TUAREG 92 4x4 APACHE 92 4x4

Transkript

TUAREG 92 4x4 APACHE 92 4x4
TUAREG 92
APACHE 92
(CROSSJET)
TUAREG 92 4x4
APACHE 92 4x4
(CROSSJET 4x4)
UPOZORNĚNÍ! - Tato uživatelská příručka musí doprovázet přístroj během celé své životnosti.
WARNING! - This owner’s manual must stay with the machine for all its life.
ACHTUNG! - Dieses Anweisungsheft muß das Gerät während seiner gesamten Lebensdauer begleiten.
ATTENZIONE! - Questo manuale deve accompagnare la machina durante tutta la sua vita.
ATTENTION! - Le manuel doit accompagner la michine pour toute sa vie.
Producer:
Seco GROUP a.s.
Pobřežní 44/362
Praha 8
division 02 AGS, Jičín
Jungmannova 11
50648 Jičín
CZECH REPUBLIC
Verze 2007
Distributor:
EMAK s.p.a. - Via Fermi, 4
42011 Bagnolo in Piano (Reggio Emilia) Italy
Member of the YAMA group
Dic/2005
CZ
GB
D
I
F
PL
NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ
OPERATOR'S INSTRUCTION BOOK
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE
MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI
OBSAH
ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
3
PŘEDMLUVA
1.
BEZPEČNOST A OCHRANA ZDRAVÍ PŘI PRÁCI
1.1
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
1.1.1
PRÁCE NA SVAHU
1.1.2
NEPROVÁDĚJTE
1.1.3
BEZPEČNOST DĚTÍ
1.1.4
POŽÁRNÍ BEZPEČNOST
4
5
5
7
7
8
8
2.
2.1
2.2
2.3
POUŽITÍ A TECHNICKÝ POPIS
POUŽITÍ STROJE
TECHNICKÝ POPIS
OZNAČENÍ
9
9
9
10
3.
TECHNICKÉ PARAMETRY
11
4.
4.1
4.1.1
4.2
4.2.1
4.2.2
4.2.3
4.2.4
4.2.5
4.2.6
VYBALENÍ STROJE
KONTROLA PO VYBALENÍ
LIKVIDACE OBALU
PŘÍPRAVA PRO UVEDENÍ DO PROVOZU
MONTÁŽ VOLANTU
NASTAVENÍ VÝŠKY VOLANTU
MONTÁŽ SEDADLA
NASTAVENÍ POLOHY SEDADLA
MONTÁŽ OCHRANNÉHO RÁMU
PŘIPOJENÍ AKUMULÁTORU
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
5.
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
UVEDENÍ DO PROVOZU
BY-PASS
KONTROLA HLADINY OLEJE V MOTORU
KONTROLA AKUMULÁTORU
NAPLNĚNÍ NÁDRŽE BENZINEM
KONTROLA HLADINY OLEJE V HYDRAULICKÉM OKRUHU
KONTROLA TĚSNOSTI HYDR. ROZVODU
13
13
13
13
13
13
13
6.
6.1
6.1.1
6.1.2
6.1.3
6.1.4
6.1.5
6.1.6
6.1.7
6.1.8
6.1.9
6.1.10
6.1.11
6.1.12
6.2
6.2.1
6.2.2
6.2.3
6.2.4
6.3
6.4
6.5
OVLÁDÁNÍ STROJE
POPIS A FUNKCE OVLADAČŮ
SPÍNAČ ŽACÍHO ÚSTROJÍ
SPÍNACÍ SKŘÍŇKA
PÁČKA PLYNU
SYTIČ
PÁKA POJEZDU
SPÍNAČ SVĚTEL
POČÍTADLO MOTOHODIN
PÁKA ZVEDÁNÍ ŽACÍHO ÚSTROJÍ
PÁKA BY-PASSU
PEDÁL BRZDY
PÁKA PARKOVACÍ BRZDY
UZÁVĚRKA DIFERENCIÁLU
PROVOZ A OBSLUHA
NASTARTOVÁNÍ
ZASTAVENÍ MOTORU
ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ ŽACÍHO ÚSTROJÍ
NASTAVENÍ VÝŠKY ŽACÍHO ÚSTROJÍ
POJEZD
RYCHLOST POJEZDU
JÍZDA NA SVAHU
14
14
14
14
14
14
14
14
15
15
15
15
15
15
16
16
16
16
17
17
17
17
1
7.
7.1
7.2
7.3
7.4
7.4.1
7.4.2
7.4.3
7.4.4
7.4.5
7.5
7.6
7.7
7.8
7.9
7.9.1
7.9.2
7.10
7.10.1
7.10.2
7.11
7.12
7.13
7.14
ÚDRŽBA STROJE
PŘEHLED KONTROLY A ÚDRŽBY
KONTROLA TLAKU PNEUMATIK
ÚDRŽBA AKUMULÁTORU
ÚDRŽBA MOTORU
VÝMĚNA OLEJE
VÝMĚNA VZDUCHOVÉHO FILTRU
ÚDRŽBA ZAPALOVACÍ SVÍČKY
VÝMĚNA PALIVOVÉHO FILTRU
ÚDRŽBA CHLAZENÍ MOTORU
ÚDRŽBA HYDROSTATICKÝCH PŘEVODOVEK
VÝMĚNA POJISTKY
VÝMĚNA ŽÁROVKY
SEŘÍZENÍ PÁKY POJEZDU
ÚDRŽBA POHONU
KLÍNOVÉ ŘEMENY POHONU
KONTROLA ŘEMENICE ŽACÍHO ÚSTROJÍ
ÚDRŽBA A KONTROLA ŽACÍCH NOŽŮ
STAV OSTŘÍ ŽACÍCH NOŽŮ
VÝMĚNA ŽACÍCH NOŽŮ
ČIŠTĚNÍ STROJE
ČIŠTĚNÍ ŽACÍHO ÚSTROJÍ
MAZÁNÍ
VÝMĚNA KOLA
18
18
19
19
19
19
19
19
19
19
20
20
20
20
20
20
21
21
21
21
22
22
22
22
8.
8.1
8.2
8.3
ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH A ZÁVAD
SERVIS
OBJEDNÁVÁNÍ NÁHRADNÍCH DÍLŮ
ZÁRUKA
23
24
24
24
9.
POSEZÓNÍ ÚDRŽBA, ODSTAVENÍ STROJE
24
10.
LIKVIDACE STROJE
25
2
ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
dle:
Směrnice Rady č.98/37/EC
Směrnice Rady č.89/336/EEC
Směrnice Rady č 2000/14/EC
(nařízení vlády NV 24/2003 Sb.)
(nařízení vlády NV 18/2003 Sb.)
(nařízení vlády NV 9/2002 Sb.)
A.
My: Seco GROUP a.s., Šaldova 408/30, Praha 8 odštěpný závod 02 AGS Jičín, Jungmannova 11 IČO: 60193450
vydáváme na vlastní zodpovědnost toto prohlášení:
B.
Strojní zařízení
název:
Samojízdný žací stroj
typ:
AC 92
Popis AC 92 je čtyřkolový samojízdný žací stroj s motorem Briggs & Stratton 18HP nebo 20HP, 23HP. Pohon od motoru je přenášen klínovým řemenem k
pojezdové převodovce s plynule měnitelným převodem a přes elektromagnetickou spojku k sečení. Sečení je jednorotorové s vertikální osou rotace
a šířkou záběru 92 cm. Má dva otočné nože na jednom nosiči. Posečená hmota je rozprostřena na zem.
C. Předpisy, s nimiž byla posouzena shoda:
EN 836+A1;2;3, EN ISO 3767-1;3, ISO 11684, EN ISO 11201, EN ISO 12100-2
Směrnice Rady č. 97/68/EC (2002/88/EC
D. Posouzení shody bylo provedeno postupem stanoveným v:
Směrnice rady č. 98/37/EC, Článek 8, odstavec 2 a), (eqv. §3, odst. 1 a), NV č. 24/2003 Sb.)
Směrnice rady č. 89/336/EEC, Článek 10, odstavec 1, (eqv. §4, odst. 1, NV č. 18/2003 Sb.)
Směrnice rady č. 2000/14/EC, Příloha VIII ,( eqv. Příloha 7 ,NV č. 9/2002 Sb. ) s dohledem notifikované osoby
LRQA registrační číslo 0088
Hiramford
Middlemarch Office Village
Siskin Drive
Coventry CV3 4FJ, United Kingdom
E.
Potvrzujeme, že:
toto strojní zařízení definované uvedenými údaji je ve shodě s požadavky uvedenými ve výše uvedených technických předpisech a je za podmínek
obvyklého použití b e z p e č n é. jsou přijata opatření k zabezpečení shody všech výrobků uváděných na trh s technickou dokumentací a požadavky technických předpisů. garantovaná hladina akustického výkonu je 100 dB(A).
Naměřené průměrné hodnoty akustického výkonu dle použitých motorů:
Motor
Briggs&Stratton 18 HP VANGUARD
Briggs&Stratton 20 HP VANGUARD
Briggs&Stratton 23 HP VANGUARD
Otáčky (min-1)
3000±100
3000±100
3000±100
Naměřená hodnota ak.výkonu [dB(A)]
97.47
97.34
97.58
Technická dokumentace v rozsahu dle přílohy V je uložena u výrobce na adrese:
Seco GROUP
odštěpný závod 02 AGS
Jungmannova 11
506 48 Jičín
Ing. Jiří Pávek
člen představenstva
V Jičíně dne 30. 10. 2006
3
PŘEDMLUVA
Vážený zákazníku,
děkujeme Vám srdečně za Vaše rozhodnutí a volbu nákupu našeho stroje. Firma Seco GROUP a.s. jako
nástupnický majitel podniků Knotek a spol., Agrostroj a AGS Jičín je uznávána na evropských i světových trzích
jako výrobce kvalitních strojů značky AGS pro údržbu travnatých ploch.
