTVÍ • R10 HY – externí hygrostat • TER–P – pokojový termostat • R10 – elektronický regulátor otáček • RVS – transformátorový regulátor otáček • RVS/R – transformátorový regulátor otáček s přepínačem reverzního chodu • VRS – elektronický regulátor otáček – plynulý • 2SF – okenní set • 2SM – stěnový set SKŘÍŇ Skříň je vyrobena z elektricky nevodivého termoplastu TP bílé barvy. Přednostmi plastu TP jsou mechanická odolnost, barevná stálost a snadná údržba. Skříň je připravena pro montáž do jednoduchého okna. Tento typ ventilátoru může být instalován i do dvojitého okna nebo zdi při použití plastových dílů, které lze objednat jako příslušenství. OBĚŽNÉ KOLO Oběžné kolo je axiální, vyrobeno z nárazuvzdorného plastu bílé barvy. MOTOR Asynchronní s kotvou nakrátko, vybaven kluznými ložisky s tukovou náplní na celou dobu životnosti a tepelnou pojistkou proti přetížení. Napájení 230 V / 50 Hz. Krytí základní IPX4. Pracovní teplota maximálně 40 °C. SMĚR PRŮTOKU Směr průtoku je od přední sací mřížky směrem k zadnímu výfukovému hrdlu (na obrázku výše označeno šipkou), u typů 9/230 a 12/300 možnost reverzního chodu. ELEKTRICKÁ SVORKOVNICE Připojovací svorkovnice je umístěna pod speciálním krytem na horní straně ventilátoru. REGULACE OTÁČEK Regulace otáček se provádí (elektronickými nebo transformátorovými regulátory) změnou napětí buď plynulou nebo pětipolohovou regulací. U typů 9/230 a 12/300 je možný reverzní chod pomocí regulátoru RVS/R. Práva na změny vyhrazena. PROVEDENÍ Vitro A – provedení s automatickou žaluzií, ovládání externím spínačem www.multivac.cz | www.multivac.sk 105 Ventilátory Nástěnné axiální VITRO Instalace Instalace INSTALACE • Do jednoduchého okna: Přední díl ventilátoru, který se skládá z automatické žaluzie (elektrické ovládání) a motoru s oběžným kolem, se montuje z vnitřní strany skla. Pevná mřížka se montuje z vnější strany skla, ve kterém je třeba před montáží vyřezat průchozí otvor. Jednotlivé části se poté smontují dohromady pomocí spojovacích šroubů. • Do dvojitého okna: Přední díl ventilátoru, který se skládá z automatické žaluzie (elektrické ovládání) a motoru s oběžným kolem se montuje z vnitřní strany skla, plastový díl 2SF se montuje mezi jednotlivá skla (maximální vzdálenost obou skel je 300 mm) a pevná mřížka se montuje z vnější strany skla. V obou sklech je potřeba před montáží vyřezat průchozí otvor. Jednotlivé části se poté smontují dohromady pomocí spojovacích šroubů (obr. na druhé straně). • Do zdi: Přední díl ventilátoru se skládá z automatické žaluzie (elektrické ovládání) a motoru s oběžným kolem. Montuje se z vnitřní strany zdi, plastový díl 2SM se montuje do zdi. Pevná mřížka se montuje z vnější strany zdi. Ve zdi je potřeba před montáží vybourat průchozí otvor. Jednotlivé části se poté přišroubují do zdi nebo smontují dohromady pomocí spojovacích šroubů. Do jednoduchého okna Schéma zapojení Do dvojitého okna Modely s automatickým spouštěním 9/230 a 12/230 jen pro odsávání Modely s automatickým spouštěním 9/230 a 12/230 jen pro větrání Modely s automatickým spouštěním 9/230 a 12/230 s vratným přepínačem Modely s ručním spouštěním 9/230 jen pro odsávání Modely s ručním spouštěním 9/230 jen pro větrání Modely s ručním spouštěním 9/230 s vratným přepínačem Modely 6/150 s ručním spouštěním Modely 6/150 s automatickým spouštěním Do zdi 106 Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. Katalog produktů 2011 / 2012 Práva na změny vyhrazena. Do hlubokého dvojitého okna Ventilátory Nástěnné axiální CLC-N Rozměry Graf Specifikace PODMÍNKY PROVOZU Ventilátor je určen pro provoz ve vnitřním základním prostředí s okolní teplotou od –30 °C do +40 °C, pro dopravu čistého vzduchu bez prachu, mastnot, výparů chemikálií a dalších znečištění. Dále je nutné zajistit, aby ventilátor nenamrzal, nestékal do něj a neusazoval se v něm kondenzát vody z potrubí. Elektrické krytí motoru ventilátoru je IP42. SKŘÍŇ Tuhý plášť ventilátoru je vyroben z ocelového plechu s nástřikem práškovou termoreaktivní barvou se strukturovaným povrchem, odstín RAL 7032 – světle šedá. Rozměry [mm] Typ Hmotnost [kg] A B C ØD E J CLC-N-01-200 290 250 108 205 82 10 2,4 CLC-N-01-250 340 300 124 260 92 10 3,3 CLC-N-01-300 390 350 164 305 132 10 4,6 Napájení Proud Příkon Otáčky Pracovní teplota [V / Hz] [A] [W] [1 / min] Průtok vzduchu max. [m3 / h] CLC-N-01-200 230 / 50 0,20 38 1300 470 –30 +40 IP42 CLC-N-01-250 230 / 50 0,48 70 1300 950 –30 +40 IP42 CLC-N-01-300 230 / 50 0,75 110 1300 1520 –30 +40 IP42 Typ Stupeň ochrany min. [°C] max. [°C] OBĚŽNÉ KOLO Oběžné kolo je vyrobeno z hliníkového plechu bez povrchové úpravy. MOTOR Ochrana motoru proti přehřátí je u všech typů zajištěna vestavěným bimetalovým automatickým termokontaktem, výrobce doporučuje též dodatečnou instalaci impedanční ochrany. Kabel motoru je pevně přichycen k ochranné mřížce na straně sání ventilátoru. Vyvedení kabelu mimo obrys ventilátoru je možné buď vrchem po základové desce (viz obr.), případně z boku po vyvrtání otvoru do pláště ventilátoru (kabelová průchodka pro otvor Ø 7 až 8 mm je součástí dodávky). Třída izolace B, jištění proti zkratu třída 1. Jednofázový asynchronní motor s kotvou nakrátko se stíněným pólem. Rotor je osazen v samomazných kluzných ložiscích. Připojení kabelem 3 × 0,75 mm2 délky 0,5 m. SMĚR PRŮTOKU Od motoru přes oběžné kolo (na obrázku výše označeno šipkou). ELEKTRICKÁ PŘIPOJOVACÍ SKŘÍŇKA Elektrická připojovací skříňka není součástí dodávky. Práva na změny vyhrazena. Typ LpA* [dB(A)] LpA [dB] 31,5 Hz 63 Hz 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz 8000 Hz CLC-N-01-200 51 36 42 44 39 41,5 40 40 33 25 CLC-N-01-250 57,5 37 40,5 45 44 50 46 46,5 39 30,5 CLC-N-01-300 60 40 42 44 53 48 48,8 52,5 44 33 * Hodnoty akustického tlaku měřeny na straně sání ve vzdálenosti 1 m. www.multivac.cz | www.multivac.sk HLUK Hodnoty hladin akustického tlaku LpA jsou měřeny dle ČSN 12 3062 při maximálních otáčkách antivibračně uloženého ventilátoru 1 m od sání. Hodnoty na výtlaku jsou přibližně shodné. Měřeno ve 3 m. REGULACE OTÁČEK Regulace otáček se provádí snižováním napájecího napětí elektronickými nebo transformátorovými regulátory otáček (viz příslušenství). Při použití elektronického regulátoru otáček (např. VRS) může dojít v oblasti nízkých otáček ke vzniku parazitního hluku. 107 Ventilátory Nástěnné axiální CLC-N Specifikace BALENÍ, DOPRAVA A SKLADOVÁNÍ Ventilátory jsou zabaleny jednotlivě v krabici z 3-vrstvé lepenky. Při dopravě a manipulaci je třeba s ventilátorem zacházet opatrně a šetrně. Během přepravy nesmí dojít k otřesům, vibracím ani nárazům. Ventilátor se musí skladovat ve vnitřním suchém a čistém prostoru. PŘÍKLAD OBJEDNÁNÍ Nástěnný ventilátor o parametrech 1000 m3 / h, 35 Pa, s venkovní samočinnou žaluzií a možností regulace otáček. CLC-N-01-300 WSK-30-02 VRS1.0U PŘÍKLAD ZNAČENÍ CLC-N-01-250 jmenovitý průměr v mm model 1 ks 1 ks 1 ks nástěnné provedení axiální ventilátor Příslušenství INSTALACE Doporučená poloha instalace je osou motoru vodorovně nebo kolmo na zeď. Ke zdi se ventilátory připevňují pomocí 4 vrutů do hmoždinek (součást dodávky). WSK plastová žaluzie PDZ-Z protidešťová žaluzie VRS regulátor otáček CLC-N-01-200 WSK-20-02 PDZ-Z-300×300 VRS1,0U CLC-N-01-250 WSK-25-02 PDZ-Z-300×300 VRS1,0U CLC-N-01-300 WSK-30-02 PDZ-Z-300×300 VRS1,0U Schéma zapojení 108 Katalog produktů 2011 / 2012 Práva na změny vyhrazena. Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. Ventilátory Nástěnné axiální VKN-N Rozměry Specifikace VKN-N-04-200, 250, 300/4D VKN-N-04-300/4E, 350, 400, 450 VKN-N-04-500, 630 PODMÍNKY PROVOZU Ventilátor je určen pro provoz ve vnitřním základním prostředí s okolní teplotou od 0 °C do +40 °C, pro dopravu čistého vzduchu bez prachu, mastnot, výparů chemikálií a dalších znečištění. Dále je nutné zajistit, aby ventilátor nenamrzal, nestékal do něj a neusazoval se v něm kondenzát vody z potrubí. Elektrické krytí motoru ventilátoru je základní IPX4. SKŘÍŇ Skříň je vyrobena z elektricky nevodivého termoplastu TP bílé barvy. Přednostmi plastu TP jsou mechanická odolnost, barevná stálost a snadná údržba. Skříň je připravena pro montáž do jednoduchého okna. Tento typ ventilátoru může být instalován i do dvojitého okna nebo zdi při použití plastových dílů, které lze objednat jako příslušenství. Rozměry [mm] Typ VKN-N-04-200/2E VKN-N-04-250/2E VKN-N-04-250/4E VKN-N-04-300/4D VKN-N-04-300/4E VKN-N-04-350/4E VKN-N-04-400/4D VKN-N-04-400/4E VKN-N-04-45/4D VKN-N-04-450/4E VKN-N-04-500/4D VKN-N-04-630/6D A B C Ø D* Ød E J Hmotnost [kg] 312 370 370 430 390 440 490 490 540 540 590 720 260 320 320 380 350 400 450 450 500 500 550 680 145 155 155 155 122 152 162 162 172 172 244 243 210 260 260 326 309 360 410 410 460 460 507 637 7 7 7 9 9 9 9 9 9 9 9 9 – – – – 82 110 118 118 128 128 88 88 – – – – 10 12 14 14 14 14 14 14 3,0 4,0 3,5 5,4 5,0 6,6 7,9 7,9 9,1 9,1 16,1 21,0 Práva na změny vyhrazena. * Tolerance rozměru -5 mm až +10 mm. Pracovní teplota Typ Napájení [V / Hz] Proud [A] Příkon [W] Otáčky [1 / min] Průtok vzduchu Vmax. [m3 / h] min. [°C] max. [°C] Stupeň ochrany Třída izolace VKN-N-04-200/2E 230 / 50 0,26 55 VKN-N-04-250/2E 230 / 50 0,40 80 2300 860 –30 +60 IP24 – 2400 1050 –30 +60 IP24 VKN-N-04-250/4E 230 / 50 0,22 – 50 1380 800 –30 +60 IP24 VKN-N-04-300/4D 400 / 50 0,22 – 75 1380 1310 –30 +60 IP24 – VKN-N-04-300/4E 230 / 50 0,37 80 1400 1650 –15 +40 IP54 B VKN-N-04-350/4E 230 / 50 0,68 130 1400 2950 –15 +40 IP44 B VKN-N-04-400/4D 400 / 50 0,44 135 1430 4020 –15 +40 IP44 B VKN-N-04-400/4E 230 / 50 0,80 180 1400 3600 –15 +40 IP54 B VKN-N-04-450 /4D 400 / 50 0,60 250 1400 5100 –15 +40 IP54 B VKN-N-04-450/4E 230 / 50 1,15 250 1380 4900 –15 +40 IP54 B VKN-N-04-500/4D 400 / 50 1,20 550 1300 7200 –30 +70 IP44 B VKN-N-04-630/6D 400 / 50 1,30 350 900 9800 –30 +70 IP44 B www.multivac.cz | www.multivac.sk 109 Ventilátory Nástěnné axiální VKN-N Instalace OBĚŽNÉ KOLO Oběžná kola u VKN-N 200, 250, 300, 350, 400, 450 jsou z ocelového plechu s černým práškovým nástřikem. U ventilátorů VKN-N 500; 630 jsou lopatky vyrobeny z hliníkového plechu s černým práškovým nástřikem. Oběžná kola jsou staticky a dynamicky vyvážená. SMĚR PRŮTOKU Od motoru přes oběžné kolo (viz obrázek). Schéma zapojení Ventilátory VKN-N je možné montovat v jakékoliv poloze (doporučují se však instalovat s osou motoru ve vodorovné poloze pro bezproblémový odvod případného kondenzátu). Kabel připojení musí být přiveden k motoru z boku nebo zespodu. Na rovnou zeď se ventilátory VKN-N montují pomocí 4 ks vrutů, podložek a hmoždinek (součást dodávky) přes upevňovací otvory v desce. MOTOR Ventilátory VKN/E mají jednofázový asynchronní motor s vnějším rotorem a rozběhovým kondenzátorem. Ventilátory VKN/D mají třífázový asynchronní motor s vnějším rotorem. Rotor je osazen v bezúdržbových kuličkových ložiscích. Stupeň ochrany viz tabulka. Rozsah pracovních teplot viz tabulka. Třída izolace B. Ochrana před úrazem elektrickým proudem (třída 1). Ochrana proti přehřátí pomocí vestavěného bimetalového automatického termokontaktu. POUŽITÍ Ventilátory je možné použít pro místní odvětrání místností a jiných objektů, pro zástavbu do vzduchotechnických rozvodů a případné jiné vzduchotechnické aplikace, za předpokladu dodržení dovolených parametrů dopravovaného vzduchu. KABEL PŘIPOJENÍ Ventilátory VKN-N 200, 250, 300, 350, 400, 450 mají od motoru vyveden kabel připojení o délce cca 0,45 m. Kabel je pevně přichycen k ochranné mřížce. Konec kabelu je volný a připravený pro zapojení do svorkovnice. Ventilátory VKN-N 500, 630 nemají žádný připojovací kabel. Připojení ventilátoru se provádí přímo do svorkovnice v krabičce umístěné na těle motoru ventilátoru. ELEKTRICKÁ PŘIPOJOVACÍ SKŘÍŇKA Pro ventilátory VKN-N 200, 250, 300, 350, 400, 450 je elektrická připojovací skříňka součástí dodávky, je však samostatně vložena do krabice balení ventilátoru. Rozměry 80 × 80 × 40 mm. Krabička obsahuje dvě průchodky pro kabel připojení, svorkovnici a u jednofázových motorů navíc i rozběhový kondenzátor. Ventilátory VKN-N 500, 630 mají elektrickou připojovací skříňku přímo na těle ventilátoru. Graf VKN-N-04-200 / 2E, 250 / 2E, 250 / 4E, 300 / 4D, 350 / 4E VKN-N-04-300 / 4E, 400 / 4D, 400 / 4E, 450 / 4D, 450 / 4E VKN-N-04-500 / 4D, 630 / 6D Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. 110 Katalog produktů 2011 / 2012 Práva na změny vyhrazena. REGULACE OTÁČEK Regulace otáček se provádí snižováním napájecího napětí elektronickými nebo transformátorovými regulátory otáček (viz příslušenství). Při použití elektronického regulátoru otáček (např. VRS) může dojít v oblasti nízkých otáček ke vzniku parazitního hluku. Ventilátory Nástěnné axiální VKN-N Graf Hladina akustického tlaku ve frekvenčních pásmech LP OCT [dB] Typ 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz 8000 Hz VKN-N-04-200/2E VKN-N-04-250/2E VKN-N-04-250/4E VKN-N-04-300/4D VKN-N-04-300/4E VKN-N-04-350/4E VKN-N-04-400/4D VKN-N-04-400/4E VKN-N-04-450/4D VKN-N-04-450/4E – – – – 25,0 56,9 61,0 64,3 63,3 65,0 – – – – 32,0 54,6 60,1 63,3 60,1 62,7 – – – – 40,0 53,2 60,0 61,6 62,7 63,3 – – – – 32,0 51,9 58,5 57,1 62,3 62,7 – – – – 32,0 55,5 56,4 56,9 59,4 59,8 – – – – 27,0 47,4 51,4 52,0 54,7 56,4 – – – – 22,0 41,6 43,5 43,9 47,6 47,5 dle filtru A LpA1m [dB(A)] 50,0* 60,0* 55,0* 58,0* 59,0 64,0 68,0 69,0 72,0 72,0 Hladina akustického výkonu ve frekvenčních pásmech LW OCT [dB] Typ 125 Hz 250 Hz VKN-N-04-500/4D VKN-N-04-630/6D 89,3 78,0 82,9 81,6 500 Hz 80,8 79,9 1000Hz 2000 Hz 4000 Hz 8000 Hz 81,2 79,3 79,6 76,7 76,0 70,2 67,4 61,3 dle filtru A LWA [dB(A)] 79,7 77,4 * Hodnota akustického tlaku ve vzdálenosti 3 m. Hladina akustického tlaku ve volném prostoru byla měřena na straně sání ventilátoru ve vzdálenosti 1 m dle DIN 45635. Hladina akustického výkonu byla měřena dle DIN 45635. Pro zjištění hladiny akustického tlaku ve vzdálenosti 1 m je třeba odečíst 7 dB z hladiny akustického výkonu. ELEKTRICKÁ INSTALACE Do elektrické sítě musí být ventilátor vždy připojen přes vlastní tepelnou ochranu. Po zapojení je třeba změřit protékající proud, který musí odpovídat jmenovitému proudu na štítku motoru. PŘÍKLAD OBJEDNÁNÍ Nástěnný ventilátor o parametrech 7000 m3 / hod, 80 Pa, 230 V, s regulátorem otáček. VKN-N-04-450/4E VRS 2.0U 1 ks 1 ks BALENÍ, DOPRAVA A SKLADOVÁNÍ Ventilátory jsou zabaleny jednotlivě v krabici z 3-vrstvé lepenky. Při dopravě a manipulaci je třeba s ventilátorem zacházet opatrně a šetrně. Během přepravy nesmí dojít k otřesům, vibracím ani nárazům. Ventilátor se musí skladovat ve vnitřním suchém a čistém prostoru. PŘÍSLUŠENSTVÍ • ROV – transformátorový regulátor otáček • WSK – venkovní samočinná žaluzie • VRS – regulátor otáček PŘÍKLAD ZNAČENÍ VKN-N-04-300/4 E E – jednofázový D – třífázový Příslušenství 4 – počet pólů jmenovitý průměr v mm (od 200 do 630) modifikace nástěnné provedení Práva na změny vyhrazena. axiální ventilátor VKN-N-04-200/2E VKN-N-04-250/2E VKN-N-04-250/4E VKN-N-04-300/4D VKN-N-04-300/4E VKN-N-04-350/4E VKN-N-04-400/4D VKN-N-04-400/4E VKN-N-04-450/4D VKN-N-04-450/4E VKN-N-04-500/4D VKN-N-04-630/6D ROV regulátor otáček VRS regulátor otáček WSK plastová žaluzie ROVE2 ROVE2 ROVE2 ROVD2 ROVE2 ROVE2 ROVD2 ROVE2 ROVD2 ROVE2 ROVD2 ROVD2 VRS1.0U VRS1.0U VRS1.0U – VRS1.0U VRS1.0U – VRS1.0U – VRS2.0U – – WSK-20-02 WSK-25-02 WSK-25-02 WSK-30-02 WSK-30-02 WSK-35-02 WSK-40-02 WSK-40-02 WSK-45-02 WSK-45-02 WSK-50-02 WSK-63-02 www.multivac.cz | www.multivac.sk 111 Ventilátory Nástěnné radiální RADIA Specifikace Rozměry Graf PODMÍNKY PROVOZU Ventilátor je určen pro provoz ve vnitřním základním prostředí s okolní teplotou od 0 °C do +40 °C pro dopravu čistého vzduchu bez prachu, mastnot, výparů chemikálií a dalších znečištění. Dále je nutné zajistit, aby ventilátor nenamrzal, nestékal do něj a neusazoval se v něm kondenzát vody z potrubí. POUŽITÍ Tento typ ventilátorů je vzhledem ke svým parametrům předurčen k použití pro potrubní rozvody relativně větších délek s vyšší tlakovou ztrátou (při dodržení vzduchotechnických pravidel návrhů ventilátorů). Velikosti 100, 130, 170, 220 lze montovat do stropu pouze, pokud neběží nepřetržitě. Nedoporučuje se přímá montáž do podhledů a konstrukcí, které mohou rezonovat (kazetové stropy). SKŘÍŇ Skříň je vyrobena z elektricky nevodivého termoplastu TP bílé barvy. Přednostmi plastu TP jsou mechanická odolnost, barevná stálost a snadná údržba. Skříň je připravena pro montáž na stěnu nebo na strop. U velikosti 100 je standardně dodávána redukce z průměru 80 na 100 mm. OBĚŽNÉ KOLO Oběžné kolo je radiální u velikostí 100, 130 a 170 vyrobeno z nárazuvzdorného plastu bílé barvy, u velikosti 220 jsou lopatky plastové a rotor ocelový. Oběžné kolo je staticky a dynamicky vyvážené. MOTOR Elektromotor vybaven kluznými (u velikosti 100, 130 a 170) nebo kuličkovými (u velikosti 220) ložisky s tukovou náplní na celou dobu životnosti a tepelnou pojistkou proti přetížení. U velikosti 220 je motor s vnějším rotorem. Dvojitá elektrická izolace. Napájení 230 V / 50 Hz. Pracovní teplota maximálně 40 °C. Elektrické krytí ventilátorů RADIA 130 a 170 je IPX2, RADIA 100 a 220 je IPX4. SMĚR PRŮTOKU Směr průtoku je od přední sací mřížky k zadnímu výfukovému hrdlu (na obrázku označeno šipkou). ELEKTRICKÁ SVORKOVNICE Připojovací svorkovnice je umístěna pod přední sací mřížkou ventilátoru a lze ji jednoduchou demontáží pojistného šroubu zpřístupnit. PROVEDENÍ Radia GT – se zpětnou klapkou, filtrem a časovým doběhem, možnost spínání na tlačítko nebo vypínač, doba nastavení 2–20 min. 112 Radia 100 Radia 130 Radia 170 Radia 220 A B C E F ØD Průtok [m3 / hod] Tlak [Pa] 206 237 237 304 180 211 211 256 135 146 146 171 48 57 57 56 47 56 56 61 80 / 98 98 98 98 100 130 170 220 145 180 210 370 Příkon Hluk LpA Hmotnost [W] [dB(A)] [kg] 34 32 36 50 44 44 48 50 1,2 1,8 1,8 3 PŘÍSLUŠENSTVÍ WSK plastová samočinná žaluzie TER-P pokojový