F -board

Transkript

F -board
N164 / R02 (13.5.13)
NÁVOD NA INSTALACI
F -board
Desky F-board jsou vyrobeny z extrudovaného polystyrénu, povrchová úprava je po obou stranách provedena polymercementovou stěrkovou hmotou vyztuženou sklovláknitou síovinou. Desky F-board se především používají jako podkladový
materiál pod vytápěné podlahy systémem Ecofloor, kde zabraňují únikům tepla do spodních částí konstrukce. Desky není
dále nutné dodatečně hydroizolovat.
Typ
F-board 6
F-board 10
Rozměr (mm)
Balení (ks)
Pokrytí (m2)
R (m2KW-1)
1200x600x6
1200x600x10
6
4,32
0,15
0,27
Třída reakce
na oheň
E
Před pokládkou je nutné zkontrolovat podkladní vrstvu, zda je vyzrálá, suchá, soudržná, zbavená prachu a mastnoty. Nepevné, nesoudržné a znečištěné místa musejí být odstraněny a vyspraveny. Před aplikací desek podklad opatřete vhodným penetračním nátěrem, dle povahy podkladu a lepicí hmoty.
Rozneste zubovou stěrkou lepící tmel na cementové bázi.
Desky pokládejte dle obrázku 1, důkladně usaďte a vyrovnejte. Lepící hmotu nechte vytvrdnout dle návodu k použití.
Při pokládce nesmí lepící hmota pronikat do spár mezi deskami. Dilatační spáry v podkladu musí být zachovány.
Při lepení na dřevěné a objemově nestale podklady musí být
lepící tmel dostatečně flexibilní. Pro tento účel doporučujeme
použít F-board 10. U těchto podkladů doporučujeme desky
kotvit nejméně 4 kotvami osazenými min. 30 mm od hrany
desky.
Spáry se upravují výstužnou perlinkovou páskou. Položte
pásku, naneste lepící hmotu Beta Form H01, přebytek hmoty roztáhněte hladítkem, popřípadě odstraňte. Přesah pásky
musí byt min. 50mm. Desky není dále nutné hydroizolovat.
Lepící hmotu nechte vytvrdnout dle návodu k použití.
Položte rohož dle požadované vytápěné plochy. Na topnou
rohož naneste vrstvu flexibilního tmelu a položte dlažbu. Při
pokládce musí být dodrženy podmínky návodu k topným
rohožím (kabelům). Dilatační spáry konečných povrchových
úprav se nesmí krýt se spárami desek F-board. Podkladové
dilatační spáry musí být zachovány.
Slezská 2, 790 01 Jeseník, Czech republic•tel.: +420 584 495 441, fax +420 584 495 431
e-mail: [email protected] • www.fenixgroup.cz
N164 / R02 (13.05.13)
INSTALLATION MANUAL
F -board
The F-boards are made of extruded polystyrene, and the surface finish on both sides consists of a polymer cement filler
material reinforced with glass-fiber mesh. The F-boards are used especially as an underlying material beneath floors heated
using the Ecofloor system, as they prevent the heat from conducting into the lower parts of the structure. It is not necessary to protect the boards with additional hydroinsulation.
Type
F-board 6
F-board 10
Dimensions (mm)
Package (pcs.)
Coverage (m2)
R (m2KW-1)
1200x600x6
1200x600x10
6
4,32
0,15
0,27
Fire
performance
E
Before laying the cables, it is important to check the foundation layer to ensure that it is properly set, dry, solid, and free
from dust and grease. Areas that are unstable, not solid or dirty must be removed and repaired. Before applying the
boards, cover the foundation with a suitable penetration coat according to the nature of the foundation and the adhesive
material.
Spread the adhesive sealing cement with a notched spreader on the cement base. Place the boards as shown in Picture 1, setting and aligning
them properly. Allow the adhesive material to harden, as described in the
instructions for use. When laying the boards, the adhesive material must
not come into the spaces between the boards. The expansion joints in the
foundation must be preserved.
When affixing the boards onto a wooden foundation or other foundations
that are unstable with regard to their dimensions, the adhesive sealing
cement must be sufficiently flexible. For that purpose, we recommend using
the 10 mm F-boards. For these foundations, we recommend anchoring the
boards with at least 4 anchors per board and placed at least 30 mm from
the edge of the board.
The spaces should be covered with a reinforcing gauze fabric tape. Place
the tape, apply the Beta Form H01 adhesive material, spread the residual
material with a spreader or remove it. The tape should overlap at least 50
mm. The boards need not be protected with additional hydroinsulation.
Allow the adhesive material to harden, as described in the instructions for
use.
Place the heating mat accordingly for the desired heating area. Apply a
layer of flexible sealing cement onto the heating mat and then place the
floor tiles. Follow the instructions for their use when laying the heating
mats (cables). The expansions joints in the surface finish must not be
immediately above the corresponding spaces between the F-boards. The
underlying expansion joints must be preserved.
Slezská 2, 790 01 Jeseník, Czech republic•tel.: +420 584 495 441, fax +420 584 495 431
e-mail: [email protected] • www.fenixgroup.cz

Podobné dokumenty

r10 thermo king

r10 thermo king In the case of components and separate technical units, location and method of affixing of the ECE approval mark: Umístěna na štítku výrobce Implemented into the manufacturer's label

Více

Systémy ARC a TASC® pro granulát

Systémy ARC a TASC® pro granulát Kabely řízení průtoku a napájecí kabely (viz strana 165) Rozváděcí skříň systému pro granulát a kabely (viz strana 134)

Více

Standardní vybavení domu na klíč

Standardní vybavení domu na klíč komín systém: Skorsten Single Modul jednoprůduchový DN 160 použití: krby, krbová a kachlová kamna, kotle na tuhá paliva nadstřešní část: fasádní omítka barva: libovolný výběr ze vzorníku

Více

Prospektypdf 2 MB

Prospektypdf 2 MB emco DIPLOMAT, emco MARSCHALL, emco CONSUL, emco RADIAL, emco GS517 a emco SENATOR Efektivní a se snadnou údržbou V zóně 2 pečují rohože DIPLOMAT, MARSCHALL, CONSUL, RADIAL, GS 517 a SENATOR o čist...

Více

camel - c

camel - c zmenšují se zdvihy a hmotnosti, klesá mechanická složitost a opotøebení dílù Prošlup a pøíraz útku Oba mechanismy jsou podstatnì jednodušší než na dosavadních stavech. Pøi konstrukci bylo použito k...

Více

Emco - brožura vstupních rohoží Al

Emco - brožura vstupních rohoží Al emco přispívají svými vynikajícími vlastnostmi k odstranění rizika uklouznutí a eliminaci souvisejících nákladů na odškodnění případných úrazů. Při jejich použití dochází k výraznému zlepšení hygie...

Více

duplex 2000

duplex 2000 Kompaktní jednotka v základní sestavě obsahuje přívodní a odtahový radiální ventilátor s pružně uloženým elektromotorem, vyjímatelný křížový rekuperační výměník z tenkostěnných plastových desek, vý...

Více