Naším cílem bylo navrhnout a vyrobit vysoce kvalitní, výkonný stroj na sečení trávníků. Jsme přesvědčeni, že
pokud jste již měl možnost vyzkoušet si kvalitu práce stroje, budete souhlasit, že se nám podařilo splnit náš cíl.
Teď už záleží pouze na Vás, jakým způsobem budete s tímto strojem pracovat, aby Vám co nejdéle sloužil k Vaší
spokojenosti.
Prostudujte si pečlivě tento návod. Postupujte přesně podle pokynů v něm uvedených, abyste si usnadnili nejen
používání zakoupeného stroje, ale také zajistili jeho optimální využívání a dlouhou životnost.
Používejte tento samojízdný žací stroj jen k tomu účelu, ke kterému byl zhotoven. Jakékoliv použití neuvedené
v tomto návodě může být nebezpečné a může vést k poškození stroje. To může mít za následek neuznání
záruky, protože výrobce se v takovém případě vzdává veškeré zodpovědnosti.
V našich více jak 100 autorizovaných, kvalitně vybavených servisech po celé Evropě jsou Vám k dispozici
servisní odborníci, kteří byli proškolení a přezkoušeni ve výrobním podniku.
4
1. BEZPEČNOST A OCHRANA ZDRAVÍ PŘI PRÁCI
Samojízdné žací stroje typu AC 92-18, AC 92-20 a AC 92-23 4x4 s obchodním názvem Crossjet jsou vyráběny
podle platných evropských norem o bezpečnosti.
1.1
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Před prvním použitím Vašeho žacího stroje si pečlivě přečtěte návod k jeho obsluze. Při práci se žacím strojem
důsledně dodržujte bezpečnostní předpisy uvedené v tomto návodu. V případě, že stroj byl používán v rozporu s
pokyny a informacemi uvedenými v tomto návodu nebo se zákonnými ustanoveními, výrobce stroje nepřebírá
žádnou zodpovědnost za případné škody a uživatel ztrácí právo na záruční opravu.
Výstraha !!!
V případě nedodržení bezpečnosti práce je tento samojízdný žací stroj schopen useknout ruce, nohy či
vymrštit předměty a může tak dojít k vážnému poranění. Nedávejte ruce ani nohy pod kryt žacího ústrojí.
Nikdy se nepřibližujte žádnou částí svého těla k rotujícím nebo pohybujícím se součástem stroje.
Nepoužívejte stroj, je-li poškozeno nebo chybí-li některé z jeho ochranných zařízení. Veškeré kryty a jiná
ochranná zařízení musí být stále na svém místě. Neodstraňujte proto nebo nevyřazujte žádné ochranné zařízení
stroje z činnosti. Kontrolujte pravidelně funkce těchto zařízení.
Na stroji a jeho příslušenství nesmí být prováděny žádné technické změny bez písemného souhlasu jeho
výrobce. Neoprávněné změny mohou vést k hazardním podmínkám bezpečnosti práce a ke zrušení záruky.
Neměňte seřízení regulátoru motoru nebo omezovače otáček motoru.
Neodstraňujte ze stroje bezpečnostní nálepky a štítky.
Před uvedením stroje do provozu se důkladně seznamte se všemi jeho ovládacími prvky a zvládněte manipulaci
s nimi tak, abyste v případě nutnosti mohli stroj okamžitě zastavit nebo vypnout jeho motor.
Udržujte stroj a jeho příslušenství vždy v čistotě a dobrém technickém stavu.
Stroj smí řídit pouze osoba starší 18-ti let seznámená s tímto návodem k použití.
Stroj nesmí být použit k práci na svazích se sklonem větším než 18° (32%).
Tento stroj není určen k jízdě po veřejných komunikacích!
Uživatel stroje je odpovědný za bezpečnost osob, které se nachází v pracovním prostoru stroje.
Nepohybujte se v blízkosti stroje nebo pod ním, je-li zvednut a není ve zvednuté poloze dostatečně zajištěn proti
spadnutí nebo převrhnutí.
Přeprava dalších osob, zvířat a břemen přímo na stroji je zakázána. Přeprava břemen je povolena pouze na
přívěsu, jehož typ je schválen výrobcem stroje.
I při krátkodobém opuštění stroje vždy vyjměte klíček ze zapalování.
Pohybujete-li se strojem mimo pracovní prostor, v němž provádíte sečení, vždy vypněte žací ústrojí a zvedněte jej
do transportní polohy.
Je-li sečení vypnuto, musí být žací ústrojí vždy v transportní poloze.
Vypněte vždy žací ústrojí i motor a vyjměte klíček ze zapalování, když:
• čistíte stroj
• odstraňujete zanesení žacího ústrojí travou
• jste najeli na cizí předmět a je třeba zjistit, nedošlo-li k poškození stroje, popř. poškození odstranit
• stroj nepřirozeně silně vibruje a je třeba zjistit příčinu vibrací
• opravujete motor, nebo jiné pohyblivé části (odpojte i kabely od zapalovacích svíček)
Než začnete práci se strojem, odstraňte z plochy, na které budete sečení provádět, veškeré kameny, kousky
dřeva, dráty, kosti, padlé větve a jiné cizí předměty, které by mohly být při sečení odmrštěny.
Při práci se vyhýbejte krtčím hromádkám, betonovým podstavcům, pařezům, obrubníkům záhonů. a chodníků,
které nesmí přijít do kontaktu s noži a tím poškodit žací ústrojí a mechanismus stroje.
V případě nárazu na pevný předmět zastavte, vypněte žací ústrojí i motor a zkontrolujte celý stroj, zejména
mechanismus řízení. Je-li to potřeba, proveďte před novým nastartováním opravu.
Před dalším použitím odstraňte všechny závady. Před začátkem práce překontrolujte důkladně zejména napnutí
řemenů, nabroušení nožů a čistotu uvnitř výlisku sečení.
5
Rotační nože jsou ostré a mohou způsobit zranění. Při jakékoliv manipulaci s noži používejte ochranné rukavice
nebo nože obalte.
Kontrolujte pravidelně šrouby a matice upevňující nože a dbejte, aby byly dotaženy správným utahovacím
momentem.
Věnujte zvýšenou pozornost samojistným maticím. Po druhém povolení matice je snížena její samojistící
schopnost, proto je nutné matici nahradit novou.
Kde je to možné, vyhněte se práci se strojem v mokré trávě.
Vyhýbejte se překážkám (např. náhlá změna sklonu svahu, příkopy atd.), na kterých by se stroj mohl převrátit.
Se strojem pracujte pouze za denního světla nebo při dobrém umělém osvětlení.
Při obsluze stroje nenoste volné oblečení a krátké kalhoty, používejte pevnou, uzavřenou obuv.
Nepracujte se strojem po požití alkoholu, drog či léků ovlivňujících vnímání.
Nepracujte se strojem, trpíte-li závratěmi, mdlodbami nebo jste-li jinak oslabeni či nesoustředěni.
Nenechávejte běžet motor v uzavřených prostorách. Výfukové plyny obsahují látky, které jsou bez zápachu
a přitom jsou smrtelně jedovaté.
Nestartujte motor bez výfuku.
Dodržujte všechny požadavky, týkající se požární bezpečnosti, uvedené v kapitole 1.1.4.
Hluk vznikající při sečení běžně nepřekračuje nejvyšší hodnoty akustického tlaku a akustického výkonu, uvedené
v tomto návodu v kapitole 3. "Technické parametry". V některých případech však může za určitých podmínek
a vlivem vlastností terénu dojít ke krátkodobému zvýšení uvedené hladiny hluku. Výrobce stroje doporučuje při
obsluze stroje používat chrániče sluchu, protože při zatížení sluchového orgánu nadměrně vysokou hladinou
hluku nebo dlouhodobým působením hluku hrozí trvalé poškození sluchu.
6
Grafické zobrazení výstrah a upozornění
Nebezpečí
Přečíst návod
k použití
Nesahat za provozu
Nesekej v blízkosti
osob
Rotační nože
Nestoupat
Při opravě postupuj Při jízdě neopouštěj
dle návodu
stroj
Odletující předměty
Nikdy nevoz další Nikdy nejezdi napříč Držet nepovolané osoby v
osoby
svahu
bezpečné vzdálenosti
Nesahat – Možnost popálení
Maximální pracovní sklon
Výše znázorněné štítky a samolepky jsou připevněny na stroji.
1.1.1
PRÁCE NA SVAHU
Svahy jsou hlavní příčinou nehod, ztráty kontroly nad strojem či následného převrhnutí, které může vést
k vážnému zranění i smrti. Sečení na svahu vyžaduje vždy zvýšenou pozornost. Jestliže si nejste jisti, nebo je to
nad Vaše možnosti, na svahu nesekejte.