termostat R10 regulátor otáček MPx904-S/K větrací mřížka se síťkou SCHÉMA ZAPOJENÍ Zapojení s časovým spínačem na světelný okruh Zapojení s časovým spínačem na tlačítko REGULACE OTÁČEK Provádí se elektronickými nebo transformátorovými regulátory otáček změnou napětí. PŘÍSLUŠENSTVÍ • MP4900/K – samočinná venkovní plastová žaluzie • MP4904-S/K – venkovní plastová mřížka se síťkou • WSK – venkovní přetlaková žaluzie • SV – hliníkové flexopotrubí Semivac • R10 HY – externí hygrostat • TER-P – pokojový termostat • KEP04 – externí časový spínač • R10 – elektronický regulátor otáček • RVS – transformátorový regulátor otáček Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. Zapojení s časovým spínačem na vypínač INSTALACE Snadná a rychlá instalace v horizontální nebo vertikální poloze. Zadní strana ventilátoru je připravena pro přímou montáž do zdi nebo stropu pomocí 4 šroubů, které jsou dodávány spolu s hmoždinkami (součást balení). PŘÍKLAD ZNAČENÍ RADIA 100 GT provedení velikost radiální ventilátor Katalog produktů 2011 / 2012 Práva na změny vyhrazena. HLUK Hladina hluku (LpA) je měřena ve vzdálenosti 3 m od sání ventilátoru při plném chodu ventilátoru. Rozměry [mm] Typ Ventilátory Nástěnné radiální KN2 KN2/UP KN2/AP Rozměry Specifikace PODMÍNKY PROVOZU Ventilátor je určen pro provoz ve vnitřním základním prostředí s okolní teplotou od 0 °C do +40 °C pro dopravu čistého vzduchu bez prachu, mastnot, výparů chemikálií a dalších znečištění. Dále je nutné zajistit, aby ventilátor nenamrzal, nestékal do něj a neusazoval se v něm kondenzát vody z potrubí. Elektrické krytí motoru ventilátoru je IPX5. * stranu druhého sání nutno specifikovat při objednání KN2/UP KN2/AP Typ Napájení [V / Hz] Výkon [W] Otáčky [1 / min] Hluk LpA [dB(A)] 1 m Hmotnost [kg] KN2-100 230 / 50 40 / 18 1890 / 1400 47 / 36 2,5 POUŽITÍ Tento typ ventilátoru je vzhledem ke svým parametrům předurčen k použití pro potrubní rozvody relativně větších délek s vyšší tlakovou ztrátou (při dodržení vzduchotechnických pravidel návrhu ventilátoru). SKŘÍŇ Skříň je vyrobena z elektricky nevodivého termoplastu TP bílé barvy. Přednostmi plastu TP jsou mechanická odolnost, barevná stálost a snadná údržba. Skříň je možné umístit na stěnu nebo i pod omítku. OBĚŽNÉ KOLO Oběžné kolo je radiální. Je vyrobeno z pozinkovaného plechu. GRAF MOTOR Asynchronní motor se stíněnou kotvou nakrátko. Vnější rotor je uložen v kuličkových ložiscích s tukovou náplní na celou dobu životnosti. Tepelná ochrana přímo v motoru. Teplotní odolnost do 40 °C. Krytí IPX5. SMĚR PRŮTOKU Směr průtoku je od přední sací mřížky k zadnímu výfukovému hrdlu (na obrázku označeno šipkou). INSTALACE Snadná a rychlá instalace ve svislé (vodorovné poloze – provedení ERK-F). Skříň ventilátoru je připravena jak pro vnější montáž, tak pro umístění pod omítku. Do bytového jádra – provedení UP Pod omítku – provedení UP Na omítku – provedení AP ELEKTRICKÁ SVORKOVNICE Připojovací svorkovnice je umístěna pod přední sací mřížkou ventilátoru a lze ji zpřístupnit jednoduchou demontáží sací mřížky. REGULACE OTÁČEK Regulace otáček se provádí elektronickými nebo transformátorovými regulátory otáček změnou napětí. Práva na změny vyhrazena. PROVEDENÍ KN2-UP – základní provedení se zpětnou klapkou a filtrem, určené pro montáž pod omítku KN2-AP – základní provedení se zpětnou klapkou a filtrem, určené pro montáž na omítku KN2T-UP/AP – provedení se zpětnou klapkou, filtrem a časovým doběhem určené pro montáž pod / na omítku. Časový doběh je možné nastavit od 2 do 20 min. KN2-UP/AP+ERK-F – provedení se zpětnou klapkou a filtrem, pro montáž do stropu KN2T-UP/AP+ERK-F – provedení se zpětnou klapkou, filtrem a časovým doběhem, pro montáž do stropu www.multivac.cz | www.multivac.sk 113 Ventilátory Nástěnné radiální KN2 Specifikace PŘÍSLUŠENSTVÍ • MP4900/K – venkovní plastová žaluzie se síťkou • MP4904-S/K – venkovní plastová mřížka se síťkou • SV – hliníkové flexopotrubí Semivac • R10 HY – externí hygrostat • TER-P – pokojový termostat • R10, VRS – elektronický regulátor otáček • RVS – transformátorový regulátor otáček PŘÍKLAD ZNAČENÍ KN2 T-UP-100+ERK-F provedení do stropu výkonová řada UP – provedení pod omítku AP – provedení na omítku časový doběh radiální ventilátor SCHÉMA ZAPOJENÍ Standardní zapojení Zapojení s časovým spínačem 114 Katalog produktů 2011 / 2012 Práva na změny vyhrazena. Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. Ventilátory Nástěnné radiální EXT Rozměry Specifikace PODMÍNKY PROVOZU Ventilátor je určen pro provoz ve vnějším základním prostředí pro dopravu čistého vzduchu bez prachu, mastnot, výparů chemikálií a dalších znečištění. Dále je nutné zajistit, aby do ventilátoru nestékal a neusazoval se v něm kondenzát vody z potrubí. Elektrické krytí motoru ventilátoru je IPX4. POUŽITÍ Ventilátor je vhodný pro domácí i komerční aplikace pro použití na konec vzduchotechnického rozvodu. Ideální pro řešení odtahů z více místností. Ventilátor je určen pro venkovní instalaci, nezatěžuje interiér hluky. Rozměry v [mm] A B C D ØE Hmotnost [kg] EXT 100A 260 355 92 131 98 4,8 EXT 100B 260 355 92 131 98 4,8 EXT 150A 260 355 92 131 148 5,0 EXT 150B 364 440 92 131 148 7,4 EXT 200A 360 440 92 131 198 7,4 EXT 200B 360 440 92 131 198 7,4 Typ Typ Objem [m3 / h] Tlak [Pa] Příkon [W] Hluk LpA [dB(A)] ve 3 m Max. teplota [°C] EXT 100A 185 345 62 44 50 EXT 100B 300 400 68 56 60 EXT 150A 360 241 60 56 60 EXT 150B 600 433 110 59 60 EXT 200A 490 356 112 61 60 EXT 200B 760 528 160 65 70 SKŘÍŇ Tuhý plášť z pozinkované oceli s velmi odolným spékaným epoxidovým nástřikem. PROVEDENÍ S pevnou ochrannou mřížkou a zpětnou klapkou. MOTOR Asynchronní motor s kotvou nakrátko. Vnější rotor je uložen v kuličkových ložiscích s tukovou náplní na celou dobu životnosti. Tepelná ochrana s manuálním resetem přímo v motoru. Napájení 230 V / 50 Hz. Krytí IPX4. OBĚŽNÉ KOLO Oběžné kolo má zpětně zakřivené lopatky a je staticky a dynamicky vyváženo. SMĚR PRŮTOKU Směr průtoku je od hrdla sání k oběžnému kolu (na obrázku výše vyznačen šipkou). ELEKTRICKÁ SVORKOVNICE Je umístěna pod krytem ventilátoru v horní části a lze ji jednoduchou demontáží zpřístupnit. REGULACE OTÁČEK Regulace se provádí elektronickými nebo transformátorovými regulátory otáček změnou napětí. INSTALACE Snadná instalace a zapojení ventilátoru. Ventilátor může být demontován pouze odšroubováním dvou šroubů. Práva na změny vyhrazena. PŘÍSLUŠENSTVÍ • R10, R15 – elektronické regulátory otáček • RVS – transformátorový regulátor otáček www.multivac.cz | www.multivac.sk 115 Ventilátory Nástěnné radiální EXT Graf Příslušenství RVS R10, R15 regulátor otáček regulátor otáček SCHÉMA ZAPOJENÍ PŘÍKLAD ZNAČENÍ EXT 150 A výkonová řada velikost připojení v mm radiální ventilátor 116 Katalog produktů 2011 / 2012 Práva na změny vyhrazena. Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. Ventilátory Stropní radiální BPT-PLAST Rozměry Specifikace PODMÍNKY PROVOZU Ventilátor se zpětnou klapkou je určen pro provoz ve vnitřním základním prostředí. Pro dopravu čistého vzduchu bez prachu, mastnot, výparů chemikálií a dalších znečištění. Dále je nutné, aby ventilátor nenamrzal, nestékal do něj a neusazoval se v něm kondenzát vody z potrubí. Elektrické krytí motoru ventilátoru je IPX2. POUŽITÍ Ventilátory jsou vhodné pro potrubní rozvody relativně větších délek s vyšší tlakovou ztrátou (při dodržení vzduchotechnických pravidel návrhu ventilátoru). TYP BPT14-23-AH Rozměry [mm] A B C D ØE F G H Hmotnost [kg] 300 230 200 13 90 108 135 270 5,4 Typ Napětí [V / Hz] Proud [A] Průtok [m3 / h] Tlak [Pa] Hluk LpA [dB(A)] 3 m Otáčky [1 / min] Příkon [W] BPT14-23-AH 230 / 50 0,11 150 65 38 785 24 GRAF SCHÉMA ZAPOJENÍ SKŘÍŇ Tuhý plášť z kovu. Skříň se instaluje pod omítku do stropu nebo do podhledů. Přední nasávací mřížka je plastová. OBĚŽNÉ KOLO Plastové radiální oběžné kolo je staticky a dynamicky vyváženo. MOTOR Asynchronní motor s kuličkovými ložisky. Rozsah pracovních teplot 0 °C až +40 °C. Krytí IPX2. SMĚR PRŮTOKU Směr průtoku je od přední sací mřížky k zadnímu výfukovému hrdlu (na obrázku označeno šipkou). ELEKTRICKÁ PŘIPOJOVACÍ SKŘÍŇKA Elektrická připojovací svorkovnice s krabičkou není součástí dodávky. INSTALACE Snadná a rychlá instalace do stropu. PŘÍSLUŠENSTVÍ HLUK Hladina akustického tlaku LpA je měřena ve volném prostoru 3 m od sání ventilátoru při maximálním chodu s výfukem do volného prostoru. PŘÍKLAD ZNAČENÍ BPT 14-23-AH plastová nasávací mřížka SV MPx900 / K hliníkové flexopotrubí venkovní žaluzie RVS VRS regulátor otáček regulátor otáček výkonová řada Práva na změny vyhrazena. stropní radiální ventilátor REGULACE OTÁČEK Regulace se provádí elektronickými nebo transformátorovými regulátory otáček. PŘÍSLUŠENSTVÍ • SV – hliníkové flexopotrubí Semivac • MPx900/K – samočinná venkovní plastová žaluzie • MPx904-S/K – venkovní plastová mřížka se síťkou • TER-P – pokojový termostat • KEP 04 – externí časový doběh • R10; VRS – elektronické regulátory otáček • RVS – transformátorový regulátor otáček Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. www.multivac.cz | www.multivac.sk 117 Ventilátory Stropní radiální BPT-KOV Specifikace Rozměry PODMÍNKY PROVOZU Ventilátor se zpětnou klapkou je určen pro provoz ve vnitřním základním prostředí. Pro dopravu čistého vzduchu bez prachu, mastnot, výparů chemikálií a dalších znečištění. Dále je nutné, aby ventilátor nenamrzal, nestékal do něj a neusazoval se v něm kondenzát vody z potrubí. Elektrické krytí motoru ventilátoru je IPX2. POUŽITÍ Ventilátory jsou vhodné pro potrubní rozvody relativně větších délek s vyšší tlakovou ztrátou (při dodržení vzduchotechnických pravidel návrhu ventilátoru). SKŘÍŇ Tuhý plášť z kovu. Skříň se instaluje pod omítku do stropu nebo do podhledů stěn. Přední nasávací mřížka je kovová. OBĚŽNÉ KOLO Radiální oběžné kolo z pozinkované oceli je staticky a dynamicky vyváženo. MOTOR Asynchronní motor s kuličkovými ložisky. Rozsah pracovních teplot 0 °C až +40 °C. Krytí IPX2. SMĚR PRŮTOKU Směr průtoku je od přední sací mřížky k zadnímu výfukovému hrdlu (na obrázku označeno šipkou). Typ Rozměry [mm] A B C D ØE Hmotnost [kg] BPT18-34-A 345 180 279 191 125 6,1 BPT20-45-C 367 200 310 206 150 7,0 Typ Napětí [V / Hz] Proud [A] Průtok [m3 / h] Tlak [Pa] Hluk LpA [dB(A)] 3m Otáčky [1 / min] Příkon [W] BPT18-34-A 230 / 50 0,19 270 140 50 765 40 BPT20-45-C 230 / 50 0,38 480 200 55 945 80 PŘÍSLUŠENSTVÍ GRAF ELEKTRICKÁ PŘIPOJOVACÍ SKŘÍŇKA Elektrická připojovací svorkovnice s krabičkou není součástí dodávky. INSTALACE Snadná a rychlá instalace do stropu. HLUK Hladina akustického tlaku LpA je měřena ve volném prostoru 3 m od sání ventilátoru při maximálním chodu s výfukem do volného prostoru. REGULACE OTÁČEK Regulace se provádí elektronickými nebo transformátorovými regulátory otáček. PŘÍKLAD ZNAČENÍ BPT 18-34-A MPx900/K hliníkové flexopotrubí venkovní žaluzie RVS VRS regulátor otáček regulátor otáček SCHÉMA ZAPOJENÍ výkonová řada stropní radiální ventilátor Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. 118 Katalog produktů 2011 / 2012 Práva na změny vyhrazena. PŘÍSLUŠENSTVÍ • SV – hliníkové flexopotrubí Semivac • MPx900/K – samočinná venkovní plastová žaluzie • MPx904-S/K – venkovní plastová mřížka se síťkou • TER-P – pokojový termostat • KEP 04 – externí časový doběh • R10; VRS – elektronické regulátory otáček • RVS – transformátorový regulátor otáček SV Ventilátory Nástěnné semiradiální FLUX Rozměry Specifikace PODMÍNKY PROVOZU Ventilátor je určen pro provoz ve vnitřním základním prostředí s okolní teplotou od 0 °C do +40 °C pro dopravu čistého vzduchu bez prachu, mastnot, výparů chemikálií a dalších znečištění. Dále je nutné zajistit, aby ventilátor nenamrzal, nestékal do něj a neusazoval se v něm kondenzát vody z potrubí. Elektrické krytí motoru ventilátoru je IPX4. Rozměry [mm] Typ A B C ØD E F Flux 100 160 160 119 97 89 30 Flux 250 / 100 210 210 157 97 131 25 Flux 250 / 120 210 210 157 119 131 25 Typ Objem. průtok [m3 / hod] Tlak [Pa] Příkon [W] Hluk LpA ve 3 m [dB(A)] Hmotnost [kg] Flux 100 90 128 30 44 0,85 Flux 250 / 100 210 220 46 52 1,4 Flux 250 / 120 240 220 46 52 1,4 GRAF POUŽITÍ Tento typ ventilátorů je vzhledem ke svým parametrům předurčen k použití pro potrubní rozvody relativně větších délek s vyšší tlakovou ztrátou (při dodržení vzduchotechnických pravidel návrhu ventilátoru). Do stropu je možno umístit ventilátor vybavený kuličkovými ložisky. Nedoporučuje se montáž do kazetových podhledů a konstrukcí, které mohou rezonovat. SKŘÍŇ Skříň je vyrobena z elektricky nevodivého termoplastu TP bílé barvy. Přednostmi plastu TP jsou mechanická odolnost, barevná stálost a snadná údržba. Skříň je připravena pro montáž na stěnu nebo na strop. OBĚŽNÉ KOLO Oběžné kolo je radiální, vyrobeno z nárazuvzdorného plastu bílé barvy a je staticky a dynamicky vyvážené. MOTOR Elektromotor vybaven kluznými nebo kuličkovými ložisky s tukovou náplní na celou dobu životnosti a tepelnou pojistkou proti přetížení. Dvojitá elektrická izolace. Pracovní teplota maximálně 40 °C. Napájení 230 V / 50 Hz (SELV varianta 12 V). Krytí IPX4. SMĚR PRŮTOKU Směr průtoku je od přední sací mřížky k zadnímu výfukovému hrdlu (na obrázku označeno šipkou). Práva na změny vyhrazena. ELEKTRICKÁ SVORKOVNICE Připojovací svorkovnice je umístěna pod přední sací mřížkou ventilátoru a lze ji jednoduchou demontáží pojistného šroubu zpřístupnit. www.multivac.cz | www.multivac.sk 119 Ventilátory Nástěnné semiradiální FLUX Specifikace PROVEDENÍ • FluxG – základní provedení ventilátoru se zpětnou klapkou a filtrem • FluxGT – se zpětnou klapkou, filtrem a časovým doběhem, možnost spínání na tlačítko nebo vypínač, doba nastavení od 2 do 20 min. • FluxGBB – se zpětnou klapkou, filtrem a kuličkovými ložisky • FluxGBBT – se zpětnou klapkou, filtrem, kuličkovými ložisky a časovým doběhem, možnost spínání na tlačítko nebo vypínač, doba nastavení 2–20 min. • FluxGT SELV 12V – se zpětnou klapkou, filtrem a časovým doběhem, napájení 12 V (transformátor 230 V – 12 V) – pouze velikost 100 Příslušenství SV MPx904-S/K WSK hliníkové flexopotrubí větrací mřížka se síťkou plastová samočinná žaluzie TER-P R10 RVS pokojový termostat regulátor otáček regulátor otáček REGULACE OTÁČEK Provádí se elektronickými nebo transformátorovými regulátory otáček změnou napětí. PŘÍSLUŠENSTVÍ • MP4900/K, MP5900/K – samočinná venkovní plastová žaluzie se síťkou • MP4904-S/K, MP5904-S/K – venkovní plastová mřížka se síťkou pro výfuk a sání • WSK – venkovní přetlaková žaluzie • SV – hliníkové flexopotrubí Semivac • R10 HY – externí hygrostat • TER-P – pokojový termostat • R10 – elektronický regulátor otáček • RVS – transformátorový regulátor otáček VRS R10 HY regulátor otáček čidlo vlhkosti Transformátor Ventilátor je standardně dodáván s externím transformátorem, který převádí elektrické napětí 230 V / 50 Hz na 12 V / 50 Hz. Max. 60 VA, třída izolace F podle ČSN 332000-7-701. Tento transformátor nesmí být instalován v zónách 0; 1 a 2. Transformátor se dodává ve dvou typových provedeních: standardní (2TR2000) a s fotoisolátorem (2TR2002). Standardní transformátor je dodáván ke všem základním typům ventilátorů, transformátor s fotoisolátorem k ventilátorům vybaveným časovým doběhem. Práva na změny vyhrazena. 120 Katalog produktů 2011 / 2012 Ventilátory Nástěnné semiradiální FLUX Instalace Schéma zapojení Standardní zapojení Zapojení s časovým spínačem na světelný okruh Zapojení s časovým spínačem na vypínač Zapojení s časovým spínačem na tlačítko Snadná a rychlá instalace v horizontální nebo vertikální poloze. Zadní strana ventilátoru je připravena pro přímou montáž do zdi nebo stropu pomocí 4 šroubů, které jsou dodávány spolu s hmoždinkami (součást balení). Pro dokonalou instalaci na zeď je k ventilátoru standardně dodávána antivibrační vložka. SCHÉMA ZAPOJENÍ SELV Standardní zapojení PŘÍKLAD ZNAČENÍ FLUX 100 GT provedení velikost semiradiální ventilátor FLUX 100 GT SELV 12V napájení 12 V provedení Práva na změny vyhrazena. velikost semiradiální ventilátor Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. www.multivac.cz | www.multivac.sk 121 122 Katalog produktů 2011 / 2012 VENTILÁTORY Potrubní TUBO str. 124 CLC-P str. 125 VKN-P str. 127 CC str. 130 TT str. 132 CK str. 134 AXC-TP str. 136 AXC str. 137 RK; RKB str. 138 IRE str. 143 Krbové KV str. 145 www.multivac.cz | www.multivac.sk CHAMONO str. 147 123 Ventilátory Potrubní axiální TUBO Specifikace Rozměry PODMÍNKY PROVOZU Ventilátor je určen pro provoz ve vnitřním základním prostředí s okolní teplotou od 0 °C do +40 °C pro dopravu čistého vzduchu bez prachu, mastnot, výparů chemikálií a dalších znečištění. Dále je nutné zajistit, aby ventilátor nenamrzal, nestékal do něj a neusazoval se v něm kondenzát vody z potrubí. Elektrické krytí motoru ventilátoru je IPX2. POUŽITÍ Tento typ ventilátorů je vzhledem ke svým parametrům předurčen k použití pro kratší vzduchotechnické potrubí s nízkou tlakovou ztrátou, případně k odsávání přímo přes zeď. Do stropu ho lze montovat pouze, pokud ventilátor neběží nepřetržitě. SKŘÍŇ Skříň je vyrobena u provedení PLAST z elektricky nevodivého termoplastu bílé barvy nebo u provedení KOV z ocelového plechu s nástřikem epoxidovým lakem. OBĚŽNÉ KOLO Oběžné kolo je axiální, vyrobeno z nárazuvzdorného plastu bílé barvy. MOTOR Asynchronní s kotvou nakrátko, vybaven kluznými ložisky s tukovou náplní na celou dobu životnosti a tepelnou pojistkou proti přetížení. Tento typ ložisek není vhodný pro nepřetržitý chod ventilátoru při instalaci ve svislé poloze. Dvojitá elektrická izolace. Napájení 230 V / 50 Hz. Elektrické krytí IPX2. Typ Tubo 100 plast Tubo 120 plast Tubo 150 plast Typ Tubo 100 kov Tubo 120 kov Tubo 150 kov Rozměry [mm] L 92 97 125 ØD 97 119 151 Rozměry [mm] L 100 100 125 ØD 100 119 150 Objemový průtok Příkon [m3 / h] [W] 90 180 320 14 18 41 Objemový průtok Příkon [m3 / h] [W] 80 150 300 14 18 50 LpA ve 3 m Hmotnost [dB(A)] [kg] 38 44 51 0,4 0,6 0,8 LpA ve 3 m [dB(A)] Hmotnost [kg] 38 44 51 0,6 0,8 1,2 GRAF – TUBO PLAST GRAF – TUBO KOV SCHÉMA ZAPOJENÍ Standardní zapojení – Tubo PLAST PROVEDENÍ • Tubo KOV – kovové provedení pláště • Tubo PLAST – plastové provedení pláště SMĚR PRŮTOKU Od motoru k oběžnému kolu, je vyznačen na plášti ventilátoru (na obrázku výše označeno šipkou). INSTALACE Snadná a rychlá instalace v horizontální nebo vertikální poloze, plášť je konstruován pro přímou instalaci do potrubí. Standardní zapojení – Tubo KOV provedení jmenovitý průměr v mm potrubní ventilátor Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. 