Snapframe 20 mm - Travelpromo.cz
Transkript
Snapframe 20 mm - Travelpromo.cz
Visual Communication 2010/2011 Visual Communication S I G N A G E | P R E S E N TAT I O N | P O I N T O F S A L E | O F F I C E | P R O M O T I O N Pictogram Descriptions INHALT | CONTENT | CONTENU Posterrahmen und Abhängesysteme • Poster frames and hanging systems • Cadres et systèmes d'accrochage • Plakátové a obrazové rámy • Zatrzaskowe ramy plakatowe • Plakáttartók és képkeretek Plakat- und Prospektständer • Information & Display stands • Support de présentation et d'info • Informační a prezentační stojany • Stojaki informacyjne • Információs állványok 82–91 Leuchtkästen und Leuchtsäulen • Illuminated poster display systems • Systèmes d'affichage lumineux • Světelné plakátové rámy a totemy • Ramy podświetlane • Világító táblák és oszlopok 92–97 Schreibtafeln und -ständer • Chalk A Boards, Wall Boards & Easels • Chevalet, tableau et support à crai • 52–57 Křídové tabule a stojany • Tablice do pisania kredą i sztalugi • Krétatáblák INVISIO® - Rahmenlose Systeme • INVISIO® Tensioned Graphic System • Système d'affichage INVISIO® • Bezrámová velkoplošná prezentace • INVISIO® • INVISIO® feszített grafikus panelek 98–103 Banner Systeme, Roll Ups • Banner systems & Roll Ups • Systèmes de bannières et Roll Up • Bannerové systémy a stojany, rollup • Systemy banerowe (BD, Roll-up) • Banner és roll up rendszerek 58–65 Prospekthalter • Brochure and Leaflet holders • Porte brochures et tracts • Stojánky na letáky • Stojaki na ulotki i broszury • Szórólap- és névjegykártyatartók 66–73 Acrylaufsteller und Zahlteller • Acrylic L,T & A stands & Coin Trays • Porte brochures en acrylique • Plexi stojánky a mincovníky • Stojaki z plexi typu L, T, A i tacki pod bilon • Laptartók, érmetálcák, gömb display 122–131 SCRITTO® Whiteboards • Dry Wipe & Pin board office systems • Tableaux blancs et d'affichage • Whiteboardy, nástěnky a bílé tabule • Tablice suchościeralne i tablice korkowe • Írótáblák, emlékeztető táblák 132–143 Kundenstopper • Pavement Signs & A Boards • Chevalets de trotoir et Enseignes • Áčka a zákaznické poutače • Potykacze (stojaki typu A) • Megállító táblák Prospekt- und Infoständer • Literature and Leaflet stands • Support de brochures et de tracts • Stojany na letáky a brožury • Stojaki na ulotki i broszury • Kiadványtartó állványok 8–35 36–51 Modulare ELYPSE® Display-Systeme • ELYPSE® freestanding display systems • Système de 74–81 présentation ELYPSE® • Modulární prezentační systém Elypse • System ELYPSE® • ELYPSE® moduláris display rendszer 104–121 Gehrungsecken • Mitred corner • Angles aigus • Ostrý roh • narożnik ostry • Egyenes sarok Sondermaße auf Anfrage • Non standard sizes available • Formats non standard • Možné nestandardní formáty • Niestandardowe formaty • Egyedi méretekben Rundecken • Round corner • Angles arrondis • Oblý roh • narożnik zaokrąglony • Lekerekített sarok RAL- Farben auf Anfrage • Available in other colours • D‘autres couleurs possible • Možné jiné barvy • Dostępny w innych kolorach • Több színben rendelhető Standfuß • Back Strut • Jambe d‘appui • Opěrná nožka • noga podtrzymująca • Támasztóláb Wetterfest • Weather resistant • Etanche • Voděvzdorný • Wodoodporny • Vízálló Gestell • Brochure Rack • Râtelier • Konstrukce stojanu • stelaż • Polc Wahlweise horizontal / vertikal • Vertical and horizontal • Verticale et horizontale • Vertikální i horizontální • Wersja pozioma i pionowa • Függőleges és vízszintes elhelyezés Prospektablage • Dispenser • Pochette • Letáková kapsa • kieszeń • Zseb Vertikal • Vertical application • Application verticale • Vertikální instalace • Stosowane w pionie • Függőleges elhelyezés Standprofil • Freestanding • Pôle • Profil se základnou • noga • Oszlop Horizontal • Horizontal application • Application horizontale • Horizontální instalace • stosowane w poziomie • Vízszintes elhelyezés Einseitig • Single sided • Unilatéral • Jednostranný • Jednostronny • Egyoldalas Logodruck auf Anfrage • Print options • Possibilité d‘impression • Možnost potisku • Możliwość nadruku • Nyomtatás rendelhető Doppelseitig • Double sided • Double face • Dvoustranný • Dwustronny • Kétoldalas Beschreibbar • Writeable surface • Inscriptible • Popisovatelné • Możliwość pisania • Írható Einseitig beleuchtet • Single sided illumination • Eclairage d‘un côté • Jednostranně světelný • Jednostronnie podświetlane • Egyoldalas világító Sicherheitsecken • Safety corners • Sécurité coins • Ochranné rohy • Narozniki ochronne • Biztonsági sarkak Doppelseitig beleuchtet • Double sided illumination • Eclairage double face • Oboustranně světelný • Dwustronnie podświetlane • Kétoldalas világító Magnetische Oberfläche • Suitable for magnets • Surface magnétique • Možnost použít magnety • Możliwość stosowania magnesów • Mágneses felület Formataufteilung • A4 page format • Classeur • Rozložení stránek • układ stron • Elrendezés Abschließbar • Lockable • A serrure • Uzamykatelné • Zamek • Zárható CE zertifiziert • CE Certification • Certification CE • CE certifikace • certyfikat CE • CE Tanúsítvány Wetterfest • Weather resistant • Etanche • Voděvzdorné • Wodoodporny • Vízálló ENEC zertifiziert • ENEC Cerification • Cerification ENEC • ENEC certifikace • certyfikat ENEC • ENEC Tanúsítvány Gasdruckdämpfer • Gas strut • Piston • Pomocné písty • siłownik • Támasztókar Einscheibensicherheitsglas • Safety Glass certification • Certification ESG • ESG bezpečnostní sklo • certyfikat ESG • ESG Tanúsítvány IP56 Schutzart IP56 für den Außeneinsatz • OUTDOOR USE product Certification • Résistant à la poussière et à l'eau • Prachu a vodě odolný • Certyfikat – do użytku zewnętrznego • Tanúsítvány kültéri használatra 201 Schaukästen • Lockable Notice Boards • Vitrines de présentation • Prezentační vitríny a úřední desky • Gabloty • Zárható vitrinek Beschilderungssysteme • Wayfinding & Information Systems • Signalétique • Orientační systémy • Systemy informacyjne • Irányító rendszerek 182–185 Flipcharts • Flip chart Easels • Chevalets de 154–159 conférence • Flipcharty • Flipcharty • Flipchart táblák Zubehör und Ersatzteile • Accessories and Extrusions • Accessoires et profils en aluminium • Příslušenství a hliníkové profily • Akcesoria / profile • Tartozékok és profilok 186–193 Kabel-Infosysteme • Cable Display Systems • Système de câble • Závěsné lankové systémy • Systemy linkowe • Kábeles display rendszerek 160–165 Sonderlösungen • Bespoke Solutions • Solutions personalisées • Zakázková výroba • Rozwiązania indywidualne • Egyedi megoldások 194–199 Absperr- und Leitsysteme • Queue & Guidance systems • Systèmes de barrière • Bariery • Barier system • Kordon rendszerek 166–169 Druckservice • Printing Service • Service d'impression • Tiskové služby a servis • Usługi poligraficzne • Nyomdai szolgáltatások 200 Präsentations-Vitrinen • Aluminium Showcases • Vitrine de présentation de produits • Produktové vitríny • Aluminiowe witryny • Vitrin szekrények 170–177 Symbolik • Icon & Pictogram key • Pictogrammes et explications • Piktogramy a vystvětlivky • Oznaczenia • Piktogram mutató 201 178–181 Allgemeine Geschäftsbedingungen • Terms & Conditions • Termes et Conditions • Obchodní podmínky • warunki handlowe • Szerződési feltételek 202–203 Digital Signage • Digital Signage and AV Showcases • Affichage Digital • Skříně pro digitální displeje • Digital signage • Digitális display 144–153 § Snapframe 15 mm Window Display Snapframe 16 mm SECURITY Slide in Frame Snapframe 20 mm Infotopper Snapframe 20 mm SECURITY Picture frame 9 mm XS Snapframe 25 mm Picture frame 9 mm Snapframe 30 mm Picture frame 30 mm Snapframe 32 mm Picture frame 25 mm Snapframe 32 mm SECURITY Wall rail CR Design Snapframe Compasso® Ceiling rail TR Design Snapframe Compasso® Blackline Hanging Wires and Hooks Snapframe 40 mm Postersnapper Snapframe 45 mm POSTERSTRETCH® Window Snapframe Memorail Rahmen | Poster Frames | Cadres D Rahmen – Aluminium Klapp- und Einschubrahmen sind seit Jahren weltweit der Standard in der Plakatwerbung. Darüber hinaus bieten wir eine Vielzahl weiterer Systeme für die Präsentation von Postern, Informationen und Bildern. GB Frames – Snap frames are the accepted standard for poster advertising. In addition we offer a large range of presentation systems for posters, information and literature display. F Cadres – Les cadres d‘affichage sont la norme dans la publicité par affiches. En outre, nous offrons une large gamme de systèmes de présentation d‘affiches, d‘informations et de photos. CZ Rámy – zaklapávací rámy představují standardní řešení při propagaci reklamních plakátů. Kromě toho nabízíme širokou škálu systémů, kterými prezentujete svoje plakáty, důležité informace či obrázky. PL Ramy – Ramy zatrzaskowe są powszechnie uznanym i popularnym rozwiązaniem do prezentacji plakatów. Ponadto w naszej szerokiej ofercie możemy znaleźć wiele innych systemów do wizualizacji plakatów, informacji i zdjęć. H Keretek – A kipattintós és becsúsztatós plakátkeretek évek óta jól bevált megoldást jelentenek a poszterreklámok területén. Ezeken kívül számos, poszterek, információk és képek bemutatására alkalmas rendszert kínálunk. Visual Communication 10 Snapframe 15 mm Snapframe 15 mm X×Y D A×B KRA5G15 A5 (148x210 mm) 123x185 mm 160x222 mm KRA4G15 A4 (210x297 mm) 185x272 mm 222x309 mm KRA3G15 A3 (297x420 mm) 272x395 mm 309x432 mm KRA2G15 A2 (420x594 mm) 395x569 mm 432x606 mm KRA1G15 A1 (594x841 mm) 569x816 mm 606x853 mm KR50x70G15 50x70 (500x700 mm) 475x675 mm 512x712 mm GB F aa Klapprahmen 15 mm aa Snapframe 15mm aa Cadre d‘affichage 15 mm Profil mit 15 mm Breite, silber eloxiert. Ideal für dummy kleinere Postermaße. Ecken auf Gehrung, Kunststoff-Rückwand und UV-stabilisierte AntireflexSchutzscheibe. Auch in Sondermaßen und verschiedenen Farben erhältlich. 15mm Profi le wide profile, silver anodised finish. Ideal for smaller sizes. Available with mitred corners, polypropylene back wall and UV-stable anti glare front sheet. Profil de 15 mm, argent anodisé. Parfait pour dummy les tailles d’affiches plus petites. Angles aigus, fond en plastique et une couche antireflet UV stabilisée protège vos affiches du blanchissement. CZ PL H aa Klaprám 15 mm aa Rama zatrzaskowa 15 mm aa Plakátkeret 15 mm Klaprám s profilem 15 mm, barvy stříbrný elox, dummy znamená perfektní řešení pro menší plakáty. Je vybaven ostrými rohy, zadní plastovou stěnou a antireflexní fólií, která chrání před UV zářením. Profil o grubości 15 mm, anodowany na kolor dummy srebrny, idealny do niewielkich plakatów. Narożniki ostre, plecki wykonane z tworzywa PS, folia antyrefleksyjna z filtrem UV chroniąca plakat. 15 mm széles, ezüst eloxált profil. Ideális vádummy lasztás kis méretű poszterekhez. Derékszögű sarkakkal, műanyag hátlappal, és UV-stabilizáló, tükröződésmentes előlappal. Kérésre különleges méretekben és színekben is kapható. Snapframe 16 mm SECURITY 11 KRK Snapframe 16 mm SECURITY X×Y A×B KRA5G16SEC A5 (148x210 mm) 123x185 mm 160x222 mm KRA4G16SEC A4 (210x297 mm) 185x272 mm 222x309 mm KRA3G16SEC A3 (297x420 mm) 272x395 mm 309x432 mm KRA2G16SEC A2 (420x594 mm) 395x569 mm 432x606 mm KRA1G16SEC A1 (594x841 mm) 569x816 mm 606x853 mm KR50x70G16SEC 50x70 (500x700 mm) 475x675 mm 512x712 mm D GB F aa Klapprahmen 16 mm SEC aa Snapframe 16mm SEC aa Cadre d‘affichage 16 mm SEC Sicherheitsprofil mit 16 mm Breite. Ohne Griffdummy mulde, Aufklappen erfolgt mit Profilöffner, silber eloxiert. Ideal für kleinere Postermaße. Ecken auf Gehrung, Kunststoff-Rückwand und UV-stabilisierte Antireflex-Schutzscheibe. 16mm wide anti tamper profile offering a degree dummy of security. Easily opens with the plastic lever tool. Silver anodised finish. Ideal for smaller sizes. Available with mitred corners. Polypropylene back wall and UV- stable anti glare front sheet. Profil de sécurité de 16mm, argent anodisé. Sans dummy poignée, s’ouvre avec une cléf de sécurité. Idéal pour les petites tailles. Angles aigus. Le mur arrière en PVC et une couche antireflet UV stabilisée protège vos affiches. CZ PL H aa Klaprám 16 mm SEC aa Rama zatrzaskowa 16 mm SEC aa Plakátkeret 16 mm SEC Bezpečnostní profil se šířkou 16 mm, který je dummy možné otevřít pouze pomocí speciálního plastového klíče. Rám je barvy stříbrný elox bez zavěšovacích úchytů. Profil SEC, grubości 16 mm, profil nie posiada dummy uchwytu, otwarcie możliwe tylko za pomocą klucza do profili. Rama anodowana na kolor srebrny, narożniki ostre, plecki wykonane z tworzywa PS, folia antyrefleksyjna z filtrem UV chroniąca plakat. 16 mm széles, ezüst eloxált biztonsági profil. dummy Nyitóvájat nélkül készül, a profil felnyitásához profilnyitó eszköz szükséges. Derékszögű sarkakkal, műanyag hátlappal, és UV-stabilizáló, tükröződésmentes előlappal. 12 Snapframe 20 mm Snapframe 20 mm X×Y D A×B KRA5G20 KRA5R20 A5 (148x210 mm) 138x200 mm 178x240 mm KRA4G20 KRA4R20 A4 (210x297 mm) 200x287 mm 240x327 mm KRA3G20 KRA3R20 A3 (297x420 mm) 287x410 mm 327x450 mm KRA2G20 KRA2R20 A2 (420x594 mm) 410x584 mm 450x624 mm KRA1G20 KRA1R20 A1 (594x841 mm) 584x831 mm 624x871 mm KR50x70G20 KR50x70R20 500x700 mm 490x690 mm 530x730 mm GB F aa Klapprahmen 20 mm aa Snapframe 20mm aa Cadre d‘affichage 20 mm Profil mit 20 mm Breite, silber eloxiert. Ecken dummy Rondo oder auf Gehrung, Kunststoff-Rückwand und UV-stabilisierte Antireflex-Schutzscheibe. Auch in Sondermaßen und verschiedenen Farben erhältlich. 20mm Profi le wide profile, silver anodised finish. Available with mitred or round corners. PS back wall and UV- stable anti glare front sheet. Available in a wide range of colours and sizes upon request. Profil de 20mm, argent anodisé. Angles aigus dummy ou arrondis. Le mur arrière en plastique et un film antireflet UV stabilisé protège vos affiches. Disponible en différentes couleurs et tailles spéciales. CZ PL H aa Klaprám 20 mm aa Rama zatrzaskowa 20 mm aa Plakátkeret 20 mm Profil šířky 20 mm a barvy stříbrný elox, moždummy nost objednání oblých či ostrých rohů. Je vybaven plastovou zadní stěnou a antireflexní fólií s ochranou proti UV záření. Dostupný také v různých barvách a atypických rozměrech. Profil o grubości 20 mm, anodowany na kolor dummy srebrny, narożniki ostre lub zaokrąglone, plecki wykonane z tworzywa PS, folia antyrefleksyjna z filtrem UV chroniąca plakat. Ramę można wykonać w nietypowym formacie i w dowolnym kolorze. 20 mm széles, ezüst eloxált profil. Derékszögű dummy vagy lekerekített sarkakkal, műanyag hátlappal, és UV-stabilizáló, tükröződésmentes előlappal. Kérésre különleges méretekben és színekben is kapható. Snapframe 20 mm SECURITY 13 KRK Snapframe 20 mm SECURITY X×Y A×B KRA5G20SEC KRA5R20SEC A5 (148x210 mm) 138x200 mm 178x240 mm KRA4G20SEC KRA4R20SEC A4 (210x297 mm) 200x287 mm 240x327 mm KRA3G20SEC KRA3R20SEC A3 (297x420 mm) 287x410 mm 327x450 mm KRA2G20SEC KRA2R20SEC A2 (420x594 mm) 410x584 mm 450x624 mm KRA1G20SEC KRA1R20SEC A1 (594x841 mm) 584x831 mm 624x871 mm KR50x70G20SEC KR50x70R20SEC 500x700 mm 490x690 mm 530x730 mm D GB F aa Klapprahmen 20 mm SEC aa Snapframe 20mm SEC aa Cadre d‘affichage 20 mm SEC Sicherheitsprofil mit 20 mm Breite. Ohne Griffdummy mulde, Aufklappen erfolgt mit Profilöffner, silber eloxiert. Ecken Rondo oder auf Gehrung, Kunststoff-Rückwand und UV-stabilisierte Antireflex-Schutzscheibe. 20mm wide anti tamper profile offering a degree dummy of security. Easily opens with the plastic lever tool. Silver anodised finish. Ideal for smaller sizes. Available with mitred or round corners. PS back wall and UV- stable anti glare front sheet. Profil sécurité de 20 mm,argent anodisé. Sans dummy poignée. S’ouvre avec la cléf sécurité. Idéal pour les petites tailles. Angles aigus ou arrondis. Le mur arrière en plastique et un film antireflet UV stabilisée protège vos affiches. CZ PL H aa Klaprám 20 mm SEC aa Rama zatrzaskowa 20 mm SEC aa Plakátkeret 20 mm SEC Rám s bezpečnostním profilem a šířkou 20 mm, dummy v barvě stříbrného eloxu, bez háčků, lze otevřít pouze pomocí speciálního klíče. Verze s ostrými i kulatými rohy. Zadní stěna z šedého plastu, čelní antireflexní fólie. Profil SEC, grubości 20 mm, profil nie posiada dummy uchwytu, otwarcie możliwe tylko za pomocą klucza do profili. Rama anodowana na kolor srebrny, narożniki ostre lub zaokrąglone, plecki wykonane z tworzywa PS, folia antyrefleksyjna z filtrem UV chroniąca plakat. 20 mm széles, ezüst eloxált biztonsági profil dedummy rékszögű vagy lekerekített sarkakkal. Nyitóvájat nélkül készül, a profil felnyitásához profilnyitó eszköz szükséges. Műanyag hátlappal, és tükröződésmentes előlappal. 14 Snapframe 25 mm Snapframe 25 mm X×Y D KRA4G25 KRA4R25 A4 (210x297 mm) KRA3G25 KRA3R25 A3 (297x420 mm) 277x400 mm 328x451 mm KRA2G25 KRA2R25 A2 (420x594 mm) 400x574 mm 451x625 mm KRA1G25 KRA1R25 A1 (594x841 mm) 574x821 mm 625x872 mm KRA0G25 KRA0R25 A0 (841x1189 mm) 821x1169 mm 872x1220 mm KR50x70G25 KR50x70R25 500x700 mm 480x680 mm 531x731 mm KR70x100G25 KR70x100R25 700x1000 mm 680x980 mm 731x1031 mm KR508x762G25 KR508x762R25 20"x30" 488x742 mm 539x793 mm KR762x1016G25 KR762x1016R25 30"x40" 742x996 mm 793x1047 mm GB 190x277 mm A×B 241x328 mm F aa Klapprahmen 25 mm aa Snapframe 25mm aa Cadre d‘affichage 25 mm Profil mit 25 mm Breite, silber eloxiert. Ecken dummy Rondo oder auf Gehrung, Kunststoff-Rückwand und UV-stabilisierte Antireflex-Schutzscheibe. Auch in Sondermaßen und verschiedenen Farben erhältlich. 25mm Profi le wide profile. Silver anodised finish. Available with mitred or round corners. PS back wall and UV- stable anti glare front sheet. Available in a wide range of colours and sizes upon request. Profil de 25mm de largeur, argent anodisé. Andummy gles aigus ou arrondis. Le mur arrière en plastique et un film antireflet UV stabilisé protège vos affiches. Disponible en différentes couleurs et tailles spéciales. CZ PL H aa Klaprám 25 mm aa Rama zatrzaskowa 25 mm aa Plakátkeret 25 mm Profil s šířkou 25 mm v barvě stříbrného eloxu, dummy s ostrými či oblými rohy. Zadní stěna z šedého plastu, čelní antireflexní fólie. Možnost objednávat v různých barvách a atypických rozměrech. Profil o grubości 25 mm, anodowany na kolor dummy srebrny, narożniki ostre lub zaokrąglone, plecki wykonane z tworzywa PS, folia antyrefleksyjna z filtrem UV chroniąca plakat. Ramę można wykonać w nietypowym formacie i w dowolnym kolorze. 25 mm széles, ezüst eloxált profil. Derékszögű dummy vagy lekerekített sarkakkal, műanyag hátlappal, és UV-stabilizáló, tükröződésmentes előlappal. Kérésre különleges méretekben és színekben is kapható. Snapframe 30 mm 15 Snapframe 30 mm X×Y A×B KRA3G30 KRA3R30 A3 (297x420 mm) 282x405 mm 342x465 mm KRA2G30 KRA2R30 A2 (420x594 mm) 405x579 mm 465x639 mm KRA1G30 KRA1R30 A1 (594x841 mm) 579x826 mm 639x886 mm KRA0G30 KRA0R30 A0 (841x1189 mm) 826x1174 mm 886x1234 mm KR50x70G30 KR50x70R30 500x700 mm 485x685 mm 545x745 mm KR70x100G30 KR70x100R30 700x1000 mm 685x985 mm 745x1045 mm KR100x140G30 KR100x140R30 1000x1400 mm 985x1385 mm 1045x1445 mm D GB F aa Klapprahmen 30 mm aa Snapframe 30mm aa Cadre d‘affichage 30 mm Ansprechendes flaches Profil mit 30 mm Breidummy te, silber eloxiert. Ecken auf Gehrung (optional mit Kunststoffecken). Kunststoff-Rückwand und UV-stabilisierte Antireflex-Schutzscheibe. Auch in Sondermaßen und verschiedenen Farben erhältlich. Appealing 30mm wide flat profile. Silver dummy anodised finish. Available with mitred or satin feature corners, PS back wall and UV- stable anti glare front sheet. Available in a wide range of colours and sizes upon request. Un profil plat attractif de 30 mm, argent anodisé. dummy Des angles aigus (en option des coins spéciaux). Le mur arrière en plastique et un film antireflet UV stabilisée protège vos affiches. Disponible en différentes couleurs et tailles spéciales. CZ PL H aa Klaprám 30 mm aa Rama zatrzaskowa 30 mm aa Plakátkeret 30 mm Efektní plochý profil s šířkou 30 mm z eloxovadummy ného hliníku. S oblými či ostrými rohy, plastovou zadní stěnou a antireflexní fólií s UV filtrem. Dostupný v různých barvách a atypických rozměrech. Przyciągający uwagę nowy profil 30 mm, anododummy wany na kolor srebrny, narożniki ostre lub z plastikową wstawką, plecki wykonane z tworzywa PS, folia anty refleksyjna z filtrem UV chroniąca plakat. Ramę można wykonać w nietypowym formacie i w dowolnym kolorze. Mutatós, lapos profil 30 mm-es szélességben, dummy ezüst eloxált kivitelben. Derékszögű sarkakkal, vagy műanyag sarokbetéttel, műanyag hátlappal, és UV-stabilizáló, tükröződésmentes előlappal. Kérésre különleges méretekben és színekben is. 16 Snapframe 32 mm Snapframe 32 mm X×Y D A×B KRA3G32 KRA3R32 A3 (297x420 mm) KRA2G32 KRA2R32 A2 (420x594 mm) 402x576 mm 465x639 mm KRA1G32 KRA1R32 A1 (594x841 mm) 576x823 mm 639x886 mm KRA0G32 KRA0R32 A0 (841x1189 mm) 823x1171 mm 886x1234 mm KR50x70G32 KR50x70R32 500x700 mm 482x682 mm 545x745 mm KR70x100G32 KR70x100R32 700x1000 mm 682x982 mm 745x1045 mm KR100x140G32 KR100x140R32 1000x1400 mm 982x1382 mm 1045x1445 mm KR508x762G32 KR508x762R32 20"x30" 490x744 mm 553x807 mm KR762x1016G32 KR762x1016R32 30"x40" 744x998 mm 807x1061 mm GB 279x402 mm 342x465 mm F aa Klapprahmen 32 mm aa Snapframe 32mm aa Cadre d‘affichage 32 mm Profil mit 32 mm Breite, silber eloxiert. Ecken dummy Rondo oder auf Gehrung, Kunststoff-Rückwand und UV-stabilisierte Antireflex-Schutzscheibe. Auch in Sondermaßen und verschiedenen Farben erhältlich. 32mm Profi le wide profile, silver anodised finish. Available with mitred or round corners. PS back wall and UV- stable anti glare front sheet. Available in a wide range of colours and sizes upon request. Profil de 32 mm, argent anodisé. Angles aigus dummy ou arrondis. PS mur arrière et un film antireflet UV stabilisée protège vos affiches. Disponible en différentes couleurs et tailles spéciales. CZ PL H aa Klaprám 32 mm aa Rama zatrzaskowa 32 mm aa Plakátkeret 32 mm Profil s šířkou 32 mm v barvě stříbrný elox, s obdummy lými či ostrými rohy, šedou plastovou zadní stěnou a antireflexní UV fólií. Dostupný v různých barvách a atypických rozměrech. Profil 32 mm, anodowany na kolor srebrny, nadummy rożniki ostre lub zaokrąglone, plecki wykonane z tworzywa PS, folia antyrefleksyjna z filtrem UV chroniąca plakat. Ramę można wykonać w nietypowym formacie i w dowolnym kolorze. 32 mm széles, ezüst eloxált profil. Derékszögű dummy vagy lekerekített sarkakkal, műanyag hátlappal, és UV-stabilizáló, tükröződésmentes előlappal. Kérésre különleges méretekben és színekben is kapható. Snapframe 32 mm SECURITY 17 KRK Snapframe 32 mm SECURITY X×Y KRA3G32SEC KRA3R32SEC A×B A3 (297x420 mm) 279x402 mm 342x465 mm KRA2G32SEC KRA2R32SEC A2 (420x594 mm) 402x576 mm 465x639 mm KRA1G32SEC KRA1R32SEC A1 (594x841 mm) 576x823 mm 639x886 mm KRA0G32SEC KRA0R32SEC A0 (841x1189 mm) 823x1171 mm 886x1234 mm KR50x70G32SEC KR50x70R32SEC 500x700 mm 482x682 mm 545x745 mm KR70x100G32SEC KR70x100R32SEC 700x1000 mm 682x982 mm 745x1045 mm KR100x140G32SEC KR100x140R32SEC 1000x1400 mm 982x1382 mm 1045x1445 mm KR508x762G32SEC KR508x762R32SEC 20"x30" 490x744 mm 553x807 mm KR762x1016G32SEC KR762x1016R32SEC 30"x40" 744x998 mm 807x1061 mm D GB F aa Klapprahmen 32 mm SEC aa Snapframe 32mm SEC aa Cadre d‘affichage 32mm SEC Sicherheitsprofil mit 32 mm Breite. Ohne Griffdummy mulde, Aufklappen erfolgt mit Profilöffner, silber eloxiert. Ecken Rondo oder auf Gehrung, Kunststoff-Rückwand und UV-stabilisierte Antireflex-Schutzscheibe. 32mm wide anti tamper profile offering a degree dummy of security. Easily opens with the plastic lever tool. Silver anodised finish. Ideal for medium and larger sizes. Available with mitred or round corners. PS back wall and UV- stable anti glare front sheet. Profil sécurité de 20 mm, argent anodisé. Sans dummy poignée. S’ouvre avec la cléf sécurité. Idéal pour les petites tailles. Angles aigus ou arrondis. Le mur arrière en plastique et une couche antireflet UV stabilisée protège vos affiches. CZ PL H aa Klaprám 32 mm SEC aa Rama zatrzaskowa 32mm SEC aa Plakátkeret 32 mm SEC Bezpečtnostní profil šířky 32 mm, bez háčků na dummy zavěšení, v barvě stříbrný elox. Lze otevřít pouze pomocí bezpečnostního plastového klíče. Ostré i oblé rohy. V Šedá plastová zadní stěna a čelní antireflexní UV fólie. Profil SEC, grubości 32 mm, profil nie posiada dummy uchwytu, otwarcie możliwe tylko za pomocą klucza do profili. Rama anodowana na kolor srebrny, narożniki ostre, plecki wykonane z tworzywa PS, folia antyrefleksyjna z filtrem UV chroniąca plakat. 32 mm széles, ezüst eloxált biztonsági profil dedummy rékszögű vagy lekerekített sarkakkal. Nyitóvájat nélkül készül, a profil felnyitásához profilnyitó eszköz szükséges. Műanyag hátlappal, és tükröződésmentes előlappal. 18 Design Snapframe COMPASSO® Design Snapframe COMPASSO® D X×Y A×B KRA4G37 A4 (210x297 mm) 192x279 mm 264x351 mm KRA3G37 A3 (297x420 mm) 279x402 mm 351x474 mm KRA2G37 A2 (420x594 mm) 402x576 mm 474x648 mm KRA1G37 A1 (594x841 mm) 576x823 mm 648x895 mm KRA0G37 A0 (841x1189 mm) 823x1171 mm 895x1243 mm KR50x70G37 500x700 mm 482x682 mm 554x754 mm KR70x100G37 700x1000 mm 682x982 mm 754x1054 mm KRA4G37WR A4 (210x297 mm) 204x291 mm 276x363 mm KRA3G37WR A3 (297x420 mm) 291x414 mm 363x486 mm KRA2G37WR A2 (420x594 mm) 414x588 mm 486x660 mm KRA1G37WR A1 (594x841 mm) 588x835 mm 660x907 mm KRA0G37WR A0 (841x1189 mm) 835x1183 mm 907x1255 mm KR50x70G37WR 500x700 mm 494x694 mm 566x766 mm KR70x100G37WR 700x1000 mm 694x994 mm 766x1066 mm GB F aa Klapprahmen COMPASSO® aa Snapframe COMPASSO® aa Cadre d‘affi. COMPASSO® Design-Klapprahmen mit neuartigem Profilaufdummy bau. Der Rahmen besticht durch seine architektonische Klarheit und bringt das Motiv optimal zur Geltung. Auch in wetterfester Ausführung (WR) mit Postertasche lieferbar. Designer Profi le snap frame with 37mm wide profile. The frame boasts a sleek architectural design which accentuates the poster perfectly. Also available in a weather resistant finish with an anti glare poster envelope. La nouvelle construction du cadre et du style de dummy profil. Le cadre dispose d’un design architectural épuré et accentue parfaitement l’écran. En option, résistant aux intempéries avec un sac d’affiches. CZ PL H aa Klaprám COMPASSO® aa Rama zatrzaskowa COMPASSO® aa COMPASSO® Plakátkeret Designový klaprám s novou konstrukcí profilu. dummy Vyznačuje se hladkým designem, který skvěle vyzdvihne celý rám. Dostupný také ve voděvzdorné verzi. Rama zatrzaskowa z nowym profilem 37 mm. dummy Rama charakteryzuje się gładką nowoczesną konstrukcją, która w doskonały sposób podkreśla plakat. Dostępna jest również w wersji wodoszczelnej. Designer plakátkeret különleges profilfelépítésdummy sel. A mérnöki tisztaságú forma kihagsúlyozza a benne lévő motívumot. Vízálló kivitelben (WR) is kapható posztertasakkal. Design Snapframe COMPASSO® Blackline 19 Design Snapframe COMPASSO® Blackline X×Y A×B KRA4G37CELOXC9005 A4 (210x297 mm) 192x279 mm 264x351 mm KRA3G37CELOXC9005 A3 (297x420 mm) 279x402 mm 351x474 mm KRA2G37CELOXC9005 A2 (420x594 mm) 402x576 mm 474x648 mm KRA1G37CELOXC9005 A1 (594x841 mm) 576x823 mm 648x895 mm KRA0G37CELOXC9005 A0 (841x1189 mm) 823x1171 mm 895x1243 mm KR5x7G37CELOXC9005 500x700 mm 482x682 mm 554x754 mm KR7x10G37CELOXC9005 700x1000 mm 682x982 mm 754x1054 mm KRA4G37WRCELOXC9005 A4 (210x297 mm) 204x291 mm 276x363 mm KRA3G37WRCELOXC9005 A3 (297x420 mm) 291x414 mm 363x486 mm KRA2G37WRCELOXC9005 A2 (420x594 mm) 414x588 mm 486x660 mm KRA1G37WRCELOXC9005 A1 (594x841 mm) 588x835 mm 660x907 mm KRA0G37WRCELOXC9005 A0 (841x1189 mm) 835x1183 mm 907x1255 mm KR5x7G37WRCELOX9005 500x700 mm 494x694 mm 566x766 mm KR7x10G37WRCELOX9005 700x1000 mm 694x994 mm 766x1066 mm D GB F aa Klapprahmen COMPASSO® BL aa Snapframe COMPASSO® BL aa Cadre d‘affi. COMPASSO® BL Design-Klapprahmen mit neuartigem Profilaufdummy bau in der eleganten Farbkombination schwarz/ silber. Der Rahmen besticht durch seine architektonische Klarheit und bringt das Motiv optimal zur Geltung. Sondermaße sind möglich. Designer snap frame with 37mm width profile in dummy an elegant black/silver colour combination. The frame boasts a sleek architectural design which accentuates the poster perfectly. Also available in other colour combinations upon request. La nouvelle construction du cadre et du profile dummy dans la combinaison de couleurs élégantes noir/ argent. Le cadre dispose d’un design architectural épuré et accentue parfaitement l’écran. Disponible en tailles spéciales. CZ PL H aa Klaprám COMPASSO® BL aa Rama COMPASSO® BL aa COMPASSO® BL Plakátkeret Designový klaprám s novou konstrukcí profilu dummy v elegantní kombinaci černé a stříbrné barvy. Vyznačuje se hladkou úpravou, která jednoznačně upoutá. Dostupný i v atypických rozměrech a voděvzdorném provedení. Rama zatrzaskowa z nowym profilem 37 mm. dummy Dzięki zestawieniu kolorów srebrnego z czarnym powstała elegancka rama charakteryzująca się gładką nowoczesną konstrukcją, która w doskonały sposób podkreśla plakat. Dostępna jest również w wersji wodoszczelnej. Designer plakátkeret különleges profilfelépídummy téssel, elegáns fekete-ezüst színkombinációban. A mérnöki tisztaságú forma kihagsúlyozza a benne lévő motívumot. Egyedi méretekben is kapható. 20 Design Snapframe 40 mm Snapframe 40 mm D X×Y A×B KRA3G40 A3 (297x420 mm) 267x390 mm 342x465 mm KRA2G40 A2 (420x594 mm) 390x564 mm 465x639 mm KRA1G40 A1 (594x841 mm) 564x811 mm 639x886 mm KRA0G40 A0 (841x1189 mm) 811x1159 mm 886x1234 mm KR1198x1682G40 2xA0 (1198x1682 mm) 1198x1652 mm 1234x1757 mm KR50x70G40 500x700 mm 470x670 mm 545x745 mm KR70x100G40 700x1000 mm 670x970 mm 745x1045 mm KR100x140G40 1000x1400 mm 970x1370 mm 1045x1445 mm GB F aa Design Klapprahmen 40 mm aa Design snapframe 40mm aa Cadre d‘affichage 40 mm Außergewöhnliches Profildesign mit 40 mm dummy Breite, silber eloxiert. Ecken auf Gehrung, Kunststoff-Rückwand und UV-stabilisierte AntireflexSchutzscheibe. Sondermaße und -farben sind möglich. Designer Profi le 40mm profile frame in silver anodised finish. Available with mitred corners, PS backwall and UV stable anti glare front sheet. Available in a wide range of sizes and in other colours upon request. Profil exceptionnel de 40mm, argent anodisé. dummy Angles aigus (en option: angles en plastique), le mur arrière en plastique et une couche antireflet UV stabilisée protège vos affiches. Différentes couleurs et tailles spéciales. CZ PL H aa Klaprám 40 mm aa Rama zatrzakowa 40 mm aa Design Plakátkeret 40 mm Vyjímečný design profilu s šířkou 40 mm v barvě dummy stříbrného eloxu, s ostrými rohy, s možnou náhradou v plastovém provedení. Šedá plastová zadní stěna a antireflexní fólie vpředu. V různých barvách a atypických rozměrech. Wyjątkowa konstrukcja profili 40 mm, anodowadummy nych na kolor srebrny, narożniki ostre (możliwość wykonania narożników z tworzywa PS), plecki wykonane z tworzywa PS, folia antyrefleksyjna z filtrem UV chroniąca plakat. Ramę można wykonać w nietypowym formacie i w dowolnym kolorze. Különleges profil 40 mm-es szélességgel, ezüst dummy eloxált kivitelben. Derékszögű sarkakkal (opcionálisan PS sarkakkal), műanyag hátlappal, UV-stabilizáló, tükröződésmentes előlappal. Kérésre különleges méretekben és színekben. Snapframe 45 mm 21 Snapframe 45 mm X×Y A×B KRA3G45 A3 (297x420 mm) 254x377 mm 342x465 mm KRA2G45 A2 (420x594 mm) 377x551 mm 465x639 mm KRA1G45 A1 (594x841 mm) 551x798 mm 639x886 mm KRA0G45 A0 (841x1189 mm) 798x1146 mm 886x1234 mm KR1198x1682G45 2xA0 (1198x1682 mm) 1155x1639 mm 1234x1757 mm KR50x70G45 500x700 mm 457x657 mm 545x745 mm KR70x100G45 700x1000 mm 657x957 mm 745x1045 mm KR100x140G45 1000x1400 mm 957x1357 mm 1045x1445 mm D GB F aa Klapprahmen 45 mm aa Snapframe 45mm aa Cadre d‘affichage 45 mm Profil mit 45 mm Breite, silber eloxiert. Ecken auf dummy Gehrung, Kunststoff-Rückwand und UV-stabilisierte Antireflex-Schutzscheibe. Auch in Sondermaßen und verschiedenen Farben erhältlich. 45mm wide profile, silver anodised finish. dummy Available with mitred corners, PS back wall and UV- stable anti glare front sheet. Available in a wide range of colours and sizes upon request. Profil de 45 mm, argent anodisé. Angles aigus. dummy Fond en PS et un film antireflet UV stabilisée protège vos affiches. Disponible en différentes couleurs et tailles spéciales. CZ PL H aa Klaprám 45 mm aa Rama zatrzaskowa 45 mm aa Plakátkeret 45 mm Profil s šířkou 45 mm, stříbrný elox. Ostré rohy, dummy plastová zadní stěna a ochranná UV antireflexní fólie vpředu. Dostupný také v jiných barvách a atypických velikostech. Profil o grubości 45 mm, Rama anodowana na dummy kolor srebrny, narożniki ostre, plecki wykonane z tworzywa PS, folia antyrefleksyjna z filtrem UV chroniąca plakat. 45 mm széles, ezüst eloxált profil. Derékszögű dummy sarkakkal, műanyag hátlappal, és UV-stabilizáló, tükröződésmentes előlappal. Kérésre különleges méretekben és színekben is kapható. 22 Window Snapframe Window Snapframe D X×Y A×B WKRA3G25 A3 (297x420 mm) 277x400 mm 328x451 mm WKRA2G25 A2 (420x594 mm) 400x574 mm 451x625 mm WKRA1G25 A1 (594x841 mm) 574x821 mm 625x872 mm WKRA0G25 A0 (841x1189 mm) 821x1169 mm 872x1220 mm WKR50x70G25 500x700 mm 480x680 mm 531x731 mm WKR70x100G25 700x1000 mm 680x980 mm 731x1031 mm WKRA3G30 A3 (297x420 mm) 282x405 mm 342x465 mm WKRA2G30 A2 (420x594 mm) 405x579 mm 465x639 mm WKRA1G30 A1 (594x841 mm) 579x826 mm 639x886 mm WKRA0G30 A0 (841x1189 mm) 826x1174 mm 886x1234 mm WKR50x70G30 500x700 mm 485x685 mm 545x745 mm WKR70x100G30 700x1000 mm 685x985 mm 745x1045 mm WKRA3G32 A3 (297x420 mm) 279x402 mm 342x465 mm WKRA2G32 A2 (420x594 mm) 402x576 mm 465x639 mm WKRA1G32 A1 (594x841 mm) 576x823 mm 639x886 mm WKRA0G32 A0 (841x1189 mm) 823x1171 mm 886x1234 mm WKR50x70G32 500x700 mm 482x682 mm 545x745 mm WKR70x100G32 700x1000 mm 682x982 mm 745x1045 mm GB F aa Fenster-Klapprahmen aa Window Snapframe aa Cadre vitrine In 25, 30 und 32 mm Breite. Ideal für Schaufensdummy ter, da die Plakate beidseitig sichtbar sind. Einfache Befestigung auf der Fensterscheibe durch das bereits angebrachte Spezialklebeband. Mit Konterrahmen für die Außenseite. Available Profi le in 25, 30 and 32mm wide profiles. Perfect for your advertising message as the posters are seen from both sides. Easy to install with preapplied adhesive tape. Complete with a fascia frame for mounting to the outside of the window. En 25, 30 et 32 mm. Idéal pour votre vitrine, dummy puisque les affiches sont visibles des deux côtés. Facile à installer avec le double face spécial déjà collé. Plus un cache-cadre pour l’extérieur. CZ PL H aa Klaprám do vitríny aa Rama naokienna aa Kirakati plakátkeret Rám s profilem 25, 30 či 32 mm. Perfektní pro dummy Váš výklad, plakáty viditelné z obou stran, jednoduchá instalace pomocí samolepících pásků. S dekoračním rámem také z vnější strany. Rama dostępna z profilami grubości 25, 30 dummy i 32 mm. Idealne rozwiązani np. do witryn sklepowych ponieważ plakat jest widoczny z obu stron. Łatwa w montażu, dzięki załączonej do kompletu specjalnej taśmie przylepnej. 