Samojízdný žací stroj AC 92-18(20) lze používat na svazích s max. sklonem do 18°(32%). Se strojem AC 9223 4x4 je možné v podélném směru stroje, tj. ve směru nahoru nebo dolů, nikoliv po vrstevnici, přejíždět
místní nerovnosti terénu do max. sklonu 20°. Překročení těchto hodnot může mít za následek poruchu
převodovky či motoru. Při změně směru je nutná zvýšená opatrnost. Neotáčejte se ve svahu, pokud to není
nezbytně nutné.
Dávejte pozor na díry, kořeny, terénní nerovnosti. Nerovný terén může zapříčinit převrácení stroje. Vysoká tráva
může zakrýt skryté překážky. Odstraňte proto předem veškeré překážející předměty (viz předcházející kap. 1.1)
z plochy, na které budete sečení provádět.
Zvolte takovou rychlost, abyste nemuseli zastavit v kopci.
Buďte velmi opatrní při připojování různých přívěsných adaptérů. Může to mít za následek snížení stability stroje.
Všechny pohyby na svahu provádějte pomalu a plynule. Neprovádějte náhlé změny rychlosti či směru.
Vyhněte se startování, nebo zastavení ve svahu. V případě, že kola ztratí přilnavost, vypněte pohon nožů a sjeďte pomalu dolů.
Ve svahu se rozjíždějte velmi opatrně a pomalu, aby nedošlo k „poskočení“ stroje. Před svahem vždy snižte
rychlost stroje, zvláště při sjíždění dolů.
Při sjíždění ze svahu snižte rychlost pojezdu na minimum pro využití brzdného efektu převodovky. Tento brzdný
efekt je výrazně vyšší u stroje AC 92 4x4.
1.1.2
NEPROVÁDĚJTE !!
Nesekejte poblíž výsypky, jámy nebo břehů. Žací stroj se může náhle převrhnout, jestliže se kolo dostane přes
okraj jámy, příkopu, nebo hrany, která se může utrhnout.
Nesekejte mokrou trávu, snížená přilnavost může být příčinou smyku.
Nezkoušejte udržet stabilitu stroje šlápnutím na zem.
7
1.1.3
BEZPEČNOST DĚTÍ
Pokud obsluha žacího stroje není připravena na přítomnost dětí, může se přihodit tragická nehoda. Pohyb žacího
stroje přitahuje jejich pozornost. Nikdy nespoléhejte na to, že děti zůstanou tam, kde jste je viděli stát naposledy.
Nenechte děti bez dozoru v místech, kde sekáte trávu.
Buďte pohotoví a v případě přiblížení dětí vypněte stroj.
Před a při couvání se dívejte za sebe a na zem.
Nikdy nepřevážejte děti, mohou spadnout a vážně se zranit, nebo by mohly zasahovat nebezpečně do ovládání
žacího stroje. Nikdy nedovolte dětem stroj obsluhovat.
Dbejte zvýšené opatrnosti v místech s omezenou viditelností (v blízkosti stromů, keřů, zdiva atp.).
1.1.4
POŽÁRNÍ BEZPEČNOST
Při používání žacího stroje je nutno dodržovat zásady a předpisy pro bezpečnost práce a požární ochranu
vztahující se na práci s tímto druhem strojů.
Pravidelně odstraňujte hořlavé látky (suchou trávu, listí atp.) z prostoru výfuku, motoru, akumulátoru a všude tam,
kde by mohly přijít do styku s benzínem nebo olejem, následně se vznítit a tím způsobit požár stroje.
Nechte motor žacího stroje vychladnout dříve, než jej odstavíte do uzavřeného prostoru.
Věnujte zvýšenou opatrnost při práci s benzínem, olejem a jinými hořlavinami. Jedné se o vysoce hořlavé látky,
jejichž páry jsou výbušné. Při této práci nekuřte.
Nikdy neodšroubovávejte víčko nádrže a nedoplňujte benzin při chodu motoru, je-li motor teplý a nebo je-li stroj
v uzavřených prostorách.
Zkontrolujte přívod benzínu před použitím, nedolévejte benzin až k hrdlu nádrže. Teplota motoru, slunce a roztažnost paliva může vést k přetečení a následnému požáru.
Pro uchovávání hořlavin používejte pouze nádob k tomu určených. Nikdy neskladujte kanystr s benzínem nebo
stroj uvnitř budovy v blízkosti jakéhokoliv zdroje tepla.
Věnujte zvýšenou opatrnost při obsluze akumulátoru. Plyn v akumulátoru je vysoce explozivní, proto v blízkosti
akumulátoru nekuřte a nepoužívejte otevřený oheň, aby nedošlo k vážnému zranění.
8
POUŽITÍ A TECHNICKÝ POPIS
1.2
POUŽITÍ STROJE
Stroj AC92 s obchodním názvem Crossjet v provedení AC92-18(20) nebo AC92-23 4x4 je dvounápravový terénní
žací stroj, který je určen pro sečení udržovaných i neudržovaných travnatých ploch na rovinách a svazích do
sklonu 18°(32%), na nichž nejsou cizí předměty (kameny, padlé větve, kosti, pevné předměty atd.). Kosit lze
porosty i víceleté, prorostlé maliníkem, ostružiním a různými plevely. Výkon stroje je 0,6 - 0,75 ha/hod dle povahy
porostu a povrchu terénu. Šíře záběru je 92cm. Stroj se vyznačuje vysokou spolehlivostí (bezporuchovostí)
a jednoduchou ovladatelností.
Ke stroji lze připojit jen to příslušenství, jehož použití je schváleno výrobcem. Použití jiného příslušenství
znamená okamžitou ztrátu záruky.
2.2 TECHNICKÝ POPIS
Žací stroj Crossjet AC92-18 / AC92-20 /AC92-23 4x4 se skládá z těchto základních skupin:
2.2.1 Rám stroje
Rám stroje je svařen z ocelových trubek a plechu o síle 3 mm. Je nosným elementem motoru, převodové skříně,
přední a zadní nápravy, řízení, pohonů, žacího ústrojí, akumulátoru, nádrže a ostatního potřebného vybavení
stroje.
2.2.2 Motor včetně elektroinstalace
Motory používané v žacím stroji jsou čtyřtaktní benzinové motory s vertikální vývodovou hřídelí. Motor je pevně
připevněn k rámu v zadní části stroje. Pohon od motoru je přenášen klínovým řemenem k převodové skříni.
Akumulátor, který slouží ke spouštění motoru, je umístěn pod přední kapotou.
2.2.3 Převodová skříň včetně pohonu zadních kol
Převodová skříň je v provedení s hydrostatickým přenosem výkonu. To znamená, že řazení rychlostí je
prováděno posunem řadící páky plynule vpřed i vzad. Součástí pohonu je uzávěrka diferenciálu.
U stroje AC92-23 4x4 je část (příp. celý) výkonu zadní převodovky přenášena hydraulickým rozvodem do přední
hnané nápravy. Pohon všech kol není trvalý – je přiřazován automaticky, s rozdělením výkonu na nápravy dle
aktuálních trakčních podmínek a jízdního režimu (vpřed či vzad).
2.2.4
Přední náprava s koly včetně řízení
U strojů AC92-18 / AC92-20 je přední náprava masivní konstrukce ze svařovaných trubek, uložena na dutém
čepu umožňujícím výkyvy kol. Svislé čepy jsou umístěny v kluzných ložiscích. Jsou natáčeny volantem přes
hřebenový mechanismus.
Stroj AC92-23 4x4 je vybaven přední hnanou nápravou viz. 2.2.3. Přední náprava nemá mechanickou uzávěrkou
diferenciálu !.
Řízení je hřebenové, s přímým přenosem síly spojovací tyčí na svislé čepy nápravy.
2.2.5 By-pass
Páka by-passu je umístěna na zadní desce stroje. Slouží k vypnutí a zapnutí pohonu převodové skříně na zadní
kola.
Upozornění !!!
POZOR! U stroje AC92-23 4x4 není možné z konstrukčních důvodů odpojit pohon přední nápravy –
hydraulický systém není vybaven obtokovým ventilem. Tímto je značně omezena možnost pohybu stroje
při vypnutém motoru. Přední náprava je při takovémto pohybu značně přetěžována a může dojít k jejímu
poškození.
Páka by-passu se u tohoto uspořádání používá především při odvzdušňování hydrostatického systému.
Vzhledem k náročnosti na vybavení přenechejte tuto činnost specializovanému servisu.
Stroj nesmí být provozován (zařazen pojezd), pokud je páka bypassu v poloze vypnuto – hrozí
nebezpečí vážného poškození převodovek!!
9
2.2.6 Kapotáž a místo obsluhy
Kapotáž je zhotovena z plastů. Kovové části související s kapotáží jsou chráněny nanesením práškových barev.
Místo obsluhy je ergonomicky řešeno tak, aby všechny ovládací prvky byly snadno dostupné a lehce ovladatelné.
Použité sedadlo s bezpečnostním pásem a ochranným rámem zajišťuje bezpečnou a pohodlnou obsluhu.
2.2.7 Žací ústrojí
Žací ústrojí se skládá z ocelového krytu zhotoveného ze silného ocelového plechu, z hřídelí s ložisky, držáku
nožů a dvou masivních žacích nožů. Pohon žacího ústrojí je prováděn silným klínovým řemenem od motoru přes
elektromagnetickou spojku.
2.2.8 Hydraulický rozvod
Přední a zadní náprava jsou vzájemně spojeny hydraulickou armaturou. Přenos tlaku je realizován olejem.