124 Katalog produktů 2011 / 2012 Práva na změny vyhrazena. PŘÍKLAD ZNAČENÍ TUBO 100 PLAST PŘÍSLUŠENSTVÍ • MP4904-S/K, MP5904-S/K, MP6904-S/K – venkovní plastová mřížka se síťkou • C-UM-Z-S-100, C-UM-Z-S-120 – kruhová mřížka se síťkou • WSK – venkovní přetlaková žaluzie • SV – hliníkové flexopotrubí Semivac • R10 HY – externí hygrostat • TER-P – pokojový termostat • KEP04, KEP04W – externí časový spínač • R10 – elektronický regulátor otáček • RVS – transformátorový regulátor otáček • VRS – elektronický regulátor otáček Ventilátory Potrubní axiální CLC-P Rozměry Specifikace PODMÍNKY PROVOZU Ventilátor je určen pro provoz ve vnitřním základním prostředí s okolní teplotou od –30 °C do +40 °C pro dopravu čistého vzduchu bez prachu, mastnot, výparů chemikálií a dalších znečištění. Dále je nutné zajistit, aby ventilátor nenamrzal, nestékal do něj a neusazoval se v něm kondenzát vody z potrubí. Elektrické krytí motoru ventilátoru je IP42. SKŘÍŇ Plášť ventilátoru je vyroben z pozinkovaného plechu. OBĚŽNÉ KOLO Oběžné kolo je vyrobeno z hliníkového plechu bez povrchové úpravy. A Rozměry [mm] B ØD Hmotnost [kg] CLC-P-01-200 220 40 205 2,4 CLC-P-01-250 280 60 260 3,5 CLC-P-01-300 320 60 305 5,0 Typ Pracovní teplota min. [°C] max. [°C] Typ Napájení [V / Hz] Proud [A] Příkon [W] Otáčky [1 / min] Objemový průtok max. [m3 / h] CLC-P-01-200 230 / 50 0,20 38 1300 500 –30 +40 CLC-P-01-250 230 / 50 0,48 70 1300 1000 –30 +40 CLC-P-01-300 230 / 50 0,75 110 1300 1600 –30 +40 GRAF MOTOR Jednofázový asynchronní motor s kotvou nakrátko se stíněným pólem. Ochrana proti přehřátí pomocí vestavěného bimetalového automatického termokontaktu, výrobce doporučuje též dodatečnou instalaci impedanční ochrany. Rotor je osazen v samomazných kluzných ložiscích. Připojení kabelem 3 × 0,75 mm2 délky 0,5 m, který je vyveden kabelovou průchodkou z boku ventilátoru. Stupeň ochrany IP42, třída izolace B, jištění proti zkratu třída 1. SMĚR PRŮTOKU Směr průtoku je od nosníku motoru k oběžnému kolu (na obrázku výše označeno šipkou). ELEKTRICKÁ SVORKOVNICE Elektrická připojovací skříňka obsahuje svorkovnici a dvě kabelové průchodky, je samostatně vložena do krabice balení ventilátoru. Stupeň ochrany IP54. Rozměry 80 × 80 × 40 mm. HLUK Hlukové parametry jsou měřeny dle ČSN 12 3062 na měřicím potrubí Ø 400 mm při maximálních otáčkách antivibračně uloženého ventilátoru. Hodnoty hladin akustického výkonu jsou přibližně shodné na sání i na výtlaku. LP – hladina akustického tlaku LW – hladina akustického výkonu LWA – celková LW korigovaná filtrem A Práva na změny vyhrazena. REGULACE OTÁČEK Regulace otáček se provádí snižováním napájecího napětí elektronickými nebo transformátorovými regulátory otáček (viz příslušenství). Při použití elektronického regulátoru otáček (např. VRS) může dojít v oblasti nízkých otáček ke vzniku parazitního hluku. www.multivac.cz | www.multivac.sk 125 Ventilátory Potrubní axiální CLC-P Specifikace Příslušenství PŘÍSLUŠENSTVÍ • BSV – kruhová potrubní ochranná mřížka • WSK – samočinná přetlaková žaluzie nástěnná • WFK – protidešťová žaluzie • VRS – elektronický regulátor otáček PŘÍKLAD OBJEDNÁNÍ Axiální potrubní ventilátor o parametrech 600 m3 / h, 40 Pa a regulátorem otáček. CLC-P-01-250 VRS 1.0U BSV ochranná mřížka plastová žaluzie WSK WFK VRS protidešťová žaluzie regulátor otáček 1 ks 1 ks CLC-P-01-200 BSV-200 WSK-20 WFK-20 VRS 1.0U BALENÍ, DOPRAVA A SKLADOVÁNÍ Ventilátory jsou zabaleny jednotlivě v krabici z 3-vrstvé lepenky. Při dopravě a manipulaci je třeba s ventilátorem zacházet opatrně a šetrně. Během přepravy nesmí dojít k otřesům, vibracím ani nárazům. Ventilátor se musí skladovat ve vnitřním suchém a čistém prostoru. CLC-P-01-250 BSV-250 WSK-25 WFK-25 VRS 1.0U CLC-P-01-300 BSV-315 WSK-30 WFK-30 VRS 1.0U INSTALACE PŘÍKLAD ZNAČENÍ CLC-P-01-250 jmenovitý průměr v mm model potrubní provedení axiální ventilátor Lp [dB] Typ LP [dB(A)] 31,5 Hz 63 Hz 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz 8000 Hz CLC-P-01-200 54 46 54 63,5 55 42 40 36 28 17,5 CLC-P-01-250 60 51 63 69,5 60,5 44 46,5 42,5 35 20,5 CLC-P-01-300 62 59 67 69 60 47 50 48,5 41,5 30 SCHÉMA ZAPOJENÍ 126 Katalog produktů 2011 / 2012 Práva na změny vyhrazena. Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. Ventilátory Potrubní axiální VKN-P Rozměry Specifikace PODMÍNKY PROVOZU Ventilátor je určen pro provoz ve vnitřním základním prostředí s okolní teplotou viz tabulka, pro dopravu čistého vzduchu bez prachu, mastnot, výparů chemikálií a dalších znečištění. Dále je nutné zajistit, aby ventilátor nenamrzal, nestékal do něj a neusazoval se v něm kondenzát vody z potrubí. Elektrické krytí motoru ventilátoru je IP44 nebo IP54. Typ VKN-P-04-200/2E VKN-P-04-250/2E VKN-P-04-250/4E VKN-P-04-300/4D VKN-P-04-300/4E VKN-P-04-350/4E VKN-P-04-400/4E VKN-P-04-450/4E VKN-P-04-450/4D VKN-P-04-500/4D VKN-P-04-630/6D DN* 200 250 250 315 315 355 400 450 450 500 630 ØA 280 320 320 397 388 428 474 524 524 574 708 Rozměry [mm] B ØC ØD 120 250 205 150 295 260 150 295 260 160 380 310 140 356 307 170 395 366 190 438 404 200 487 456 200 487 456 230 541 508 250 674 638 * Rozměr „DN“ je jmenovitý průměr připojovaného potrubí. ** „N“ – počet děr v přírubě. E 7 7 7 9 9,5 9,5 9,5 9,5 9,5 9,5 11,5 N** 6 6 6 6 8 8 12 12 12 12 16 Hmotnost [kg] 3,1 4,0 4,1 6,0 7,0 8,9 10,5 12,1 12,1 19,7 23,2 POUŽITÍ Ventilátory jsou určené pro dopravu vzduchu bez cizích příměsí (prach, emise). Ventilátory je možné použít pro místní odvětrání místností a objektů, pro zástavbu do vzduchotechnických rozvodů a případné jiné vzduchotechnické aplikace (za předpokladu dodržení dovolených parametrů dopravovaného vzduchu). SKŘÍŇ Plášť ventilátoru tvoří trubka s přírubami. Plášť je vyroben z ocelového plechu s nástřikem práškovou termoreaktivní černo-šedou barvou (tmavý mramor) se strukturovaným povrchem. OBĚŽNÉ KOLO Oběžná kola u VKN-P 200, 250, 300, 350, 400, 450 jsou z ocelového plechu s černým práškovým nástřikem. U ventilátorů VKN-P 500, 630 jsou lopatky vyrobeny z hliníkového plechu s černým práškovým nástřikem. Oběžná kola jsou staticky a dynamicky vyvážená. MOTOR Ventilátory VKN/E mají jednofázový asynchronní motor s vnějším rotorem a rozběhovým kondenzátorem. Ventilátory VKN/D mají třífázový asynchronní motor s vnějším rotorem. Rotor je osazen v bezúdržbových kuličkových ložiscích. Rozsah pracovních teplot viz tabulka. Třída izolace B. Ochrana před úrazem elektrickým proudem třída 1. Ochrana proti přehřátí pomocí vestavěného automatického termokontaktu. SMĚR PRŮTOKU Směr průtoku je od nosníku motoru k oběžnému kolu. (Na obrázku výše označeno šipkou.) Práva na změny vyhrazena. ELEKTRICKÁ SVORKOVNICE Je umístěna na plášti ventilátoru. Krytí IP44 nebo IP54. Rozměry 80 × 80 × 40 mm nebo 70 x 70 × 35 mm. Obsahuje průchodku pro kabel připojení, svorkovnici a u jednofázových motorů navíc i zapojený rozběhový kondenzátor. www.multivac.cz | www.multivac.sk 127 Ventilátory Potrubní axiální VKN-P Specifikace BALENÍ, DOPRAVA A SKLADOVÁNÍ Ventilátory jsou zabaleny jednotlivě v krabici z 3-vrstvé lepenky. Při dopravě a manipulaci je třeba s ventilátorem zacházet opatrně a šetrně. Během přepravy nesmí dojít k otřesům, vibracím ani nárazům. Ventilátor se musí skladovat ve vnitřním suchém a čistém prostoru. KABEL PŘIPOJENÍ Ventilátory VKN-P nemají žádný vlastní připojovací kabel. Připojení ventilátoru se provádí přímo do svorkovnice v krabičce umístěné na plášti ventilátoru. REGULACE OTÁČEK Regulace otáček se provádí snižováním napájecího napětí elektronickými nebo transformátorovými regulátory otáček (viz příslušenství). INSTALACE Před montáží je nutno ventilátor pečlivě prohlédnout, zejména byl-li delší dobu skladován. Především je třeba zjistit, zda není některý díl poškozen, zda jsou v pořádku izolace kabelů a zda se rotující části ventilátoru volně otáčejí. Ventilátory VKN-P je možné montovat v jakékoliv poloze (doporučují se však instalovat s osou motoru ve vodorovné poloze pro bezproblémový odvod případného kondenzátu). Kabel připojení musí být přiveden k motoru zboku nebo zespodu. Do potrubí se ventilátory montují šrouby skrze upevňovací otvory v přírubách pláště. Připojovací rozměry odpovídají DIN 24154. HLUK Hladina akustického tlaku ve volném prostoru byla měřena na straně sání ventilátoru ve vzdálenosti 1 m dle DIN 45635. ELEKTRICKÁ INSTALACE Připojení ventilátorů k elektrické síti musí provést pouze osoba s odbornou kvalifikací v souladu s vyhláškou ČUBP č. 50/1978Sb., §6. K elektrické síti musí být ventilátor připojen pomocí spínacího zařízení, u něhož se vzdálenost rozpojených kontaktů rovná nejméně 3 mm. Před uvedením do provozu musí být provedena revize elektrické instalace. Zkontrolujte, zda napětí a frekvence v síti odpovídají údajům na štítku ventilátoru. Připojovací kabel nesmí být vystaven nadměrnému silovému namáhání. Po zapojení je třeba změřit protékající proud, který musí odpovídat jmenovitému proudu na štítku motoru. 128 • WSK – plastová přetlaková žaluzie • ROV – transformátorový regulátor otáček • RVS – transformátorový regulátor otáček • VRS – elektronický regulátor otáček Typ VKN-P-04-200/2E VKN-P-04-250/2E VKN-P-04-250/4E VKN-P-04-300/4D VKN-P-04-300/4E VKN-P-04-350/4E VKN-P-04-400/4E VKN-P-04-450/4E VKN-P-04-450/4D VKN-P-04-500/4D VKN-P-04-630/6D ROD – – – ROVD2 – – – – ROVD2 ROVD2 ROVD2 VRS VRS1.0U VRS1.0U VRS1.0U – VRS1.0U VRS1.0U VRS1.0U VRS2.0U – – – WSK ROV plastová žaluzie regulátor otáček RVS VRS regulátor otáček (max. 0,5 A) regulátor otáček SCHÉMA ZAPOJENÍ Hladina akustického tlaku ve frekvenčních pásmech LOCT [dB] Typ Hz 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz 8000 dle filtru A LpA v 1 m [dB(A)] VKN-P-04-200/2E VKN-P-04-250/2E VKN-P-04-250/4E VKN-P-04-300/4D VKN-P-04-300/4E VKN-P-04-350/4E VKN-P-04-400/4E VKN-P-04-450/4E VKN-P-04-450/4D – – – – 25,0 – 64,3 65,0 63,3 – – – – 32,0 – 63,3 62,7 60,1 – – – – 40,0 – 61,6 63,3 62,7 – – – – 32,0 – 57,1 62,7 62,3 – – – – 32,0 – 56,9 59,8 59,4 – – – – 27,0 – 52,0 56,4 54,7 – – – – 22,0 – 43,9 47,5 47,6 52 62 51 53 59 56 69 72 72 Hladina akustického tlaku ve frekvenčních pásmech LWOCT [dB] Typ Hz 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz 8000 dle filtru A LwA [dB(A)] VKN-P-04-500/4D VKN-P-04-630/6D 89,3 78,0 82,9 81,6 80,8 79,9 81,2 79,3 79,6 76,7 76,0 70,2 67,4 61,3 79,7 77,4 Katalog produktů 2011 / 2012 Práva na změny vyhrazena. UPOZORNĚNÍ Ventilátory je nutno instalovat tak, aby pohyblivé části ventilátoru byly umístěny v bezpečné vzdálenosti od vyústění potrubí na straně sání a výtlaku ventilátoru v souladu s ČSN EN 294. Příslušenství Ventilátory Potrubní axiální VKN-P Napájení Počet fází Otáčky Proud [A] Příkon Pracovní teplota [V / Hz] [ks] [1 / min] Objemový průtok Vmax [m3 / h] VKN-P-04-200/2E 230 / 50 1 2300 860 0,26 64 VKN-P-04-250/2E 230 / 50 1 2400 1050 0,40 120 –30 +60 IP54 – VKN-P-04-250/4E 230 / 50 1 1380 800 0,22 45 –30 +60 IP54 – VKN-P-04-300/4D 400 / 50 3 1380 1310 0,22 65 –30 +60 IP54 – VKN-P-04-300/4E 230 / 50 1 1400 1550 0,37 80 –15 +40 IP54 B VKN-P-04-350/4E 230 / 50 1 1400 3110 0,58 130 –15 +40 IP54 B VKN-P-04-400/4E 230 / 50 1 1400 3500 0,80 180 –15 +40 IP54 B VKN-P-04-450/4E 230 / 50 1 1380 4800 1,15 250 –15 +40 IP54 B Typ [W] min. [°C] max. [°C] Stupeň ochrany [IP] Třída izolace –30 +60 IP54 – VKN-P-04-450/4D 400 / 50 3 1400 5000 0,60 250 –15 +40 IP54 B VKN-P-04-500/ 4D 400 / 50 3 1300 7100 1,20 550 –30 +70 IP44 B VKN-P-04-630/6D 400 / 50 3 900 9700 1,30 350 –30 +70 IP44 B GRAF VKN-P-04-200/2E, 250/2E, 250/4E, 300/4D, 350/4E VKN-P-04-300/4E, 400/4D, 400/4E, 450/4D, 450/4E PŘÍKLAD OBJEDNÁNÍ Potrubní ventilátor o parametrech 3120 m3 / h, 70 Pa, 230 V s venkovní přetlakovou žaluzií a regulátorem otáček. VKN-P-04-400/4E WSK-40-02 ROVD2 1 ks 1 ks 1 ks PŘÍKLAD ZNAČENÍ VKN-P-04-300 / 4 E E – jednofázový D – třífázový 4,6 – počet pólů jmenovitý průměr v mm (od 200 do 630) model potrubní provedení Práva na změny vyhrazena. VKN-P-04-500/4D, 630/6D axiální ventilátor Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. www.multivac.cz | www.multivac.sk 129 Ventilátory Potrubní axiální CC Specifikace Rozměry POPIS • plášť ventilátoru z válcované oceli • antikorozní ochrana epoxidovou pryskyřicí • jednofázové motory 230 V / 50 Hz nebo třífázové motory 400 V / 50 Hz • IP55, třída izolace F • oběžné kolo s plastovými lopatkami • CC ventilátory jsou standardně dodávány s krátkým pláštěm • pracovní teplota –10 °C až +50 °C • motory nemají vlastní tepelnou ochranu • hluk – hladina akustického tlaku ve 3 m na straně výfuku (viz tabulka) • Regulace – transformátorový regulátor nebo frekvenční měnič Rozměry [mm] Rozměrová řada A ØB ØC ØD E ØF G Hmotnost [kg] CC31 200 310 355 395 8 10 380 22 CC35 200 350 395 446 8 10 380 25 CC40 230 400 450 496 8 12 430 30 CC45 230 450 500 546 8 12 430 38 CC50 250 500 560 598 12 12 440 39 CC56 250 560 620 658 12 12 440 42 CC63 250 630 690 730 12 12 470 52 CC71 250 710 770 810 16 12 520 66 Napětí [kW] [A] [IP / CL] Hluk LpAve 3m [dB(A)] CC312-T 400 2 0,25 0,71 55 / F 67 2800 1 CC312-M 230 2 0,25 1,85 55 / F 67 2815 2 ROVE2 CC352-T 400 2 0,55 1,60 55 / F 73 2800 1 ROVD2 CC352-M 230 2 0,55 3,60 55 / F 73 2800 2 ROVE4 CC402-T 400 2 1,10 2,50 55 / F 76 2870 1 ROVD4 CC402-M 230 2 1,10 6,20 55 / F 76 2880 2 ROVE7 Typ Počet pólů [V] Výkon Proud El. krytí Otáčky [1 / min] Číslo el. schéma Doporučený regulátor ROVD2 400 2 2,20 5,30 55 / F 80 2870 1 ROVD7 400 4 0,55 1,60 55 / F 65 1450 1 ROVD2 CC564 / A-T 400 4 0,75 2,20 55 / F 70 1410 1 ROVD4 CC634 / A-T 400 4 1,10 2,70 55 / F 74 1390 1 ROVD4 CC714 / A-T 400 4 2,20 5,30 55 / F 77 1420 1 ROVD7 130 Katalog produktů 2011 / 2012 Práva na změny vyhrazena. CC452-T CC504 / A-T Ventilátory Potrubní axiální CC GRAF CC312 Specifikace CC352 PŘÍKLAD ZNAČENÍ CC 504/A-T M – jednofázový T – třífázový výkonová řada typové označení velikosti axiální potrubní ventilátor CC452 CC402 SCHÉMA ZAPOJENÍ číslo 1 CC504 / A číslo 2 CC564 / A PŘÍSLUŠENSTVÍ • PSD – pružné spojení zabrání přenosu vibrací na potrubní systém CC634 / A CC714 / A Hluk Lw Q max. [dB(A)] Práva na změny vyhrazena. Typ CC312-T CC312-M CC352-T CC352-M CC402-T CC402-M CC452-T CC504/A-T CC564/A-T CC634/A-T CC714/A-T Velikost Frekvence [Hz] 62,5 56 56 62 62 65 65 61 55 54 61 61 125 67 67 73 73 76 76 72 73 65 79 72 250 84 84 90 90 92 93 88 76 82 82 88 500 81 81 87 87 90 90 86 80 79 86 86 1000 82 82 88 88 91 91 87 81 80 87 87 2000 80 80 86 86 89 89 85 79 78 85 85 www.multivac.cz | www.multivac.sk 4000 77 77 83 83 86 86 82 76 75 82 82 8000 72 72 78 78 81 81 77 71 70 77 77 PSD 300 PSD 350 PSD 400 PSD 450 PSD 500 PSD 560 PSD 630 PSD 710 Rozměry [mm] A ØB ØC ØD E ØF Hmotnost [kg] 200 200 200 200 200 200 200 200 315 350 400 450 500 560 630 710 355 395 450 500 560 620 690 770 395 446 496 546 598 658 730 810 8 8 8 8 12 12 12 16 10 10 12 12 12 12 12 12 5 6 7 8 9 10 11 13 Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. 