OPERATING MANUAL
Transkript
OPERATING MANUAL
OPERATING MANUAL EcoGun 910 S N36200001V MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 Released: 09.07.2014 www.durr.com Pos: 1.2 /APT/Übe rg reifende Kapi tel/00 _In tro/Copy righ t @ 2 1\mod_1 3625 560 283 35_2 0.docx @ 296 788 @ @ 1 TRANSLATION OF THE ORIGINAL OPERATING MANUAL Manufacturer Dürr Systems GmbH Application Technology Carl-Benz-Str. 34 D-74321 Bietigheim-Bissingen Tel: +49 (0)7142 78-0 Transmission as well as duplication of this document, utilization and communication of its contents is not allowed, unless expressly granted. Any violations will oblige to compensation. All rights reserved for the case of the granting of a patent or utility pattern registration. === Ende der Liste fü r Textma rke Copyri ght === . TABLE OF CONTENTS 1 1.1 1.2 1.3 1.4 Introduction ............................................................................................ 6 Safety Notes and Symbols ....................................................................... 7 Intended Use............................................................................................ 8 Reasonably foreseeable misuse .............................................................. 8 Continuing Documentation ....................................................................... 9 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 Safety ...................................................................................................... 9 Qualification of Specialists ....................................................................... 9 Safety of the Work Environment .............................................................. 9 Safe Handling of the Spray Guns........................................................... 10 Grounding .............................................................................................. 10 Material and Air Hoses ........................................................................... 11 Cleaning ................................................................................................. 12 Handling of Liquids, Paints and Enamels ............................................... 12 3 Transportation and Storage ................................................................ 13 3.1 Transportation ........................................................................................ 13 3.2 Storage .................................................................................................. 13 4 Description of Function ....................................................................... 14 5 Commissioning .................................................................................... 16 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 Operation .............................................................................................. 17 Operational Checks ............................................................................... 17 Material Volume Regulation ................................................................... 17 Overall Air Regulation ............................................................................ 17 Jet Width Regulation .............................................................................. 18 Air Cap ................................................................................................... 18 6.5.1 Change ............................................................................................................ 18 6.5.2 Assembly and Disassembly ............................................................................. 19 6.5.3 Adjustment ....................................................................................................... 21 6.5.4 Gun Handling ................................................................................................... 22 6.6 Quick Clip Technology ........................................................................... 22 6.6.1 Disassembly .................................................................................................... 23 Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 4 / 43 6.6.2 Assembly ......................................................................................................... 25 6.7 Self-Adjusting Needle Packing ............................................................... 26 6.8 Fault Elimination .................................................................................... 27 7 Service/Maintenance ........................................................................... 29 7.1 Cleaning ................................................................................................. 