Spare Parts AGA 100 102 111

Transkript

Spare Parts AGA 100 102 111
Spare Parts AGA 100 102 111
Thermobile Industries BV +31(0)76 587 34 50
Fax +31 (0)76 587 27 89 [email protected] www.thermobile.com
Thermobile UK Ltd +44 (0) 2476 35 79 60
Fax +44(0) 2476 35 79 69 [email protected] www.thermobile.co.uk
Thermobile France S.a.r.l. +33(0)2 38 76 59 25
Fax +33(0)2 38 76 58 93 [email protected] www.thermobile.fr
Parts List 40021032__00 Service AGA 100 102 111
1
AGA 100: a
50
54
49
51
60
53
52
55
69
68
64
22
71
65
67
66
62
39
63
84
48
85
72
61
22
86
69
87
48
91
AGA100 bovenbouw
Parts List 40021032__00 Service AGA 100 102 111
2
AGA 100: b
Parts List 40021032__00 Service AGA 100 102 111
3
AGA 102: a
50
54
49
51
60
53
52
56
57
55
58
59
68
65
64
79
69
22
71
67
66
P
62
81
80
Q
82
70
39
63
73
84
48
85
83
45
72
74
Q
61
P
86
78
22
69
87
48
90
89
88
Parts List 40021032__00 Service AGA 100 102 111
AGA102 bovenbouw
4
AGA 102:b
Parts List 40021032__00 Service AGA 100 102 111
5
AGA 111: a
50
54
49
51
60
53
52
56
57
55
58
59
69
22
68
65
64
71
67
66
24
(10)
26
62
26a
E
39
70
63
73
48
84
85
45
72
74
61
22
86
69
87
48
88a
90
89
88
AGA111 bovenbouw
Parts List 40021032__00 Service AGA 100 102 111
6
14. AGA 111: b
4
1
6
B
3
5
A
10
26
(64)
19
E
(63)
24
13
8
26
24
9
26a
00
C
D
23a
27
27a
C
28
12
29
31
18
26a
24
A
B
30
26
25
D
36a
37a
32
33
34
36
37b
C
38
17a/b
11
35
17c/d
15
23
16
24
40
25a
E
F
17a
21
F
17b
24
26
20
26a
47
42
45
46
43
41
AGA111 onderbouw
Parts List 40021032__00 Service AGA 100 102 111
7
pos
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17a
17b
17c
17d
18
19
19
20
21
22
23
23a
24
25
25a
26
26a
27
27a
28
29
30
NL
F
Ontstekingskabel
Ionisatiekabel
Câble d’ionisation
Meetpijp
Tube gradué
Doorvoertule
Protection
Nippel ø12x¼”
Raccord ø12x¼”
= 26 +26a
= 26 +26a
Verloopnippel
Raccord
¼”x 1/8”
¼”x 1/8”
Slang ø8 L=750
Tuyau ø8 L=750
Slang ø8 L=800
Tuyau ø8 L=800
Beugel luchtdruk- Supportpressostat
schakelaar (23)
(23)
Beugel
Support
Klemmenstrook
Domino
AGA100
40.245.082
AGA102
40.245.082
AGA111
40.245.082
40.245.082
40.720.050
40.202.095
40.710.071
---40.504.005
40.245.082
40.720.050
40.202.095
40.710.071
---40.504.005
40.245.082
40.720.050
40.202.095
40.710.071
26 + 26a
40.504.005
00.003.225
-------
00.003.225
-------
00.003.225
00.003.225
40.720.023
40.467.025
40.202.090
40.467.025
40.202.090
40.467.025
40.202.090
Bedienungsaufkleber
Control sticker
40.720.108/03
40.720.108/03
40.720.108/03
Kabel mit Stecker
Kabeldurchfuhr M16x
1,5
Mutter M16x1,5
Kabeldurchfuhr PG11
40.707.136
40.503.016
40.707.136
40.503.016
40.707.136
40.503.016
40.503.021
40.503.006
40.503.021
40.503.006
40.503.021
40.503.006
Schr. mutter PG11
Transformator
Elektrische Drähte
Elektrische Drähte
Cable with plug
Cable inlet gland
M16x 1,5
Nut M16x1,5
Cable inlet gland
PG11
Nut PG11
Transformer
Cable loom
Cable loom
40.503.304
40.245.078
40.720.109/06
----
40.503.304
40.245.078
40.720.109/06
40.722.031
40.503.304
40.245.078
40.720.109/06
----
Fuhrungsprofil
Bedienfeld
Guidingprofile
Control panel
40.467.076_7964