131 Ventilátory Potrubní diagonální TT Specifikace Rozměry PODMÍNKY PROVOZU Ventilátor je vhodný pro použití v kruhových vzduchotechnických rozvodech větších délek. Ventilátor je určen pro dopravu čistého vzduchu bez prachu, mastnot, výparů chemikálií a dalších znečištění. Elektrické krytí motoru ventilátoru je IPX4. SKŘÍŇ Plášť je vyroben z vysoce odolného technického plastu bílé barvy. OBĚŽNÉ KOLO Oběžné kolo má zpětně zakřivené lopatky a je staticky i dynamicky vyváženo. Materiál je technický plast. MOTOR Asynchronní motor se stíněnou kotvou. Vnější rotor je uložen v kuličkových ložiscích s tukovou náplní na celou dobu životnosti. Pracovní teplota do +60 °C. Krytí IPX4. Napájení 230 V / 50 Hz. REGULACE OTÁČEK Regulace otáček se provádí elektronickými nebo transformátorovými regulátory změnou napětí. Lze také použít přepínač otáček. SMĚR PRŮTOKU Směr průtoku je vyznačen na plášti ventilátoru (na obrázcích výše vyznačen šipkou). INSTALACE Snadná a rychlá instalace pomocí manžet v jakékoliv poloze. Je možné také použít dvojici ventilátorů zapojeních paralelně (pro zvýšení objemového průtoku vzduchu) nebo do série (pro zvýšení tlaku). Hmotnost [kg] Rozměry [mm] Typ ØD Ø D1 L H TT100 96 140 246 190 1,4 TT125 123 140 246 190 1,4 TT125S 123 195 295 250 3,0 TT150 146 195 295 250 3,0 TT160 158 195 295 250 3,0 TT200 199 209 296 261 6,4 TT315 310 323 445 408 11,4 Otáčky [1 / min.] Proud [A] Výkon [W] Hluk ve 3 m [dB(A)] Typ Objemový průtok [m3 / h] max. min. max. min. max. min. max. min. max. min. TT100 187 145 2500 2450 0,20 0,12 33 21 35 28 TT125 280 220 2500 1960 0,26 0,19 37 23 36 29 TT125S 345 285 2500 1875 0,16 0,10 54 28 42 31 HLUK Hladina hluku LpA je měřena ve vzdálenosti 3 m od sání ventilátoru. TT150 552 467 2450 1670 0,27 0,17 60 30 44 33 TT160 552 467 2450 1670 0,27 0,17 60 30 44 33 PŘÍSLUŠENSTVÍ • MK – spojovací manžeta • VRS – elektronický regulátor otáček • RVS, RVS1 – transformátorové regulátory otáček • R10, R15 – elektronické regulátory otáček TT200 1040 830 2510 2045 0,55 0,40 125 90 52 45 TT315 1860 1417 2520 1945 1,35 0,94 303 220 50 43 PŘÍSLUŠENSTVÍ PŘÍKLAD ZNAČENÍ TT 100 jmenovitý průměr v mm 132 TT100 TT125 TT125S TT150 TT160 TT200 TT315 VRS RVS, RVS1 R10 MK-100 MK-125 MK-125 MK-150 MK-160 MK-200 MK-315 VRS1.0U VRS1.0U VRS1.0U VRS1.0U VRS1.0U VRS1.0U VRS2.0U RVS RVS RVS RVS RVS RVS1 RVS1 R10 R10 R10 R10 R10 R10 R15 Katalog produktů 2011 / 2012 Práva na změny vyhrazena. radiální potrubní ventilátor MK Ventilátory Potrubní diagonální TT Graf TT100 Specifikace TT125 SCHÉMA ZAPOJENÍ M – elektrický motor LL – minimální rychlost otáček LH – maximální rychlost otáček S1 – externí přepínač otáček, pro případ nutnosti přepínat rychlosti v průběhu chodu TT100, TT125 TT125S TT150 TT160 TT200 TT125S, TT150, TT160, TT200, TT315 Práva na změny vyhrazena. TT315 Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. www.multivac.cz | www.multivac.sk 133 Ventilátory Potrubní radiální CK Specifikace Rozměry Montáž PODMÍNKY PROVOZU Ventilátor je vhodný pro použití v kruhových vzduchotechnických rozvodech větších délek. Ventilátor je určen pro dopravu čistého vzduchu bez prachu, mastnot, výparů chemikálií a dalších znečištění. Elektrické krytí motoru ventilátoru je IP44. SKŘÍŇ Tuhý plášť z pozinkované oceli. OBĚŽNÉ KOLO Oběžné kolo má zpětně zakřivené lopatky a je staticky a dynamicky vyváženo. Materiál je kombinací pozinkované oceli a plastu. Rozsah pracovních teplot viz tabulka. MOTOR Asynchronní motor se stíněnou kotvou nakrátko. Vnější rotor je uložen v kuličkových ložiscích s tukovou náplní na celou dobu životnosti. Tepelná ochrana přímo v motoru. Rozsah pracovních teplot viz tabulka. Napájení 230 V / 50 Hz. Krytí IP44. ELEKTRICKÁ SVORKOVNICE Skříňka z plastu je umístěna na plášti ventilátoru. Krytí IP55. SMĚR PRŮTOKU Směr průtoku je vyznačen na plášti ventilátoru (na obrázcích výše vyznačen šipkou). INSTALACE Snadná a rychlá instalace pomocí montážních konzolí v jakékoli poloze. HLUK Hlukové údaje jsou měřeny ve vzdálenosti 1,5 m od sání ventilátoru při plném chodu ventilátoru. L pA – celkový akustický tlak dle křivky A LWA – celkový akustický výkon v dB(A) LW – akustický výkon v jednotlivých oktávových pásmech Typ Rozměry [mm] B Ød 154 100 ØD 237 Příkon [W] Proud [A] Otáčky Max. teplota [1 / min] [°C] Hmotnost [kg] CK100A A 25 65 0,29 2670 80 2,9 CK100C 20 146 100 242 70 0,32 2460 70 2,9 CK125A 25 143 125 237 65 0,28 2525 80 2,9 CK125C 20 150 125 242 72 0,33 2360 70 2,9 CK150B 25 145 150 278 64 0,27 2550 70 3,2 CK150C 28 177 160 344 100 0,44 2480 65 4,3 CK160B 25 145 160 278 64 0,27 2550 70 3,2 CK160C 28 177 160 344 100 0,44 2480 65 4,3 CK200A 25 160 200 333 100 0,45 2500 60 4,6 CK200B 25 160 200 333 158 0,67 2530 60 5,1 CK250A 28 172 250 344 115 0,50 2580 60 4,6 CK250C 28,5 153 250 333 168 0,72 2445 60 5,3 CK315B 28 199 315 402 190 0,84 2465 50 6,1 CK315C 25 210 315 402 250 1,05 2550 60 6,5 Příslušenství REGULACE OTÁČEK Regulace otáček se provádí elektronickými nebo transformátorovými regulátory změnou napětí buď plynulou nebo kaskádní regulací. PŘÍSLUŠENSTVÍ • BSV – ochranná mřížka • CK-KONZOLE – montážní konzole • MK – spojovací manžeta • RVS, RVS1 – transformátorový regulátor otáček BSV MK RVS RVS1 montážní konzole ochranná mřížka spojovací manžeta regulátor otáček (max. 0,5 A) regulátor otáček (max. 1,5 A) výkonová řada jmenovitý průměr v mm radiální ventilátor 134 Katalog produktů 2011 / 2012 Práva na změny vyhrazena. PŘÍKLAD ZNAČENÍ CK 100 A CK-KONZOLE Ventilátory Potrubní radiální CK Typ LpA tot LwA tot CK100A CK100C CK125A CK125C CK150B CK150C CK160B CK160C CK200A CK200B CK250A CK250C CK315B CK315C 55 62 53 63 60 66 60 66 64 65 65 66 65 66 66 70 67 70 69 73 69 73 72 73 72 74 72 75 GRAF CK100 Hluk do potrubí na straně sání LwA [Hz] 63 125 250 500 1000 2000 45 56 64 60 58 52 50 61 66 65 65 59 44 51 66 60 56 52 49 55 64 67 64 60 48 54 64 65 63 58 52 60 64 68 69 64 48 54 64 65 63 58 52 60 64 68 69 64 52 60 64 67 66 64 52 62 66 67 66 65 50 62 67 67 67 64 52 59 66 67 69 69 49 59 61 65 64 68 58 60 67 66 66 72 CK125 4000 45 52 47 55 53 64 53 64 65 64 62 66 64 68 LpA 8000 [dB(A)] 28 36 46 42 39 36 48 42 48 42 54 49 48 42 54 49 55 47 58 48 47 48 60 49 54 49 66 50 CK150; CK160 LwA tot 43 49 43 49 49 56 49 56 54 55 55 56 56 57 63 35 34 35 36 35 35 35 35 34 35 25 26 28 30 125 21 23 20 25 24 34 24 34 31 30 35 38 38 35 Hluk do okolí LwA [Hz] 250 500 1 000 2 000 33 35 39 37 40 40 44 42 35 34 38 38 39 39 44 43 39 40 45 44 42 49 54 47 39 40 45 44 42 49 54 47 42 46 50 47 40 48 52 48 42 45 50 48 40 50 53 49 39 44 49 52 44 51 51 53 4 000 37 44 36 45 44 48 44 48 48 49 46 46 47 50 8 000 31 38 30 36 32 35 32 35 34 41 33 40 37 43 Schéma zapojení Pro ventilátory CK100C, CK125C, CK150C, CK160C Pro všechny ventilátory mimo CK100C, CK125C, CK150C, CK160C CK250 Práva na změny vyhrazena. CK200 CK315 Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. www.multivac.cz | www.multivac.sk 135 Ventilátory Potrubní radiální AXC-TP Specifikace Rozměry Montáž PODMÍNKY PROVOZU Ventilátor je vhodný pro použití v kruhových vzduchotechnických rozvodech větších délek. Ventilátor je určen pro dopravu čistého vzduchu bez prachu, mastnot, výparů chemikálií a dalších znečištění. Elektrické krytí ventilátoru IPX2. SKŘÍŇ Plášť je vyroben z vysoce odolného technického plastu bílé barvy. OBĚŽNÉ KOLO Oběžné kolo má zpětně zakřivené lopatky a je staticky i dynamicky vyváženo. Materiál je technický plast. MOTOR Asynchronní motor se stíněnou kotvou. Vnější rotor je uložen v kuličkových ložiscích s tukovou náplní na celou dobu životnosti. Tepelná ochrana přímo v motoru. Rozsah pracovních teplot –20 °C až +50 °C. Dvojitá izolace. Krytí IPX2. Rozměry [mm] Typ AXC100TP AXC125TP AXC150TP AXC160TP A 238 238 232 232 C 25 25 28 28 ØD 212 212 253 253 ØE 98 123 147 157 Hmotnost Objemový průtok [kg] [m3 / h] 1,5 1,5 2 2 200 270 390 420 Příkon [W] 60 60 60 70 Otáčky Hluk LpA ve 3 m [1 / min] [dB(A)] 2700 2680 2500 2480 53 54 56 56 PŘÍSLUŠENSTVÍ ELEKTRICKÁ SVORKOVNICE Skříňka z plastu je umístěna na plášti ventilátoru. Krytí IP54. SMĚR PRŮTOKU Směr průtoku je vyznačen na plášti ventilátoru (na obrázcích výše vyznačen šipkou). REGULACE OTÁČEK Regulace otáček se provádí elektronickými nebo transformátorovými regulátory změnou napětí. INSTALACE Snadná a rychlá instalace pomocí manžet v jakékoliv poloze. AXC100TP AXC125TP AXC150TP AXC160TP MK VRS RVS R10 SBOG ZTZ MK-100 MK-125 MK-150 MK-160 VRS1.0U VRS1.0U VRS1.0U VRS1.0U RVS RVS RVS RVS R10 R10 R10 R10 SBOG100 SBOG125 SBOG150 SBOG160 ZTZ-M8 / 1,0 ZTZ-M8 / 1,0 ZTZ-M8 / 1,0 ZTZ-M8 / 1,0 GRAF AXC100TP AXC125TP AXC150TP HLUK Hladina hluku LpA je měřena ve vzdálenosti 3 m od sání ventilátoru. PŘÍSLUŠENSTVÍ • MK – spojovací manžeta • VRS – elektronický regulátor otáček • RVS – transformátorový regulátor otáček • R10 – elektronický regulátor otáček • SBOG – kovová objímka s gumou • ZTZ – závitová tyč AXC160TP SCHÉMA ZAPOJENÍ PŘÍKLAD ZNAČENÍ AXC 100-TP plastové provedení potrubní ventilátor Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. 136 Katalog produktů 2011 / 2012 Práva na změny vyhrazena. jmenovitý průměr v mm Ventilátory Potrubní radiální AXC Rozměry Specifikace PODMÍNKY PROVOZU Ventilátor je vhodný pro použití v kruhových vzduchotechnických rozvodech větších délek. Ventilátor je určen pro dopravu čistého vzduchu bez prachu, mastnot, výparů chemikálií a dalších znečištění. Rozsah pracovních teplot –20 °C až +60 °C. Elektrické krytí ventilátoru IPX4. SKŘÍŇ Tuhý plášť z pozinkované oceli s velmi odolným spékaným epoxidovým nástřikem. OBĚŽNÉ KOLO Oběžné kolo má zpětně zakřivené lopatky a je staticky a dynamicky vyváženo. Materiál je kombinací pozinkované oceli a plastu. Typ AXC355B Rozměry [mm] A B C ØD Ød E Příkon [W] 44 400 50 484 355 38 630 Proud Otáčky [A] [1 / min] 2,9 GRAF 2560 Hluk LpA ve 3 m [dB(A)] Hmotnost [kg] 77 14 MOTOR Asynchronní motor se stíněnou kotvou nakrátko. Vnější rotor je uložen v kuličkových ložiscích s tukovou náplní na celou dobu životnosti. Tepelná ochrana přímo v motoru. Napájení 230 V / 50 Hz. ELEKTRICKÁ SVORKOVNICE Skříňka z plastu je umístěna na plášti ventilátoru. SMĚR PRŮTOKU Směr průtoku je vyznačen na plášti ventilátoru (na obrázcích výše vyznačen šipkou). INSTALACE Snadná a rychlá instalace v jakékoli poloze. REGULACE OTÁČEK Regulace otáček se provádí elektronickými nebo transformátorovými regulátory změnou napětí buď plynulou nebo pětipolohovou regulací. PŘÍSLUŠENSTVÍ • BSV – ochranná mřížka • MK – spojovací manžeta • VRS – elektronický regulátor otáček PŘÍKLAD POUŽITÍ PŘÍKLAD ZNAČENÍ AXC 355 B výkonová řada jmenovitý průměr v mm radiální ventilátor Práva na změny vyhrazena. SCHÉMA ZAPOJENÍ Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. www.multivac.cz | www.multivac.sk 137 Ventilátory Potrubní radiální RK, RKB Specifikace PODMÍNKY PROVOZU Ventilátor je vhodný pro použití v hranatých vzduchotechnických rozvodech větších délek. Ventilátor je určen pro dopravu čistého vzduchu bez prachu, mastnot, výparů chemikálií a dalších znečištění. Elektrické krytí ventilátoru IP44. Rozměry RK SKŘÍŇ Tuhý plášť z pozinkované oceli. Skříň je opatřena přírubami pro upevnění do hranatého potrubí. Na skříňi je revizní víko, po jehož demontáži je přístupné oběžné kolo. OBĚŽNÉ KOLO Oběžné kolo má dopředu zakřivené lopatky (RK) nebo dozadu zahnuté lopatky (RKB) a je staticky a dynamicky vyváženo. Vyrobeno z pozinkované oceli. RKB MOTOR Asynchronní motor s kotvou nakrátko. Vnější rotor je uložen v kuličkových ložiscích s tukovou náplní na celou dobu životnosti. Tepelná ochrana přímo v motoru. Maximální pracovní teplota viz tabulka. Izolace třídy F. Krytí IP44. REGULACE OTÁČEK Regulace otáček se provádí transformátorovými regulátory změnou napětí. Křivky v grafech, které jsou označeny čísly 1 až 5 odpovídají těmto hodnotám elektrického napětí. ELEKTRICKÁ SVORKOVNICE Skříňka z plastu je umístěna na plášti ventilátoru. Krytí IP54. INSTALACE Snadná a rychlá instalace v jakékoli poloze. Ventilátory jsou odolné vůči vlhkosti a jsou schváleny i pro venkovní provoz. SMĚR PRŮTOKU Směr průtoku je vyznačen na plášti ventilátoru (na obrázcích výše vyznačen šipkou). HLUK Hlukové údaje jsou měřeny podle norem ANSI / AMCA 330-86 a ISO / DP9614.2. Zatížení ventilátoru je uvedeno v tabulce. L pA – celkový akustický tlak dle křivky A. LWA – celkový akustický výkon v dB(A). LW – akustický výkon v jednotlivých oktávových pásmech. 138 RK 400×200 C1 Hmotnost [kg] A B C D E F 400 200 443 502 243 264 11 RKB 400×200 E1 400 200 442 502 251 9 11 RK 500×250 D1 500 250 543 532 293 314 17 RK 500×300 B1 500 300 543 562 343 364 21 RK 500×300 B3 500 300 543 562 343 364 21 RKB 600×300 B1 600 300 643 642 363 9 23 RK 600×300 F3 600 300 643 642 343 364 32 RKB 600×350 D1 600 350 643 717 401 9 31 RK 600×350 C3 600 350 643 717 393 414 38 RK 600×350 E3 600 350 643 717 393 414 42 RK 700×400 D3 700 400 743 787 443 468 60 RKB 700×400 C3 700 400 743 787 452 9 42 RKB 800×500 B3 800 500 843 912 554 9 65 RK 800×500 E3 800 500 843 882 543 568 78 RKB 800×500 K3 800 500 843 912 554 9 58 Katalog produktů 2011 / 2012 Práva na změny vyhrazena. PŘÍSLUŠENSTVÍ • PSPH – pružné spojení • TH – tlumič hluku • PDZ-Z – protidešťová žaluzie • ROV – transformátorový regulátor otáček Rozměry [mm] Typ Ventilátory Potrubní radiální RK, RKB PRŮTOK VENTILÁTORY RK – RKB Napětí dle otáček Číslo křivky v grafu jednofázový třífázový 5 230 V 400 V 4 165 V 240 V 3 135 V 185 V 2 110 V 145 V 1 80 V 95 V Graf RKB 400×200 E1 RK 500×250 D1 RK 500×300 B1 RK 500×300 B3 RKB 600×300 B1 Práva na změny vyhrazena. RK 400×200 C1 www.multivac.cz | www.multivac.sk 139 Ventilátory Potrubní radiální RK, RKB Napětí dle otáček Číslo křivky v grafu jednofázový třífázový 5 230 V 400 V 4 165 V 240 V 3 135 V 185 V 2 110 V 145 V 1 80 V 95 V Graf RK 600×300 F3 RKB 600×350 D1 RK 600×350 C3 RK 600×350 E3 RK 700×400 D3 RKB 700×400 C3 RKB 800×500 B3 RK 800×500 E3 RKB 800×500 K3 Práva na změny vyhrazena. 140 Katalog produktů 2011 / 2012 Ventilátory Potrubní radiální Práva na změny vyhrazena. RK, RKB Typ Průtok / tlak [m3 / h] / [Pa] RK 400×200 C1 702 / 205 RKB 400×200 E1 576 / 365 RK 500×250 D1 890 / 295 RK 500×300 B1 1343 / 365 RK 500×300 B3 1689 / 295 RKB 600×300 B1 1080 / 335 RK 600×300 F3 1880 / 460 RKB 600×350 D1 2088 / 355 RK 600×350 C3 2200 / 261 RK 600×350 E3 2409 / 593 RK 700×400 D3 3366 / 755 RKB 700×400 C3 1764 / 315 RKB 800×500 B3 2574 / 375 RK 800×500 E3 3024 / 474 RKB 800×500 K3 4248 / 665 Směr šíření hluku od sání od výfuku do prostoru od sání od výfuku do prostoru od sání od výfuku do prostoru od sání od výfuku do prostoru od sání od výfuku do prostoru od sání od výfuku do prostoru od sání od výfuku do prostoru od sání od výfuku do prostoru od sání od výfuku do prostoru od sání od výfuku do prostoru od sání od výfuku do prostoru od sání od výfuku do prostoru od sání od výfuku do prostoru od sání od výfuku do prostoru od sání od výfuku do prostoru LpA LwA [dB(A)] [dB(A)] – – 50 – – 56 – – 56 – – 55 – – 55 – – 52 – – 58 – – 55 – – 53 – – 61 – – 67 – – 57 – – 57 – – 58 – – 64 69 72 57 75 78 63 74 80 63 77 79 62 76 81 62 72 76 59 80 85 65 78 82 62 70 79 60 81 87 68 87 90 74 72 75 64 79 75 64 79 85 65 82 89 71 LwA [Hz] 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 58 61 36 56 59 35 61 61 39 64 64 35 66 67 37 61 59 45 67 66 41 62 63 38 60 65 35 70 69 42 74 75 57 63 62 43 59 61 48 64 63 48 62 65 49 64 63 46 66 65 48 68 65 48 70 67 47 69 68 48 67 65 53 70 69 56 69 70 52 64 67 47 73 73 55 76 76 63 64 65 52 72 70 56 67 67 53 73 75 60 64 65 52 69 69 54 67 68 57 73 72 58 68 71 56 69 73 54 72 73 58 77 80 58 61 69 53 70 74 60 76 79 66 66 69 57 68 64 57 65 68 57 76 83 67 61 65 50 71 74 61 61 71 55 61 69 57 63 72 54 58 67 53 68 75 57 65 72 56 59 72 55 68 78 60 72 78 67 63 69 57 73 64 60 70 78 60 70 81 65 55 64 52 67 70 56 63 75 57 65 74 56 67 76 57 61 69 53 73 79 60 66 85 56 61 72 54 74 82 63 83 84 68 66 69 60 76 69 58 75 80 61 77 85 65 56 63 45 65 69 52 66 73 54 68 72 51 70 74 54 60 67 51 74 78 57 68 73 54 62 71 51 73 81 62 81 84 67 61 67 57 71 67 53 73 78 56 76 81 61 54 62 40 66 67 47 64 72 51 66 72 46 68 74 52 56 60 46 72 78 55 62 67 49 60 71 48 72 80 58 79 83 65 57 61 51 64 61 48 71 77 51 71 75 52 47 55 32 62 62 40 59 68 48 61 66 38 63 69 45 48 52 37 67 73 50 56 61 41 53 64 42 68 75 54 75 78 59 50 53 35 56 53 39 65 71 44 63 68 46 Uvedené hodnoty platí pro nejvyšší stupeň otáček (230 V nebo 400V) – pracovní bod uveden ve druhém sloupci. Hodnoty při nižších otáčkách na vyžádání. www.multivac.cz | www.multivac.sk 141 Ventilátory Potrubní radiální RK, RKB Schéma zapojení Příslušenství Schéma 1 230 V / 50 Hz Schéma 2 400V / 50Hz – externí termokontakt Schéma 3 230 V / 50 Hz – externí termokontakt RK 400×200 C1 RKB 400×200 E1 RK 500×250 D1 RK 500×300 B1 RK 500×300 B3 RKB 600×300 B1 RK 600×300 F3 RKB 600×350 D1 RK 600×350 C3 RK 600×350 E3 RK 700×400 D3 RKB 700×400 C3 RKB 800×500 B3 RK 800×500 E3 RKB 800×500 K3 PSPH TH PDZ-Z ROV PSPH-20-400×200 PSPH-20-400×200 PSPH-20-500×250 PSPH-20-500×300 PSPH-20-500×300 PSPH-20-600×300 PSPH-20-600×300 PSPH-20-600×350 PSPH-20-600×350 PSPH-20-600×350 PSPH-20-700×400 PSPH-20-700×400 PSPH-20-800×500 PSPH-20-800×500 PSPH-20-800×500 TH-400×200 TH-400×200 TH-500×250 TH-500×300 TH-500×300 TH-600×300 TH-600×300 TH-600×350 TH-600×350 TH-600×350 TH-700×400 TH-700×400 TH-800×500 TH-800×500 TH-800×500 PDZ-Z-400×200 PDZ-Z-400×200 PDZ-Z-500×250 PDZ-Z-500×300 PDZ-Z-500×300 PDZ-Z-600×300 PDZ-Z-600×300 PDZ-Z-600×350 PDZ-Z -600×350 PDZ-Z-600×350 PDZ-Z-700×400 PDZ-Z-700×400 PDZ-Z-800×500 PDZ-Z-800×500 PDZ-Z-800×500 ROVE2 ROVE2 ROVE4 ROVE4 ROVD2 ROVE2 ROVD4 ROVE4 ROVD4 ROVD4 ROVD7 ROVD2 ROVD2 ROVD7 ROVD4 Napětí Příkon Schéma 4 400 V / 50 Hz - externí termokontakt PŘÍKLAD ZNAČENÍ RK RK 400×200 C 1 1 – 230 V 3 – 400 V výkonová řada rozměr potrubí radiální ventilátor Otáčky [V / Hz] [W] [A] [1 / min] Prac. teplota max. [°C] RK 400×200 C1 RKB 400×200 E1 RK 500×250 D1 RK 500×300 B1 RK 500×300 B3 RKB 600×300 B1 RK 600×300 F3 RKB 600×350 D1 RK 600×350 C3 RK 600×350 E3 RK 700×400 D3 RKB 700×400 C3 RKB 800×500 B3 RK 800×500 E3 RKB 800×500 K3 230 / 50 230 / 50 230 / 50 230 / 50 400 / 50 230 / 50 400 / 50 230 / 50 400 / 50 400 / 50 400 / 50 400 / 50 400 / 50 400 / 50 400 / 50 215 207 520 690 720 318 1680 520 980 2060 4000 530 780 2810 1720 0,95 0,91 2,41 3,25 1,45 1,46 3,10 2,46 2,10 3,90 6,80 1,20 1,88 5,26 3,69 815 2400 1110 1275 1260 1305 1305 1370 840 1355 1375 920 899 870 1395 40 45 40 40 40 55 45 40 50 40 55 45 80 60 55 Kondenzátor 6 5 8 12 – 6 – 12 – – – – – – – Číslo el. schéma [μF] 1 1 3 3 2 1 2 1 2 2 2 4 4 2 4 výkonová řada rozměr potrubí radiální ventilátor 142 Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. Katalog produktů 2011 / 2012 Práva na změny vyhrazena. PŘÍKLAD ZNAČENÍ RKB RKB 400×200 E 1 1 – 230 V 3 – 400 V Proud Typ Ventilátory Potrubní radiální IRE Rozměry Specifikace PODMÍNKY PROVOZU Ventilátor je vhodný pro použití v kruhových vzduchotechnických rozvodech větších délek. Ventilátor je určen pro dopravu čistého vzduchu bez prachu, mastnot, výparů chemikálií a dalších znečištění. Elektrické krytí ventilátoru IP44. SKŘÍŇ Vnější plášť z pozinkované oceli, vnitřní hluková izolace je tvořena 50 mm silnou minerální plstí s perforovaným pozinkovaným plechem. Víko a spoje jsou těsněné gumou (třída těsnosti B). Po demontáži vrchního víka je přístupné oběžné kolo. Rozměry [mm] Typ Hmotnost [kg] ØC D F G H I J IRE125C 125 400 365 245 126 239 134 12 IRE160D 160 400 365 265 138 227 151 13 IRE200D 200 532 489 308 163 326 176 22 IRE250C 250 400 468 342 234 234 189 18 IRE315B 315 650 586 397 219 367 222 40 IRE400F 400 692 638 478 263 375 265 50 Typ Napětí [V / Hz] Proud [A] Příkon [W] Otáčky [1 / min] Max. prac teplota [°C] Kondenzátor [μF] Číslo el. schéma IRE125C 230 / 50 0,53 122 1850 65 4 1 IRE160D 230 / 50 0,68 157 2200 55 4 1 IRE200D 230 / 50 0,69 157 2600 75 4 1 IRE250C 230 / 50 1,13 256 2120 50 5 1 IRE315B 230 / 50 3,00 620 1330 50 12 2 IRE400F 230 / 50 4,70 1000 1200 70 20 2 PŘÍSLUŠENSTVÍ INSTALACE Snadná a rychlá instalace v jakékoli poloze. OBĚŽNÉ KOLO Oběžné kolo má dopředu zakřivené lopatky a