25, 30 és 32 mm-es szélességben. Kirakatokba dummy ideális, mert a poszterek két oldalról láthatók. Egyszerűen felszerelhető a ragasztócsíkoknak köszönhetően. A külső oldalon ellenkerettel. Window Display 23 Window Display X×Y A×B WDA4BLACK ■ A4 (210x297 mm) 287x200 mm 355x270 mm WDA3BLACK ■ A3 (297x420 mm) 410x287 mm 517x395 mm WDA4GREY ■ A4 (210x297 mm) 287x200 mm 355x270 mm WDA3GREY ■ A3 (297x420 mm) 410x287 mm 517x395 mm WDA4RED ■ A4 (210x297 mm) 287x200 mm 355x270 mm WDA3RED ■ A3 (297x420 mm) 410x287 mm 517x395 mm WDA4YELLOW ■ A4 (210x297 mm) 287x200 mm 355x270 mm WDA3YELLOW ■ A3 (297x420 mm) 410x287 mm 517x395 mm D GB F aa Fensterrahmen aa Window display frame aa Fenêtre d‘affichage Doppelseitige Plakattasche aus hitzebeständidummy gem Polycarbonat. Unkomplizierte Befestigung durch vier mitgelieferte Saugnäpfe an Schaufenstern und anderen glatten Oberflächen. In den Farben schwarz, grau, gelb und rot. Double-sided poster display unit made from dummy heat resistant polycarbonate. Easily attached to glass or other smooth surfaces using suction cups provided. Available with black, grey, yellow or red borders. Sac d’affichage double-face à base de polycardummy bonate résistant à la chaleur. Facile à fixer avec les quatre ventouses (fournies) sur vitrines ou d’autres surfaces lisses. Disponible en noir, gris, jaune et rouge. CZ PL H aa Display do vitríny aa Prezenter naokienny aa Ablak display Oboustranná plakátová kapsa vyrobená z tepdummy lotně odolného polykarbonátu. Jednoduché umístění na výklad či jiný hladký povrch pomocí čtyř přísavek. Dostupný v černé, šedé, žluté a červené barvě. Dwustronny prezenter wykonany z żaroodpordummy nego poliwęglanu, łatwy w mocowaniu dzięki czterem przyssawkom. Odpowiedni do okien lub innych gładkich powierzchni. Dostępny w kolorze czarnym szarym, żółtym i czerwonym. Kétoldalas plakáttartó műanyagból. A négy tadummy padókoronggal könnyen az ablakra, vagy bármilyen sima felületre rögzíthető. Fekete, szürke, sárga és piros színben kapható. 24 Slide in Frame Slide in Frame SFA4 D X×Y A×B A4 (210x297 mm) 203x290 mm 234x321 mm SFA3 A3 (297x420 mm) 290x413 mm 321x444 mm SFA2 A2 (420x594 mm) 413x587 mm 444x618 mm SFA1 A1 (594x841 mm) 587x834 mm 618x865 mm SFA0 A0 (841x1189 mm) 834x1182 mm 865x1213 mm SF50x70 500x700 mm 493x693 mm 524x724 mm SF70x100 700x1000 mm 693x993 mm 724x1024 mm GB F aa Einschubrahmen aa in Frame - Double sided Slide aa Cadre Slide-In Praktische und kostengünstige Alternative für dummy die beidseitige Posterpräsentation im Fenster oder Innenbereich. Der Alu-Einschubrahmen mit 20 mm breitem Spezialprofil ist ideal für die Deckenabhängung. Einschub vertikal. Practical Profi le and inexpensive solution for doublesided poster display for window or instore promotion. Silver anodised finish with 20mm wide profile, central PS back wall and UV stable anti glare PVC sheets. Ideal for ceiling suspension - Posters insert from the top. Une alternatif pratique et économique pour une dummy présentation recto/verso en vitrine ou intérieure. Le cadre slide-in avec son profil spécial de 20 mm est idéal pour la suspension au plafond - insertion verticale. CZ PL H aa Zasouvací rám aa Rama dwustronna Slide-In aa Becsúsztatós plakátkeret Praktická a levná alternativa k oboustranné pladummy kátové prezentaci ve výkladě či interiéru. Rám s hliníkovým 20 mm profilem je ideální k zavěšení na lanka. Vertikální vkládání reklamního materiálu. Praktyczne i niedrogie rozwiązanie dla dwudummy stronnej prezentacji plakatu np. w oknie lub witrynie sklepowej. Rama wykonana z profilu aluminiowego 20 mm, plakat wsuwa się do środka poprzez szczelinę w krótszym boku, a zabezpiecza go folia antyrefleksyjna z filtrem UV. Praktikus és olcsó alternatíva poszterek bemudummy tatására az ablakban vagy beltéren. Az alumínium keret 20 mm széles speciális profillal ideális megoldás belógatáshoz. A poszterbehelyezés függőlegesen történik. Infotopper 25 Infotopper X×Y A×B ITA4 A4 (210x297 mm) 290x203 mm 324x237 mm ITA3 A3 (297x420 mm) 413x290 mm 447x324 mm D GB F aa Info-Topper aa Infotopper aa Infotopper Wetterfester Einschubrahmen, 20 mm Breite. dummy Ideal für die beidseitige Posterpräsentation auf allen ebenen Flächen. Wird mit hochwertigem doppelseitigem Spezialklebeband auf der Unterseite des Fußprofils geliefert. Weather resistant slide in frame with 20mm dummy wide profile. Silver anodised finish. Ideal for double-sided poster presentations on any even surface. Supplied with high quality doublesided adhesive tape to the base. Le cadre slide-in résistant aux intempéries de dummy 20 mm. Idéal pour la présentations recto/verso sur toutes surfaces lisses. Livré avec un scotch double face sur le dessous de la base. CZ PL H aa Infotopper aa Dwustronny Info-Topper aa Becsúsztatós info tábla Verze zasouvacího rámu se základnou, odolná dummy vůči nepříznivému počasí, s 20 mm profilem. Ideální pro oboustrannou prezentaci. Dodáváme se speciální kvalitní lepící páskou, upevněnou na spodní straně základny a s gumovým uzávěrem z boku. Odporna na warunki atmosferyczne dwustrondummy na rama wykonana z profilu 20 mm. Idealne rozwiązanie do dwustronnej ekspozycji plakatów. Dostarczana z wysokiej jakości taśmą przylepną, dzięki której możliwe jest przymocowanie ramy do niemal każdej powierzchni. Vízálló becsúsztatós keret 20 mm széles profillal. dummy Kétoldalas megoldás sík felületekre. A talpán magas minőségű, kétoldalas ragasztószalaggal. 26 Picture frame 9 mm XS Picture frame 9 mm XS X×Y D A×B PIFF10x15 100x150 mm 91x141 mm 109x159 mm PIFF13x18 130x180 mm 121x171 mm 139x189 mm PIFF15x20 150x200 mm 141x191 mm 159x209 mm PIFF18x24 180x240 mm 171x231 mm 189x249 mm PIFFA4 A4 (210x297 mm) 201x288 mm 219x306 mm PIFF24x30 240x300 mm 231x291 mm 249x309 mm PIFF30x40 300x400 mm 291x391 mm 309x409 mm PIFF40x50 400x500 mm 391x491 mm 409x509 mm PIFF50x70 500x700 mm 491x691 mm 509x709 mm PIFF60x80 600x800 mm 591x791 mm 609x809 mm PIFF70x100 700x1000 mm 691x991 mm 709x1009 mm GB F aa Alu-Bilderrahmen 9 mm XS aa Picture frame 9mm XS aa Cadre Photo 9 mm XS Klassischer Alurahmen unserer Marke SCRITTO® dummy mit Back-Loader-System. Profil mit 9 mm Breite und 14 mm Tiefe. MDF-Rückwand teils mit Aufsteller. Stets mit integrierter Aufhängung für Hoch- und Querformat. Classic Profi le aluminium frame from our SCRITTO® range with rear picture insertion technique. Silver anodised profile 9mm wide by 14mm deep. MDF back wall with integrated hooks for landscape or portrait orientation. Un cadre classique en aluminium de notre mardummy que SCRITTO® avec «back-loader-sytem». Profil de 9 mm de largeur et 14 mm de hauteur. Fond en MDF avec attaches intégrés pour la fixation horizontale et verticale. CZ PL H aa Rámeček na fotky 9 mm XS aa Ramka na zdjęcia 9 mm XS aa Képkeret 9 mm XS Klasický hliníkový rám naší značky SCRITTO® dummy se zadním systémem výměny obrázku. Profil je 9 mm široký a 14 mm hluboký. MDF zadní stěna, ideální pro horizontální i vertikální zavěšení rámečku. U malých formátů s opěrnou nožkou. Klasyczna ramka na zdjęcie naszej marki dummy SCRITTO®, wykonana z profilu aluminiowego 9 mm szerokości i 14 mm głębokości. Zdjęcie umieszcza się od tyłu dociskając pleckami z tworzywa MDF ze zintegrowanym zawiasem do mocowania pionowego i poziomego. Klasszikus alumínium képkeret a SCRITTO® terdummy mékcsaládból, back-loader rendszerrel. A keretprofil 9 mm széles és 14 mm magas. MDF hátlap akasztóval (álló és fekvő helyzetben) és részben támasztótalppal. Picture frame 9 mm 27 Picture frame 9 mm X×Y A×B PIFPA4 A4 (210x297 mm) 200x287 mm 219x306 mm PIFP30x40 300x400 mm 290x390 mm 309x409 mm PIFPA3 A3 (297x420 mm) 287x410 mm 306x429 mm PIFP40x50 400x500 mm 390x490 mm 409x509 mm PIFP50x70 500x700 mm 490x690 mm 509x709 mm PIFP60x80 600x800 mm 590x790 mm 609x809 mm PIFP70x100 700x1000 mm 690x990 mm 709x1009 mm D GB F aa Alu-Bilderrahmen 9 mm aa Picture frame 9mm aa Cadre Photo 9 mm Klassischer Alurahmen unserer Marke SCRITTO® dummy mit Back-Loader-System. Profil mit 9,6 mm Breite und 19 mm Tiefe. MDF-Rückwand und integrierte Aufhängung für Hoch- und Querformat. Classic aluminium frame from our SCRITTO® dummy range with rear picture insertion technique. Silver anodised profile 9,6mm wide by 19mm deep. MDF back wall with integrated hooks for landscape or portrait orientation. Un cadre classique en aluminium de notre mardummy que SCRITTO® avec «back-loader-système». Profil de 9,6 mm de largeur et 19 mm de hauteur. Fond en MDF avec attaches intégrés pour la fixation horizontale et verticale. CZ PL H aa Rámeček na obrázek 9 mm aa Ramka na zdjęcie 9 mm aa Képkeret 9 mm Tradiční hliníkový rámeček naší značky SCRITTO®. dummy Profil je 9,6 mm široký a 19 mm hluboký. MDF zadní stěna umožňuje horizontální i vertikální zavěšení rámečku. Klasyczna ramka na zdjęcie naszej marki dummy SCRITTO®, wykonana z profilu aluminiowego 9,6 mm szerokości i 19 mm głębokości. Zdjęcie umieszcza się od tyłu dociskając pleckami z tworzywa MDF ze zintegrowanym zawiasem do mocowania pionowego i poziomego. Klasszikus alumínium képkeret a SCRITTO® terdummy mékcsaládból, back-loader rendszerrel. A keretprofil 9,6 mm széles és 19 mm magas. MDF hátlap akasztóval (álló és fekvő helyzetben). 28 Picture frame 30 mm Picture frame 30 mm PIFG10x15 D X×Y A×B 100x150 mm 91x141 mm 151x201 mm PIFG13x18 130x180 mm 121x171 mm 181x231 mm PIFG18x24 180x240 mm 171x231 mm 231x291 mm PIFGA4 A4 (210x297 mm) 201x288 mm 261x348 mm PIFG30x40 300x400 mm 291x391 mm 351x451 mm PIFGA3 A3 (297x420 mm) 288x411 mm 348x471 mm PIFG40x50 400x500 mm 391x491 mm 451x551 mm PIFG50x70 500x700 mm 491x691 mm 551x751 mm PIFG60x80 600x800 mm 591x791 mm 651x851 mm PIFG70x100 700x1000 mm 691x991 mm 751x1051 mm GB F aa Alu-Bilderrahmen 30 mm aa Picture frame 30mm aa Cadre Photo 30 mm Eleganter Alurahmen unserer Marke SCRITTO® dummy mit Back-Loader-System. Profil mit 30 mm Breite und 19 mm Tiefe. MDF-Rückwand und integrierte Aufhängung für Hoch- und Querformat. Elegant Profi le aluminium frame from our SCRITTO® range with rear picture insertion technique. Brushed silver anodised profile 30mm wide by 19mm deep. MDF back wall with integrated hooks for landscape or portrait orientation. Cadre en aluminium élégant de notre marque dummy SCRITTO® avec «back-loader-system». Profil d’une largeur de 30 mm et 19 mm de hauteur. Fond en MDF avec attaches intégrés pour la fixation verticale ou horizontale. CZ PL H aa Rámeček na obrázek 30 mm aa Ramka na zdjęcie 30 mm aa Képkeret 30 mm Elegantní hliníkový rám naší značky SCRITTO®. dummy Profil je 30 mm široký a 19 mm hluboký. MDF zadní stěna umožňuje horizontální i vertikální zavěšení rámečku. Klasyczna ramka na zdjęcie naszej marki dummy SCRITTO®, wykonana z profilu aluminiowego 30 mm szerokości i 19 mm głębokości. Zdjęcie umieszcza się od tyłu dociskając pleckami z tworzywa MDF ze zintegrowanym zawiasem do mocowania pionowego i poziomego. Elegáns alumínium képkeret a SCRITTO® terdummy mékcsaládból, back-loader rendszerrel. A keretprofil 30 mm széles és 19 mm magas. MDF hátlap akasztóval (álló és fekvő helyzetben). Picture frame 25 mm 29 Picture frame 25 mm X×Y A×B PIFD10x15 100x150 mm 93x143 mm 143x193 mm PIFD13x18 130x180 mm 123x173 mm 173x223 mm PIFD18x24 180x240 mm 173x233 mm 223x283 mm PIFDA4 A4 (210x297 mm) 203x290 mm 253x340 mm PIFD30x40 300x400 mm 293x393 mm 343x443 mm PIFDA3 A3 (297x420 mm) 290x413 mm 340x463 mm PIFD40x50 400x500 mm 393x493 mm 443x543 mm PIFD50x70 500x700 mm 493x693 mm 543x743 mm PIFD60x80 600x800 mm 593x793 mm 643x843 mm PIFD70x100 700x1000 mm 693x993 mm 743x1043 mm D GB F aa Alu-Bilderrahmen 25 mm aa Picture frame 25mm aa Cadre Photo 25 mm Eleganter Alurahmen unserer Marke SCRITTO® dummy mit Back-Loader-System. Profil mit 25 mm Breite und 30 mm Tiefe. MDF-Rückwand und integrierte Aufhängung für Hoch- und Querformat. Elegant aluminium frame from our SCRITTO® dummy range with rear picture insertion technique. Brushed silver anodised profile 25mm wide by 30mm deep. MDF back wall with integrated hooks for landscape or portrait orientation. Cadre en aluminium élégant de notre marque dummy SCRITTO® avec «back-loader-system». Profil d’une largeur de 25 mm et 30 mm de hauteur. Fond en MDF avec attaches intégrés pour la fixation horizontale et verticale. CZ PL H aa Rámeček na obrázek 25 mm aa Ramka na zdjęcie 25 mm aa Képkeret 25 mm Elegantní hliníkový rám naší značky SCRITTO®. dummy Profil šířky 25 mm a hloubky 30 mm. MDF zadní stěna umožňuje horizontální i vertikální zavěšení rámečku. Klasyczna ramka na zdjęcie naszej marki dummy SCRITTO®, wykonana z profilu aluminiowego 25 mm szerokości i 30 mm głębokości. Zdjęcie umieszcza się od tyłu dociskając pleckami z tworzywa MDF ze zintegrowanym zawiasem do mocowania pionowego i poziomego. Elegáns alumínium képkeret a SCRITTO® terdummy mékcsaládból, back-loader rendszerrel. A keretprofil 25 mm széles és 30 mm magas. MDF hátlap akasztóval (álló és fekvő helyzetben). 30 Wall rail CR 3000 mm Wall rail CR D GB CR300ALU 3000 mm CR300WHITE 3000 mm CR300PRIMER 3000 mm F aa Aufhängesystem Wand CR aa Rail CR Wall aa Mural Rail Wandschienensystem zur einfachen Befestidummy gung und flexiblen Auswechslung von Rahmen und Bildern. Schiene verfügbar in weiß, alu und zur unauffälligen Aufhängung übermalbar in Ihrer Wandfarbe (Primer). Wall le Profi rail system, easy to install and extremely flexible with the ability to change frames and displays quickly. The wall rails are available in satin aluminium, white EPC or in a primed finish ready for you to paint in your chosen colour. dummy Le rail mural, facile à fixer,est flexible dans sa capacité à changer les cadres et les affiches. Le rail est disponible en blanc, en aluminium et prêt à être peints dans la couleur de votre mur. CZ PL H aa Závěsný systém CR aa Listwa przyścienna aa Akasztósín falra CR Závěsný systém s jednoduchou montáží a moždummy nou okamžitou výměnou rámečku i displejů. Tento systém je dostupný v bílé, stříbrné hliníkové úpravě nebo připravený na nátěr v odstínu Vaší stěny. System listew ściennych, łatwy w montażu, bardummy dzo ułatwia instalację ram. Zestaw dostępny w kolorze aluminium, białym oraz z neutralną powierzchnią przygotowany do pomalowania na dowolny kolor. Falra szerelhető sín keretek és képek egyszerű dummy rögzítéséhez és cseréjéhez. Fehér és alumínium színben, vagy falfestékkel átfesthető kivitelben kapható. Ceiling rail TR 31 3000 mm Ceiling rail TR TR300WHITE 3000 mm TR300BLACK 3000 mm D GB F aa Aufhängesystem Decke TR aa Ceiling Rail TR aa Plafond Rail Speziell für die Befestigung an der Decke, wodummy durch die Rahmen und Bilder frei von der Zimmerdecke zu hängen scheinen. Auch für BetonZimmerdecken geeignet. Verfügbar in den Farben schwarz und weiß. Specially designed for attaching to suspended dummy ceilings so the frames can suspend below. Also suitable for concrete or solid ceilings. Available in either black or white painted finishes. Le rail est idéal pour la suspension au plafond, dummy en vertu duquel les cadres semblent pendre librement du plafond. Convient également pour les plafonds de béton. Disponible dans les couleurs noir et blanc. CZ PL H aa Závěsný systém TR aa Szyna sufitowa aa Akasztósín plafonra TR Závěsná lišta na obrazy a dekorace vyrobedummy ná zvlášť pro uchycení na strop, proto vytváří dojem volného uchycení na stropě. Dostupná v černé a bílé barvě. Przygotowana specjalnie do mocowania do sudummy fitu bardzo ułatwia montaż ram plakatowych. Nadaje się również do betonowych sufitów, dostępna w kolorze czarnym i białym. Plafonra szerelhető sín speciálisan álmennyedummy zethez, hogy képkeretei szabadon lóghassanak a palfonról. Beton plafonokhoz is használható. Fekete és fehér színben kapható. STC150-10 STC200-10 2000 mm 1500 mm 2000 mm Hanging Wires and Hooks 1500 mm 32 PC150-10 PWC-10 PC200-10 4 kg 15 kg MH-25 SH-10 PJCW-10 Hanging Wires and Hooks PEW-10 D STC150-10 steel cable 1500 mm 10 pcs. STC200-10 steel cable 2000 mm 10 pcs. PC150-10 perlon cable 1500 mm 10 pcs. PC200-10 perlon cable 2000 mm 10 pcs. MH-25 mini hook 25 pcs. SH-10 heavy duty hook 10 pcs. PWC-10 plastic wall conector 10 pcs. PEW-10 plastic endcap white 10 pcs. PEG-10 plastic endcap grey 10 pcs. PJCW-10 plastic corner connector white 10 pcs. PJCG-10 plastic corner connector grey 10 pcs. GB F aa Aufhängeseile und -haken aa Hanging Wires and Hooks aa Accessoires pour Rail Für die Aufhängeschienen empfehlen wir entdummy weder Perlon- oder Stahlseile. Dazu Aufhängehaken in 2 Versionen: von Hand festzudrehende Mini-Haken – MH (für Perlonseile) und selbstklemmende Klinkhaken – SH (für Perlon- und Stahlseile). We supply Profi le sets of perlon and steel hanging wires to suit our picture rails, with a light weight mini thumb screw hook [MH] for nylon wire and a heavy duty self-locking hook [SH] suitable for both perlon and steel wires. Pour les rails, nous recommandons soit de fils dummy en nylon ou en acier, des crochets dans les 2 versions suivantes: mini-crochets à vis à la main – MH (pour la version en nylon) et auto-bloquant – SH (pour les deux versions) CZ PL H aa Závěsná lanka a háčky aa i linki stalowe Haki aa Akasztózsinórok és kampók Pro závěsné systémy doporučujeme nylonová dummy či ocelová lanka doplněná některými z následujících háčků: miniháčky šroubovatelné rukou – MH (pro nylonová lanka) či samosvorné háčky – SH (pro obě verze). Do listew (ściennych i sufitowych) zalecamy lindummy ki nylonowe lub stalowe z haczykami w dwóch wersjach: mini haki, regulowane ręcznie – MH (dla linki nylonowej) i samoblokujące haki – SH (odpowiednie dla linki nylonowej i stalowej). Az akaszósínekhez nylon vagy acél zsínórt ajándummy lunk, hozzájuk kampót két kivitelben: kézzel szabályozható mini kampót a nylon zsinórhoz – MH, vagy önzáró kampót mindkét verzióhoz – SH. Postersnapper 33 Postersnapper X A PP21 210 mm 215 mm PP30 297 mm 302 mm PP42 420 mm 425 mm PP50 500 mm 505 mm PP51 508 mm/20" 513 mm PP60 594 mm 599 mm PP70 700 mm 705 mm PP77 762 mm/30" 767 mm PP85 841 mm 846 mm PP100 1000 mm 1005 mm PP120 1200 mm 1205 mm PP150 1500 mm 1505 mm PP200 2000 mm 2005 mm PP300 3000 mm 3005 mm D GB F aa Plakatleisten aa Postersnapper aa Postersnapper Klemmleisten–Set, bestehend aus zwei aufdummy klappbaren 25 mm Alu-Profilen, silber eloxiert, mit eingeklebtem Spezialgummi als Rutschsicherung im Unterprofil. Geeignet zur einfachen und fachgerechten Aufhängung von Postern. Set of 2no aluminium Snap profiles 25mm wide, dummy silver anodised finish with black plastic end caps and sliding hooks. The snap profiles have integrated black foam rubber strips to prevent the posters from slipping. L’ensemble est constitué de deux profils en dummy aluminium de 25 mm, argent anodisé, un caoutchouc spécial est collé pour éviter les glissements. Convient pour la fixation facile et professionnelle d’affiches. CZ PL H aa Postersnapper aa Postersnapper aa Plakátsín Set dvou zaklapávacích lišt vyrobených z 25 mm dummy profilu, stříbrný elox, podlepený speciální protiskluzovou gumou a osazený černými koncovkami. Vhodný pro jednoduché a profesionální uchycení plakátů. Listwa zatrzaskowa, składa się z dwóch profili dummy 25 mm anodowanych na kolor srebrny. Dzięki specjalnej anty-poslizgowej gumie, plakat nie wysuwa się z profili. W zestawie znajdują się również haczyki do mocowania i zaślepki. Nadaje się do łatwej i profesjonalnej prezentacji plakatów. Két 25 mm-es, kipattintós eloxált alumínium dummy profilból álló szett, az alsó profilba illesztett csúszásgátló gumicsíkkal. Poszterek egyszerű és professzionális kihelyezéséhez. 34 POSTERSTRETCH® POSTERSTRETCH® D X×Y A×B PSA5 A5 (148x210 mm) 254x316 mm PSA4 A4 (210x297 mm) 316x403 mm PSA3 A3 (297x420 mm) 403x526 mm PSA2 A2 (420x594 mm) 526x700 mm PSA1 A1 (594x841 mm) 700x947 mm PS50x70 500x700 mm 606x806 mm PS70x100 700x1000 mm 806x1106 mm GB F aa POSTERSTRETCH® aa POSTERSTRETCH® aa POSTERSTRETCH® Spannrahmen zur Posterpräsentation im Fensdummy ter oder Innenbereich. Die Spannfedern und Krokodilklemmen gewährleisten einen mühelosen Posterwechsel. Inklusive zwei transparenten Aufhängeösen für die Deckenaufhängung. Simple Profi le and inexpensive method of displaying single or double sided posters for window and instore applications. The crocodile clips to each corner allow for a quick poster change. Each set includes 2 translucent plastic hooks to fascilitate easy hanging from the ceiling. Le cadre POSTERSTRETCH® pour la présentation dummy en vitrine ou à l’extérieur. Les ressorts et les pinces crocodile permettent d’opérer un changement d’affiches facile. Dont deux anneaux transparents pour suspendre au plafond. CZ PL H aa POSTERSTRETCH® aa POSTERSTRETCH® aa Feszítőkeret Rám pro prezentaci plakátů v interiéru či ve výdummy kladech. Rychlou výměnu plakátu podporují napínací koncovky a krokodýlové svorky. Set obsahuje také dvě transparentní prstencové úchytky na zavěšení. Ramka naprężająca do prezentacji plakatów np. dummy w oknach lub na drzwiach. Ramka składa się z 4 cienkich aluminiowych profili, połączonych ze sobą narożnikami. Plakat wymienia się w łatwy sposób dzięki „żabkom” na sprężynkach. W komplecie znajdują się również haczyki. Feszítőkeret poszterek bemutatásához az ablakdummy ban vagy beltérben. A poszterek cseréje egyszerű a rugóknak és krokodilcsipeszeknek köszönhetően. Két átlátszó akasztógyűrűt tartalmaz. Memorail 35 Memorail A MR50 500 mm MR100 1000 mm D GB F aa Memorail aa Memorail aa Memorail Zum schnellen Aufhängen von Zeichnungen, dummy Bestellungen und anderen Informationen. Erleichtert die Büro- und Betriebsorganisation. Die Dokumente werden einfach von unten eingeschoben und durch ein Kugelsystem befestigt. Silver anodised aluminium wall rail with grey dummy plastic end caps for quick and easy display of drawings, orders or any other paper information. The documents insert into the rail from below and are gripped by the ball bearings inside. Pour une fixation rapide des dessins, des comdummy mandes ou toute autre information. Rend le travail de bureau et l’organisation plus facile. Les documents sont simplement glissé dans la base et attache eux-mêmes. CZ PL H aa Memorail aa Memorail aa Memo-sín Pro rychlé upevnění plakátů, tisků, objednávek dummy či jiných informací. Ulehčuje práci a organizaci v kanceláři. Kuličky v profilu umožňují snadné a bezpečné uchycení dokumentu zespodu, následně ho jednoduše vytáhnete. Idealne rozwiązanie do szybkiej wymiany pladummy katów lub rysunków. Ułatwia pracę w biurze lub podczas prezentacji, wystarczy wsunąć dokument od spodu. Rajzok, megrendelések, vagy bármilyen nyomdummy tatott információ gyors kiakasztásához. Megkönnyíti az irodai munkát és a rendszerezést. Az iratot alulról kell becsúsztatni a görgőkkel ellátott sínbe. Werbeaufsteller | A-Boards | Chevalets Design A-Board Compasso® C2 WINDTALKER® Excel Eco Design A-Board Compasso® C1 WINDTALKER® II Classic A-Board 32 mm WINDTALKER® Pro Classic A-Board water resistant Pavement Sign Eco A-Board 30 mm WINDTALKER® Swing Indoor A-Board A-Board with Header Frame WINDTALKER® Excel Triboard D Werbeaufsteller – Plakataufsteller und Kundenstopper sind aus dem Straßenbild vieler Städte und Gemeinden nicht mehr wegzudenken. Wir produzieren eine Vielzahl verschiedener Modelle für unterschiedliche Anforderungen. GB A-Boards – A Boards & pavement signs are an integral part of our day to day communication. We produce a wide selection of displays to meet your individual needs. F Chevalets – Les chevalets ou enseigne de trottoir font partie intégrante des communautés et des villes. Nous fabriquons une multitude de chevalets différents pour des besoins différents. CZ Zákaznické poutače – poutače jsou již běžnou součástí reklamní komunikace. Vyrábíme velké množství typů těchto poutačů s ohledem na specifické potřeby našich zákazníků. PL Stojak typu A (potykacz) – Stojaki typu A czyli tzw. potykacze są bardzo popularną konstrukcją widoczną na każdym kroku. Stojaki te produkujemy w wielu różnych konfiguracjach. H Megállító tábla – A megállító táblák megkerülhetetlen részét képezik a városok és egyéb települések utcaképének. Számos terméktípust gyártunk a különböző igényeknek megfelelően. Visual Communication 38 Design A-Board COMPASSO® C2 Design A-Board COMPASSO® C2 ZPC2A2 D X×Y A×B×C A2 (420x594 mm) 414x588 mm 486x1049x645 mm ZPC2A1 A1 (594x841 mm) 588x835 mm 660x1165x711 mm ZPC2A0 A0 (841x1189 mm) 835x1183 mm 907x1453x876 mm ZPC250x70 500x700 mm 494x694 mm 566x1049x645 mm ZPC270x100 700x1000 mm 694x994 mm 766x1309x793 mm GB F Kundenstopper COMPASSO® C2 A-Board COMPASSO® C2 Chevalet COMPASSO® C2 Design-Plakatständer der neuen Generation. Wetterfester Schutz Ihrer Plakate durch UV– stabilisierte Antireflex–Folientaschen. Klapprahmen mit hochschlagfester, rostfreier Metallrückwand. The new Generation in A-Board design. Weatherproof protection of your posters with UV- stable anti glare front sheets and shock resistant, non corrosive metal back walls. Rounded elegant design with a high quality aesthetic appearance. Nouvelle génération de chevalets. Résistante aux intempéries, avec un film antireflet UV stabilisée protège vos affiches. Un fond en acier inoxydable résistante aux chocs. CZ PL H Poutač COMPASSO® C2 Potykacz COMPASSO® C2 COMPASSO® Megállító tábla Nová generace zákaznických poutačů. Ochranu proti nepříznivému počasí zabezpečuje antireflexní UV fólie. Poutač má antikorozní zadní stěnu odolnou proti nárazu, standardně je vybaven voděvzdornou úpravou. Nowa generacja potykaczy. Wodoodporny stojak z antyreflrksyjną folią z filtrem UV chroniącą plakat przed blaknięciem. Solidna, wytrzymała konstrukcja, z metalowymi nierdzewnymi pleckami. Új generációs designer megállító tábla. Vízálló, UV-stabilizáló, tükröződésmentes fóliával a poszterek védelmének érdekében. Ütésálló, rozsdamentes fém hátlappal. Design A-Board COMPASSO® C1 39 Design A-Board COMPASSO® C1 X×Y A×B×C ZPC1A2 A2 (420x594 mm) 414x588 mm 486x1049x645 mm ZPC1A1 A1 (594x841 mm) 588x835 mm 660x1309x793 mm ZPC1A0 A0 (841x1189 mm) 835x1183 mm 907x1595x959 mm ZPC150x70 500x700 mm 494x694 mm 566x1165x711 mm ZPC170x100 700x1000 mm 694x994 mm 766x1595x959 mm D GB F Kundenstopper COMPASSO® C1 A-Board COMPASSO® C1 Chevalet COMPASSO® Design-Plakatständer der neuen Generation. Mit eingesetzter Logoplatte. Wetterfester Schutz Ihrer Plakate durch UV–stabilisierte Antireflex– Folientaschen. Klapprahmen mit hochschlagfester, rostfreier Metallrückwand. The new Generation in A-Board design with an integrated logo panel. Weatherproof protection of posters with UV- stable anti glare front sheets and shock resistant, non corrosive back walls. Elegant design with high quality aesthetic appearance. Nouvelle génération de chevalets. Avec une top-carte fixe. Résistant aux intempéries, avec un film antireflet UV stabilisée. Un fond en acier inoxydable résistant aux chocs. CZ PL H Poutač COMPASSO® C1 Potykacz COMPASSO® C1 COMPASSO® Megállító tábla Nová generace zákaznických poutačů s integrovanou pevnou plochou pro Vaše logo. Ochranu proti nepřízni počasí zabezpečuje voděvzdorná antireflexní UV fólie a antikorozní zadní stěna, která je odolná vůči nárazu. Nowa generacja potykaczy z integralną częścią przeznaczona na logo. Wodoodporny stojak z antyreflrksyjną folią z filtrem UV chroniącą plakat przed blaknięciem. Solidna, wytrzymała konstrukcja, z metalowymi nierdzewnymi pleckami. Új generációs designer megállító tábla, beépített logó-táblával. Vízálló, UV-stabilizáló, tükröződésmentes fóliával a poszterek védelmének érdekében. Ütésálló, rozsdamentes fém hátlappal. 40 Classic A-Board 32 mm Classic A-Board 32 mm X×Y D A×B×C ZPA2G32ME A2 (420x594 mm) 402x576 mm 465x999x683 mm ZPA1G32ME A1 (594x841 mm) 576x823 mm 639x1094x744 mm ZPA0G32ME A0 (841x1189 mm) 823x1171 mm 886x1380x925 mm ZP50x70G32ME 500x700 mm 482x682 mm 545x999x683 mm ZP70x100G32ME 700x1000 mm 682x982 mm 745x1380x925 mm ZP100x140G32ME 1000x1400 mm 982x1382 mm 1045x1542x1028 mm ZP508x762G32ME 20"x30" 490x744 mm 553x999x683 mm ZPA2R32ME A2 (420x594 mm) 402x576 mm 465x1025x683 mm ZPA1R32ME A1 (594x841 mm) 576x823 mm 639x1120x744 mm ZPA0R32ME A0 (841x1189 mm) 823x1171 mm 886x1406x925 mm ZP50x70R32ME 500x700 mm 482x682 mm 545x1120x744 mm ZP70x100R32ME 700x1000 mm 682x982 mm 745x1406x925 mm ZP100x140R32ME 1000x1400 mm 982x1382 mm 1045x1568x1028 mm ZP508x762R32ME 20"x30" 490x744 mm 553x1025x683 mm GB F Kundenstopper Standard 32 mm Classic A-Board 32mm Chevalet Classique Doppelseitiger Kundenstopper. Ecken Rondo oder auf Gehrung. Sehr stabil mit pressblanken Standprofilen und zwei aufmontierten 32 mm Klapprahmen mit extrem schlagfester, rostfreier Metallrückwand. The industry standard A-Board with mitred or round corner 32mm snap frames. Good stability with aluminium legs, metal hinges and stays, shock resistant anti corrosive back walls and UVstable anti glare front sheets. Chevalets double face. Angles aigus ou arrondis. Trés stable avec un profil de pieds en aluminium et deux cadres d’affichages de 32 mm. Un fond en acier inoxydable résistante aux chocs. CZ PL H Zákaznický poutač Stojak typu A (potykacz) Megállító tábla Oboustranný poutač s ostrými či oblými rohy. Stabilní díky odolným profilovým nohám a dvěma rámům z 32 mm profilu. S nerezavějící zadní stěnou odolnou vůči nárazu. Dwustronny potykacz, wykonany z dwóch zatrzaskowych ram o profilu 32 mm (narożniki ostre lub zaokrąglone). Wytrzymała stabilna konstrukcja z metalowymi nierdzewnymi plecami. Kétoldalas megállító tábla derékszögű vagy lekerekített sarkakkal. Stabil lábakon, két felszerelt, 32 mm-es plakátkerettel. Különösen ütésálló, rozsdamentes fém hátlappal. Classic A-Board weather resistant 41 Classic A-Board weather resistant X×Y A×B×C ZPA2R32MEWR A2 (420x594 mm) 402x576 mm 465x1025x683 mm ZPA1R32MEWR A1 (594x841 mm) 576x823 mm 639x1120x744 mm ZPA0R32MEWR A0 (841x1189 mm) 823x1171 mm 886x1406x925 mm ZP50x70R32MEWR 500x700 mm 482x682 mm 545x1120x744 mm ZP70x100R32MEWR 700x1000 mm 682x982 mm 745x1406x925 mm ZP508x762R32MEWR 20"x30" 490x744 mm 553x1025x683 mm D GB F Kundenstopper Wetterfest A-Board weather resistant Chevalet weatherresistant Wetterfester Kundenstopper mit übergroßer Schutzfolie. Mit Rundecken (Rondo). Sehr stabil mit pressblanken Standprofilen und aufmontierten 32 mm Klapprahmen mit schlagfester, rostfreier Metallrückwand. Improved poster pocket design for added poster protection. With round corner 32mm snap frames. Good stability with aluminium legs, anti corrosive back walls and UV stable anti glare front sheets. Résistant aux intempéries grâce à une feuille de protection supplémentaire. Angles arrondis. Très stable avec des pieds en aluminium et 2 cadres d’affichage de 32 mm. Fond résistant aux chocs en acier inoxydable. CZ PL H Zákaznický poutač WR Stojak typu A wodoodporny Vízálló megállító tábla Odolný proti vlivům počasí, se speciální ochrannou fólií. Provedení s oblými rohy. Stabilní díky odolným profilovým nohám a dvěma rámy z 32 mm profilu. Nerezavějící zadní plechová stěna odolná proti nárazu. Wodoodporny potykacz wykonany z dwuch zatrzaskowych ram o profilu 32 mm (narożniki zaokrąglone). Wytrzymała stabilna konstrukcja z plecami wykonanymi ze stali nierdzewnej. Vízálló megállító tábla speciális védőfóliával, lekerekített sarkakkal. Különösen stabil lábakon, két felszerelt, 32 mm-es plakátkerettel. Ütésálló, rozsdamentes fém hátlappal. 42 A-Board 30 mm A-Board 30 mm X×Y D A×B×C ZPA2G30ME A2 (420x594 mm) 405x579 mm 465x999x683 mm ZPA1G30ME A1 (594x841 mm) 579x826 mm 639x1094x744 mm ZPA0G30ME A0 (841x1189 mm) 826x1174 mm 886x1380x925 mm ZP50x70G30ME 500x700 mm 485x685 mm 545x999x683 mm ZP70x100G30ME 700x1000 mm 685x985 mm 745x1380x925 mm ZP100x140G30ME 1000x1400 mm 985x1385 mm 1045x1542x1028 mm ZPA2R30ME A2 (420x594 mm) 405x579 mm 465x1025x683 mm ZPA1R30ME A1 (594x841 mm) 579x826 mm 639x1120x744 mm ZPA0R30ME A0 (841x1189 mm) 826x1174 mm 886x1406x925 mm ZP50x70R30ME 500x700 mm 485x685 mm 545x1120x744 mm ZP70x100R30ME 700x1000 mm 685x985 mm 745x1406x925 mm ZP100x140R30ME 1000x1400 mm 985x1385 mm 1045x1568x1028 mm GB F Kundenstopper 30 mm A-Board 30mm Chevalet Classique 30 mm Doppelseitiger Kundenstopper der neuen Generation. Kunststoffecken oder auf Gehrung geschnitten. Sehr stabil mit pressblanken Standprofilen und zwei aufmontierten 30 mm Klapprahmen mit extrem schlagfester, rostfreier Metallrückwand. New design of A-Board with 30mm snap frames with mitred or satin feature corners. Good stability with aluminium legs, metal hinges and stays, anti corrosive back walls and UV stable anti glare front sheets. Nouvelle génération de chevalets double face. Angles aigus ou spéciaux en plastique. Trés stable avec un profil de pieds en aluminium et deux cadres d’affichages de 30 mm. Un fond en acier inoxydable résistante aux chocs. CZ PL H Zákaznický poutač 30 mm Nowy Potykacz 30 mm Megállító tábla 30 mm Oboustranný poutač nové generace v provedení s ostrými i speciálními plastovými bezpečnostními rohy. Stabilní díky odolným profilovým nohám a dvěma rámy z 30 mm profilu. Nerezavějící zadní plechová stěna odolná proti nárazu. Nowa generacja dwustronnych potykaczy z ramami wykonanymi z profila 30 mm (narożniki wykończone profilem bądź plastikowym elementem). Metalowe plecki, plakat chroniony folią antyrefleksyjną UV. Új generációs kétoldalas megállító tábla. Derékszögű vagy műanyag sarkakkal. Különösen stabil lábakon, két felszerelt, 30 mm-es plakátkerettel. Ütésálló, rozsdamentes fém hátlappal. Indoor A-Board 43 Indoor A-Board X×Y A×B×C ZPA2G25 A2 (420x594 mm) 400x574 mm 451x980x674mm ZPA1G25 A1 (594x841 mm) 574x821 mm 625x1075x736mm ZP50x70G25 500x700 mm 480x680 mm 531x980x674mm ZP70x100G25 700x1000 mm 680x980 mm 731x1361x917mm ZPA2R25 A2 (420x594 mm) 400x574 mm 451x1006x674mm ZPA1R25 A1 (594x841 mm) 574x821 mm 625x1101x736mm ZP50x70R25 500x700 mm 480x680 mm 531x1006x674mm ZP70x100R25 700x1000 mm 680x980 mm 731x1387x917mm D GB F Kundenstopper Indoor Indoor A-Board Chevalet Intérieur Doppelseitiger Kundenstopper. Sehr stabil mit 20x20 mm starkem Standprofil und zwei aufmontierten 25 mm Klapprahmen mit schlagfester, grauer PS - Rückwand. Durch das verringerte Gewicht leicht zu transportieren. Double sided A-Board for indoor or covered area use. Reduced weight design with 20mm square legs, 25mm snap frames. Shock resistant grey PS back walls and UV- stable anti glare front sheets. Suitable for sheltered and less windy applications. Chevalets double face, trés stable avec un profil de pieds de 20x20 mm et deux cadres d’affichages de 25 mm. Un fond en plastique gris résistant aux chocs. Facile à transporter grâce à la réduction de poids. CZ PL H Interiérový poutač 25 mm Potykacz 25 mm Beltéri megállító tábla Oboustranný poutač, stabilní díky 20x20 mm profilem nohou a dvěma rámy z 25 mm profilu. Šedá plastová zadní stěna odolná vůči nárazu. Jednoduchá manipulace díky snížené váze stojanu. Nowy dwustronny potykacz. wykonany z ram zatrzaskowych o profilu 25 mm i aluminiowych nóg szerokości 20x20 mm, plecki stojaka wykonane z szarego tworzywa PS. Stojak jest łatwy w transporcie dzięki użyciu znacznie lżejszych materiałów. Kétoldalas megállító tábla stabil, 20x20 mm-es lábakon, két felszerelt, 25 mm-es plakátkerettel. Ütésálló, műanyag hátlappal. Könnyen szállítható a csökkentett súlynak köszönhetően. 44 A-Board with Header Frame A-Board with Header Frame D X×Y A×B×C ZPA1R32METOP A1 (594x841 mm) 576x823 mm 639x1392x975 mm ZPA1G32METOP A1 (594x841 mm) 576x823 mm 639x1392x975 mm ZPA0R32METOP A0 (841x1189 mm) 823x1171 mm 886x1695x1140 mm ZPA0G32METOP A0 (841x1189 mm) 823x1171 mm 886x1695x1140 mm ZP70x100R32METOP 700x1000 mm 682x982 mm 745x1695x1140 mm ZP70x100G32METOP 700x1000 mm 682x982 mm 745x1695x1140 mm GB F Kundenstopper Toprahmen A-Board with Header Frame Chevalet avec en-tête Doppelseitiger Kundenstopper mit zwei Toprahmen. Ecken Rondo oder auf Gehrung. Sehr stabil mit pressblanken Standprofilen und vier aufmontierten 32 mm Klapprahmen mit extrem schlagfester, rostfreier Metallrückwand. Double sided A-Board with additional header frame available with round or mitred corner snap frames. Good stability with aluminum legs, 32mm snap frames, anti corrosive metal back walls and UV-stable anti glare front sheets. Chevalet double face avec 2 cadres d’en-tête. Angles aigus ou arrondis. Très stable avec un profil de pieds en aluminium et 4 cadres d’affichages 32 mm. Fond en acier inoxydable résistant aux chocs extrêmes. CZ PL H Poutač s přídavným rámem Potykacz z ramą na logo Megállító tábla Oboustranný poutač s dvěma přídavnými rámy. S oblými či ostrými rohy. Vysoce stabilní díky speciálnímu zakončení nohou a čtyřmi rámy z 32 mm profilu. Extrémně odolný vůči poškození, antikorozní zadní stěna. Dwustronny potykacz z podwójnymi ramami umieszczonymi jedna pod drugą. Dostępny z narożnikami ostrymi i zaokrąglonymi. Ramy wykonane z profilu 32 mm. Bardzo wytrzymała i stabilna konstrukcja wykonana z aluminium i stali nierdzewnej. Kétoldalas megállító tábla két extra kerettel. Derékszögű vagy lekerekített sarkakkal. Stabil lábakon, négy felszerelt 32 mm-es plakátkerettel. Különösen ütésálló rozsdamentes hátlappal. Triboard 45 Triboard X×Y A×BxC TBA1M 3x A1 (594x841 mm) 576x823 mm 744x1810x645 mm TBA0M 3x A0 (841x1189 mm) 823x1171 mm 991x1810x858 mm TB70x100M 3x 700x1000 mm 682x982 mm 850x1810x736 mm D GB F Dreieckständer Triboard Support triangulaire Dreieckständer mit drei Aluminium–Klapprahmen passend für DIN A1, DIN A0 oder 700x1000 mm. Sehr stabil mit silber eloxierten Alu - Standprofilen und drei aufmontierbaren 32 mm Klapprahmen mit extrem schlagfester, rostfreier Metallrückwand. 3 sided freestanding unit, each side incorporating a 32mm wide snap frame with round corners and water outflow holes to the base. Extremely stable with silver anodised aluminium legs, drilled fixing plates and anti corrosive metal back walls. Support à trois faces avec 3 cadres d’affichage 32 mm. Disponible en format A1, A0 et 700x1000 mm. Très stable avec des pieds argent anodisés et fond anti-corrosif, résistant aux chocs. CZ PL H Triboard Triboard Háromszög állvány Trojstranný stojan s třemi klaprámy z 32 mm profilu formátu A1, A0 nebo 700x1000 mm. Vysoce stabilní díky hliníkovým nohám. Odolná nerezavějící zadní stěna rámů. Opatřeno zvýšenou odolností proti nepřízni počasí. Trójstronny stojak na trzech nogach, dostępny w trzech wersjach z ramami formatu A1, A0 i B1, wykonanych z profilu 32 mm. Stabilna konstrukcja odporna na rdzę. Három oldalú állvány 3 db plakátkerettel. Különösen stabil, eloxált lábakkal és ütésálló, rozsdamentes fém hátlappal készül. 46 WINDTALKER® Excel WINDTALKER® Excel D X×Y A×B×C WTEA1 A1 (594x841 mm) 543x826 mm 812x1248x650 mm WTEA0 A0 (841x1189 mm) 790x1174 mm 874x1596x650 mm WTE70x100 700x1000 mm 649x985 mm 812x1407x650 mm GB F WINDTALKER® Excel WINDTALKER® Excel WINDTALKER® Excel Plakatständer für den Außeneinsatz. Idealer Hinweisträger in der Fußgängerzone. Stabil selbst bei sehr starkem Wind. Durch integrierte Rollen an der Unterseite leicht zu transportieren. Keine scharfen Ecken und Kanten. The next generation in pavement signage. Excellent stability with a water or sand filled plastic base. Easy to move with integrated wheels to the base. Health and Safety design with no sharp edges. Snap frame closing to the vertical sides. Le stand est conçu pour une utilisation en extérieur. Idéal pour attirer le regard. Très stable, même dans les conditions les plus ventées. Facile à transporter grâce aux roulettes intégrées à la base. Pas d’arêtes vives. CZ PL H WINDTALKER® Excel WINDTALKER® Excel WINDTALKER® Excel Stojan určený na použití venku. Ideální poutač pro pěší zónu. Stabilní za každého počasí. Jednoduchá manipulace zabezpečená systémem koleček. Bez ostrých hran či rohů. Základna plněná vodou nebo pískem. Stojak przeznaczony jest do użytku zewnętrznego. Przyciąga uwagę eleganckim estetycznym wyglądem. Jest bardzo stabilny nawet podczas silnych wiatrów. Podstawę można dociążyć piaskiem lub wodą, a dzięki kółeczkom łatwo się go transportuje. Poszterállvány kültéri használatra. Figyelemfelkeltő megoldás, erős szélben is nagyon stabil. A talprészen található görgőkön könnyen mozgatható. Éles sarkak és szélek nélkül készül. WINDTALKER® Excel Eco 47 WINDTALKER® Excel Eco X×Y A×B×C WTEEA1 A1 (594x841 mm) 543x826 mm 624x1120x960 mm WTEEA0 A0 (841x1189 mm) 790x1174 mm 871x1468x1305 mm WTEE70x100 700x1000 mm 649x985 mm 730x1280x1115 mm D GB F WINDTALKER® Excel Eco WINDTALKER® Excel Eco WINDTALKER® Excel Eco Kostengünstige Version eines windbeständigen Kundenstoppers mit Metallfuß. Ausgestattet mit der bewährten Klapprahmentechnik mit neuartigem Profilaufbau ohne scharfe Ecken. The next generation in pavement signage. Excellent stability with projecting metal feet and reinforced metal springs. Health and Safety design with no sharp edges. Snap frame closing to the vertical sides giving added poster protection. Version à prix raisonnable d’une enseigne de trottoir, résiste au vent grâce une base de métal. Equipé de cadre d’affichage et de la dernière technique de construction de profil. Pas d’arêtes vives. CZ PL H WINDTALKER® Excel Eco WINDTALKER® Excel Eco WINDTALKER® Excel Eco Verze Windtalkeru s protivětrnou kovovou základnou. Vybaven nejnovější technologií uchycení se speciálním profilem, bez ostrých hran. Solidny i stabilny stojak w rozsądnej cenie - odporny na silne wiatry. W zestawie znajdują się dwie metalowe nogi, dwie sprężyny i rama zatrzaskowa wykonana z myślą o bezpieczeństwie bez ostrych krawędzi. Kültéri, szélálló poszterállvány fém talprésszel. Kipattintós keretekkel és új típusú profilokkal, éles sarkak és szélek nélkül készül. 48 WINDTALKER® II WINDTALKER® II D X×Y A×B×C 571x818 mm 805x1180x665 mm WTA1II A1 (594x841 mm) WTA0II A0 (841x1189 mm) 818x1166 mm 906x1558x665 mm WT70x100II 700x1000 mm 677x977 mm 805x1339x665 mm GB F WINDTALKER® II WINDTALKER® II WINDTALKER® II Bewährter Kundenstopper für ein hohes Maß an Standfestigkeit. Der Rahmen wird durch ein patentiertes System direkt mit dem Standfuß verbunden. Leichter Transport durch integrierte Rollen. Classic pavement sign with a stable water filled plastic base. The main body connects to the base using a patented push fit technique. Integrated wheels to the underside allow for ease of movement. Snap frames to both sides with kick proof back wall and UV stable front sheets. Enseigne de trottoir bien établie, trés stable. Le châssis est relié avec la base grâce à un système breveté. Facile à transporter grâce aux roulettes intégrées à la base. CZ PL H WINDTALKER® II WINDTALKER® II WINDTALKER® II Skvěle navržený stojan s perfektní stabilitou. Rám se vkládá do základny přes patentovaný systém uchycení. Jednoduchá manipulace díky integrovanému systému koleček v základně. Super stabilny stojak, rama została połączona z podstawą za pomocą opatentowanego sprawdzonego systemu. Stojak łatwy w transporcie dzięki wbudowanym kółkom w podstawie. Különösen stabil kültéri poszterállvány. A felső keretrészt a talppal egy szabadalmaztatott rendszer kapcsolja össze. A beszerelt görgőkön könnyen mozgatható. WINDTALKER® Pro 49 WINDTALKER® Pro WTA1PRO A1 (594x841 mm) D X×Y A×B×C 570x841 mm 805x1275x665 mm GB F WINDTALKER® Pro WINDTALKER® Pro WINDTALKER® Pro Aus strapazierfähigem Kunststoff gefertigt, daher keine Ecken und Kanten. Der Standfuß ist mit Wasser oder Sand befüllbar und durch integrierte Rollen an der Unterseite leicht zu transportieren. Wind- und wetterbeständig. Light weight and aesthetic design made from hard wearing PS with radius corners and no joints. The base can be water or sand filled. Easy to move using integrated wheels to the base. Wind and weather resistant with top hinged, magnetic poster sheets. Fabriqué à partir de plastique résistant. Pas d’arêtes. La base peut être remplie d’eau ou de sable. Facile à transporter grâce aux roulettes intégrées à la base. Résistant au vent et aux intempéries. CZ PL H WINDTALKER® Pro WINDTALKER® Pro WINDTALKER® Pro Vyrobeno z tvrdého plastu, bez ostrých hran a rohů. Základna může být plněna vodou nebo pískem. Jednoduchá manipulace díky integrovanému systému koleček. Odolný vůči větru a nepříznivému počasí. Wykonany z twardego tworzywa PS, nie posiada ostrych krawędzi i narożników. Podstawę można wypełnić piaskiem lub wodą. Łatwy w transporcie dzięki kółkom wbudowanym w podstawę. Stojak jest wiatro i wodoodporny. Ellenálló műanyag poszterállvány kültérre, éles szélek és sarkak nélkül. A talprész vízzel vagy homokkal feltölthető. A beépített görgők segítségével könnyen mozgatható. Szél- és időjárásálló. 50 Pavement Sign Eco Pavement Sign Eco PSE D GB X×Y A×B×C 460x783 mm 523x870x490 mm F Werbeständer Eco Pavement Sign Eco Enseigne de Trottoir Eco. Preislich sehr attraktiver Straßenständer mit weißem, bedruckbarem Paneel. Ohne Werkzeug aufbaubar, die Werbefläche wird einfach in den Standfuß eingesteckt. Leicht zu transportieren. Wind- und Wetterbeständig. Economy pavement sign with a solid rubber base and a flexible white aluminium printable panel. Panels can be easily changed and can be personalised in special sizes and shapes to suit your poster designs. Enseigne de trottoir, à prix raisonnable avec un paneau blanc imprimable. Pour assembler, sans outils, le paneau peut être directement rattachés à la base. Facile à transporter et résistant aux intempéries. CZ PL H Pavement Sign Eco Stojak Sing Eco Megállító tábla Eco Cenově výhodný poutač s bílým panelem určeným k potisku nebo polepu. Na montáž není třeba užití žádných nástrojů, jednoduše stačí display přichytit k základně. Jednoduchá manipulace a odolnost vůči nepříznivému počasí. Nestandardní formáty na poptávku. Stojak w przystępnej cenie, składa się z podstawy i białego panelu do zadrukowania (instalacja nie wymaga narzędzi). Łatwy w transporcie i wodoodporny. Olcsó megállító tábla fehér, nyomtatható panellel. A panel szerszámok nélkül is könnyen a talpba illeszthető. Könnyen mozgatható, vízálló. WINDTALKER® Swing 51 WINDTALKER® Swing X×Y A×B×C WTSA2B ■ A2 (420x594 mm) 400x575 mm 600x940x520 mm WTSA2W ■ A2 (420x594 mm) 400x575 mm 600x940x520 mm D GB F WINDTALKER® Swing WINDTALKER® Swing WINDTALKER® Swing Windfester Plakatständer für Postermaß DIN A2. Die Poster sind in einer Kunststofftasche mit umlaufendem Magneten vor Regen geschützt und können problemlos ausgewechselt werden. Lieferbar in schwarz/weiß und schwarz/schwarz. DIN A1 auf Anfrage. Wind resistant pavement sign suitable for A2 posters. Solid rubber base with a metal frame. Posters are inserted from the top into a hinged clear panel with magnetic tape to the sides for increased weather protection. Available in black or white frame finishes. Also available in A1 portrait upon request. Résistant au vent, en noir et blanc, adapté pour les formats A2 (A1 sur commande). Les affiches sont protégés par une feuille en plastique. Le long des bords sont aimanté pour protéger l'affiche de la pluie et d’assurer un échange facile de l’affiche. CZ PL H WINDTALKER® Swing WINDTALKER® Swing WINDTALKER® Swing Display odolný vůči větru, dostupný ve formátu A2. Plakáty jsou chráněny fólií, jejíž hrany jsou lemované magnety pro ochranu plakátů před deštěm a je zajištěna jednoduchá výměna plakátu. Na zakázku možné i ve formátu A1. Wiatro-odporny stojak na plakaty w formacie A2 (na zamówienie dostępny również format A1). Plakaty są zabezpieczone przed czynnikami atmosferycznymi między dwoma arkuszami plexi połączonymi paskami magnetycznymi. Szélálló poszterállvány A2-es méretben. A posztereket műanyag fólia védi az esőtől, és a mágneses széleknek köszönhetően a motívumokat egyszerű cserélni. Kérésre A1-es méretben is. Chalk Board Wall Chalk Board A-Board Wooden Posterframe Chalkmarker Kreidetafeln / Holzrahmen | Chalk Boards | Enseigne en bois D Kreidetafeln / Holzrahmen – Angebotstafeln und Gehwegständer mit Holzrahmen sind eine ideale Alternative zu den Aluminiumsystemen, z.B. für die Gastronomie, Hotels, Einkaufszentren und den Handel. Die Tafeln sind mit Kreidemarkern/Illumigraphen und Kreide beschreibbar. GB Chalk Boards – A range of displays and pavement signs with wooden frames offering a suitable alternative to the more common aluminium products. Ideal for use in cafes, pubs, restaurants, hotels, shopping malls and the leisure industry. The boards are suitable for use with liquid chalk markers & chalk. F Enseigne en bois – Enseignes et chevalets de trottoir avec des cadres en bois sont une alternative idéale aux systèmes en aluminium, par exemple: gastronomie, hôtels, centres commerciaux, etc. Les panneaux peuvent être utilisés avec des marqueurs crai ou de la craie. CZ Křídové tabule – displeje a stojany s dřevěným rámem jsou tou nejlepší alternativou hliníkových systémů například v gastronomii, hotelech, nákupních centrech a obchodech. Tabule jsou popisovatelné křídou či křídovými fixami. PL Tablice z drewnianą ramą – Stojak z drewnianą ramą jest idealną alternatywą dla ramy aluminiowej np dla gastronomi, do hoteli, czy centrów handlowych. Po tablicy można pisać kredą lub specjalnymi pisakami. H Krétatáblák – Krétával írható megállító táblák és keretek fából. Ideális alternatíva az alumínium rendszerek mellett, többek között éttermek, szállodák, kereskedelmi egységek, bevásárlóközpontok számára. Krétával vagy kréta markerrel írható felületekkel. Visual Communication 54 Chalk Board Wall CHBTEASEL DB Chalk Board Wall T D ■ ■ X×Y A×B×C CHBT30x40 CHBDB30x40 225x285 mm 320x380x30 mm CHBT40x50 CHBDB40x50 285x385 mm 370x470x20 mm CHBT50x60 CHBDB50x60 385x485 mm 470x560x20 mm CHBT60x80 CHBDB60x80 480x680 mm 560x765x20 mm CHBT70x90 CHBDB70x90 620x800 mm 680x880x30 mm CHBT56x100 CHBDB56x100 460x905 mm 560x1000x15 mm CHBT56x120 CHBDB56x120 460x1100 mm 545x1175x30 mm CHBT56x150 CHBDB56x150 460x1400 mm 560x1500x20 mm CHBT56x170 CHBDB56x170 460x1600 mm CHBTEASEL CHBDBEASEL T DB GB 560x1700x15 mm 760x1610x850 mm F Wandtafeln Wall Chalk Board Tableau noir en bois Wandtafeln mit Rahmen aus Buchenholz, entweder teakfarben oder dunkelbraun lackiert. Die Tafeln sind mit Kreidemarkern/Illumigraphen und Kreide beschreibbar. Passende Staffeleien und Kreidestifte sind als Zubehör verfügbar. With a solid beech frame either in teak or dark brown finish. The boards can be used with liquid chalk markers or chalk. We also supply easels and chalk markers. Tableau noir avec un cadre en bois de hêtre en couleurs de teck ou brun foncé verni. Les panneaux peuvent être utilisés avec des marqueurs crai ou de la craie. En accessoire, un support de crai et des marqueurs craie sont disponibles. CZ PL H Křídové tabule Drewniana Tablica Krétatábla Tabule s rámem z dubového dřeva v barvě přírodního teaku či tmavěhnědém laku. Možno popisovat křídami či křídovými fixami. Lze dodat s oporným stojanem a křídovými popisovači. Tablica z drewna bukowego, dostępna w kolorze ciemnobrązowym lub tekowym. Możliwość pisania kredą lub specjalnymi pisakami. Fali tábla bükkfa kerettel, teak vagy sötétbarna színben. Krétával, vagy kréta markerrel írható. Hozzá illő állványt és markert is kínálunk. Chalk Board A-Board 55 T DB Chalk Board A-Board X×Y A×B×C ZPCHBT55x85 ■ 465x675 mm 550x810x640 mm ZPCHBT68x120 ■ 580x1000 mm 675x1170x675 mm ZPCHBDB55x85 ■ 465x675 mm 550x810x640 mm ZPCHBDB68x120 ■ 580x1000 mm 675x1170x675 mm D GB F Gehwegtafeln Chalk Board A-Board Chevalet en bois Angebotsständer mit Rahmen aus Buchenholz, entweder teakfarben oder dunkelbraun lackiert. Für den Innen- und Außenbereich geeignet, sehr stabil gefertigt. Kreidemarker können als Zubehör mitgeliefert werden. Solid beech frame A-Board in either teak or darkbrown finish. Highly durable chalk boards to both sides suitable for indoor our outdoor use. Liquid Chalk marker pens are also available. Chevalet avec un cadre en bois de hêtre, soit en couleurs de teck ou brun foncé verni. Approprié à l’interieur ou à l’extérieur, une haute durabilité. Des marqueurs craie peuvent être fournie. CZ PL H Stojany popisovatelné Potykacz z drewna Megállító tábla fából Displej z bukového dřeva v barvě teak či tmavohnědé. Interiérové i exteriérové využití. Křídové fixy je možné doobjednat. Rama wykonana z drewna bukowego, dostępna w kolorze ciemnobrązowym lub tekowym. Rama jest wysokiej trwałości, dzięki temu nadaje się do użytku zewnętrznego. Przeznaczona do pisania kredą lub specjalnymi pisakami, które mogą zostać dołożone do kompletu. Megállító tábla bükkfa kerettel, teak vagy sötétbarna színben. Bel- és kültéri használatra alkalmas, hosszú élettartamú. Hozzá illő markert is kínálunk. 56 Wooden Posterframe Wooden Posterframe X×Y D A×B PFTA4 A4 (210x297 mm) 185x265 mm 240x335x25 mm PFTA3 A3 (297x420 mm) 265x380 mm 335x455x25 mm PFTA2 A2 (420x594 mm) 380x555 mm 445x615x25 mm PFTA1 A1 (594x841 mm) 565x815 mm 635x875x25 mm GB F Holz-Plakatrahmen Wooden Poster frame Cadre d‘affichage en Bois Teakfarbener Holz-Plakatrahmen zum Einlegen von Plakaten. Mit Kunststoffschutzscheibe. Magnete halten den Einsatz sicher am Rahmen. Einfach und schnell zu wechseln. Die Tafel ist zudem mit Kreidemarkern beschreibbar. Teak stained wooden poster frame. With magnetic panel to hold your poster in place and allow for a quick and easy poster change. The back panel is also suitable for use with Chalk markers. Cadre d’affichage en bois, en couleur de teck. Avec un film en plastique. Des aimants maintiennent l’affiche en sécurité dans le cadre. Un échange facile et rapide d’affiches. Pour utiliser avec des marqueurs craie. CZ PL H Dřevěný plakátový rám Rama plakatowe z drewna Fa plakátkeret Plakátový rám s dřevěným rámováním v barvě teak. Magnety zabezpečují přichycení všech dílů k rámu. Jednoduchá a rychlá výměna plakátů. Rám je možné také popisovat křídou. Rama plakatowa wykonana z drewna w kolorze tekowym. Plakat zabezpieczony tworzywem PS, dzięki magnesom może być w łatwy i szybki sposób wymieniony. Istnieje możliwość pisania specjalnymi pisakami. Fából készült plakátkeret teak színben, műanyag előlappal. A képet mágnesek tartják a keretben, így könnyen és gyorsan cserélhetők. A keret hátfala kréta markerrel írható. Chalkmarker 57 Chalkmarker CHMARK3DARKBLUE 3 mm ■ CHMARK3DARKGREEN 3 mm ■ CHMARK3ORANGE 3 mm ■ CHMARK3PINK 3 mm ■ CHMARK3PURPLE 3 mm ■ CHMARK3RED 3 mm ■ CHMARK3WHITE 3 mm ■ CHMARK3YELLOW 3 mm ■ CHMARK15DARKBLUE 15 mm ■ CHMARK15DARKGREEN 15 mm ■ CHMARK15ORANGE 15 mm ■ CHMARK15PINK 15 mm ■ CHMARK15PURPLE 15 mm ■ CHMARK15RED 15 mm ■ CHMARK15WHITE 15 mm ■ CHMARK15YELLOW 15 mm ■ D GB F Kreidemarker Chalk marker pens Marqueurs crai Zur individuellen Gestaltung von allen glatten Oberflächen. Ideal z.B. für Tafeln, Schaufenster und Spiegel. Leicht abwischbar. In den Farben weiß, gelb, rot, orange, grün, blau, pink und violett. Schriftbreite 3 - 15 mm. For an individual design to any smooth surface. Ideal for use with black boards, display panels and glass mirrors. Easy to clean. Available in white, yellow, red, orange, green, blue, pink and violet. Font width 3mm and 15mm. Pour la conception de toutes les surfaces lisses. Idéal pour les tableaux noirs, cadre et miroirs. Facile à nettoyer. Disponible en blanc, jaune, rouge, orange, vert, bleu, rose, violet. De 3 à 15 mm de largeur. CZ PL H Křídový popisovač Pisaki Kréta marker Určený pro všechny hladké povrchy. Ideální na tabule, výklady či zrcadla. Jednoduchý na údržbu. Dostupný v bílé, žluté, červené, oranžové, zelené, modré, růžové a fialové barvě. Šířka hrotu 3 nebo 15 mm. Do pisania po wszystkich gładkich powierzchniach. Idealne np. do czarnych tablic, ekranów i luster. Łatwe do czyszczenia. Dostępne w kolorach białym, żółtym, czerwonym, pomarańczowym, zielonym, niebieskim, różowym, fioletowym. Czcionka szerokości 3 - 15 mm. Különleges hatás bármilyen sima felületen. Ideális krétatáblákhoz, kirakatokhoz, ablakokhoz. Könnyen lemosható. Fehér, sárga, piros, narancs, zöld, kék, rózsaszín és ibolya színben. Írásvastagság 3-15 mm. Banner Profile Banner Profile XL Banner Display Roll Up Display Standard Roll Up Display Exclusive Promotion Banner D Bannersysteme – Für die Präsentation von großformatigen Bannern liefern wir eine Auswahl verschiedener Systeme für unterschiedliche Anforderungen im Innen- und Außenbereich. GB Banner Systems – For the presentation of large format banners we offer a varied assortment of display solutions to meet your individual requirements for both indoor and outdoor applications F Système de bannière – Pour la présentation de bannières de grande taille, nous offrons un assortiment de différents systèmes d‘affichages pour des besoins différents: intérieur et extérieur. CZ Bannerové systémy – na prezentaci větších bannerů do exteriérů i interiérů nabízíme široký výběr displajů pro rozličné požadavky. PL Systemy Bannerowe – Systemy do prezentacji dużych rozmiarów bannerów. Do zastosowania zarówno wewnętrznego jak i zewnętrznego. H Banner rendszerek – Kínálatunkban számos megoldás található nagy méretű bannerek bemutatásához kül- és beltérre. Bannersysteme | Banner systems sysstems | Système de bannière Visual Communication 60 Banner Profile Banner Profile D X A BP21 210 mm 215 mm BP30 300 mm 305 mm BP42 420 mm 425 mm BP50 500 mm 505 mm BP60 600 mm 605 mm BP70 700 mm 705 mm BP80 800 mm 805 mm BP85 850 mm 855 mm BP90 900 mm 905 mm BP100 1000 mm 1005 mm BP120 1200 mm 1205 mm BP180 1800 mm 1805 mm BP280 2800 mm 2805 mm BP300 3000 mm 3005 mm GB F Banner Profile Banner Profile Profil Bannière Speziell für das Befestigen von großen und schweren Bannern. Das Klemmprofil ermöglicht maximalen Halt des Materials. Besteht aus 2 aufklappbaren Aluprofilen, mit 4 schwarzen Kunststoffendkappen und 2 Aufhängeösen. Specially designed to suspend large and heavy weight banners. The 2 part profile allows for an extremely firm hold to most flexible materials and allows for easy insertion and closing. Each set comprises 2 rails, 4 plastic end caps and 2 hooks. Surtout faits pour déployer des banderoles grandes et lourdes. Le profil de fixation permet une retenue maximale. Se compose de 2 profils en aluminium repliables, 4 couvercles en plastique noir et 2 crochets de suspension. CZ PL H Banner Profile Banner Profile Banner profil Speciálně vytvořený pro velké a těžké bannery. Zaklapávací profil zabezpečuje stabilitu udržení. Set sestává z dvou hliníkových profilů, čtyř plastových záslepek a dvou závěsných oček s nostností každého do 7 kg. Konstruováno pro bannery od 450 g/m2. Przygotowany specjalnie do dużych i ciężkich bannerów. Komplet składa się z dwóch zaciskowych profili, czterech czarnych zaślepek i dwóch oczek umożliwiających zawieszenie. Speciálisan nehéz és nagy méretű nyomatokhoz készült. A kipattintós profil maximális tartást biztosít. A szett 2 alumínium profilt, 4 műanyag végzáró kupakot és 2 akasztót tartalmaz. Banner Profile XL 61 Banner Profile XL X A KP100 1000 mm 1005 mm KP120 1200 mm 1205 mm KP180 1800 mm 1805 mm KP280 2800 mm 2805 mm KP300 3000 mm 3005 mm D GB F Banner Profil Keder Banner Profile XL Profil Bannière XL Aluminiumschiene, silber eloxiert. Passend für Keder. Zur Befestigung von Stoffbahnen für Messe- und Ladenbau und Digitaldruckwände. Elliptical Aluminium rails in silver anodised finish. Suitable for pocketed banners with Keder insertion. For use with heavy duty and large format banners for trade shows, exhibitions and window display. Rails en aluminium, argent anodisé. Suspension avec un tuyau. Pour la fixation de banières d’exposition ou de tissu imprimé numériquement. CZ PL H Banner Profile XL Banner Profile XL Banner profil XL Hliníkové profily, stříbrný elox, připravené pro velkoformátové aplikace. Ideální na doplnění výstavních panelů, expozice a digitálně tištěných stěn. Aplikace banneru je prostřednictvím tunýlku vytvořeného na konci banneru. Przygotowany specjalnie do dużych i ciężkich bannerów dzięki technologii KEDER. Komplet składa się z dwóch profili, czterech czarnych zaślepek i dwóch oczek umożliwiających zawieszenie. Alumínium plakátsín, ezüst eloxált kivitelben. Ideális textil bannerekhez. Kiállítási falakhoz vagy üzletdekorációként ajánljuk. 62 Banner Display bulk Banner Display X×Y D A×B×C BD60x200 600x1985 mm 610x2050x465 mm 1 pc. BD80x200 800x1985 mm 810x2050x465 mm 1 pc. BD90x200 900x1985 mm 910x2050x465 mm 1 pc. BD100x200 1000x1985 mm 1010x2050x465 mm 1 pc. BD60x200BULK 600x1985 mm 610x2050x465 mm 15 pcs. BD80x200BULK 800x1985 mm 810x2050x465 mm 15 pcs. BD90x200BULK 900x1985 mm 910x2050x465 mm 15 pcs. BD100x200BULK 1000x1985 mm 1010x2050x465 mm 15 pcs. GB F Banner Display Banner Display Ecran Bannière Flexibel nutzbares Bannerdisplay aus Aluminium für den häufigen Motivwechsel. Leichter Aufund Abbau ohne Werkzeuge. Die Klemmleisten oben und unten garantieren eine schnelle und einfache Auswechslung des Druckmotives. Flexible aluminium banner display. Easy to assemble and dismantle without the need for tools. Single units supplied with hard tube and nylon bag. Bulk packs of 15 supplied in nylon bags only for easy packing and storage. Ecran bannière flexible en aluminium, idéal pour des échanges fréquent. Facile à monter et démonter sans outils. Le profil de serrage garantit un échange facile et rapide de l’affiche. CZ PL H Banner Display Banner Display Banner display Flexibilní hliníkový banner display, ideální pro časté vyměňování motivů. Jednoduchá montáž bez nářadí. Zaklapávací profily zaručují bezproblémovou a rychlou výměnu tisku. Minimální balení pro BULK je 15 kusů v kartonu pouze v textilní tašce bez ochranného tubusu. Elastyczny aluminiowy banner, przeznaczony do łatwej i szybkiej wymiany wydruku. Dwa zatrzaskowe profile gwarantują skuteczne i równomierne naciągnięcie plakatu. Możliwość zamówienia stojaka bez torby transportowej (w zestawach po 15 sztuk). Banner display alumíniumból. Ideális, ha a bannert gyakran szeretné cserélni. Szerszámok nélkül is könnyen össze- és szétszerelhető. Az alsó és felső kipattintós profilok garantálják a könnyű posztercserét. Roll Up Display Standard 63 Roll Up Display Standard X×Y A×B×C RU85x200 850x2000 mm 865x2140x380 mm RU100x200 1000x2000 mm 1015x2140x380 mm D GB F Roll Up Display Standard Roll Up Enrouleur standard Standfestes Bannerdisplay aus Aluminium. Perfekt zum mobilen Präsentieren von Grafikbahnen. Die Grafik ist für den Transport optimal geschützt und die praktische Tragetasche sorgt für einfaches Handling. Practical and stable Aluminium roll up banner unit. Banners are wound inside the base for added protection. Retractable feet for positioning and a nylon carry bag for ease of storage and handling. Suitable for multiple use. Bannière stable en aluminium. Idéal pour présenter des panneaux graphiques. Les panneaux sont protégés et faciles à manipuler avec le sac transporteur. CZ PL H Roll Up Display Standard Roll up Roll up standard Hliníkový banner display s vysokou stabilitou. Ideální pro prezentaci grafických bannerů. Systém je doplněn přenosnou taškou, která zaručuje i jednoduchý transport a ochranu. Stabilna konstrukcja wykonana z aluminium. Plakat po zwolnieniu blokady sam mechanicznie chowa się w aluminiową kasetę. W komplecie znajduje się torba transportowa. Stabil roll up alumíniumból, grafikus panelek bemutatásához. A szerkezetet hozzá illő táskával kínáljuk, amely védi a bannereket, és megkönnyíti a szállítást. 64 Roll Up Display Exclusive Roll Up Display Exclusive RE85x200 D GB X×Y A×B×C 850x2000 mm 900x2130x250 mm F Roll Up Display Exclusive Roll Up Exclusive Enrouleur exclusif Hochwertiges Roll Up. Elegantes Design mit schwarzen Seitenendkappen aus Kunststoff. Hohe Standfestigkeit durch ausklappbare Stellfüße. Mit Klemmprofilen oben und unten. Einfacher Austausch, ein Nachspannen ist möglich. High quality heavy weight Roll Up unit. Elegant design with black plastic end caps. Good stability with retractable front and rear legs. Complete with aluminium snap profiles for easy exchange and alignment of graphics. suitable for multiple use. Un design élégant avec embouts en plastique noir. Une bonne stabilité avec des pieds rétractables. Livré avec des profils en aluminium en haut ainsi qu’à la base. Echange et alignement des graphiques faciles. CZ PL H Roll Up Display Exclusive Roll Up Exclusive Roll Up Exclusive Vysoce kvalitní Roll up s elegantním designem a černými plastovými záslepkami. Výsuvné nohy zaručují dobrou stabilitu. Hliníkový profil zajišťuje horní i spodní stranu bannerů. Snadná a mnohokrát opakovatelná výměna grafiky. Wysokiej jakości Roll up, elegancki projekt z czarnymi elementami. Stabilna konstrukcja dzięki rozkładanej podstawie. Dzięki zatrzaskowym profilom można wielokrotnie i w prosty sposób wymieniać wydruk. Kimagasló minőségű roll up, elegáns designnal, fekete műanyag zárókupakokkal. A kihajtható lábak nagy stabilitást bizosítanak. Az alsó és felső részen is kipattintós profillal készül, így a bannerek könnyen cserélhetők. Promotion Banner 65 Promotion Banner FFM X×Y A×B×C 1080x3000 mm 1080x3420x990 mm D GB F Promotion Banner Promotion Banner Drapeau d‘Info Beach Flag, Teleskopstange mit schwerem Metallspreizfuß und Wasserbehälter zur zusätzlichen Beschwerung, sowie Erd- bzw. Schneespieß zur Befestigung im Boden. Beach flag. Telescopic pole assembly with a heavy weight metal foot and additional water bag. Includes tent pegs for easy attachment to the ground. Drapeau de plage avec des pieds en canard, en métaux lourds et un conteneurs d’eau pour un poids supplémentaire, aussi bien que dans la neige ou la terre des pointes pour l’attachement au sol. CZ PL H Vlajkový stojan Promotion Banner Flag banner Vlajka se skládací tyčí a těžkými křížovými nohami. Plastový vak na vodu funguje jako přídavná zátěž, dodáváme i se zapichovacím kolíkem. Czarny teleskopowy maszt, z ciężką krzyżową podstawą i torbą na wodę dla dodatkowego obciążenia. Ponadto dołączony jest element do zakotwiczenia w ziemi. Nie zawiera materiału bannerowego. Promóciós zászló teleszkópos rúddal, nehéz fémlábbal és vízzel feltölthető tasakkal a nagyobb stabilitásért. Földbe szúrható rögzítővel. Prospektständer | Brochure Stands | Présentoir pour brochures Multipocket Zic Zac Torre and Trys Brochure Stands MB A5 Brochure Stands MB A4 Brochure Stand MB 4xA3 or 12xDL or 8xA5 D Prospektständer – Wir produzieren eine Vielzahl verschiedener Modelle passend für die unterschiedlichen Anforderungen der Prospektpräsentation, insbesondere für Messen und Ausstellungen, Ladenbau und Verkaufsräume. GB Brochure Stands – We produce a wide range of brochure stands to meet all the requirements for brochure presentation – Especially for use at trade fairs, exhibitions, corporate receptions, showrooms and retail establishments. F Présentoir pour brochures – Nous produisons un certain nombre de modèles différents adaptés à toutes les exigences dans la présentation de brochure, en particulier pour les salons d‘exposition, des expositions, des magasins et des salles de spectacle. CZ Stojany na brožury – nabízíme široký sortiment stojanů na letáky a brožury pro různé požadavky našich zákazníků. Stojany jsou využívány především v cestovním ruchu, při výstavách, v obchodních domech a v show rooms. PL Stojaki na ulotki – Produkujemy wiele modeli stojaków do prezentacji ulotek i katalogów. Rozwiązania te idealnie nadają się na targi, wystawy czy jako wyposażenie sklepu. W ofercie znajdują się modele wykonane z blachy, anodowanego aluminium i akrylu. H Szórólaptartó állványok – Kiadványtartó állványok nagy választékát kínáljuk, a különböző elvárásoknak megfelelően – kiállításokra, üzletekbe, bemutatótermekbe, ügyfélszolgálatokra. Visual Communication 68 Multipocket P3 Multipocket A×B×C D GB MP 740x1840x500 mm P3 (max. 8) 640x310x40 mm (3x A4) F Multipocket Multipocket Multipocket Prospektständer mit elegantem Ovalprofil. Werbemöglichkeit durch die standardmäßig integrierte Logoplatte. Für bis zu 24 DIN A4 Prospekte. Das Gestell (MP) und die Ablagen (P3) sind separat zu bestellen. Brochure stand with an elegant elliptical profile. The logo panel offers an additional opportunity to display your advertising message. Suitable for displaying up to 24 different A4 brochures. The basic frame, shelves and accessories can all be ordered individually. Présentoir avec profil elliptique. Le logo intégré offre des opportunités supplémentaires pour votre message publicitaire. Jusqu’à 24 brochures A4. Le châssis et les portes-brochures peuvent être ordonnés séparément. CZ PL H Multipocket Multipocket Multipocket Stojan s elipsovým profilem. Integrovaný panel na logo nabízí možnost prezentovat název společnosti, případně jiný odkaz. Určený pro 24 brožur formátu A4. Zvlášť se objednává konstrukce s podstavou a požadovaný počet letákových kovových kapes. Stand na ulotki wykonany z eliptycznego profilu, przeznaczony jest maksymalnie na 24 ulotki formatu A4. Zintegrowany panel oferuje dodatkową powierzchnię na logo. Każdą kieszeń można dokupić oddzielnie. Kiadványtartó állvány elliptikus profillal. Integrált logó-táblával, legfeljebb 24xA4-es méretben. Az állvány (MP) és a polcok (P3) külön rendelhetők. Zic Zac 69 Zic Zac A×B×C ZZ 6x A4 (210x297 mm) D 450x1500x300 mm GB F Prospektständer Zic Zac Zic Zac Zic-Zac Stilvoller Prospektständer mit sechs hochwertigen DIN A4–Lochblechablagen. Attraktives Design durch das elegante Ovalprofil. Der Prospektständer ist von allen Seiten zugänglich. Aesthetic brochure stand with six quality perforated metal trays. Attractive design with a central elliptical post and silver laminate base. The brochures can be seen from all sides. Présentoire pour brochures élégant avec six plaques métalliques A4 perforés de haute qualité. Design attrayant grâce au profil elliptique. Le porte-brochures est visible de tous côtés. CZ PL H Zic Zac Zic Zac Cikk-cakk állvány Elegantní stojan na brožury s šesti kovovými policemi velikosti A4. Atraktivní design díky elipsovému profilu. Tištěný materiál je dostupný ze všech stran. Elegancji stojak z 6 kieszeniami formatu A4 wykonany z wysokiej jakości metalowej płyty perforowanej. Dzięki specjalnej konstrukcji ulotki dostępne są z każdej strony. Stílusos prospektustartó 6 db A4-es fémtálcával és elliptikus profillal. A prospektusok minden oldalról jól hozzáférhetők. 70 Torre and Trys TORRE TRYS Torre and Trys A×B×C D TORRE6 6x A4 (210x297 mm) 350x1760x325 mm TORRE12 12x A4 (210x297 mm) 350x1760x325 mm TRYS18 18x A4 (210x297 mm) 485x1770x422 mm TRYS21 21x A4 (210x297 mm) 485x1770x422 mm TPOCKETDL DL (110x220 mm) 114x160x90 mm TPOCKETA4 A4 (210x297 mm) 235x250x105 mm GB F Torre und Trys Torre and Trys Torre et Trys Prospektständer mit ansprechendem Design. Stabile Metallkonstruktion mit schwarzer Fußplatte. Prospekthalter aus transparentem Kunststoff zum Einhängen. Das Model Trys ist drehbar und nimmt 18 bzw. 21 A4 Prospekthalter auf. Quality steel construction with a black painted base. Brochure holders manufactured in strong transparent PS to slot into the main panel. The Trys unit has a turntable base and holds up to 21 A4 holders. The Torre is double sided with up to 12 A4 holders. De construction metallique robuste avec base noire. Des porte-brochures fabriqués à partir de plastique transparent à accrocher. Trys peut tourner sur 360° et peut contenir jusqu’à 21 brochures A4. CZ PL H Stojany Torre a Trys Torre i Trys Torre és Trys Pevná kovová lakovaná konstrukce s černou základnou. Jednotlivé držáky jsou vyrobené z průhledného plastu. Trys je možné otáčet o 360 stupňů. Nejvyšší možný počet plastových kapes je 21. Wytrzymała metalowa konstrukcja z czarna podstawą. Kieszenie na ulotki wykonane z tworzywa PS dostępne są w formatach A4 i A6. Trys jest stojakiem obrotowym i można na nim zawiesić do 21 kieszeni A4. Robosztus fém konstrukció fekete talpon. A fém vázra műanyag szórólaptartó zsebek akaszthatók. A Trys modell forgatható, maximum 21 db A4-es szórólaptartóval. 71 MB3C160 MB4C160 Brochure Stands MB A5 Brochure Stands MB A5 A×B×C MB3C160 3xA5 330x1085x330 mm MB4C160 4xA5 330x1085x330 mm D GB F Prospektständer MB für A5 Brochure Stands MB A5 Stand à brochures A5 Prospektaufsteller mit elegantem Aluminiumprofil und aufgesetzten Prospekthaltern aus PS–Spritzguß. Passend für 3x A5 hintereinander (MB3C160) bzw. 4x A5 hintereinander (MB4C160). Freestanding leaflet unit with an elegant aluminium pole, silver laminated timber base and injection moulded clear brochure dispenser suitable for 3 x A5 (MB3C160) or 4 x A5 (MC4C160) respectively. Stand avec un profil en aluminium élégant et un porte-brochures moulé par injection à base de plastique. Convient pour 3x A5 (MB3C160) respectivement 4x A5 (MB4C160) CZ PL H Prospektový stojan MB A5 Menu Board na ulotki A5 MB Kiadványtartó A5 Letákový stojan vyrobený z elegantního hliníkového profilu a uchyceného plastového stojánku. Dostupný jako MB3C160 s 3x A5 kapsami nebo MB4C160 s 4x A5 kapsami. Stojak na ulotki, składa się z podstawy, nogi wykonanej z eliptycznego profilu aluminiowego i odlewanego stojaka na ulotki formatu A5 (3x A5 lub 4x A5 ) Fröccsöntött szórólaptartó elegáns alumínium oszlopon. A5-ös szórólapokhoz, három (MB3C160) vagy négy (MB4C160) brosúratartó zsebbel. Brochure Stands MB A4 MB4C230 MB3C230 MBFST230 72 Brochure Stands MB A4 A×B×C D MB3C230 3x A4 330x1200x330 mm MB4C230 4x A4 330x1200x330 mm MBFST230 1x A4 300x1090x300 mm GB F Prospektständer MB für A4 Brochure Stands MB A4 Stand à brochures A4 Prospektaufsteller mit elegantem Aluminiumprofil und aufgesetzten Prospekthaltern aus PS–Spritzguß. Passend für 3x A4 hintereinander (MB3C230), 4x A4 hintereinander (MB4C230) oder 1x A4 (MBFST230). Freestanding leaflet unit with an elegant aluminium pole, silver laminated timber base and injection moulded clear brochure dispenser suitable for 3 x A4 (MB3C230), 4 x A4 (MB4C230) or single angled A4 (MBFST230). Stand avec un profil en aluminium élégant et un porte-brochures moulé par injection à base de plastique. Approprié 3x A4 (MB3C230), 4x A4 (MB4C230) ou 1x A4 (MBFST230). CZ PL H Prospektový stojan MB A4 Menu Board na ulotki A4 MB Kiadványtartó A4 Letákový stojan vyrobený z elegantního hliníkového profilu a uchyceného plastového stojánku. Dostupný ve verzích MB3C230 s 3x A4 kapsami, MB4C230 s 4x A4 kapsami, či MBFST230, který umožňuje prezentaci jednodruhových letáků. Stojak na ulotki, składa się z podstawy, nogi wykonanej z eliptycznego profilu aluminiowego i odlewanego stojaka na ulotki formatu A4 (1x A4, 3x A4 lub 4x A4 ) Fröccsöntött szórólaptartó elegáns alumínium oszlopon. A4-es szórólapokhoz, három (MB3C230) vagy négy (MB4C230) brosúratartó zsebbel, vagy egy fekvő szórólaptartóval (MBFST230). Brochure Stands MB 4xA3 or 12xDL or 8xA5 73 Brochure Stands MB A×B×C MB4C330 4x A3, 8x A5, 12x DL D 340x1140x330 mm GB F Prospektständer MB4C330 Brochure Stands MB4C330 Stand à brochures spécial Prospektaufsteller mit elegantem Aluminiumprofil und aufgesetztem Prospekthalter aus PS–Spritzguß. Variable Fachaufteilungen durch Fachtrenner: 4x A4 quer, 8x A5 hoch oder 12x DIN lang. Freestanding leaflet unit with an elegant aluminium pole, silver laminated timber base and an injection moulded clear brochure dispenser suitable for multiple leaflet display options using removeable acrylic dividers: 4x A4 landscape or 8x A5 portrait or 12x 1/3rd A4/DL. Stand avec un profil en aluminium élégant et un porte-brochures moulé par injection à base de plastique. Paramètres de la boîte variables grâce aux séparateurs: 4x A4, 8x A5 en hauteur ou 12 DIN en longeur. CZ PL H Prospektový stojan MB A3 Menu Board A3 Kiadványtartó MB4C330 Letákový stojan vyrobený z elegantního hliníkového profilu a uchyceného plastového stojánku. Variabilní stojan umožňuje prezentovat 4x A3 navýšku, naležato letáky 4x A4, vertikálně 8x A5 či formát 12x DL. Stojak na ulotki, składa się z podstawy, nogi wykonanej z eliptycznego profilu aluminiowego i odlewanego stojaka na ulotki. Dzięki specjalnej przegrodzie można uzyskać różne formaty kieszeni (A5, 1/4 A4 w pionie i A4 w poziomie). Fröccsöntött szórólaptartó elegáns alumínium oszlopon. Négy fekvő A4-es zsebbel, amelyek adapterekkel kisebb, A5-ös illetve 1/3A4-es rekeszekre oszthatók. ELYPSE® COMPASSO® ELYPSE® Poster plexi pocket ELYPSE® Leaflet plexi pockets ELYPSE® Leaflet plexi dispenser ELYPSE® LED ELYPSE® Individual ELYPSE® Display System | Modular ELYPSE® system | Système ELYPSE® D ELYPSE® Display System – Das modulare ELYPSE® Display–System bietet vielfältige Lösungen für den Display- und Ladenbau. Finden Sie hier keine für Sie passende Lösung, erstellen wir Ihnen gerne kostenlos einen individuellen Gestaltungsvorschlag. GB ELYPSE® Display system – The ELYPSE® display system offers a wide range of solutions for both poster and product display. With a huge range of off the shelf sizes for use with all our products. If you cannot find a suitable solution from our standard range we would be happy to design one to meet your individual requirements. F Système ELYPSE® – Le système de présentation ELYPSE® propose des solutions différentes pour l‘affichage et l‘équipement des magasins. Si vous ne pouvez pas trouver une solution convenable, nous serions heureux de vous faire une offre individuelle. CZ ELYPSE® systém – ELYPSE® systémy nabízejí řadu variant prezentace plakátů, letáků a brožur. Přesto pokud nenajdete vhodné řešení právě pro Vás, rádi Vám zdarma vypracujeme cenovou nabídku včetně grafického návrhu vašeho stojanu. PL System ELYPSE® – ELYPSE® system oferuje różne rozwiązania dla stojaków i konstrukcji. Jeśli nie znajdziesz odpowiedniego rozwiązania, możemy bezpłatnie przygotować indywidualną ofertę. H ELYPSE® moduláris rendszer – Az ELYPSE® rendszer számos lehetőséget rejt, legyen szó üzletberendezésről, információs állványról, vagy termékkínáló displayről. Ha standard kínálatunkban nem találja meg az Önnek megfelelőt, szívesen készítünk egyedi ajánlatot. Visual Communication 76 ELYPSE® COMPASSO® ELYPSE® COMPASSO® X×Y ECOA1P D A×B×C A1 (594x841 mm) 576x823 mm 846x1930x420 mm ECOA0P A0 (841x1189 mm) 823x1171 mm 1146x1930x420 mm ECO70x100P 700x1000 mm 682x982 mm 986x1930x420 mm GB F ELYPSE® mit COMPASSO® ELYPSE® COMPASSO® ELYPSE® COMPASSO® ELYPSE® Display-Ständer mit unserem DesignKlapprahmen COMPASSO®. Für die exklusive Präsentation Ihrer Poster. Auf Anfrage auch mit doppelseitigem Klapprahmen lieferbar. ELYPSE® display stand incorporating our COMPASSO® design snap frames for an exclusive display presentation. Also available with double-sided snap frames upon request. Présentoir ELYPSE® avec un cadre d’affichage COMPASSO®. Pour afficher votre présentation exclusives. Egalement disponible, sur demande, avec un cadre recto-verso. CZ PL H ELYPSE® COMPASSO® ELYPSE® COMPASSO® ELYPSE® COMPASSO® ELYPSE® stojan s Compasso® plakátovým rámem. Pro Vaši exkluzivní prezentaci. Dostupný i v oboustranné verzi. ELYPSE® stojak z zatrzaskową ramą Compasso. Służy do eleganckiej prezentacji plakatu. Dostępny również w wersji dwustronnej. Elypse állvány formatervezett Compasso plakátkerettel. Ha reklámanyagát exluzív módon szeretné bemutatni. Kérésre kétoldalas változatban is elkészítjük. ELYPSE® Poster plexi pocket 77 ELYPSE® Poster plexi pocket X×Y A×B×C EPPA1P A1 (594x841 mm) 594x841 mm 846x1930x420 mm EPPA0P A0 (841x1189 mm) 841x1189 mm 1146x1930x420 mm EPP70x100P 700x1000 mm 700x1000 mm 986x1930x420 mm D GB F ELYPSE® Acryltaschen ELYPSE® plexi pocket ELYPSE® Plexi Pochette ELYPSE® Display-Ständer mit glasklaren Acryltaschen. Für die elegante doppelseitige Präsentation Ihrer Poster. ELYPSE® display stand with clear easy access acrylic poster pockets for a minimal look offering double sided frameless presentation of your posters. Présentoir ELYPSE® avec une pochette acrylique. Pour la présentation élégante double-face de vos affiches. CZ PL H ELYPSE® plakátová kapsa ELYPSE® na plakat Elypse® plexi zsebbel ELYPSE® stojan s akrylovou kapsou na plakát. Elegantní oboustranná prezentace Vašich reklamních materiálů. Stojak ELYPSE® zawiera krystalicznie czystą akrylową kieszeń. Służy do eleganckiej jedno lub dwustronnej prezentacji plakatów. Elyspe állvány víztiszta acryl posztertartóval. Kétoldalas megjelenéshez ideális, elegáns megoldást nyújt. 78 ELYPSE® Leaflet plexi pockets ELYPSE® Leaflet plexi pockets A×B×C D EPP6A4P 6xA4 (210x297 mm) 646x1930x420 mm EPP8A4P 8xA4 (210x297 mm) 646x1930x420 mm EPP9A4P 9xA4 (210x297 mm) 1146x1930x420 mm EPP12A4P 12xA4 (210x297 mm) 1146x1930x420 mm EPP16A4P 16xA4 (210x297 mm) 1335x1930x420 mm EPP15A5P 15xA5 (148x210 mm) 846x1930x420 mm EPP21A5P 21xA5 (148x210 mm) 846x1930x420 mm GB F ELYPSE® Acryltaschen ELYPSE® plexi pockets ELYPSE® Tract plexi-poche ELYPSE® Info-Ständer mit glasklaren Acryltaschen. Für die elegante doppelseitige Präsentation Ihrer Informationen. Perfekt für Makler, Banken, Versicherungen, Empfangsbereiche, Konferenzräume, Informationszentren usw. ELYPSE® information stand with clear easy access acrylic pockets for double-sided poster presentation. Ideal for Estate Agents, Car Showrooms, Employment Agencies, Banks, Corporate Receptions, Museums and Galleries. Présentoir ELYPSE® avec des pochettes en acrylique pour tracts. Pour la présentation élégante recto-verso de vos informations, pour les courtiers, banques, compagnies d’assurance, halls d’entrée, salles de conférence,etc. CZ PL H ELYPSE® letákové kapsy ELYPSE® kieszenie z plexi ELYPSE® plexi zsebbel ELYPSE® stojan s přehlednými akrylovými kapsami pro prezentaci Vašich plakátů a letáků. Elegantní oboustranná prezentace Vašich reklamních materiálů. Určen pro banky, pojišťovny, vstupní haly a konference. Stojak ELYPSE® zawiera krystalicznie czyste akrylowe kieszenie. Służy do eleganckiej dwustronnej prezentacji informacji. Idealny dla banków, firm ubezpieczeniowych, hal wejściowych, sal konferencyjnych itp. Elyspe állvány víztiszta acryl zsebekkel. Kétoldalas megjelenéshez ideális, elegáns megoldást nyújt. Bankokba, ingatlanirodákba, ügyfélszolgálatokra, konferenciatermekbe, utazási irodákba ajánljuk. ELYPSE® Leaflet plexi dispenser 79 ELYPSE® Leaflet plexi dispenser A×B×C ELH4A4P 4xA4 (210x297 mm) 443x1930x420 mm ELH6A4P 6xA4 (210x297 mm) 646x1930x420 mm ELH8A4P 8xA4 (210x297 mm) 646x1930x420 mm ELH9A4P 9xA4 (210x297 mm) 1146x1930x420 mm ELH12A4P 12xA4 (210x297 mm) 1146x1930x420 mm ELH16A4P 16xA4 (210x297 mm) 1335x1930x420 mm D GB F ELYPSE® Prospektständer ELYPSE® Leaflet Dispenser ELYPSE® distrub. tracts ELYPSE® Prospektständer mit glasklaren Acrylhaltern. Für die elegante Präsentation Ihrer Prospekte und Kataloge. ELYPSE® stand with clear dispensers for various sizes of leaflet. Ideal for use with catalogues and brochures. Suitable for Museums, Travel Agents, Hotels, Leisure Parks, Galleries, Public offices and Corporate Receptions. Stand pour brochure ELYPSE® avec des pochettes en acrylique. Pour la présentation élégante de vos brochures et catalogues. CZ PL H ELYPSE® letákové stojany ELYPSE® z kieszeniami na ulotki ELYPSE® szórólaptartó ELYPSE® stojan s přehlednými akrylovými zásobníky umožňující distribuci letáků. Elegantní řešení prezentace Vašich brožur a katalogů. Stojak ELYPSE® zawiera krystalicznie czyste akrylowe kieszenie. Służy do eleganckiej prezentacji broszur i katalogów. Elypse állvány víztiszta szórólaptartó zsebekkel. Esztétikus termék katalógusok, szóróanyagok kihelyezéséhez. 80 ELYPSE® LED Lightbox ELYPSE® LED Lightbox D X×Y A×B×C EPLA2P A2 (420x594 mm) 454x628 mm 740x1930x420 mm EPLA1P A1 (594x841 mm) 628x875 mm 846x1930x420 mm EPLA0P A0 (841x1189 mm) 875x1223 mm 1146x1930x420 mm GB F ELYPSE® mit LED-Leuchtrahmen ELYPSE® LED Lightbox ELYPSE® LED ELYPSE® Display-Ständer mit LED-Leuchtrahmen. Für die exklusive, beleuchtete Präsentation Ihrer Poster. ELYPSE® display stand with an LED illuminated light box for high quality, state of the art illuminated poster presentation in either single or double sided format. Présentoir ELYPSE® avec un cadre d’affichage rétro-élcairé par LED. Pour une présentation exclusive d’affiches illuminées. CZ PL H ELYPSE® LED lightbox ELYPSE® LED ELYPSE® LED ELYPSE® stojan s diodovým světelným plakátovým rámem. Pro exkluzivní prezentaci díky skvělému podsvícení plakátů. ELYPSE® stojak z podświetlaną ramą LED. Służy do ekskluzywnej, podświetlanej prezentacji plakatu Elypse állvány LED világító táblával. Exkluzív megjelenést biztosító megoldás. ELYPSE® Individual D GB 81 F ELYPSE® Individuell ELYPSE® Individual ELYPSE® Personnalisé Sie haben bei den Standardkonfigurationen keine passende Lösung gefunden? Wir erstellen Ihnen gerne kostenlos einen individuellen Gestaltungsvorschlag. Hier sehen Sie einige Beispiele unserer bereits realisierten Projekte. If you are not able to find a solution from our standard range we would be happy to supply a design to meet your individual requirements. Please find a selection of bespoke designs we have supplied. Vous n’avez pas trouvés la bonne solution dans les configurations standard? Nous serons heureux de vous faire une proposition gratuite de conception individuelle. Voici quelques-uns de nos projets déjà réalisés. CZ PL H ELYPSE® individual ELYPSE® Indywidualne ELYPSE® egyéni kivitelben Nenašli jste žádné ze standardních řešení, které by splňovalo Vaše požadavky? Rádi Vám zdarma vypracujeme cenovou nabídku. Realizovali jsme již více nestandardních projektů založných na systému ELYPSE®. Nie udało Ci się znaleźć odpowiedniego rozwiązania w standardowych konfiguracjach? Z przyjemnością bezpłatnie przygotujemy dla Ciebie indywidualną ofertę. Oto kilka z naszych zrealizowanych projektów. Standard Elypse megoldásaink között nem talált elképzeléseinek megfelelőt? Örömmel készítünk Önnek egyéni ajánlatot. Itt bemutatunk néhányat már megvalósított projektjeinkből. Menuboard Design Menuboard Info Pole Infoboard Infoboard lightbox Multistand Infoständer | Information Stands | Support d‘Information D Infoständer – Hier finden Sie eine Auswahl verschiedener Systeme für die Plakat- und Prospektpräsentation für z.B. Messen, Ladenbau, Ausstellungen, Hotels, Restaurants und Konferenzräume. GB Information Stands – In this section you will find a number of solutions for the display of posters, brochures and leaflets and combinations of all three for use in Trade Fairs, Hotels, Restaurants, Exhibitions, Retail stores and Conference Centres. F Support d‘Information – Ici vous trouverez un certain nombre de systèmes différents pour votre présentation d‘affiches et de brochures. Par exemple pour des hôtels, des restaurants, des expositions, l‘équipement des magasins et des salles de conférence. CZ Informační stojany – zde můžete najít množství různých systémů určených k prezentaci reklamních materiálů. Stojany jsou oblíbené zejména v oblasti gastronomie, výstavnictví, hoteliérství a cestovním ruchu. PL Stojaki informacyjne – Tutaj znajdziesz wiele różnych systemów do prezentacji broszur i plakatów - na przykład dla hoteli, restauracji, wystaw i sal konferencyjnych. H Információs állványok – Termékeink között számos megoldást talál plakátok és szóróanyagok bemutatásához kiállításokra, üzletekbe, bemutatótermekbe, ügyfélszolgálatokra, szállodákba, éttermekbe. Visual Communication 84 Menuboard Menuboard A×B×C D MBA4G25 MBA4R25 A4 (210x297 mm) MBA3G25 MBA3R25 A3 (297x420 mm) 330x1110x391 mm MBA2G25 MBA2R25 A2 (420x594 mm) 625x1110x391 mm GB 300x1080x292 mm F Menuboard Menu board Support-Menu Hochwertige Infoständer mit variabel einstellbarer Position der Plakatrahmen. Ecken Rondo oder auf Gehrung. Die Klapprahmen mit 25 mm Profil können problemlos quer oder hoch positioniert werden (bei A4 und A3). High quality freestanding unit with a silver anodised elliptical pole, a silver laminated timber base and an angled aluminium snap frame to the top. A4 and A3 frames can be rotated for either portrait or landscape orientation. Frames available with either mitred or round corners. Stand de haute qualitée avec le réglage de la position du cadre d’affichage. Angles aigus ou arrondis. Le cadre, de profil de 25 mm peut être mis en place verticalement ou horizontalement (A4 et A3). Dispo. en A2. CZ PL H Menuboard Menuboard Várakoztató tábla Vysoce kvalitní informační stojan s nastavitelnou orientací rámu. S oblými či ostrými rohy. Rám s profilem 25 mm může být upevněn na noze horizontálně či vertikálně. Wysokiej jakości stojak informacyjny na nodze ze zmienną regulacją położenia ramki. Narożniki ramy zaokrąglone lub kwadratowe. Ramka plakatowa o profilu 25mm dostępna w formatach A4, A3 i A2. Magas minőségű információs tábla elforgatható plakátkerettel. Derékszögű vagy lekerekített sarkakkal. A kipattintós keretek 25 mm-es profillal készülnek, A3-as vagy A4-es méretben, álló vagy fekvő helyzetben rögzíthetők. Design Menuboard 85 2) 1) 1) Design Menuboard A×B×C MBA4G37 A4 (210x297 mm) 300x1110x300 mm MBA3G37 A3 (297x420 mm) 351x1110x405 mm MBCLIP2xA4 2x A4 (210x297 mm) 500x1070x300 mm D GB F Design Menuboard Design Menu board Support-Menu Spécial 1) Design-Infoständer COMPASSO® mit variabel einstellbarer Position der Klapprahmen (Hochoder Querformat). 2) Infoständer mit Ringbuchhalter zum Umblättern von A4-Dokumenten, z.B. für Speisekarten und Preislisten. 1) High quality freestanding unit with a silver anodised elliptical pole and a silver laminated timber base. Available with our COMPASSO® Snap frames in A4 and A3 poster sizes 2) With a ring binder panel suitable for individual A4 menu pages. 1) Support avec un cadre COMPASSO® de position réglable (format A4 et A3, paysage ou vertical). 2) Support avec porte-feuilles type classeur pour documents A4 comme les menus ou les prix. CZ PL H Design Menuboard Design Menuboard Design várakoztató tábla 1) Info stojan COMPASSO® s variabilní stavitelnou pozicí rámu (horizontálně či vertikálně) 2) Info stojan s držákem na letáky formátu A4 ve stylu menu či cenové nabídky. 1) Stojak informacyjny COMPASSO® ze zmienną regulacją położenia ramki (poziomo lub pionowo). Rama posiada folię antyrefleksyjną z filtrem UV pod którą można umieścić dokumenty w formacie A4 i A3 np menu lub cenniki 2). 1) Divatos információs állvány COMPASSO® kerettel, amely álló vagy fekvő helyzetbe forgatható. 2) Információs tábla beépített gyűrűkkel, lapozható menükhöz, árlistákhoz. 86 Info Pole P3I Info Pole A×B×C IPM2A1G25 IPM2A1R25 A1 (594x841 mm) 574x821 mm 625x1815x425 mm IPM270x100G25 IPM270x100R25 700x1000 mm 680x980 mm 731x1815x425 mm IPM2A1G25D IPM2A1R25D A1 (594x841 mm) 574x821 mm 625x1815x425 mm IPM270x100G25D IPM270x100R25D 700x1000 mm 680x980 mm 731x1815x425 mm P3I 3xA4 (210x297 mm) IPM2 D X×Y GB 640x310x40 mm 500x425x1815 mm F Info Pole mit Plakatrahmen Info Pole Info Pole Dieser Infoständer zeigt ein gelungenes Design und bietet eine Vielzahl von Möglichkeiten für die Poster-, Produkt- und Prospektpräsentation. Kombination aus Plakatständer und Prospektständer. This Information stand has an appealing design and offers a range of solutions for poster, product and brochure presentation. A versatile stand offering a combination of both poster and brochure display or simply brochure display in single or double sided format. Ce stand d’info montre une conception réussie et offre diverses options pour l’affichage, présentation des produits, des brochures. Une combinaison entre le présentoir et le support de brochures. CZ PL H Info Pole Info Pole Info Pole Skvělý design stojanu s nabídkou různých variací plakátové, katalogové a brožurové prezentace. Kombinace stojanu na plakáty a stojanu na katalogy. Stojan je snadno modifikovatelný i pro jiné účely. Kovová stabilní základna. Kapsy na katalogy se objednávají samostatně. Ten stojak informacyjny skutecznie pokazuje projekt i oferuje różne opcje prezentacji broszur i plakatów. Stanowi doskonałe połączenie między stojakiem na plakat i półką na broszury. Ez a közkedvelt termék számos lehetőséget nyújt poszterek és szórólapok bemutatásához. Plakátkeret és posztertartók kombinációja. Infoboard 87 P3 Infoboard X×Y A×B×C IBA1G25 A1 (594x841 mm) 574x821 mm 715x1850x500 mm IB70x100G25 700x1000 mm 680x980 mm 820x1850x500 mm IBA1G25D A1 (594x841 mm) 574x821 mm 715x1850x500 mm IB70x100G25D 700x1000 mm 680x980 mm P3 3xA4 (210x297 mm) D 820x1850x500 mm 640x310x40 mm GB F Infoboard Infoboard Infoboard Der „Klassiker“ unter den Prospektständern mit neuem ansprechenden Design. Auf Wunsch doppelseitig verfügbar. Kombination aus Plakatständer und Prospektständer mit optionaler Prospektablage. A tried and tested “Classic” when it comes to brochure stands. Also available double sided. A combination between display stand and brochure stand with optional brochure shelving. Un «classique» quand il s’aggit de porte-brochures avec une conception attrayante. Aussi disponible en double-face. Une combinaison entre le présentoir principal et le porte-brochures avec en option, étagère pour brochure. CZ PL H Infoboard Infoboard Infoboard Klasika mezi brožurovými stojany s novým atraktivním designem. Dostupný i v oboustranné verzi. Kombinace plakátového a brožurového stojanu. Kapsy na katalogy se objednávají samostatně. Standardowy stojak informacyjny w nowym atrakcyjnym wyglądzie. Może być jedno lub dwustronny. Istnieje możliwość zamontowania metalowej kieszeni na ulotki. Klasszikus információs állvány vonzó formában. Plakátkeret és szórólaptartók kombinációja, kétoldalas változatban is. 88 Infoboard lightbox P3I Infoboard lightbox D X×Y A×B×C IBPLCA1 A1 (594x841 mm) 574x821 mm 735x1850x500 mm IBPLC70x100 700x1000 mm 680x980 mm 840x1850x500 mm 6x36W IBPLCA1D A1 (594x841 mm) 574x821 mm 735x1850x500 mm 6x18 W IBPLC70x100D 700x1000 mm 680x980 mm 840x1850x500 mm 6x36 W P3 3xA4 (210x297 mm) GB 6x18 W 640x310x40 mm F Infoboard Leuchtkasten Infoboard lightbox Infoboard Cadre lumineux Plakatständer mit Poster–Leuchtkasten Classic. Auf Wunsch auch doppelseitig verfügbar. Kombination aus Plakatleuchtkasten und Prospektständer. Optionale Prospektablage. Display stand with an illuminated light box for added impact of your message. Also available in double sided format. A combination between illuminated poster and brochure display with optional brochure shelving. Présentoir avec un cadre retro-éclairé. Aussi disponible en double face. Une combinaison entre un cadre d’affichage rétro-éclairé et de support de brochure. En option, un plateau brochure. CZ PL H Infoboard lightbox Infoboard z ramą CLASSIC Infoboard Classic Stojan se světelným plakátovým rámem. K dispozici i oboustranná verze. Kombinace světelného boxu a letákového stojanu. Nabízíme i verzi s policí na brožury. Kapsy na katalogy se objednávají samostatně. Standardowy stojak z zainstalowaną ramą podświetlaną. Dostępny w wersji jedno i dwustronnej. Istnieje możliwość zamontowania metalowej kieszeni na ulotki. Információs tábla Classic világító táblával. A világító tábla és az opcionálisan kérhető szórólaptartó kombinációja. Kétoldalas kivitelben is kapható. Multistand D GB 89 F Multistand Infoständer Multistand Multistand Das Multistand–System bietet eine Vielzahl verschiedener Kombinationen aus COMPASSO® Klapprahmen, Acryltaschen, Bannern, Prospekthaltern und Logoplatte. The Multistand system offers a variety of options comprising: COMPASSO® snap frames, acrylic poster pockets, banners, brochure holders and logo panels. With a flat metal base and central Elliptical post it offers a high degree of flexibility to meet your needs. Le système Multistand offre une variété de différentes options, consistante en: Cadre d’affichage COMPASSO®, poches en acrylique, bannières, porte-brochures et des panneaux de logo. CZ PL H Multistand Multistand Multistand Tento multistand systém nabízí množství různých variant sestávajích z: COMPASSO® rámu, akrylových kapes, bannerů, držáků na brožury a panelů na logo. Vše lze jednoduše kombinovat, nebo nahradit dalšími prvky. Posiada wiele różnych wariantów i konfiguracji. Do anodowanej, aluminiowej nogi możliwe jest zamocowanie: ram plakatowych, kieszeni z plexi, profili do mocowania bannerów lub miejsca na logo firmy. Ez az információs állvány számos termékkombinációban elérhető: COMPASSO® plakátkerettel, akril zsebekkel, bannerrel, szórólaptartókkal, logó táblákkal. 90 Multistand Accessories MSM D MSKRA3G37 MSBP60 MSAPA4P MSST230 MSTOP1 MSTOP2 GB F Multistand Komponenten Multistand Accessories Accessoires Multistand Sämtliche Komponenten können flexibel in jeder Höhe positioniert und einzeln bestellt werden. Durch das Baukastensystem können Sie Ihren Infoständer individuell nach Ihren Bedürfnissen gestalten. All side fixed accessories can secure at any given height along the main post. All components can be ordered separately. The kit of parts allows you to create a stand to meet your individual requirements. Toutes les pièces peuvent être commandés séparément et réglables en hauteur. Le kit de construction vous permet de créer vos stand d’informations individualisées selon vos goûts et exigences. CZ PL H Multistand příslušenství Akcesoria do Multistandów Multistand tartozékok Všechny komponenty jsou stavitelné na různou výšku a mohou být objednány jednotlivě. Konstrukce stojanu umožňuje vytvořit individuální informační stojan, který splní Vaše nestandardní požadavky. Wszystkie elementy są regulowane w dowolnej wysokości i mogą być zamawiane oddzielnie. Zestaw konstrukcyjny pozwala na tworzenie indywidualnych stojaków wg wymagań klienta. A rúd bármely pontján rögzíthető komponensek külön rendelhetők. A külöböző elemek segítségével egyedivé teheti állványát, amelyet így teljesen az igényeinek megfelelően alakíthat ki. Multistand Accessories 91 Multistand MSAPA4P MSAPA3P D MSAPA4L MSAPA3L MSM 425x500x1800 mm MSKRA4G37 A4 (210x297 mm) MSKRA3G37 A3 (297x420 mm) MSKRA2G37 A2 (420x594 mm) MSKR50x70G37 500x700 mm MSBP42 420 mm MSBP60 600 mm MSBP70 700 mm MSBP80 800 mm MSAPA5P A5 (148x210 mm) MSAPA4P A4 (210x297 mm) MSAPA3P A3 (297x420 mm) MSAPA2P A2 (420x594 mm) MSAP500x700P 500x700 mm MSAPA5L A5 (148x210 mm) MSAPA4L A4 (210x297 mm) MSAPA3L A3 (297x420 mm) MSAPA2L A2 (420x594 mm) MSAP500x700L 500x700 mm MSST230 A4 (210x297 mm) MSTOP1 280x180 mm MSTOP2 280x180 mm GB F Multistand Komponenten Multistand Accessories Accessoires Multistand MSM = Standprofil mit Fuß, MSKR = Klapprahmen, MSBP = Bannerprofile, MSAP = Acryltaschen, MSST230 = Prospekthalter A4, MSTOP = Topschilder. Alle Komponenten außer MSM werden mit den passenden Halterungen geliefert. MSM = Post and base set, MSKR = Compasso snap frame, MSBP = Banner Profile, MSAP= Acrylic pocket, MSST230 = A4 Angled brochure holder, MSTOP = Logo panels. All components, other than MSM, include the necessary fittings to attach to the vertical pole MSM= Profil de support avec base, MSKR= cadres, MSBP= Profils bannière, MSAP= poches en acrylique, MSST230= support brochure A4, MSTOP= logo carte. Tous les composants, autres que les MSM, seront livrés avec leur fixation. CZ PL H Multistand příslušenství Akcesoria do Multistandów Mutlistand tartozékok MSM = noha s podstavou, MSKR = plakátový rám, MSBP = banner profil, MSAP = akrylová kapsa, MSST230 = držák na brožury A4, MSTOP = topkarta. Všechny komponenty mimo MSM jsou dodávané s úchyty. MSM = profil stojaka (noga) MSKR = rama zatrzaskowa, MSBP = baner profil, MSAP = akrylowa koszulka, MSST230 = A4 kieszeń z plexi, MSTOP = top panel na logo. Wszystkie podzespoły, inne niż MSM, będą dostarczane wraz z elementami mocującymi. MSM = multistand oszlop talppal, MSKR= plakátkeret, MSBP= banner profil, MSAP= acryl zseb, MSST230 = szórólaptartó A4, MSTOP = logótábla. A tartozékokat az oszlopra való szereléshez szükséges rögzítőkkel szállítjuk. Leuchtkästen/Leuchtsäulen | Light Boxes | Cadre et Totem lumineux D Leuchtkästen/Leuchtsäulen – Leuchtkästen und Leuchtsäulen für die beleuchtete Plakatpräsentation. Der Motivwechsel erfolgt durch die bewährte Klapprahmentechnik. GB Light Boxes – Illuminated light boxes and totems for poster presentation. All incorporate an easy poster exchange using our proven snap frame technique. F Cadre et Totem lumineux – Cadre d‘affichage lumineux et Totem lumineux pour la présentation d‘affiches illuminés. Facile d‘échange d‘affiches grâce à une technologie de fermeture de cadre approuvée. CZ Světelné rámy – světelný panel a totem pro prosvětlení tištěných prezentací. Jednoduchá výměna plakátů díky zaklapávacímu systému. PL Ramy podświetlane – Rama podświetlana i totem podświetlany służące do podświetlania prezentacji. Łatwa wymiana plakatu dzięki technologii ram zatrzaskowych. H Világító táblák/oszlopok – Világító plakákeretek és oszlopok a hangsúlyos poszterprezentációhoz. A plakátok cseréje az ismert kipattintós technikával történik. Posterlight LED Posterlight Classic Posterlight ARCUATO® Light Column ARCUATO® Visual Communication 94 Posterlight LED Posterlight LED D X×Y A×B PLEDA4 A4 (210x297 mm) 195x282mm 244x331mm 2W PLEDA3 A3 (297x420 mm) 282x405mm 331x454mm 3W PLEDA2 A2 (420x594 mm) 405x579mm 454x628mm 9W PLEDA1 A1 (594x841 mm) 579x826mm 628x875mm 21 W PLEDA0 A0 (841x1189 mm) 826x1174mm 875x1223mm 29 W PLED50x70 500x700 mm 485x685mm 534x734mm 17 W PLED70x100 700x1000 mm 685x985mm 734x1034mm 24 W GB F LED-Leuchtrahmen LED Lightbox Cadre lumineux LED Ultraflacher Leuchtrahmen mit der bewährten Klapprahmentechnik. Durch die LED- Kantenbeleuchtung wird bis zu 70% weniger Energie verbraucht als bei herkömmlichen Leuchtrahmen. Lange Lebensdauer. Ultra thin design LED light box 25mm deep x 25mm wide with proven snap frame technique for easy poster exchange. Due to LED illumination the light box uses 70% less energy than a standard light box with an increased life expectancy. Un design ultra fin de cadre LED avec un échange facile d’affiches. En raison de l’éclairage LED, le cadre consomme 70% de moins que le cadre lumineux standard. Longue durée de vie. CZ PL H LED světelný panel Rama Podświetlana LED LED világító plakátkeret Ultratenký design LED boxu se zaklapávacím systémem pro snadnou výměnu plakátů. Díky LED diodám v hraně boxu šetří až 70 % energie oproti standardním rámům. Dlouhá životnost světelného zdroje. Rama podświetlana LED ze sprawdzoną technologią ram zatrzaskowych umożliwia łatwą wymianę plakatu. Ze względu na oświetlenie krawędzi diodami LED lightbox zużywa 70% mniej energii niż standardowe lightboxy. Rama ma bardzo długą żywotność. Különösen vékony világító tábla kipattintható keretprofilokkal. A LED világításnak köszönhetően a hagyományos világító tábláknál 70%-kal kevesebb energiát használ fel. Hosszú élettartam. Posterlight Classic 95 Posterlight Classic X×Y A×B PLCA3 A3 (297x420 mm) 277x400 x400 mm 347x470 mm 2x15 W PLCA2 A2 (420x594 mm) 400x574 0 574 mm 470x644 470 644 mm 3x18 3 18 W PLCA1 A1 (594x841 mm) 574x821 mm 644x891 mm 6x18 W PLCA0 A0 (841x1189 mm) 821x1169 mm 891x1239 mm 6x36 W PLC50x70 500x700 mm 480x680 mm 550x750 mm 3x16 W PLC70x100 700x1000 mm 680x980 mm 750x1050 mm 6x36 W PLCA3D A3 (297x420 mm) 277x400 mm 347x470 mm 2x15 W PLCA2D A2 (420x594 mm) 400x574 mm 470x644 mm 3x18 W PLCA1D A1 (594x841 mm) 574x821 mm 644x891 mm 6x18 W PLCA0D A0 (841x1189 mm) 821x1169 mm 891x1239 mm 6x36 W PLC50x70D 500x700 mm 480x680 mm 550x750 mm 3x16 W PLC70x100D 700x1000 mm 680x980 mm 750x1050 mm 6x36 W D GB F Leuchtkasten Classic Light Box Classic Cadre lumineux classique Leuchtkasten mit geringer Bautiefe. Rückseitig beleuchtet mit handelsüblichen Leuchtstoffröhren. Eine gleichmäßige Ausleuchtung des Leuchtdisplays wird durch einen speziellen Rasterdruck auf der Opalstreuscheibe garantiert. A quality back lit light box using standard fluorescent tubes. Only 50mm deep with snap frame giving an even dispersion of light due to the printed opal diffuser panel. Un cadre d’affichage fin, rétro-éclairé avec des lumières standard. Un éclairage uniforme est garanti par un paneau diffuseur spécial. CZ PL H Světelný panel Classic Rama podświetlana Classic Classic Világítótábla Nejpoužívanější certifikovaný tenký světelný panel osvětlený zezadu standardními komerčními zářivkami. Vysokou a souvislou svítivost zaručuje speciální podtištěný rastr. Wysokiej jakości rama podświetlana. Specjalna metoda druku ścianki przykrywającej świetlówki zapewnia doskonałą dystrybucję światła. Világító doboz hagyományos fénycsövekkel. A különlegesen nyomtatott opálplexi egyenletes fényeloszlást biztosít. 96 Posterlight ARCUATO® Posterlight ARCUATO® X×Y D A×B×C PLAA3 A3 (297x420 mm) 277x420 mm 344x427x95 mm 1x22 W PLAA2 A2 (420x594 mm) 400x594 mm 467x601x105 mm 1x36 W PLAA1 A1 (594x841 mm) 574x841 mm 641x848x117 mm 4x16 W PLAA0 A0 (841x1189 mm) 821x1189 mm 888x1196x132 mm 6x16 W PLA50x70 500x700 mm 480x700 mm 546x707x107 mm 3x18 W PLA70x100 700x1000 mm 680x1000 mm 747x1007x125 mm 4x30 W PLA594x1682 2xA1 (594x1682 mm) 574x1682 mm 641x1689x117 mm 1x58 W PLA700x2000 2xB1 (700x2000 mm) 680x2000 mm 747x2007x125 mm 2x36 W + 2x16 W GB F Leuchtkasten ARCUATO® Light Box ARCUATO® Cadre lumineux ARCUATO® Hochwertige, gewölbte Leuchtbox mit Klapprahmentechnik für den einfachen und schnellen Motivwechsel. Rückseitig beleuchtet mit handelsüblichen Leuchtstoffröhren. High quality, curved light box with 38,5mm snap frame sections to the long edges for easy poster exchange. Back lit design with standard fluorescent tubes. Cadre lumineux de haute qualité avec la technologie de cadre pour les échanges d’affiches faciles. Rétro-éclairé par des lampes standard. CZ PL H Světelný panel ARCUATO® Rama podświetlana ARCUATO® ARCUATO® Plakátkeret Vysoká kvalita zaobleného světelného panelu se zaklapávacím systémem pro zjednodušení výměny plakátů. Osvětlení zezadu pomocí standardních zářivek. Panel umožňuje skládání nekonečného světelného pásu. Rama podświetlana z nietypową wypukłą powierzchnią na plakat pozwala na doskonałą ekspozycję plakatu. Kiváló minőségű ívelt világító doboz, kipattintható keretprofilokkal a könnyű posztercseréért. Hagyományos fénycsövekkel. Light Column ARCUATO® 97 Light Column ARCUATO® X×Y A×B×C TL1xA1 A1 (594x841 mm) 574x841 mm 641x856x350 mm 2x16 W TL2xA1 2xA1 (594x1682 mm) 574x1682 mm 641x1697x350 mm 1x58 W TL2x70x100 700x2000 mm 680x2000 mm 747x2015x420 mm 2x36 W + 2x18 W D GB F Leuchtsäulen ARCUATO® Light Column ARCUATO® Totem lumineux ARCUATO® Doppelseitige, leicht gewölbte Standleuchtsäulen für die hinterleuchtete Plakatpräsentation. Ausgestattet mit der bewährten Klapprahmentechnik für den einfachen und schnellen Motivwechsel. Double sided freestanding curved light column, using snap profiles to the sides giving an easy exchange of posters. With silver EPC finish head and base plates the Arcuato totem offers a high impact, eye catching solution to carry your advertising message Totem lumineux double-face, arrondi, avec des profils de cadre bien établis, en facilitant l’échange des affiches. CZ PL H Totem ARCUATO® Light Column ARCUATO® Világító oszlop ARCUATO® Oboustranný zaoblený svítící panel se zaklapávacím profilem, který urychluje výměnu plakátů. Dwustronna świecąca kolumna, łatwa wymiana plakatów dzięki specjalnym profilom zatrzaskowym anodowanym na srebrno. Kétoldalas, ívelt fényoszlop. A jól ismert kipattintható keretprofilok segítségével egyszerűen cserélheti a posztereket. INVISIO® D INVISIO® – Das rahmenlose Präsentationssystem INVISIO® eignet sich hervorragend für großformatige Digitaldrucke. Vom einfachen Rahmen bis zu hinterleuchteten Displays bietet es eine fast unbegrenzte Anzahl an Einsatzmöglichkeiten. GB INVISIO® – The frameless presentation system INVISIO® is perfect for medium and large sized digital prints. From the standard frame to the illuminated back lit display INVISIO® caters for all possibilities. F INVISIO® – Le système de présentation „sans“ cadre INVISIO® est parfait pour des grandes impressions numériques. Du cadre de base jusqu‘au cadre sans fond presque tout est possible. CZ INVISIO® – bezrámový prezentační systém INVISIO® je perfektní pro velké digitální tisky. PL INVISIO® – Bezszkieletowy system prezentacji INVISIO® jest idealny dla dużych rozmiarów wydruków cyfrowych. Możliwość zastosowania jako standardowa rama lub ram podświetlana. H INVISIO® – A keret nélküli INVISIO® rendszert különösen nagy formátumú nyomatok bemutatásához ajánljuk. Világító változatban is. Visual Communication 100 INVISIO® Basic D GB F INVISIO® Basic INVISIO® Basic INVISIO® Basique Diese selbsttragenden Aluminium-Profile eignen sich für alle einseitigen Formate. Schnelle Montage und Motivwechsel durch einfaches Eindrücken der Textildrucke mit Gummilippe. Mit integriertem Eckverbindersystem. This freestanding aluminium frame is suitable for any single sided application. Easy to assemble with quick poster exchange. The profiles have simple corner connectors allowing for flat packed transportation. Ce profil auto-soutient en aluminium est adapté à tous les formats d’un côté. Assemblage rapide, l’échange d’affiche par simple poussée de bords en caoutchouc de l’imprimés. Avec le système de connection d’angle. CZ PL H INVISIO® Basic INVISIO® Basic INVISIO® Basic Tento samostatný hliníkový profilový rám je ideální pro všechny jednostranné tištěné prezentace. Tisk je realizován na textilní materiál a speciálním zakončením uchycený do rámu. Ten samonośny profil aluminiowy jest odpowiedni dla wszystkich jednostronnych formatów. Szybki montaż i prosta wymiana plakatu odbywa się poprzez przesuwanie wydruku za gumowe krawędzie. Alumínium profil szerkezet minden egyoldalas formátumhoz. A termék összeállítása és a textilnyomat cseréje a gumicsíkok profilba nyomásával történik. Integrált sarokösszekötővel. INVISIO® Basic D GB 101 F INVISIO® Basic INVISIO® Basic INVISIO® Basique Als Zubehör sind Deckenhalterungen, Wandabhängesets, verschiedene Fußsysteme/-designs und Systemverbinder Rahmen/Rahmen und Rahmen/Standsäule verfügbar. The standard accessories include ceiling connectors, wall connectors, various feet options plus a range of connections to allow for different frame assemblies such as columns and L sections. Les accessoires disponibles sont des suspensions au plafond, au mur, les systèmes de base différente: un système de connecteurs de cadre/ cadre et de cadre/totem. CZ PL H INVISIO® Basic INVISIO® Basic INVISIO® Basic Dostupným příslušenstvím jsou stropní uchyty, úchyty na stěnu, několik základnových systémů, designové spojky rámů a zajištění totemů a sloupů. Dostępne akcesoria to: zestaw mocowania sufitowego, do ściany, różne podstawowe systemy do projektowania: systemy łączenia ram itp. Választható kiegészítők: felfüggesztő plafonra vagy falra szereléshez, különböző lábazatok, és összekötők keretekhez és oszlopokhoz. 102 INVISIO® Double Sided D GB F INVISIO® Doppelseitig INVISIO® Double Sided INVISIO® Double Face Für beidseitige Präsentationen an Stellwandmodulen, Raumteilern oder Messesystemen bieten wir verschiedene Profile an. For double sided presentation of screens for exhibitions and trade shows we offer a selection of profiles and feet. Pour les présentations double face aux salons d’exposition, nous offrons différents profils. CZ PL H INVISIO® oboustranné INVISIO® dwustronny INVISIO® Kétoldalas Pro oboustrannou prezentaci na volné ploše nebo výstavních prostorách, k dispozici je více druhů profilů. Przeznaczone do dwustronnej prezentacji na ekranach lub systemach handlowych. Oferujemy różne profile. Kétoldalas prezentációs eszköz, amely használható üzletberendezésként, kiállítási elemként, térelválasztóként. Különböző profilokkal. INVISIO® Light Box D GB 103 F INVISIO® beleuchtet INVISIO® Light Box INVISIO® Lumineux Die beleuchteten Systeme werden mit handelsüblichen T5 Leuchtstoffröhren oder LED-Technik hergestellt. Die Kombination aus brillanten Drucken und Beleuchtung macht INVISIO® zu einem optischen und technischen Highlight. The rear illuminated systems are manufactured using either standard T5 fluorescent tubes or LED lamps. The combination of incredible printing technology and illumination makes INVISIO® an optical and technological masterpiece in todays marketplace. Les systèmes lumineux sont fabriqués avec des lumières T5 standard ou des LED. La combinaison entre les impressions brillantes et l’éclairage rend INVISIO® une mise en évidence optique et technologique. CZ PL H INVISIO® Light Box INVISIO® Light Box Világító INVISIO® Prosvětlené systémy INVISIO® jsou vyrobeny s použitím standardních zářivkových trubic nebo LED světelných zdrojů. Kombinace skvělého digitálního tisku a prosvětlených systémů INVISIO® vytváří skvělý optický efekt. Systemy oświetleniowe są produkowane ze standardowym oświetleniem T5 lub w technologii LED. Połączenie między grafiką i oświetleniem sprawia że system INVISIO® tworzy niezwykły efekt wizualny. T5-ös fénycsövekkel vagy LED technológiával készült világító rendszerek. A színes nyomatok a megvilágítással optikai és technikai szempontból is kiemelkedő eredményt hoznak létre. 1/3 A4 (DL) Counter display 1/3 A4 (DL) Wall display A6 Counter display A6 Wall display A5 Counter display A5 Wall display A4 Counter display A4 Wall display A3 Portrait or A4 Landscape Vision Displays A4 Business Card Holders Accessories Prospekthalter | Brochure holders | Porte Brochure D Prospekthalter – Wir bieten eine Vielzahl von Prospekthaltern, Visitenkartenständern und Thekenaufstellern aus glasklarem Polystyrol für Kataloge und Prospekte an. Diese können mit Ihrem Logo oder anderen Werbebeschriftungen bedruckt werden. GB Brochure holders – We offer a variety of holders and counter displays made from clear polystyrene suitable for leaflets, business cards and brochures. These can also be screen printed with your chosen logo or advertising message. F Porte Brochure – Nous offrons une variété de porte-brochures, porte carte de visite et l‘affichage de comptoir fabriqués à partir de PS clair pour les catalogues et brochures. Ceux-ci peuvent être marqués avec votre logo ou annonce. CZ Stojánky na letáky – Nabízíme několik variant stojanů na brožury, vizitky a přihrádkové stojánky z transparentního akrylu. Na požádání je potiskneme logem či jiným motivem. PL Odlewane stojaki na ulotki – Oferujemy różnorodne stojaki na ulotki, katalogi, broszury i wizytówki. Stojaki wykonane z krystalicznego polistyrenu. Stojaki mogą być również wykonane z logo firmy lub reklamą. H Szórólaptartók – Kínálatunkban számos műanyag szórólap-, névjegykártya- és laptartó, illetve többféle pultra helyezhető display található. A termékek feliratozhatók reklámszövegével, logójával. Visual Communication 106 1/3 A4 (DL) Counter display 115 mm 215 mm 98 mm 95 mm 127 mm 102 mm 42 mm 32 mm 270 mm 45 mm 181 mm 42 mm 249 mm 45 mm 32 mm 122 mm 14 mm 23 mm 83 mm 200 mm 84 mm 84 mm 60 mm 110 mm 120 mm 65 mm 112 mm 85 mm 233 mm 114 mm 110 mm C110 2C110 2C112 1/3 A4 (DL) Counter display A×B×C D C110 1x DL (110x220 mm) 114x181x65 mm 2C110 2x DL (110x220 mm) 115x270x120 mm 2C112 2x DL (110x220 mm) 233x249x85 mm GB F Tischaufsteller 1/3 A4 1/3 A4 (DL) Counter display Porte Brochure 1/3 A4 Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Polystyrol für die Formate 1/3 A4 bzw. DIN lang. Die Prospektständer können nach Ihren Wünschen bedruckt werden. Brochure holders made from clear polystyrene suitable for 1/3 A4 leaflets. The brochure stands can also be branded upon request. Porte-brochures fabriqués à partir de PS clair pour les formats de 1/3 A4 respectivement DIN long. Les portes brochure peuvent être marqués selon vos souhaits. CZ PL H 1/3 A4 litý stojánek Stojaki odlewane 1/3A4 (DL) Asztali tartó 1/3 A4 Stojánek vyrobený z průhledného akrylu pro formát 1/3 z A4, resp. DL. Stojánek může být potištěn dle Vašich specifických požadavků. Stojak na ulotki do postawienia wykonany z krystalicznego polistyrenu na format 1/3 A4. Stojak może być również wykonany z logo firmy lub reklamą na życzenie klienta. Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustartó, 1/3 A4-es méretű szórólapok tárolására. A termék feliratozható reklámszövegével, logójával. 1/3 A4 (DL) Counter display 20 mm 107 Locating slot Locating lugs 26 mm 36 mm 32 mm 255 mm 218 mm 190 mm 87 mm 85 mm 88 mm 13 mm 60 mm 61mm 150 mm Fold Lines 63 mm 149 mm 63 mm 110 mm 57 mm 32 mm 110 mm 16 mm 104 mm 112 mm 109 mm 115 mm 4C110 3C104 FP110 1/3 A4 (DL) Counter display A×B×C 4C110 4x DL (110x220 mm) 115x255x150 mm 3C104 3x 104x210 mm 109x218x112 mm FP110 1x DL (110x220 mm) 188x195x65 mm D GB F Tischaufsteller 1/3 A4 1/3 A4 (DL) Counter display Porte Brochure 1/3A4 (DL) Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Polystyrol für die Formate 1/3 A4 bzw. DIN lang. Die Prospektständer können nach Ihren Wünschen bedruckt werden. Der FP110 ist faltbar und kann somit flach versendet werden. Brochure holders made from clear polystyrene suitable for 1/3 A4 leaflets. The FP110 unit is collapsible and is packed flat for ease of distribution. The brochure stands can also be branded upon request. Porte brochures fabriqués à partir de PS clair pour les formats 1/3 A4 respectivement DIN long. Les porte brochures peuvent être marqué si vous le souhaitez. Le FP110 est pliable et peut donc être livré à plat. CZ PL H 1/3 A4 litý stojánek Stojaki odlewane 1/3A4 (DL) Asztali tartó 1/3 A4 Stojánek vyrobený z průhledného akrylu pro formát 1/3 z A4, resp. DL. Stojánek může být potištěn dle Vašich požadavků. Stojánek FP110 je skládací a je možné zasílat naplocho. Stojak na ulotki do postawienia wykonany z krystalicznego polistyrenu na format 1/3 A4. Stojak może być również wykonany z logo firmy lub reklamą na życzenie klienta. FP110 jest stojakiem składanym i w takiej formie może być przesłany. Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustartó, 1/3 A4-es méretű szórólapok tárolására. A termék feliratozható reklámszövegével, logójával. Az FP110 hajtogatható, ezért lapos csomagban küldhető. 108 1/3 A4 (DL) Wall display 110 mm 340 mm 32 mm 32 mm 32 mm 150 mm 95 mm 40 mm 26 mm 104 mm 42 mm 63 mm 186 mm 253 mm 63 mm 150 mm 425 mm 61 mm 78 mm 40 mm 35 mm 110 mm 115 mm W110 3W110H 4W104 1/3 A4 (DL) Wall display A×B×C D W110 1x DL (110x220 mm) 115x150x40 mm 3W110H 3x DL (110x220 mm) 340x186x78 mm 4W104 4x 104x210 mm 425x150x35 mm GB F Wandprospekthalter 1/3 A4 1/3 A4 (DL) Wall display Porte Brochure Mural 1/3 A4 Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Polystyrol für die Formate 1/3 A4 bzw. DIN lang. Mit Schlüsselbohrungen zum Aufhängen und Adapter zum Aufstellen. Die Prospektständer können nach Ihren Wünschen bedruckt werden. Brochure holders made from clear polystyrene suitable for 1/3 A4 leaflets. All suitable for wall fixing with an additional bracket for use as a counter top display. The brochure stands can also be branded upon request. Porte brochure fabriqué à partir de PS clair pour les formats 1/3 A4 (DIN long). Le porte brochure peut être marqué selon vos souhaits. Avec des trous pour l’accrochage au mur et un adaptateur pour le poser. CZ PL H 1/3 A4 na stěnu Kieszonki 1/3A4 DL Fali szórólaptartó 1/3 A4 Stojánek vyrobený z průhledného akrylu pro formát 1/3 z A4, resp. DL. Stojánek můžeme potisknout dle Vašich požadavků. S otvory pro uchycení na stěnu nebo po aplikaci adaptéru k postavení na stůl. Kieszeń na ulotki do powieszenia z otworami, wykonana z krystalicznego polistyrenu na format 1/3 A4. Stojak może być również wykonany z logo firmy lub reklamą na życzenie klienta. Niektóre kieszonki posiadają specjalną nóżkę, dzięki której kieszeń można postawić. Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustartó, 1/3 A4-es méretű szórólapok tárolására, tetszőlegesen nyomtatható. A hátoldalon található lyukaknak köszönhetően falra szerelhető, vagy adapterrel asztalra állítható. A6 Counter display 340 mm 109 215 mm 95mm 40 mm 35 mm 45 mm 135 mm 186 mm 30 mm 253 mm 175 mm 235 mm 110 mm 78 mm 3C110H 2CA6 A6 Counter display A×B×C 3C110H 3x A6 (105x148 mm) 340x186x78 mm 2CA6 2x A6 (105x148 mm) 235x135x78 mm D GB F Tischaufsteller A6 A6 Counter display Porte Brochure A6 Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Polystyrol für das Format A6. Die Prospektständer können nach Ihren Wünschen bedruckt werden. Brochure holders made from clear polystyrene suitable for A6 leaflets. The brochure stands can also be branded upon request. Porte brochures fabriqués à partir de PS clair pour les formats A6. Les portes brochure peuvent être marqué selon vos souhaits. CZ PL H A6 litý stojánek Stojaki odlewane A6 Asztali szórólaptartó A6 Stojánek vyrobený z průhledného akrylu pro formát A6. Stojánek může být potištěn dle Vašich požadavků. Stojak na ulotki do postawienia wykonany z krystalicznego polistyrenu na format A6. Stojak może być również wykonany z logo firmy lub reklamą na życzenie klienta. Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustartó, A6-os méretű szórólapok tárolására. A termék feliratozható reklámszövegével, logójával. 110 A6 Wall display 42 mm 42 mm 110 mm 215 mm 120 mm 60 mm 60 mm 35 mm 45 mm 110 mm 30 mm 120 mm 135 mm 175 mm 120 mm 235 mm 165 mm 38 mm 115 mm 38 mm WPA6 WLA6 2WA6 A6 Wall display A×B×C D WPA6 A6 (105x148 mm) 115x120x38 mm WLA6 A6 (105x148 mm) 165x120x38 mm 2WA6 2x A6 (105x148 mm) 235x135x35 mm GB F Wandprospekthalter A6 A6 Wall display Porte Brochu Mural A6 Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Polystyrol für das Format A6. Mit Schlüsselbohrungen zum Aufhängen und Adapter zum Aufstellen. Die Prospektständer können nach Ihren Wünschen bedruckt werden. Brochure holders made from clear polystyrene suitable for A6 leaflets. All suitable for wall fixing with an additional bracket for use as a counter top display. The brochure stands can also be branded upon request. Porte brochures fabriqués à partir de PS clair pour le format A6. Avec des trous pour l’accrocher au mur et l’adaptateur pour le poser. Les porte brochure peuvent être marqués selon vos souhaits. CZ PL H A6 stojánek na stěnu Kieszonki naścienne A6 Fali szórólaptartó A6 Stojánek vyrobený z průhledného akrylu pro formát A6. Stojánek může být potištěn dle Vašich požadavků. S otvory pro uchycení na stěnu či adaptér na stůl. Kieszeń na ulotki do powieszenia z otworami, wykonana z krystalicznego polistyrenu na format A6. Stojak może być również wykonany z logo firmy lub reklamą na życzenie klienta. Niektóre kieszonki posiadają specjalną nóżkę, dzięki której kieszeń można postawić. Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustartó, A6-os méretű szórólapok tárolására, tetszőlegesen nyomtatható. A hátoldalon található lyukaknak köszönhetően falra szerelhető, vagy adapterrel asztalra is állítható. A5 Counter display 138 mm 111 25 mm 144 mm 50 mm 49 mm 112 mm 35 mm 32 mm 42 mm 249 mm 45 mm 214 mm 256 mm 28 mm 32 mm 85 mm 20 mm 20 mm 125 mm 74 mm 115 mm 117 mm 102 mm 145 mm 160 mm 118 mm 160 mm 110 mm 75 mm 165 mm 166 mm 164 mm C160 2C160 3C160 A5 Counter display A×B×C C160 A5 (148x210 mm) 165x214x75 mm 2C160 2x A5 (148x210 mm) 164x249x118 mm 3C160 3x A5 (148x210 mm) 166x256x110mm D GB F Tischaufsteller A5 A5 Counter display Porte Brochure A5 Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Polystyrol für das Format A5. Die Prospektständer können nach Ihren Wünschen bedruckt werden. Brochure holders made from clear polystyrene suitable for A5 leaflets. The brochure stands can also be branded upon request. Porte brochures fabriqués à partir de PS clair pour le format A5. Avec des trous pour l’accrochage au mur et l’adaptateur pour le poser. Les porte brochures peuvent être marqués selon vos souhaits. CZ PL H A5 litý stojánek Stojaki na ulotki A5 Asztali szórólaptartó A5 Stojánek vyrobený z průhledného akrylu pro formát A5. Stojánek může být potištěn dle Vašich požadavků. Stojak na ulotki do postawienia wykonany z krystalicznego polistyrenu na format A5. Stojak może być również wykonany z logo firmy lub reklamą na życzenie klienta. Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustartó, A5-ös méretű szórólapok tárolására. A termék feliratozható reklámszövegével, logójával. 112 A5 Counter display 35 mm 32 mm 40 mm 24 mm 35 mm 37 mm 32 mm 256 mm 45 mm 95mm 30 mm 186 mm 68 mm 175 mm 135 mm 118 mm 78 mm 79 mm 155 mm 235 mm 165 mm 340 mm 160 mm 166 mm 4C160 2C155H CLA5 A5 Counter display A×B×C D 4C160 4x A5 (148x210 mm) 166x256x155 mm 2C155H 2x A5 (148x210 mm) 340x186x78 mm CLA5 A5 (148x210 mm) 235x135x78 mm GB F Tischaufsteller A5 A5 Counter display Porte Brochure A5 Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Polystyrol für das Format A5. Die Prospektständer können nach Ihren Wünschen bedruckt werden. Brochure holders made from clear polystyrene suitable for A5 leaflets. The brochure stands can also be branded upon request. Porte brochures fabriqués à partir de PS clair pour le format A5. Avec des trous pour l’accrochage au mur et l’adaptateur pour le poser. Les porte brochures peuvent être marqués selon vos souhaits. CZ PL H A5 litý stojánek Stojaki odlewane A5 Asztali laptartó A5 Stojánek vyrobený z průhledného akrylu pro formát A5. Stojánek může být potištěn dle Vašich požadavků. Stojak na ulotki do postawienia wykonany z krystalicznego polistyrenu na format A5. Stojak może być również wykonany z logo firmy lub reklamą na życzenie klienta. Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustartó, A5-ös méretű szórólapok tárolására. A termék feliratozható reklámszövegével, logójával. A5 Wall display 113 160mm 35 mm 90 mm 32 mm 32 mm 22 mm 35 mm 95 mm 45 mm 116 mm 191 mm 30 mm 186 mm 175 mm 40 mm 135 mm 35 mm 165 mm 38 mm 235 mm 340 mm 165 mm 35 mm W160 2W155H WLA5 A5 Wall display A×B×C W160 A5 (148x210 mm) 165x191x35 mm 2W155H 2x A5 (148x210 mm) 340x186x38 mm WLA5 A5 (148x210 mm) 235x135x35 mm D GB F Wandprospekthalter A5 A5 Wall display Porte Brochure Mural A5 Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Polystyrol für das Format A5. Mit Schlüsselbohrungen zum Aufhängen und Adapter zum Aufstellen. Die Prospektständer können nach Ihren Wünschen bedruckt werden. Brochure holders made from clear polystyrene suitable for A5 leaflets. All suitable for wall fixing with an additional bracket for use as a counter top display. The brochure stands can also be branded upon request. Porte brochures fabriqués à partir de PS clair pour le format A5. Avec des trous pour l’accrocher au mur et l’adaptateur pour le poser. Les porte brochures peuvent être marqués selon vos souhaits. CZ PL H A5 stojánek na stěnu Kieszonki do zawieszenia A5 Fali szórólaptartó A5 Stojánek vyrobený z průhledného akrylu pro formát A5. Stojánek může být potištěn dle Vašich požadavků. S otvory pro uchycení na stěnu či adaptér na stůl. Kieszeń na ulotki do powieszenia z otworami, wykonana z krystalicznego polistyrenu na format A5. Stojak może być również wykonany z logo firmy lub reklamą na życzenie klienta. Niektóre kieszonki posiadają specjalną nóżkę, dzięki której kieszeń można postawić. Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustartó, A5-ös méretű szórólapok tárolására, tetszőlegesen nyomtatható. A hátoldalon található lyukaknak köszönhetően falra szerelhető, vagy adapterrel asztalra is állítható. 114 A4 Counter display 215 mm 40 mm 26mm 35 mm 32 mm 129 mm 32 mm 32 mm 249 mm 32 mm 45 mm 17 mm 30 mm 339 mm 37 mm 37 mm 74 mm 199 mm 175 mm 94 mm 147 mm 230 mm 177 mm 237 mm 230 mm 240 mm 60 mm 230 mm 155 mm 233 mm 85 mm 237 mm C230 CL230 3C230X A4 Counter display A×B×C D C230 A4 (210x297 mm) 233x249x85 mm CL230 A4 (210x297 mm) 237x74x60 mm 3C230X 3x A4 (210x297 mm) 237x339x155 mm GB F Tischaufsteller A4 A4 Counter display Porte Brochure A4 Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Polystyrol für das Format A4. Die Prospektständer können nach Ihren Wünschen bedruckt werden. Brochure holders made from clear polystyrene suitable for A4 leaflets. The brochure stands can also be branded upon request. Porte brochures fabriqués à partir de PS clair pour le format A4. Les porte brochures peuvent être marqués selon vos souhaits. CZ PL H A4 litý stojánek Stojaki na ulotki A4 Asztali szórólaptartó A4 Stojánek vyrobený z průhledného akrylu pro formát A4. Stojánek může být potištěn dle Vašich požadavků. Stojak na ulotki do postawienia wykonany z krystalicznego polistyrenu na format A4. Stojak może być również wykonany z logo firmy lub reklamą na życzenie klienta. Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustartó, A4-es méretű szórólapok tárolására. A termék feliratozható reklámszövegével, logójával. A4 Counter display 115 CD 110 mm 110 mm 28 mm 28 mm 35 mm 340 mm 35 mm 340 mm 32 mm 32 mm 95 mm 95 mm 190 mm 190 mm 180 mm 180 mm 230 mm 230 mm 175 mm 175 mm 236 mm 236 mm 4C230 4C230X A4 Counter display A×B×C 4C230 4C230X CD 4x A4 (210x297 mm) 236x340x175 mm 4x A4 (210x297 mm) 236x340x175 mm Fachteiler / Divider / Diviseur / Dělič / Przegrod / Elválasztó elem D GB F Tischaufsteller A4 A4 Counter display + dividers Porte Brochure A4 Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem PS für das Format A4. Die Prospektständer können nach Ihren Wünschen bedruckt werden. Durch unterschiedliches Einstecken der Fachteiler auch für die Formate DIN Lang nutzbar. Brochure holders made from clear polystyrene suitable for A4 portrait leaflets. By using the dividers these can also be adapted to suit 1/3rd A4 portrait. The brochure stands can also be branded upon request. Porte brochures en PS clair pour le format A4. En utilisant les diviseurs, aussi pour les format DIN long. Les porte brochure peuvent être de marqués selon vos souhaits. CZ PL H A4 litý stojánek Stojak na ulotki A4 Asztali szórólaptartó A4 Stojánek vyrobený z průhledného akrylu pro formát A4. Stojánek může být potištěn dle Vašich požadavků. Při použití rozdělovače je možné změnit formát na DL. Stojak na ulotki do postawienia wykonany z krystalicznego polistyrenu na format A4. Stojak może być również wykonany z logo firmy lub reklamą na życzenie klienta. Zastosowana dodatkowa przegroda rozdziela kieszeń stojaka na format 1/3 A4. Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustartó, A4-es méretű szórólapok tárolására. A termék feliratozható reklámszövegével, logójával. 116 A4 Wall display 102 mm 230 mm 30 mm 150 mm 32 mm 230 mm 32 mm 35 mm 32 mm 112 mm 175 mm 535 mm 250 mm 32 mm 176 mm 37 mm 32 mm 160 mm 93 mm 74 mm 250 mm 237 mm 35 mm 175 mm 230 mm 240 mm 40 mm 237 mm W230 3W230 WL230 A4 Wall display A×B×C D W230 A4 (210x297 mm) 240x250x40 mm 3W230 3x A4 (210x297 mm) 237x535x102 mm WL230 A4 (210x297 mm) 237x74x35 mm GB F Wandprospekthalter A4 A4 Wall display Porte Brochure Mural A4 Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Polystyrol für das Format A4. Mit Schlüsselbohrungen zum Aufhängen (W230, 3W230) und Adapter zum Aufstellen (W230). Die Prospektständer können nach Ihren Wünschen bedruckt werden. Brochure holders made from clear polystyrene suitable for A4 leaflets. All suitable for wall fixing with an additional bracket for use as a counter top display on units W230, 3W230 and W230. The brochure stands can also be branded upon request. Porte brochures fabriqués à partir de PS clair pour le format A4. Avec des trous pour l’accrocher au mur (W230, 3W230) et l’adaptateur pour le poser (W230). Les porte brochures peuvent être marqués selon vos souhaits. CZ PL H A4 stojánek na stěnu Kieszeń do powieszenia A4 Fali szórólaptartó A4 Stojánek vyrobený z průhledného akrylu pro formát A4. Stojánek může být potištěn dle Vašich požadavků. S otvory k připevnění na stěnu (W230, 3W230) či s adaptérem na stůl (W230). Kieszeń na ulotki do powieszenia z otworami, wykonana z krystalicznego polistyrenu na format A4. Stojak może być również wykonany z logo firmy lub reklamą na życzenie klienta. Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustartó, A4-es méretű szórólapok tárolására, tetszőlegesen nyomtatható. A hátoldalon található lyukaknak köszönhetően falra szerelhető, vagy adapterrel asztalra is állítható. A3 Portrait or A4 Landscape 117 160 mm 45 mm 330 mm 110 mm 210 mm 32 mm 87 mm 35 mm 32 mm 38mm 43mm 280 mm 186 mm 93 mm 32 mm 42 mm 255 mm 345 mm 100mm 93 mm 186 mm 330 mm 340 mm 250 mm 190 mm 340 mm 90 mm 78 mm 38 mm 175 mm 340 mm C330 4C330 W330 A3 Portrait or A4 Landscape A×B×C C330 A3 (297x420 mm) 340x186x78 mm 4C330 4x A3 (297x420 mm) 340x345x175 mm W330 A3 (297x420 mm) 340x186x38 mm D GB F Prospekthalter A3 (A4 quer) A3 Portrait or A4 Landscape Porte Brochure (Mural) A3 Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Polystyrol für die Formate A3 hoch. Der Aufsteller 4C330 kann durch unterschiedliches Einstecken der Fachteiler in Formate DIN A4, DIN A5 und DIN Lang umgestaltet werden. Brochure holders made from clear polystyrene. The 4C330 brochure stand can also be adapted using the dividers to suit A5 and 1/3rd A4 portrait leaflets. The brochure stands can also be branded upon request. Porte brochure fabriqué a partir de PS clair pour les formats A4 en largeur ou A3 en hauteur. Les porte brochure peuvent être changé avec les diviseurs en A4, A5 et DIN long. CZ PL H A3 litý stojánek (A4 naležato) Kieszenie A3 (A4 w poziomie) Fali és asztali tartók A3/A4 Stojánek vyrobený z průhledného akrylu pro formáty A4 horizontálně či A3 vertikálně. Stojánek může být rozdělen děliči na formáty A4, A5 či DL. Stojak na ulotki do postawienia/powieszenia wykonany z krystalicznego polistyrenu na format A4 i A3 (A4 w poziomie). Zastosowana dodatkowa przegroda umożliwia rozdzielenie kieszeni stojaka na format 1/3 A4 i A5. Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustartók, fekvő A4-es vagy álló A3-as méretű szórólapok tárolására, tetszőlegesen nyomtatható. Adapterekkel tetszőlegesen a rekeszek kisebb zsebekre oszthatók. 118 A4 Vision Displays Vision Displays A4 A×B×C D VS2xA4 2x A4 (297x420 mm) 500x250x120 mm VS3xA4 3x A4 (297x420 mm) 750x250x120 mm VS5xA4 5x A4 (297x420 mm) 1250x250x120 mm GB F Vision Prospekthalter A4 Vision Displays A4 Porte Brochure Vision A4 Elegantes und praktikables Prospekthalter-Set zur Wandbefestigung. Perfekt für die Büroorganisation oder auch zu Hause zur Aufbewahrung von Büchern, Magazinen, Propekten oder Objekten. Lieferbar in versch. Standardlängen. Elegant and practical wall fixed brochure holder display. Perfect for offices, receptions, hair salons or at home to store and display magazines and literature. Available in various of A4 portrait. Pockets simply slot into the wall fixed rail. Porte brochure élégant et fonctionnel pour la fixation murale. Idéal pour l’organisation du bureau ou à la maison pour stocker des livres, des magazines ou des objets. Disponible en longueur standard différentes. CZ PL H Vision stojánky A4 Vision Displays A4 Vision Display A4 Elegantní a praktický set na brožury pro uchycení na stěnu. Perfektní řešení pro uspořádání knih, časopisů či jiných věcí v kanceláři i doma. Dostupný v různých délkách. Elegancki i praktyczny zestaw do przymocowania do ściany. Idealny do przechowywania książek, magazynów i innych dokumentów w biurze lub w domu . Szyny dostępny w różnych standardowych długościach. Elegáns és praktikus, falra szerelhető szórólaptartó szett. Használja iratrendezésre az irodában vagy akár otthonában, könyvek, újságok, nyomtatványok tárolására. Különböző standard hoszszúságokban. Business Card Holders 119 50 mm 85 mm 26 mm 45 mm 90 mm 71 mm 26 mm 53 mm 8 mm 28 mm 15 mm 22 mm 18 mm 17 mm 18 mm 93 mm 56 mm 72 mm 40 mm 28 mm 102 mm 16 mm 38 mm 34 mm 17 mm 26 mm 72 mm 93 mm 100 mm 100 mm 37 mm 63 mm BC93 VBC56 4BC93 Business Card Holders A×B×C BC93 1x 93x50 mm 102x53x38 mm VBC56 1x 50x93 mm 63x71x37 mm 4BC93 4x 93x50 mm 100x90x100 mm D GB F Visitenkartenhalter Business Card Holders Porte Cartes de Visite Spritzguss-Visitenkartenständer aus glasklarem Polystyrol. Wir bieten verschiedene Ausführungen als Tischaufsteller oder zur Befestigung an der Wand. Business card holders made from clear PS. Available in single and multiple formats for counter use. Porte Cartes de Visite fabriqué à partir de PS clair. Nous offrons différents types: comme support de comptoir ou pour la fixation murale. CZ PL H Stojánek na vizitky Stojaki na wizytówki Névjegykártyatartók Stojánek na vizitky vyrobený z průhledného plastu. Nabízíme různé typy - stojánek na stůl či přichycení na stěnu. Stojaki na wizytówki wykonane z krystalicznego polistyrenu. Oferujemy różne rodzaje stojaków na wizytówki pionowe i poziome, a także z 1, 4, a nawet 8 kieszeniami. Fröccsöntött műanyag névjegykártyatartók, különböző kivitelben, asztali vagy falra szerelhető változatban. 120 Business Card Holders 93 mm 95 mm Insert your Place Card here or Insert your Business Card here 72 mm 18 mm 93 mm 18 mm 13 mm 8 mm 256 mm 26 mm 15 mm 37 mm 13 mm 4 mm 3 mm 197 mm 112 mm 101 mm 80 mm 36 mm 23 mm 8BC93 WBC93 PC260 Business Card Holders A×B×C D 8BC93 8x 93x50 mm 197x93x112 mm WBC93 1x 93x50 mm 101x37x23 mm PC290 1x 93x50 mm 80x8x36 mm GB F Visitenkartenhalter Business Card Holders Porte Cartes de Visite Spritzguss-Visitenkartenständer aus glasklarem Polystyrol. Wir bieten verschiedene Ausführungen als Tischaufsteller oder zur Befestigung an der Wand. Business card holders made from clear PS. Available in single and multiple formats for counter use. Porte Cartes de Visite fabriqué à partir de PS clair. Nous offrons différents types: comme support de comptoir ou pour la fixation murale. CZ PL H Stojánek na vizitky Stojaki na wizytówki Névjegykártyatartók Stojánek na vizitky vyrobený z průhledného plastu. Nabízíme různé typy – stojánek na stůl či přichycení na stěnu. Stojaki na wizytówki wykonane z krystalicznego polistyrenu. Oferujemy różne rodzaje stojaków na wizytówki pionowe i poziome, a także z 1, 4, a nawet 8 kieszeniami. Fröccsöntött műanyag névjegykártyatartók, különböző kivitelben, asztali vagy falra szerelhető változatban. Accessories SWB1 HB1 AB1 CD 121 CLW Accessories Für / For / Destiné à / Určeno pro / Do / Tartozékok az alábbi termékekhez SWB1 W110, 3W110H, 4W104, 3C110H, WPA6, WLA6, 2C160, 2C155H, W160, 2W155H, W230, C330, 4C330, W330 HB1 W110, 3W110H, 4W104, 3C110H, WPA6, WLA6, 2C160, 2C155H, W160, 2W155H, W230, C330, 4C330, W330 CLW W110, 3W110H, 4W104, 3C110H, WPA6, WLA6, 2C160, 2C155H, W160, 2W155H, W230, C330, 4C330, W330 AB1 W110, 4W104, WPA6, WLA6, W160, W230 CD 3C230, 4C230, W230, 4C330 D GB F Zubehör Prospekthalter Accessories Accessoires SWB1: Clips zur Befestigung an Lamellenwänden. HB1: Clips zur Befestigung an Körben oder Draht. CLW: Clips zur Befestigung an den Wandprofilen AL95. AB1: Adapter zum Aufstellen. Für: W110, W160, W230, 4W104. CD: Fachteiler. SWB1: Styrene clip for Slatwall attachment. HB1: Plastic clip for attachment to baskets or wire. CLW: Clip for attachment to wall profile AL95. AB1: Adapter for wall unit to become freestanding to suit: W110, W160, W230, 4W104. CD: Styrene divider for multiple pockets. SWB1: crochet pour le rail . HB1: crochet pour fixation sur des paniers ou des fils. CLW: crochet pour fixation sur les profils AL95 mur. AB1: adaptateur pour portes brochure. Pour: W110, W160, W230, 4W104.CD: diviseur. CZ PL H Příslušenství Akcesoria Szórólaptartó tartozékok SWB1: klip pro zavěšení do slatové stěny. HB1: klip pro zavěšení na lištu nebo lanko. CLW: klip pro zavěšení na originální lištu AL95 nebo stojánků navzájem. AB1: Adaptér pro postavení. CD: dělič pro dělení formátů SWB1: Klipsy do ściany płytowej. HB1: klipsy do zawieszenia na kablach lub przewodach. CLW: plastikowy klips. AB1: Podstawka do stojaków: W110, W160, W230, 4W104.CD: Przegroda do kieszeni. SWB1: akasztó lamella-falhoz. HB1: akasztó kosarakhoz, drótszerkezetekhez. CLW: az AL95 sínre való rögzítéshez. AB1: adapter a W110, W160, W230, 4W104 asztalra állításához. CD: a szórólaptartó zsebek felosztására szolgál. D GB Acrylaufsteller – Wir bieten eine Vielzahl von Aufstellern aus Acryl. Diese Tischaufsteller können auf Wunsch auch mit Ihrem Logo, Schriftzügen oder anderen Werbebeschriftungen bedruckt werden. Sonderanfertigungen sind ebenfalls möglich. F Support Acrilyque – Nous offrons de nombreux supports acryliques. Ces supports peuvent être marqués selon vos souhaits, avec votre logo, le texte ou des messages publicitaires. Personnalisation de supports sont possibles. Acrylic Displays – We offer a broad selection of acrylic A, L & T stands. All our Counter stands can be screen printed with your logo or advertising message if required. Bespoke stands and tickets holders are also possible. CZ Plexi stojánky – Nabízíme širokou paletu akrylátových ohýbaných stojánků, které na Vaše přání potiskneme logem, reklamním heslem či jinou reklamou. PL Stojaki informacyjne – Oferujemy również liczne akrylowe stojaki informacyjne. Wykonujemy również zamówienia niestandardowe: nadruki logo lub nietypowe formaty. H Laptartók – Műanyag laptartók nagy választékát kínáljuk. A termékek tetszőlegesen nyomtathatók logójával, reklámfeliratával. Egyedi méretek gyártása lehetséges. Acrylic Displays L, A and T Single page Holders Menu Card Holders Bowl Displays Cointrays Acrylaufsteller | Acrylic Displays | Support Acrilyque Visual Communication 124 Acrylic Displays L LA4PXV LA5PXV LA6PXV LA4PXS LA5PXS LA6PXS Acrylic Displays L A×B×C D LA3PXV A3 (297x420 mm) 297x403x151 mm LA3PXS A3 (420x297 mm) 420x287x107 mm LA4PXV A4 (210x297 mm) 210x287x107 mm LA4PXS A4 (297x210 mm) 297x203x77 mm LA5PXV A5 (148x210 mm) 148x203x77 mm LA5PXS A5 (210x148 mm) 210x146x56 mm LA6PXV A6 (105x148 mm) 105x146x56 mm LA6PXS A6 (148x105 mm) 148x105x41 mm LA7PXV A7 (74x105 mm) 74x105x41 mm LA7PXS A7 (105x74 mm) 105x76x31 mm GB F Acrylaufsteller L Acrylic Displays L Support Acrilyque L Klassische Acrylaufsteller in L-Form. Im Hochund Querformat erhältlich. Material: Acryl, glasklar, mit einer Stärke von 1,5 - 2,5 mm je nach DIN-Format. Classic acrylic L stand. Available in either portrait or landscape format. Made from 1.5 to 2.5mm clear acrylic depending upon the image size required. Support en acrylique classique, en forme de L. Disponible soit en paysage ou en vertical. Fabriqué à partir d’acrylique clair, avec 1,5 à 2,5 mm d ‘épaisseur en fonction du format DIN. CZ PL H Plexistojánek L Akrylowy stojak typu L Laptartók L Klasický plexistojánek tvaru „L“. Dostupný v horizontálním i vertikálním formátu. Vyrobený z průhledného akrylu tloušťky 1,5–2,5 mm v závislosti na formátu. Klasyczny akrylowy stojak, w kształcie litery L. Dostępny zarówno w wersji poziomie jak i w pionowej. Wykonane z akrylu 1,5 - 2,5 mm grubości w zależności od formatu DIN. Klasszikus, L formájú laptartók, álló vagy fekvő formátumban. Víztiszta műanyagból készülnek, a mérettől függően 1,5-2,5 mm vastagságban. Acrylic Displays A AA4PXV AA5PXV AA6PXV AA4PXS AA5PXS AA6PXS 125 Acrylic Displays A A×B×C AA3PXV A3 (297x420 mm) 297x418x189 mm AA3PXS A3 (420x297 mm) 420x296x136 mm AA4PXV A4 (210x297 mm) 210x296x134 mm AA4PXS A4 (297x210 mm) 297x211x96 mm AA5PXV A5 (148x210 mm) 148x211x96 mm AA5PXS A5 (210x148 mm) 210x151x69 mm AA6PXV A6 (105x148 mm) 105x151x69 mm AA6PXS A6 (148x105 mm) 148x109x51 mm AA7PXV A7 (74x105mm) 74x109x51 mm AA7PXS A7 (105x74mm) 105x77x37 mm D GB F Acrylaufsteller A Acrylic Displays A Support Acrylique A Klassische Dachständer in A-Form. Im Hoch- und Querformat erhältlich. Material: Acryl, glasklar, mit einer Stärke von 1,5 - 2,5 mm je nach DINFormat. Classic acrylic A stand. Available in either portrait or landscape format. Made from 1.5 to 2.5mm clear acrylic depending upon the image size required. Support en forme de A. Disponible soit en paysage ou en horizontale. Fabriqué à partir d’acrylique clair, avec 1,5 à 2,5 mm d ‘épaisseur en fonction du format DIN. CZ PL H Plexistojánek A Akrylowy stojak typu A Laptartók A Klasický plexistojánek tvaru „A“. Formát přizpůsobíme vertikálně či horizontálně. Vyrobený z průhledného akrylu tloušťky 1,5–2,5 mm v závislosti na formátu. Klasyczny akrylowy stojak, w kształcie litery A. Dostępny zarówno w wersji poziomie jak i w pionowej. Wykonane z akrylu 1,5 - 2,5 mm grubości w zależności od formatu DIN. Klasszikus, A formájú laptartók, álló vagy fekvő formátumban. Víztiszta műanyagból készülnek, a mérettől függően 1,5-2,5 mm vastagságban. 126 Acrylic Displays T TA4PXV TA5PXV TA6PXV TA4PXS TA5PXS TA6PXS Acrylic Displays T A×B×C D TA4PXV A4 (210x297 mm) 210x302x65 mm TA4PXS A4 (297x210 mm) 297x214x65 mm TA5PXV A5 (148x210 mm) 148x214x65 mm TA5PXS A5 (210x148 mm) 210x152x65 mm TA6PXV A6 (105x148 mm) 105x152x55 mm TA6PXS A6 (148x105 mm) 148x109x55 mm TA7PXV A7 (74x105 mm) 75x109x55 mm TA7PXS A7 (105x74 mm) 105x79x55 mm GB F Acrylaufsteller T Acrylic Displays T Support Acrylique T Klassische Acrylaufsteller in T-Form. Im Hochund Querformat erhältlich. Material: Acryl, glasklar, mit einer Stärke von 1,5-2,5 mm je nach DIN-Format. Classic acrylic T stand. Available in either portrait or landscape format. Made from 1.5 to 2.5mm clear acrylic depending upon the image size required. Support en forme de T. Disponible soit en paysage ou en horizontale. Fabriqué à parti d’acrylique clair, avec 1,5 à 2,5 mm d ‘épaisseur en fonction du format DIN. CZ PL H Plexistojánek T Akrylowy stojak typu T Laptartók T Klasický plexistojánek tvaru „T“. Formát přizpůsobíme vertikálně či horizontálně. Vyrobený z průhledného akrylu tloušťky 1,5–2,5 mm v závislosti na formátu. Klasyczny akrylowy stojak, w kształcie litery T. Dostępny zarówno w wersji poziomie jak i w pionowej. Wykonane z akrylu 1,5 - 2,5 mm grubości w zależności od formatu DIN. Klasszikus, T formájú laptartók, álló vagy fekvő formátumban. Víztiszta műanyagból készülnek, a mérettől függően 1,5-2,5 mm vastagságban. Single page Holders 1/3 A4 / A5 V100 L100 V150 L150 127 AP150 Single page Holders A×B×C V100 100x210 mm 100x215x53 mm L100 100x210 mm 100x215x50 mm V150 A5 (148x210 mm) 152x228x63 mm L150 A5 (148x210 mm) 150x223x60 mm AP150 A5 (148x210 mm) 158x250x80 mm D GB F Menükartenhalter Single leaflet holders Support une feuille Spritzguss-Menükartenhalter aus glasklarem Polystyrol mit verschiedenen Einschubformaten. Die Füße der Modelle V und L können auch einzeln geliefert werden und nehmen andere (auch größere) Formate auf. Menu card holders made from clear Styrene for different size formats with the V and L bases available separately for use with other pocket sizes. Support de carte de Menu en PS clair pour des formats différents. Les bases du modèle V et L peuvent être commandés séparément et ne peuvent détenir d’autres (plus grands) formats. CZ PL H Menu stojánky Stojaki informacyjne Menü tartók Menu stojánky vyrobené z průhledného plastu různých formátů. Nabízíme základny ve tvaru V a L, které mohou být objednávány zvlášť a následně slouží k uchycení větších formátů. Kieszeń wykonana z przeźroczystego polistyrenu w różnych formatach. Podstawy do modelu V i L można zamówić oddzielnie i użyć w innych (większych) formatach. Különböző laptartók fröccsöntött talprésszel, és becsúsztatható polisztirol zsebbel. A V és L modellek talprésze a zseb nélkül is rendelhető, és alkalmas a talprésznél nagyobb méretű kártya megtartására is. 128 Single page Holders A4 V210 AP210 NH210 L210 NH210 Single page Holders A×B×C D V210 A4 (210x297 mm) 213x315x63 mm L210 A4 (210x297 mm) 220x335x100 mm AP210 A4 (210x297 mm) 220x331x100 mm NH210 A4 (210x297 mm) 216x305x5 mm GB F Menükartenhalter Single page Holders Support une feuille Spritzguss-Menükartenhalter aus glasklarem Polystyrol mit verschiedenen Einschubformaten. Die Füße der Modelle V und L können auch einzeln geliefert werden und nehmen auch größere Formate auf. NH210 zur Wandbefestigung. Menu card holders made from clear Styrene for A4 portrait leaflets with either vertical or angled positioning. NH210 is for wall attachment only. Support de carte de Menu en PS clair pour des formats différents. Les bases du modèle V et L peuvent être commandés séparément et ne peuvent détenir d’autres (plus grands) formats. CZ PL H Informační stojánky Stojaki informacyjne Menü tartók Menu stojánky vyrobené z průhledného plastu různých formátů. Nabízíme základny ve tvarech V a L, které můžete doobjednat samostatně a následně slouží na uchycení větších formátů. NH210 k oboustranné prezentaci na skleněných plochách (provozní doba…). Stojaki informacyjne, przeznaczone na jedną ulotkę formatu A4. stojaków można używać zarówno w pionie jak i w poziomie. Laptartók fröccsöntött talprésszel, és polisztirol zsebbel. A V és L modellek talprésze a zseb nélkül is rendelhető, és alkalmas a talprésznél nagyobb méretű kártya megtartására is. Az NH210 modell falra szerelhető. Menu Card Holders 129 Menu Card Holders A×B MCHA3V A3 (297x420 mm) 297x431x84 mm MCHA3H A3 (420x297 mm) 420x308x84 mm MCHA4V A4 (210x297 mm) 210x308x84 mm MCHA4H A4 (297x210 mm) 297x221x84 mm MCHA5V A5 (148x210 mm) 148x221x84 mm MCHA5H A5 (210x148 mm) 210x159x84 mm D GB F Menükartenhalter Alu Menu Card Holder Support Carte de Menu Elegante Menükartenhalter mit Aluminiumstandfuß für Acryleinschubtaschen. Elegant Menu Card Holder with a folded clear acrylic pocket and an attractive silver anodised aluminium base. Elégant support de carte de menu à base d’aluminium pour les poches en acrylique. CZ PL H Menu Card Holder Menu Card Holder Alumínium laptartó Elegantní menu card holder s hliníkovou základnou a akrylátovou kapsou. Elegancki stojak informacyjny z aluminiową podstwą i akrylową kieszenią na plakat. Elegáns menütartó alumínium talppal és akril zsebbel. 130 Bowl Displays B200 B300 Bowl Displays A D GB B200 200 mm B300 300 mm F Verkaufskugeln Bowl Displays Boule distributeur Für die Präsentation von kleinen Objekten oder zum Sammeln von Visitenkarten sind diese beiden Kugeldisplays ideal geeignet. Material: glasklar. Informationen können aufgesteckt werden. These freestanding bowl displays are ideal for the presentation of small non stacking items or simply to collect business cards at exhibitions. Also for use with leaflet holders for additional information. Manufactured in clear styrene. Boules pour la présentation des objets de petite taille ou pour recueillir des cartes de visite. Matériel: Clair. L’information peut être accrochée eu dessus. CZ PL H Kulové displeje Display kulisty Gömb displayek Tyto displeje jsou určeny k perfektní prezentaci malých produktů či vizitek. Z průhledného materiálu s možností umístění informačního sdělení. Kuliste displaye są idealne do prezentacji małych obiektów lub zbierania wizytówek. Wykonane z przezroczystego materiału. Dodatkowa Informacja lub logo może być umieszczone na górze. Kitűnő megoldás apró tárgyak ömlesztett tárolására, névjegyek gyűjtésére, szóróajándékok kínálására. Víztiszta műanyagból készül, kiegészítő információs tábla kihelyezése lehetséges. Cointrays a CT CE 131 CR Cointrays A×B×C CT 210x175x10 mm CE 179x160x8 mm CR 210x175x38 mm D GB F Zahlteller Coin Trays Bac à monnaie Die Zahlteller sind aus kratzfestem, glasklarem PMMA und können entweder mit bedruckten Papiereinlegern bestückt oder mit einer Werbebotschaft hinterklebt werden. Die Gummifüße verhindern das Verrutschen. The Coin Trays are manufactured from scratch resistant clear PMMA and are for use with graphic insert sheets or with laminated graphics applied to the underside. Complete with anti skid silicone feet. Les bacs à monnaie sont fabriquées à partir de plastique anti-rayure et peuvent être assemblé avec des feuilles de papier imprimé insérés ou collés au dos. Pattes en caoutchouc pour éviter les glissements. CZ PL H Mincovníky Tacki pod bilon Érmetálcák Mincovníky vyrobené z průhledného PMMA plastu odolného proti poškrábání. Mohou být doplněny tištěnou papírovou či zespodu nalepenou reklamou. Gumové nožičky zabraňují posunutí. Tacki pod bilon wykonane są z twardego, wysoce przezroczystego tworzywa akrylowo-styrenowego. Istnieje możliwość umieszczenia papierowej grafiki wewnątrz tacki lub naklejki reklamowej. Kauczukowe podkładki w dolnej części tacki zapewniają jej stabilność. Érmetálcáink karcmentes, víztiszta PMMA anyagból készülnek, és nyomtatott papírinzerttel, vagy reklámanyagával matricázva használhatók. A gumilábaknak köszönhetően a termék nem csúszkál. Whiteboards / Memoboards | Dry Wipe Boards / Whiteboards | Tableau Blanc / d'affichage SCRITTO® Economy SCRITTO® Enamel SCRITTO® Glass SCRITTO® Corkboard SCRITTO® Fabric Board Accessories Mobile Whiteboard Multi panel Whiteboard Planning board Branded Whiteboard D Whiteboards / Memoboards – Für den Einsatz in Büros, Konferenzräumen und Schulen bieten wir eine große Auswahl verschiedener Boards. Diese Produktkategorie wird unter dem Markennamen SCRITTO® weltweit von autorisierten Fachhändlern vertrieben. CZ Whiteboards/Memoboards – ideální na použití v kancelářích, konferenčních halách či školách. Nabízíme různé velikosti tabulí. Tato kategorie produktů je celosvětově distribuována našimi autorizovanými prodejci pod značkou SCRITTO®. GB Dry Wipe Boards / Whiteboards – For office, conference, commercial and educational applications, we offer a large variety of Dry Wipe boards. This product is distributed worldwide under our brand name SCRITTO® by authorized resellers. PL Whiteboards – Do pracy w biurach, salach konferencyjnych i szkołach, oferujemy szeroką gamę różnych tablic. Ta kategoria produktu jest rozpowszechniona na całym świecie pod nazwą Scritto® przez autoryzowanych dystrybutorów. F Tableau Blanc/d'affichage – Pour les bureaux, salles de conférence et les écoles, nous offrons une grande variété de tableaux différentes. Cette catégorie de produits est distribuée dans le monde entier sous le nom de SCRITTO® par les distributeurs agréés. H Író- és memotáblák – Írótáblák nagy választékát kínáljuk irodák, konferenciatermek, iskolák számára. Termékcsaládunkat SCRITTO® márkanéven forgalmazzuk világszerte, szakkereskedőkön keresztül. Visual Communication 134 SCRITTO® Economy SCRITTO® Economy A×B D GB WBECS60x45 600x450 mm WBECS90x60 900x600 mm WBECS90x120 1200x900 mm WBECS90x180 1800x900 mm WBECS100x150 1500x1000 mm WBECS100x200 2000x1000 mm F SCRITTO® Economy SCRITTO® Economy SCRITTO® Economie Beschreibbares, magnethaftendes Whiteboard mit trocken abwischbarer Oberfläche aus lackiertem Stahl. Alu–Profilrahmen mit abgerundeten Kunststoffecken. Ablageschale für Marker. Aufhängung im Quer- oder Hochformat möglich. Writeable surface dry wipe board which also accepts magnets, manufactured using a high quality coated steel surface, silver anodised aluminium frame with radius corners and an Aluminium Pen tray. Suitable for either portrait or landscape orientation. Tableau effaçable à sec, accepte aussi les aimants. La surface est faite d’acier revêtu blanc. Profil en aluminium avec des angles arrondis en PS. Bac pour les marqueurs inclus. L’accrochage en paysage ou à l’horizontale. CZ PL H SCRITTO® Economy SCRITTO® Economy SCRITTO® Economy Popisovací tabule s magnetickým povrchem. Ocelový povrch je lakován nabílo. Zahrnuje poličku na fixy. Uchycení vertikální či horizontální. Tablica suchościeralna, przystosowana również do magnesów. Powierzchnia wykonana jest z białej lakierowanej stali. Profile aluminiowe ramy z zaokrąglonymi narożnikami. Tablica zawiera również podajnik do markerów. Lakkozott fém írótábla mágnesezhető, szárazon törölhető felülettel. A táblát műanyag sarkakkal zárt alumínium keret öleli. Tolltartó tálcával. Álló vagy fekvő helyzetben is használható. SCRITTO® Enamel 135 SCRITTO® Enamel A×B WBEES60x45 600x450 mm WBEES90x60 900x600 mm WBEES90x120 1200x900 mm WBEES90x180 1800x900 mm WBEES100x150 1500x1000 mm WBEES100x200 2000x1000 mm D GB F SCRITTO® Emaille SCRITTO® Enamel SCRITTO® émailé Beschreibbares, magnethaftendes Whiteboard mit trocken abwischbarer, hochwertiger Emaille-Oberfläche. Alu–Profilrahmen mit abgerundeten Kunststoffecken. Ablageschale für Marker. Aufhängung im Quer- oder Hochformat möglich. Writeable surface dry wipe board which also accepts magnets, manufactured using a high quality enamel coated steel surface, silver anodised aluminium frame with radius corners and an aluminium Pen tray. Suitable for either portrait or landscape orientation. Tableau effaçable à sec, accepte aussi les aimants. La surface est émailée, de haute qualité. Profil en aluminium avec des angles arrondis en PS. Bac pour les marqueurs inclus. l’accrochag en paygage ou à l’horizontale. CZ PL H SCRITTO® Enamel SCRITTO® Enamel SCRITTO® Zománc Popisovací tabule s magnetickým povrchem. Povrch z vysoce kvalitního tvrzeného emailu. Hliníkový rám s oblými plastovými rohy. Zahrnuje poličku na fixy. Uchycení vertikální či horizontální. Tablica suchościeralna, przystosowana również do magnesów. Powierzchnia wykonana jest z wysokiej jakości emalii. Profile aluminiowe ramy z zaokrąglonymi narożnikami. Tablica zawiera również podajnik do markerów. Zománcozott írótábla mágnesezhető, szárazon törölhető felülettel. A táblát műanyag sarkakkal zárt alumínium keret öleli. Tolltartó tálcával. Álló vagy fekvő helyzetben is használható. 136 SCRITTO® Glass SCRITTO® Glass A×B D GB WBGS60x45 600x450 mm WBGS90x60 900x600 mm WBGS90x120 1200x900 mm WBGS90x180 1800x900 mm WBGS100x150 1500x1000 mm WBGS100x200 2000x1000 mm F SCRITTO® Glas SCRITTO® Glass SCRITTO® en verre Beschreibbares Whiteboard mit trocken abwischbarer Oberfläche aus Spezialglas. Eleganter Alu–Profilrahmen, silber eloxiert. Inklusive Stiftablage. Aufhängung im Quer- oder Hochformat möglich. Ansprechendes Rahmendesign. Glass surface board with a high quality glass surface mounted over a white coated steel panel. With an elegant silver anodised aluminium frame and pen tray. Suitable for either portrait or landscape orientation. Tableau effaçable à sec avec une surface en verre special, de haute qualité. Profil en aluminium avec des angles arrondis en PS. Bac pour les marqueurs inclus. L’accrochage en paysage ou à l’horizontale. CZ PL H SCRITTO® Glass SCRITTO® Glass SCRITTO® Üveg Popisovací tabule ze speciálního skla v bílé barvě na zadní straně. Elegantní hliníkový rám v barvě stříbrného eloxu. Obsahuje i poličku na fixy. Uchycení vertikální či horizontální. Působivý design rámu. Tablica suchościeralna ze specjalną szklaną powierzchnią. Eleganckie profile aluminiowe ramy anodowane są na srebrno. Tablica zawiera również podajnik do markerów. Üveg felületű, szárazon törölhető, mágnesezhető írótábla. Elegáns, ezüst színű alumínim kerettel készül. Tolltartó tálcával. Álló vagy fekvő helyzetben is használható. SCRITTO® Corkboard 137 SCRITTO® Corkboard A×B CB45x60 450x600 mm CB60x90 600x900 mm CB90x120 1200x900 mm CB90x180 1800x900 mm CB100x150 1500x1000 mm CB100x200 2000x1000 mm D GB F SCRITTO® Korkboard SCRITTO® Cork board SCRITTO® en liège Kork-Pintafel zum Befestigen von kleinen Notizen, Rundschreiben und Fotos. Alu–Profilrahmen mit abgerundeten Kunststoffecken. Montage waagerecht oder hochkant möglich. Natural Cork pin board to attach Notices, Leaflets and other paper information. Silver anodised aluminium frame with rounded corners. Suitable for either portrait or landscape orientation. Tableau en liège pour accrocher des notes, des lettres ou des photos. Profil en aluminium avec des angles arrondis en PS. Assemblage à la verticale ou horizontale. CZ PL H SCRITTO® korková SCRITTO® tablica korkowa SCRITTO® Parafa Nástěnka – korková tabule na přichycení poznámek, listů či fotek. Hliníkový rám s oblými plastovými rohy. Uchycení buď horizontální nebo vertikální. Tablica korkowa na której można przypiąć notatki, listy i zdjęcia. Profile aluminiowe ramy są z zaokrąglonymi narożnikami. Tablica przystosowana do instalacji pionowej lub poziomej. Parafatábla, amelyre feljegyzéseket, leveleket, képeket tűzhet. A táblát műanyag sarkakkal zárt alumínium keret öleli. Álló vagy fekvő helyzetben is használható. 138 SCRITTO® Fabric Board SCRITTO® Fabric Board A×B D GB FB45x60BLUE ■ 600x450 mm FB60x90BLUE ■ 900x600 mm FB90x120BLUE ■ 1200x900 mm FB90x180BLUE ■ 1800x900 mm FB100x150BLUE ■ 1500x1000 mm FB100x200BLUE ■ 2000x1000 mm FB45x60RED ■ 600x450 mm FB60x90RED ■ 900x600 mm FB90x120RED ■ 1200x900 mm FB90x180RED ■ 1800x900 mm FB100x150RED ■ 1500x1000 mm FB100x200RED ■ 2000x1000 mm FB45x60GREEN ■ 600x450 mm FB60x90GREEN ■ 900x600 mm FB90x120GREEN ■ 1200x900 mm FB90x180GREEN ■ 1800x900 mm FB100x150GREEN ■ 1500x1000 mm FB100x200GREEN ■ 2000x1000 mm FB45x60GREY ■ 600x450 mm FB60x90GREY ■ 900x600 mm FB90x120GREY ■ 1200x900 mm FB90x180GREY ■ 1800x900 mm FB100x150GREY ■ 1500x1000 mm FB100x200GREY ■ 2000x1000 mm F SCRITTO® Textil SCRITTO® Fabric Board SCRITTO® Tissu Textilbespannte Pintafel zum Befestigen von Notizen, Rundschreiben und Fotos. Alu–Profilrahmen mit abgerundeten Kunststoffecken. Montage waagerecht oder hochkant möglich. Verfügbar in den Farben grün, blau, grau und rot. Fabric covered pin board to attach Notices, Leaflets and other paper information. Silver anodised aluminium frame with rounded corners. Suitable for either portrait or landscape orientation. Available in green, blue, grey or red. Tableau en tissu à épingle pour attacher des notes, des lettres ou des photos. Profil en aluminium avec angles arrondis en PS. Peut être assemblé à la verticale ou horizontalement. Disponible en vert, bleu, gris, et rouge. CZ PL H SCRITTO® fabric board SCRITTO® tablica tekstylna SCRITTO® Textil Textilní tabule na přichycení poznámek, listů či fotek. Hliníkový profil s oblými plastovými rohy. Uchycení horizontální či vertikální. Nabízíme v zelené, modré, šedé či červené barvě. Tablica z powierzchnią wykończoną materiałem, na której można załączyć notatki, listy i zdjęcia. Profile aluminiowe ramy są z zaokrąglonymi narożnikami. Tablica przystosowana do instalacji pionowej lub poziomej. Dostępne w kolorach zielonym, niebieskim, szarym i czerwonym. Textiltábla, amelyre feljegyzéseket, leveleket, képeket tűzhet. A táblát műanyag sarkakkal zárt alumínium keret öleli. Álló vagy fekvő helyzetben is használható. Zöld, kék, szürke és piros színben kapható. Accessories 1 139 2 3 4 5 Accessories MAGNETSBLUE 1 8 pcs. MAGNETSWHITE 1 8 pcs. MAGNETSRED 1 8 pcs. MAGNETSBLACK 1 8 pcs. SETFIXWB 2 4 pcs. SETPINS 3 100 pcs. WBERASER 4 1 pc. WBCLEANER 5 1 pc. D GB F SCRITTO® Zubehör SCRITTO® Accessories Accessories 1) Je 8 Haftmagnete mit Durchmesser 20 mm, erhältlich in den Farben blau, weiß, schwarz und rot. 2) Whiteboardmarkerset: 4 Farben. 3) Heftzweckenset. 4) Tafelschwamm zur Trockenreinigung. 5) Whiteboardreiniger. 1) Set of 8no 20 mm dia magnets in blue, white, black or red. 2) Dry Wipe marker pen set: 4 colours 3) Drawing pin set 4) Magnetic Dry Wipe Eraser 5) Dry Wipe board spray cleaner 1) 8 aimants(par série) de 20 mm de diamètre, en bleu, blanc, noir et rouge. 2) Marqueurs pour tableau blanc 4 couleurs 3) Série d’épingles 4) Brosse pour tableau 5) Netoyant de tableau blanc. CZ PL H Příslušenství Akcesoria SCRITTO® tartozékok 1) 8 magnetů s 20 mm průměrem v modré, bílé, černé či červené barvě 2) Fixové popisovače – 4 barvy 3) Set barevných špendlíků 4) Speciální suchá houba 5) Čistič tabule 1) zestaw 8 magnesów o średnicy 20 mm, dostępny w kolorach niebieskim, białym, czarnym i czerwonym. 2) zestaw markerów do tablic: 4 kolory 3) zestaw pinezek 4) gąbka do tablic 5) płyn do czyszczenia tablic 1) 8 db 20 mm átmérőjű mágnes, kék, fehér, fekete vagy piros színben. 2) Marker írótáblához, 4 színben. 3) Rajzszög szett. 4) Táblatörlő szivacs. 5) Tisztítószer írótáblához. 140 Mobile Whiteboard Mobile Whiteboard D X×Y A×B×C MWB120x90 1157x857 mm 1290x1840x600 mm MWB150x100 1457x957 mm 1590x1890x600 mm MWB180x120 1757x1157 mm 1890x1990x600 mm GB F Mobile Schreibtafel Mobile Dry Wipe Board Tableau Blanc Mobile Freistehende, arretierbare Schreibtafel SCRITTO®. Beidseitig beschreibbares, magnethaftendes Whiteboard mit trocken abwischbarer, lackierter Oberfläche. Mobiles Stativ mit feststellbaren Rollen. Freestanding, lockable position SCRITTO® dry wipe board which also accepts magnets. Available with a quality coated steel surface. Fully manouvreable with lockable castors. Tableau blanc mobile SCRITTO®. Tableau blanc double face, effaçable à sec, accepte des aimants. Surface revêtu de blanc. Support mobile avec des roulettes verrouillables. CZ PL H Mobile Whiteboard Whiteboard (na kółkach) Mobil írótábla Samostatně stojící, nastavitelná popisovací tabule SCRITTO®. Oboustranná popisovatelná tabule s magnetickým povrchem. Povrch lakovaný. Noha s uzamykatelnými kolečky. Wolnostojąca tablica SCRITTO®. Suchościerna dwustronna tablica do pisania, przystosowana również do magnesów. Powierzchnia tablicy jest lakierowana. Wolnostąjąca tablica z blokowanymi kółkami. Szabadon álló, zárható görgővel ellátott SCRITTO® írótábla. Mindkét oldalán szárazon törölhető, mágnesezhető, lakkozott felülettel. Multi panel Whiteboard 141 Multi panel Whiteboard X/Y/A×B MPWB120x90/240 1200/600/2400x900 mm MPWB150x100/300 1500/750/3000x1000 mm MPWB180x120/360 1800/900/3600x1200mm D GB F Klapptafel Multi Panel Dry Wipe Board Tableau Blanc multipaneau Beschreibbares, magnethaftendes Whiteboard mit trocken abwischbarer emaillierter Oberfläche. Mit zwei aufklappbaren Tafelflügeln zum einfachen Vergrößern der Arbeitsfläche. Ideal für Schulen und Konferenzräume. Folding Dry wipe board which also accepts magnets. Manufactured using a superior finish vitreous enamel surface. With fold out side panels to expand the writing surface. Ideal for use in offices, schools and conference centres. Tableau blanc effaçable à sec, qui accepte les aimants. Surface d’émail de haute qualité. Deux portes battantes pour étendre la surface de travail. Idéal pour les écoles ou les salles de conférence. CZ PL H Multipanel Whiteboard Multi panel Whiteboard Multi panel írótábla Popisovatelná tabule s magnetickým povrchem. Povrch se speciálním tvrzeným emailem. Dvě otevírací křídla na rozšíření plochy. Ideální do škol či konferenčních místností. Suchościeralna tablica do pisania, przystosowana również do magnesów. Powierzchnia tablicy jest emaliowana. Posiada dwie pary drzwi składanych służących do rozszerzenia powierzchni. Idealne rozwiązanie dla szkół i sal konferencyjnych. Szárazon törölhető, mágnesezhető írótábla zománcozott felülettel. Két extra kihajtható írófelülettel. Ideális megoldás iskolákban, konferenciatermekben. 142 Planning board Planning board A×B PWB90x60 D GB 900x600 mm F Monatsplaner Planning board Tableau de planning Beschreibares, magnethaftendes Whiteboard mit trocken abwischbarer Oberfläche aus lackiertem Stahl. Einteilung in 7-Tage-Woche. Alu-Profilrahmen mit abgerundeten Kunststoffecken. Ablageschale für Marker. Writeable dry wipe board which accepts magnets. High quality coated steel surface with a weekly diary plan. Silver anodised aluminium frame with rounded corners and pen tray. Tableau effaçable à sec, accepte les aimants. Haute qualité d’acier revêtu de blanc. Un Plan Hebdomadaire. Profil en aluminium avec des angles arrondis en PS et le bac pour les marqueur inclus. CZ PL H Planning board Planning board Havi tervezőtábla Popisovatelná tabule s magnetickým povrchem. Vysoce kvalitní bílý lak. S týdenním předtištěným rastrem. Hliníkový rám s oblými plastovými rohy a police na fixy. Suchościeralna tablica do pisania, przystosowana również do magnesów. Powierzchnia tablicy jest powlekana i posiada w swojej strukturze tygodniowy plan. Profile aluminiowe ramy zakończone plastikowymi narożnikami. Tablica zawiera półkę na markery. Szárazon törölhető, mágnesezhető írótábla zománcozott felülettel. Az előre rácsozott felületen a hónap eseményei előre tervezetők. Műanyag sarkakkal ellátott alumínium keretben, tolltartó polccal. Branded Whiteboard D GB 143 F Individuelle Whiteboards Branded Dry Wipe Board Tableau Blanc Individuel Whiteboards in Ihrer Corporate Identity mit Ihrem Logo bedruckt, sind ideale Werbeträger in Ihrem Büro oder den Geschäftsräumen Ihrer Kunden. Dry Wipe Boards manufactured to your corporate identity and branding are an ideal advertising medium for both your own and your customers premises . Tableaux blancs avec identité de votre entreprise et votre logo sont un support publicitaire idéal dans votre bureau ou dans les locaux de vos clients. CZ PL H Tabule s potiskem Branded Whiteboard Márkázott írótáblák Bílá tabule s logem firmy a Vaší značkou je ideální jako reklamní médium v kanceláři či klientských zónách. Tablica suchościeralna powlekana na biało z firmowym logo lub marką jest idealnym medium reklamowym w biurze lub w siedzibie klienta. A logóval vagy szlogennel nyomtatott írótábla kiváló reklámhordozó az irodákban vagy ügyfélterekben. XS - Indoor XS - Cork SL - Indoor SL - Cork S - Indoor / Outdoor T - Outdoor L - Outdoor Accessories D Schaukästen – Schau- und Infokästen für den Innenund Außeneinsatz. Hervorragend geeignet für den Aushang von Informationen in Betrieben, Gemeinden, Vereinen, Wohnanlagen usw. GB Lockable Noticeboards – Noticeboards for Outdoor and Indoor use. Perfect for displaying information in Local Government, Sports & Social clubs, Housing associations, Apartment blocks, Companies, Schools & Colleges etc. With Freestanding and Illuminated options. F Vitrines – Vitrines de présentation et d‘informations à l‘intérieur ou à l‘extérieur. Conçu pour l‘affichage des informations dans les communautés, les clubs, les blocs d‘appartements, entreprises, etc. CZ Showcases – vitríny pro interiér i exteriér. Perfektní na prezentaci informací na městských úřadech nebo v klubech, obytných zónách, firmách a jinde. PL Showcases – Gabloty informacyjne do zatsosowania wewnątrz lub na zewnątrz. Idealne do wywieszania informacji w blokach, klubach, firmach itp. H Zárható vitrinek – Vitrinek kül- és beltérre. Tökéletes megoldás közérdekű információk elhelyezéséhez, közösségek, klubbok, társasházak, vállalatok, üzemek számára. Schaukästen | Notice Boards | Vitrines Visual Communication 146 SC XS - Indoor SC XS - Indoor X×Y D A×B SCXS1xA4 1x1 = 1x A4 220x310 mm 271x350 mm SCXS2xA4 1x2 = 2x A4 440x310 mm 491x350 mm SCXS3xA4 1x3 = 3x A4 660x310 mm 711x350 mm SCXS4xA4 2x2 = 4x A4 440x615 mm 491x655 mm SCXS6xA4 2x3 = 6x A4 660x615 mm 711x655 mm SCXS8xA4 2x4 = 8x A4 880x615 mm 931x655 mm SCXS9xA4 3x3 = 9x A4 660x923 mm 711x963 mm SCXS12xA4 3x4 = 12x A4 880x923 mm 931x963 mm GB F Schaukasten XS Lockable Notice Board XS Vitrine XS Ultraflacher Schaukasten zur Verwendung im Innenbereich. Ideal für aushangpflichtige Informationen. Rückwand aus Stahlblech - mit Markern beschreibbar. Dekorative Kunststoffecken in grau vermindern die Verletzungsgefahr. Economy notice board for indoor use. Perfect to display statutory information. Manufactured with a coated steel back wall for use with marker pens and magnets. With a silver anodised aluminium frame with grey plastic safety corners to minimize the risk of injury. Vitrine ultra-plate pour une utilisation intérieure. Conçu pour afficher les informations. Fond en acier peint. Livré avec des angles en plastique gris élégant pour limiter les risques de blessures. CZ PL H Vitrína XS Gablota XS Zárható vitrin XS Ultratenká vitrína pro interiérové využití. Ideální k vystavení důležitých informací. Lakovaná zadní stěna. Vybavená elegantními plastovými rohy, které snižují riziko zranění. Bardzo płaska gablota do zastosowania w pomieszczeniach. Perfekcyjna do pokazywania niezbędnych informacji. Plecy wykonane ze stali. Wyposażona w eleganckie, plasikowe, szare narożniki ochronne. Különösen lapos vitrin beltéri használatra. A kötelező, közérdekű információk kifüggesztésének ideális módja. Írható, acél hátlappal készül. A mutatós, szürke műanyag sarkak védenek a sérülésveszélytől. SC XS - Cork 147 SC XS - Cork X×Y A×B SCXSC1xA4 1x1 = 1x A4 220x310 mm 271x350 mm SCXSC2xA4 1x2 = 2x A4 440x310 mm 491x350 mm SCXSC3xA4 1x3 = 3x A4 660x310 mm 711x350 mm SCXSC4xA4 2x2 = 4x A4 440x615 mm 491x655 mm SCXSC6xA4 2x3 = 6x A4 660x615 mm 711x655 mm SCXSC8xA4 2x4 = 8x A4 880x615 mm 931x655 mm SCXSC9xA4 3x3 = 9x A4 660x923 mm 711x963 mm SCXSC12xA4 3x4 = 12x A4 880x923 mm 931x963 mm D GB F Schaukasten XS mit Kork Lockable Notice Board XS Cork Vitrine XS en liège Ultraflacher Schaukasten zur Verwendung im Innenbereich. Ideal für aushangpflichtige Informationen. Rückwand mit Presskork. Dekorative Kunststoffecken in grau vermindern die Verletzungsgefahr. Economy notice board for indoor use. Perfect to display statutory information. Manufactured with a natural cork back wall for use with pins. Silver anodised aluminium frame with grey plastic safety corners. Vitrine ultra-plate pour une utilisation intérieure. Conçu pour afficher les informations. Fond en liège. Livré avec des angles en plastique gris élégant pour limiter les risques de blessures. CZ PL H Vitrína XS Cork Gablota XS z korkiem Zárható vitrin XS parafa Ultratenká vitrína pro interiérové využití. Ideální pro vystavení důležitých informací. Korková zadní stěna. Vybavená elegantními plastovými rohy, které snižují riziko zranění. Bardzo płaska gablota do zastosowania w pomieszczeniach. Perfekcyjna do pokazywania niezbędnych informacji. Plecy wykonane z korka. Wyposażona w eleganckie, plasikowe, szare narożniki ochronne. Különösen lapos vitrin beltéri használatra. A kötelező, közérdekű információk kifüggesztésének ideális módja. Parafa hátlappal készül. A mutatós, szürke műanyag sarkak védenek a sérülésveszélytől. 148 SC SL SC SL D X×Y A×B SCSL6xA4 3x2 = 6x A4 660x615 mm 720x675 mm SCSL8xA4 4x2 = 8x A4 880x615 mm 940x675 mm SCSL9xA4 3x3 = 9x A4 660x922 mm 720x982 mm SCSL10xA4 5x2 = 10x A4 1100x615 mm 1160x675 mm SCSL12xA4 4x3 = 12x A4 880x922 mm 940x982 mm SCSL15xA4 5x3 = 15x A4 1100x922 mm 1160x982 mm SCSL18xA4 6x3 = 18x A4 1320x922 mm 1380x982 mm SCSL21xA4 7x3 = 21x A4 1540x922 mm 1600x982 mm SCSL24xA4 8x3 = 24x A4 1755x922 mm 1815x982 mm GB F Schaukasten SL Schiebetür Lockable Notice Board SL Vitrine SL Schiebetür-Schaukasten für den Innenbereich. Besonders geeignet für den Aushang von Informationen in Gängen oder beengten Räumen. Rückwand aus speziell beschichtetem Stahlblech. Zwei Schiebetüren, abschließbar. Lockable indoor notice board with sliding, toughened glass doors. Perfect for the display of information within corridors or areas where a hinged door may pose a safety hazard. Special coated steel back wall for use with marker pens and magnets. Vitrine pour une utilisation intérieure. Conçu pour afficher les informations dans les couloirs et les pièces étroites. Fond en acier verni blanc. Deux portes coulissantes, verrouillables. CZ PL H SC SL Gablota SL Zárható vitrin SL Jednoduchá vitrína s posuvnými skleněnými dvířky z tvrzeného bezpečnostního skla, která se zasouvají, s plechovou bíle lakovanou zadní stěnou. Bezpečnostní provedení rohů. Vitrína je uzamykatelná. Bardzo płaska gablota do zastosowania w pomieszczeniach. Idealna do pokazywania informacji w wąskich korytarzach i pokojach. Specjalnie powlekana tylna ściana ze stali. Szklane przesuwane drzwi. Különösen lapos vitrin tolóajtókkal, beltéri használatra. Tökéletes megoldás információ közzétételére keskeny folyosókon, vagy szűk szobákban. Írható hátlappal. Két, zárható tolóajtóval. SC SL Cork 149 SC SL Cork X×Y A×B SCSLC6xA4 3x2 = 6x A4 660x615 mm 720x675 mm SCSLC8xA4 4x2 = 8x A4 880x615 mm 940x675 mm SCSLC9xA4 3x3 = 9x A4 660x922 mm 720x982 mm SCSLC10xA4 5x2 = 10x A4 1100x615 mm 1160x675 mm SCSLC12xA4 4x3 = 12x A4 880x922 mm 940x982 mm SCSLC15xA4 5x3 = 15x A4 1100x922 mm 1160x982 mm SCSLC18xA4 6x3 = 18x A4 1320x922 mm 1380x982 mm SCSLC21xA4 7x3 = 21x A4 1540x922 mm 1600x982 mm SCSLC24xA4 8x3 = 24x A4 1755x922 mm 1815x982 mm D GB F Schaukasten SL Schiebetür Lockable Notice Board SL Cork Vitrine SL en liège Schiebetür-Schaukasten für den Innenbereich. Besonders geeignet für den Aushang von Informationen in Gängen oder beengten Räumen. Rückwand mit Presskork. Zwei Schiebetüren, abschließbar. Lockable indoor notice board with sliding, toughened glass doors. Perfect for the display of information within corridors or areas where a hinged door may pose a safety hazard. Special natural cork back wall for use with pins. Vitrine avec des portes coulissantes pour l’utilisation intérieure. Conçu pour afficher l’information dans les couloirs et les pièces étroites. Fond en liège. Deux portes coulissantes, verrouillables. CZ PL H SC SL Cork Gablota SL z korkiem Zárható vitrin SL Parafa Jednoduchá vitrína s posuvnými skleněnými dvířky z tvrzeného bezpečnostního skla, která se zasouvají, s korkovou zadní stěnou pro uchycení prezentovaných materiálů. Bezpečnostní provedení rohů. Vitrína je uzamykatelná. Gablota z drzwiami przesuwnymi do zastosowania w pomieszczeniach. Idealna do prezentowania informacji w wąskich korytarzach i pokojach. Plecy wykonane z korka. Különösen lapos vitrin tolóajtókkal, beltéri használatra. Tökéletes megoldás információ közzétételére keskeny folyosókon, vagy szűk szobákban. Parafa hátlappal. Két, zárható tolóajtóval. 150 SC S - Indoor/Outdoor SC S - Indoor/Outdoor D X×Y A×B SCS4xA4 2x2 = 4x A4 440x615 mm 521x696x23 mm SCS6xA4 3x2 = 6x A4 660x615 mm 741x696x23 mm SCS9xA4 3x3 = 9x A4 660x922 mm 741x1004x23 mm SCS12xA4 4x3 = 12x A4 880x922 mm 961x1004x23 mm GB F Schaukasten S Lockable Notice Board S Vitrine S Inté/exté-rieur Aluminium–Schaukasten mit UV– resistenter Frontscheibe. Abschließbar mit Zylinderschloss, wird inkl. zwei Schlüsseln geliefert. Die weiße, magnethaftende Rückwand ist mit Boardmarkern beschreibbar und trocken abwischbar. Silver anodised aluminium frame with an UV resistant hinged front panel suitable for indoor and covered outdoor use. Complete with coated steel back wall suitable for use with dry wipe markers and magnets. Supplied with 2 keys. Special sizes and colours available upon request. Cadre en aluminium, argent anodisé avec une façade en verre résistante aux UV. Façade verrouillable, fournies avec des clés. Tableau blanc en acier peint au fond pour les marqueurs et des aimants. CZ PL H S-Interiér/exteriér Gablota S Zárható vitrin S Vitrína s hliníkovým rámem v barvě stříbrný elox. Je vybavená odolným plexisklem s UV filtrem. Uzamykatelná přiloženými klíči. Lakovaná magnetická zadní stěna vhodná k popisování. Gablota wykonana z anodowanej na srebrno aluminiowej ramy, z wytrzymałym antyrefleksyjnym szklanym frontem zamykanym na klucz. Wewnętrzna powierzchnia przystosowana jest do pisania flamastrami i stosowania magnesów. Alumínium vitrin kültéri használatra is, UV álló előlappal. Cilinderzárral, két kulccsal. Írható és mágnesezhető, szárazon törölhető hátlappal. SC T - Outdoor 151 IP56 SC T - Outdoor X×Y A×B SCT6xA4PH 3x2 = 6x A4 678x633 mm 805x760 mm SCT8xA4PH 4x2 = 8x A4 898x633 mm 1025x760 mm SCT9xA4PH 3x3 = 9x A4 678x940 mm 805x1067 mm SCT12xA4PH 4x3 = 12x A4 898x940 mm 1025x1067 mm SCT15xA4PH 5x3 = 15x A4 1118x940 mm 1245x1067 mm SCT18xA4PH 6x3 = 18x A4 1338x940 mm 1465x1067 mm SCT21XA4PH 7x3 = 21x A4 1558x940 mm 1685x1067 mm SCT27xA4PH 9x3= 27x A4 1998x940 mm 2125x1067 mm D GB F Schaukasten T Lockable Notice Board T Vitrine T extérieur Alu–Schaukasten für den Außeneinsatz mit schlagfestem ESG–Sicherheitsglas. Abschließbar mit Zylinderschloss, inkl. zwei Schlüsseln. Die weiße magnethaftende Rückwand ist mit Boardmarkern beschreibbar und trocken abwischbar. Silver anodised aluminium frame with toughened safety glass front panel suitable for outdoor use. Coated steel back wall suitable for use with dry wipe markers and magnets. Larger sizes with gas strut opening. Special sizes and colours available upon request. Cadre en aluminium, argent anodisé pour une utilisation extérieure avec un verre de sécurité trempé et façade verrouillable à charnière. 2 clés incluse. Fond éffaçable à sec, accepte des marqueurs et des aimants. CZ PL H SC T - exteriér Gablota T Zárható vitrin T Vitrína s hliníkovým rámem v barvě eloxovaného hliníku na externí využití. Se speciálním tvrzeným bezpečnostním sklem. Uzamykatelná dvěma přiloženými klíči. S magnetickou zadní stěnou. Popisovatelná fixami. Gablota wykonana z anodowanej na srebrno aluminiowej ramy i bezpiecznej hartowanej szyby. Do zastosowania zewnętrznego. Przednie drzwiczki na zawiasach zamykane na 2 klucze. Wewnątrz tablica suchościeralna przystosowana do flamastrów i magnesów. Alumínium vitrin kültéri használatra is, ütésálló biztonsági üveggel. Cilinderzárral, két kulccsal. Írható és mágnesezhető, szárazon törölhető hátlappal. 152 SC L - Outdoor SC L - Outdoor X×Y D A×B SCL6xA4PH 3x2 = 6x A4 660x615 mm 792x747 mm SCL8xA4PH 4x2 = 8x A4 880x615 mm 1012x747 mm SCL9xA4PH 3x3 = 9x A4 660x922 mm 792x1054 mm SCL12xA4PH 4x3 = 18x A4 880x922 mm 1012x1054 mm SCL15xA4PH 5x3 = 15x A4 1100x922 mm 1232x1054 mm SCL18xA4PH 6x3 = 18x A4 1320x922 mm 1452x1054 mm SCL21XA4PH 7x3 = 21x A4 1540x922 mm 1672x1054 mm SCL27xA4PH 9x3 = 27x A4 1980x922 mm 2115x1054 mm GB F Schaukasten L Lockable Notice Board L Vitrine L extérieur Alu–Schaukasten für den Außeneinsatz mit schlagfestem ESG–Sicherheitsglas. Abschließbar mit Zylinderschloss, inkl. zwei Schlüsseln. Die weiße magnethaftende Rückwand ist mit Boardmarkern beschreibbar und trocken abwischbar. Silver anodised aluminium frame with toughened glass front panel on gas struts suitable for outdoor use. Coated steel back wall suitable for use with dry wipe markers and magnets. Supplied with 2 keys. Special sizes and colours available upon request. Cadre en aluminium, argent anodisé pour une utilisation extérieure avec verre de sécurité trempé et verrouillable, à charnière, 2 clés incluse. Fond éffaçable à sec, accepte des marqueurs et des aimants. CZ PL H SC L-Exteriér Gablota L Zárható vitrin L Robustní vitrína s hliníkovým rámem v barvě stříbrný elox pro využití v exteriérech. Je vybavená speciálním tvrzeným bezpečnostním sklem a bočním zamykáním. Dodáváme se dvěma klíči. Popisovatelná magnetická zadní stěna. Gablota wykonana z anodowanej na srebrno aluminiowej ramy i bezpiecznej hartowanej szyby. Do zastosowania zewnętrznego. Przednie drzwiczki na zawiasach zamykane na 2 klucze. Wewnątrz tablica suchościeralna przystosowana do flamastrów i magnesów. Alumínium vitrin kültéri használatra is, ütésálló biztonsági üveggel. Cilinderzárral, két kulccsal. Írható és mágnesezhető, szárazon törölhető hátlappal. Accessories Magnets SETFIXWB SETPINS WBERASER WBCLEANER Posts 153 Accessories MAGNETSBLUE 8 pcs. MAGNETSWHITE 8 pcs. MAGNETSRED 8 pcs. MAGNETSBLACK 8 pcs. SETFIXWB 4 pcs. SETPINS 100 pcs. WBERASER 1 pc. WBCLEANER 1 pc. D Light Fitting GB F Schaukästen Zubehör Notice Board Accessories Accessoires Als Zubehör für unsere Schaukästen bieten wir Magnete, Boardmarker, Heftzwecken, Beleuchtungseinheiten sowie Standfüße. We offer a wide range of accessories to compliment our lockable noticeboard range: Magnets, Marker Pens, Pins, Light Housings as well as Freestanding posts for either mechanical fixing or insertion into the ground. Nous vous proposons les accessoires pour vitrine suivants: Aimants, marqueurs, des agrafes, l’unitée d’éclairage ainsi que des pieds. CZ PL H Příslušenství Akcesoria Zárható vitrin tartozékok K vitrínám nabízíme následující příslušenství: magnety, popisovače, špendlíky, nohy pro postavení, osvětlení. Oferujemy nastepujące akcesoria do gablot: magnesy, pinezki, flamastry, gąbki, preparaty czyszczące. Istnieje również możliwość instalacji nóg i oświetlenia wewnętrznego. A következő kiegészítőket kínáljuk vitrineinkhez: mágnesek, markerek, rajzszögek, világítás, állványzat. Flipcharts | Flip Charts | Chevalet de Conférence SCRITTO® Basic SCRITTO® Standard SCRITTO® Vario SCRITTO® Vario II D Flipcharts – Mobile Flipcharts sind ideal einsetzbar für Konferenzen, Präsentationen und Unterricht. CZ Flipcharts – mobilní flipcharty jsou ideální na konference, prezentace nebo ve třídách. GB Flip Charts – Mobile Flip Charts are an ideal solution for conference, training, presenting and educational purposes. PL Flipcharts – Tablice przenośne są idealne na konferencje, prezentacje i ćwiczenia. Chevalet de Conférence – Tableaux à feuilles sont idéales pour des conférences, des présentations et des classes. H F Flipchart tábla – Mobil flipchart táblák konferenciákra, prezentációkhoz, tanításhoz. Visual Communication 156 Flipchart SCRITTO® Basic Flipcharts SCRITTO® Basic FCBAS D GB X×Y A×B×C 680x1000 mm 890x1900x825 mm F SCRITTO® Basic Flipchart SCRITTO® Basic SCRITTO® Basic Flipchart SCRITTO® Basic mit stufenlos höhenverstellbarem Dreibeinstativ. Flipchart SCRITTO® Basic with variable height and telescopic legs. Complete with pen tray Tableau à feuilles SCRITTO® de base, avec trépied réglable en hauteur. CZ PL H Flipchart SCRITTO® Basic Flipchart SCRITTO® Basic Flipchart SCRITTO® Basic Flipchart SCRITTTO® Basic s nastavitelnou výškou trojnožky. Flipchart SCRITTO® Basic - tablica przenośna o regulowanej wysokości statywu. Flipchart tábla SCRITTO® Basic, állítható magasság, három lábú konstrukció. Flipchart SCRITTO® Standard 157 Flipcharts SCRITTO® Standard FCSTN X×Y A×B×C 680x1000 mm 890x1900x825 mm D GB F SCRITTO® Standard Flipchart SCRITTO® Standard SCRITTO® Standard Flipchart SCRITTO® Standard mit stufenlos höhenverstellbarem Dreibeinstativ. Magnethaftende, weiße Tafeloberfläche mit 2 Seitenarmen für die Papieraufhängung. Mit trocken abwischbaren Boardmarkern beschreibbar. Flipchart SCRITTO® Standard with adjustable height using telescopic legs. The central dry wipe board accepts marker pens and magnets and has two retractable arms for the attachment of paper inserts. Complete with pen tray. Flipchart SCRITTO® standard avec trépied réglable en hauteur. Le tableau blanc effaçable à sec a deux bras pour attacher le papier, accepte des marqueurs et des aimants. CZ PL H Flipchart SCRITTO® Standard Flipchart SCRITTO® Standard Flipchart SCRITTO® Standard Flipchart SCRITTO® Standard s nastavitelnou výškou trojnožky. Bílá magnetická tabule se dvěma přídavnými rameny na uchycení dalších papírů. Flipchart SCRITTO® Standard - tablica przenośna o regulowanej wysokości statywu. Biała suchościeralna tablica z dwoma ramionami do przymocowania papieru, przystosowana również do flamastrów i magnesów. Flipchart tábla SCRITTO® Standard, állítható magasság, három lábú konstrukció. Írható, mágnesezhető, szárazon törölhető felülettel, két karral papírtömb felakasztásához. 158 SCRITTO® Vario SCRITTO® Vario FCVAS D GB X×Y A×B×C 680x1000 mm 706x2200x600 mm F SCRITTO® Vario SCRITTO® Vario SCRITTO® Vario Stufenlos höhenverstellbar bis 2,2 m. Magnethaftende, weiße Tafeloberfläche mit 2 Seitenarmen für die Papieraufhängung. Mit Boardmarkern beschreibbar und trocken abwischbar. Kunststofffuß mit 5 Rollen. High quality Flip Chart with an adjustable height of up to 2.2m. The central dry wipe board accepts marker pens and magnets and has two retractable arms for the attachment of paper inserts. Complete with pen tray. Easy to manoeuvre with lockable castors. Réglable en hauteur jusqu’à 2,2 m. Le tableau blanc, effaçable à sec, a deux bras sur les côtés pour attacher le papier et accepte des marqueurs et des aimants. Base en PS avec 5 roulettes. CZ PL H SCRITTO® Vario SCRITTO® Vario SCRITTO® Vario Nastavitelná výška do 2,2 m. Bílá magnetická tabule se dvěma přídavnými rameny na uchycení dalších papírů. Plastová základna s pěti kolečky. Tablica przenośna z regulowaną wysokością do 2,2 m. Biała suchościeralna tablica z dwoma ramionami do przymocowania papieru, przystosowana również do flamastrów i magnesów. Zawiera podstawę na 5-ciu rolkach. Állítható magasság 2,2 m-ig. Írható, mágnesezhető, szárazon törölhető felülettel, két karral papírtömb felakasztásához. PS talp 5 görgővel. SCRITTO® Vario II 159 SCRITTO® Vario II FCVAR X×Y A×B×C 680x1000 mm 706x2200x630 mm D GB F SCRITTO® Vario II SCRITTO® Vario II SCRITTO® Vario II Stufenlos höhenverstellbar bis 2,2 m. Magnethaftende, weiße Tafeloberfläche mit 2 Seitenarmen für die Papieraufhängung. Mit Boardmarkern beschreibbar und trocken abwischbar. Eleganter Stahlfuß mit 5 Rollen. High quality Flip Chart with an adjustable height of up to 2.2m. The central dry wipe board accepts marker pens and magnets and has two retractable arms for the attachment of paper inserts. Complete with pen tray. Easy to manoeuvre. Steel circular base with lockable castors. Réglable en hauteur jusqu’à 2,2 m. Le tableau blanc, effaçable à sec, a deux bras sur les côtés pour attacher le papier et accepte des marqueurs et des aimants. Base en acier élégant avec 5 roulettes. CZ PL H SCRITTO® Vario II SCRITTO® Vario II SCRITTO® Vario II Nastavitelná výška do 2,2 m. Bílá magnetická tabule se dvěma přídavnými rameny na uchycení dalších papírů po stranách. Elegantní kovová základna s pěti kolečky. Tablica przenośna z regulowaną wysokością do 2,2 m. Biała suchościeralna tablica z dwoma ramionami do mocowania papieru, przystosowana również do flamastrów i magnesów. Zawiera elegancką stalową podstawę na 5-ciu rolkach. Állítható magasság 2,2 m-ig. Írható, mágnesezhető, szárazon törölhető felülettel, két karral papírtömb felakasztásához. Elegáns fém talp 5 görgővel. APPENDO® E-Clip kit APPENDO® E-Clip Accessories APPENDO® Pro Cable system Display Seilsysteme | Cable Display Systems | Système de Câble D Display Seilsysteme – APPENDO® Kabelsysteme für den Einsatz in Schaufenstern von z.B. Reisebüros, Maklern, Banken und Autohäusern zur eleganten Präsentation von Einzelblattinformationen. GB Cable Display Systems – APPENDO® tensioned Cable display systems for window and wall applications. For use in Corporate Receptions, Travel Agents, Employment Agencies, Financial Institutions, Estate Agents, Hair Salons, Museums, Car Dealerships or any application where a minimal eye catching display is needed. F Système de Câble – Système de câble APPENDO® à utiliser dans les fenêtres des Agences de Voyage, des banques, des courtiers et des concessionnaires automobiles pour les informations élégantes. CZ Cable system – APPENDO® lankový systém využívaný hlavně ve výkladech cestovních kanceláří, v bankách a realitních agenturách pro elegantní vystavení aktuálních a rychle se měnících informací. PL Systemy Linkowe – APPENDO® System linkowy, idealny do zastosowania w oknach biur podróży, bankach, salonach samochodowych. Informacja widoczna jest w eleganckiej plastikowej koszulce. H Kábeles display rendszer – APPENDO® kábeles display rendszer kirakatokba. Használhatják például ingatlanügynökségek, utazási irodák, bankok, márkakereskedők ajánlataik elegáns bemutatásához. Visual Communication 162 APPENDO® E-Clip kit APPENDO® E-Clip kit APPECDKIT D GB A XxY 240 mm A4 (210x297 mm) F APPENDO® E-Clip Set APPENDO® E-Clip kit APPENDO® E-Clip kit Komplettes Kabel-Infosystem: 5 DIN A4-Acryltaschen, 20 patentierte E-Clips zur schnellen Befestigung der Taschen an den Drahtseilen, 2 x 4 m Stahlkabel mit Halterungen für Wand-, Decken- und Bodenmontage und Schrauben. Complete cable information display system: 5no A4 acrylic pockets, 20no Patented E-clips for easy attachment to pockets and cables, 2 no 4m steel cables with floor to ceiling or wall to wall fittings including fixings and pocket clamps. Système complet de câbles: 5 poches A4 en acrylique, 20 E-clips pour la fixation facile des poches sur les fils, 2x4 m câble d’acier avec la fixation plancher/plafond ou mur/mur et kits de vis. CZ PL H APPENDO® E-Clip kit APPENDO® Zestaw APPENDO® E-Clip szett Kompletní lankový systém v jednom setu: 5 akrylových kapes A4, 20 patentovaných klipů na jednoduché uchycení kapsy na lanka, 2 ocelová lanka 4 m s uchycením strop-podlaha či stěna- stěna a šrouby. Komplet informacyjny składa się z: 5-ciu plastikowych koszulek formatu A4, 20 opatentowanych elementów mocujących (e-clips) służących do łatwego przypięcia krawędzi plastikowej koszulki do linki, dwie stalowe linki długości 4 m i śruby mocujące. Kábeles display rendszer egy csomagban: 5 db A4-es akril zseb, 20 db szabadalmaztatott e-clip a zsebek kábelre rögzítéséhez, 2 db 4 m-es acélkábel a falra/mennyezetre/padlóra rögzítéshez, valamint a hozzá való csavarok. APPENDO® E-Clip Accessories 1) 3) APPEC20/APPEC1000 2) 163 3) APPECA4Q/APPECA3Q 2) APPECA4H/APPECA3H 2) APPECCABLE APPECCABLE APPECCABLE APPENDO® E-Clip Accessories APPEC20 E-Clip APPEC1000 E-Clip 1000 pcs. APPECCABLE Cable 1 pcs. APPEC6xA4Q Portrait 6x A4 (210x297 mm) APPEC6xA4H Landscape 6x A4 (297x210 mm) APPEC3xA3Q Portrait 3x A3 (297x420 mm) APPEC3xA4H Landscape 3x A3 (420x297 mm) D 20 pcs. GB F APPENDO® E-Clip APPENDO® E-Clip accessories APPENDO® E-Clip Accessoir 1) APPENDO® E-Clips für 2 mm Acryltaschen. 2) Stahlkabel-Set: 2 Stahlkabel 4 m lang mit 1,8 mm Durchmesser und 4 Wand- bzw. Deckenbefestigungen. 3) Acryltaschen: verfügbar in A4 Quer, A4 Hoch, A3 Quer oder A3 Hoch. 1.) Appendo® E-clips for 2 mm acrylic pockets 2.) Cable kit: Floor to ceiling or wall to wall cable kit with 4m long 1.8 mm diameter steel cables 3.) Acrylic easy access pockets: available in both A3 & A4 in Portrait and Landscape orientation. 1. APPENDO® E-clips pour poches acrylique de 2 mm. 2. Câbles d’acier: 2 câbles d’acier 4 m de long 1,8 mm de diamètre et 4 fixations plafond/ mur 3.) Poches acrilyque: disponible en A4 et A3, horizontale ou vertical. CZ PL H APPENDO® E-Clip příslušenství APPENDO® E-Clip Akcesoria APPENDO® E-Clip 1. APPENDO® E-Clip klipy na 2 mm akrylátové kapsy. 2. Ocelové lanko: ocelové lanko 4 m dlouhé, průměr 1,8 mm a koncovky. 3. Akrylátové kapsy: A4 horizontální či vertikální, nebo A3 horizontální či vertikální. Składa się z :1). Appendo ® E-clips zestwa mocujący do 2 mm koszulek z akrylu 2). Zestawu stalowych linek: 2 szt. o długości 4 m i grubości 1,8 mm i 4 śruby mocujące do ściany 3). Akrylowych kieszeni: dostępnych w formacie A4 i A3 (pion i poziom) 1) APPENDO® E-Clip 2 mm-es akril zsebekhez. 2) Acélkábel-szett: 2 db 4 m hosszú, 1,8 mm átmérőjű acélsodrony 4 db rögzítővel (falra/menynyezetre). 3) Akril zsebek A4-es és A3-as méretben, álló és fekvő változatban. 164 APPENDO® Pro Cable system APPFC APPWW APPGS4 APPFC APPWW APPGD4 D GB F APPENDO® Pro Cable system APPENDO® Pro Cable system Système de Câbles APPENDO® Pro Das APPENDO® Pro Cable System besteht aus einer Reihe von individuellen Komponenten und Drahtseilen, um eine Vielzahl von Anwendungen realisieren zu können. Lieferbar in silber eloxiert. The APPENDO® Pro cable system comprises a range of 1.5mm dia cable kits and panel supports to suit the majority of retail applications. For use with all of our products including easy access acrylic poster pockets, leaflet dispensers, snap frames, light boxes and banner systems. Le système de câbles APPENDO Pro comprend une gamme de composants individuels et les kits de câble en fonction de la majorité des applications. Tous disponibles en finition anodisée argent. CZ PL H APPENDO® Pro Cable system System linkowy APPENDO® APPENDO® Pro kábeles rendszer APPENDO® Pro je škála individuálních dílů a lankových setů k pokrytí většiny závěsných aplikací. Všechny prvky jsou stříbrně eloxovány. Dostępne są różne elementy mocujące, przystosowane zarówno do mocowania sufit podłoga, jak i do ściany. Wszystkie elementy są anodowane na kolor srebrny. Az APPENDO® Pro egyedi elemeket és kábeleket tartalmaz, amelyek széles körű felhasználást tesznek lehetővé. Az elemek ezüst eloxált kivitelben készülnek. APPENDO® Pro Cable system 165 APPCL EP1A2P APPCL EP1A2L APPENDO® Pro Cable systems APPFC Floor to ceiling kit 1 pc. EP1A2P Plexi pocket A2 portrait 1 pc. APPWW APPCL Wall to wall kit 1 pc. EP1A2L Plexi pocket A2 landscape 1 pc. Ceiling hanging kit 1 pc. EP1A1P Plexi pocket A1 portrait 1 pc. APPGS4 4mm Panel grip 1 pc. EP1A1L Plexi pocket A1 landscape 1 pc. APPGD4 4mm Twin panel grip 1 pc. EP1A0P Plexi pocket A0 portrait 1 pc. D GB F APPENDO® Pro Cable system APPENDO® Pro Cable system Système de Câbles APPENDO® Pro 1) Boden / Decke - Set mit 4 mm Drathseil 2) Wand / Wand - Set mit 4 mm Drahtseil 3) Deckenabhängeset für Leuchtkästen APPGS4 - Halterung für bis zu 4 mm starkes Material APPGD4 - Doppelhalterung (wie APPGS4) 1) APPFC- Floor to ceiling kit with 4m cable 2) APPWW- Wall to wall kit with 4m cable 3) APPCL- Ceiling hanging kit for light boxes APPGS4- Panel grip for up to 4mm thickness APPGD4- Twin panel grip for up to 4mm thickness 1) APPFC-Kit plancher à plafond avec câble de 4m. 2) APPWW-Kit mur à mur avec câble de 4m. 3) APPCL-Kit de suspension au plafond des boîtes lumineuses APPGS4-Fixations de panneaux, câble maxi. 4 mm APPGD4-Double fixations de panneaux CZ PL H APPENDO® Pro Cable system System linkowy APPENDO® APPENDO® Pro kábeles rendszer 1) APPFC – lankový set strop–podlaha max. 4 m 2) APPWW – lankový set stěna–stěna max. 4 m 3) APPCL – stropní závěs pro světelné rámy APPGS4 – boční úchyt pro panely do 4 mm APPGD4 – oboustranný boční úchyt pro panely do 4 mm 1) APPFC – zestaw do mocowania sufit podłoga 2) APPWW – zestaw mocowania do ściany 3) APPCL – zestaw mocowania ram podświetlanych APPGS4 – uchwyt mocujący pojedynczy 4 mm APPGD4 – uchwyt podwójny 4 mm APPFC: 4 méteres kábel szett padlótól plafonig szereléshez, APPWW: 4 méteres kábel szett falra szereléshez, APPCL: akasztó szett plafonra, világító dobozhoz, APPGS4: rögzítő max. 4 mm-es panelhez, APPGD4: ikerrögzítő max. 4 mm-es panelhez Personenleitsysteme | Queuing System | Barrières D Personenleitsysteme – Ideal um Warteschlangen zu formieren und Bereiche zu sperren. Mit selbstspannendem Gurtband für Banken oder Flughäfen z.B. am Check-In oder als klassischer Seilständer für Museen und Hotels. GB Tensioned Barriers & Queuing Systems – Ideal to create and control queues or to easily cordon off areas. Belts include Child safety, anti tamper, slow retract mechanisms. Ideal for use in banks, airports, hotels or anywhere pedestrian flow requires control. F Barrières – Idéal pour former des files d‘attente et de bloquer des lieux. Avec ceinture flexible pour les banques ou les aéroports par exemple lors de l‘enregistrement, ou pour des musées ou des hôtels. CZ Bariery – ideální na vytvoření ohraničených ploch. S výsuvným flexi pásem, pro banky, letiště, případně pro muzea a hotely. PL Barrier system – Idealny do tworzenia kolejek i blokowania obszaru. Z naciąganym pasem elastycznym wykorzystywany w bankach i na lotniskach, na przykład podczas odprawy, lub do muzeów czy hoteli. H Kordon rendszerek – Ideális várakozó sorok kialakításához, vagy területek elkerítéséhez, kihúzható, rugalmas szalagokkal. Ajánljuk a kasszák előtti területekre, múzeumokba, szállodákba, repülőterekre, mozikba. Barrier Belt Barrier Rope Visual Communication 168 Barrier Belt BSFSSBLACK BSFRPSS Wall Belt Wall Clip Barrier Belt AxB D GB BSFSSBLACK 340x1030 mm BSFRPSS 340x1030 mm F Gurtbandsystem Tensioned Barrier Posts Barrière Ceinture Selbstspannender Absperrständer mit Gurtsystem. Verfügbar in verschieden Farben. Auf Wunsch können die Gurte mit Ihrem Logo bedruckt werden. Freestanding and wall fixed solutions with 2m flexi belts available in a wide range of post and belt colours. The belts can also be branded with logos or messages as required. Barrière tendue avec la ceinture flexible. Disponible en différentes couleurs. Les ceintures peuvent être marqués selon vos souhaits. CZ PL H Bariera s pásem System odgradzający-Pas Kordon oszlop szalaggal Bariera s výsuvným flexi pásem nebo pouze záchytná bariera (koncová) standardně v nerezovém provedení. Na objenávku také v jiných barvách. Možnost potištění pásu dle Vašich požadavků. Naciągany pas elastyczny. Dostępny w różnych kolorach. Pasy mogą być nadrukowane na życzenie klienta. Kordon oszlop kihúzható, rugalmas szalaggal. Különböző színekben kapható. Kérésre a szalag nyomtatható logójával vagy reklámüzenetével. Barrier Rope 169 BSRGOLD BSRCHROME BSRRPGLDRED BSRRPGLDBRONZE BSRRPGLDBLUE BSRRPGLDBLACK BSRRPCHRRED BSRRPCHRBRONZE BSRRPCHRBLUE BSRRPCHRBLACK Barrier Rope AxB AxB BSRGOLD ■ 310x990 mm BSRCHROME ■ 310x950 mm BSRRPGLDRED ■ 1500 mm BSRRPCHRRED ■ 1500 mm BSRRPGLDBRONZE ■ 1500 mm BSRRPCHRBRONZE ■ 1500 mm BSRRPGLDBLUE ■ 1500 mm BSRRPCHRBLUE ■ 1500 mm BSRRPGLDBLACK ■ 1500 mm BSRRPCHRBLACK ■ 1500 mm D GB BSRWHGOLD (CHROME) F Kordelsystem Barrier Rope Barrière à corde Absperrständer mit Kordel, ideal für Hotels und Museen. Die Seile sind in verschiedenen Farben verfügbar und werden in die repräsentativen Seilpfosten einfach eingehangen. A range of elegant Rope Stands in polished chrome and brass for use in museums, hotels, restaurants and theatres. Supplied with 2m lengths of rope or velour cord. Wall brackets also available. Barrière à corde pour les hôtels et les musées. Les cordes sont disponibles en différentes couleurs et sont acrochés sur les poteaux. CZ PL H Bariera se šňůrou System odgradzający-Sznur Kordon oszlop kötéllel Bariera se šňůrou, ideální pro hotely či muzea. Šňůra dostupná ve vícero barvách, určená na zavěšení do stojanu. Bariera-sznur idealne rozwiązanie dla hoteli, muzeów, teatrów, czy restauracji. Bariery można rozpiąć między dwoma słupkami dostępnymi w kolorach złotym i srebrnym, lub między słupkiem a ścianą. Sznury dostępne są w wielu kolorach. Kordon oszlop kötéllel. Ideális megoldás múzeumok, szállodák számára. Különböző színekben kapható. Egyszerűen használható. Präsentationsvitrinen | Showcases and cabinets | Vitrines de présentation D Präsentationsvitrinen – Hochwertige Präsentationsvitrinen. Ideal für den Ladenbau, Ausstellungen und Messestände. Unsere Standvitrinen bringen die von Ihnen ausgestellten Objekte perfekt zur Geltung. Sonderanfertigungen sind möglich. GB Glass Showcases and Cabinets – High quality showcases. Ideal for Trade Shows, Exhibitions, Museums and for Retail Display applications. Our showcases accentuate your products perfectly. Available with and without lighting. Custom sizes are also available upon request. F Vitrines de présentation – Vitrine de haute qualité. Idéal pour les salons d‘exposition et l‘équipement des magasins. Nos vitrines accentuent vos objets exposés. Vitrines personalisées sont possibles. CZ Vitríny – vysoce kvalitní vitríny. Ideální pro obchod, výstavy a obchodní centra. Naše vitríny vyzdvihnou prezetaci vystavených produktů. PL Gabloty i witryny – Wysokiej jakości gabloty. Idealne na targi, wystawy i jako element konstrukcji. Nasze gabloty doskonale eksponują wystawiane obiekty. Istnieje możliwość zamówienia gablot niestandardowych. H Vitrin szekrények – Kiváló minőségű vitrin szekrények kiállításokra, vásárokra, üzletberendezésként. Ez az elegáns, de nem tolakodó megoldás kiemeli termékei szépségét. Kérésre egyedi kivitelben is. Visual Communication 172 VR-24-400 - VR-24-500 VR-24-400 - VR-24-500 A×B×C D GB VR-24-400 400x2000x400 mm VR-24-500 500x2000x500 mm F Vitrine VR beleuchtet Illuminated Showcases VR Vitrine VR-24-400/500 Vitrine mit abgerundeten Aluminiumprofilen in silber eloxiert und vier stufenlos verstellbaren Glasböden. 1 x 20 Watt Halogen Deckenspot, Kabelausgang unten, Stellfüße. Schwenktür mit Schloss. Rundum ESG-Sicherheitsglas. Showcase with radius silver anodised aluminium profiles, 4 no height adjustable glass shelves. 1 x 20 watt halogen spot lamp to top, cable outlet to base with adjustable feet. Lockable hinged door. Comprises toughened safety glass throughout. Vitrine avec des profils en aluminium arrondis, argent anodisé, 4 tablettes en verre réglables. 1 spot halogène de 20 watts, sortie de câble au fond. Porte tournante fermant à clé. Avec des verres de sécurité. CZ PL H VR-24-400 - VR-24-500 VR-24-400 - VR-24-500 Vitrin világítással VR Vitríny s oblými hliníkovými profily, stříbrný elox a čtyři nastavitelné skleněné police. 1x 20wattové osvětlení, kabelový výstup do podstavy. Uzamykatelné křídlové dveře. Dodáváme se speciálním tvrzeným sklem. Gablota z czterema zaokrąglonymi profilami aluminiowymi, anodowanymi na srebrno, oraz regulowanymi półkami ze szkła hartowanego. Zawiera żarówkę halogenową (1x20 Wat). Drzwi zamykane wykonane z bezpiecznego szkła hartowanego. Vitrin szekrény ezüst színű, lekerekített alumínium profilokkal, 4 db tetszőlegesen elhelyezhető üvegpolccal. 20 wattos halogén spotlámpával, alsó kábelkivezetéssel, lábakkal. Zárható ajtóval, biztonsági üvegből készül. VR-24-800 - VR-24-800-F 173 VR-24-800 - VR-24-800F A×B×C VR-24-800 800x2000x400 mm VR-24-800-F 800x2000x400 mm D GB F Vitrine VR beleuchtet Illuminated Showcases VR Vitrine VR-24-800/800-F Vitrine mit abgerundeten Aluminiumprofilen mit 4 Glasböden, stufenlos verstellbar. 2 x 20 Watt Halogen Deckenspots, Kabelausgang unten, Stellfüße. Rundum ESG-Sicherheitsglas. 2 Schwenktüren mit Schloss, seitlich oder vorne. Showcase with radius silver anodised aluminium profiles, 4 no height adjustable glass shelves. 2 x 20 watt halogen spot lamps to top, cable outlet to base with adjustable feet. Lockable hinged doors. Comprises toughened safety glass throughout. Vitrine avec des profils en aluminium arrondis, 4 tablettes en verre réglables. 2 spots halogènes de 20 watts, sortie de câble au fond. 2 portes tournantes, verrouillage à clé sur le devant ou le côté. Verres de sécurité. CZ PL H VR-24-800 - VR-24-800-F VR-24-800 - VR-24-800-F Vitrin világítással VR Vitrína s oblým hliníkovým profilem, čtyřmi stavitelnými policemi, dvěma 20wattovými halogenovými bodovkami, kabelovým výstupem do podstavy a uzamykatelnými dveřmi. Zámek vpředu či z boku. Bezpečnostní sklo. Gablota z zaokrąglonymi profilami aluminiowymi, z 4-ema regulowanymi półkami ze szkła hartowanego. Zawiera żarówki halogenowe (2x20 Wat), gniazdo kabla zamontowane na dole. Para drzwi zamykanych na zamek z przodu - lub z boku. Vitrin szekrény ezüst színű, lekerekített alumínium profilokkal, 4 db tetszőlegesen elhelyezhető üvegpolccal. 2x20 wattos halogén spotlámpával, alsó kábelkivezetéssel, lábakkal. Két zárható ajtóval, biztonsági üvegből. 174 VR-32-1000 VR-32-1000 A×B×C VR-32-1000 D GB 1000x2000x400 mm F Vitrine VR beleuchtet Illuminated Showcases VR Vitrine VR-32-1000 Vitrine mit abgerundeten Aluminiumprofilen und vier stufenlos verstellbaren Glasböden. 2 x 20 Watt Halogen Deckenspots, Kabelausgang unten, Stellfüße. Rundum ESG-Sicherheitsglas. Zwei Schiebetüren mit Schloss. Showcase with radius silver anodised aluminium profiles, 4 no height adjustable glass shelves. 2 x 20 watt halogen spot lamps to top, cable outlet to base with adjustable feet. Lockable sliding doors to one side. Comprises toughened safety glass throughout. Vitrine avec des profils en aluminium arrondis, 4 tablettes en verre réglables. 2 spots halogènes de 20watts, sortie de câble au fond. 2 portes coulissantes verrouillables. Avec verre de sécurité. CZ PL H VR-32-1000 VR-32-1000 Vitrin világítással VR Vitrína s oblým hliníkovým profilem, čtyřmi nastavitelnými policemi, dvěma 20wattovými halogenovými bodovkami, kabelovým výstupem do podstavy a dvěma uzamykatelnými posuvnými dveřmi. Dodáváme se speciálním tvrzeným sklem. Gablota z zaokrąglonymi profilami aluminiowymi, z 4-ema regulowanymi półkami ze szkła hartowanego. Zawiera żarówki halogenowe (2x20 Wat), gniazdo kabla zamontowane na dole. Gablota wykonana z bezpiecznego hartowanego szkła, zamykana drzwiami suwanymi. Vitrin szekrény ezüst színű, lekerekített alumínium profilokkal, 4 db tetszőlegesen elhelyezhető üvegpolccal. 2x20 wattos halogén spotlámpával, alsó kábelkivezetéssel, lábakkal. Két zárható tolóajtóval, biztonsági üvegből. VE-24-400 - VE-24-500 - VE-24-800 175 VE-24-400 - VE-24-500 - VE-24-800 A×B×C VE-24-400 400x1984x400 mm VE-24-500 500x1984x500 mm VE-24-800 800x1984x400 mm D GB F Vitrine VE unbeleuchtet Full glazed showcases VE Vitrine VE-24-400/500/800 Vitrine mit eckigen Aluminiumprofilen und 4 stufenlos verstellbaren Glasböden. Decke aus ESG-Glas. Rundum ESG-Sicherheitsglas, Stellfüße. 1 Schwenktür (VE 400 + 500) bzw. 2 Schwenktüren seitlich (VE 800), jeweils mit Schloss. Showcase with square silver anodised aluminium profiles, glass top, 4 no height adjustable glass shelves. Comprises toughened safety glass throughout. Single lockable door to VE400 + 500, twin lockable doors to VE800 Vitrine avec des profils carrés en aluminium, 4 tablettes en verre réglables. Avec verre de sécurité,1 Porte tournante (VE 400/500) ou 2 portes tournantes sur les côtés (VE 800) chaque verrouilable. CZ PL H Vitríny VE-400/500/800 VE-24-400/500/800 Vitrin VE Vitrína s hranatým hliníkovým profilem a čtyřmi nastavitelnými skleněnými policemi. Dodáváme s bezpečnostním sklem. Jednokřídlé (VE 400+500) či dvoukřídlé boční dveře (VE 800), všechny uzamykatelné. Gablota z kwadratowymi profilami aluminiowymi, z 4-ema regulowanymi półkami ze szkła hartowanego. 1 drzwi (VE 400 + 500) lub 2 pary drzwi (VE 800), wszytskie zamykane na klucz. Vitrin szekrény ezüst színű alumínium profilokkal, 4 db tetszőlegesen elhelyezhető üvegpolccal. Egy (VE 400 + 500) vagy két (VE 800) zárható ajtóval, biztonsági üvegből, lábakkal. 176 VE-32-1000 VE-32-1000 A×B×C VE-32-1000 D GB 1000x1972x400 mm F Vitrine VE unbeleuchtet Fully glazed showcase Vitrine VE-32-1000 Vitrine mit eckigen Aluminiumprofilen und vier stufenlos verstellbaren Glasböden. Ohne Beleuchtung. Decke aus ESG-Glas. Rundum ESGSicherheitsglas, Stellfüße. Zwei Schiebetüren mit Schloss. Showcase with square silver anodised aluminium profiles, glass top, 4 no height adjustable glass shelves. Base with adjustable feet. Lockable sliding doors to one side. Comprises toughened safety glass throughout. Vitrine avec des profils d’aluminium carrés, 4 tablettes en verre réglables. Avec des verres de sécurité. Pas de lumière. 2 portes coulissantes fermant à clé. CZ PL H VE-32-1000 VE-32-1000 Vitrin VE Vitrína s hranatým hliníkovým profilem a čtyřmi nastavitelnými skleněnými policemi. Dodáváme s bezpečnostním sklem bez světel. Dvoje uzamykatelné posuvné dveře. Gablota z kwadratowymi profilami aluminiowymi, z 4-ema regulowanymi półkami ze szkła hartowanego. Bez światła. Drzwi przesuwane zamykane na 2 zamki. Vitrin szekrény ezüst színű alumínium profilokkal, 4 db tetszőlegesen elhelyezhető üvegpolccal, világítás nélkül. Két zárható tolóajtóval, biztonsági üvegből, lábakkal. Design VRL-250 177 Design VRL-250 A×B×C VRL-250 1186x2000x250 mm D GB F Design Vitrine VRL-250 Design Illuminated 250 Vitrine design VRL-250 Vitrine mit seitlich stark gerundeten Aluminiumprofilen und fünf stufenlos verstellbaren Glasböden. 2 x 20 Watt Halogen Deckenspots, Stellfüße. Rundum ESG-Sicherheitsglas. Zwei Schiebetüren mit Schloss. Designer showcase with curved profile side panels and 5no adjustable height glass shelves. With 2no 20 watt halogen spotlights and cable exit to base. Lockable sliding doors to one side. Comprises toughened safety glass throughout. Vitrine avec des profils en aluminium vivement arrondis, 5 tablettes en verre réglables. 2 spots halogènes de 20 watts. Verre de sécurité toutautour. 2 portes coulissantes fermant à clè. CZ PL H Design VRL-250 Design Vitrine VRL Design Vitrin VRL-250 Vitrína s masivním oblým hliníkovým profilem, pěti nastavitelnými policemi a dvěma 20wattovými halogenovými bodovkami. Dodávaná s tvrzeným bezpečnostním sklem. Doplněná dvěma uzamykatelnými posuvnými dveřmi. Gablota z zaokrąglonymi profilami aluminiowymi, z 5-cioma regulowanymi półkami ze szkła hartowanego. Zawiera żarówki halogenowe i oprawy (2x20 Wat).Całość wykonana z bezpiecznego hartowanego szkła. Drzwi przesuwane zamykane na 2 zamki. Vitrin szekrény erősen lekerekített alumínium profilokkal, 5 db tetszőlegesen elhelyezhető üvegpolccal. 2x20 wattos halogén spotlámpával, lábakkal, két zárható tolóajtóval, biztonsági üvegből. Digital Signage | Digital Signage | Affichage Digital D Digital Signage – Für das Plakat der Zukunft stellen wir verschiedene Gehäusevarianten für unterschiedliche Bildschirmanordnungen und Bildschirmgrößen her. Kundenspezifische Lösungen sind in nahezu allen beliebigen Kombinationen möglich. GB Digital Signage Solutions – For the Display Medium of the Future we have introduced a range of AV cabinets to suit a variety of screen arrangements and sizes. We can cater for almost any custom solution and screen arrangement. F Affichage Digital – Pour l‘affichage de l‘avenir, nous vous présentons les différentes solutions d‘affichages d‘écrans et de différentes tailles. Presque toutes les solutions spécifiques du client, dans presque toutes les combinaisons sont possibles. CZ Digital Signage – představujeme Vám systém budoucnosti s možností instalace různých sestav obrazovek a displejů všech velikostí. Je možné zapracovat téměř všechny zákaznické požadavky a kombinace. PL Digital Signage – myśląc o reklamie przyszłości wprowadziliśmy do oferty gabloty przeznaczone do wyświetlaczy elektronicznych (LCD, LED, plazma). Możemy stworzyć gablotę dla niemal każdej wielkości ekranu, lub układu wielu ekranów. H Digitális displayek – A jövő plakátjai – különböző méretű és elrendezésű képernyők – számára készítünk borításokat, házakat. Az ügyfélelvárásoknak megfelelő kialakítás csaknem minden esetben lehetséges. Visual Communication 180 Digital Signage D GB F Digital Signage Gehäuse Digital Signage Solutions Affichage Digital Mit Digital Signage eröffnen sich völlig neue Möglichkeiten in der visuellen Kommunikation. Wir produzieren einfach zu individualisierende Aluminiumgehäuse für fast alle gängigen Bildschirmgrößen. With the onset of digital signage new opportunities for visual communication become available. We produce a wide range of easy to individualise aluminium cabinets for almost any screen size and arrangement. Avec le numérique, de nouvelles possibilités pour la communication visuelle s’ouvrent. Nous produisons facilement les armoires individuel en aluminium pour presque n’importe quelle tailles d’écran. CZ PL H Digital Signage Digital Signage Digitális display házak S těmito produkty se otevírají nové možnosti vizuální komunikace. Jsme schopni vyrobit individuální hliníkové vitríny pro téměř všechny velikosti obrazovek. Digital Signage otwiera nowe możliwości dla komunikacji wizualnej. Produkujemy prosty display z aluminium o praktycznie dowolnym rozmiarze ekranu. A digitális displayek a vizuális kommunikáció új lehetőségeit teremtik meg. Cégünk alumínium házakat készít a különböző digitális képernyőkhöz. Digital Signage D GB 181 F Digital Signage Gehäuse Digital Signage Solutions Affichage Digital Die hier dargestellten Varianten sind einige Beispiele dafür, was mit unserem modernen Maschinenpark möglich ist. Gerne entwickeln wir zusammen mit Ihnen die für Sie passende Lösung. The examples shown feature a range of solutions utilising our advanced manufacturing capabilities and design experience. We are happy to provide bespoke solutions to meet your individual needs. Les exemples indiqués ci-dessus disposent d'un éventail de possibilités en utilisant notre parc de machines modernes et l'expérience de design. Nous sommes heureux de développer une solution pour répondre à vos exigences particulières. CZ PL H Digital Signage Digital Signage Digitális display házak Zobrazené varianty jsou příkladem toho, co všechno dokážeme vyrobit na základě našich schopností a designových zkušeností. Budeme rádi, když nám díky Vašim požadavkům umožníte růst. Przedstawione powyżej przykłady odzwierciedlają to co jest możliwe do wykonania dzięki naszym nowoczesnym urządzeniom. Jesteśmy elastyczni w tym, aby dopasować odpowiednie rozwiązania dla Klienta. A fent bemutatott termékmodellek példák arra, amit modern gépparkunknak és a tervezési munkákban szerzett tapasztalatainknak köszönhetően meg tudunk valósítani. Örömmel kifejlesztjük az ön számára legmegfelelőbb megoldást is. Beschilderungssysteme | Orientation systems |Signalétique D Beschilderungssysteme – Unsere Leit- und Orientierungssysteme bringen Besucher und Mitarbeiter schnell und einfach auf den richtigen Weg. CZ Orientační systém – naše informační a orientační systémy pomáhají návštěvníkům a zaměstnancům rychle najít správnou cestu. GB Wayfinding Signage and Information – Our Wayfinding and Information systems assist both visitors and members of staff alike to quickly find what they are looking for or to inform them at the location required. PL Orientation systems – Nasze uniwersalne systemydrogowskazy pomagają zainteresowanym szybko znaleźć właściwą drogę. H Irányító rendszerek – Irányító rendszereink segítségével a látogatók és a munkatársak könnyen megtalálják a helyes irányt. F Signalétique – Nos systèmes de guidage et d‘orientation aident les visiteurs et les employés de trouver rapidement le bon chemin. Visual Communication 184 Sign System Snap Sign System Snap XxY D AxB SS50x100 50x100 mm 50x80 mm 54x110 mm SS50x148 50x148 mm 50x128 mm 54x158 mm SS86x55 86x55 mm 86x135 mm 90x165 mm SS100x200 100x200 mm 100x180 mm 104x210 mm SS105x297 105x297 mm 105x277 mm 109x307 mm SS155x155 155x155 mm 155x135 mm 159x165 mm SS170x160 170x160 mm 170x140 mm 174x170 mm SS170x120 170x120 mm 170x100 mm 174x130 mm SS200x200 200x200 mm 200x180 mm 204x210 mm SSA6 A6 (105x148 mm) 105x128 mm 109x158 mm SSA5 A5 (148x210 mm) 148x190 mm 152x220 mm SSA4 A4 (210x297 mm) 210x277 mm 214x307 mm GB F Türschilder SS Sign Snap Signalétique Snap Vielseitig verwendbares und einfach zu handhabendes System. Der Motivaustausch erfolgt mühelos durch die bewährte Klapprahmentechnik. 15 mm Profil, stabile Grundplatte, 4 schwarze Kunstoffendkappen sowie Antireflexfolie. Versatile and easy to operate system with quick change of graphic using our proven snap profile technique. With a 15mm wide snap profile to two sides with black plastic end caps, a solid back panel and anti glare front sheet to protect the insert. Un système polyvalent et facile à manipuler. Changement simple d’affiche grâce à notre technologie de composant enfichable prouvée. Profil de 15mm, panneau stable, 4 embouts en plastique ainsi que le film anti-reflets. CZ PL H Sign System Snap Sign System Snap Irányítótábla SS Všestranný systém jednoduchý na uchycení. Snadná výměna grafiky díky naší osvědčené zaklapávací technologii. 15 mm profil, stabilní panel, 4 záslepky a antireflexní fólie. Systém je připraven pro běžné tištěné informace, není třeba zhotovovat náročné štítky apod. Uniwersalny i łatwy w obsłudze system. Wymiana grafiki jest łatwa dzięki naszej sprawdzonej technice profili zatrzaskowych. Produkt składa się z dwóch profili 15 mm, połaczonych odpowiedniej wielkości pleckami z pleksi i czterech czarnych, plastikowych zaślepek. Sokféleképpen használható, könnyen kezelhető rendszer. A táblákba helyezett információ egyszerűen cserélhető. 15 mm-es profillal, stabil hátlappal, 4 db fekete, műanyag kupakkal és tükröződésmentes fóliával. Wall mounted Panel Support 185 Wall mounted Panel Support FS25 1 pc. D GB F Wandhalterung für Trägerplatte Wall mounted Panel Support Fixation au mur Formschöne Halterungen aus Aluminium, silber eloxiert. Durchmesser 19 mm / Wandabstand 25 mm. Das Trägermedium benötigt vier Lochbohrungen mit 12 mm Durchmesser. Bei maximaler Stärke von 10 mm. 19mm Diameter Through Hole Panel Support with a 25mm rear spacer section. Panels require 12mm diameter drilled holes. Suitable for panels up to 12mm thick. Available in silver anodised finish. For other finishes or special sizes please enquire. Support de paneaux de 19 mm de diamètre avec une espace de 25 mm à l’arrière. Pour des panneaux avec un trou de 12 mm. Convient pour les panneaux épais jusqu’à 12 mm. En argent anodisé. Sur demande d’autres finitions ou tailles spécialles. CZ PL H Distanční šrouby Ścienne systemy mocujące Fali távtartó Ozdobné distanční šrouby určené k montáži reklamních tabulí na stěny s odsazením 25 mm, pro instalaci je třeba opatřit tabule dírami o průměru 12 mm. Šrouby jsou vyrobené ze stříbrného eloxovaného hliníku. Uniwersalny system uchwytów mocujących do ściany, wykonany z aluminium. Możliwość mocowania paneli o grubości 2-12 mm, odstęp od ściany wynosi 25 mm. Uchwyty sprzedawane są na sztuki. 19 mm átmérőjű távtartó, amellyel a faltól 25 mm-es távolságra rögzíthet legfeljebb 10 mm vastag paneleket. A paneleket a felszereléshez 12 mm-es furattal kell ellátni. Ezüst eloxált kivitelben, kérésre más kivitelben és méretben is. D Zubehör und Profile – Auf den folgenden Seiten finden Sie Zubehör, Ersatzteile und Halbfabrikate zu unseren Produkten. GB Accessories and Aluminium Profiles – On the following pages you will find an overview of our accessories, spare parts and aluminium profiles suitable for our range of products. F Accessoires et Profils – Sur les pages suivantes, vous trouverez les accessoires, pièces de rechange et de biens intermédiaires appropriées pour nos produits. CZ Příslušenství a profily – na následujících stranách můžete nalézt základní přehled příslušenství, náhradní díly a pomocný materiál pro naše produkty. Pro informace o dalším možném příslušenství nás prosím kontaktujte. PL Akcesoria i Profile – Na kolejnych stronach znajdziecie Państwo akcesoria i części zamienne odpowiednie dla naszych produktów. H Tartozékok és profilok – A következő oldalakon kiegészítőket, tartozékokat, alkatrészeket talál a termékeinkhez. Zubehör und Profile | Accessories and Profiles | Accessoires et Profils Visual Communication 188 Accessories 1) 2) FOIL 3) PS BACKWALL 4) WRITING BLACKFOIL 5) MAGNETS 6) WBERASER 7) SETZP 8) WBCLEANER D 9) SETFIXWB GB SETPINS F Zubehör Accessories Accessories 1. Antireflex-Folie 2. Rückwand 3. Schreibfolie 4. Memomagnete für Whiteboards 5. Tafelschwamm 6. Schreibfoliensets mit Stiften 7. Whiteboard-Reiniger 8. WhiteboardmarkerSet 9. Heftzwecken-Set 1. Foil 2. Styrene back wall 3. Black writing foil 4. Magnets for whiteboards 5. Whiteboard eraser 6. Set of 2 Black foils and 3 pens 7. Spray cleaner for Whiteboards 8. Set of 4 dry wipe marker pens 9. coloured pins for notice boards Nous offrons une variété d'accessoires supplémentaires: fond et film de protection de rechange pour cadres et supports, des aimants, nettoyants pour tableau blanc, des épingles, des marqueurs et kit d'écriture. CZ PL H Příslušenství Akcesoria Tartozékok Nabízíme různé dodatkové příslušenství: náhradní krycí fólie a zadní stěny k rámům a stojanům, magnety, čističe pro Whiteboardy, připínáčky, popisovače a popisovací sady. Oferujemy różne dodatkowe akcesoria: folie i plecki do ram i stojaków, magnesy, gąbki, pinezki, płyny czyszczące, markery. Elő- és hátlapok plakátkeretekhez, írható fóliák, markerek, mágnesek, szivacs és tisztító folyadék írótáblához, gombostűk. Accessories 1) 2) 3) HSKR 4) HSPL 5) ZPHOLDER 8) ZPCTOPCARD 9) LHZPA4 D KRK 6) ZPTOPCARD 7) 189 LHZPA5 GB LHZP1/3A4 F Zubehör Accessories Accessories 1. Abhängeset für Rahmen 2. Abhängeset für Leuchtkästen 3. Rahmenöffner 4. Topschild für Kundenstopper 5. Drahthalterung für Topschild 6. Topschild für Compasso 7. Prospektkorb A 4 für Kundenstopper 8. Prospektkorb A 5 9. Prospektkorb 1/3 A 4 1. Hanging kit for frame 2. Hanging kit for light box 3. Lever tool for Security frame 4. Topcard for A board 5. Wire frame for A board Topcard 6. Topcard for Compasso A board 7. A4 Leaflet basket for A board 8. A5 Leaflet basket for A board 9. 1/3rd A4 Leaflet basket for A board Kit d'accrochage pour les cadres d'affichage et les cadres lumineux en fil d'acier ou en nylon, la clé de sécurité pour cadres d'affichages, Top cartes imprimables et supports, support de brochures et tracts. CZ PL H Příslušenství Akcesoria Tartozékok Závěsné sady pro klaprámy a světelné boxy z ocelových lanek nebo nylonu, klíče k otvírání klaprámů, potisknutelné topkarty pro stojany a držáky na ně, držáky na letáky ke stojanům. Linki stalowe, żyłki, dodatkowe powierzchnie na logo firmy, koszyczki na ulotki do potykaczy, klucze do profili. Felfüggesztő szett plakátkerethez és világító táblához, nyitó biztonsági profilhoz, top kártya és top kártya tartó, brosúratartó kosarak megállító táblákhoz. 190 Accessories 1) 2) PPHOOKS 3) KRHOOKS BPHOOKS 4) 5) 6) SOSSET SUCTIONCUP 7) ENDCAP 8) GCORNER D 9) RCORNER GB SPRINGS F Zubehör Accessories Accessories 1. Aufhänger für Klemmleisten 2. Aufhänger für Bannerprofile 3. Aufhänger für Klapprahmen 4. Saugnäpfe 5. Befestigungsset für Klapprahmen 6. Endkappen für Standrohre 7. Eckverbinder für Klapprahmen 8. Runde-Ecken-Verbinder für Klapprahmen 9. Ersatzfedern für Klapprahmen 1. Plastic hooks for Postersnapper 2. Plastic hooks for Banner profile 3. hooks for snap frames 4. Suction cup set 5. Fixing kit 6. Plastic end cap 7. Corner brackets for frames 8. Round corners for frames 9. springs for snap profiles Crochets, ventouse, ensemble vis et chevilles, des angles et des ressort plats de rechange pour cadres. CZ PL H Příslušenství Akcesoria Tartozékok Háčky, závěsy, přísavky, sady šroubků a hmoždinek, náhradní rohy a pružiny do klaprámů. Zawieszki, haczyki, przyssawki, zestawy śrubek i kołków do mocowania do ściany. Dodatkowe sprężynki i narożniki do ram zatrzaskowych. Akasztók posztersínhez, banner profilhoz, plakátkerethez, tapadókorong, csavarok, sarokelemek és rugók plakátkeretekhez. Accessories 1) 2) 3) 5) 6) P3I P3 7) 8) EP1A1P 9) EP1A1L D EASEL CHMARK15 CHMARK3 4) 191 EP1A2P GB EP1A2L F Zubehör Accessories Accessories 1. Kreidemarker 3 mm 2. Kreidemarker 15 mm 3. Staffelei 4. Prospektablage für Multipocket und Infoboard 5. Prospektablage für Info Pole 6. A1 Elypse-Acryltasche Hochformat 7. A1 ElypseAcryltasche Querformat 8. A2 Elypse-Acryltasche Hochformat 9. A2 Elypse-Acryltasche Querformat 1. Chalk Marker pens 3mm 2. Chalk Marker pens 15mm 3. Timber Easel 4. Steel brochure shelf for Multipocket and Info Board 5. Steel brochure shelf for Info Pole 6. A1 portrait acrylic pocket 7. A1 landscape acrylic pocket 8. A2 portrait acrylic pocket 9. A2 landcape acrylic pocket Marqueurs craie pour écrire sur toutes les surfaces, support de cadres en bois, plateau pour Infoboard, Multipocket et Info Pole, poches pour les systèmes d'accrochage. CZ PL H Příslušenství Accessories Tartozékok Speciální křídové fixy pro psaní na všechny povrchy, stojany pod dřevěné tabule, police pro stojany Infoboard, Multipocket a Info Pole. Plexi kapsy na plakáty pro závěsné systémy. Specjalne flamastry do pisania po prawie wszystkich powierzchniach, sztalugi i półki do stojaków Info Bard, Info Pole i Multipocket. Krétamarkerek különböző írásvastagsággal, állványzat táblákhoz, keretekhez és képekhez, polcok információs állványokhoz, plexi zsebek. GB 37mm 40mm 25 mm/PP 45mm 30mm 32mm AE springs SECH LEC 32SEC 16SEC 20mm SE corner 20SEC D 25mm Profiles 15mm 192 F Profile Aluminium Profiles Profils Für Werbetechniker und Schilderhersteller sind fast alle unserer Aluminiumprofile als Meterware lieferbar. Auch Zuschnitte in individuellen Maßen sind möglich. For Advertising companies, Sign Manufacturers and POS suppliers the majority of our aluminium profiles are available to purchase eitheir in full lengths or cut sizes. Please look through the selection we have and let us know your specific requirements. Pour les techniciens de publicité et les constructeurs d’enseignes, quasiment tous nos profils en aluminium sont disponibles. Également des tailles individuelles sont possibles. CZ PL H Profily Profile Profilok Pro zpracovatele a výrobce reklam jsou dostupné téměř všechny profily metráže. Akceptujeme individuální požadavky na délku. Większość naszych profili dla producentów jest dostępne w sztangach. Istnieje również możliwość docięcia profili pod wymagany wymiar. Reklámtechnikusok és reklámtábla-gyártók részére alumínium profiljainkat méterben is kínáljuk. Méretre vágásra is van lehetőség. 193 WB4 25x25 mm PLCD PLATL PLA D 20x20 mm PLC PLED BP BPXL SF MCH Profiles GB F Profile Aluminium Profiles Profils Für Werbetechniker und Schilderhersteller sind fast alle unserer Aluminiumprofile als Meterware lieferbar. Auch Zuschnitte in individuellen Maßen sind möglich. For Advertising companies, Sign Manufacturers and POS suppliers the majority of our aluminium profiles are available to purchase either in full lengths or cut sizes. Please look through the selection we have and let us know your specific requirements. Pour les techniciens de publicité et les constructeurs d’enseignes, quasiment tous nos profils en aluminium sont disponibles. Également des tailles individuelles sont possibles. CZ PL H Profily Profile Profilok Pro zpracovatele a výrobce reklam jsou dostupné téměř všechny profily metráže. Akceptujeme individuální požadavky na délku. Większość naszych profili dla producentów jest dostępne w sztangach. Istnieje również możliwość docięcia profili pod wymagany wymiar. Reklámtechnikusok és reklámtábla-gyártók részére alumínium profiljainkat méterben is kínáljuk. Méretre vágásra is van lehetőség. Sonderlösungen | Individual | Solutions Spéciales D Sonderlösungen – wir entwickeln und produzieren kostengünstige und kreative Lösungen für die visuelle Kommunikation. Vom Design, über die Entwicklung, zur Herstellung und Installation bieten wir kompletten Service aus einer Hand. GB Bespoke – Our strength is to design and produce inexpensive and creative solutions for visual communication. With In House Design, Development, Manufacturing and Installation we have a full service offer for our customers. F Solutions Spéciales – Nous développons et fabriquons des solutions de création peu coûteuses pour la communication visuelle. Conception, développement, fabrication et installation - nous offrons une gamme complète de services. CZ Individuální stojany – vyvíjíme a vyrábíme levné a kreativní řešení Vaší vizuální komunikace. Design – vývoj – výroba – instalace, nabízíme kompletní servis. PL Indywidualne rozwiązania – tworzymy efektywne i kreatywne rozwiązania, rozpoznajemy potrzeby i spełniamy wymagania konkurencyjnego środowiska detalicznego. Od projektu, przez rozwój, do wytworzenia i montażu możemy zaoferować pełen zakres usług pod jedną kontrolą. H Egyedi megoldások – Kedvező áron kínálunk kreatív vizuálkommunikációs megoldásokat. Vállaljuk termékének megtervezését, fejlesztését, gyártását és felszerelését is. Visual Communication 196 Individual D GB F Sonderlösungen Bespoke Solutions Spéciales Unterstützt durch unser Team von Entwicklungsingenieuren und Designern realisieren wir gemeinsam mit Ihnen individuelle Lösungen, die sich auch an Ihre Budgetvorgaben halten. With our team of engineers and designers we hope to realise our clients solutions to meet their budgets. Soutenu par notre équipe d’ingénieurs et de designers, nous réalisons toutes les solutions avec vous et dans votre budget. CZ PL H Individual Indywidualne rozwiązania Egyedi megoldások Ve spolupráci s týmem našich inženýrů a designerů realizujeme možná řešení spolu s Vámi a bez zbytečných výdajů. Zespół naszych inżynierów i projektantów zrealizuje każde rozwiązanie dla klienta przy określonym budżecie. Fejlesztőmérnökökből és designerekből álló csapatunk az Ön közreműködésével képes megvalósítani az elképzeléseinek és pénztárcájának megfelelő megoldást. Individual D GB 197 F Sonderlösungen Bespoke Solutions Spéciales Wir beraten Sie gerne und erstellen zusammen mit Ihnen ein passendes Konzept! We would be very happy to work with you on any project you have from the design conception, through to prototyping and finally to full scale production and delivery. Nous vous conseillons avec plaisir et élaborons avec vous un concept approprié! CZ PL H Individual Indywidualne rozwiązania Egyedi megoldások S radostí Vám poradíme a vypracujeme spolu s Vámi možná projektová řešení. Doradzimy jakie rozwiązanie jest najlepsze i wypracujemy odpowiednią koncepcję z Wami ! Szívesen adunk tanácsot, és készítünk Önnel közösen egy megfelelő koncepciót. 198 Individual D GB F Sonderlösungen Bespoke Solutions Spéciales Ausgerichtet für den Einsatz am P.O.S. produzieren wir Displays als Warenträger, Plakat- und Prospektständer unter Verwendung von Aluminium, Acryl und Metall. As a specialist company working in the design, supply and manufacture of POS and Visual Communication products we can produce a wide selection of ideas using high quality materials such as aluminium, acrylic, timber, metal and glass. Spécialisés pour les points de vente, nous produisons support d’affiche et de produits, l’affichage et support de brochures. Nous n’utilisons que des matériaux de haute qualité tels que l’aluminium, l’acrilyque et le métal. CZ PL H Individual Indywidualne rozwiązania Egyedi megoldások Zvláště pro užití v P.O.S. vyrábíme produkty jako jsou držáky, displeje a stojany na brožury. Používáme pouze vysoce kvalitní materiály jako hliník, akryl či kov. Produkujemy POS displays- displaye, stojaki na broszury. Używamy tylko wysokiej jakości materiałów takich jak aluminium, akryl, metal. Speciálisan a POS területre gyártunk displayeket termékek, plakátok és szórólapok kihelyezéséhez, alumínium, akril és fém alapanyagokból. Individual D GB 199 F Sonderlösungen Bespoke Solutions Spéciales Hinweisträger und Wegeleitsysteme für den öffentlichen Bereich und in Gebäuden. Signage, Information Display and Guidance systems for use in public areas and within buildings. La signalisation et les systèmes de guidage pour les espaces publics et dans les bâtiments. CZ PL H Individual Indywidualne rozwiązania Egyedi megoldások Signalizační a orientační systémy pro veřejné prostory a interiéry budov. Znaki, drogowskazy i systemy informacyjne dla ogólnodostępnych pomieszczeń i budynków. Irányító rendszerek és információs eszközök közterületre és épületekbe. 200 Print Service D GB F Druckservice Print Service Service d‘imprimerie Wir liefern Drucke auf fast allen Materialien: von Backlitfolien für Leuchtkästen und -säulen, Digitaldruckfolien, Bannermaterialien, Textilbanner, Papier, Verbundplatten bis hin zu Großformatdrucken. We can print on a wide range of materials: Back lit film for illuminated light boxes and totems, digital print film, banner material, textile banners, paper, composite panels from small sizes up to large format prints. Nous pouvons imprimer sur beaucoup de matériaux: feuille pour cadre lumineux et totem, feuille d’impression numérique, matériaux bannières, banderole textil, papier, paneaux composite ainsi que des tirages de grande taille CZ PL H Tiskové služby Usługi poligraficzne Nyomtatási szolgáltatás Nabízíme také potisk či branding našich systémů na Vaše bannery a displeje, stejně tak i balení. Je pouze třeba doručit Vaše tiskové podklady. Dokážeme tisknout na témeř cokoliv: fólii pro světelné boxy, bannerové materiály, textilní bannery, papír... Mamy bardzo duże możliwości, dlatego zadzwoń i zapytaj o konkretne rozwiązanie i rodzaj wydruku. Nyomtatási munkát szinte bármilyen anyagra vállalunk: backlit fóliára a világító táblákhoz és oszlopokhoz, banner anyagokra, textilre, papírra, kompozit panelekre, nagy formátumban is. Pictogram Descriptions INHALT | CONTENT | CONTENU Posterrahmen und Abhängesysteme • Poster frames and hanging systems • Cadres et systèmes d'accrochage • Plakátové a obrazové rámy • Zatrzaskowe ramy plakatowe • Plakáttartók és képkeretek Plakat- und Prospektständer • Information & Display stands • Support de présentation et d'info • Informační a prezentační stojany • Stojaki informacyjne • Információs állványok 82–91 Leuchtkästen und Leuchtsäulen • Illuminated poster display systems • Systèmes d'affichage lumineux • Světelné plakátové rámy a totemy • Ramy podświetlane • Világító táblák és oszlopok 92–97 Schreibtafeln und -ständer • Chalk A Boards, Wall Boards & Easels • Chevalet, tableau et support à crai • 52–57 Křídové tabule a stojany • Tablice do pisania kredą i sztalugi • Krétatáblák INVISIO® - Rahmenlose Systeme • INVISIO® Tensioned Graphic System • Système d'affichage INVISIO® • Bezrámová velkoplošná prezentace • INVISIO® • INVISIO® feszített grafikus panelek 98–103 Banner Systeme, Roll Ups • Banner systems & Roll Ups • Systèmes de bannières et Roll Up • Bannerové systémy a stojany, rollup • Systemy banerowe (BD, Roll-up) • Banner és roll up rendszerek 58–65 Prospekthalter • Brochure and Leaflet holders • Porte brochures et tracts • Stojánky na letáky • Stojaki na ulotki i broszury • Szórólap- és névjegykártyatartók 66–73 Acrylaufsteller und Zahlteller • Acrylic L,T & A stands & Coin Trays • Porte brochures en acrylique • Plexi stojánky a mincovníky • Stojaki z plexi typu L, T, A i tacki pod bilon • Laptartók, érmetálcák, gömb display 122–131 SCRITTO® Whiteboards • Dry Wipe & Pin board office systems • Tableaux blancs et d'affichage • Whiteboardy, nástěnky a bílé tabule • Tablice suchościeralne i tablice korkowe • Írótáblák, emlékeztető táblák 132–143 Kundenstopper • Pavement Signs & A Boards • Chevalets de trotoir et Enseignes • Áčka a zákaznické poutače • Potykacze (stojaki typu A) • Megállító táblák Prospekt- und Infoständer • Literature and Leaflet stands • Support de brochures et de tracts • Stojany na letáky a brožury • Stojaki na ulotki i broszury • Kiadványtartó állványok 8–35 36–51 Modulare ELYPSE® Display-Systeme • ELYPSE® freestanding display systems • Système de 74–81 présentation ELYPSE® • Modulární prezentační systém Elypse • System ELYPSE® • ELYPSE® moduláris display rendszer 104–121 Gehrungsecken • Mitred corner • Angles aigus • Ostrý roh • narożnik ostry • Egyenes sarok Sondermaße auf Anfrage • Non standard sizes available • Formats non standard • Možné nestandardní formáty • Niestandardowe formaty • Egyedi méretekben Rundecken • Round corner • Angles arrondis • Oblý roh • narożnik zaokrąglony • Lekerekített sarok RAL- Farben auf Anfrage • Available in other colours • D‘autres couleurs possible • Možné jiné barvy • Dostępny w innych kolorach • Több színben rendelhető Standfuß • Back Strut • Jambe d‘appui • Opěrná nožka • noga podtrzymująca • Támasztóláb Wetterfest • Weather resistant • Etanche • Voděvzdorný • Wodoodporny • Vízálló Gestell • Brochure Rack • Râtelier • Konstrukce stojanu • stelaż • Polc Wahlweise horizontal / vertikal • Vertical and horizontal • Verticale et horizontale • Vertikální i horizontální • Wersja pozioma i pionowa • Függőleges és vízszintes elhelyezés Prospektablage • Dispenser • Pochette • Letáková kapsa • kieszeń • Zseb Vertikal • Vertical application • Application verticale • Vertikální instalace • Stosowane w pionie • Függőleges elhelyezés Standprofil • Freestanding • Pôle • Profil se základnou • noga • Oszlop Horizontal • Horizontal application • Application horizontale • Horizontální instalace • stosowane w poziomie • Vízszintes elhelyezés Einseitig • Single sided • Unilatéral • Jednostranný • Jednostronny • Egyoldalas Logodruck auf Anfrage • Print options • Possibilité d‘impression • Možnost potisku • Możliwość nadruku • Nyomtatás rendelhető Doppelseitig • Double sided • Double face • Dvoustranný • Dwustronny • Kétoldalas Beschreibbar • Writeable surface • Inscriptible • Popisovatelné • Możliwość pisania • Írható Einseitig beleuchtet • Single sided illumination • Eclairage d‘un côté • Jednostranně světelný • Jednostronnie podświetlane • Egyoldalas világító Sicherheitsecken • Safety corners • Sécurité coins • Ochranné rohy • Narozniki ochronne • Biztonsági sarkak Doppelseitig beleuchtet • Double sided illumination • Eclairage double face • Oboustranně světelný • Dwustronnie podświetlane • Kétoldalas világító Magnetische Oberfläche • Suitable for magnets • Surface magnétique • Možnost použít magnety • Możliwość stosowania magnesów • Mágneses felület Formataufteilung • A4 page format • Classeur • Rozložení stránek • układ stron • Elrendezés Abschließbar • Lockable • A serrure • Uzamykatelné • Zamek • Zárható CE zertifiziert • CE Certification • Certification CE • CE certifikace • certyfikat CE • CE Tanúsítvány Wetterfest • Weather resistant • Etanche • Voděvzdorné • Wodoodporny • Vízálló ENEC zertifiziert • ENEC Cerification • Cerification ENEC • ENEC certifikace • certyfikat ENEC • ENEC Tanúsítvány Gasdruckdämpfer • Gas strut • Piston • Pomocné písty • siłownik • Támasztókar Einscheibensicherheitsglas • Safety Glass certification • Certification ESG • ESG bezpečnostní sklo • certyfikat ESG • ESG Tanúsítvány IP56 Schutzart IP56 für den Außeneinsatz • OUTDOOR USE product Certification • Résistant à la poussière et à l'eau • Prachu a vodě odolný • Certyfikat – do użytku zewnętrznego • Tanúsítvány kültéri használatra 201 Visual Communication 2010/2011 Visual Communication S I G N A G E | P R E S E N TAT I O N | P O I N T O F S A L E | O F F I C E | P R O M O T I O N