40.467.073_7964
40.467.076_7964
40.467.073_7964
40.467.076_7964
40.467.073_7964
Stütze
Luftdruckschalter
40.720.102_7964
----
40.720.102_7964
----
40.720.102_7964
40.720.061
Luftdruckschalter
Honeywell
Schlauchbinder
Schlauch8 L=220
Schlauch8 L=400
Schlauchstutze
ø 5x1/8”
Schraubmutter 1/8”
Brennerautomat
Kondensator
Konsole
Brennerautomat
Stay
Air pressure
switch
Airpress. switch
Honeywell
Hose clamp
Hose ø8 L=220
Hose ø8 L=400
Tube-nippel
ø 5x1/8”
Nut 1/8”
Burner relay
Capacitor
Console burner
relais
40.720.107
40.720.107
40.720.107
40.509.162
00.003.225
---40.710.072
40.509.162
00.003.225
---40.710.072
40.509.162
00.003.225
00.003.225
40.710.072
40.225.062
40.720.131
40.300.043
40.202.135
40.225.062
40.720.131
40.300.043
40.202.135
40.225.062
40.720.131
40.300.043
40.202.135
Montageplatte
Mounting plate
40.745.114/01
40.745.114/01
40.745.114/01
Kondensator
Hilfsrelais
Rückstellknopf
Capacitor
Auxiliary relay
Reset button
---40.202.226
40.745.092
40.507.302
40.202.226
40.745.092
40.721.053
40.202.226
40.745.092
Meldelampe rot
Light bulb red
40.720.119
40.720.119
40.720.119
Meldelampe gelb
Light blb yellow
40.720.118
40.720.118
40.720.118
Thermostat-anschluss
40.202.087
40.202.087
40.202.087
Abdeckkappe
Thermostat
socket
Cover
40.226.030
40.226.030
40.226.030
Wahlschalter
1-0-2
Schaltschrank
Selector switch
1-0-2
Control box
40.507.022
40.507.022
40.507.022
40.745.112/01
40.745.112/01
40.745.112/01
Steun
Plaat 1
Zijplaat
Plaat 2
Onderbak
Commutateur
sélecteur 1-0-2
Boîte de
connection
Crochet
Plaque 1
Plaque latéral
Plaque 2
Bac
Stütze
Platte 1
Seiteplatte
Platte 2
Kasten
Stay
Plate 1
Side plate
Plate 2
Bottom box
40.720.101_7964
40.720.021_7964
40.720.022_7964
---40.467.077_7964
40.720.101_7964
40.720.021_7964
40.720.022_7964
40.721.036_7964
40.467.077_7964
40.720.101_7964
40.720.021_7964
40.720.022_7964
40.721.036_7964
40.467.077_7964
Slangklem
Collier de serrage
Schlauchbinder
Hose clamp
----
40.509.158
40.509.158
Bedieningssticker
Autocollant pour
commande
Kabel met stekker Câble avec prise
Kabelwartel M16x Guide pour câble
1,5
M16x 1,5
Moer M16x1,5
Ecrou M16x1,5
Kabelwartel PG11 Guide pour câble
PG11
Moer PG11
Ecrou PG11
Transformator
Transformateur
Kabelboom
Câbles
Kabelboom
électriques
Geleideprofiel
Schakelpaneel
Crochet
Panneau de
comm.
Crochet
Pressostat
Steun
Luchtdrukschakelaar
LuchtdrukschakePressostat
laar Honeywell
Honeywell
Slangklem
Collier de serrage
Slang ø8 L=220
Tuyau ø8 L=220
Slang ø8 L=400
Tuyau ø8 L=400
Steelnippel
Collier de serrage
ø5x1/8”
ø 5x1/8”
Moer 1/8”
Ecrou 1/8”
Branderautomaat Relais du brûleur
Condensator
Condensateur
Console
Konsole relais du
branderautomaat
brûleur
Montageplaat
34
Lampje rood
35
Lampje geel
36
Thermostaataansluiting
Afdekkap
39
40
41
42
43
44
45
GB
Ignition cable
Ionisation cable
Measure tube
Grommet
Nipple ø12x¼”
= 26 +26a
Adaptor
¼”x 1/8”
Hose ø8 L=750
Hose ø8 L=800
Air pres. switch
holder (23)
Holder
Terminal strip
Condensator
Hulprelais
Resetknop
38
Zündkabel
Ionisationkabel
Meßrörhe
Tüll
Nippel ø12x¼”
= 26 +26a