je staticky a dynamicky vyváženo. Materiál oběžného kola je pozinkovaná ocel. MOTOR Asynchronní motor s kotvou nakrátko. Vnější rotor je uložen v kuličkových ložiscích s tukovou náplní na celou dobu životnosti. Tepelná ochrana přímo v motoru. Pracovní teplota viz tabulka. Izolace třídy F. Krytí IP44. SMĚR PRŮTOKU Směr průtoku je vyznačen na plášti ventilátoru (na obrázcích výše vyznačen šipkou). REGULACE OTÁČEK Regulace otáček se provádí elektronickými nebo transformátorovými regulátory změnou napětí. Při použití elektronického regulátoru otáček (např. VRS) může dojít v oblasti nízkých otáček ke vzniku parazitního hluku. HLUK Hlukové údaje jsou měřeny podle norem ANSI / AMCA 330-86 a ISO / PD9614.2. Zatížení ventilátoru při měření je uvedeno v tabulce. L pA – celkový akustický tlak dle křivky A LwA tot – celkový akustický výkon v dB(A) Lw – akustický výkon v jednotlivých oktávových pásmech. Práva na změny vyhrazena. ELEKTRICKÁ PŘIPOJOVACÍ SKŘÍŇKA Skříňka z plastu je umístěna na plášti ventilátoru. Krytí IP54. IRE125C IRE160D IRE200D IRE250C IRE315B IRE400F MK SPT-GLX BSV RVS1 ROV MK-125 MK-160 MK-200 MK-250 MK-315 MK-400 SPT-GLX-125 SPT-GLX-160 SPT-GLX-200 SPT-GLX-250 SPT-GLX-315 – BSV-125 BSV-160 BSV-200 BSV-250 BSV-315 BSV-400 RVS1 RVS1 RVS1 RVS1 – – ROVE2 ROVE2 ROVE2 ROVE2 ROVE4 ROVE7 www.multivac.cz | www.multivac.sk PŘÍSLUŠENSTVÍ • MK – spojovací manžeta • SPT-GLX – tlumič hluku • BSV – ochranná mřížka • VRS – elektronický regulátor otáček • RVS1 – transformátorový regulátor otáček • ROV – transformátorový regulátor otáček 143 Ventilátory Potrubní radiální IRE Specifikace Graf SCHÉMA ZAPOJENÍ IRE 125 C IRE 160 D IRE 200 D IRE 250 C IRE 315 B (dle otáček motoru) IRE 400 F (dle otáček motoru) Schéma 1 230V / 50Hz Schéma 2 230 V / 50 Hz – externí termokontakt PŘÍKLAD ZNAČENÍ IRE 250 C výkonová řada jmenovitý průměr v mm radiální ventilátor Hlukové údaje Průtok / tlak [m3 / h] / [Pa] IRE125C 277 / 291 IRE160D 324 / 329 IRE200D 335 / 477 IRE250C 565 / 307 IRE315B 1169 / 332 IRE400F 1563 / 418 Směr LpA LwA šíření [dB(A)] [dB(A)] 63 hluku od sání – 62 42 od výfuku – 71 55 do prostoru 38 44 27 od sání – 66 45 od výfuku – 72 57 do prostoru 40 47 32 od sání – 63 51 od výfuku – 75 57 do prostoru 42 49 41 od sání – 63 52 od výfuku – 70 57 do prostoru 41 48 39 od sání – 71 59 od výfuku – 80 64 do prostoru 46 53 41 od sání – 69 57 od výfuku – 79 65 do prostoru 47 54 45 LW [Hz] 125 250 500 1000 2000 4000 8000 59 62 35 62 64 40 56 64 41 59 60 38 67 67 46 63 66 45 57 63 42 61 65 42 59 68 45 58 60 45 66 70 48 65 69 49 54 65 36 57 67 41 57 71 44 55 62 39 58 72 47 58 71 45 46 64 33 50 65 36 51 69 37 50 62 34 56 73 41 57 74 45 44 62 29 48 64 34 45 66 36 47 63 36 59 72 38 56 69 43 40 55 28 45 57 30 42 58 34 46 61 35 59 73 37 53 68 43 30 46 28 37 51 28 33 47 29 44 58 36 55 67 37 45 60 41 Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. 144 Katalog produktů 2011 / 2012 Práva na změny vyhrazena. Typ Ventilátory Krbové ventilátory KV Rozměry Specifikace Rozměry [mm] A B C ØD Hmotnost [kg] KV300 200 215 190 125 4 KV500 250 275 220 160 6 Typ Napájení Příkon [V/Hz] [W] Hluk Lp ve 3 m [dB(A)] KV300 50 až 70 230/50 43 38 25 3 až 5 ano KV500 50 až 70 230/50 77 39 35 5 až 7 ano * Průměrný průtok vzduchu podle počtu vyústek. Dimenzování potrubí Max. délka Počet potrubí místností [m] SKŘÍŇ Skříň je z ocelového pozinkovaného plechu. Na skříni ventilátoru je umístěna krabička s připojovací svorkovnicí (IP54). Teplotní čidlo je umístěno pod oběžným kolem ventilátoru. Průtok ve vyústce* [m3/h] Typ PODMÍNKY PROVOZU Ventilátor je určen pro provoz ve vnitřním základním prostředí s okolní teplotou +5 °C až +50 °C, pro dopravu čistého vzduchu bez prachu, mastnot, výparů chemikálií a dalších znečištění. Dále je nutné zajistit, aby ventilátor nenamrzal a nestékal do něj a neusazoval se v něm kondenzát vody z potrubí. Tento typ ventilátoru je vzhledem ke svým parametrům předurčen k použití pro potrubní rozvody relativně větších délek s vyšší tlakovou ztrátou (při dodržení vzduchotechnických pravidel návrhu ventilátoru). Je vhodný pro rozvod teplého vzduchu z krbové vložky do více místností v bytě nebo rodinném domě (počet místností viz typ ventilátoru). Ventilátor se rozběhne automaticky při 40 °C a vypne při 30 °C. Vhodné pro více pater OBĚŽNÉ KOLO Oběžné kolo je radiální, vyrobeno z pozinkovaného plechu a je staticky i dynamicky vyváženo. MOTOR Asynchronní motor s kotvou nakrátko. Vnější rotor je uložen v kuličkových ložiscích s tukovou náplní na celou dobu životnosti. Napájení 230 V/50 Hz. SMĚR PRŮTOKU Směr průtoku je vyznačen na obrázcích výše šipkou. INSTALACE Snadná instalace v horizontální poloze. KV300 HLUK Hladina hluku (Lp) je měřena ve vzdálenosti 3 m od sání ventilátoru při plném chodu ventilátoru. PŘÍSLUŠENSTVÍ • SV – hliníkové flexopotrubí Semivac • DS; DS50 – hlukově a tepelně izolované hadice • DI; DIX; DI50 – tepelně izolované hadice • SPIRO – pozinkované potrubí Práva na změny vyhrazena. KV500 PŘÍKLAD ZNAČENÍ KV 300 typové označení velikosti krbový radiální ventilátor www.multivac.cz | www.multivac.sk 145 Ventilátory Krbové ventilátory KV Specifikace Příklad instalace SCHÉMA ZAPOJENÍ MONTÁŽ 1. Topeniště musí být uzavřené (krbová vložka nejlépe dvouplášťová). 2. Výměník musí být vybaven dekompresní mřížkou (min. 500 cm2). 3. Ventilační jednotku položíme na pevnou podpěru s nehořlavou izolací o tloušťce min. 50 mm. Rozvody mohou být z kovové flexi hadice s izolací, pozinkovaného potrubí s izolací nebo ohebné izolované hadice. 4. Z důvodu zachování vysokého výkonu musí mít hlavní větev stejný průměr jako vyústění ventilační jednotky. Do hlavního rozvodu doporučujeme umístit filtr. 5. Mřížky vyústění (vyústky) jsou na stropě nebo na stěně (ne nad dveřmi). Průtok 50–70 m3/h. 6. Elektrické připojení smí provádět pouze odborně kvalifikovaná osoba dle ČSN 332190. 7. Ventilátor nevyžaduje speciální údržbu. 8. Neumisťujte ventilátor do prostředí, kde okolní teplota převyšuje 50 °C. Maximální teplota dopravovaného vzduchu je 100°C. krbový ventilátor – KV UPOZORNĚNÍ Ventilátor KV je vybaven termostatem a uvede se automaticky do chodu při dosažení teploty 40 °C, při poklesu teploty pod 30 °C se ventilátor automaticky vypne. Přístroj se nesmí vypínat v době intenzivního chodu topeniště. Hlavní větev musí mít stejný průměr jako průměr výstupního hrdla ventilátoru KV a odbočky a vyústky musí mít průměr 125 mm. Rozvod musí být dimenzován tak, aby se maximálně omezilo použití kolen. Ventilátor KV nesmí být pokryt izolační vrstvou, aby byla umožněna ventilace (chlazení) motoru. filtrbox – FLK-K odbočka dvojitá 90° – OBD90° kalhotový kus – KK45° odbočka 90° – OBJ90 izolovaná hadice – ISOVAC přívodní ventil – PDVS 146 Katalog produktů 2011 / 2012 Práva na změny vyhrazena. Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. Ventilátory Krbové ventilátory CHAMONO Rozměry Specifikace POPIS Ventilátor rozvádí horký vzduch z krbové vložky do místnosti. Zabraňuje hromadění tepla, vyrovnává teplotu v místnosti a zvyšuje výkonnost uzavřeného topeniště. Ventilátor pracuje s teplotou vzduchu do 120 °C a je umístěný přímo v proudu vzduchu. Umožňuje tak zmenšit obestavěný prostor. Rozměry [mm] A B C Hmotnost [kg] 172 154 30 0,9 Typ CHAMONO Napájení Příkon Hluk ve 3 m [W] Objemový průtok [m3 / h] [V / Hz] 230 / 50 9 75 Typ CHAMONO Hmotnost [dB(A)] Max. teplota [°C] 24 120 0,9 [kg] VÝHODY • vysoký výkon • malá spotřeba • nízká hladina hlučnosti • snadná montáž • elektrické vedení odolávající vysokým teplotám (součástí dodávky je 2m kabel) • automatické spínání – ventilátor se rozběhne automaticky při 40 °C a vypne při 30 °C POUŽITÍ Ventilátor CHAMONO je určen pro komín s uzavřeným topeništěm, kde teplota v krbové vložce nepřekračuje 120 °C. Zařízení nenahrazuje mřížku pro výstup horkého vzduchu z krbové vložky, jeho plochu pro průchod vzduchu nelze zahrnout do rozměrů uvažovaných pro konvekční systém topeniště. SMĚR PRŮTOKU Směr průtoku je od čelní mřížky směrem k ventilátoru (na obrázcích výše vyznačen šipkou). SKŘÍŇ Plech z pozinkované oceli. Svrchní mřížka s epoxidovým ochranným nátěrem. MOTOR Motor je asynchronní s kotvou nakrátko. Kuličková ložiska. Napájení 230 V / 50 Hz. HLUK Hladina hluku (Lp) je měřena ve vzdálenosti 3 m od sání ventilátoru při plném chodu ventilátoru. Práva na změny vyhrazena. SCHÉMA ZAPOJENÍ PŘÍKLAD ZNAČENÍ CHAMONO ventilátor s mřížkou www.multivac.cz | www.multivac.sk 147 148 Katalog produktů 2011 / 2012 VENTILÁTORY Střešní MRF NPV FC BIB; TIB; GT TURBOWENT str. 150 str. 153 str. 154 str. 156 str. 159 www.multivac.cz | www.multivac.sk 149 Ventilátory Střešní radiální MRF Specifikace Rozměry PODMÍNKY PROVOZU Ventilátor je určen pro dopravu čistého vzduchu bez prachu, mastnot, výparů chemikálií a dalších znečištění. MOTOR • elektromotor vybaven kuličkovými ložisky s tukovou náplní pro trvalý provoz • tichý chod • IPX5 • napájení 230 V / 50 Hz SPECIFIKACE • výkonová řada od 310 m3 / h do 1450 m3 / h (tlaková ztráta 386 až 807 Pa) • pracovní teplota –20 °C až 70 °C • kryt ventilátoru z velmi odolného hliníku • oběžné kolo má zpětně zakřivené lopatky a je staticky a dynamicky vyváženo • nízká hladina hluku • spodní část ventilátoru, ochranná mřížka a základna z pozinkovaného plechu Rozměry [mm] Typ D1 D2 H A MRF100 98 333 225 300 MRF125 122 333 225 300 MRF150 147 405 266 400 REGULACE OTÁČEK Regulace otáček se provádí elektronickými nebo transformátorovými napěťovými regulátory. MRF160 157 405 266 400 MRF200 198 405 266 400 MRF250 248 405 266 400 INSTALACE Snadná a rychlá instalace v horizontální, vertikální i šikmé poloze. MRF315 314 484 322 400 PŘÍKLAD ZNAČENÍ MRF 100 Typ Průtok [m3 / h] Tlak [Pa] Příkon [W] Proud [A] LpA [dB(A)] Hmotnost * Max. teplota [kg] [°C] MRF100 310 386 74 0,32 52 4,6 70 typové označení velikosti MRF125 360 337 75 0,32 52 4,6 70 MRF150 560 427 80 0,35 52 6,2 60 střešní radiální ventilátor MRF160 710 462 116 0,53 54 6,2 70 MRF200 865 631 200 0,72 55 6,8 60 MRF250 930 650 203 0,88 51 7,3 60 MRF315 1450 807 336 1,00 55 7,8 40 * Hmotnost ventilátoru včetně základny. PŘÍSLUŠENSTVÍ R10 el. regulátor R15 el. regulátor MK spojovací manžeta RSKR-Z zpětná klapka MRF100 RVS R10 R15 MK-100 RSKR-Z-100 MRF125 RVS R10 R15 MK-125 RSKR-Z-125 MRF150 RVS R10 R15 MK-150 RSKR-Z-150 MRF160 – R10 R15 MK-160 RSKR-Z-160 MRF200 – R10 R15 MK-200 RSKR-Z-200 MRF250 – R10 R15 MK-250 RSKR-Z-250 MRF315 – – R15 MK-315 RSKR-Z-315 Katalog produktů 2011 / 2012 Práva na změny vyhrazena. 150 RVS tf. regulátor Ventilátory Střešní radiální MRF MRF100 Graf MRF150 MRF160 MRF200 MRF250 MRF315 Práva na změny vyhrazena. MRF125 www.multivac.cz | www.multivac.sk 151 Ventilátory Střešní radiální MRF Schéma zapojení Instalace Doporučené minimální dimenzování vodičů hlavního přívodu elektrické energie je uvedeno v návodu. 152 Katalog produktů 2011 / 2012 Práva na změny vyhrazena. Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. Ventilátory Střešní radiální NPV Rozměry Specifikace PODMÍNKY PROVOZU Pro delší vzduchotechnická potrubí, která ústí na střešních konstrukcích. Ventilátor je určen pro provoz ve vnějším prostředí s teplotou do +50 °C, pro dopravu čistého vzduchu bez prachu, mastnot, výparů chemikálií a dalších znečištění. Dále je nutné zajistit, aby ventilátor nezapadal sněhem a nestál ve vodě (týká se zejména plochých střech). Elektrické krytí motoru ventilátoru je IP55. Typ Otáčky NPV190 / 125 NPV190 / 125 NPV190 / 125 vysoké střední nízké Hluk Lp [dB(A)] 58,6 49,7 35,6 125 55,7 49,5 43,3 Typ Otáčky NPV190 / 125 NPV190 / 125 NPV190 / 125 Vysoké Střední Nízké Hladina akustického výkonu Lw [dB] na straně sání v kmitočtových pásmech [Hz] 250 500 1000 2000 4000 57,5 57,8 53,8 50,1 40,8 50,4 49,6 43,9 39,7 29,5 39,8 35,2 25,8 19,5 18 GRAF Proud [A] 0,36 0,29 0,19 PŘÍSLUŠENSTVÍ • NPVR střešní nástavec na šikmé střechy Výkon [W] 86 49 19 POUŽITÍ Ventilátor je určen pro dopravu čistého vzduchu bez prachu, mastnot, výparů chemikálií a dalších znečištění. SKŘÍŇ Skříň je vyrobena z tvrzeného polypropylenu černé barvy. Díky použitému materiálu nevyžaduje skříň žádnou údržbu a je vysoce odolná k povětrnostním vlivům. OBĚŽNÉ KOLO Oběžné kolo je radiální, vyrobené z technického plastu a je staticky i dynamicky vyváženo. MOTOR Elektromotor je vybaven kuličkovými ložisky s tukovou náplní na celou dobu životnosti. Tepelná ochrana je přímo v motoru. Maximální pracovní teplota je 50 °C. Krytí IP44. Napájení 230 V / 50 Hz. ELEKTRICKÁ SVORKOVNICE Ze svorkovnice je již vyveden pětižilový kabel. REGULACE OTÁČEK Standardně se provádí třístupňovým regulátorem otáček. INSTALACE Snadná a rychlá montáž zasunutím do potrubí vyvedeného na střechu. Ventilátor se montuje pouze ve svislé poloze. HLUK Hladina hluku (LW) je měřena v těsné blízkosti sacího hrdla. Při měření je ventilátor připojen k potrubí. SCHÉMA ZAPOJENÍ Práva na změny vyhrazena. Vysoké otáčky – H / Střední otáčky – M / Nízké otáčky – L PŘÍKLAD ZNAČENÍ NPV 190/125 typové označení velikosti střešní ventilátor Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. www.multivac.cz | www.multivac.sk 153 Ventilátory Střešní radiální FC Specifikace Rotměry POPIS • radiální střešní ventilátory FC s horizontálním výfukem • maximální provozní teplota + 80 °C • asynchronní jednofázové nebo třífázové motory • elektrické krytí IP55 , třída izolace F • hluk – hladina akustického tlaku ve 3 m na straně výfuku • vrchní kryt z polymeru • ochranná ocelová mřížka proti vnikání cizích předmětů • regulace – transformátorový regulátor nebo frekvenční měnič Rozměry [mm] Rozměrová řada G ØH ØI Hmotnost [kg] / 307 220 12 16 / 380 270 12 25 600 530 471 296 12 30 600 530 471 296 12 38 760 710 650 550 320 14 55 930 870 775 665 430 14 75 ØA B C D E FC31 600 510 38 400 360 FC35 750 580 38 500 450 FC40 900 640 38 650 FC45 900 650 38 650 FC50 1100 750 38 FC63 1300 850 38 Napětí Typ [V] Počet pólů Výkon Proud El. krytí kW] [A] F [IP / CL] Hluk ve 3m [dB(A)] Otáčky [1 / min] Číslo el. schéma Doporučený regulátor ROVE2 FC314-M 230 4 0,12 1,20 55 / F 51 1400 2 FC354-M 230 4 0,25 2,35 55 / F 50 1300 2 ROVE4 FC354-T 400 4 0,25 0,86 55 / F 54 1340 1 ROVD2 FC404-T 400 4 0,55 1,60 55 / F 55 1400 1 ROVD2 FC454-T 400 4 0,75 2,2 55 / F 59 1410 1 ROVD4 FC504-T 400 4 1,10 2,80 55 / F 63 1400 1 ROVD4 FC636-T 400 6 1,10 3,40 55 / F 61 910 1 ROVD4 Hluk Lw Q max. [dB(A)] Frekvence [Hz] Typ 120 250 500 1000 2000 4000 8000 FC314-M 44 59 62 65 67 63 55 45 FC354-M 42 57 59 63 65 61 53 43 FC354-T 44 59 61 65 67 63 55 45 FC404-T 46 61 63 67 69 65 57 47 FC454-T 54 69 72 75 77 73 65 55 FC504-T 52 67 70 73 75 71 63 53 FC636-T 52 61 67 70 72 68 60 50 Katalog produktů 2011 / 2012 Práva na změny vyhrazena. 154 62,5 Ventilátory Střešní radiální FC Příslušenství • PB podstavec s tlumičem hluku Specifikace Typ PB31 PB35 PB40 / 45 PB50 PB63 A×A 380 480 630 740 910 Rozměry [mm] B×B C×C D×D 360 520 780 450 620 880 600 770 1030 710 880 1140 870 1050 1310 M M8 M8 M8 M8 M8 PŘÍKLAD ZNAČENÍ FC 314-M M – jednofázový T – třífázový typové označení velikosti střešní ventilátor SCHÉMA ZAPOJENÍ číslo 1 • TS zpětná klapka Rozměry [mm] A B C ØD E Hmotnost [kg] 330 410 500 500 700 307 380 471 471 665 150 200 220 220 300 250 310 350 350 500 10 10 10 10 12 1,9 3,1 3,8 3,8 7,9 Typ TS31 TS35 TS40 TS45 TS63 číslo 2 Práva na změny vyhrazena. Graf Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. www.multivac.cz | www.multivac.sk 155 Ventilátory Střešní ventilační turbíny BIB, TIB, GT Specifikace POPIS • ke své činnosti nepotřebují elektrickou energii • nevyžadují žádnou údržbu díky prvotřídním ložiskům • provádí trvalý vzdušný oplach střešního pláště • používají se pro průběžné provětrávání interiérů, výrobních i skladovacích hal, různorodých zemědělských objektů, v bytech nejvíce koupelen, toalet, sklepů a spíží • v létě omezují přehřátí domu, zajišťují příjemné prostředí v místnosti • v zimě odvětrávají přebytečnou vlhkost vznikající vysokými teplotními rozdíly mezi střechou a interiérem • odlehčená a zpevněná hliníková konstrukce zajistí citlivou reakci na příchozí vítr a současně svojí vahou nezatěžuje ložiska, což ovlivní dlouhou životnost celého výrobku ODVĚTRÁNÍ STŘEŠNÍHO PLÁŠTĚ Šikmé střechy • Při rovnoměrném odvětrání celého střešního pláště v hřebeni doporučujeme turbíny rozmístit rovnoměrně po celé délce vzdálené od sebe vždy cca. 4–6 metrů. Nejvhodnější použití 1× BIB14, popř. BIB12 na 50–80 m2 střechy dle sklonu, tzn. při nízkém sklonu je nutno použít větší počet hlavic než u sklonu prudkého. Ploché střechy • Je vhodné turbíny umístit v síti odvětrávacích kanálků, aby se docílilo rovnoměrné odvětrání všech částí střechy. Zde je nejvhodnější použití 1× BIB14, popř. BIB12 na 50–80 m2 střechy v závislosti na šířce odvětrávané vrstvy. ODVĚTRÁNÍ ŠACHET OBYTNÝCH A PANELOVÝCH DOMŮ Obytné domy do 8 poschodí • Běžné použití 1 – 2× BIB14, popř. TIB14 na jednu šachtu. Nesmí se použít menší turbíny než BIB14! Totéž platí i u nízkých 3–4 patrových domů, kde není dostatečný přirozený tah (tzv. komínový efekt)! Obytné domy nad 8 poschodí • Zde je nutné vždy použít rozdvojku a 2× BIB14, resp. TIB14 na jednu šachtu! Regulační prvky Regulace v interiéru dle požadavku uživatele je možná uzavíratelnými mřížkami, popřípadě malými axiálními ventilátory umístěnými v jednotlivých místnostech. Rozměry IB8 VP8 Rozměry [mm] A B C D E F G H I J K L Úhel sklonu GT12 305 165 245 420 510 100 300 278 25 – – – 0–27 ° BIB12 305 195 250 440 510 100 300 278 25 – – – 0–45 ° BIB14 356 255 270 460 560 100 350 335 30 – – – 0–45 ° IB8 203 107 – 320 400 – – – – 195 203 360 0–27 ° Typ GT12 , BIB12, BIB14 Hliníkové provedení (BIB, TIB, IB, VP) Ø A [mm] Samotné hlavice IB8 + VP8 IB8 305 BIB12 TIB12 356 BIB14 TIB14 U průměru 305 a 356 mm je možné i barevné provedení: bílá, hnědá, černá (označení – c jako „color“ za typem, včetně určení barvy). POZINKOVANÉ PROVEDENÍ (GT12) Průměr 305 mm je možné dodat ve speciálním pozinkovaném provedení s označením GT12. Turbína GT12 je dodávána pouze jako komplet se stavitelným krkem do 27 ° a standardní základnou. Nelze dodat samostatnou hlavici, pouze komplet. 