2.3
OZNAČENÍ
Každý samojízdný žací stroj je označen výrobním štítkem umístěným pod sedadlem. Obsahuje tyto údaje:
1. Typ stroje
2. Sériové číslo
3. Rok výroby
4. Název a adresa výrobce
5. Výkon motoru
6. Otáčky motoru
7. Hmotnost
8. Předpisy EC, s nimiž je posouzena shoda výrobku
9 Značka shody výrobku
10. Garantovaná hladina hluku dle směrnice 2000/14/EC
Sériové číslo Vám zapíše prodejce při předání stroje
na druhou stranu obalu tohoto návodu.
10
3. TECHNICKÉ PARAMETRY
typ AC92-18(20)
Hmotnost
Rozměry (dxšxv)
Motor
Typ motoru
Výkon motoru
typ AC92-23 4x4
298 kg
345 kg
2090x990x985mm
2230x1047x990
Briggs & Stratton Vanguard 20HP
Briggs & Stratton Vanguard 23HP
V-Twin (BS20)
V-Twin (BS23)
Briggs & Stratton Vanguard 18HP
V-Twin (BS18)
4-taktní motor - OHV s vertikální hřídelí
20HP / 14,72 (BS20)
18HP / 13,25 (BS18)
23HP / 16,93 (BS23)
Max. otáčky motoru
Pohonná látka
Obsah pal. Nádrže
3 000 ot/min
benzin bezolovnatý Natural 95
12 l
převodovka Tuff-Torq K664 s plynule
převodovka Tuff-Torq K62 s plynule
měnitelným převodem, mechanicky
Převodový mechanismus měnitelným převodem a mechanicky
řazenou uzávěrkou diferenciálu
řazenou uzávěrkou diferenciálu
a s přední hnanou nápravou KXH10N
Rychlost: vpřed
0-8,5 km/hod
0-9 km/hod
Rychlost vzad
0-4,5 kmhod
0-5 km/hod
Šířka sečení
92 cm, dva výměnné nože
50-60-75-90 mm, transportní poloha
50-60-70-80-100 mm, transportní
Výška sečení
+ mulčovací poloha
poloha
Spojka sečení
elektromagnetická
Provozní brzda
mechanická kotoučová
Parkovací brzda
mechanická
Rozměry pneumatik:
14x4,50-6
16x6,5-8
přední
Rozměry pneumatik:
18x9,50-8
20x10,0-8
zadní
Huštění pneumatik:
150 kPa
150 kPa
přední
Huštění pneumatik: zadní
80kPa
80kPa
Rozchod kol: přední
820 mm
814 mm
Rozchod kol: zadní
750 mm
790 mm
Rozvor
1 450 mm
1 560 mm
Max prac. tlak
--20 MPa
v hydraulickém okruhu
Motor
Otáčky
±100 (min-1)
Deklarovaná emisní hladina ak. tlaku A
v místě obsluhy LpAd (dB) podle EN ISO
836+A1/A2, příloha H a EN ISO 11201
BS18
3000
88,4
BS20
BS23
3000
3000
-2
Souhrnná hodnota zrychlení vibrací ( m.s )
dle EN 836+A1/A2, příloha G
90
91
11
sedadlo
volant
podlaha
0,23
2,38
1,61
celkových vibrací av
dle EN 1032
vibrací přenášených na paži ahv
dle EN 1033
0,56
1,5
< 2,5
< 2,5
4.
VYBALENÍ
Samojízdný žací stroj je dodáván v latěném obalu. Z přepravních důvodů jsou některé skupiny stroje ve výrobním
závodě demontovány a namontují se až před uvedením do provozu. Vybalení stroje a přípravu k provozu provádí
prodejce v rámci předprodejního servisu.
4.1
VYBALENÍ A KONTROLA ŽACÍHO STROJE
Po odstranění obalu sundejte opatrně stroj s palety – použijte nájezdy, jinak hrozí nebezpečí jeho poškození.
Zkontrolujte stroj, zda nebyl během přepravy poškozen. Vybalte také všechny nenamontované skupiny a zkontrolujte je.
V základním balení jsou dodány:
žací stroj
volant
sedadlo
ochranný rám
dokumentace (balící list, Návod k obsluze žacího stroje, Návod k obsluze motoru, Návod k akumulátoru,
Servisní knížka)
4.1.1 LIKVIDACE OBALU
Po vybalení stroje je nutno provést likvidaci obalu. Likvidaci provádějte dle příslušného zákona. Rozdělení obalu
podle jeho materiálu provádějte dle příslušného katalogu obalů. Tuto operaci lze svěřit specializované firmě.
4.2
PŘÍPRAVA PRO UVEDENÍ DO PROVOZU
Vzhledem k technickému charakteru této činnosti provádí
přípravu žacího stroje do provozu Váš prodejce (dle pokynů
výrobce).
4.2.1 MONTÁŽ VOLANTU
Umístěte žací stroj na rovnou plochu a srovnejte
přední kola do přímého směru.
Nasaďte volant a zajistěte jej dodaným kolíkem 2.
4.2.2 NASTAVENÍ VÝŠKY VOLANTU
Demontujte šroub 1, přesuňte volant a zajistěte jeho
polohu našroubováním šroubu 1 do druhého otvoru.
4.2.3 MONTÁŽ SEDADLA
Vložte matice do otvorů v opěrce a v sedadle.
Připevněte k sedadlu držák opěrky a opěrku.
4.2.4 NASTAVENÍ POLOHY SEDADLA
Posunutí sedadla vpřed nebo vzad do požadované polohy se
provádí při stisknutém aretačním spínači.
4.2.5 MONTÁŽ OCHRANNÉHO RÁMU
Ochranný rám připevněte pomocí šroubů na držáky rámu, umístěné po bocích sedadla.
4.2.6 PŘIPOJENÍ AKUMULÁTORU
Při uvádění akumulátoru do provozu postupujte dle pokynů uvedených v Návodu k akumulátoru. Akumulátor je
umístěn v prostoru pod předním krytem stroje.
Kryt otevřete a uvolněte šrouby na pólových vývodech akumulátoru.
Červený vodič připojte k (+) pólu akumulátoru a zajistěte šroubem. Hnědý vodič připojte k (–) pólu akumulátoru
a zajistěte šroubem.
Pokud byl akumulátor v průběhu připojování vyjmut ze svého místa, nezapomeňte jej po vložení zpět zajistit
držákem.
Upozornění !!!
Opačné připojení vodičů, než je výše uvedeno, má za následek poškození stroje.
Při odpojování akumulátoru vždy jako první odpojte (–) pól akumulátoru.
Dodržujte pokyny pro údržbu uvedené v Návodu k akumulátoru.
12
5.
UVEDENÍ DO PROVOZU
Vzhledem k technickému charakteru této činnosti provádí uvedení žacího stroje do provozu Váš prodejce (dle
pokynů výrobce).
5.1
BY-PASS
Zkontrolujte, zda páčka by-passu 6.1.10 je v poloze "1", v níž je pohon z převodové skříně na zadní kola zapnut.
Při poloze "0" je tento pohon vypnut.
5.2
KONTROLA HLADINY OLEJE V MOTORU
Postupujte dle Návodu k obsluze motoru
5.3
KONTROLA AKUMULÁTORU
Provádějte dle Návodu k akumulátoru.
5.4
NAPLNĚNÍ NÁDRŽE BENZINEM
Stroj je z bezpečnostních důvodů transportován bez paliva.
Plnění nádrže provádějte pouze při zastaveném a studeném
motoru.
Používejte jen benzin uvedený v kapitole 3. TECHNICKÉ
PARAMETRY, tj. bezolovnatý benzin NATURAL 95.
Nádrž je umístěna v zadní části stroje a je přístupná po
zvednutí kapoty.
Uzávěr nádrže otvírejte pomalu, protože v nádrži může
být přetlak benzinových výparů.
Při doplňování paliva používejte kanystr s nálevkou, nádrž nepřeplňujte.
Otřete okolí uzávěru nádrže i uzávěr vždy do sucha. Čistěte i celou nádrž pravidelně, protože případné nečistoty
v palivu mohou způsobit poruchu.
Při manipulaci s palivem nejezte, nekuřte a nepoužívejte otevřený oheň.
5.5 KONTROLA HLADINY OLEJE V HYDRAULICÉM OKRUHU (pro typ AC 92-23 4x4)
Stroj je dodáván s prvotním odvzdušněním hydraulického rozvodu a s vyrovnávací nádržkou naplněnou
předepsaným množstvím oleje. Při transportu může dojít k poklesu hladiny oleje v nádržce
- zkontrolujte prosím, zda je hladina oleje mezi dvěma ryskami na měrce uzavírací zátky, případně doplňte
potřebné množství předepsaného oleje
Otřete okolí uzávěru nádrže i uzávěr vždy do sucha. Čistěte i celou nádrž pravidelně, protože případné nečistoty
v oleji snižují životnost olejového filtru, případně mohou zapříčinit poruchu.
Úplného odvzdušnění systému je dosaženo jízdou stroje během prvních hodin provozu – doporučujeme stroj
“zaběhnout” mírným zatížením po dobu 1 – 2 hod.
5.6 KONTROLA TĚSNOSTI HYDRAULICKÉHO ROZVODU
Zkontrolujte vizuálně hydraulický rozvod, zejména v místě připojení armatur k převodovkám, zda nedochází
k úniku oleje. Při zjištění netěsností informujte Váš servis.