Reduziernippel
¼”x 1/8”
Schlauch8 L=750
Schlauch8 L=800
Stütze Luftdruckschalter (23)
Stütze
Klemmenreihe
31
32
33
36a
37a
37b
D
Câble
d’allumation
Keuzeschakelaar
1-0-2
Schakelkast
Plaque de
montage
Condensateur
Relais auxilaire
Button de
reinitialisation
Lampe témoin
rouge
Lampe témoin
jaune
Prise de
thermostat
Couvercle
Parts List 40021032__00 Service AGA 100 102 111
8
POS NL
-----access.-47
Buitenlucht
doorvoer
48
Ophangoog
49
50
51
52
53
54
55
56
57
59
60
61
62
63
64
65
66a
66b
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79a
79b
80
81
82
83
84
AGA102
41.000.585
40.721.016
AGA111
41.000.585
40.721.016
40.501.929
40.501.929
40.501.929
40.722.102/01
40.722.102/01
40.722.102/01
Inlet grill
Fan housing
41.651.012
40.467.016_7964
41.651.012
40.467.016_7964
41.651.012
40.467.016_7964
Motorstutze
Elektromotor
Ventilator
Kondensator
Stauscheibehalter
Motor support
Electro motor
Fan
Capacitor
Swivel disc holder
40.467.003_7964
41.651.055
41.651.056
41.000.173
----
40.467.003_7964
41.651.055
41.651.056
41.000.173
40.722.007
40.467.003_7964
41.651.055
41.651.056
41.000.173
40.722.007
Brennermantel
Brennerdeckel
Burner jacket
Burnerhead cover
-------
40.722.013/01
40.710.033/02
40.722.013/01
40.710.033/02
Cône de sortie
Chambre de
combustion
Stralingsplaat
Plaque de
rayonnement
Ionisatie
Sonde
elektrode
d'ionisation
OntstekingsElectrode
elektrode
d’allumage
Elektrodebeugel Anneau d’électr.
Verstuiver
Gicleur gaz
aardgas
naturel
Verstuiver
Gicleur gaz
propaangas
propane
Branderkop
Tête du brüleur
Ausblaskonus
Brennkammer
Outlet cone
Combustion
chamber
Radiation plate
40.720.013_7964
40.720.006
40.720.013_7964
40.720.006
40.720.013_7964
40.720.006
40.720.028
40.722.014/05
40.731.055
Verstuiverhouder
Haakse
koppeling ½”
Bovenschaal
RVS
Aanzuigrooster
Ventilatorhuis
Motorsteun
Elektromotor
Ventilator
Condensator
Stuwplaat
houder
Brandermantel
Branderkopdek
sel
Uitblaasconus
Branderkamer
Obere Haube INOX
Upp. cov. INOX
Grille d’aspirat.
Logement de
ventilateur
Supp. du moteur
Moteur
Ventilateur
Condensateur
Support pour
volet de gicleur
Virole de brûleur
Couvercle de br.
Ansauggitter
Ventilator Gehause
Strahlungsplatte
AGA100
-------
40.300.048
40.300.048
40.300.048
Ignition electrode
40.223.052
40.710.046/03
40.710.046/03
Elektrodenbügel
Düse Erdgas
Electrode clip
Nozzle natural gas
40.710.022/01
40.720.040
40.225.053
40.720.040
40.225.053
40.720.040
Düse Propangas
Nozzle propane gas
----
----
40.731.058
Brennerkopf
Burnerhead
Support gicleur
Düsehalter
Nozzle hoder
Accouplement
perpendicul. ½”
Kupplung lotrecht ½”
Elbow coupling ½”
Buis ½” L=300
Buis ½” L=120
Slang ø70
Slangaansluitin
g ø70
Tube ½” L=300
Tube ½” L=120
Tuyau ø70
Connection de
tuyau ø70
Rohr ½” L=300
Rohr ½” L=120
Schlauch ø70
Schlauchanschluß
ø70
Tube ½” L=300
Tube ½” L=120
Hose ø70
Tube connection
ø70
40.720.073
40.720.049
-------
40.720.073
40.720.049
00.003.288
40.721.043_7964
40.720.073
40.720.049
00.003.288
40.721.043_7964
Duo-slang
(p.m.)
Slangpilaar
1
/8”xø3
Verloopnippel
1
/8”xM5
Slangpilaar
M5xø3