156 Katalog produktů 2011 / 2012 Práva na změny vyhrazena. Komplet 203 Ventilátory Střešní ventilační turbíny BIB, TIB, GT Montáž Specifikace ODVĚTRÁNÍ ZEMĚDĚLSKÝCH OBJEKTŮ Pro tento případ se nejčastěji používají turbíny GT12, popřípadě BIB12 a BIB14, a to v závislosti na požadované kvalitě odvětrání. Návrh se provádí dle výkonu jednotlivé turbíny v závislosti na čase. Turbíny zajistí nejekonomičtější odvětrání velkoplošných sýpek, dojíren, drůbežáren, koníren, seníků, skladišť krmení atd. Turbíny se také často používají v kombinaci s řízeným větráním, jelikož dokáží zajistit plynulé odvětrávání teplého a vlhkého vzduchu mimo stavbu, a to zcela bez potřeby el.energie a bez údržby, čímž významně šetří finanční prostředky. ODVĚTRÁNÍ OSTATNÍCH INTERIÉRŮ A JEDNOTLIVÝCH MÍSTNOSTÍ Pro získání trvalého plynulého odvětrání interiérů je nutné vycházet z výkonových charakteristik jednotlivých turbín a požadavku na výměnu vzduchu v místnosti. Běžné požadavky jsou uvedeny v normě. Regulace výkonu turbín se provádí pomocí uzavíratelných mřížek umístěných přímo v místnosti. Při návrhu dodržujte doporučené technické normy! PLOCHÁ STŘECHA ŠIKMÁ STŘECHA Graf Práva na změny vyhrazena. DŮLEŽITÉ Pro zajištění kvalitní cirkulace je nutné zajistit dostatečný přísun vzduchu do odvětrávaného prostoru. Pravidlo je, že nasávací otvor musí být minimálně stejně velký jako odváděcí otvor pod turbínou (průměr turbíny). Je-li použito více turbín, musí být i nasávací otvor součet uvedené plochy všech turbín! Typ / rychlost větru 8 km / hod 13 km / hod 24 km / hod BIB12 590 m3 / hod 930 m3 / hod 1750 m3 / hod BIB14 710 m3 / hod 1 200 m3 / hod 2250 m3 / hod GT12 3 590 m / hod 3 930 m / hod 1750 m3 / hod IB8 3 165 m / hod 3 295 m / hod 565 m3 / hod TIB12 590 m3 / hod 930 m3 / hod 1750 m3 / hod TIB14 3 710 m / hod 3 1 200 m / hod www.multivac.cz | www.multivac.sk 2250 m3 / hod 157 Ventilátory Střešní ventilační turbíny BIB, TIB, GT Popis Popis 1. ROTAČNÍ HLAVICE Je hlavní pracovní prvek celé turbíny. Pevná konstrukce složená z jednotlivých lopatek a dvou speciálních ložisek vytváří svou rotací trvalý podtlak odsávající vzduch z prostoru pod turbínou. 2. SPECIÁLNĚ TVAROVANÉ LOPATKY Zajišťují dokonalý výkon, díky speciálně vyvinutému aerodynamickému tvaru. Lopatky vytváří nejúčinnější opěrnou plochu pro příchozí vítr a umožňují získat velký krouticí moment. Odpor lopatek tak zajistí nejkvalitnější přenos síly větru na rotační část turbíny. Lopatky jsou vhodně nasměrované, aby vyvinuly rotací uvnitř turbíny maximální podtlak. Lopatky navíc obsahují po svém obvodě drážky, které umožní plynulé odvádění vody vždy mimo turbínu. Tyto vodní drážky navíc zvyšují opěrnou sílu a tím zdokonalují rotaci hlavice. 3. LOŽISKA Jsou srdce turbíny. Aby turbína zajistila nejvyšší výkon, je nutné, aby dvě ložiska umožnila volnou rotaci hlavice na hřídeli, a to bez citelného odporu. Ložisko je nejcennějším prvkem celé turbíny. Je obaleno v teflonovém pouzdře, aby dokonale odolávalo vysokým rozdílům teplot, které se v létě a v zimě vyskytují. Ložiska jsou zcela zapouzdřena a díky tomu není potřeba žádná údržba po celou dobu životnosti. Ložiska jsou odhlučněná. 4. NOSNÁ KONSTRUKCE TURBÍNY Je složena z několika profilovaných ramen, která zajišťují vysokou odolnost celé turbíny i při extrémně vysokém a nárazovém větru, a to až do rychlostí 192 km / hod. 5. STAVITELNÝ KLOUB Právě úhlově stavitelný kloub hraje významnou roli při montáži turbíny do šikmé střechy, protože svým nastavením zabezpečí, aby rotační hlavice byla vždy vodorovně. Zajistí se tak rovnoměrné zatížení obou hlavních ložisek. 6. UNIVERZÁLNÍ ZÁKLADNA Je vhodná do rovných krytin, nejlépe šindele. PŘÍKLAD ZNAČENÍ BIB 12 typové označení Práva na změny vyhrazena. rotační ventilační turbína Kompletní turbína obsahuje: rotační hlavici stavitelný kloub šestihrannou plochou základnu 158 Katalog produktů 2011 / 2012 Ventilátory Komínové hlavice TURBOWENT Rozměry Graf Specifikace POPIS • ke své činnosti nepotřebují elektrickou energii • nevyžadují žádnou údržbu díky prvotřídním ložiskům • zvýšení tahu komína • TURBOWENT – pro plynná paliva • zamezení zpětnému tahu jednosměrným odvodem spalin • zkvalitnění hoření • prodloužení životnosti komína • snadná montáž i údržba • mechanická ochrana komína (proti dešti, ptactvu, atd.) • materiál nerez • provedení s bezúdržbovými ložisky Velikost Rozměry [mm] A D Ød H TU 150 250 208 150 280 TU 200 330 284 200 330 TURBOWENT • použití pro plynná paliva, při nedostatečném tahu komína • proudící vzduch na střeše nebo stoupající vzduch hlavici roztočí a ta začne plynule odtahovat zplodiny z komína • pro teploty do +150 °C • zabránění pronikání deště a sněhu do komínového průduchu • komín je i mimo topnou sezónu odvětráván PŘÍKLAD ZNAČENÍ TU Z 150 typové označení velikosti Instalace Z – čtvercová základna K – krk TU – TURBOWENT odklápěcí čtvercová základna samostatná odklápěcí hlavice – krk Práva na změny vyhrazena. A – přišroubovat na komínovou desku čtyřmi šrouby B – nasadit a přišroubovat na stávající komínovou vložku www.multivac.cz | www.multivac.sk 159 160 Katalog produktů 2011 / 2012 VENTILÁTORY Příslušenství VRS RVS, RVS/R R10 R15 R10 TIMER str. 162 str. 163 str. 163 str. 163 str. 164 R10 HY R10 AQS KEP SH RB str. 164 str. 164 str. 165 str. 165 str. 166 RV1/2-3,5/6,4 RV3-25 OSMU-01 P10L1000 P12L1000 str. 170 str. 172 str. 173 str. 175 str. 176 www.multivac.cz | www.multivac.sk RO ROV str. 177 str. 178 161 Ventilátory Příslušenství VRS Specifikace PODMÍNKY PROVOZU Regulátory otáček typu VRS jsou jednofázové elektronické triakové regulátory s plynulým nastavením otáček, které mění otáčky motorů změnou jejich napájecího napětí. Používají se převážně pro změnu otáček ventilátorů umístěných buď samostatně, v sestavných vzduchotechnických jednotkách nebo použitých jako součást složitějších zařízení jako jsou např. vzduchové clony. Regulátor je vybaven ovládacím prvkem pro ruční volbu otáček, který slouží kromě regulace vzduchového výkonu zároveň k zapnutí / vypnutí zařízení. Regulátor umožňuje též nastavení minimálních otáček ovládaného motoru. Ochrana proti přetížení je zajištěna vestavěnou tavnou pojistkou. Pojistku lze snadno vyměnit po sejmutí svrchního krytu regulátoru, 1 ks rezervní pojistky je v držáku uvnitř regulátoru. Regulátor je umístěn v plastové skříňce určené pro montáž na stěnu (odstín RAL 9002), elektrické krytí IP54. Při sejmutí spodní části skříňky je regulátor možno instalovat do krabičky zazděné do zdi, případně na panel rozvaděče elektroinstalací, elektrické krytí IP44. Základním parametrem pro volbu regulátoru otáček je hodnota jmenovitého proudu regulovaného zařízení (ventilátoru), která musí být menší než proudové zatížení zvoleného regulátoru. V případě připojení více zařízení na jeden regulátor otáček nesmí jejich součtový jmenovitý proud překročit hodnotu proudového zatížení regulátoru. PŘÍKLAD OBJEDNÁNÍ Regulátor pro plynulou regulaci otáček dvou ventilátorů (přívodního a odtahového) s parametry: 230 V / 50 Hz 0,8 A. VRS 2.0 U 1 ks 162 Pohled zezadu Rozměry [mm] Typ VRS A B C D E F G H I 81 81 44 24 71 61 32 24 50 Typ VRS 1.0 U VRS 2.0 U Proud [A] 1 2 4 Typ pojistky F1.0 F2.0 F6.3 SCHÉMA ZAPOJENÍ PŘÍKLAD ZNAČENÍ VRS 1.0 U maximální proudové zatížení ventilátoru v A regulátor otáček VRS 4.0 U Pohled po sejmutí vrchního krytu VRS1.0U; VRS2.0U UPOZORNĚNÍ V případě provozování ovládaného motoru na nízkých otáčkách může regulátor způsobovat jeho intenzivní parazitní hluk. V těchto případech je třeba použít transformátorový regulátor otáček. Regulátory lze používat pouze k ovládání asynchronních motorů s odporovou kotvou, tj. motorů s rotujícím statorem. Regulátory nelze používat pro některé asynchronní motory s kotvou nakrátko, kde při snížení otáček hrozí vážné nebezpečí spálení vinutí. Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. Katalog produktů 2011 / 2012 Práva na změny vyhrazena. INSTALACE Při instalaci regulátoru do krabice ve zdi (standardní kruhová krabice KU68) nebo na panel elektrorozvaděče je nutno odejmout spodní část ochranné skříňky. Pro jednoduché připojení kabelu elektroinstalace svrchu nebo zespodu jsou ve skříňce 3 otvory Ø 19 mm s gumovou záslepkou. Připojením kabelu ke svorkovnici a zemnicímu šroubku, nasazením krytu a dotažením pojistného šroubu je čidlo připraveno k provozu. Při použití regulátoru pro ovládání ventilátoru ve vzduchotechnické sestavě je nutno trimrem pod víčkem nastavit takové minimální otáčky, aby se ventilátor rozběhl i při nejobtížnějších podmínkách (zanesené filtry apod.). Každá instalace musí být provedena na základě odborného projektu kvalifikovaného projektanta elektrozařízení. Připojení zařízení k elektrické síti musí provést pouze osoba s odbornou kvalifikací v souladu s vyhláškou ČUBP č. 50/1978 Sb., §6. Rozměry Ventilátory Příslušenství RVS, RVS/R, R10, R15 Specifikace POPIS • transformátorový napěťový regulátor otáček s pětipolohovou regulací, v provedení RVS/R včetně reverzace chodu (pro ventilátor Vitro) • napájení 230 V / 50 Hz • proudové zatížení maximálně 0,5 A (100 W) • rozměry Š × V × H – 118 × 118 × 58 mm • IP42 RVS; RVS/R SCHÉMA ZAPOJENÍ RVS RVS/R RVS PŘÍKLAD ZNAČENÍ 2RV4083 RVS/R regulátor otáček RVS 2RV4082 regulátor otáček RVS/R Specifikace POPIS • elektronický napěťový regulátor otáček s plynulou regulací • instalace na stěnu nebo pod omítku do stěny • v regulátoru je trimer pro nastavení minimálních otáček • napájení 230 V / 50 Hz • proudové zatížení maximálně 1,0 A • elektrické krytí IP42 • rozměry Š × V × H – 110 × 80 × 42 mm • hmotnost 0,5 kg R10 SCHÉMA ZAPOJENÍ PŘÍKLAD ZNAČENÍ 2RV4110 regulátor otáček na omítku Instalační krabice na omítku Instalační krabice pod omítku 2RV4112 regulátor otáček pod omítku Práva na změny vyhrazena. Specifikace POPIS SCHÉMA ZAPOJENÍ • elektronický napěťový regulátor otáček s plynulou regulací • instalace na stěnu nebo pod omítku do stěny • v regulátoru je trimer pro nastavení minimálních otáček • ochrana proti přetížení je zajištěna vestavěnou pojistkou • napájení 230 V / 50 Hz • proudové zatížení maximálně 1,5 A • elektrické krytí IP42 • rozměry Š × V × H – 138 × 80 × 42 mm • hmotnost 0,5 kg R15 Instalační krabice pod omítku Instalační krabice na omítku PŘÍKLAD ZNAČENÍ 2RV4111 regulátor otáček na omítku 2RV4113 regulátor otáček pod omítku www.multivac.cz | www.multivac.sk 163 Ventilátory Příslušenství R10 TIMER, R10 HY, R10 AQS R10 TIMER Specifikace POPIS • elektronický napěťový regulátor časového doběhu ventilátoru s plynulou regulací v rozmezí 3–25 min. • regulátor je vybaven podsvíceným vypínačem • instalace na stěnu nebo pod omítku do stěny • napájení 230 V / 50 Hz • maximální proudové zatížení 4 A • rozměry Š × V × H – 110 × 80 × 42 mm • hmotnost 0,5 kg R10 HY 2RV4143 časový doběh pod omítku PŘÍKLAD ZNAČENÍ 2RV4129 hygrostat na omítku Specifikace PŘÍKLAD ZNAČENÍ 2RV4130 čidlo kvality vzduchu Práva na změny vyhrazena. POPIS • čidlo kvality vzduchu – reaguje na cigaretový kouř a nepříjemné pachy • automaticky zapne ventilátor, pokud hodnota kvality vzduchu klesne pod nastavenou hranici, a vypne ho, pokud se kvalita vzduchu zlepší na nastavenou hranici • nelze použít na detekci výfukových plynů nebo jako detektor kouře v alarmu • instalace na stěnu nebo pod omítku do stěny • napájení 230 V / 50 Hz • maximální proudové zatížení 4 A • rozměry Š × V × H – 110 × 80 × 42 mm • hmotnost 0,5 kg 164 časový doběh na omítku Specifikace POPIS • čidlo relativní vlhkosti vzduchu • automaticky zapne ventilátor, pokud hodnota vlhkosti vzduchu přesáhne nastavenou hranici, a vypne ho, pokud vlhkost klesne pod danou hodnotu • nastavitelná hodnota od 40 % do 90 % relativní vlhkosti • instalace na stěnu nebo pod omítku do stěny • napájení 230 V / 50 Hz • maximální proudové zatížení 4 A • rozměry Š × V × H – 110 × 80 × 42 mm • hmotnost 0,5 kg R10 AQS PŘÍKLAD ZNAČENÍ 2RV4128 Katalog produktů 2011 / 2012 Ventilátory Příslušenství KEP, SH Specifikace PODMÍNKY PROVOZU Externí časový spínač určený pro umístění do elektroinstalační krabičky KU68 nebo do jakéhokoliv elektrického zařízení, není vhodný pro montáž přímo na zeď. Napětí 230 V / 50 Hz, maximální spínací výkon 350 W, rozměry 46 × 48 × 12 mm. KEP – časový doběh SCHÉMA ZAPOJENÍ PŘEHLED TYPŮ: KEP04-30 – základní časový spínač určený k osvětlení schodišť a chodeb nebo ke spínání ventilátoru, vyrábí se pro časy 3 s až 30 min. Provedení na tlačítko. KEP04C – zapne již 10 s po rozsvícení. Po zhasnutí se prodlouží doba odvětrání o čas nastavený trimrem. Nastavení lze provést v rozsahu od 3 s do 3 min. Provedení na vypínač. PŘÍKLAD ZNAČENÍ KEP04-30 časový doběh Specifikace SH – časový spínač ČASOVÝ SPÍNAČ S DENNÍM A TÝDENNÍM PROGRAMEM POPIS Slouží k zapínání a vypínání chodu clon, ventilátorů, větracích jednotek a vzduchových clon v přednastavených denních a týdenních časových intervalech (20 paměťových míst). Možnost ručně zapínat i vypínat nezávisle na nastavení časového spínače. Maximální zatížení kontaktů 250 V / 16 A; 2,5 A indukční zátěž. PŘÍKLAD ZNAČENÍ SH Práva na změny vyhrazena. časový spínač Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. www.multivac.cz | www.multivac.sk 165 Ventilátory Příslušenství RB – řídicí jednotka Specifikace POPIS Řídicí jednotkou lze manuálně řídit otáčky ventilátoru regulovatelných napětím ve třech stupních. Na výstupu řídicí jednotky je dvoustupňový kontakt pro připojení stykače elektrického ohřívače nebo kontakt pro ovládání zónového ventilu. Pomocí vstupu č. 1 lze společně zapínat a vypínat ventilátor a ohřívač externím spínačem (časový spínač, termostat). Vstup č. 2 je pro dveřní kontakt. V servisním režimu je možné nastavit chod při zavřených dveřích (zařízení vypnuto / ventilátor běží na první nebo druhý stupeň otáček). Pokud je zařízení vybaveno elektrickým ohřívačem, řídicí jednotka zajistí při každém vypnutí ventilátoru dochlazení ohřívače. Řídicí jednotka se skládá z regulátoru a dálkového ovladače, který je připojen k regulátoru slaboproudým datovým kabelem 5 m. Jeden ovladač může řídit až 6 regulátorů řetězení. Tak lze současně řídit např. jeden přívodní a jeden odvodní ventilátor. Dálkový ovladač indikuje provozní stavy a nutnost čištění ovládaného zařízení pomocí LED. PODMÍNKY PROVOZU Řídicí jednotka RB je primárně určena pro ovládání průmyslových clon VCP, lze s nimi však ovládat jakékoliv clony nebo jednotky s vodním, elektrickým výměníkem nebo bez ohřívače. Řídicí jednotkou je možné regulovat otáčky ventilátorů ve třech stupních, elektrický ohřívač ve dvou stupních nebo vodní ohřívač způsobem ZAP / VYP pomocí zónového ventilu. Řídicí jednotka musí být instalována ve vnitřních krytých a suchých prostorách s okolní teplotou od –5 °C do +40 °C a relativní vlhkostí do 90 %. • řídicí jednotka se instaluje na zeď a nebo přímo na plášť zařízení, které reguluje • elektrické krytí jednotky je IP55 • elektrické krytí ovladače je IP20 • ovladač pracuje pouze s nízkým napětím 12 V Rozměry Typ Napájení [V / Hz] Max. proud ventilátorů [A] El. krytí regulátoru [IP] A×B×C [mm] Hmotnost [kg] RB1-7A 230 / 50 7,0 55 240 × 310 × 110 7,8 RB3-4A 400 / 50 4,0 55 240 × 310 × 110 11,8 Minimální vzdálenost od stavební konstrukce Řídicí jednotka s ventilátorem a elektrickým ohřívačem Řídicí jednotka s ventilátorem a vodním ohřívačem Jakékoliv změny nebo zásahy do vnitřního zapojení nejsou povoleny a vedou ke ztrátě záruky. Doporučujeme použít námi dodávané příslušenství. V případě použití jiného než originálního příslušenství nebo regulace může dojít k poškození výrobku. Výrobce nenese odpovědnost za škodu vzniklou použitím neoriginálního příslušenství (regulace) nebo nesprávným použitím příslušenství (regulace). 