13
6.
OVLÁDÁNÍ STROJE
6.1
POPIS A FUNKCE OVLADAČŮ
6.1.1
SPÍNAČ ŽACÍHO ÚSTROJÍ
Spínač ovládání elektromagnetické spojky je jištěn v poloze
„vypnuto" proti nežádoucímu zapnutí. Pro zapnutí je nezbytné
povytáhnout překlápěcí spínač a přesunout do polohy zapnuto.
VYPNUTO
ZAPNUTO
6.1.2 SPÍNACÍ SKŘÍŇKA
Klíček má 3 polohy: OFF - zapalování vypnuto
ON - zapalování zapnuto
START - spuštění motoru
6.1.3 PÁČKA PLYNU
Reguluje otáčky motoru, jednotlivé polohy páčky jsou:
Nízké otáčky
volnoběžné otáčky motoru
Vysoké otáčky
maximální otáčky motoru
6.1.4 SYTIČ
Po vytažení páčky sytiče je umožněn start motoru za studena.
6.1.5 PÁKA POJEZDU
Ovládá pohon zadních kol a reguluje rychlost stroje v obou
směrech.
Pohon vpřed: Pomalu přesuňte páku ve směru „F“, většímu
posunu odpovídá vyšší rychlost a naopak.
Pohon vzad:
Pomalu přesuňte páku ve směru „R“, většímu
posunu odpovídá vyšší rychlost a naopak.
V poloze „N“ stroj stojí.
Upozornění !!!
Změna směru jízdy ze vpřed na vzad nebo z vzad na vpřed je možná až po zastavení stroje.
Při sešlápnutí pedálu brzdy se řadící páka přesune automaticky do polohy "N".
6.1.6 SPÍNAČ SVĚTLA
Světlo umístěné vpředu na kapotě je vybaveno halogenovou
žárovkou 20 W a je ovládáno spínačem umístěným
na panelu volantu.
Typ AC 92-23 4x4 je vybaven dvěma reflektory
14
6.1.7 POČÍTADLO MOTOHODIN
Je v činnosti pouze při zapnutém zapalování a sepnutém sedadlovém
spínači (automaticky vahou obsluhy).
Manipulace s počítadlem znamená ztrátu záruky.
Při poruše počítadla motohodin ihned informujte Váš servis.
6.1.8
PÁKA ZDVEDÁNÍ ŽACÍHO ÚSTROJÍ
Slouží k nastavení výšky sečení od země. Má 4 pracovní polohy (50 - 60 - 75 - 90) a 1 transportní.
Pracovní polohy odpovídají nastavení žacích nožů do výšky nad zemí 5 až 9 cm.
Při nastavení páky do
transportní polohy nelze spustit
pohon žacího ústrojí, v této
poloze je zabudován
bezpečnostní spínač.
Typ AC92-18(20) je vybaven
dále tzv „mulčovací polohou“,
kterou doporučujeme využívat
především ve spojení s tzv
„mulčovací sadou“, což je
samostatně dodávané speciální
příslušenství pro sekání
udržovaných trávníků.
6.1.9 PÁKA BY-PASSU
Má 2 polohy, které slouží k vypnutí a zapnutí pohonu z převodové skříně na zadní kola.
Poloha Pohon zadních kol Použití
0
VYPNUT
tlačení stroje, motor v klidu
1
ZAPNUT
jízda, motor v chodu
U typu AC92-23 4x4 je poloha 0 použitelná pouze pro
odvzdušňování hydrostatického systému
6.1.10 PEDÁL BRZDY
Když je pedál plně sešlápnut, je žací stroj zabrzděn.
Nikdy nepoužívejte brzdu současně s funkcí pojezdu – hrozí
nebezpečí poškození převodovky.
6.1.11 PÁKA PARKOVACÍ BRZDY
Parkovací brzda má 2 polohy:
A
B
ODBRZDĚNO
ZABRZDĚNO
Používejte ji vždy po zastavení stroje a vypnutí
motoru. Zařazujte ji při sešlápnutém pedálu brzdy
6.1.10. Při opětném sešlápnutí pedálu brzdy dojde k
vyřazení parkovací brzdy.
1.3
Během
provozu
parkovací brzda vždy
poloze!
musí
být
v uvolněné
6.1.12 UZÁVĚRKA DIFERENCIÁLU
Má 2 polohy. Pro odpojení diferenciálu sešlápněte pedál uzávěrky, k vyřazení funkce uzávěrky dojde automaticky
po uvolnění pedálu.
15
Upozornění!!!
Uzávěrku používejte pouze při jízdě přímo vpřed a pouze v nutnosti (prokluz).
Nikdy nepoužívejte uzávěrku diferenciálu při změně směru jízdy.
Pokud nedodržíte tato pravidla hrozí vážná porucha převodovky!
6.2
1.4
PROVOZ A OBSLUHA
Bezpečnostní ochrana stroje
Žací stroj je vybaven bezpečnostními kontakty, které se spínají spínačem umístěným pod sedadlem. Motor se
automaticky zastaví, opustí-li řidič sedadlo. Motor může být nastartován jen tehdy, je-li žací ústrojí vypnuto a páka
nastavení výšky sečení je v transportní poloze.
6.2.1 NASTARTOVÁNÍ
• Zkontrolujte množství benzinu v nádrži.
• Zkontrolujte množství oleje ve vyrovnávací nádržce převodovky
• Zkontrolujte, zda páka by-passu je v poloze "1", tj. v poloze "ZAPNUTO".
• Posaďte se pohodlně na sedadlo stroje, páku zdvedání žacího ústrojí 6.1.8 dejte do transportní polohy.
• Spínač zapínání žacího ústrojí 6.1.1 dejte do polohy „VYPNUTO“.
• Páku pojezdu 6.1.5 dejte do polohy "N". Pokud páka není v této poloze, nelze startovat.
• Sešlápněte pedál brzdy 6.1.10.
• Páčku plynu 6.1.3 nastavte do polohy maximálních otáček motoru.
• Vytáhněte sytič 6.1.4.
• Nemanipulujte s pákou zvedání žacího ústrojí 6.1.8.
• Otočte klíčkem zapalování 6.1.2 do polohy "START“. Doba startování nesmí překročit 10sekund – hrozí
poškození bateriového spínače.
• Motor "běží" - pusťte klíček zapalování. Klíček se automaticky vrátí do polohy "ON".
• Postupně zasuňte sytič 6.1.4.
• Páčku ovládání plynu 6.1.3 nastavte pomalu do polohy volnoběhu (snižte otáčky motoru).
• Motor nechte běžet pár minut před zapnutím žacího ústrojí.
6.2.2 ZASTAVENÍ MOTORU
• Páčku ovládání plynu 6.1.3 dejte do polohy „MIN".
• Vypněte žací ústrojí spínačem 6.1.1 ( viz kapitola 6.2.3).
• Je-li motor přehřátý, nechte jej chvíli běžet při minimálních otáčkách.
• Vypněte motor otočením klíčku 6.1.2 do polohy „STOP" a vyjměte klíček ze zapalování.
Upozornění !!!
Nikdy nezastavujte motor pouhým sesednutím ze sedadla, ponechání klíčku v zapalování v poloze "ON“
může způsobit závadu na elektroinstalaci. Vždy otočte klíček do polohy "OFF" a vyjměte jej ze spínací
skříňky.
Důležité
Před vypnutím zapalování snižte otáčky na pomalý chod pro případ samozápalu, nedodržení může mít za
následek poškození motoru a výfuku.
6.2.3
ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ ŽACÍHO ÚSTROJÍ
a) Zapnutí
• Nastavte páčku plynu 6.1.3 do polohy maximálních otáček motoru.
• Nastavte pracovní polohu žacího ústrojí a tím i výšku sečení pákou zvedání žacího ústrojí (viz kap. 6.1.8 a
6.2.4).
• Nastavte spínač žacího ústrojí 6.1.1 do polohy "ZAPNUTO“.
• Žací ústrojí se zapne jen tehdy, když:
- obsluha sedí na sedadle stroje
- páka zvedání žacího ústrojí není v transportní poloze
16
b) Vypnutí
• Nastavte spínač žacího ústrojí 6.1.1 do polohy "VYPNUTO“.
• Opustí-li řidič sedadlo, zastaví se automaticky motor a tím také otáčení žacích nožů.
• Při přestavení páky zvedání žacího ústrojí 6.1.8 do transportní polohy se otáčení žacích nožů zastaví
automaticky.
Upozornění !!!
Nikdy nezvedejte ochranný kryt v pravé části skříně sečení při spuštěném motoru. Zvednutí krytu slouží
pouze pro přístup do prostoru pod ním při údržbě a čištění skříně sečení a údržbě nebo výměně nožů.
6.2.4 NASTAVENÍ VÝŠKY ŽACÍHO ÚSTROJÍ
U vysokého a vlhkého porostu nastavte výšku sečení 9 nebo 7,5 cm, tj. páku zdvedání žacího ústrojí 6.1.8 dejte
do polohy 90 nebo 75.
Při sečení rovných a udržovaných ploch lze nastravit výšku sečení 6 nebo 5 cm, tj. páku zdvedání žacího ústrojí
6.1.8 dejte do polohy 60 nebo 50.