Meetpijp ø6
Nippel 1/8”xø6
Verloopring
3
/4”x½”
Gasregelblok
Tuyau-duo (p.m.)
Duo-Schlauch (p.m.)
Twin-hose (p.m.)
----
00.003.220
----
3
87
Onderschaal
RVS
Ventilator
verbrandingslucht
Ventilator flens
Bevestiging
luchtregelschijf
Luchtregelschijf
Afdekplaat
90
91
GB
Hose 100 (p.m.)
Combustion air
intake
Lifting lug
Ionisation electrode
Buis /4” L=120
Steun gasblok
88a
89
D
Schlauch 100 (p.m.)
Frischluft
Durchführung
Aufhängehaken
Ionisations
elektrode
Zündelektrode
85
86
88
F
Tuyau 100 (p.m)
Raccord air de
combustion
Crochet de
suspension
Couvercle INOX
1
40.720.037_7964 40.722.004_7964/ 40.722.004_7964/
02
02
40.720.043
40.720.043
40.720.043
_7964/01
_7964/01
_7964/01
40.720.053
40.720.053
40.720.053
Collier de serrage
1
/8”xø3
Raccord
1
/8”xM5
Collier de serrage
M5xø3
Tube gradué ø6
Raccord 1/8”xø6
Anneau de raccordem. 3/4”x½”
Bloc régulateur de
gaz
Tube 3/4” L=120
Support pour bloc
régulateur de gaz
T. de fond INOX
Schlauchstutze
1
/8”xø3
Reduziernippel
1
/8”xM5
Schlauchstutze
M5xø3
Meßrörhe ø6
Nippel 1/8”xø6
Ûbergangsring 3/4”x½”
Tube-nippel /8”xø3
----
40.504.613
----
Adaptor
1
/8”xM5
Tube-nippel
M5xø3
Measure tube ø6
Nipple 1/8”xø6
Reducer 3/4”x½”
----
40.504.031
----
----
40.504.612
----
----------
40.722.025
40.280.045
40.720.054
----------
Gasregelblock
Gas control unit
40.720.128
40.722.020
40.720.128
40.720.064
40.720.069_7964
40.720.064
40.720.069_7964
40.720.064
40.720.069_7964
Unter Haube INOX
Tube /4” L=120
Bracket gas control
unit
Low. cov. INOX
40.721.213/01
40.721.213/01
40.721.213/01
Ventilateur air de
combustion
Ventilator
Verbrennungsluft
Fan for combustion
air
----
40.722.021
40.721.052
Fan flange
Support air control
disc
Air control disc
Coverplate
-------
---40.722.027
40.720.103
---
---40.720.123
40.722.026
----
------
3
Rohr /4” L=120
Stûtze Gasregelblock
Rebord de vent.
Ventilator Flansch
Support prise d’air Luftscheibebûgel
Prise d’air
Couvercle
Luftscheibe
Abdeckplatte
3
Parts List 40021032__00 Service AGA 100 102 111
9
Parts List 40021032__00 Service AGA 100 102 111
10
↓
AGA 102
Parts List 40021032__00 Service AGA 100 102 111
11
Parts List 40021032__00 Service AGA 100 102 111
12
Parts List 40021032__00 Service AGA 100 102 111
13

Podobné dokumenty

Spare Parts AGA 45 75

Spare Parts AGA 45 75 Spare Parts AGA 45 75

Více

Spare Parts T / TA / TAS / 40 / 80

Spare Parts T / TA / TAS / 40 / 80 Inspection cover Protection grille Fan housing Fan Electric motor Pump ring Pump coupling Pump Hose connection Support Magnetic valve Coupling, elbow Capacitor Pipe dive, 4 mm Fuel pipe Coupling to...

Více

Průvodní list - MICOS Telcom

Průvodní list - MICOS Telcom The SOP 12 distribution box is designed for distributing an optical network by means of a system of microducts, as well as for the protection of splices and as an interface for optical cables. Prov...

Více

Stecktüllen Adapter Verteilerleisten Douilles cannelées

Stecktüllen Adapter Verteilerleisten Douilles cannelées Anschlussmuffe zylindrisch Adaptateur femelle cylindrique Female adaptor

Více