166 Práva na změny vyhrazena. INSTALACE Regulátor a ovladač se instaluje na stěnu nebo přímo na ovládané zařízení ve svislé nebo vodorovné poloze. Regulátor musí být instalován tak, aby mohl okolo proudit vzduch a nedocházelo k jeho přehřívání. Dodržujte minimální doporučené odstupové vzdálenosti. Katalog produktů 2011 / 2012 Ventilátory Příslušenství RB – řídicí jednotka Ovládání Specifkace zapnuto / vypnuto vzduchový výkon • střední doba intervalu čištění clony (standardně nastavená z výroby) 600 / 900* hod. • krátká doba intervalu čištění clony 350 / 500* hod. (*hodnoty jsou uvedeny pro vodní / elektrickou verzi) výkon el. ohřívače signalizace filtru SERVISNÍ REŽIM Na ovládacím panelu řídicí jednotky lze přejít do servisního režimu, ve kterém je možné nastavit parametry chování clon nebo komponentů přívodu vzduchu. Lhůta signalizace nastavení intervalu čištění clony nebo výměny filtrů: Lhůty indikace CLEAN lze nastavovat podle stupně znečištění vzduchu, ve kterém je clona nainstalována. Lze zvolit jeden z režimů: • bez indikace čištění clony • dlouhá doba intervalu čištění clony 1000 / 1500* hod. Funkce chování clony při použití dveřního spínače, jestliže jsou dveře zavřeny. (K dispozici jsou tři režimy chodu clony při zavřených dveřích): • clona se vypne • clona běží na první stupeň otáček ventilátoru (standardně nastaveno z výroby) • clona běží na druhý stupeň otáček ventilátoru Doba dochlazení clony nebo přívodu vzduchu s elektrickým ohřívačem: • clona dobíhá 30 s • clona dobíhá 60 s Při řetězení řídicích jednotek je možné připojit na každý regulátor samostatný dveřní kontakt. Každý regulátor se bude chovat podle kontaktu, který je na ni připojený. ŘETĚZENÍ ŘÍDICÍCH JEDNOTEK Řídicí jednotky lze řetězit. To znamená, že jedním ovladačem je možné ovládat maximálně 6 regulátorů najednou ve stejném režimu. Regulátory se propojí datovým kabelem mezi sebou viz obrázek a ke koncovému regulátoru se připojí ovladač. Pro propojení regulátorů mezi sebou slouží stejný typ kabelu jako pro propojení mezi regulátorem a ovladačem. Práva na změny vyhrazena. Řetězené clony lze ovládat následujícími externími spínacími prvky: Externí spínač Časový spínač SH Prostorový termostat TER-P může být připojen k jedinému libovolnému regulátoru časový spínač / prostorový termostat ovládá všechny řetězené regulátory najednou TER-P může být zapojen tak, že odpojí pouze topení Dveřní kontakt lze připojit ke každému regulátoru (max. 6 ks) při řetězení se bude každý regulátor spínat podle stavu kontaktu, který je k němu připojený www.multivac.cz | www.multivac.sk INSTALACE Regulátor i dálkový ovladač musí být instalovány tak, aby k nim byl dostatečný přístup v případě údržby, servisu nebo demontáže. Regulátor a dálkový ovladač se připevňují pomocí vrutů a hmoždinek na zeď a nebo pomocí šroubů přímo na plášť clony. Do vzdálenosti 100 mm od regulátoru jednotky se nesmí nacházet žádné hořlavé hmoty. Připojení spínaných prvků (ventilátor, tepelný výměník) Řídicí jednotka spíná stykače u elektrické verze nebo zónový ventil u vodní verze výstupním napětím 230 V 50 / 60 Hz. • k jedné řídicí jednotce lze připojit libovolný počet ventilátorů až do max. nominálního proudu uvedeného základního ovladače • v případě, že má ventilátor vyvedený termokontakt, je možné ho připojit na svorku externího vstupu desky elektroniky a při přehřátí ventilátoru zastavit chod clony nebo jednotky (případně lze termokontakt připojit do série s ovládáním stykačů a vypínat tak pouze topení clony) • třífázová verze řídicí jednotky má integrovanou ochranu proti výpadku jedné fáze • stykače elektrického topení pro 2 stupně / sekce topení nebo připojení zónového ventilu pro regulaci vodního ohřevu se připojují na svorky N, N1, N2 (stykače ani zónový ventil nejsou součástí dodávky) • v případě, že má elektrický ohřívač rozpínací termostat, je možné ho připojit na svorku externího vstupu desky elektroniky a chránit elektrický výměník proti přehřátí (při přehřátí výměníku vypíná clonu nebo jednotku) OVLÁDÁNÍ Ovladač umožňuje volit 3 stupně otáček ventilátorů a 2 stupně výkonu elektrického ohřívače nebo otevření a zavření zónového ventilu vodního ohřívače. Zapnutí clony, zvolený stupeň otáček ventilátorů a stupeň výkonu ohřívače je signalizován pomocí LED u každého tlačítka. Verze s elektrickým ohřívačem má navíc zabudovanou funkci “dochlazení”. To znamená, že po vyslání signálu „Vypnout“ se vypne pouze elektrický ohřívač clony. Ventilátory se vypnou se zpožděním cca 30 nebo 60 sekund, aby došlo ke zchladnutí elektrického výměníku. Řídicí jednotka umožňuje připojení jednoho externího spínacího prvku (prostorového termostatu TER-P, spínacích hodin SH) a dveřního kontaktu DK. Je-li použit externí spínací prvek, řídicí jednotka zapíná a vypíná clonu v přednastaveném režimu. V servisním režimu je možné nastavit funkci chování clony při použití dveřního spínače (clona se vypne nebo běží na první nebo druhou rychlost), délku periody signalizace nastavení servisního intervalu clony a dobu dochlazení clony s elektrickým ohřívačem. 167 Ventilátory Příslušenství RB – řídicí jednotka Příslušenství 168 DK1 ZV-3 SH PO TER-P MLKR RB-S STYKAČ-20-LC2 DM VCK - kabel SCHÉMA ZAPOJENÍ Řídicí jednotka s jednofázovým ventilátorem, s termostatem, elektrickým ohřívačem a příslušenstvím (klapka, externí spínače, indikace chodu). Řídicí jednotka s jednofázovým ventilátorem, s termostatem, vodním ohřívačem a příslušenstvím (klapka, externí spínače, indikace chodu) UPOZORNĚNÍ Jakákoliv změna nebo zásah do vnitřního zapojení jednotky nejsou povoleny a vedou ke ztrátě záruky. Doporučujeme použít námi dodávané příslušenství. V případě pochybností o správnosti použití neoriginálního příslušenství kontaktujte svého dodavatele. Katalog produktů 2011 / 2012 Práva na změny vyhrazena. • DK – dveřní kontakt Používá se pro ovládání regulátoru (vzduchové clony) v závislosti na tom jestli jsou dveře otevřené nebo zavřené. Umisťuje se na dveře (vrata) a nepotřebuje žádné napájení. • SH – časový spínač Používá se pro zapínání / vypínání celého regulátoru (vzduchové clony). Je uzpůsoben pro uchycení na DIN lištu a doporučuje se umístit jej do rozvodové skříně. Časový spínač musí být napájen vlastním přívodem. Rozpojovací kontakt je bezpotenciálový. • TER-P – prostorový termostat Zapíná / vypíná topení. Montuje se na zeď a nepotřebuje žádné napájení. • RB-S – spínací relé s dvojí funkcí 1) Použití jako signalizace chodu nebo k ovládání klapek popř. k obojímu. 2) U vodních verzí je možno připojit protimrazovou ochranu. Pokud je připojen zónový ventil, je k správné funkci protimrazové ochrany (vypnutí ventilátoru, zavření klapek a otevření zónového ventilu) nutné kromě prvního relé RB-S, které ovládá klapky, taky druhé relé RB-S, které otevírá zónový ventil. Pomocí relé RB-S lze ovládat klapky KRTK, MLKR se servopohonem Belimo LM230. • STYKAČ -20-LC2; STYKAČ-40-LC4 Stykač umožňuje přímé připojení a regulaci elektrického ohřívače. Připojí se mezi desku elektroniky regulátoru řídicí jednotky a elektrický ohřívač. Na každou ze 2 sekcí lze připojit maximálně 2 stykače. • ZV-3 – třícestný ventil Třícestný ventil ZV-3 se servopohonem slouží k regulaci výkonu vodního výměníku. Regulace je prováděna způsobem ZAP / VYP. Pro přepínání při nastavené teplotě je vhodné připojit TER-P. • PO – protimrazová ochrana Čidlo PO je navrženo speciálně jako jeden z prvků protimrazové ochrany vodních vzduchotechnických výměníků. Slouží k signalizaci poklesu snímané teploty pod nastavenou mez pomocí přepínacího kontaktu, je možno ho použít na snímání teploty na straně vody i vzduchu. PO zůstává funkční i u řídicí jednotky, která je vypnutá tlačítkem ON / OFF nebo pomocí externího vstupu. • KRTK, MLKR – klapky Klapky se servem, ovládání 230 V s pružinou nebo s jednou trvale připojenou fází. • DM0,5-5MBAR Presostat pro zjištění tlaku v potrubí. • VCK-KABEL Propojovací kabel mezi řídicí jednotkou a ovládacím panelem. V ceně jednotky je VCK-KABEL v délce 5 m. VCK-KABEL lze objednávat po 5 m až do 40 m. Příslušenství Ventilátory Příslušenství RB – řídicí jednotka Řídicí jednotka s třífázovým ventilátorem, s termostatem, elektrickým ohřívačem a příslušenstvím (klapka, externí spínač, indikace chodu) Řídicí jednotka s třífázovým ventilátorem, s termostatem, vodním ohřívačem a příslušenstvím (protimrazová ochrana, klapka, externí spínače, indikace chodu) Práva na změny vyhrazena. PŘÍKLAD OBJEDNÁNÍ Řídicí jednotka pro clonu s elektrickým ohřívačem a motorem 230 V, 5 A, s dveřním kontaktem a časovým spínačem. RB1-7A 1 ks DK1 1 ks SH 1 ks STYKAC-20-LC2 1 ks RB-S 2 ks PŘÍKLAD ZNAČENÍ RB 1-7A 1 – 7A – jednofázové provedení 230 V / 50 Hz, maximální proudové zatížení ventilátorů 7 A 3 - 4 A – třífázové provedení 400 V / 50 Hz, maximální proudové zatížení ventilátorů 4 A (k oběma verzím lze připojit vodní i elektrický ohřívač) DOPRAVA A SKLADOVÁNÍ Řídicí jednotka musí být dopravována a skladována v originálním balení až do chvíle instalace. Balení chrání jednotku během přepravy proti poškození a zašpinění. Při dopravě a manipulaci je nutno zabránit mechanickému poškození výrobku např. pádem, extrémními otřesy nebo vibracemi. • jednotka musí být skladována ve vnitřním suchém prostředí s teplotou od –25 °C do +50 °C • na poškození vzniklá v důsledku nesprávné přepravy nebo uskladnění se nevztahuje záruka • během přepravy nebo skladování je dovoleno jednotky v originálním balení stohovat do maximálního počtu 4 kusy Popis elektroschémat RB Relé RB-S: Maximální zátěž výkonové části RB-S je 250 V 3A (AC1). Jumper: spojený = elektrická verze řídicí jednotky (defaultní nastavení) rozpojený = vodní verze řídicí jednotky (pro změnu z elektrické na vodní verzi je nutné jumper rozpojit) Klapka: „KRTK; MLKR; KSK + LF 230“ ovládání 230 V s jednou trvale přivedenou fází „MLKR; KRT-K; KSS + LM 230“ ovládání 230 V s jednou trvale přivedenou fází Protimrazová ochrana PO s přepínacím kontaktem. Zatížení kontaktů: 12 V – 30 mA. Ochrana musí být nainstalovaná přímo na svorku č. 15 (případné zařazení spínacích hodin, prostorového termostatu nebo tepelné ochrany ventilátoru musí být připojeno blíže ke svorce č. 16) Spínací hodiny „SH“ (zatížení kontaktů 12 V – 30 mA) Dveřní kontakt „DK“ (zatížení kontaktů 12 V – 30 mA) Při využití funkce řetězení řídicích jednotek se propojovacím kabelem spojí výstup „Slave“ v řídicí jednotce a „Master“ v řízené jednotce. Nelze zapojit jeden ventilátor na dvě řídicí jednotky! Stykač „STYKAC-20-LC2“ Parametry: 400 V – 3 × 20 A; STYKAČ-40-LC4 – 3 × 40 A (AC1). Pokud je stykači spínáno více sekcí, které dohromady přesahují proud 20 A nebo 40 A, lze na každý ze 2 stupňů topení připojit 2 stykače. Maximální zatížení každé sekce: 230 V – 100 mA Tepelná ochrana elektrického výměníku (zatížení kontaktů 230 V – 200 mA) Prostorový termostat „TER-P“ (zatížení kontaktů 230 V – 200 mA) Termostat lze zapojit i do obvodu externího ovládání (zatížení kontaktů 12 V – 30 mA), kde nevypíná pouze topení, ale celou řídicí jednotku. U vodního provedení s protimrazovou ochranou musí být protimrazová ochrana připojena přímo na svorku č. 15 a případný termostat až za ní (blíže ke svorce č. 16) Ovladač (je součástí řídicí jednotky včetně 5m připojovacího kabelu) Signalizace chodu, osvětlení apod. (max. 250 V – 3 A (AC1) Tepelná ochrana ventilátorů: Pokud je u ventilátoru vyveden kontakt tepelné ochrany, lze tento kontakt vřadit do obvodu externího ovládání. Zatížení kontaktu: 12 V – 30 mA. Přehřátý ventilátor vypíná celou řídicí jednotku. U vodního provedení s protimrazovou ochranou musí být protimrazová ochrana připojena přímo na svorku č. 15 a případný kontakt tepelné ochrany až za ní (blíže ke svorce č. 16). RB – řídicí jednotka Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. www.multivac.cz | www.multivac.sk 169 Ventilátory Příslušenství RV1/2–3,5/6,4 Specifikace Rozměry POPIS Regulátor se používá pro regulaci výkonu kruhových elektrických ohřívačů EOKO a čtyřhranných elektrických ohřívačů EO do maximálního výkonu 6,4 kW. Je umístěn v plastové krabičce určené pro montáž na stěnu. Otočný knoflík slouží k nastavení požadované teploty. Tok proudu ohřívačem je indikován světelnou diodou. Regulátor plynule řídí tepelný výkon elektrického ohřívače v závislosti na odchylce požadované teploty od skutečné. Výkon ohřívače je řízen v rozsahu 0–100 %. Regulátor má vestavěné prostorové čidlo teploty, nastavovací prvek pro nastavení požadované teploty a nastavovací prvek pro nastavení velikosti nočního útlumu. PODMÍNKY PROVOZU Regulátor je určen pro provoz v krytých prostorách s okolní teplotou od 0 °C do +35 °C (základní prostředí). FUNKCE ÚTLUMU Pokud propojíte svorky 3 a 4, aktivuje se funkce útlumu. Na tyto svorky lze připojit např. časový spínač. Po nastavenou dobu na časovém spínači pak můžete vytápět prostor na menší teplotu, např. přes noc. Při útlumu regulátor reguluje na teplotu nastavenou na ovladači sníženou o teplotu nastavenou na trimru „NIGHT“. Příklad: Teplota nastavená na ovladači = 20 °C Požadovaná teplota při útlumu = 15 °C Na trimru „NIGHT“ nastavte 5 °C Příslušenství CPT CKT pokojové čidlo kanálové čidlo TECHNICKÉ PARAMETRY • napájení 230 V / 400 V AC / 50–60 Hz • rozsah spínaného proudu do zátěže 1–16 A • maximální výkon ohřívače 230 V / 3,5 kW, 400 V / 6,4 kW • rozsah nastavení požadované teploty 0–30 °C • nastavení velikosti útlumu 0–10 °C • stupeň krytí IP20 • pracovní teplota okolí 0–35 °C PŘÍSLUŠENSTVÍ • CPT – prostorové teplotní čidlo • CKT – kanálové teplotní čidlo 170 Práva na změny vyhrazena. ZAPOJENÍ Regulátor výkonu RV1/2–3,5/6,4 má vestavěné čidlo teploty a vestavěný ovladač teploty. Pokud použijete externí čidlo teploty (CPT nebo CKT), bude funkce externích prvků vždy nadřazena funkci vestavěného čidla teploty nebo ovladače teploty. Pro zvolenou variantu zapojení je třeba nastavit DIP přepínače do patřičných poloh. Katalog produktů 2011 / 2012 Ventilátory Příslušenství RV1/2–3,5/6,4 Schéma zapojení Zapojení s využitím vestavěného čidla a vestavěného ovladače požadované teploty Zapojení s využitím externího čidla (CPT nebo CKT) a vestavěného ovladače požadované teploty Specifikace INSTALACE Regulátor se instaluje na stěnu ve vodorovné poloze tak, aby byla umožněna správná cirkulace vzduchu chladicími otvory k zajištění dostatečného chlazení regulátoru! Tahem sejmeme otočný knoflík z jeho hřídelky. Z boků pláště vyšroubujeme šrouby a sejmeme přední kryt s chladicími otvory. Otvory v zadní desce provlékneme vstupní a výstupní kabely popř. kabely čidel a desku upevníme na zeď čtyřmi šrouby v rozích (pozn. šrouby nejsou součástí dodávky). Zapojíme vodiče podle vybraného schématu, nasadíme přední kryt a upevníme jej pomocí bočních šroubů. Hřídelkou otočíme směrem doleva až do její krajní polohy a nasadíme otočný knoflík orientovaný čárkou směřující na pomocnou značku umístěnou dole na stupnici teplot napravo od 0 °C. Otočný knoflík zatlačíme na hřídelku. Regulátor je možno zapojit a používat čtyřmi způsoby: Pokud chcete teplotu snímat a ovládat ve stejném místě jako je namontován regulátor a využít tak vestavěného čidla a vestavěného ovladače, nepotřebujete k funkci regulátoru žádné další příslušenství. Pokud chcete teplotu snímat v jiném místě, než je umístěn regulátor, a teplotu ovládat vestavěným ovladačem, musíte použít externí čidlo teploty – buď pokojové CPT nebo kanálové CKT. PŘÍKLAD ZNAČENÍ RV1/2-3,5/6,4 max. regulovaný el. výkon ohřívače v kW (3,5 kW pro jednofázové ohřívače napájené 230 V; 6,4 kW pro dvoufázové ohřívače napájené 400 V) Celkové zapojení regulátoru počet regulovaných fází (1/2 – pro 1-fázové nebo 2-fázové zapojené ohřívače) Práva na změny vyhrazena. regulátor výkonu UPOZORNĚNÍ Vývody regulátoru pro připojení čidla nejsou odděleny od síťového napětí. Jsou spojeny s živými částmi síťového rozvodu a to znamená, že je na nich nebezpečné napětí. Proto je nezbytně nutné dodržovat příslušná bezpečnostní opatření. Při sejmutí krytu z regulátoru je na chladiči regulátoru přítomno nebezpečné napětí. Proto je nutné regulátor před sejmutím krytu vždy odpojit od zdroje elektrické energie. Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. www.multivac.cz | www.multivac.sk 171 Ventilátory Příslušenství RV3-25 Specifikace Rozměry POPIS Regulátor se používá pro regulaci výkonu kruhových elektrických ohřívačů EOKO, EHX a hranatých elektrických ohřívačů EO do maximálního výkonu 25 kW. Regulátor plynule řídí tepelný výkon elektrického ohřívače v závislosti na odchylce požadované teploty od skutečné. Výkon ohřívače je řízen v rozsahu 0–100 %. Regulátor má vstup pro připojení externího čidla teploty a má vestavěný nastavovací prvek (SET P) pro nastavení požadované teploty. Dále je vybaven vstupem pro připojení druhého externího čidla teploty, které umožňuje sledovat maximální a minimální teplotu ohřívaného vzduchu. Regulátor je umístěn uvnitř krabice tvořené hliníkovým chladičem a základovou deskou. Otevřené strany jsou zakryty kovovou sítí a osazeny svorkovnicemi pro elektrické zapojení regulátoru. nastavení maxima i PŘÍSLUŠENSTVÍ • CPTO – prostorové teplotní čidlo s ovladačem nastavení požadované teploty • CPT – prostorové teplotní čidlo • CKT – kanálové teplotní čidlo Zapojení silové části regulátoru Svorkovnice silové části regulátoru CPT CKT prostorové teplotní čidlo prostorové teplotní čidlo kanálové čidlo 172 Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. INSTALACE Instalace na zeď nebo do rozvaděče: Regulátor musí být umístěn ve svislé poloze, aby byla umožněna správná cirkulace vzduchu mezi chladicími žebry k zajištění dostatečného chlazení regulátoru! Regulátor upevníme na zeď nebo do rozvaděče dvěma šrouby skrze díry v základní desce (pozn. šrouby nejsou součástí dodávky). OVLÁDÁNÍ Na základové desce regulátoru jsou tři trimry pro nastavení požadované teploty, minimální teploty v kanále a maximální teploty v kanále. Možnosti regulování závisí na připojeném příslušenství: Regulace na konstantní teplotu v kanále • zapojeno pouze kanálové čidlo CKT, požadovaná teplota se nastaví na regulátoru výkonu trimrem SET P. Ostatní trimry nejsou aktivní. Regulace na požadovanou teplotu v prostoru s hlídáním minima a maxima v kanále • zapojeno kanálové čidlo CKT a prostorové CPT, požadovaná teplota se nastaví na regulátoru výkonu trimrem SET P. a trimry MIN a MAX se nastaví minima a maxima teplota v kanále. Regulace na požadovanou teplotu v prostoru čidlem CPTO s hlídáním minima a maxima v kanále • zapojeno kanálové čidlo CKT a prostorové CPTO, požadovaná teplota se nastaví přímo na čidle CPTO. Trimry MIN a MAX se nastaví minimální a maximální teplotu v kanále. Řízení výkonu rozhraním 0–10 V • nesmí být zapojené žádné z čidel. Napětím (0– 10 V) se řídí výkon výměníku v rozsahu 0–100 %. PŘÍKLAD ZNAČENÍ RV 3-25 Regulace na konstantní teplotu v prostoru • zapojeno pouze kanálové čidlo CPT, požadovaná teplota se nastaví na regulátoru výkonu trimrem SET P. Ostatní trimry nejsou aktivní. max. regulovaný el. výkon ohřívače v kW (25 kW pro třífázové ohřívače napájené 400 V) Regulace na konstantní teplotu v prostoru s využitím externího ovladače • zapojen pouze externí ovladač s prostorovým čidlem CPTO, požadovaná teplota se nastaví na externím ovladači. Ostatní trimry nejsou aktivní. počet regulovaných fází (3 – pro třífázově zapojené ohřívače) regulátor výkonu Katalog produktů 2011 / 2012 Práva na změny vyhrazena. CPTO nastavení požadované ž d é teploty SCHÉMA ZAPOJENÍ PODMÍNKY PROVOZU Regulátor je určen pro provoz v krytých prostorách s okolní teplotou od 0 °C do +35 °C (základní prostředí ). TECHNICKÉ PARAMETRY • napájení 3 × 400 V AC / 50–60 Hz • rozsah spínaného proudu každé fáze do zátěže 5–36 A • maximální