29 7.1.1 Cleaning Agents .............................................................................................. 29 7.1.2 Notes on the Cleaning ..................................................................................... 30 7.1.3 Lubrication ....................................................................................................... 30 7.2 Replacement of Parts ............................................................................ 31 7.2.1 Paint Needle .................................................................................................... 31 7.2.2 Nozzle .............................................................................................................. 31 7.2.3 Valve Packing .................................................................................................. 32 7.2.4 Needle Gland Packing ..................................................................................... 32 8 Disposal ................................................................................................ 33 9 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 Technical Data...................................................................................... 34 Connection Values ................................................................................. 34 Overpressure ......................................................................................... 34 Air Consumption .................................................................................... 34 Workplace-Specific Sound Pressure Level ............................................ 35 Spare Parts List ..................................................................................... 35 9.5.1 General ............................................................................................................ 35 9.5.2 Air Cap "LVLP" ................................................................................................ 36 9.5.3 Air Cap "i"......................................................................................................... 36 9.5.4 Miscellaneous .................................................................................................. 37 9.6 Spare Parts ............................................................................................ 39 10 Contacts & Hotlines ............................................................................. 40 Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 5 / 43 Pos: 2 /CCP/Übergreife nde Kapitel/ 01 Ei nleit ung @ 25\mod_ 136 7830 694 136 _20.do cx @ 3 5756 1 @ 1 2 @ 1 1 Introduction This operating manual provides information about the safe operation, service and maintenance of the product. This operating manual must always be kept available for personnel use at the product location. If the product ends up with a third party, this operating manual must accompany it. All tasks described in this manual must only be performed by qualified personnel. Any work that is not described in this operating manual must only be performed by the manufacturer. Every user of this product must read and understand this manual prior to operation. Dürr Systems GmbH does not accept any liability for damages or injury resulting from non-compliance with this manual. For questions, please contact either our service or spare parts departments, or a subsidiary of Dürr Systems GmbH (see chapter 11 "Contacts & Hotline"). All representations and specifications in this document are subject to technical changes. Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 6 / 43 1.1 Safety Notes and Symbols This manual uses symbols and signal words to draw attention to specific dangers. DANGER Danger to life and limb The red "Danger" safety note indicates that there is high risk present that could potentially result in death or a severe injury. WARNING Danger of severe injuries The orange "Warning" safety note indicates that there is risk present that could potentially result in severe injury. CAUTION Danger of injuries The yellow "Caution" safety note indicates that there is risk present that could result in injury. ATTENTION Danger of material damage and production delay or downtime The blue "Attention" safety note indicates that there is risk present that could result in a material damage and/or a fault. Pos: 3 /CCP/SG_E coGu n/Eco Gun AS MAN Grav ity Feed/02_ 01 Best. Verwen dung @ 37\mod _140 240 099 9474 _20. docx @ 4 727 19 @ 2 @ 1 Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 7 / 43 1.2 Intended Use The EcoGun is a compressed-air operated spray gun in the normal pressure range of 2.0 - 3.5 bars. The spray gun is designated for the use of waterbased paints and conventional solventbased paints. Installations where the spray gun is operated must meet the applicable national and international safety regulations. The spray gun is suitable for the operation in zone 1, protection class II 2 G IIA T6. The spray gun may only be operated in the range of application intended by Dürr Systems GmbH. The spray gun may only be operated with components that are suited for the operation with the systems and have been authorized by Dürr Systems GmbH. The spray gun must not be equipped and operated with components of other manufacturers if their use was not clarified explicitly with Dürr Systems GmbH. In case of questions on the range of application, our "Service" department will be glad to inform you. 1.3 Reasonably foreseeable misuse The atomizer must only be used as described. Any other use is not approved by Dürr Systems. - Do not spray any material on people or animals. Never spray liquid nitrogen. Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 8 / 43 1.4 Continuing Documentation Also refer to the following documentation when operating the device. Operating manuals for other components within the installation Material Safety Data Sheets (MSDS) for the coating Safety 2 Safety 2.1 Qualification of Specialists The spray gun may only be commissioned, operated, serviced and repaired by qualified and trained personnel. If you need any support in the training of your personnel, contact our training department (see chapter "Contacts & Hotline)". 2.2 Safety of the Work Environment Ensure that the work environment is always kept clean and well illuminated. Ensure that the floor of the work environment is antistatic according to EN50053 part 1, §7-2, measurement acc. to DIN 51953 and that all persons are wearing antistatic shoes within the work environment. Ensure that the operators are wearing antistatic gloves when painting. This allows a grounding through the spray gun handle. Follow all local rules concerning the paint mist suction and ensure that these are available at the workplace and are operated properly. Ensure that material and air hoses are available and are used that are laid out for the corresponding working pressure. Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 9 / 43 Ensure that personal protection outfit is available to the personnel and this is used. Wearing personal protection outfit such as breath and skin protection and anti-slip safety shoes where appropriate reduces the risk of injuries. Ensure that there no sources of ignition such as open fire, sparks, glowing wires or hot surfaces in the environment and that people do not smoke in the room. 2.3 Safe Handling of the Spray Guns Check the firm seat of all screws and nuts before every commissioning, in particular after maintenance and cleaning works. Attention: The spray jet is pressurized and may cause dangerous injuries. Please pay attention to the following safety note at all times: - Absolutely avoid direct skin contact with paint or cleaning agents. Always wear safety clothing such as goggles, breath mask, protection suit, safety shoes and gloves. Never direct the spray gun towards yourself, other persons or animals and never reach into the spray jet. Disconnect the compressed air supply before all jobs at the device and in case of stoppages and malfunctions. In case of stoppages, ensure that the spray gun is not triggered by mistake. Before maintenance operations, relieve the spray gun pressure. In case of malfunctions, eliminate the error according to chapter 6.8 "Possible errors". Danger of skin injuries: In case of skin injuries by paint or cleaning agent, note down which paint and/or cleaning agent you have used and you consult a doctor immediately. 2.4 Grounding Due to the high flow velocity of the paint and the air, electrostatic charges may occur at the device. These may cause spark or flame formation in case of discharge. - Ensure that the device is grounded during every spraying process and ground the workpieces to be coated. Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 10 / 43 - 2.5 All persons inside the working area should be grounded, for instance by wearing antistatic shoes. In addition, antistatic gloves should be worn during painting for grounding through the spray gun handle. Material and Air Hoses Ensure that the connected material and air hoses meet the mechanical and chemical requirements. Pay attention to the data sheets of the paint manufacturers. Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 11 / 43 2.6 Cleaning - Uncouple the device from the pneumatic inlet and relieve the pressure. Ensure that the ambient temperature is at least 5°C below the flash point of the used cleaning agents. Only use moistened cloths and paintbrushes to clean. Never use any hard objects and never spray on cleaning agents with a gun. Attention: In closed tanks, an explosive gas-air-mixture may form. Therefore, never spray into a closed tank when cleaning the device with solvent. 2.7 Handling of Liquids, Paints and Enamels When preparing and processing paints and when cleaning the device, observe all processing rules by the manufacturers of the used paints, solvents and cleaning agents. When painting and preparing and cleaning, wear the stipulated protection outfit: - goggles protective clothes protective gloves skin protection cream where appropriate respirator Operate the device in a spray booth or at a spray wall with ventilation turned on (suction) to ensure sufficient health and environmental protection. Wear corresponding protective clothing when processing hot materials (max. 60°C). Pos: 7 /CCP/Übergreife nde Kapitel/ 03 Tra nspo rt u nd La geru ng @ 2 5\mod_1 367 9205 389 54_ 20.do cx @ 35 8417 @ 12 @ 1 Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 12 / 43 3 Transportation and Storage 3.1 Transportation If damage is present upon receipt of the component, contact Dürr (refer to chapter 11 "Contacts & Hotline"). Pos: 8 /CCP/Übergreife nde Kapitel/ 0302 Lage rung @ 33\mod _13 9479 351 747 6_20 .docx @ 4291 29 @ 2 @ 1 3.2 Storage Environmental conditions in the storage area: - Temperature: 10 °C – 40 °C Humidity: 35% – 90% Pos: 9 /CCP/SG_E coGu n/Eco Gun AS MAN P res sure Feed/0 4_Funkt @ 37\mod _14 0240 193 778 3_20. docx @ 4 730 51 @ 1 @ 1 Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 13 / 43 4 Description of Function Fig. 1: Paint spray gun Designation Ref. No.: A Paint pipe G 3/8“ 1185-U3 B Flat stream regulation 1180-U3 C Air cap "I" Air cap "LVLP" 1183-2 1182-U3 D Self-adjusting needle packing - E Trigger 1180-U12 F/P Air connection, rotating G ¼" 1133-U11 G Material volume regulation 1180-7 H Counter nut 1180-6 I Air volume regulation 1180-U5 Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 14 / 43 Fig. 2: J Insert-type clip with spray packing Designation Ref. No.: Insert-type clip with spray packing 1180-8 Pos: 10 /CCP/SG_ EcoGun/Eco Gu n AS MAN Gravity Feed/05 _In betrieb @ 3 7\mod_1 402 4015 763 39_ 20.docx @ 472 972 @ 1 @ 1 Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 15 / 43 5 Commissioning • Attach air hose to connection (F). • Before filling in the paint (at A), purge spray gun: - • with solvent when solventborne paints are used with water when waterborne paints are used. Set lever of the overall air regulator 1180-U5 in vertical position. Pos: 11 /CCP/SG_ EcoGun/Übe rgre ifend/10 02 Betrieb @ 2 9\mod_1 384 9447 099 97_2 0.docx @ 400 370 @ 12 @ 1 Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 16 / 43 6 Operation 6.1 Operational Checks Checks can be performed both during operation and especially during operational breaks. These checks can prevent later damages and production interruptions. Check the following conditions: - All hoses are undamaged. All connections are correct. The air cap is clean. The atomizer is clean. Pos: 12 /CCP/SG_ EcoGun/Eco Gu n AS MAN Gravity Feed/08 _Bed ien @ 37\mod_ 1402 401 346 281_ 20.do cx @ 47 290 3 @ 22 225 5233 @ 1 6.2 Material Volume Regulation By twisting the stroke limit screw (G) 1180-7, the material throughput volume is adjusted. Twisting it clockwise will reduce the throughput, counterclockwise will increase the throughput. 6.3 • Slacken counternut (H) 1180-6. • Turn stroke limit screw in the corresponding direction. • Retighten counternut (H) 1180-6. Overall Air Regulation The overall air regulation can be adjusted continuously from minimum to maximum at the lever that is located above the stroke limit screw. Fig. 3: "Maximum" "Medium"“ Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 "Minimum" 17 / 43 6.4 Jet Width Regulation The jet width can be set continuously from flat to cylindrical jet by twisting the regulating screw (B) 1180 - U3 by 270. Fig. 4: 1 2 Jet width regulation turn left: flatstream jet max. turn right: flatstream jet min. 6.5 Air Cap 6.5.1 Change By changing the air cap, the spray gun can be retrofitted from an i spray gun to a LVLP spray gun. Air cap "i" Special features of the air cap "i" (1183-2-Ø): - mist-reduced fine spraying transfer rate of > 65% average air consumption of 240l/min. The "i" air cap is used for decorative surfaces where the focus is on the spraying. Dürr Systems GmbH recommends the "i" air cap for clear coat. Air cap "LVLP" Special features of the air cap "LVLP" (1182-U3-Ø): - low-mist transfer rate of > 75% average air consumption 300 l/min. Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 18 / 43 The "LVLP" air cap is used in areas where a good transfer rate and a good spray pattern are important. Dürr Systems GmbH recommends the LVLP air cap for base coat. 6.5.2 Assembly and Disassembly • Put air cap on the spray gun. Fig. 5: • Tighten the union nut clockwise by a ¼ rotation. Fig. 6: • Put air cap on the spray gun Tighten union nut Adjust the air cap as desired. Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 19 / 43 Fig. 7: Adjust the air cap The disassembly is carried out in the correspondingly reverse sequence. Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 20 / 43 6.5.3 Adjustment The position of air cap and spray nozzle determines the direction of the spray pattern. Turn air cap according to the desired spray pattern. Fig. 8: Air cap adjustment Spray pattern Pos: 13 /CCP/SG_ EcoGun/Eco Gu n AS MAN Pre ssu re Feed/08_0 1_ Bedien _Pis tfüh r_P ress ure @ 37\mod_ 1402 401 876 596_ 20.do cx @ 47 302 8 @ 3 @ 1 Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 21 / 43 6.5.4 Gun Handling When painting, guide the spray gun at a 90° angle to the painting surface and observe a standard distance of 15 to max 25 cm. The standard distance may differ with effect paintings. Fig. 9: Gun handling Pos: 14 /CCP/SG_ EcoGun/Eco Gu n AS MAN Gravity Feed/08 _03 _Bed ienun g_2 @ 37\mod_ 140 240 1150 528 _20.d ocx @ 4 7278 8 @ 2 332 @ 1 6.6 Quick Clip Technology The Quick Clip Technology allows a disassembly and reassembly of the needle without changing the preset needle limit stop. Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 22 / 43 6.6.1 Disassembly CAUTION Danger due to pressurized stroke limit screw Minor injuries may result. Hold stroke limit screw while disassembling. • Ensure that the counternut 1180-6 is firmly countered against the insert clip 1180-8. Fig. 10: Check counternut 1 2 insert clip 1180-8 counternut 1180-6 • Press the stroke limit screw approx. 1 mm into the gun at the face and turn to the left by a ¼ turn. Fig. 11: Push in stroke limit screw Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 23 / 43 Fig. 12: Turn pushed in stroke limit screw to the left by a ¼ turn The resilience of the needle presses the stroke limit screw automatically towards the outside. Fig. 13: Push out stroke limit screw The stroke limit screw is now fully disassembled without the previous paint volume setting being lost. Fig. 14: Stroke limit screw Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 24 / 43 6.6.2 Assembly • Push the firmly set stroke limit screw back into the gun body against the resilience up to the stop. One of the lugs of the insert clip (1) must be on approx. 11 o'clock. Fig. 15: Push in stroke limit screw 1 lug of the insert clip • Turn stroke limit screw to the right until you can feel a resistance. Fig. 16: Turn stroke limit screw to the right Stroke limit screw has been pushed back into its original position. Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 25 / 43 Fig. 17: Stroke limit screw in original position 6.7 Self-Adjusting Needle Packing The spray gun has a self-adjusting needle packing. With this needle packing, the spray gun can automatically readjust the wear of the packing due to the sprayed material. Fig. 18: Self-adjusting needle packing 1 self-adjusting needle packing Pos: 15 /CCP/SG_ EcoGun/Eco Gu n AS MAN Gravity Feed/13 _Fehler @ 37\mod _14 0240 142 344 0_20. docx @ 4729 26 @ 2 @ 1 Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 26 / 43 6.8 Fault Elimination Fault Possible Reason Elimination Spray jet fluttering Air cap 1183-2 / 1182-U3 not correctly tightened. Paint nozzle is recessed. Check seat of the head, clean if necessary. When the paint nozzle is in its correct position, it protrudes approx. 0.3 mm from the air head. Paint nozzle 1182-3 not tightened firmly. Tighten paint nozzle 1182-3 firmly. Paint nozzle 1182-3 damaged at the paint outlet. Replace paint nozzle 1182-3. Self-adjusting needle packing defective. Clean or replace parts. Gun is leaking paint at the needle gland screw. S e l Replace packing 1134-30 and O ring 104-0020. f a d j u s t i n g n e e d l e p a c Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 27 / 43 k i n g d e f e c t i v e o r w o r n . Gun is dripping from nozzle. Nozzle 1182-3 damaged. Replace nozzle 11823. Gun is blowing air. Valve 1230-17 defective Replace valve 123017. Packing 1133-42 worn. Replace packing 1133-42. Screw 1134-4 tightened too firmly. Slacken screw 1134-4 about half a turn Gun is blowing air at the flatstream regulation: Flatstream regulation worn Replace flatstream regulation 1180-U3. Quick clip cannot be used as designated. Counternut 1180-6 and stroke limit screw 1180-7 not countered firmly with each other. Counter counternut and stroke limit screw firmly with each other. Material has penetrated Quick Clip closure and has dried. Clean Quick Clip. A regular cleaning and maintenance increases the service life of the spray gun. Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 28 / 43 We offer expert service for the general overhaul on our premises. Pos: 16 /CCP/Übergre ifende Kapi tel/08 Wa rtu ng Insta ndhal tung @ 29\mod _138 417 969 1971 _20. docx @ 3 980 14 @ 1 @ 1 7 Service/Maintenance Repairs or the product components are not approved by the manufacturer. Damaged parts must be replaced. For questions about the service and maintenance tasks, or to obtain training, contact our training department (see chapter 11 "Contacts & Hotline)". Pos: 17 /CCP/SG_ EcoGun/Eco Gu n AS MAN Gravity Feed/09 _01 _Wart_Rein ig @ 37\mo d_1 4024 011 918 90_2 0.docx @ 472 811 @ 233 3 @ 1 7.1 Cleaning 7.1.1 Cleaning Agents WARNING Explosion and fire hazard due to easily inflammable materials. This may result in casualties or severe injuries. Do not smoke in the working area. Do not ignite any fire and no open flame in the working area. WARNING Danger of injury When working with cleaning materials, harmful vapors may develop. Observe the manufacturer's notes by all means. Only use cleaning agents approved by the paint manufacturer for the used paints or the purging agent that is used in the painting installation. ATTENTION Danger of material damage and production interference Damage of the parts to be cleaned. Do not use any ultrasonic bath to clean. Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 29 / 43 With waterbased paints, you may use alcohols like isopropanol or nbutanol as cleaning agent. You may remove rough-dried residues of waterbased paint with an organic solvent approved by the paint manufacturer. If parts cannot be cleaned directly with purging agent, a soft brush or a bristle brush, you may immerse the parts in a cleaning bath. ATTENTION Danger of material damage and production interference Receptacles of sheet metal, high-grade steel or other metals may lead to damages at the surface of the air cap (electrolysis). Only use electrically non-conductive receptacles for a cleaning bath. 7.1.2 Notes on the Cleaning WARNING Danger due to pressurized lines Severe injuries may result. Depressurize all lines before the cleaning. Purge the spray gun immediately after the use with the cleaning agent appertaining to the paint. Purge until the cleaning agent emerges clean from the spray gun. - 7.1.3 Only use cloths and soft brushes. Do not use any compressed air. Compressed air can press soilings into the openings of the spray gun and influence the function. Do not bring purging agent on the spray gun with pressure. Do not use any abrasive materials (emery, wire wool and so forth). At the end of the cleaning, wipe the spray gun dry with a soft cloth. Lubrication O ring, needle guiding, needle packing and lever bearing must be lubricated regularly with silicon-free oil or silicon-free grease. Pos: 18 /CCP/SG_ EcoGun/Eco Gu n AS MAN Gravity Feed/09 _02 _In stand @ 37\mod _14 0240 124 462 0_20. docx @ 4 728 34 @ 2 333 3 @ 1 Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 30 / 43 7.2 Replacement of Parts WARNING Danger due to pressurized lines Severe injuries may result. Depressurize hoses before starting any jobs at the spray gun. Remove paint residue. 7.2.1 Paint Needle CAUTION Danger due to pressurized stroke limit screw Minor injuries may result. Hold stroke limit screw while disassembling. • Counter counternut 1180-6 at insert-type clip 1180-8. • Push the stroke limit screw 1180-7 into the spray gun body and turn to the left by a ¼ turn. • Pull out stroke limit screw. Spring tension may make stroke limit screw jump out. • Remove compression spring 1180-U4. • Pull back trigger 1180-U12. • Pull out paint needle 1185-U2 towards the back. For the disassembly of the stroke limit screw, see chapter 6.6 "Quick Clip Technology" 7.2.2 Nozzle • Slacken union nut 1180-U8, pull off flatstream head 1183-2 / 1182U3. Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 31 / 43 7.2.3 7.2.4 • Slacken nozzle 1182-3 using hexagon ring spanner AF13 mm and unscrew. • Screw in new nozzle 1182-3 and tighten with 18-20 Nm. • Pre-assemble air cap 1183-2 / 1182-U3 with union nut 1180-U8 and packing 1170-5. • For this, insert packing and push flush against the air cap face • Insert head piece flush into the nut. • Insert paint needle 1182-U2. • Put on pressure spring 1180-U4. • Insert stroke limit screw 1180-7. • For material throughput volume regulation, tighten stroke limit screw 1180-7 and counternut 1180-6. Valve Packing • Dismantle trigger lever 1180-U12 by slackening the lever screw 1180-18, remove lever axis 1180-17. • Unscrew valve gland 1134-4 to the front. • Pull out valve pin 1393-21. • Pull out valve gland packing 1133-42 towards the front. • Install new valve gland packing 1133-42. • Assembly in reverse sequence. Needle Gland Packing • Disassembly of the paint needle as in 7.2.1. • Disassembly of the nozzle as in 7.2.2. • Unscrew needle guiding with packings towards the front and replace by new parts. • Assembly in reverse sequence. Pos: 19 /CCP/Übergre ifende Kapi tel/09 E ntso rgu ng @ 2 9\mod_1 384 1795 594 62_2 0.docx @ 397 616 @ 1 @ 1 Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 32 / 43 8 Disposal WARNING Hazard of personnel and environmental poisoning from media and operating materials Refer to the safety data sheets for the media and operating materials. - Collect used medium and operating materials for disposal according to the local regulations. Adhere to the work and environmental protection regulations valid on site. Prevent waste from getting into the environment. Pos: 20 /CCP/SG_ EcoGun/Eco Gu n AS MAN Gravity Feed/12 _Ent sorg @ 37\mo d_14 024 013 1641 0_2 0.docx @ 472 880 @ @ 1 The spray gun is not subject to any special disposal regulations. Pos: 21 /CCP/SG_ EcoGun/Eco Gu n AS MAN Gravity Feed/15 _Tech Dat @ 37\mod_ 1402 401 611 292_ 20.do cx @ 47 299 5 @ 12 222 @ 1 Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 33 / 43 9 Technical Data 9.1 Connection Values 9.2 Maximal admissible air pressure 7 bars Recommended operating pressure 2.0 - 3.5 bars Maximally permissible material temperature when working without gloves 40 °C Maximally permissible material temperature when working with gloves 60 °C Overpressure In normal use of the spray gun, the air pressures are in the range of 2.0 - 3.0 bars. With pressures of max. 7 bars, there is no danger for the spraying device. 9.3 Air Consumption At the example of a spraying device with a 1.4 mm nozzle boring and air regulator 1180-U5 setting to max.: Circular jet Flatstream Atomizer head "LVLP" 2.5 bars = 10.7 cbm/h = 178.0 l/min 2.5 bars = 18.7 cbm/h = 311.0 l/min Atomizer head "i" 2.5 bars = 10.3 cbm/h = 171.0 l/min 2.5 bars = 16.7 cbm/h = 278.0 l/min These values can be reduced by 80% (up to approx. 20%) when the air regulation 1180-U5 is used. Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 34 / 43 9.4 Workplace-Specific Sound Pressure Level Technical equipment Noise emission of spray gun with head piece 1182-U3 (fluid water / air regulating valve on max.) Circular jet Flatstream 2.5 bars = 74 dB(A) 2.5 bars = 77 dB(A) Pos: 22 /CCP/SG_ EcoGun/Eco Gu n AS MAN Pre ssu re Feed/Ersa tzte ill iste @ 37\mod_ 140 1700 181 603 _20.do cx @ 47 070 0 @ 23 333 55 @ 1 9.5 Spare Parts List 9.5.1 General Reference No. Designation 000104-0020 O ring 4.0 x 1.2 Viton (2 each required) 000104-0021 O ring 9.5 x 1.5 001133-U11 Air connection, rotating G ¼“ 001133-U16 NPT air connection 001133-21 O ring 7.0 x 1.5 001133-42 Packing 001134-U9 Needle guiding cpl. 001134-4 Valve gland 001134-30 Packing (2 each required) 001170-U9 Needle guiding with packing 001170-5 Packing 001180-U3 Flatstream regulation [optional 1180-U10] 001180-U4 Spacer bolt with compression spring 001180-U5 Air regulation 001180-U8 Union nut with slide seal 001180-U10 Optional: flatstream regulation with pressure gauge [optional 1180-U3] 001180-U12 Trigger 001180-5 Union nut Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 35 / 43 9.5.2 9.5.3 Reference No. Designation 001180-6 Counternut 001180-7 Stroke limit screw 001180-8 Insert clip 001180-9 Shaft seal 001180-14 Needle gland 001180-17 Lever shaft 001180-18 Lever screw 001182-3- Ø Nozzle (specify size) 001185-U2-Ø Paint needle (specify nozzle size) 001185-U3 Paint pipe G 3/8“ 001248-16 Locking screw 001381-5 Locking screw 001381-12 Compression spring 001393-U9 Valve pin cpl. 001600-33 Thrust washer 001600-34 Compression spring Air Cap "LVLP" Reference No. Designation 001182-U3-Ø Atomizer head "LVLP" (specify nozzle size) 001182-U4-Ø Atomizer head "LVLP" with union nut (specify nozzle size) 001185.1-Ø-L Nozzle kit "LVLP" (specify nozzle size) Air Cap "i" Reference No. Designation 001183-2-Ø Atomizer head "i" (specify nozzle size) 001183-U2-Ø Atomizer head "i" with union nut (specify nozzle size) 001185.1-Ø-i Nozzle kit "i" (specify nozzle size) Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 36 / 43 9.5.4 