6.3
POJEZD
• Před zahájením pojezdu se přesvědčete sešlápnutím pedálu provozní brzdy 6.1.10, že parkovací brzda je
odbrzděna. Páka parkovací brzdy 6.1.11 nesmí být v poloze "B"!
• Při rozjíždění pomalu posunujte řadící páku 6.1.5 do požadovaného směru jízdy, tj. při jízdě vpřed do polohy
"F", při jízdě vzad do polohy "R".
• Při změně směru pojezdu vpřed-vzad ponechte na okamžik řadící páku v poloze "N", zabráníte tak možné
poruše převodovky.
• Zpomalení rychlosti pojezdu proveďte přesunutím řadící páky 6.1.5 opačným směrem než je směr jízdy.
Zvýšení rychlosti pojezdu proveďte přesunutím řadící páky 6.1.5 ve směru jízdy.
• Zastavení se provádí sešlápnutím pedálu brzdy 6.1.10. Při sešlápnutí pedálu brzdy se řadící páka přesune
automaticky do polohy "N". Brzdná dráha je přitom kratší než 1,5m.
Upozornění !!!
Zastavení stroje je možné pouze pozvolným přesunutím páky pojezdu do polohy N a pak pozvolným
sešlápnutím pedálu brzdy.
Nikdy nepoužívejte páku pojezdu 6.1.5 a brzdu 6.1.10 současně – hrozí porucha převodovky.
6.4
RYCHLOST POJEZDU
Zvolte vždy vhodnou rychlost jízdy, která umožňuje dobrou kvalitu sečení. Je-li rychlost stroje příliš velká nebo je
velké zatížení, klesají otáčky nožů a zhoršuje se kvalita sečení. Chcete-li dosáhnout maximálně vysokou kvalitu
sečení, doporučujeme, abyste při sečení používali maximální otáčky motoru.
6.5
JÍZDA NA SVAHU
Tento žací stroj může pracovat na svazích do sklonu až 18°(32%). Se strojem AC 92-23 4x4 je možné v
podélném směru stroje, tj. ve směru nahoru nebo dolů, nikoliv po vrstevnici, přejíždět místní nerovnosti terénu
do max. sklonu 20°. Rychlost jízdy regulujte posunem páky pojezdu. Ze svahu a přes překážky jezděte
pomaleji. Zvláštní opatrnost si vyžaduje zatáčení a otáčení se ve svahu. Při zastavení stroje ve svahu používejte
vždy parkovací brzdu. Při přetěžování stroje na svazích nad 18° může dojít k vážnému poškození převodové
skříně. Za takto vzniklou závadu nenese výrobce žádnou zodpovědnost.
17
7.
ÚDRŽBA STROJE
7.1
PŘEHLED KONTROLY A ÚDRŽBY
Díl
Po každých 50 hod Každých 100 hod
provozu nebo 1x
nebo 1x ročně
ročně
Motorový olej
zkontrolovat hladinu, vyměnit olej
doplnit
Vzduchový filtr
čistit
vyměnit
Olejový filtr
vyměnit
Chlazení motoru odstranit trávu na
vyčistit
mřížce motoru a na
výfuku
Ventilátor, chladící
vyčistit
žebra motoru
Svíčky
vyčistit a seřídit nebo
vyměnit
Akumulátor
zkontrolovat hladinu
elektrolytu
Prvky ovládání
kontrola
Benzinový filtr
vyměnit
Pneumatiky
kontrola tlaku a stavu
Žací nože
Držák nožů
Žací ústrojí
Pryžové kryty
Výška sečení
Řadící páka
Parkovací brzda
Elektrický obvod
Převodová skříň
Řízení
Přední náprava
Přední hnaná
náprava.
(Pro typ
AC 92-23 4x4)
Před každým
použitím
kontrola stavu a
upnutí
kontrola
kontrola stavu a
upevnění
kontrola stavu
kontrola, mazat čepy
kontrola funkčnosti
kontrola napnutí
řemenu
kontrola funkčnosti
kontrola mechanismu
kontrola
kontrola svazku
bezpečnostních
kabelů
spínačů
kontrola těsnosti
kontrola stavu
kontrola hladiny oleje
řemenice
kontrola funkčnosti
kontrola stavu čepů a mazání svislých čepů
kol
Kontrola stavu a
upnutí všech kulových
čepů a kontrola
spojovací tyče řízeni
Hydraulický rozvod kontrola těsnosti
Klínový řemen
kontrola stavu
sečení
opotřebení,napnutí
Klínový řemen
kontrola stavu
pojezdu
opotřebení, napnutí
Napínací
kontrola funkčnosti
mechanismus
klínových řemenů
Všechny řemenice kontrola stavu a
funkčnosti
Olej
v hydraulickém
okruhu
Olejový filtr
převodovky
Poznámky
dle povahy užití - častěji
kontrola připojení
přední 150kPa
zadní 80kPa
olej SAE 10W-30
Uložení kulových čepů
musí být s min. vůlí.
Spojovací tyč nesmí
vykazovat známky
poškození (praskliny)
kontrola stavu
Výměna po 200hod.
provozu
Výměna po 200hod.
provozu
18
S výměnou všech dílů nebo oprav, které vyžadují demontáž a které nejsou v tomto návodu uvedeny,
obracejte se na Vašeho prodejce, popřípadě na autorizovaný servis. Obracejte se na něho i s následujícími seřízeními a údržbou:
•
•
•
•
•
•
•
•
seřízení elektromagnetické spojky
seřízení brzdy
seřízení motoru
výměna klínových řemenů
odvzdušnění hydraulického okruhu (pro typ AC92-23 4x4)
seřízení přední hnané nápravy (pro typ AC92-23 4x4)
další problémy s hydraulickým okruhem (pro typ AC92-23 4x4)
v případě dalších potíží
Při opravách Vašeho stroje dbejte, abyste vždy používali originálních náhradních
dílů!
7.2
KONTROLA TLAKU PNEUMATIK
Dodržujte předepsaný tlak v pneumatikách a pravidelně jej kontrolujte. Jiné hodnoty tlaku mohou vést ke stížené
jízdě, případně až ke ztrátě kontroly nad strojem.
• Tlak v předních pneumatikách 150 kPa
• Tlak v zadních pneumatikách 80 kPa
7.3
ÚDRŽBA AKUMULÁTORU
Údržbu akumulátoru provádějte podle pokynů uvedených v Návodu k akumulátoru.
7.4
ÚDRŽBA MOTORU
Údržbu motoru provádějte podle pokynů uvedených v Návodu k obsluze motoru.
7.4.1 VÝMĚNA OLEJE
Motor je vybaven vypouštěcím šroubem oleje.
• Vložte pod motor plochou nádobu o objemu alespoň 2 litrů
a podložte stroj na opačné straně, než je vypouštěcí šroub,
aby z motoru vytekl všechen olej.
• Demontujte vypouštěcí šroub a uvolněte uzávěr plnění oleje,
aby olej z motoru lépe a rychleji vytékal.
• Našroubujte zpět vypouštěcí šroub, naplňte motor správným
množstvím předepsaného oleje (viz Návod k obsluze motoru)
a uzavřete uzávěr.
• Vypuštěný olej dopravte na místo likvidace starých olejů.
7.4.2 VÝMĚNA VZDUCHOVÉHO FILTRU
Výměnu vzduchového filtru provádějte podle pokynů uvedených
v Návodu k obsluze motoru.
7.4.3 ÚDRŽBA ZAPALOVACÍ SVÍČKY
Údržbu zapalovací svíčky provádějte podle pokynů uvedených v Návodu k obsluze motoru.
7.4.4 VÝMĚNA PALIVOVÉHO FILTRU
Výměnu palivového filtru provádějte podle pokynů uvedených v Návodu k obsluze motoru.
7.4.5 ÚDRŽBA CHLAZENÍ MOTORU
Před každým použitím nebo i během práce zkontrolujte, zda není mřížka motoru zanesena zbytky trávy nebo
jinými předměty. V případě potřeby mřížku vyčistěte!
Po každých 100 hodinách provozu nebo jednou ročně demontujte kryt ventilátoru a vyčistěte znečistěná
a zanešená místa a chladící žebra motoru. Tím předejdete přehřátí nebo poškození motoru. V případě potřeby
provádějte čištění častěji.
Upozornění !!!
Pravidelně odstraňujte trávu, prach a jiné hořlavé nečistoty z okraje výfuku.
Neprovádějte žádné větší opravy, pokud nemáte potřebné nářadí a důkladné znalosti o provádění oprav
spalovacích motorů!
19
7.5
ÚDRŽBA HYDROSTATICKÝCH PŘEVODOVEK
Pro spolehlivou funkci převodovek je nutné udržovat hladinu oleje ve správné výši. Při problémech s převodovkou
vyhledejte okamžitě pomoc autorizovaného servisu, hrozí nebezpečí vážného poškození převodovky.
Specifikace oleje
Výška hladiny oleje
7.6
typ AC 92-18(20)
typ AC 92-23 4x4
SAE 10W-30, API CD
minimálně v polovině výšky
vyrovnávací nádrže
SAE 5W-50 syntetický olej
mezi ryskami na měrce v uzávěru
nádržky
(celkový objem oleje v hydraulickém
systému je 6l)
VÝMĚNA POJISTKY
Povolte šroub připevnění přední kapoty, kapotu zvedněte,
sundejte ochranný kryt, vyjměte pojistku a vložte novou
o stejné hodnotě, jakou měla pojistka původní, tj. 15A
nebo 5A. Jestliže i po výměně pojistky nejde nastartovat
motor nebo spustit žací ústrojí, kontaktujte autorizovaný
servis.