výkon výměníku 25 kW pro symetrickou zátěž trojúhelník / hvězda • rozsah nastavení požadované teploty v prostoru 0–30 °C • rozsah nastavení požadované teploty v kanále 0–45 °C • rozsah nastavení omezení minimální teploty v kanále 5–15 °C • rozsah nastavení omezení maximální teploty v kanále 30–50 °C • napěťový vstup 0–10 V DC pro řízení výkonu (0V ~ 0 % výkonu; 10V ~ 100 % výkonu) nastavení minima i i Ventilátory Příslušenství OSMU-01 Rozměry Specifikace Technické parametry OSMU Teplotní čidlo Odporové Ni 1000, délka kabelu max. 50 m Regulační výstup 2 × přepínací kontakt 250V AC / 1A Zobrazení dvoumístný červený displej LED Perioda měření 1s Přesnost měření teploty ± 1.5 °C Pracovní teplota okolí (0:40)°C OSMU disponuje následujícími funkcemi: • Zapnutí / vypnutí zařízení – provádí se hlavním vypínačem, při jeho vypnutí dojde k odpojení oběhového čerpadla a trojcestné směšovací armatury od sítě el. napětí. Směšovací armatura zůstává v poloze okamžiku vypnutí OSMU. • PID regulace tepelného výkonu vodního výměníku prostřednictvím směšovacího uzlu k dosažení žádané teploty vzduchu. Nastavení a zobrazení žádané (rozsah +5 °C až +35 °C) a skutečné teploty vzduchu na LED displeji regulátoru dle umístění snímacího čidla (prostorové, kanálové). Provádí se tlačítky na displeji regulátoru pod dvířky skříně, podrobný popis ovládání regulátoru je součástí návodu k obsluze. • Jištění čerpadla i servopohonu společným vestavěným jističem. Konfigurovatelné regulační parametry Žádaná teplota (5÷35)°C v krocích po 1°C Doba cyklu (10÷240)s Pásmo proporcionality (2÷10)°C v krocích po 1°C Časová konstanta 50, 100, 200 s PŘÍSLUŠENSTVÍ • P12L1000 – kanálové teplotní čidlo • P10L1000 – prostorové teplotní čidlo PŘÍKLAD ZNAČENÍ OSMU-01-6A max. proudové zatížení v A typ ovladač směšovacího uzlu Práva na změny vyhrazena. Typ Měřicí rozsah [°C] Stupeň Odpor Přesnost Teplotní Max. ochr. při 0 °C [třída] koeficient zatížení [IP] [Ω] [ppm / °C] [mA] P10L1000 –30 až +80 30 P12L1000 –30 až +250 65 1000 B 5000 www.multivac.cz | www.multivac.sk 0,5 Typ čidla [-] Ni1000 Teplota Max.rel. okolí Vlhkost [°C] [%] –30 až +80 POPIS Ovladač OSMU je zařízení určené pro ovládání směšovacího uzlu bez jakýchkoliv dalších přídavných funkcí. Ovladač tak lze s výhodou použít pro regulaci tepelného výkonu vodních výměníků vzduchových clon, pro regulaci výkonu vodních ohřívačů ve vzduchotechnických sestavách apod. Ovladač je konstruován pouze pro ovládání směšovacích uzlů s čerpadly a servopohony napájenými 230 V. Funkční jednotka je umístěna v plastové skříni z polykarbonátu světle šedé barvy RAL 70035 (rozměry viz obrázek). Ovladač obsahuje řídicí i silovou část, ovládací prvky jsou umístěny pod průhlednými dvířky skříně. OSMU je elektrické zařízení s dvojitou izolací, při zavřených dveřích má krytí IP65. Ovladače jsou určeny pro vnitřní použití v prostředí suchém, bezprašném, bez chemických látek. Nedílnou součástí ovladače je čidlo pro snímání teploty vzduchu (čidlo je třeba objednat samostatně). Dle požadavku uživatele je možno zvolit kanálové nebo prostorové teplotní čidlo, ovladač však spolupracuje pouze s čidly typu Ni1000. Základní parametry doporučených čidel jsou uvedeny v příslušenství. 80 INSTALACE Ovladač směšovacího uzlu je možno připevnit v zásadě dvěma způsoby – přišroubováním pomocí čtyř šroubů (zpravidla k některé části vzduchotechnické sestavy, ke stěně, pomocné konstrukci ap.), případně zazděním spodní části ovladače pod omítku. Montáž musí být provedena vždy s ohledem na hmotnost zařízení, na snadné připojení kabelů elektroinstalace a pohodlný přístup obsluhy. Elektroinstalace musí být provedena na základě odborného projektu kvalifikovaného projektanta elektrozařízení. Instalaci může provést pouze pracovník s oprávněním dle vyhlášky ČÚBP SB., §6. 173 Ventilátory Příslušenství OSMU-01 Specifikace Pohled na panel ovládání směšovacího uzlu Funkční tabulka jednotlivých zařízení Označení Název Typ a jmenovitá hodnota Funkce F-1 Hlavní vypínač – 1f ASN32 / 1 Zapíná a vypíná ovladač směšovacího uzlu. Q-1 Jistič LSN6C / 1 Zabezpečí odstavení OSMU od sítě el. napětí při proudovém přetížení motoru čerpadla nebo servopohonu. RTW-01 Teplotní regulátor RTW-01 PID regulátor – zajišťuje regulaci výkonu vodního výměníku na teplotu zadanou uživatelem. X-1 Svorkovnice RSA-4 Pětipólová svorkovnice pro napojení čerpadla směšovacího uzlu, servopohonu směšovací armatury a teplotního čidla. Tr Transformátor Tr-230 / 12 V Slouží pro napájení regulátoru RTW-01. Np Nulová svorkovnice – Svorkovnice pro napojení pracovního nulového vodiče. Pen Pracovní svorkovnice – Svorkovnice pro napojení ochranného pracovního vodiče. R-1 Plastový rozvaděč – Plastový polykarbonátový rozvaděč, dvojitá el. izolace, stupeň ochrany IP65. Pohled na panel ovládání směšovacího uzlu Tabulka použitých kabelů (kabely nejsou součástí dodávky) Číslo kabelu SCHÉMA ZAPOJENÍ Přípojné místo Typ kabelu Ovládací napětí W-1 Hlavní přívod CYKY 3Cx1,5 1 × 230 V / 50 Hz W-2 Teplotní čidlo JYTY 2x0,75 12 V W-3 Servopohon směšovací armatury CYKY 5Cx1,5 1 × 230 V / 50 Hz W-4 Čerpadlo směšovacího uzlu CYKY 3Cx1,5 1 × 230 V / 50 Hz Příklad připojení OSMU ke směšovacímu uzlu SMU 174 Katalog produktů 2011 / 2012 Práva na změny vyhrazena. Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. Ventilátory Příslušenství P10L1000 – teplotní čidlo Rozměry Specifikace POPIS Prostorové teplotní čidlo s odporovým výstupem slouží pro snímání teploty v návaznosti na řídicí a regulační systémy odpovídající níže uvedeným technickým údajům. Čidlo lze využít pro měření, registraci nebo signalizaci teploty. Používá se pro snímání teploty vzduchu v těch případech, kdy je rozhodující hodnotou teplota vzduchu v zájmovém prostoru. Tělo čidla je vyrobeno z plastu světle šedé barvy. Čidlo je určeno do prostředí, které je chráněno proti vodě. Základní technické údaje Měřicí rozsah: –30 °C až +80 °C Odpor při 0 °C: 1000 Ω Přesnost: třída B Teplotní koeficient: 5000 ppm / °C Maximální proudové zatížení: 0,5 mA Typ čidla: Ni1000 Teplota okolí: –30 °C až +80 °C Maximální relativní vlhkost: 80 % Stupeň ochrany: IP30 Hmotnost: 40 g Závislost odporu na snímané teplotě t [°C] –30 R [Ω] 871,7 t [°C] 30 –25 –20 –15 –10 892,5 913,5 934,7 956,2 35 40 45 50 –5 0 5 10 15 20 25 978,0 1000,0 1022,3 1022,3 1067,6 1090,7 1114,0 55 60 65 75 80 R [Ω] 1137,6 1161,5 1185,7 1210,2 1235,0 1260,1 1285,4 1311,1 163,5 1390,1 INSTALACE Teplotní čidlo se umisťuje zpravidla 1,5 m nad podlahu tak, aby snímalo teplotu neovlivněnou dalšími činiteli – přímým slunečním zářením, průvanem, teplem od vnitřních zdrojů ap. Čidlo nesmí být instalováno do niky nebo zapuštěné krabičky. K povrchu stěny, pomocné konstrukci apod. se připevňuje po odstranění vrchního krytu přišroubováním dvěma šrouby Ø 3 mm vždy v protilehlých rozích základny. V případě instalace do venkovního prostředí je třeba čidlo zabezpečit proti vniknutí vody (dodatečnou ochrannou krabičkou, stříškou apod.). Propojení s řídicím systémem se provádí po sejmutí vrchního krytu kabelem 2 × 0,35 až 2 mm2 o vnějším průměru 4 až 8 mm, prostrčeným otvorem v základně. Připojením kabelu ke dvoupólové „WAGO“ svorkovnici a nasazením krytu je čidlo připraveno k provozu. PŘÍKLAD ZNAČENÍ P10L1000 Práva na změny vyhrazena. prostorové teplotní čidlo www.multivac.cz | www.multivac.sk 175 Ventilátory Příslušenství P12L1000 – teplotní čidlo Specifikace Rozměry PODMÍNKY PROVOZU Kanálové teplotní čidlo s odporovým výstupem slouží pro snímání teploty v návaznosti na řídící a regulační systémy odpovídající níže uvedeným technickým údajům. Čidlo lze využít pro měření, registraci nebo signalizaci teploty. Ve spojení se středovým držákem (materiál plast, standardní součást dodávky) se používá pro snímání teploty vzduchu ve vzduchotechnickém kanále. Hlavice čidla je vyrobena z plastu světle šedé barvy, kovové části jsou z nerezové oceli třídy 17241 nebo 17248. Základní technické údaje Měřicí rozsah: –30 °C až +250 °C Odpor při 0 °C: 1000 Ω Přesnost: třída B Teplotní koeficient: 5000 ppm / °C Maximální proudové zatížení: 0,5 mA Typ čidla: Ni1000 Teplota okolí: –30 °C až +80 °C Maximální relativní vlhkost: 80 % Stupeň ochrany: IP65 Hmotnost: 100 g INSTALACE Měření teploty vzdušin – teplotní čidlo se k boku potrubí připevňuje pomocí středového držáku (standardní součást balení). Tento se k potrubí upevní třemi šroubky M4 po vyvrtání otvorů Ø 3,2 mm a otvoru pro stopku čidla Ø 6,2 mm (samolepicí šablona pro přesné vyvrtání otvorů je součástí balení). Propojení s řídicím systémem se provádí po sejmutí víka hlavice přes kabelovou průchodku kabelem 2 × 0,35 až 2 mm2 o vnějším průměru 4 až 8 mm. Připojením kabelu ke dvoupólové „WAGO“ svorkovnici, nasazením víka a zajištěním šrouby je čidlo připraveno k provozu. PŘÍKLAD ZNAČENÍ P12L1000 kanálové teplotní čidlo Závislost odporu na snímané teplotě –30 –25 –20 –15 –10 –5 0 5 10 15 20 25 30 35 40 R [Ω] 871,7 892,5 913,5 934,7 956,2 978,0 1000,0 1022,3 1044,8 1067,6 1090,7 1114,0 1137,6 1161,5 1185,7 t [°C] 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 R [Ω] 1210,2 1235,0 1260,4 1285,4 1311,1 1337,1 1363,5 1390,1 1417,1 1444,4 1472,0 1500,0 1528,3 1557,0 1586,0 t [°C] 120 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170 175 180 185 190 R [Ω] 1615,4 1645,1 1675,2 1705,6 1736,5 1767,7 1799,3 1831,2 1863,6 1896,4 1929,5 1963,1 1997,0 2031,4 2066,2 t [°C] 195 200 205 210 215 220 225 230 235 240 245 250 R [Ω] 2101,3 2137,0 2173,0 2209,5 2246,4 2283,7 2321,5 2359,8 2398,5 2437,6 2477,2 2517,3 Katalog produktů 2011 / 2012 Práva na změny vyhrazena. 176 t [°C] Ventilátory Příslušenství RO - regulátor otáček Rozměry Typ Napětí [V] RODB2 RODB4 RODB7 400 RODB9 Rozměry [mm] Max. proud [A] A B C 2 185 305 175 4 185 305 175 7 305 375 175 9 305 490 175 Výstupní napětí [V] dle stupňů otáček Typ Vstupní napětí [V] 1 2 3 4 5 RODB 400 146 180 230 280 400 INSTALACE Před montáží je nutno regulátor prohlédnout, zda není některý z dílů poškozený. Regulátor se montuje ve svislé poloze, na stěnu nebo pomocnou konstrukci se upevňuje pomocí čtyř šroubů nebo vrutů Ø 6 až 8 mm (šrouby nejsou součástí dodávky). Montáž musí být provedena s ohledem na značnou hmotnost regulátoru, na snadné připojení kabelů elektroinstalace a pohodlný přístup obsluhy. Regulátor je třeba umístit tak, aby bylo za jeho provozu zabezpečeno chlazení přirozeným prouděním okolního vzduchu. Každá instalace musí být provedena na základě odborného projektu kvalifikovaného projektanta elektrozařízení. Elektroinstalaci může provést pouze pracovník s oprávněním dle vyhlášky ČÚBP SB., §6. Práva na změny vyhrazena. Specifikace Schéma zapojení PŘÍKLAD OBJEDNÁNÍ Pětistupňový regulátor otáček pro dva ventilátory (přívodní a odvodní) s parametry: 400 V / 50 Hz; 3,2 A. RODB7 1 ks PŘÍKLAD ZNAČENÍ RO D B 4 BALENÍ, DOPRAVA A SKLADOVÁNÍ Regulátor je dodáván bez obalu. Při dopravě a manipulaci je třeba s výrobkem zacházet opatrně a šetrně. Během přepravy nesmí dojít k otřesům, vibracím ani nárazům. Výrobek se musí skladovat ve vnitřním suchém a čistém prostoru. Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. www.multivac.cz | www.multivac.sk max. jmenovitý proud přípojného zařízení B - typ regulátoru D - třífázové provedení regulátor otáček POPIS Regulátory otáček typu RO jsou pětistupňové transformátorové regulátory, které mění otáčky motorů změnou jejich napájecího napětí. Elektrické krytí IP40. Používají se převážně pro změnu otáček ventilátorů umístěných buď samostatně, v sestavných vzduchotechnických jednotkách nebo použitých jako součást složitějších zařízení jako jsou např. vzduchové clony. Regulátory slouží kromě regulace vzduchového výkonu zároveň k zapnutí / vypnutí zařízení. Jsou umístěny v plastové skříňce určené pro montáž na stěnu. Základním parametrem pro volbu regulátoru otáček je hodnota jmenovitého proudu regulovaného zařízení (ventilátoru), která musí být menší než proudové zatížení zvoleného regulátoru. V případě připojení více zařízení na jeden regulátor otáček nesmí jejich součtový jmenovitý proud překročit hodnotu proudového zatížení regulátoru. UPOZORNĚNÍ Regulátory lze používat pouze k ovládání asynchronních motorů s odporovou kotvou, tj. motorů s rotujícím statorem. Regulátory nelze používat pro některé asynchronní motory s kotvou nakrátko, kde při snížení otáček hrozí vážné nebezpečí spálení vinutí. Regulátor RODB vybavený ovládacím prvkem pro ruční volbu otáček (polohy: 1, 2, 3, 4, 5), dvěma tlačítky „START“, „STOP“ a dvěma signalizačními diodami. Červená pro signalizaci poruchy je aktivní pouze v případě využití svorek XC1 (viz dále). Žlutá pro signalizaci provozního stavu svítí, je-li zařízení v chodu. „XC1“ – 1 pár svorek pro připojení signálu poruchového stavu. Obvykle se používají pro připojení tepelného kontaktu motoru ventilátoru, kdy při rozepnutí tohoto kontaktu dojde k nevratnému vypnutí motoru. Opětné spuštění ventilátoru musí být provedeno obsluhou po zjištění příčiny poruchy tlačítkem „START“ na regulátoru. Při rozepnutí tohoto kontaktu se na regulátoru rozsvítí červená dioda signalizující poruchu. V případě, že tyto svorky nebudou využity, musí být propojeny. „XC2“ – 1 pár svorek pro připojení signálu provozního stavu. Lze je využít pro připojení např. kontaktu dveřního spínače, termostatu nebo časového spínače. Při sepnutí kontaktu se motor zapne, při rozepnutí vypne. Stav „zapnuto“ je signalizován rozsvícením žluté diody na regulátoru. 177 Ventilátory Příslušenství ROV - regulátor otáček Specifikace POPIS Regulátory otáček typu ROV jsou pětistupňové transformátorové regulátory, které mění otáčky motorů změnou jejich napájecího napětí. Používají se převážně pro změnu otáček ventilátorů umístěných buď samostatně, v sestavných vzduchotechnických jednotkách nebo použitých jako součást složitějších zařízení jako jsou např. vzduchové clony. Regulátory mohou sloužit kromě regulace vzduchového výkonu zároveň k zapnutí / vypnutí zařízení. Jsou umístěny v plastové skříňce určené pro montáž na stěnu. Základním parametrem pro volbu regulátoru otáček je hodnota jmenovitého proudu regulovaného zařízení (ventilátoru), která musí být menší než proudové zatížení zvoleného regulátoru. V případě připojení více zařízení na jeden regulátor otáček nesmí jejich součtový jmenovitý proud překročit hodnotu proudového zatížení regulátoru. UPOZORNĚNÍ Regulátory lze používat pouze k ovládání asynchronních motorů s odporovou kotvou, tj. motorů s rotujícím statorem. Regulátory nelze používat pro asynchronní motory s kotvou nakrátko, kde při snížení otáček hrozí vážné nebezpečí spálení vinutí. Řídicí jednotka musí být instalována ve vnitřních krytých a suchých prostorách s okolní teplotou od 0 °C do +40 °C. Elektrické krytí jednotky je IP40 (ochrana proti tělesům > 1 mm, nechráněno proti vodě). INSTALACE Regulátor lze instalovat v libovolné poloze. Regulátor musí být instalován tak, aby k němu byl dostatečný přístup v případě údržby, servisu nebo demontáže. Do vzdálenosti 100 mm od regulátoru se nesmí nacházet žádné hořlavé hmoty. Lze instalovat v libovolné poloze. Rozměry Vstupní napětí [V] Typ ROVE2 ROVE4 230 Rozměry [mm] Proudové zatížení [A] A B C 2 190 240 90 4 240 310 110 ROVE7 7 240 310 110 ROVD2 2 240 310 110 4 240 310 110 7 300 380 180 ROVD4 400 ROVD7 Výstupní napětí dle stupňů otáček Výstupní napětí [V] dle stupňů otáček Typ Vstupní napětí [V] 1 2 3 4 5 ROVE 230 125 150 170 190 230 ROVD 400 130 170 235 270 400 SCHÉMA ZAPOJENÍ FUNKCE Regulátor s ovládacím prvkem pro ruční volbu otáček (polohy: 0,1, 2, 3, 4, 5). Regulátor je vybaven svorkami pro připojení hlavního přívodu a tepelných kontaktů motoru a ventilátoru. Práva na změny vyhrazena. 178 Katalog produktů 2011 / 2012 Ventilátory Příslušenství ROV - regulátor otáček Schéma zapojení Specifikace Regulátor otáček se vzduchovou clonou INDESSE ROVD, 1 × VCP-03-150, 2 × VCP-03-0555-SO PŘÍKLAD OBJEDNÁNÍ Pětistupňový regulátor otáček pro dva ventilátory (přívodní a odvodní) s parametry: 400 V / 50 Hz; 3,2 A. ROVD7 1 ks PŘÍKLAD ZNAČENÍ ROV D 7 Max. jmenovitý proud přípojného zařízení E – jednofázové provedení D – třífázové provedení Práva na změny vyhrazena. Regulátor otáček s jednotkami SAVANA ROVE, 3 × SAV Schémata zapojení uvedená v katalogu jsou pouze orientační. Vždy je nutno upřednostnit schémata zapojení uvedená na výrobku. www.multivac.cz | www.multivac.sk 179
Podobné dokumenty
Ventilátory
Ventilátor je určen pro provoz ve vnitřním základním prostředí s okolní teplotou viz tabulka, pro dopravu čistého vzduchu bez prachu, mastnot, výparů chemikálií a dalších znečištění. Dále je nutné ...
Víceradiální ventilátory cb 100 plus
Odsávání do potrubí s max. délkou 13 m. Ventilátory lze montovat jak ve svislé, tak i v horizontální poloze. Ventilátor je určen pro provoz ve vnitřním základním prostředí s okolní teplotou od 0 do...
VíceCENÍK 2010
LF/M-R-Z LF/M-100 LF/M-AR LF/M-R-Z LF/M-100T7 LF/M-AR LF/M-R-Z LF/M-60 LF/M-AR LF/M-R-Z LF/M-60T7 LF/M-AR LF/M-R-Z LF/M-100/40 LF/M-AR LF/M-R-Z LF/M-60/40 LF/M-AR
VíceKatalog ventilačních turbín LOMANCO
zaručí zvýšený výkon a zcela zamezí zatékání do systému. Nejodolnější turbíny LOMANCO® jsou testovány na odolnost proti větru o síle až 236,5 km/hod. LOMANCO® má velkou tradici – hlavice se pou...
VíceNávod k použití - Ventilátory
změnu včetně technické dokumentace na základě technologického vývoje ve výrobě. Elektrická schémata uvedená na výrobku mají vyšší prioritu než-li schémata uvedená v tomto návodu! ROZMĚRY
VíceHADICE PRO VODU A VZDUCH
Samonosné ohebné potrubí s tvarovou pamětí určené pro větrací zařízení, dopravu vzduchu s lehce abrazivním prachem, nebo pro jakékoliv použití v interiérech nebo exteriérech Standardní délky : 1m. ...
VíceProduktový list - ČEKO IMPORT a.s.
Výhradní dovozce a distributor: ČEKO IMPORT a.s., Klášterní 3, 550 01 BROUMOV
Více