Miscellaneous Packing kit 345-176 Reference No. Designation 000104-0021 O ring 9.5x1.5 Viton Extreme (2x) 001133-21 O ring 7x1.5 (2x) 001133-42 Packing 001170-U9 Needle guiding cpl. with packings 001170-5 Packing 001230-17 Valve Spare parts kit 345-177 incl. packing kit 345-176 Reference No. Designation 000345-176 Packing kit Trifity / OPT. 910 001134-4 Valve gland 001180-U4 Spacer bolt with compression spring 001180-14 Needle gland 001180-17 Lever shaft 001180-18 Lever screw 001381-12 Compression spring 001393-21 Valve pin 001600-33 Thrust washer 001600-34 Compression spring Pos: 23 /CCP/SG_ EcoGun/Eco Gu n AS MAN Pre ssu re Feed/ Explos ions zeic hnun g_ @ 3 7\mod_1 401 889 7130 22_ 20.do cx @ 47 1912 @ @ 1 Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 37 / 43 Fig. 19: Spray gun exploded view Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 38 / 43 Pos: 24 /CCP/Übergre ifende Kapi tel/100 3 Ersat zteile m it Ex @ 31\mod_ 1392 286 500 573_ 20.do cx @ 42 018 2 @ 2 @ 1 9.6 Spare Parts ATTENTION Spare parts that have not been released by Dürr Systems GmbH may not be able to resist the loads. Material damage and production interference may be the consequence. Only use original spare parts. Dürr Systems GmbH will refuse any and all liability and guarantee for damages arising from the use of foreign spare parts. ATTENTION Spare parts in explosive areas In explosive areas, only use spare parts that have been approved for the respective ex zones. Original spare parts by Dürr Systems GmbH meet the requirements of the ATEX directives. Should you have any questions, please contact our team who will be glad to advise and support you (refer to Chapter 11 "Contacts & Hotline"). Pos: 25 /CCP/SG_ EcoGun/Übe rgre ifend/10 - Servi ce Eco Gun @ 38\mod _140 490 752 8452 _20. docx @ 4 808 99 @ 1 555 5 @ 1 Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 39 / 43 10 Contacts & Hotlines Europe Germany Dürr Systems Karlstein GmbH Address Seligenstädter Straße 53 63791 Karlstein am Main Germany Telephone +49 (0)6188 787-0 Service Service: Tel: +49 6188 787 46 Fax: +49 6188 787 87 [email protected] Spare parts Tel: +49 6188 787 46 Fax: +49 6188 787 87 [email protected] Parts repair Tel: +49 6188 787 46 Fax: +49 6188 787 87 [email protected] Ecopaint training Tel: +49 6188 787 48 Fax: +49 6188 787 87 [email protected] France Dürr Systems S.AS. Address Immeuble Gaia - 9 Parc Ariane Boulevard des Chenes 78280 Guyancourt France Telephone +33 1 81 88 01 40 Great Britain Dürr Ltd Address Broxell Close GB-Warwick Warwickshire CV 34 5QF Great Britain Telephone +44 1926 47 40 01 Italy Verind S.p.A. Address Via Papa Giovanni XXIII 25/29 20090 Rodano, Milano Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 40 / 43 Italy Sweden Dürr Systems Sweden Address Hängpilsg. 5 SE-42 677 Västra Frölunda Sweden Telephone +46 31 29 28 20 Spain Dürr Systems Spain S.A. Address C/Agricultura 39.Nave 30.Pol. Ind. E-08840 Viladecans (Barcelona) Spain Russia OOO Dürr Systems RUS Address Oruzheyny Lane 15A 125047 Moscow Russia Telephone +7 495 741 00 51 Telefax +7 495 741 00 52 E-Mail [email protected] America Brazil Dürr Brasil Ltda. Address CEP 04691-903 São Paulo - SP Rua Arnaldo Magniccaro, 500 Brazil Telephone +55 11 56 33 35 54 Mexico Dürr de México S.A. de C.V. Address Avenida La Noria, No. 168 Parque Industrial Querétaro 76220, Querétaro, Qro México Telephone +52 442 192-57 12/-57 00 Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 41 / 43 USA Dürr Systems, Inc. Address 2469 Executive Hills Blvd. Auburn Hills, MI 48326-2981 USA Telephone +1 248 74 58 50 02 12 Asia China Dürr Paintshop Systems Engineering (Shanghai) Corp. Ltd. Address 22-23F, Xingyuan Technology Building 418 Guiping Road, Shanghai, China 200233 China Telephone +86 21 62 19 37 19 India Dürr India Pvt. Ltd. Address Srinivas Towers, II Floor, No. 5, Cenotaph Road Teynampet, Chennai - 600 018 India Telephone +91 124 40 75 56 4 Japan Dürr Japan K.K. Address 3-8-8 Nisso No. 16 Bldg., Shin-Yokohama, Kohoku-Ku, Yokohama 222-0033 Japan Telephone +81 45 475 3671 Korea Dürr Korea Inc. Address 20/F, D-Cube City 662 Gyeongin-ro, Guro-gu Seoul 152-888 Korea Telephone +82 25 69 22 44 Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 42 / 43 Africa South Africa Dürr South Africa (Pty) Ltd. Address 24 Worraker Street, Newton Park Port Elizabeth 6045 South Africa Telephone +27 41 39 35 40 0 Document no.: Version as of of Contents Released Table === Ende der Liste fü r Textma rke In halt == Operating Manual © Dürr Systems GmbH EcoGun 910 S Chyba! Pomocí karty Domů použijte u textu, který se má zde zobrazit, styl Überschrift 1. MSG00002EN Version: 01 as of: 06/2014 43 / 43