7.7
VÝMĚNA ŽÁROVKY
Povolte šroub připevnění víka přední kapoty, víko zvedněte,
mírně odehněte úchyty na držáku žárovky, vyjměte žárovku
a vložte novou. Úchyty žárovky opět přihněte. Nasaďte víko kapoty zpět
Pro typ AC 92-23 4x4: Otočte knoflíkem otočného zámku na víku přední
kapoty, víko odejměte a pokračujte dle postupu uvedeného výše.
Typ žárovky a její výkon jsou uvedeny v katalogu náhradních dílů.
7.8
SEŘÍZENÍ PÁKY POJEZDU
Jestliže se páka pojezdu 6.1.5 vrací samovolně do polohy "N“, je
nutno provést její seřízení. Tuto činnost přenechte odbornému servisu.
7.9
ÚDRŽBA POHONU
Při práci na různých částech pohonu stroje vždy vypněte motor a vyjměte
klíček ze zapalování. Zkontrolujte opotřebení a napnutí klínových řemenů
a napínací mechanismus.
7.9.1 KLÍNOVÉ ŘEMENY POHONU
Klínové řemeny pohonu (pojezd, sečení) jsou napínány
automaticky pomocí pružiny a kladky. Opotřebení klínových
20
řemenů a správnost funkce napínacího mechanismu kontrolujte
vždy před začátkem práce - minimálně však po každých 50-ti
hodinách provozu. Seřízení polohy napínací kladky řemenu
pojezdu proveďte pomocí seřizovacích matic, A= 60±2 mm.
Poznámka: Po nasazení nového řemenu věnujte
práci se strojem maximální pozornost,
protože nový řemen není dostatečně
zaběhnutý.
7.9.2 KONTROLA ŘEMENICE POHONU ŽACÍHO ÚSTROJÍ
Před každým použitím stroje kontrolujte dotažení
šroubu připevňujícího řemenici. Šroub by měl být utažen momentem 80 Nm.
7.10 ÚDRŽBA A KONTROLA ŽACÍCH NOŽŮ
Při práci na žacím ústrojí nejdříve vypněte motor, vyjměte klíček ze
zapalování a počkejte, než se nože zastaví. Chraňte své oči a ruce
ochrannými pracovními pomůckami.
7.10.1 STAV OSTŘÍ ŽACÍCH NOŽŮ
Před každým použitím žacího stroje zkontrolujte stav
nožů (poškození, opotřebení, stav ostří). Jsou-li nože
tupé, ohnuté nebo vylámané, působí to nepříznivě na
kvalitu sečení. Poškozené nože jsou velmi nebezpečné.
Část materiálu by se mohla odlomit a být vymrštěna
z pracovního prostoru stroje.
Poškozené nebo opotřebené nože by měly být ihned
vyměněny. Vyměňujte vždy kompletně oba dva nože
a pro jejich připevnění použijte nové samojistné matice
M16! Tím bude zabezpečena rovnováha žacího ústrojí a
zajištěno bezpečné upnutí nožů.
Jsou-li nože pouze tupé a nevykazují-li žádná jiná poškození, mohou
se znovu naostřit. Po naostření musí být dvojice nožů vyvážena. Vyvážením se zabrání případným vibracím
žacího ústrojí. Rozdíl hmotností jednotlivých nožů může být maximálně 2g. Při výměně kontrolujte vždy také
stav opotřebení vymezovacích pouzder a upínacích šroubů, zda je vše v bezvadném stavu. Při zjištění
závažnějšího poškození žacího ústrojí, je třeba celý stroj podrobit důkladné prohlídce v autorizovaném servisu.
Upozornění !!!
Vždy použijte novou, ještě nepoužitou samojistnou matici M16. Nikdy nepoužívejte jednou
použité samojistné matice, protože již nelze zaručit bezpečné zajištění upnutí nože!!!
7.10.2 VÝMĚNA ŽACÍCH NOŽŮ
• Zastavte motor a vyjměte klíček ze zapalování.
• Při demontáží nožů používejte ochranné pracovní pomůcek.
• Zabezpečte stroj proti pohybu.
• Zvedněte žací ústrojí do transportní polohy.
• Odklopte ocelový kryt na pravé straně skříně žacího ústrojí.
• Vyšroubujte samojistnou matici M16.
• Vyjměte upevňovací šroub, vymezovací pouzdro a nůž.
Montáž nového nebo naostřeného nože proveďte opačným postupem.
• Použijte nové, ještě nepoužité samojistné matice M16.
• Před výměnou druhého nože otočte držák nožů rukou o 180°.
Druhý nůž vyměňte stejným způsobem, jaký jste použili při výměně prvního nože.
Při zpětné montáži nožů dbejte na jejich správné upnutí a zajištění!
21
7.11 ČIŠTĚNÍ STROJE
Mytí stroje pomocí vysokého tlaku vody se nedoporučuje! Použijete-li tento způsob, dbejte, aby se voda
nedostala do karburátoru, vzduchového filtru, zapalování, výfuku, akumulátoru a dalších elektrických částí!
Nikdy nesměřujte proud vody na kuličková ložiska (ložiska držáku nožů, kola), na části v nichž se nachází olej
(olejový filtr, nalévací hrdlo, atd.).
Po čištění stroje vodou se doporučuje nechat motor a převodový mechanismus v chodu alespoň 3 minuty. Tím se
odstraní případné zbytky vody.
7.12 ČIŠTĚNÍ ŽACÍHO ÚSTROJÍ
Po každém použití musí být žací mechanismus pečlivě vyčištěn, zejména vnitřní stěny žací skříně. Čištění se
provádí škrabkou, špachtlí nebo proudem vody. Řádná údržba a ošetřování žacího ústrojí zvyšuje kvalitu práce
stroje a jeho životnost.
• Před čištěním zajistěte stroj proti pohybu.
• Zvedněte žací ústrojí do transportní polohy.
• Nadzvedněte (odklopte) ochranný ocelový kryt na pravé straně skříně. Vyčistěte celý prostor žacího ústrojí.
• Při čištění zkontrolujte také stav nožů.
7.13 MAZÁNÍ
plastické mazivo
olej SAE 30
interval 50 hodin
Aby Váš stroj vždy optimálně fungoval,
musí být pravidelně promazávány
plastickým mazivem následující díly:
• segment řízení - přes mazničku
• čepy natáčení kol - přes mazničky
• ramena zvedání žacího ústrojí - přes
mazničky
• napínací řemenice - demontáž, namazání
• středový otočný čep přední nápravy - přes
mazničku
(typ AC 92-23 4x4 je vybaven samomaznými
kluznými pouzdry)
• úhlové klouby spojovacích táhel řízení - demontáž, namazání
Olejem je třeba namazat otočné body:
• pedál uzávěrky diferenciálu
• pedál brzdy
• páky pojezdu
7.14 VÝMĚNA KOLA
Nemáte-li vhodné nářadí a potřebné znalosti, obraťte se na Vašeho prodejce.
• Před výměnou některého z kol umístěte stroj na rovnou a pevnou plochu.
• Zastavte motor a vyjměte klíček ze zapalování.
• Zajistěte stroj proti pohybu. Neprovádějte výměnu na stroji, jestliže není ve zdvižené poloze dostatečně
zajištěn!
Při výměně předního kola postupujte následujícím způsobem:
• Zvedák dejte pod přední nárazník blíže ke kolu, které chcete měnit.
(pro typ AC 92-23 4x4 – zvedák umisťujte vždy proti rámu – neopírejte jej o převodovku ! hrozí její poškození )
• Zvedejte stroj až se kolo, které měníte, nedotýká zem.
• Demontujte zajišťovací kroužek a podložku.
• Kolo vysuňte.
Při výměně zadního kola postupujte následujícím způsobem:
• Povolte čtyři upevňovací šrouby kola.
• Zvedák dejte pod osu měněného kola.
• Vyšroubujte již povolené upevňovací šrouby a kolo stáhněte z nápravy.
Při montáži kola postupujte v obráceném pořadí.
Přezkoušejte tlak v pneumatikách.
22
8.
ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH A ZÁVAD
Žací ústrojí seče
nerovnoměrně
*
*
*
*
*
*
*
*
*
zjistit, zda nejsou nože tupé nebo poškozené
zkontrolovat upnutí nožů
zkontrolovat upevnění držáku nožů
zkontrolovat hřídel, uložení ložiska
Při sečení zůstává část
zkontrolovat nastavení výšky sečení
porostu neposečená
snížit rychlost pojezdu
zkontrolovat naostření nožů a jejich stav
zkontrolovat napnutí a stav klínového řemene pohonu sečení
Řemen pohonu se při
řemen může být poškozen, když během chodu stroje "vyskočí" z řemenice - pokud
sečení zastavuje
vyskočí i po kontrole dle následujících kroků, je třeba jej vyměnit
* zkontrolovat stav opotřebení řemene
* zkontrolovat napnutí řemene
* zkontrolovat vodící kladky řemene
* zkontrolovat nastavení výšky sečení
* zjistit, nebráni-li pohybu řemenu cizí těleso - cizí těleso odstranit
* překontrolovat všechny řemenice
* vyhnuté nebo prasklé řemenice okamžitě vyměnit
* zkontrolovat řemenici na motoru
* zkontrolovat napínací mechanismus (pružina, kladka)
* přizpůsobit (snížit) rychlost jízdy
* zvednout žací ústrojí do vyšší polohy
Řemen pohonu sečení
* je-li tráva (porost) vysoká, hustá nebo mokrá, může řemen sečení prokluzovat
prokluzuje
* snížit rychlost stroje
* zkontrolovat opotřebení řemene
* zkontrolovat napnutí řemene
* zkontrolovat napínací mechanismus (pružina, kladka)
* zvětšit výšku sečení
Řemen pohonu sečení se * zkontrolovat vodící kladku řemene
nadměrně opotřebovává * zkontrolovat nebrání-li řemenu při pohybu cizí těleso - popř. těleso odstranit
* zkontrolovat řemenice - v případě potřeby vyměnit
* zkontrolovat nastavení výšky žacího ústrojí - v případě potřeby seřídit
* zkontrolovat napnutí řemene
Žací ústrojí nelze uvést do * zkontrolovat nastavení páky výšky sečení. V transportní poloze je sepnut
pohybu
bezpečnostní spínač - nelze zapnout elektromagnetickou spojku. Přestavit páku do
pracovní polohy.
* zkontrolovat nastavení spínače žacího ústrojí
* kontrola řemene - opotřebení, napnutí - při poškození řemen vyměnit
* zkontrolovat napínání řemene. Prasklou pružinu nahradit novou
* zkontrolovat, neblokuje-li pohyb řemene cizí těleso - těleso odstranit
Při zapnutí sečení vzniká * zkontrolovat stav nožů - opotřebení, naostření, poškození - nože vyměnit, vyvážit
nadměrné kmitání
* zkontrolovat napnutí řemene
* zkontrolovat řemen, není-li poškozen - v případě potřeby vyměnit
* zkontrolovat stav řemenic - v případě potřeby vyměnit
* zkontrolovat "zanesení" žací skříně zbytky porostu, hlíny - vyčistit
* zkontrolovat upevnění motoru - dotáhnout šrouby, jimiž je motor připevněn k rámu
Řemen pojezdu stroje
* zkontrolovat napnutí řemene, napínací pružinu - poškozenou vyměnit
prokluzuje
* zkontrolovat opotřebení řemene
* zjistit, neblokuje-li řemen cizí těleso - popřípadě odstranit
* zkontrolovat stav řemenic - v případě potřeby vyměnit
Řemen pojezdu se
* zkontrolovat napnutí řemene
nadměrně opotřebovává * zkontrolovat napínací mechanismus, poškozenou pružinu vyměnit
* zkontrolovat vedení řemene, nebrání-li pohybu cizí těleso - odstranit
* zkontrolovat stav řemenic - v případě potřeby vyměnit
Po zařazení rychlosti stroj * kontrola řadícího mechanismu - upevnění táhla páky pojezdu
nejede
* kontrola hladiny oleje ve vyrovnávací nádržce
Po zařazení rychlosti je
* kontrola hladiny oleje ve vyrovnávací nádržce – v případě potřeby doplnit
stroj nezvykle hlučný
* v hydraulickém okruhu se vyskytují vzduchové kapsy – projet stroj několik minut po
rovině mírnou rychlostí vpřed a vzad. Kontaktujte Váš servis.
Stroj ztrácí výkon při jízdě * při extrémním zatížení stroje a vysoké okolní teplotě, může být překročena max.
do kopce
pracovní teplota oleje. Uvolněte režim práce stroje.
23
8.1
SERVIS
Tento návod k obluze uvádí pokyny pro ovládání samojízdného žacího stroje a pro jeho správnou základní
údržbu, kterou provádí uživatel stroje. Pokyny týkající se servisu najdete v Servisní knížce.
8.2
OBJEDNÁVÁNÍ NÁHRADNÍCH DÍLŮ
Doporučujeme používat výhradně originální ND, které zabezpečují bezpečnost a vyměnitelnost. ND objednávejte
vždy jen u autorizovaného prodejce nebo servisní organizace, která je informována o aktuálních technických
změnách prováděných na výrobcích v průběhu výroby. Pro snadnou, rychlou a přesnou identifikaci potřebného
ND uveďte na objednávce vždy sériové číslo, které najdete na druhé straně obalu této publikace. Uveďte rovněž
rok výroby stroje, který je uveden na výrobním štítku pod sedadlem.
8.3
ZÁRUKA
Záruční podmínky jsou uvedeny na záručním listu, který je vždy předáván s výrobkem u prodejce.
24
9.
POSEZÓNÍ ÚDRŽBA, ODSTAVENÍ STROJE
Po skončení sezony, nebo není-li žací stroj používán více jak 30 dní, je vhodné ho okamžitě připravit na
uskladnění. Zůstane-li palivo bez pohybu v nádrži více jak 30 dní, může vzniknout lepkavá usazenina, která může
mít nepříznivý vliv na karburátor a zapříčiní špatnou funkci motoru. Proto nádrž vyprázdněte.
Nebezpečí !!!
Nikdy neskladujte žací stroj s plnou nádrží uvnitř budov nebo ve špatně větraných prostorech, kde jsou
palivové výpary, otevřený oheň, jiskření nebo zapalovací plamínky, topeniště, ústřední topení, suché
hadry apod. S palivy a mazivy zacházejte opatrně, jsou vysoce hořlavé a neopatrné zacházení Vám může
způsobit vážné popáleniny nebo škodu na majetku.
Vyprazdňování nádrže provádějte jen do schválené nádoby ve venkovních prostorách bez otevřeného
ohně.
Doporučený postup přípravy pro skladování žacího stroje:
• Důkladně celý žací stroj očistěte.
• Vyměňte vadné nebo opotřebené dílce a utáhněte všechny uvolněné šrouby a matice.
• Připravte motor pro skladování dle návodu k obsluze a údržbě motoru.
• Promažte všechna mazací místa dle mazacího plánu.
• Povolte klínový řemen pohonu žacího ústrojí (7.9)
• Vyjměte akumulátor, očistěte jej, doplňte destilovanou vodou až do spodních částí kroužků plnících otvorů
a plně nabijte. Nenabitý akumulátor může zamrznout a prasknout. Dle potřeby uložte akumulátor v chladném
a suchém prostředí. Nabíjení akumulátoru provádějte každých 30 dní a provádějte pravidelně kontrolu jeho
napětí.
• Žací stroj skladujte přikrytý v čistém a suchém prostředí.
Nejlepší způsob, jak zajistit maximální provozuschopnost žacího stroje pro příští sezónu, je každoroční
prohlídka a seřízení autorizovaným servisem.
25
10.
LIKVIDACE STROJE
Po skončení životnosti stroje je uživatel povinen provést jeho likvidaci. Tato může být provedena dvěma způsoby:
a) Předáním stroje firmě, která se touto činností zabývá (kovošrot, autovrakoviště, sběrny druhotných odpadů,
atd). O předání stroje k likvidaci obdržíte řádný doklad.
b) Likvidace stroje vlastními silami. V tomto případě, doporučujeme postupovat následujícím způsobem:
• Likvidaci provádějte s využitím druhotných surovin dle příslušného zákona o odpadech.
• Celý stroj demontujte.
• Díly, které se dají ještě dále využít, očistěte, nakonzervujte a uložte k dalšímu využití.
• Ostatní části rozdělte na součásti ekologicky nezávadné a součásti ohrožující životní prostředí, např.
pryžové součásti (těsnící kroužky), zbytky mazadel v ložiskách nebo převodech. S ekologicky závadnými
komponenty je nutné nakládat podle příslušného zákona o odpadech.
• Dělení likvidovaného odpadu provádějte podle Katalogu odpadů v souladu s příslušnou vyhláškou. Se
ekologicky nezávadnými součástmi zacházíme jako s využitelným odpadem.
Seco GROUP a.s. stále pokračuje ve vývoji a zdokonalování všech vyráběných strojů, proto může
dojít k odchylkám textu a vyobrazení této příručky od skutečnosti. Z toho nemohou být vyvozovány
žádné nároky.Tisk, rozmnožování, zveřejňování a překlad (i částí) není bez písemného souhlasu Seco
GROUP a.s. povolen. Změny jsou vyhrazeny.
26
TUAREG 92
APACHE 92
(CROSSJET)
TUAREG 92 4x4
APACHE 92 4x4
(CROSSJET 4x4)
UPOZORNĚNÍ! - Tato uživatelská příručka musí doprovázet přístroj během celé své životnosti.
WARNING! - This owner’s manual must stay with the machine for all its life.
ACHTUNG! - Dieses Anweisungsheft muß das Gerät während seiner gesamten Lebensdauer begleiten.
ATTENZIONE! - Questo manuale deve accompagnare la machina durante tutta la sua vita.
ATTENTION! - Le manuel doit accompagner la michine pour toute sa vie.
Producer:
Seco GROUP a.s.
Pobřežní 44/362
Praha 8
division 02 AGS, Jičín
Jungmannova 11
50648 Jičín
CZECH REPUBLIC
Verze 2007
Distributor:
EMAK s.p.a. - Via Fermi, 4
42011 Bagnolo in Piano (Reggio Emilia) Italy
Member of the YAMA group
Dic/2005
CZ
GB
D
I
F
PL
NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ
OPERATOR'S INSTRUCTION BOOK
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE
MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI