Snapframe 20 mm - Travelpromo.cz

Transkript

Snapframe 20 mm - Travelpromo.cz
Visual Communication 2010/2011
Visual Communication
S I G N A G E | P R E S E N TAT I O N | P O I N T O F S A L E | O F F I C E | P R O M O T I O N
Pictogram Descriptions
INHALT | CONTENT | CONTENU
Posterrahmen und Abhängesysteme • Poster
frames and hanging systems • Cadres et systèmes
d'accrochage • Plakátové a obrazové rámy •
Zatrzaskowe ramy plakatowe • Plakáttartók és
képkeretek
Plakat- und Prospektständer • Information &
Display stands • Support de présentation et d'info •
Informační a prezentační stojany •
Stojaki informacyjne • Információs állványok
82–91
Leuchtkästen und Leuchtsäulen • Illuminated
poster display systems • Systèmes d'affichage
lumineux • Světelné plakátové rámy a totemy •
Ramy podświetlane • Világító táblák és oszlopok
92–97
Schreibtafeln und -ständer • Chalk A Boards, Wall
Boards & Easels • Chevalet, tableau et support à crai •
52–57
Křídové tabule a stojany • Tablice do pisania kredą
i sztalugi • Krétatáblák
INVISIO® - Rahmenlose Systeme • INVISIO®
Tensioned Graphic System • Système d'affichage
INVISIO® • Bezrámová velkoplošná prezentace •
INVISIO® • INVISIO® feszített grafikus panelek
98–103
Banner Systeme, Roll Ups • Banner systems & Roll
Ups • Systèmes de bannières et Roll Up • Bannerové
systémy a stojany, rollup • Systemy banerowe (BD,
Roll-up) • Banner és roll up rendszerek
58–65
Prospekthalter • Brochure and Leaflet holders •
Porte brochures et tracts • Stojánky na letáky •
Stojaki na ulotki i broszury • Szórólap- és
névjegykártyatartók
66–73
Acrylaufsteller und Zahlteller • Acrylic L,T & A stands
& Coin Trays • Porte brochures en acrylique •
Plexi stojánky a mincovníky • Stojaki z plexi typu L,
T, A i tacki pod bilon • Laptartók, érmetálcák,
gömb display
122–131
SCRITTO® Whiteboards • Dry Wipe & Pin board
office systems • Tableaux blancs et d'affichage •
Whiteboardy, nástěnky a bílé tabule • Tablice
suchościeralne i tablice korkowe • Írótáblák,
emlékeztető táblák
132–143
Kundenstopper • Pavement Signs & A Boards •
Chevalets de trotoir et Enseignes • Áčka a
zákaznické poutače • Potykacze (stojaki typu A) •
Megállító táblák
Prospekt- und Infoständer • Literature and Leaflet
stands • Support de brochures et de tracts • Stojany
na letáky a brožury • Stojaki na ulotki i broszury •
Kiadványtartó állványok
8–35
36–51
Modulare ELYPSE® Display-Systeme • ELYPSE®
freestanding display systems • Système de
74–81
présentation ELYPSE® • Modulární prezentační
systém Elypse • System ELYPSE® • ELYPSE® moduláris
display rendszer
104–121
Gehrungsecken • Mitred corner • Angles aigus •
Ostrý roh • narożnik ostry • Egyenes sarok
Sondermaße auf Anfrage • Non standard sizes
available • Formats non standard • Možné
nestandardní formáty • Niestandardowe formaty •
Egyedi méretekben
Rundecken • Round corner • Angles arrondis • Oblý
roh • narożnik zaokrąglony • Lekerekített sarok
RAL- Farben auf Anfrage • Available in other
colours • D‘autres couleurs possible • Možné jiné
barvy • Dostępny w innych kolorach • Több színben
rendelhető
Standfuß • Back Strut • Jambe d‘appui • Opěrná
nožka • noga podtrzymująca • Támasztóláb
Wetterfest • Weather resistant • Etanche •
Voděvzdorný • Wodoodporny • Vízálló
Gestell • Brochure Rack • Râtelier • Konstrukce
stojanu • stelaż • Polc
Wahlweise horizontal / vertikal • Vertical and
horizontal • Verticale et horizontale • Vertikální
i horizontální • Wersja pozioma i pionowa •
Függőleges és vízszintes elhelyezés
Prospektablage • Dispenser • Pochette • Letáková
kapsa • kieszeń • Zseb
Vertikal • Vertical application • Application
verticale • Vertikální instalace • Stosowane
w pionie • Függőleges elhelyezés
Standprofil • Freestanding • Pôle • Profil se
základnou • noga • Oszlop
Horizontal • Horizontal application • Application
horizontale • Horizontální instalace • stosowane
w poziomie • Vízszintes elhelyezés
Einseitig • Single sided • Unilatéral • Jednostranný •
Jednostronny • Egyoldalas
Logodruck auf Anfrage • Print options • Possibilité
d‘impression • Možnost potisku • Możliwość
nadruku • Nyomtatás rendelhető
Doppelseitig • Double sided • Double face •
Dvoustranný • Dwustronny • Kétoldalas
Beschreibbar • Writeable surface • Inscriptible •
Popisovatelné • Możliwość pisania • Írható
Einseitig beleuchtet • Single sided illumination •
Eclairage d‘un côté • Jednostranně světelný •
Jednostronnie podświetlane • Egyoldalas világító
Sicherheitsecken • Safety corners • Sécurité coins •
Ochranné rohy • Narozniki ochronne • Biztonsági
sarkak
Doppelseitig beleuchtet • Double sided
illumination • Eclairage double face • Oboustranně
světelný • Dwustronnie podświetlane • Kétoldalas
világító
Magnetische Oberfläche • Suitable for magnets •
Surface magnétique • Možnost použít magnety •
Możliwość stosowania magnesów • Mágneses felület
Formataufteilung • A4 page format • Classeur •
Rozložení stránek • układ stron • Elrendezés
Abschließbar • Lockable • A serrure •
Uzamykatelné • Zamek • Zárható
CE zertifiziert • CE Certification • Certification CE •
CE certifikace • certyfikat CE • CE Tanúsítvány
Wetterfest • Weather resistant • Etanche •
Voděvzdorné • Wodoodporny • Vízálló
ENEC zertifiziert • ENEC Cerification • Cerification
ENEC • ENEC certifikace • certyfikat ENEC • ENEC
Tanúsítvány
Gasdruckdämpfer • Gas strut • Piston • Pomocné
písty • siłownik • Támasztókar
Einscheibensicherheitsglas • Safety Glass
certification • Certification ESG • ESG bezpečnostní
sklo • certyfikat ESG • ESG Tanúsítvány
IP56
Schutzart IP56 für den Außeneinsatz • OUTDOOR USE
product Certification • Résistant à la poussière et
à l'eau • Prachu a vodě odolný • Certyfikat – do użytku
zewnętrznego • Tanúsítvány kültéri használatra
201
Schaukästen • Lockable Notice Boards • Vitrines de
présentation • Prezentační vitríny a úřední desky •
Gabloty • Zárható vitrinek
Beschilderungssysteme • Wayfinding & Information
Systems • Signalétique • Orientační systémy •
Systemy informacyjne • Irányító rendszerek
182–185
Flipcharts • Flip chart Easels • Chevalets de
154–159
conférence • Flipcharty • Flipcharty • Flipchart táblák
Zubehör und Ersatzteile • Accessories and
Extrusions • Accessoires et profils en aluminium •
Příslušenství a hliníkové profily • Akcesoria / profile •
Tartozékok és profilok
186–193
Kabel-Infosysteme • Cable Display Systems •
Système de câble • Závěsné lankové systémy •
Systemy linkowe • Kábeles display rendszerek
160–165
Sonderlösungen • Bespoke Solutions • Solutions
personalisées • Zakázková výroba • Rozwiązania
indywidualne • Egyedi megoldások
194–199
Absperr- und Leitsysteme • Queue & Guidance
systems • Systèmes de barrière • Bariery • Barier
system • Kordon rendszerek
166–169
Druckservice • Printing Service • Service
d'impression • Tiskové služby a servis • Usługi
poligraficzne • Nyomdai szolgáltatások
200
Präsentations-Vitrinen • Aluminium Showcases •
Vitrine de présentation de produits • Produktové
vitríny • Aluminiowe witryny • Vitrin szekrények
170–177
Symbolik • Icon & Pictogram key • Pictogrammes
et explications • Piktogramy a vystvětlivky •
Oznaczenia • Piktogram mutató
201
178–181
Allgemeine Geschäftsbedingungen • Terms &
Conditions • Termes et Conditions • Obchodní
podmínky • warunki handlowe • Szerződési
feltételek
202–203
Digital Signage • Digital Signage and
AV Showcases • Affichage Digital • Skříně pro
digitální displeje • Digital signage • Digitális display
144–153
§
Snapframe 15 mm
Window Display
Snapframe 16 mm SECURITY
Slide in Frame
Snapframe 20 mm
Infotopper
Snapframe 20 mm SECURITY
Picture frame 9 mm XS
Snapframe 25 mm
Picture frame 9 mm
Snapframe 30 mm
Picture frame 30 mm
Snapframe 32 mm
Picture frame 25 mm
Snapframe 32 mm SECURITY
Wall rail CR
Design Snapframe Compasso®
Ceiling rail TR
Design Snapframe Compasso® Blackline
Hanging Wires and Hooks
Snapframe 40 mm
Postersnapper
Snapframe 45 mm
POSTERSTRETCH®
Window Snapframe
Memorail
Rahmen |
Poster Frames | Cadres
D
Rahmen – Aluminium Klapp- und Einschubrahmen sind seit Jahren weltweit der Standard
in der Plakatwerbung. Darüber hinaus bieten wir eine Vielzahl weiterer Systeme für die
Präsentation von Postern, Informationen und Bildern.
GB
Frames – Snap frames are the accepted standard for poster advertising. In addition we
offer a large range of presentation systems for posters, information and literature display.
F
Cadres – Les cadres d‘affichage sont la norme dans la publicité par affiches. En outre, nous
offrons une large gamme de systèmes de présentation d‘affiches, d‘informations et de
photos.
CZ
Rámy – zaklapávací rámy představují standardní řešení při propagaci reklamních plakátů.
Kromě toho nabízíme širokou škálu systémů, kterými prezentujete svoje plakáty, důležité
informace či obrázky.
PL
Ramy – Ramy zatrzaskowe są powszechnie uznanym i popularnym rozwiązaniem do
prezentacji plakatów. Ponadto w naszej szerokiej ofercie możemy znaleźć wiele innych
systemów do wizualizacji plakatów, informacji i zdjęć.
H
Keretek – A kipattintós és becsúsztatós plakátkeretek évek óta jól bevált megoldást
jelentenek a poszterreklámok területén. Ezeken kívül számos, poszterek, információk és
képek bemutatására alkalmas rendszert kínálunk.
Visual Communication
10
Snapframe 15 mm
Snapframe 15 mm
X×Y
D
A×B
KRA5G15
A5 (148x210 mm)
123x185 mm
160x222 mm
KRA4G15
A4 (210x297 mm)
185x272 mm
222x309 mm
KRA3G15
A3 (297x420 mm)
272x395 mm
309x432 mm
KRA2G15
A2 (420x594 mm)
395x569 mm
432x606 mm
KRA1G15
A1 (594x841 mm)
569x816 mm
606x853 mm
KR50x70G15
50x70 (500x700 mm)
475x675 mm
512x712 mm
GB
F
aa
Klapprahmen
15 mm
aa
Snapframe
15mm
aa
Cadre
d‘affichage 15 mm
Profil mit 15 mm Breite, silber eloxiert. Ideal für
dummy
kleinere Postermaße. Ecken auf Gehrung, Kunststoff-Rückwand und UV-stabilisierte AntireflexSchutzscheibe. Auch in Sondermaßen und verschiedenen Farben erhältlich.
15mm
Profi
le wide profile, silver anodised finish. Ideal
for smaller sizes. Available with mitred corners,
polypropylene back wall and UV-stable anti
glare front sheet.
Profil de 15 mm, argent anodisé. Parfait pour
dummy
les tailles d’affiches plus petites. Angles aigus,
fond en plastique et une couche antireflet UV
stabilisée protège vos affiches du blanchissement.
CZ
PL
H
aa
Klaprám
15 mm
aa
Rama
zatrzaskowa 15 mm
aa
Plakátkeret
15 mm
Klaprám s profilem 15 mm, barvy stříbrný elox,
dummy
znamená perfektní řešení pro menší plakáty. Je
vybaven ostrými rohy, zadní plastovou stěnou
a antireflexní fólií, která chrání před UV zářením.
Profil o grubości 15 mm, anodowany na kolor
dummy
srebrny, idealny do niewielkich plakatów. Narożniki ostre, plecki wykonane z tworzywa PS, folia
antyrefleksyjna z filtrem UV chroniąca plakat.
15 mm széles, ezüst eloxált profil. Ideális vádummy
lasztás kis méretű poszterekhez. Derékszögű
sarkakkal, műanyag hátlappal, és UV-stabilizáló,
tükröződésmentes előlappal. Kérésre különleges méretekben és színekben is kapható.
Snapframe 16 mm SECURITY
11
KRK
Snapframe 16 mm SECURITY
X×Y
A×B
KRA5G16SEC
A5 (148x210 mm)
123x185 mm
160x222 mm
KRA4G16SEC
A4 (210x297 mm)
185x272 mm
222x309 mm
KRA3G16SEC
A3 (297x420 mm)
272x395 mm
309x432 mm
KRA2G16SEC
A2 (420x594 mm)
395x569 mm
432x606 mm
KRA1G16SEC
A1 (594x841 mm)
569x816 mm
606x853 mm
KR50x70G16SEC
50x70 (500x700 mm)
475x675 mm
512x712 mm
D
GB
F
aa
Klapprahmen
16 mm SEC
aa
Snapframe
16mm SEC
aa
Cadre
d‘affichage 16 mm SEC
Sicherheitsprofil mit 16 mm Breite. Ohne Griffdummy
mulde, Aufklappen erfolgt mit Profilöffner,
silber eloxiert. Ideal für kleinere Postermaße.
Ecken auf Gehrung, Kunststoff-Rückwand und
UV-stabilisierte Antireflex-Schutzscheibe.
16mm wide anti tamper profile offering a degree
dummy
of security. Easily opens with the plastic lever
tool. Silver anodised finish. Ideal for smaller sizes.
Available with mitred corners. Polypropylene
back wall and UV- stable anti glare front sheet.
Profil de sécurité de 16mm, argent anodisé. Sans
dummy
poignée, s’ouvre avec une cléf de sécurité. Idéal
pour les petites tailles. Angles aigus. Le mur arrière en PVC et une couche antireflet UV stabilisée protège vos affiches.
CZ
PL
H
aa
Klaprám
16 mm SEC
aa
Rama
zatrzaskowa 16 mm SEC
aa
Plakátkeret
16 mm SEC
Bezpečnostní profil se šířkou 16 mm, který je
dummy
možné otevřít pouze pomocí speciálního plastového klíče. Rám je barvy stříbrný elox bez zavěšovacích úchytů.
Profil SEC, grubości 16 mm, profil nie posiada
dummy
uchwytu, otwarcie możliwe tylko za pomocą
klucza do profili. Rama anodowana na kolor
srebrny, narożniki ostre, plecki wykonane z tworzywa PS, folia antyrefleksyjna z filtrem UV chroniąca plakat.
16 mm széles, ezüst eloxált biztonsági profil.
dummy
Nyitóvájat nélkül készül, a profil felnyitásához
profilnyitó eszköz szükséges. Derékszögű sarkakkal, műanyag hátlappal, és UV-stabilizáló,
tükröződésmentes előlappal.
12
Snapframe 20 mm
Snapframe 20 mm
X×Y
D
A×B
KRA5G20
KRA5R20
A5 (148x210 mm)
138x200 mm
178x240 mm
KRA4G20
KRA4R20
A4 (210x297 mm)
200x287 mm
240x327 mm
KRA3G20
KRA3R20
A3 (297x420 mm)
287x410 mm
327x450 mm
KRA2G20
KRA2R20
A2 (420x594 mm)
410x584 mm
450x624 mm
KRA1G20
KRA1R20
A1 (594x841 mm)
584x831 mm
624x871 mm
KR50x70G20
KR50x70R20
500x700 mm
490x690 mm
530x730 mm
GB
F
aa
Klapprahmen
20 mm
aa
Snapframe
20mm
aa
Cadre
d‘affichage 20 mm
Profil mit 20 mm Breite, silber eloxiert. Ecken
dummy
Rondo oder auf Gehrung, Kunststoff-Rückwand
und UV-stabilisierte Antireflex-Schutzscheibe.
Auch in Sondermaßen und verschiedenen Farben erhältlich.
20mm
Profi
le wide profile, silver anodised finish.
Available with mitred or round corners. PS
back wall and UV- stable anti glare front sheet.
Available in a wide range of colours and sizes
upon request.
Profil de 20mm, argent anodisé. Angles aigus
dummy
ou arrondis. Le mur arrière en plastique et un
film antireflet UV stabilisé protège vos affiches.
Disponible en différentes couleurs et tailles
spéciales.
CZ
PL
H
aa
Klaprám
20 mm
aa
Rama
zatrzaskowa 20 mm
aa
Plakátkeret
20 mm
Profil šířky 20 mm a barvy stříbrný elox, moždummy
nost objednání oblých či ostrých rohů. Je vybaven plastovou zadní stěnou a antireflexní fólií
s ochranou proti UV záření. Dostupný také v různých barvách a atypických rozměrech.
Profil o grubości 20 mm, anodowany na kolor
dummy
srebrny, narożniki ostre lub zaokrąglone, plecki
wykonane z tworzywa PS, folia antyrefleksyjna
z filtrem UV chroniąca plakat. Ramę można wykonać w nietypowym formacie i w dowolnym
kolorze.
20 mm széles, ezüst eloxált profil. Derékszögű
dummy
vagy lekerekített sarkakkal, műanyag hátlappal,
és UV-stabilizáló, tükröződésmentes előlappal.
Kérésre különleges méretekben és színekben is
kapható.
Snapframe 20 mm SECURITY
13
KRK
Snapframe 20 mm SECURITY
X×Y
A×B
KRA5G20SEC
KRA5R20SEC
A5 (148x210 mm)
138x200 mm
178x240 mm
KRA4G20SEC
KRA4R20SEC
A4 (210x297 mm)
200x287 mm
240x327 mm
KRA3G20SEC
KRA3R20SEC
A3 (297x420 mm)
287x410 mm
327x450 mm
KRA2G20SEC
KRA2R20SEC
A2 (420x594 mm)
410x584 mm
450x624 mm
KRA1G20SEC
KRA1R20SEC
A1 (594x841 mm)
584x831 mm
624x871 mm
KR50x70G20SEC
KR50x70R20SEC
500x700 mm
490x690 mm
530x730 mm
D
GB
F
aa
Klapprahmen
20 mm SEC
aa
Snapframe
20mm SEC
aa
Cadre
d‘affichage 20 mm SEC
Sicherheitsprofil mit 20 mm Breite. Ohne Griffdummy
mulde, Aufklappen erfolgt mit Profilöffner,
silber eloxiert. Ecken Rondo oder auf Gehrung,
Kunststoff-Rückwand und UV-stabilisierte Antireflex-Schutzscheibe.
20mm wide anti tamper profile offering a degree
dummy
of security. Easily opens with the plastic lever
tool. Silver anodised finish. Ideal for smaller
sizes. Available with mitred or round corners. PS
back wall and UV- stable anti glare front sheet.
Profil sécurité de 20 mm,argent anodisé. Sans
dummy
poignée. S’ouvre avec la cléf sécurité. Idéal pour
les petites tailles. Angles aigus ou arrondis. Le
mur arrière en plastique et un film antireflet UV
stabilisée protège vos affiches.
CZ
PL
H
aa
Klaprám
20 mm SEC
aa
Rama
zatrzaskowa 20 mm SEC
aa
Plakátkeret
20 mm SEC
Rám s bezpečnostním profilem a šířkou 20 mm,
dummy
v barvě stříbrného eloxu, bez háčků, lze otevřít
pouze pomocí speciálního klíče. Verze s ostrými
i kulatými rohy. Zadní stěna z šedého plastu, čelní antireflexní fólie.
Profil SEC, grubości 20 mm, profil nie posiada
dummy
uchwytu, otwarcie możliwe tylko za pomocą
klucza do profili. Rama anodowana na kolor
srebrny, narożniki ostre lub zaokrąglone, plecki
wykonane z tworzywa PS, folia antyrefleksyjna z
filtrem UV chroniąca plakat.
20 mm széles, ezüst eloxált biztonsági profil dedummy
rékszögű vagy lekerekített sarkakkal. Nyitóvájat
nélkül készül, a profil felnyitásához profilnyitó
eszköz szükséges. Műanyag hátlappal, és tükröződésmentes előlappal.
14
Snapframe 25 mm
Snapframe 25 mm
X×Y
D
KRA4G25
KRA4R25
A4 (210x297 mm)
KRA3G25
KRA3R25
A3 (297x420 mm)
277x400 mm
328x451 mm
KRA2G25
KRA2R25
A2 (420x594 mm)
400x574 mm
451x625 mm
KRA1G25
KRA1R25
A1 (594x841 mm)
574x821 mm
625x872 mm
KRA0G25
KRA0R25
A0 (841x1189 mm)
821x1169 mm
872x1220 mm
KR50x70G25
KR50x70R25
500x700 mm
480x680 mm
531x731 mm
KR70x100G25
KR70x100R25
700x1000 mm
680x980 mm
731x1031 mm
KR508x762G25
KR508x762R25
20"x30"
488x742 mm
539x793 mm
KR762x1016G25
KR762x1016R25
30"x40"
742x996 mm
793x1047 mm
GB
190x277 mm
A×B
241x328 mm
F
aa
Klapprahmen
25 mm
aa
Snapframe
25mm
aa
Cadre
d‘affichage 25 mm
Profil mit 25 mm Breite, silber eloxiert. Ecken
dummy
Rondo oder auf Gehrung, Kunststoff-Rückwand
und UV-stabilisierte Antireflex-Schutzscheibe.
Auch in Sondermaßen und verschiedenen Farben erhältlich.
25mm
Profi
le wide profile. Silver anodised finish.
Available with mitred or round corners. PS
back wall and UV- stable anti glare front sheet.
Available in a wide range of colours and sizes
upon request.
Profil de 25mm de largeur, argent anodisé. Andummy
gles aigus ou arrondis. Le mur arrière en plastique et un film antireflet UV stabilisé protège vos
affiches. Disponible en différentes couleurs et
tailles spéciales.
CZ
PL
H
aa
Klaprám
25 mm
aa
Rama
zatrzaskowa 25 mm
aa
Plakátkeret
25 mm
Profil s šířkou 25 mm v barvě stříbrného eloxu,
dummy
s ostrými či oblými rohy. Zadní stěna z šedého
plastu, čelní antireflexní fólie. Možnost objednávat v různých barvách a atypických rozměrech.
Profil o grubości 25 mm, anodowany na kolor
dummy
srebrny, narożniki ostre lub zaokrąglone, plecki
wykonane z tworzywa PS, folia antyrefleksyjna
z filtrem UV chroniąca plakat. Ramę można wykonać w nietypowym formacie i w dowolnym
kolorze.
25 mm széles, ezüst eloxált profil. Derékszögű
dummy
vagy lekerekített sarkakkal, műanyag hátlappal,
és UV-stabilizáló, tükröződésmentes előlappal.
Kérésre különleges méretekben és színekben is
kapható.
Snapframe 30 mm
15
Snapframe 30 mm
X×Y
A×B
KRA3G30
KRA3R30
A3 (297x420 mm)
282x405 mm
342x465 mm
KRA2G30
KRA2R30
A2 (420x594 mm)
405x579 mm
465x639 mm
KRA1G30
KRA1R30
A1 (594x841 mm)
579x826 mm
639x886 mm
KRA0G30
KRA0R30
A0 (841x1189 mm)
826x1174 mm
886x1234 mm
KR50x70G30
KR50x70R30
500x700 mm
485x685 mm
545x745 mm
KR70x100G30
KR70x100R30
700x1000 mm
685x985 mm
745x1045 mm
KR100x140G30
KR100x140R30
1000x1400 mm
985x1385 mm
1045x1445 mm
D
GB
F
aa
Klapprahmen
30 mm
aa
Snapframe
30mm
aa
Cadre
d‘affichage 30 mm
Ansprechendes flaches Profil mit 30 mm Breidummy
te, silber eloxiert. Ecken auf Gehrung (optional
mit Kunststoffecken). Kunststoff-Rückwand und
UV-stabilisierte Antireflex-Schutzscheibe. Auch
in Sondermaßen und verschiedenen Farben erhältlich.
Appealing 30mm wide flat profile. Silver
dummy
anodised finish. Available with mitred or satin
feature corners, PS back wall and UV- stable
anti glare front sheet. Available in a wide range
of colours and sizes upon request.
Un profil plat attractif de 30 mm, argent anodisé.
dummy
Des angles aigus (en option des coins spéciaux).
Le mur arrière en plastique et un film antireflet
UV stabilisée protège vos affiches. Disponible en
différentes couleurs et tailles spéciales.
CZ
PL
H
aa
Klaprám
30 mm
aa
Rama
zatrzaskowa 30 mm
aa
Plakátkeret
30 mm
Efektní plochý profil s šířkou 30 mm z eloxovadummy
ného hliníku. S oblými či ostrými rohy, plastovou
zadní stěnou a antireflexní fólií s UV filtrem. Dostupný v různých barvách a atypických rozměrech.
Przyciągający uwagę nowy profil 30 mm, anododummy
wany na kolor srebrny, narożniki ostre lub z plastikową wstawką, plecki wykonane z tworzywa
PS, folia anty refleksyjna z filtrem UV chroniąca
plakat. Ramę można wykonać w nietypowym
formacie i w dowolnym kolorze.
Mutatós, lapos profil 30 mm-es szélességben,
dummy
ezüst eloxált kivitelben. Derékszögű sarkakkal,
vagy műanyag sarokbetéttel, műanyag hátlappal, és UV-stabilizáló, tükröződésmentes
előlappal. Kérésre különleges méretekben és
színekben is.
16
Snapframe 32 mm
Snapframe 32 mm
X×Y
D
A×B
KRA3G32
KRA3R32
A3 (297x420 mm)
KRA2G32
KRA2R32
A2 (420x594 mm)
402x576 mm
465x639 mm
KRA1G32
KRA1R32
A1 (594x841 mm)
576x823 mm
639x886 mm
KRA0G32
KRA0R32
A0 (841x1189 mm)
823x1171 mm
886x1234 mm
KR50x70G32
KR50x70R32
500x700 mm
482x682 mm
545x745 mm
KR70x100G32
KR70x100R32
700x1000 mm
682x982 mm
745x1045 mm
KR100x140G32
KR100x140R32
1000x1400 mm
982x1382 mm
1045x1445 mm
KR508x762G32
KR508x762R32
20"x30"
490x744 mm
553x807 mm
KR762x1016G32
KR762x1016R32
30"x40"
744x998 mm
807x1061 mm
GB
279x402 mm
342x465 mm
F
aa
Klapprahmen
32 mm
aa
Snapframe
32mm
aa
Cadre
d‘affichage 32 mm
Profil mit 32 mm Breite, silber eloxiert. Ecken
dummy
Rondo oder auf Gehrung, Kunststoff-Rückwand
und UV-stabilisierte Antireflex-Schutzscheibe.
Auch in Sondermaßen und verschiedenen Farben erhältlich.
32mm
Profi
le wide profile, silver anodised finish.
Available with mitred or round corners. PS
back wall and UV- stable anti glare front sheet.
Available in a wide range of colours and sizes
upon request.
Profil de 32 mm, argent anodisé. Angles aigus
dummy
ou arrondis. PS mur arrière et un film antireflet
UV stabilisée protège vos affiches. Disponible en
différentes couleurs et tailles spéciales.
CZ
PL
H
aa
Klaprám
32 mm
aa
Rama
zatrzaskowa 32 mm
aa
Plakátkeret
32 mm
Profil s šířkou 32 mm v barvě stříbrný elox, s obdummy
lými či ostrými rohy, šedou plastovou zadní stěnou a antireflexní UV fólií. Dostupný v různých
barvách a atypických rozměrech.
Profil 32 mm, anodowany na kolor srebrny, nadummy
rożniki ostre lub zaokrąglone, plecki wykonane
z tworzywa PS, folia antyrefleksyjna z filtrem UV
chroniąca plakat. Ramę można wykonać w nietypowym formacie i w dowolnym kolorze.
32 mm széles, ezüst eloxált profil. Derékszögű
dummy
vagy lekerekített sarkakkal, műanyag hátlappal,
és UV-stabilizáló, tükröződésmentes előlappal.
Kérésre különleges méretekben és színekben is
kapható.
Snapframe 32 mm SECURITY
17
KRK
Snapframe 32 mm SECURITY
X×Y
KRA3G32SEC
KRA3R32SEC
A×B
A3 (297x420 mm)
279x402 mm
342x465 mm
KRA2G32SEC
KRA2R32SEC
A2 (420x594 mm)
402x576 mm
465x639 mm
KRA1G32SEC
KRA1R32SEC
A1 (594x841 mm)
576x823 mm
639x886 mm
KRA0G32SEC
KRA0R32SEC
A0 (841x1189 mm)
823x1171 mm
886x1234 mm
KR50x70G32SEC
KR50x70R32SEC
500x700 mm
482x682 mm
545x745 mm
KR70x100G32SEC
KR70x100R32SEC
700x1000 mm
682x982 mm
745x1045 mm
KR100x140G32SEC
KR100x140R32SEC
1000x1400 mm
982x1382 mm
1045x1445 mm
KR508x762G32SEC
KR508x762R32SEC
20"x30"
490x744 mm
553x807 mm
KR762x1016G32SEC
KR762x1016R32SEC
30"x40"
744x998 mm
807x1061 mm
D
GB
F
aa
Klapprahmen
32 mm SEC
aa
Snapframe
32mm SEC
aa
Cadre
d‘affichage 32mm SEC
Sicherheitsprofil mit 32 mm Breite. Ohne Griffdummy
mulde, Aufklappen erfolgt mit Profilöffner,
silber eloxiert. Ecken Rondo oder auf Gehrung,
Kunststoff-Rückwand und UV-stabilisierte Antireflex-Schutzscheibe.
32mm wide anti tamper profile offering a degree
dummy
of security. Easily opens with the plastic lever
tool. Silver anodised finish. Ideal for medium
and larger sizes. Available with mitred or round
corners. PS back wall and UV- stable anti glare
front sheet.
Profil sécurité de 20 mm, argent anodisé. Sans
dummy
poignée. S’ouvre avec la cléf sécurité. Idéal pour
les petites tailles. Angles aigus ou arrondis. Le
mur arrière en plastique et une couche antireflet
UV stabilisée protège vos affiches.
CZ
PL
H
aa
Klaprám
32 mm SEC
aa
Rama
zatrzaskowa 32mm SEC
aa
Plakátkeret
32 mm SEC
Bezpečtnostní profil šířky 32 mm, bez háčků na
dummy
zavěšení, v barvě stříbrný elox. Lze otevřít pouze
pomocí bezpečnostního plastového klíče. Ostré
i oblé rohy. V Šedá plastová zadní stěna a čelní
antireflexní UV fólie.
Profil SEC, grubości 32 mm, profil nie posiada
dummy
uchwytu, otwarcie możliwe tylko za pomocą
klucza do profili. Rama anodowana na kolor
srebrny, narożniki ostre, plecki wykonane z tworzywa PS, folia antyrefleksyjna z filtrem UV chroniąca plakat.
32 mm széles, ezüst eloxált biztonsági profil dedummy
rékszögű vagy lekerekített sarkakkal. Nyitóvájat
nélkül készül, a profil felnyitásához profilnyitó
eszköz szükséges. Műanyag hátlappal, és tükröződésmentes előlappal.
18
Design Snapframe COMPASSO®
Design Snapframe COMPASSO®
D
X×Y
A×B
KRA4G37
A4 (210x297 mm)
192x279 mm
264x351 mm
KRA3G37
A3 (297x420 mm)
279x402 mm
351x474 mm
KRA2G37
A2 (420x594 mm)
402x576 mm
474x648 mm
KRA1G37
A1 (594x841 mm)
576x823 mm
648x895 mm
KRA0G37
A0 (841x1189 mm)
823x1171 mm
895x1243 mm
KR50x70G37
500x700 mm
482x682 mm
554x754 mm
KR70x100G37
700x1000 mm
682x982 mm
754x1054 mm
KRA4G37WR
A4 (210x297 mm)
204x291 mm
276x363 mm
KRA3G37WR
A3 (297x420 mm)
291x414 mm
363x486 mm
KRA2G37WR
A2 (420x594 mm)
414x588 mm
486x660 mm
KRA1G37WR
A1 (594x841 mm)
588x835 mm
660x907 mm
KRA0G37WR
A0 (841x1189 mm)
835x1183 mm
907x1255 mm
KR50x70G37WR
500x700 mm
494x694 mm
566x766 mm
KR70x100G37WR
700x1000 mm
694x994 mm
766x1066 mm
GB
F
aa
Klapprahmen COMPASSO®
aa
Snapframe
COMPASSO®
aa
Cadre
d‘affi. COMPASSO®
Design-Klapprahmen mit neuartigem Profilaufdummy
bau. Der Rahmen besticht durch seine architektonische Klarheit und bringt das Motiv optimal
zur Geltung. Auch in wetterfester Ausführung
(WR) mit Postertasche lieferbar.
Designer
Profi
le snap frame with 37mm wide profile.
The frame boasts a sleek architectural design
which accentuates the poster perfectly. Also
available in a weather resistant finish with an
anti glare poster envelope.
La nouvelle construction du cadre et du style de
dummy
profil. Le cadre dispose d’un design architectural épuré et accentue parfaitement l’écran. En
option, résistant aux intempéries avec un sac
d’affiches.
CZ
PL
H
aa
Klaprám
COMPASSO®
aa
Rama
zatrzaskowa COMPASSO®
aa
COMPASSO®
Plakátkeret
Designový klaprám s novou konstrukcí profilu.
dummy
Vyznačuje se hladkým designem, který skvěle
vyzdvihne celý rám. Dostupný také ve voděvzdorné verzi.
Rama zatrzaskowa z nowym profilem 37 mm.
dummy
Rama charakteryzuje się gładką nowoczesną
konstrukcją, która w doskonały sposób podkreśla plakat. Dostępna jest również w wersji
wodoszczelnej.
Designer plakátkeret különleges profilfelépítésdummy
sel. A mérnöki tisztaságú forma kihagsúlyozza
a benne lévő motívumot. Vízálló kivitelben (WR)
is kapható posztertasakkal.
Design Snapframe COMPASSO® Blackline
19
Design Snapframe COMPASSO® Blackline
X×Y
A×B
KRA4G37CELOXC9005
A4 (210x297 mm)
192x279 mm
264x351 mm
KRA3G37CELOXC9005
A3 (297x420 mm)
279x402 mm
351x474 mm
KRA2G37CELOXC9005
A2 (420x594 mm)
402x576 mm
474x648 mm
KRA1G37CELOXC9005
A1 (594x841 mm)
576x823 mm
648x895 mm
KRA0G37CELOXC9005
A0 (841x1189 mm)
823x1171 mm
895x1243 mm
KR5x7G37CELOXC9005
500x700 mm
482x682 mm
554x754 mm
KR7x10G37CELOXC9005
700x1000 mm
682x982 mm
754x1054 mm
KRA4G37WRCELOXC9005
A4 (210x297 mm)
204x291 mm
276x363 mm
KRA3G37WRCELOXC9005
A3 (297x420 mm)
291x414 mm
363x486 mm
KRA2G37WRCELOXC9005
A2 (420x594 mm)
414x588 mm
486x660 mm
KRA1G37WRCELOXC9005
A1 (594x841 mm)
588x835 mm
660x907 mm
KRA0G37WRCELOXC9005
A0 (841x1189 mm)
835x1183 mm
907x1255 mm
KR5x7G37WRCELOX9005
500x700 mm
494x694 mm
566x766 mm
KR7x10G37WRCELOX9005
700x1000 mm
694x994 mm
766x1066 mm
D
GB
F
aa
Klapprahmen
COMPASSO® BL
aa
Snapframe
COMPASSO® BL
aa
Cadre
d‘affi. COMPASSO® BL
Design-Klapprahmen mit neuartigem Profilaufdummy
bau in der eleganten Farbkombination schwarz/
silber. Der Rahmen besticht durch seine architektonische Klarheit und bringt das Motiv optimal zur Geltung. Sondermaße sind möglich.
Designer snap frame with 37mm width profile in
dummy
an elegant black/silver colour combination. The
frame boasts a sleek architectural design which
accentuates the poster perfectly. Also available
in other colour combinations upon request.
La nouvelle construction du cadre et du profile
dummy
dans la combinaison de couleurs élégantes noir/
argent. Le cadre dispose d’un design architectural épuré et accentue parfaitement l’écran. Disponible en tailles spéciales.
CZ
PL
H
aa
Klaprám
COMPASSO® BL
aa
Rama
COMPASSO® BL
aa
COMPASSO®
BL Plakátkeret
Designový klaprám s novou konstrukcí profilu
dummy
v elegantní kombinaci černé a stříbrné barvy.
Vyznačuje se hladkou úpravou, která jednoznačně upoutá. Dostupný i v atypických rozměrech
a voděvzdorném provedení.
Rama zatrzaskowa z nowym profilem 37 mm.
dummy
Dzięki zestawieniu kolorów srebrnego z czarnym powstała elegancka rama charakteryzująca
się gładką nowoczesną konstrukcją, która w doskonały sposób podkreśla plakat. Dostępna jest
również w wersji wodoszczelnej.
Designer plakátkeret különleges profilfelépídummy
téssel, elegáns fekete-ezüst színkombinációban. A mérnöki tisztaságú forma kihagsúlyozza
a benne lévő motívumot. Egyedi méretekben is
kapható.
20
Design Snapframe 40 mm
Snapframe 40 mm
D
X×Y
A×B
KRA3G40
A3 (297x420 mm)
267x390 mm
342x465 mm
KRA2G40
A2 (420x594 mm)
390x564 mm
465x639 mm
KRA1G40
A1 (594x841 mm)
564x811 mm
639x886 mm
KRA0G40
A0 (841x1189 mm)
811x1159 mm
886x1234 mm
KR1198x1682G40
2xA0 (1198x1682 mm)
1198x1652 mm
1234x1757 mm
KR50x70G40
500x700 mm
470x670 mm
545x745 mm
KR70x100G40
700x1000 mm
670x970 mm
745x1045 mm
KR100x140G40
1000x1400 mm
970x1370 mm
1045x1445 mm
GB
F
aa
Design
Klapprahmen 40 mm
aa
Design
snapframe 40mm
aa
Cadre
d‘affichage 40 mm
Außergewöhnliches Profildesign mit 40 mm
dummy
Breite, silber eloxiert. Ecken auf Gehrung, Kunststoff-Rückwand und UV-stabilisierte AntireflexSchutzscheibe. Sondermaße und -farben sind
möglich.
Designer
Profi
le 40mm profile frame in silver anodised
finish. Available with mitred corners, PS backwall
and UV stable anti glare front sheet. Available in
a wide range of sizes and in other colours upon
request.
Profil exceptionnel de 40mm, argent anodisé.
dummy
Angles aigus (en option: angles en plastique),
le mur arrière en plastique et une couche antireflet UV stabilisée protège vos affiches. Différentes couleurs et tailles spéciales.
CZ
PL
H
aa
Klaprám
40 mm
aa
Rama
zatrzakowa 40 mm
aa
Design
Plakátkeret 40 mm
Vyjímečný design profilu s šířkou 40 mm v barvě
dummy
stříbrného eloxu, s ostrými rohy, s možnou náhradou v plastovém provedení. Šedá plastová
zadní stěna a antireflexní fólie vpředu. V různých
barvách a atypických rozměrech.
Wyjątkowa konstrukcja profili 40 mm, anodowadummy
nych na kolor srebrny, narożniki ostre (możliwość
wykonania narożników z tworzywa PS), plecki wykonane z tworzywa PS, folia antyrefleksyjna z filtrem UV chroniąca plakat. Ramę można wykonać
w nietypowym formacie i w dowolnym kolorze.
Különleges profil 40 mm-es szélességgel, ezüst
dummy
eloxált kivitelben. Derékszögű sarkakkal (opcionálisan PS sarkakkal), műanyag hátlappal,
UV-stabilizáló, tükröződésmentes előlappal. Kérésre különleges méretekben és színekben.
Snapframe 45 mm
21
Snapframe 45 mm
X×Y
A×B
KRA3G45
A3 (297x420 mm)
254x377 mm
342x465 mm
KRA2G45
A2 (420x594 mm)
377x551 mm
465x639 mm
KRA1G45
A1 (594x841 mm)
551x798 mm
639x886 mm
KRA0G45
A0 (841x1189 mm)
798x1146 mm
886x1234 mm
KR1198x1682G45
2xA0 (1198x1682 mm)
1155x1639 mm
1234x1757 mm
KR50x70G45
500x700 mm
457x657 mm
545x745 mm
KR70x100G45
700x1000 mm
657x957 mm
745x1045 mm
KR100x140G45
1000x1400 mm
957x1357 mm
1045x1445 mm
D
GB
F
aa
Klapprahmen
45 mm
aa
Snapframe
45mm
aa
Cadre
d‘affichage 45 mm
Profil mit 45 mm Breite, silber eloxiert. Ecken auf
dummy
Gehrung, Kunststoff-Rückwand und UV-stabilisierte Antireflex-Schutzscheibe. Auch in Sondermaßen und verschiedenen Farben erhältlich.
45mm wide profile, silver anodised finish.
dummy
Available with mitred corners, PS back wall and
UV- stable anti glare front sheet. Available in
a wide range of colours and sizes upon request.
Profil de 45 mm, argent anodisé. Angles aigus.
dummy
Fond en PS et un film antireflet UV stabilisée
protège vos affiches. Disponible en différentes
couleurs et tailles spéciales.
CZ
PL
H
aa
Klaprám
45 mm
aa
Rama
zatrzaskowa 45 mm
aa
Plakátkeret
45 mm
Profil s šířkou 45 mm, stříbrný elox. Ostré rohy,
dummy
plastová zadní stěna a ochranná UV antireflexní fólie vpředu. Dostupný také v jiných barvách
a atypických velikostech.
Profil o grubości 45 mm, Rama anodowana na
dummy
kolor srebrny, narożniki ostre, plecki wykonane
z tworzywa PS, folia antyrefleksyjna z filtrem UV
chroniąca plakat.
45 mm széles, ezüst eloxált profil. Derékszögű
dummy
sarkakkal, műanyag hátlappal, és UV-stabilizáló,
tükröződésmentes előlappal. Kérésre különleges méretekben és színekben is kapható.
22
Window Snapframe
Window Snapframe
D
X×Y
A×B
WKRA3G25
A3 (297x420 mm)
277x400 mm
328x451 mm
WKRA2G25
A2 (420x594 mm)
400x574 mm
451x625 mm
WKRA1G25
A1 (594x841 mm)
574x821 mm
625x872 mm
WKRA0G25
A0 (841x1189 mm)
821x1169 mm
872x1220 mm
WKR50x70G25
500x700 mm
480x680 mm
531x731 mm
WKR70x100G25
700x1000 mm
680x980 mm
731x1031 mm
WKRA3G30
A3 (297x420 mm)
282x405 mm
342x465 mm
WKRA2G30
A2 (420x594 mm)
405x579 mm
465x639 mm
WKRA1G30
A1 (594x841 mm)
579x826 mm
639x886 mm
WKRA0G30
A0 (841x1189 mm)
826x1174 mm
886x1234 mm
WKR50x70G30
500x700 mm
485x685 mm
545x745 mm
WKR70x100G30
700x1000 mm
685x985 mm
745x1045 mm
WKRA3G32
A3 (297x420 mm)
279x402 mm
342x465 mm
WKRA2G32
A2 (420x594 mm)
402x576 mm
465x639 mm
WKRA1G32
A1 (594x841 mm)
576x823 mm
639x886 mm
WKRA0G32
A0 (841x1189 mm)
823x1171 mm
886x1234 mm
WKR50x70G32
500x700 mm
482x682 mm
545x745 mm
WKR70x100G32
700x1000 mm
682x982 mm
745x1045 mm
GB
F
aa
Fenster-Klapprahmen
aa
Window
Snapframe
aa
Cadre
vitrine
In 25, 30 und 32 mm Breite. Ideal für Schaufensdummy
ter, da die Plakate beidseitig sichtbar sind. Einfache Befestigung auf der Fensterscheibe durch
das bereits angebrachte Spezialklebeband. Mit
Konterrahmen für die Außenseite.
Available
Profi
le
in 25, 30 and 32mm wide profiles.
Perfect for your advertising message as the
posters are seen from both sides. Easy to install
with preapplied adhesive tape. Complete with
a fascia frame for mounting to the outside of the
window.
En 25, 30 et 32 mm. Idéal pour votre vitrine,
dummy
puisque les affiches sont visibles des deux côtés.
Facile à installer avec le double face spécial déjà
collé. Plus un cache-cadre pour l’extérieur.
CZ
PL
H
aa
Klaprám
do vitríny
aa
Rama
naokienna
aa
Kirakati
plakátkeret
Rám s profilem 25, 30 či 32 mm. Perfektní pro
dummy
Váš výklad, plakáty viditelné z obou stran, jednoduchá instalace pomocí samolepících pásků.
S dekoračním rámem také z vnější strany.
Rama dostępna z profilami grubości 25, 30
dummy
i 32 mm. Idealne rozwiązani np. do witryn sklepowych ponieważ plakat jest widoczny z obu
stron. Łatwa w montażu, dzięki załączonej do
kompletu specjalnej taśmie przylepnej.
25, 30 és 32 mm-es szélességben. Kirakatokba
dummy
ideális, mert a poszterek két oldalról láthatók.
Egyszerűen felszerelhető a ragasztócsíkoknak
köszönhetően. A külső oldalon ellenkerettel.
Window Display
23
Window Display
X×Y
A×B
WDA4BLACK
■
A4 (210x297 mm)
287x200 mm
355x270 mm
WDA3BLACK
■
A3 (297x420 mm)
410x287 mm
517x395 mm
WDA4GREY
■
A4 (210x297 mm)
287x200 mm
355x270 mm
WDA3GREY
■
A3 (297x420 mm)
410x287 mm
517x395 mm
WDA4RED
■
A4 (210x297 mm)
287x200 mm
355x270 mm
WDA3RED
■
A3 (297x420 mm)
410x287 mm
517x395 mm
WDA4YELLOW
■
A4 (210x297 mm)
287x200 mm
355x270 mm
WDA3YELLOW
■
A3 (297x420 mm)
410x287 mm
517x395 mm
D
GB
F
aa
Fensterrahmen
aa
Window
display frame
aa
Fenêtre
d‘affichage
Doppelseitige Plakattasche aus hitzebeständidummy
gem Polycarbonat. Unkomplizierte Befestigung
durch vier mitgelieferte Saugnäpfe an Schaufenstern und anderen glatten Oberflächen. In
den Farben schwarz, grau, gelb und rot.
Double-sided poster display unit made from
dummy
heat resistant polycarbonate. Easily attached
to glass or other smooth surfaces using suction
cups provided. Available with black, grey, yellow
or red borders.
Sac d’affichage double-face à base de polycardummy
bonate résistant à la chaleur. Facile à fixer avec
les quatre ventouses (fournies) sur vitrines ou
d’autres surfaces lisses. Disponible en noir, gris,
jaune et rouge.
CZ
PL
H
aa
Display
do vitríny
aa
Prezenter
naokienny
aa
Ablak
display
Oboustranná plakátová kapsa vyrobená z tepdummy
lotně odolného polykarbonátu. Jednoduché
umístění na výklad či jiný hladký povrch pomocí čtyř přísavek. Dostupný v černé, šedé, žluté
a červené barvě.
Dwustronny prezenter wykonany z żaroodpordummy
nego poliwęglanu, łatwy w mocowaniu dzięki
czterem przyssawkom. Odpowiedni do okien
lub innych gładkich powierzchni. Dostępny
w kolorze czarnym szarym, żółtym i czerwonym.
Kétoldalas plakáttartó műanyagból. A négy tadummy
padókoronggal könnyen az ablakra, vagy bármilyen sima felületre rögzíthető. Fekete, szürke,
sárga és piros színben kapható.
24
Slide in Frame
Slide in Frame
SFA4
D
X×Y
A×B
A4 (210x297 mm)
203x290 mm
234x321 mm
SFA3
A3 (297x420 mm)
290x413 mm
321x444 mm
SFA2
A2 (420x594 mm)
413x587 mm
444x618 mm
SFA1
A1 (594x841 mm)
587x834 mm
618x865 mm
SFA0
A0 (841x1189 mm)
834x1182 mm
865x1213 mm
SF50x70
500x700 mm
493x693 mm
524x724 mm
SF70x100
700x1000 mm
693x993 mm
724x1024 mm
GB
F
aa
Einschubrahmen
aa in Frame - Double sided
Slide
aa
Cadre
Slide-In
Praktische und kostengünstige Alternative für
dummy
die beidseitige Posterpräsentation im Fenster
oder Innenbereich. Der Alu-Einschubrahmen
mit 20 mm breitem Spezialprofil ist ideal für die
Deckenabhängung. Einschub vertikal.
Practical
Profi
le and inexpensive solution for doublesided poster display for window or instore
promotion. Silver anodised finish with 20mm
wide profile, central PS back wall and UV stable anti glare PVC sheets. Ideal for ceiling
suspension - Posters insert from the top.
Une alternatif pratique et économique pour une
dummy
présentation recto/verso en vitrine ou intérieure. Le cadre slide-in avec son profil spécial de 20
mm est idéal pour la suspension au plafond - insertion verticale.
CZ
PL
H
aa
Zasouvací
rám
aa
Rama
dwustronna Slide-In
aa
Becsúsztatós
plakátkeret
Praktická a levná alternativa k oboustranné pladummy
kátové prezentaci ve výkladě či interiéru. Rám
s hliníkovým 20 mm profilem je ideální k zavěšení na lanka. Vertikální vkládání reklamního
materiálu.
Praktyczne i niedrogie rozwiązanie dla dwudummy
stronnej prezentacji plakatu np. w oknie lub witrynie sklepowej. Rama wykonana z profilu aluminiowego 20 mm, plakat wsuwa się do środka
poprzez szczelinę w krótszym boku, a zabezpiecza go folia antyrefleksyjna z filtrem UV.
Praktikus és olcsó alternatíva poszterek bemudummy
tatására az ablakban vagy beltéren. Az alumínium keret 20 mm széles speciális profillal ideális
megoldás belógatáshoz. A poszterbehelyezés
függőlegesen történik.
Infotopper
25
Infotopper
X×Y
A×B
ITA4
A4 (210x297 mm)
290x203 mm
324x237 mm
ITA3
A3 (297x420 mm)
413x290 mm
447x324 mm
D
GB
F
aa
Info-Topper
aa
Infotopper
aa
Infotopper
Wetterfester Einschubrahmen, 20 mm Breite.
dummy
Ideal für die beidseitige Posterpräsentation auf
allen ebenen Flächen. Wird mit hochwertigem
doppelseitigem Spezialklebeband auf der Unterseite des Fußprofils geliefert.
Weather resistant slide in frame with 20mm
dummy
wide profile. Silver anodised finish. Ideal for
double-sided poster presentations on any even
surface. Supplied with high quality doublesided adhesive tape to the base.
Le cadre slide-in résistant aux intempéries de
dummy
20 mm. Idéal pour la présentations recto/verso
sur toutes surfaces lisses. Livré avec un scotch
double face sur le dessous de la base.
CZ
PL
H
aa
Infotopper
aa
Dwustronny
Info-Topper
aa
Becsúsztatós
info tábla
Verze zasouvacího rámu se základnou, odolná
dummy
vůči nepříznivému počasí, s 20 mm profilem.
Ideální pro oboustrannou prezentaci. Dodáváme se speciální kvalitní lepící páskou, upevněnou na spodní straně základny a s gumovým
uzávěrem z boku.
Odporna na warunki atmosferyczne dwustrondummy
na rama wykonana z profilu 20 mm. Idealne rozwiązanie do dwustronnej ekspozycji plakatów.
Dostarczana z wysokiej jakości taśmą przylepną,
dzięki której możliwe jest przymocowanie ramy
do niemal każdej powierzchni.
Vízálló becsúsztatós keret 20 mm széles profillal.
dummy
Kétoldalas megoldás sík felületekre. A talpán
magas minőségű, kétoldalas ragasztószalaggal.
26
Picture frame 9 mm XS
Picture frame 9 mm XS
X×Y
D
A×B
PIFF10x15
100x150 mm
91x141 mm
109x159 mm
PIFF13x18
130x180 mm
121x171 mm
139x189 mm
PIFF15x20
150x200 mm
141x191 mm
159x209 mm
PIFF18x24
180x240 mm
171x231 mm
189x249 mm
PIFFA4
A4 (210x297 mm)
201x288 mm
219x306 mm
PIFF24x30
240x300 mm
231x291 mm
249x309 mm
PIFF30x40
300x400 mm
291x391 mm
309x409 mm
PIFF40x50
400x500 mm
391x491 mm
409x509 mm
PIFF50x70
500x700 mm
491x691 mm
509x709 mm
PIFF60x80
600x800 mm
591x791 mm
609x809 mm
PIFF70x100
700x1000 mm
691x991 mm
709x1009 mm
GB
F
aa
Alu-Bilderrahmen
9 mm XS
aa
Picture
frame 9mm XS
aa
Cadre
Photo 9 mm XS
Klassischer Alurahmen unserer Marke SCRITTO®
dummy
mit Back-Loader-System. Profil mit 9 mm Breite
und 14 mm Tiefe. MDF-Rückwand teils mit Aufsteller. Stets mit integrierter Aufhängung für
Hoch- und Querformat.
Classic
Profi
le aluminium frame from our SCRITTO®
range with rear picture insertion technique.
Silver anodised profile 9mm wide by 14mm
deep. MDF back wall with integrated hooks for
landscape or portrait orientation.
Un cadre classique en aluminium de notre mardummy
que SCRITTO® avec «back-loader-sytem». Profil
de 9 mm de largeur et 14 mm de hauteur. Fond
en MDF avec attaches intégrés pour la fixation
horizontale et verticale.
CZ
PL
H
aa
Rámeček
na fotky 9 mm XS
aa
Ramka
na zdjęcia 9 mm XS
aa
Képkeret
9 mm XS
Klasický hliníkový rám naší značky SCRITTO®
dummy
se zadním systémem výměny obrázku. Profil je
9 mm široký a 14 mm hluboký. MDF zadní stěna,
ideální pro horizontální i vertikální zavěšení rámečku. U malých formátů s opěrnou nožkou.
Klasyczna ramka na zdjęcie naszej marki
dummy
SCRITTO®, wykonana z profilu aluminiowego
9 mm szerokości i 14 mm głębokości. Zdjęcie umieszcza się od tyłu dociskając pleckami
z tworzywa MDF ze zintegrowanym zawiasem
do mocowania pionowego i poziomego.
Klasszikus alumínium képkeret a SCRITTO® terdummy
mékcsaládból, back-loader rendszerrel. A keretprofil 9 mm széles és 14 mm magas. MDF hátlap
akasztóval (álló és fekvő helyzetben) és részben
támasztótalppal.
Picture frame 9 mm
27
Picture frame 9 mm
X×Y
A×B
PIFPA4
A4 (210x297 mm)
200x287 mm
219x306 mm
PIFP30x40
300x400 mm
290x390 mm
309x409 mm
PIFPA3
A3 (297x420 mm)
287x410 mm
306x429 mm
PIFP40x50
400x500 mm
390x490 mm
409x509 mm
PIFP50x70
500x700 mm
490x690 mm
509x709 mm
PIFP60x80
600x800 mm
590x790 mm
609x809 mm
PIFP70x100
700x1000 mm
690x990 mm
709x1009 mm
D
GB
F
aa
Alu-Bilderrahmen
9 mm
aa
Picture
frame 9mm
aa
Cadre
Photo 9 mm
Klassischer Alurahmen unserer Marke SCRITTO®
dummy
mit Back-Loader-System. Profil mit 9,6 mm Breite und 19 mm Tiefe. MDF-Rückwand und integrierte Aufhängung für Hoch- und Querformat.
Classic aluminium frame from our SCRITTO®
dummy
range with rear picture insertion technique.
Silver anodised profile 9,6mm wide by 19mm
deep. MDF back wall with integrated hooks for
landscape or portrait orientation.
Un cadre classique en aluminium de notre mardummy
que SCRITTO® avec «back-loader-système». Profil de 9,6 mm de largeur et 19 mm de hauteur.
Fond en MDF avec attaches intégrés pour la fixation horizontale et verticale.
CZ
PL
H
aa
Rámeček
na obrázek 9 mm
aa
Ramka
na zdjęcie 9 mm
aa
Képkeret
9 mm
Tradiční hliníkový rámeček naší značky SCRITTO®.
dummy
Profil je 9,6 mm široký a 19 mm hluboký. MDF
zadní stěna umožňuje horizontální i vertikální zavěšení rámečku.
Klasyczna ramka na zdjęcie naszej marki
dummy
SCRITTO®, wykonana z profilu aluminiowego
9,6 mm szerokości i 19 mm głębokości. Zdjęcie umieszcza się od tyłu dociskając pleckami
z tworzywa MDF ze zintegrowanym zawiasem
do mocowania pionowego i poziomego.
Klasszikus alumínium képkeret a SCRITTO® terdummy
mékcsaládból, back-loader rendszerrel. A keretprofil 9,6 mm széles és 19 mm magas. MDF hátlap akasztóval (álló és fekvő helyzetben).
28
Picture frame 30 mm
Picture frame 30 mm
PIFG10x15
D
X×Y
A×B
100x150 mm
91x141 mm
151x201 mm
PIFG13x18
130x180 mm
121x171 mm
181x231 mm
PIFG18x24
180x240 mm
171x231 mm
231x291 mm
PIFGA4
A4 (210x297 mm)
201x288 mm
261x348 mm
PIFG30x40
300x400 mm
291x391 mm
351x451 mm
PIFGA3
A3 (297x420 mm)
288x411 mm
348x471 mm
PIFG40x50
400x500 mm
391x491 mm
451x551 mm
PIFG50x70
500x700 mm
491x691 mm
551x751 mm
PIFG60x80
600x800 mm
591x791 mm
651x851 mm
PIFG70x100
700x1000 mm
691x991 mm
751x1051 mm
GB
F
aa
Alu-Bilderrahmen
30 mm
aa
Picture
frame 30mm
aa
Cadre
Photo 30 mm
Eleganter Alurahmen unserer Marke SCRITTO®
dummy
mit Back-Loader-System. Profil mit 30 mm Breite
und 19 mm Tiefe. MDF-Rückwand und integrierte Aufhängung für Hoch- und Querformat.
Elegant
Profi
le aluminium frame from our SCRITTO®
range with rear picture insertion technique.
Brushed silver anodised profile 30mm wide by
19mm deep. MDF back wall with integrated
hooks for landscape or portrait orientation.
Cadre en aluminium élégant de notre marque
dummy
SCRITTO® avec «back-loader-system». Profil
d’une largeur de 30 mm et 19 mm de hauteur.
Fond en MDF avec attaches intégrés pour la fixation verticale ou horizontale.
CZ
PL
H
aa
Rámeček
na obrázek 30 mm
aa
Ramka
na zdjęcie 30 mm
aa
Képkeret
30 mm
Elegantní hliníkový rám naší značky SCRITTO®.
dummy
Profil je 30 mm široký a 19 mm hluboký. MDF
zadní stěna umožňuje horizontální i vertikální
zavěšení rámečku.
Klasyczna ramka na zdjęcie naszej marki
dummy
SCRITTO®, wykonana z profilu aluminiowego
30 mm szerokości i 19 mm głębokości. Zdjęcie umieszcza się od tyłu dociskając pleckami
z tworzywa MDF ze zintegrowanym zawiasem
do mocowania pionowego i poziomego.
Elegáns alumínium képkeret a SCRITTO® terdummy
mékcsaládból, back-loader rendszerrel. A keretprofil 30 mm széles és 19 mm magas. MDF hátlap akasztóval (álló és fekvő helyzetben).
Picture frame 25 mm
29
Picture frame 25 mm
X×Y
A×B
PIFD10x15
100x150 mm
93x143 mm
143x193 mm
PIFD13x18
130x180 mm
123x173 mm
173x223 mm
PIFD18x24
180x240 mm
173x233 mm
223x283 mm
PIFDA4
A4 (210x297 mm)
203x290 mm
253x340 mm
PIFD30x40
300x400 mm
293x393 mm
343x443 mm
PIFDA3
A3 (297x420 mm)
290x413 mm
340x463 mm
PIFD40x50
400x500 mm
393x493 mm
443x543 mm
PIFD50x70
500x700 mm
493x693 mm
543x743 mm
PIFD60x80
600x800 mm
593x793 mm
643x843 mm
PIFD70x100
700x1000 mm
693x993 mm
743x1043 mm
D
GB
F
aa
Alu-Bilderrahmen
25 mm
aa
Picture
frame 25mm
aa
Cadre
Photo 25 mm
Eleganter Alurahmen unserer Marke SCRITTO®
dummy
mit Back-Loader-System. Profil mit 25 mm Breite
und 30 mm Tiefe. MDF-Rückwand und integrierte Aufhängung für Hoch- und Querformat.
Elegant aluminium frame from our SCRITTO®
dummy
range with rear picture insertion technique.
Brushed silver anodised profile 25mm wide by
30mm deep. MDF back wall with integrated
hooks for landscape or portrait orientation.
Cadre en aluminium élégant de notre marque
dummy
SCRITTO® avec «back-loader-system». Profil
d’une largeur de 25 mm et 30 mm de hauteur.
Fond en MDF avec attaches intégrés pour la fixation horizontale et verticale.
CZ
PL
H
aa
Rámeček
na obrázek 25 mm
aa
Ramka
na zdjęcie 25 mm
aa
Képkeret
25 mm
Elegantní hliníkový rám naší značky SCRITTO®.
dummy
Profil šířky 25 mm a hloubky 30 mm. MDF zadní
stěna umožňuje horizontální i vertikální zavěšení rámečku.
Klasyczna ramka na zdjęcie naszej marki
dummy
SCRITTO®, wykonana z profilu aluminiowego
25 mm szerokości i 30 mm głębokości. Zdjęcie umieszcza się od tyłu dociskając pleckami
z tworzywa MDF ze zintegrowanym zawiasem
do mocowania pionowego i poziomego.
Elegáns alumínium képkeret a SCRITTO® terdummy
mékcsaládból, back-loader rendszerrel. A keretprofil 25 mm széles és 30 mm magas. MDF hátlap akasztóval (álló és fekvő helyzetben).
30
Wall rail CR
3000 mm
Wall rail CR
D
GB
CR300ALU
3000 mm
CR300WHITE
3000 mm
CR300PRIMER
3000 mm
F
aa
Aufhängesystem
Wand CR
aa Rail CR
Wall
aa Mural
Rail
Wandschienensystem zur einfachen Befestidummy
gung und flexiblen Auswechslung von Rahmen
und Bildern. Schiene verfügbar in weiß, alu und
zur unauffälligen Aufhängung übermalbar in Ihrer Wandfarbe (Primer).
Wall le
Profi
rail system, easy to install and extremely
flexible with the ability to change frames and
displays quickly. The wall rails are available in
satin aluminium, white EPC or in a primed finish
ready for you to paint in your chosen colour.
dummy
Le
rail mural, facile à fixer,est flexible dans sa
capacité à changer les cadres et les affiches. Le
rail est disponible en blanc, en aluminium et
prêt à être peints dans la couleur de votre mur.
CZ
PL
H
aa
Závěsný
systém CR
aa
Listwa
przyścienna
aa
Akasztósín
falra CR
Závěsný systém s jednoduchou montáží a moždummy
nou okamžitou výměnou rámečku i displejů.
Tento systém je dostupný v bílé, stříbrné hliníkové úpravě nebo připravený na nátěr v odstínu
Vaší stěny.
System listew ściennych, łatwy w montażu, bardummy
dzo ułatwia instalację ram. Zestaw dostępny
w kolorze aluminium, białym oraz z neutralną
powierzchnią przygotowany do pomalowania
na dowolny kolor.
Falra szerelhető sín keretek és képek egyszerű
dummy
rögzítéséhez és cseréjéhez. Fehér és alumínium
színben, vagy falfestékkel átfesthető kivitelben
kapható.
Ceiling rail TR
31
3000 mm
Ceiling rail TR
TR300WHITE
3000 mm
TR300BLACK
3000 mm
D
GB
F
aa
Aufhängesystem
Decke TR
aa
Ceiling
Rail TR
aa Plafond
Rail
Speziell für die Befestigung an der Decke, wodummy
durch die Rahmen und Bilder frei von der Zimmerdecke zu hängen scheinen. Auch für BetonZimmerdecken geeignet. Verfügbar in den
Farben schwarz und weiß.
Specially designed for attaching to suspended
dummy
ceilings so the frames can suspend below. Also
suitable for concrete or solid ceilings. Available
in either black or white painted finishes.
Le rail est idéal pour la suspension au plafond,
dummy
en vertu duquel les cadres semblent pendre librement du plafond. Convient également pour
les plafonds de béton. Disponible dans les couleurs noir et blanc.
CZ
PL
H
aa
Závěsný
systém TR
aa
Szyna
sufitowa
aa
Akasztósín
plafonra TR
Závěsná lišta na obrazy a dekorace vyrobedummy
ná zvlášť pro uchycení na strop, proto vytváří
dojem volného uchycení na stropě. Dostupná
v černé a bílé barvě.
Przygotowana specjalnie do mocowania do sudummy
fitu bardzo ułatwia montaż ram plakatowych.
Nadaje się również do betonowych sufitów, dostępna w kolorze czarnym i białym.
Plafonra szerelhető sín speciálisan álmennyedummy
zethez, hogy képkeretei szabadon lóghassanak
a palfonról. Beton plafonokhoz is használható.
Fekete és fehér színben kapható.
STC150-10
STC200-10
2000 mm
1500 mm
2000 mm
Hanging Wires and Hooks
1500 mm
32
PC150-10
PWC-10
PC200-10
4 kg
15 kg
MH-25
SH-10
PJCW-10
Hanging Wires and Hooks
PEW-10
D
STC150-10
steel cable 1500 mm
10 pcs.
STC200-10
steel cable 2000 mm
10 pcs.
PC150-10
perlon cable 1500 mm
10 pcs.
PC200-10
perlon cable 2000 mm
10 pcs.
MH-25
mini hook
25 pcs.
SH-10
heavy duty hook
10 pcs.
PWC-10
plastic wall conector
10 pcs.
PEW-10
plastic endcap white
10 pcs.
PEG-10
plastic endcap grey
10 pcs.
PJCW-10
plastic corner connector white
10 pcs.
PJCG-10
plastic corner connector grey
10 pcs.
GB
F
aa
Aufhängeseile
und -haken
aa
Hanging
Wires and Hooks
aa
Accessoires
pour Rail
Für die Aufhängeschienen empfehlen wir entdummy
weder Perlon- oder Stahlseile. Dazu Aufhängehaken in 2 Versionen: von Hand festzudrehende
Mini-Haken – MH (für Perlonseile) und selbstklemmende Klinkhaken – SH (für Perlon- und
Stahlseile).
We supply
Profi
le
sets of perlon and steel hanging
wires to suit our picture rails, with a light weight
mini thumb screw hook [MH] for nylon wire and
a heavy duty self-locking hook [SH] suitable for
both perlon and steel wires.
Pour les rails, nous recommandons soit de fils
dummy
en nylon ou en acier, des crochets dans les 2 versions suivantes: mini-crochets à vis à la main –
MH (pour la version en nylon) et auto-bloquant –
SH (pour les deux versions)
CZ
PL
H
aa
Závěsná
lanka a háčky
aa i linki stalowe
Haki
aa
Akasztózsinórok
és kampók
Pro závěsné systémy doporučujeme nylonová
dummy
či ocelová lanka doplněná některými z následujících háčků: miniháčky šroubovatelné rukou –
MH (pro nylonová lanka) či samosvorné háčky –
SH (pro obě verze).
Do listew (ściennych i sufitowych) zalecamy lindummy
ki nylonowe lub stalowe z haczykami w dwóch
wersjach: mini haki, regulowane ręcznie – MH
(dla linki nylonowej) i samoblokujące haki – SH
(odpowiednie dla linki nylonowej i stalowej).
Az akaszósínekhez nylon vagy acél zsínórt ajándummy
lunk, hozzájuk kampót két kivitelben: kézzel
szabályozható mini kampót a nylon zsinórhoz –
MH, vagy önzáró kampót mindkét verzióhoz –
SH.
Postersnapper
33
Postersnapper
X
A
PP21
210 mm
215 mm
PP30
297 mm
302 mm
PP42
420 mm
425 mm
PP50
500 mm
505 mm
PP51
508 mm/20"
513 mm
PP60
594 mm
599 mm
PP70
700 mm
705 mm
PP77
762 mm/30"
767 mm
PP85
841 mm
846 mm
PP100
1000 mm
1005 mm
PP120
1200 mm
1205 mm
PP150
1500 mm
1505 mm
PP200
2000 mm
2005 mm
PP300
3000 mm
3005 mm
D
GB
F
aa
Plakatleisten
aa
Postersnapper
aa
Postersnapper
Klemmleisten–Set, bestehend aus zwei aufdummy
klappbaren 25 mm Alu-Profilen, silber eloxiert,
mit eingeklebtem Spezialgummi als Rutschsicherung im Unterprofil. Geeignet zur einfachen
und fachgerechten Aufhängung von Postern.
Set of 2no aluminium Snap profiles 25mm wide,
dummy
silver anodised finish with black plastic end
caps and sliding hooks. The snap profiles have
integrated black foam rubber strips to prevent
the posters from slipping.
L’ensemble est constitué de deux profils en
dummy
aluminium de 25 mm, argent anodisé, un
caoutchouc spécial est collé pour éviter les glissements. Convient pour la fixation facile et professionnelle d’affiches.
CZ
PL
H
aa
Postersnapper
aa
Postersnapper
aa
Plakátsín
Set dvou zaklapávacích lišt vyrobených z 25 mm
dummy
profilu, stříbrný elox, podlepený speciální protiskluzovou gumou a osazený černými koncovkami. Vhodný pro jednoduché a profesionální
uchycení plakátů.
Listwa zatrzaskowa, składa się z dwóch profili
dummy
25 mm anodowanych na kolor srebrny. Dzięki
specjalnej anty-poslizgowej gumie, plakat nie
wysuwa się z profili. W zestawie znajdują się również haczyki do mocowania i zaślepki. Nadaje się
do łatwej i profesjonalnej prezentacji plakatów.
Két 25 mm-es, kipattintós eloxált alumínium
dummy
profilból álló szett, az alsó profilba illesztett
csúszásgátló gumicsíkkal. Poszterek egyszerű
és professzionális kihelyezéséhez.
34
POSTERSTRETCH®
POSTERSTRETCH®
D
X×Y
A×B
PSA5
A5 (148x210 mm)
254x316 mm
PSA4
A4 (210x297 mm)
316x403 mm
PSA3
A3 (297x420 mm)
403x526 mm
PSA2
A2 (420x594 mm)
526x700 mm
PSA1
A1 (594x841 mm)
700x947 mm
PS50x70
500x700 mm
606x806 mm
PS70x100
700x1000 mm
806x1106 mm
GB
F
aa
POSTERSTRETCH®
aa
POSTERSTRETCH®
aa
POSTERSTRETCH®
Spannrahmen zur Posterpräsentation im Fensdummy
ter oder Innenbereich. Die Spannfedern und
Krokodilklemmen gewährleisten einen mühelosen Posterwechsel. Inklusive zwei transparenten
Aufhängeösen für die Deckenaufhängung.
Simple
Profi
le and inexpensive method of displaying
single or double sided posters for window and
instore applications. The crocodile clips to each
corner allow for a quick poster change. Each set
includes 2 translucent plastic hooks to fascilitate
easy hanging from the ceiling.
Le cadre POSTERSTRETCH® pour la présentation
dummy
en vitrine ou à l’extérieur. Les ressorts et les pinces crocodile permettent d’opérer un changement d’affiches facile. Dont deux anneaux transparents pour suspendre au plafond.
CZ
PL
H
aa
POSTERSTRETCH®
aa
POSTERSTRETCH®
aa
Feszítőkeret
Rám pro prezentaci plakátů v interiéru či ve výdummy
kladech. Rychlou výměnu plakátu podporují napínací koncovky a krokodýlové svorky. Set obsahuje také dvě transparentní prstencové úchytky
na zavěšení.
Ramka naprężająca do prezentacji plakatów np.
dummy
w oknach lub na drzwiach. Ramka składa się
z 4 cienkich aluminiowych profili, połączonych
ze sobą narożnikami. Plakat wymienia się w łatwy sposób dzięki „żabkom” na sprężynkach.
W komplecie znajdują się również haczyki.
Feszítőkeret poszterek bemutatásához az ablakdummy
ban vagy beltérben. A poszterek cseréje egyszerű a rugóknak és krokodilcsipeszeknek köszönhetően. Két átlátszó akasztógyűrűt tartalmaz.
Memorail
35
Memorail
A
MR50
500 mm
MR100
1000 mm
D
GB
F
aa
Memorail
aa
Memorail
aa
Memorail
Zum schnellen Aufhängen von Zeichnungen,
dummy
Bestellungen und anderen Informationen. Erleichtert die Büro- und Betriebsorganisation. Die
Dokumente werden einfach von unten eingeschoben und durch ein Kugelsystem befestigt.
Silver anodised aluminium wall rail with grey
dummy
plastic end caps for quick and easy display of
drawings, orders or any other paper information.
The documents insert into the rail from below
and are gripped by the ball bearings inside.
Pour une fixation rapide des dessins, des comdummy
mandes ou toute autre information. Rend le travail de bureau et l’organisation plus facile. Les
documents sont simplement glissé dans la base
et attache eux-mêmes.
CZ
PL
H
aa
Memorail
aa
Memorail
aa
Memo-sín
Pro rychlé upevnění plakátů, tisků, objednávek
dummy
či jiných informací. Ulehčuje práci a organizaci
v kanceláři. Kuličky v profilu umožňují snadné
a bezpečné uchycení dokumentu zespodu, následně ho jednoduše vytáhnete.
Idealne rozwiązanie do szybkiej wymiany pladummy
katów lub rysunków. Ułatwia pracę w biurze lub
podczas prezentacji, wystarczy wsunąć dokument od spodu.
Rajzok, megrendelések, vagy bármilyen nyomdummy
tatott információ gyors kiakasztásához. Megkönnyíti az irodai munkát és a rendszerezést.
Az iratot alulról kell becsúsztatni a görgőkkel
ellátott sínbe.
Werbeaufsteller | A-Boards |
Chevalets
Design A-Board Compasso® C2
WINDTALKER® Excel Eco
Design A-Board Compasso® C1
WINDTALKER® II
Classic A-Board 32 mm
WINDTALKER® Pro
Classic A-Board water resistant
Pavement Sign Eco
A-Board 30 mm
WINDTALKER® Swing
Indoor A-Board
A-Board with Header Frame
WINDTALKER® Excel
Triboard
D
Werbeaufsteller – Plakataufsteller und Kundenstopper sind aus dem Straßenbild
vieler Städte und Gemeinden nicht mehr wegzudenken. Wir produzieren eine Vielzahl
verschiedener Modelle für unterschiedliche Anforderungen.
GB
A-Boards – A Boards & pavement signs are an integral part of our day to day
communication. We produce a wide selection of displays to meet your individual needs.
F
Chevalets – Les chevalets ou enseigne de trottoir font partie intégrante des communautés et des villes. Nous fabriquons une multitude de chevalets différents pour des
besoins différents.
CZ
Zákaznické poutače – poutače jsou již běžnou součástí reklamní komunikace. Vyrábíme
velké množství typů těchto poutačů s ohledem na specifické potřeby našich zákazníků.
PL
Stojak typu A (potykacz) – Stojaki typu A czyli tzw. potykacze są bardzo popularną
konstrukcją widoczną na każdym kroku. Stojaki te produkujemy w wielu różnych
konfiguracjach.
H
Megállító tábla – A megállító táblák megkerülhetetlen részét képezik a városok és
egyéb települések utcaképének. Számos terméktípust gyártunk a különböző igényeknek
megfelelően.
Visual Communication
38
Design A-Board COMPASSO® C2
Design A-Board COMPASSO® C2
ZPC2A2
D
X×Y
A×B×C
A2 (420x594 mm)
414x588 mm
486x1049x645 mm
ZPC2A1
A1 (594x841 mm)
588x835 mm
660x1165x711 mm
ZPC2A0
A0 (841x1189 mm)
835x1183 mm
907x1453x876 mm
ZPC250x70
500x700 mm
494x694 mm
566x1049x645 mm
ZPC270x100
700x1000 mm
694x994 mm
766x1309x793 mm
GB
F
Kundenstopper COMPASSO® C2
A-Board COMPASSO® C2
Chevalet COMPASSO® C2
Design-Plakatständer der neuen Generation.
Wetterfester Schutz Ihrer Plakate durch UV–
stabilisierte Antireflex–Folientaschen. Klapprahmen mit hochschlagfester, rostfreier Metallrückwand.
The new Generation in A-Board design.
Weatherproof protection of your posters with
UV- stable anti glare front sheets and shock
resistant, non corrosive metal back walls.
Rounded elegant design with a high quality
aesthetic appearance.
Nouvelle génération de chevalets. Résistante
aux intempéries, avec un film antireflet UV stabilisée protège vos affiches. Un fond en acier
inoxydable résistante aux chocs.
CZ
PL
H
Poutač COMPASSO® C2
Potykacz COMPASSO® C2
COMPASSO® Megállító tábla
Nová generace zákaznických poutačů. Ochranu
proti nepříznivému počasí zabezpečuje antireflexní UV fólie. Poutač má antikorozní zadní stěnu odolnou proti nárazu, standardně je vybaven
voděvzdornou úpravou.
Nowa generacja potykaczy. Wodoodporny stojak z antyreflrksyjną folią z filtrem UV chroniącą
plakat przed blaknięciem. Solidna, wytrzymała
konstrukcja, z metalowymi nierdzewnymi pleckami.
Új generációs designer megállító tábla. Vízálló, UV-stabilizáló, tükröződésmentes fóliával
a poszterek védelmének érdekében. Ütésálló,
rozsdamentes fém hátlappal.
Design A-Board COMPASSO® C1
39
Design A-Board COMPASSO® C1
X×Y
A×B×C
ZPC1A2
A2 (420x594 mm)
414x588 mm
486x1049x645 mm
ZPC1A1
A1 (594x841 mm)
588x835 mm
660x1309x793 mm
ZPC1A0
A0 (841x1189 mm)
835x1183 mm
907x1595x959 mm
ZPC150x70
500x700 mm
494x694 mm
566x1165x711 mm
ZPC170x100
700x1000 mm
694x994 mm
766x1595x959 mm
D
GB
F
Kundenstopper COMPASSO® C1
A-Board COMPASSO® C1
Chevalet COMPASSO®
Design-Plakatständer der neuen Generation.
Mit eingesetzter Logoplatte. Wetterfester Schutz
Ihrer Plakate durch UV–stabilisierte Antireflex–
Folientaschen. Klapprahmen mit hochschlagfester, rostfreier Metallrückwand.
The new Generation in A-Board design with an
integrated logo panel. Weatherproof protection
of posters with UV- stable anti glare front sheets
and shock resistant, non corrosive back walls.
Elegant design with high quality aesthetic
appearance.
Nouvelle génération de chevalets. Avec une
top-carte fixe. Résistant aux intempéries, avec
un film antireflet UV stabilisée. Un fond en acier
inoxydable résistant aux chocs.
CZ
PL
H
Poutač COMPASSO® C1
Potykacz COMPASSO® C1
COMPASSO® Megállító tábla
Nová generace zákaznických poutačů s integrovanou pevnou plochou pro Vaše logo. Ochranu
proti nepřízni počasí zabezpečuje voděvzdorná
antireflexní UV fólie a antikorozní zadní stěna,
která je odolná vůči nárazu.
Nowa generacja potykaczy z integralną częścią
przeznaczona na logo. Wodoodporny stojak
z antyreflrksyjną folią z filtrem UV chroniącą
plakat przed blaknięciem. Solidna, wytrzymała
konstrukcja, z metalowymi nierdzewnymi pleckami.
Új generációs designer megállító tábla, beépített logó-táblával. Vízálló, UV-stabilizáló, tükröződésmentes fóliával a poszterek védelmének
érdekében. Ütésálló, rozsdamentes fém hátlappal.
40
Classic A-Board 32 mm
Classic A-Board 32 mm
X×Y
D
A×B×C
ZPA2G32ME
A2 (420x594 mm)
402x576 mm
465x999x683 mm
ZPA1G32ME
A1 (594x841 mm)
576x823 mm
639x1094x744 mm
ZPA0G32ME
A0 (841x1189 mm)
823x1171 mm
886x1380x925 mm
ZP50x70G32ME
500x700 mm
482x682 mm
545x999x683 mm
ZP70x100G32ME
700x1000 mm
682x982 mm
745x1380x925 mm
ZP100x140G32ME
1000x1400 mm
982x1382 mm
1045x1542x1028 mm
ZP508x762G32ME
20"x30"
490x744 mm
553x999x683 mm
ZPA2R32ME
A2 (420x594 mm)
402x576 mm
465x1025x683 mm
ZPA1R32ME
A1 (594x841 mm)
576x823 mm
639x1120x744 mm
ZPA0R32ME
A0 (841x1189 mm)
823x1171 mm
886x1406x925 mm
ZP50x70R32ME
500x700 mm
482x682 mm
545x1120x744 mm
ZP70x100R32ME
700x1000 mm
682x982 mm
745x1406x925 mm
ZP100x140R32ME
1000x1400 mm
982x1382 mm
1045x1568x1028 mm
ZP508x762R32ME
20"x30"
490x744 mm
553x1025x683 mm
GB
F
Kundenstopper Standard 32 mm
Classic A-Board 32mm
Chevalet Classique
Doppelseitiger Kundenstopper. Ecken Rondo
oder auf Gehrung. Sehr stabil mit pressblanken
Standprofilen und zwei aufmontierten 32 mm
Klapprahmen mit extrem schlagfester, rostfreier
Metallrückwand.
The industry standard A-Board with mitred or
round corner 32mm snap frames. Good stability
with aluminium legs, metal hinges and stays,
shock resistant anti corrosive back walls and UVstable anti glare front sheets.
Chevalets double face. Angles aigus ou arrondis.
Trés stable avec un profil de pieds en aluminium
et deux cadres d’affichages de 32 mm. Un fond
en acier inoxydable résistante aux chocs.
CZ
PL
H
Zákaznický poutač
Stojak typu A (potykacz)
Megállító tábla
Oboustranný poutač s ostrými či oblými rohy.
Stabilní díky odolným profilovým nohám a dvěma rámům z 32 mm profilu. S nerezavějící zadní
stěnou odolnou vůči nárazu.
Dwustronny potykacz, wykonany z dwóch zatrzaskowych ram o profilu 32 mm (narożniki
ostre lub zaokrąglone). Wytrzymała stabilna
konstrukcja z metalowymi nierdzewnymi plecami.
Kétoldalas megállító tábla derékszögű vagy lekerekített sarkakkal. Stabil lábakon, két felszerelt, 32 mm-es plakátkerettel. Különösen ütésálló, rozsdamentes fém hátlappal.
Classic A-Board weather resistant
41
Classic A-Board weather resistant
X×Y
A×B×C
ZPA2R32MEWR
A2 (420x594 mm)
402x576 mm
465x1025x683 mm
ZPA1R32MEWR
A1 (594x841 mm)
576x823 mm
639x1120x744 mm
ZPA0R32MEWR
A0 (841x1189 mm)
823x1171 mm
886x1406x925 mm
ZP50x70R32MEWR
500x700 mm
482x682 mm
545x1120x744 mm
ZP70x100R32MEWR
700x1000 mm
682x982 mm
745x1406x925 mm
ZP508x762R32MEWR
20"x30"
490x744 mm
553x1025x683 mm
D
GB
F
Kundenstopper Wetterfest
A-Board weather resistant
Chevalet weatherresistant
Wetterfester Kundenstopper mit übergroßer
Schutzfolie. Mit Rundecken (Rondo). Sehr stabil
mit pressblanken Standprofilen und aufmontierten 32 mm Klapprahmen mit schlagfester, rostfreier Metallrückwand.
Improved poster pocket design for added poster
protection. With round corner 32mm snap frames.
Good stability with aluminium legs, anti corrosive
back walls and UV stable anti glare front sheets.
Résistant aux intempéries grâce à une feuille
de protection supplémentaire. Angles arrondis.
Très stable avec des pieds en aluminium et 2 cadres d’affichage de 32 mm. Fond résistant aux
chocs en acier inoxydable.
CZ
PL
H
Zákaznický poutač WR
Stojak typu A wodoodporny
Vízálló megállító tábla
Odolný proti vlivům počasí, se speciální ochrannou fólií. Provedení s oblými rohy. Stabilní díky
odolným profilovým nohám a dvěma rámy
z 32 mm profilu. Nerezavějící zadní plechová
stěna odolná proti nárazu.
Wodoodporny potykacz wykonany z dwuch
zatrzaskowych ram o profilu 32 mm (narożniki
zaokrąglone). Wytrzymała stabilna konstrukcja
z plecami wykonanymi ze stali nierdzewnej.
Vízálló megállító tábla speciális védőfóliával, lekerekített sarkakkal. Különösen stabil lábakon,
két felszerelt, 32 mm-es plakátkerettel. Ütésálló,
rozsdamentes fém hátlappal.
42
A-Board 30 mm
A-Board 30 mm
X×Y
D
A×B×C
ZPA2G30ME
A2 (420x594 mm)
405x579 mm
465x999x683 mm
ZPA1G30ME
A1 (594x841 mm)
579x826 mm
639x1094x744 mm
ZPA0G30ME
A0 (841x1189 mm)
826x1174 mm
886x1380x925 mm
ZP50x70G30ME
500x700 mm
485x685 mm
545x999x683 mm
ZP70x100G30ME
700x1000 mm
685x985 mm
745x1380x925 mm
ZP100x140G30ME
1000x1400 mm
985x1385 mm
1045x1542x1028 mm
ZPA2R30ME
A2 (420x594 mm)
405x579 mm
465x1025x683 mm
ZPA1R30ME
A1 (594x841 mm)
579x826 mm
639x1120x744 mm
ZPA0R30ME
A0 (841x1189 mm)
826x1174 mm
886x1406x925 mm
ZP50x70R30ME
500x700 mm
485x685 mm
545x1120x744 mm
ZP70x100R30ME
700x1000 mm
685x985 mm
745x1406x925 mm
ZP100x140R30ME
1000x1400 mm
985x1385 mm
1045x1568x1028 mm
GB
F
Kundenstopper 30 mm
A-Board 30mm
Chevalet Classique 30 mm
Doppelseitiger Kundenstopper der neuen Generation. Kunststoffecken oder auf Gehrung
geschnitten. Sehr stabil mit pressblanken Standprofilen und zwei aufmontierten 30 mm Klapprahmen mit extrem schlagfester, rostfreier Metallrückwand.
New design of A-Board with 30mm snap frames
with mitred or satin feature corners. Good
stability with aluminium legs, metal hinges and
stays, anti corrosive back walls and UV stable anti
glare front sheets.
Nouvelle génération de chevalets double face.
Angles aigus ou spéciaux en plastique. Trés stable avec un profil de pieds en aluminium et deux
cadres d’affichages de 30 mm. Un fond en acier
inoxydable résistante aux chocs.
CZ
PL
H
Zákaznický poutač 30 mm
Nowy Potykacz 30 mm
Megállító tábla 30 mm
Oboustranný poutač nové generace v provedení
s ostrými i speciálními plastovými bezpečnostními rohy. Stabilní díky odolným profilovým nohám a dvěma rámy z 30 mm profilu. Nerezavějící
zadní plechová stěna odolná proti nárazu.
Nowa generacja dwustronnych potykaczy z ramami wykonanymi z profila 30 mm (narożniki
wykończone profilem bądź plastikowym elementem). Metalowe plecki, plakat chroniony
folią antyrefleksyjną UV.
Új generációs kétoldalas megállító tábla. Derékszögű vagy műanyag sarkakkal. Különösen
stabil lábakon, két felszerelt, 30 mm-es plakátkerettel. Ütésálló, rozsdamentes fém hátlappal.
Indoor A-Board
43
Indoor A-Board
X×Y
A×B×C
ZPA2G25
A2 (420x594 mm)
400x574 mm
451x980x674mm
ZPA1G25
A1 (594x841 mm)
574x821 mm
625x1075x736mm
ZP50x70G25
500x700 mm
480x680 mm
531x980x674mm
ZP70x100G25
700x1000 mm
680x980 mm
731x1361x917mm
ZPA2R25
A2 (420x594 mm)
400x574 mm
451x1006x674mm
ZPA1R25
A1 (594x841 mm)
574x821 mm
625x1101x736mm
ZP50x70R25
500x700 mm
480x680 mm
531x1006x674mm
ZP70x100R25
700x1000 mm
680x980 mm
731x1387x917mm
D
GB
F
Kundenstopper Indoor
Indoor A-Board
Chevalet Intérieur
Doppelseitiger Kundenstopper. Sehr stabil mit
20x20 mm starkem Standprofil und zwei aufmontierten 25 mm Klapprahmen mit schlagfester, grauer PS - Rückwand. Durch das verringerte
Gewicht leicht zu transportieren.
Double sided A-Board for indoor or covered area
use. Reduced weight design with 20mm square
legs, 25mm snap frames. Shock resistant grey
PS back walls and UV- stable anti glare front
sheets. Suitable for sheltered and less windy
applications.
Chevalets double face, trés stable avec un profil
de pieds de 20x20 mm et deux cadres d’affichages de 25 mm. Un fond en plastique gris résistant aux chocs. Facile à transporter grâce à la
réduction de poids.
CZ
PL
H
Interiérový poutač 25 mm
Potykacz 25 mm
Beltéri megállító tábla
Oboustranný poutač, stabilní díky 20x20 mm
profilem nohou a dvěma rámy z 25 mm profilu.
Šedá plastová zadní stěna odolná vůči nárazu.
Jednoduchá manipulace díky snížené váze stojanu.
Nowy dwustronny potykacz. wykonany z ram
zatrzaskowych o profilu 25 mm i aluminiowych
nóg szerokości 20x20 mm, plecki stojaka wykonane z szarego tworzywa PS. Stojak jest łatwy
w transporcie dzięki użyciu znacznie lżejszych
materiałów.
Kétoldalas megállító tábla stabil, 20x20 mm-es
lábakon, két felszerelt, 25 mm-es plakátkerettel.
Ütésálló, műanyag hátlappal. Könnyen szállítható a csökkentett súlynak köszönhetően.
44
A-Board with Header Frame
A-Board with Header Frame
D
X×Y
A×B×C
ZPA1R32METOP
A1 (594x841 mm)
576x823 mm
639x1392x975 mm
ZPA1G32METOP
A1 (594x841 mm)
576x823 mm
639x1392x975 mm
ZPA0R32METOP
A0 (841x1189 mm)
823x1171 mm
886x1695x1140 mm
ZPA0G32METOP
A0 (841x1189 mm)
823x1171 mm
886x1695x1140 mm
ZP70x100R32METOP
700x1000 mm
682x982 mm
745x1695x1140 mm
ZP70x100G32METOP
700x1000 mm
682x982 mm
745x1695x1140 mm
GB
F
Kundenstopper Toprahmen
A-Board with Header Frame
Chevalet avec en-tête
Doppelseitiger Kundenstopper mit zwei Toprahmen. Ecken Rondo oder auf Gehrung. Sehr
stabil mit pressblanken Standprofilen und vier
aufmontierten 32 mm Klapprahmen mit extrem
schlagfester, rostfreier Metallrückwand.
Double sided A-Board with additional header
frame available with round or mitred corner
snap frames. Good stability with aluminum legs,
32mm snap frames, anti corrosive metal back
walls and UV-stable anti glare front sheets.
Chevalet double face avec 2 cadres d’en-tête. Angles aigus ou arrondis. Très stable avec un profil
de pieds en aluminium et 4 cadres d’affichages
32 mm. Fond en acier inoxydable résistant aux
chocs extrêmes.
CZ
PL
H
Poutač s přídavným rámem
Potykacz z ramą na logo
Megállító tábla
Oboustranný poutač s dvěma přídavnými rámy.
S oblými či ostrými rohy. Vysoce stabilní díky
speciálnímu zakončení nohou a čtyřmi rámy
z 32 mm profilu. Extrémně odolný vůči poškození, antikorozní zadní stěna.
Dwustronny potykacz z podwójnymi ramami
umieszczonymi jedna pod drugą. Dostępny
z narożnikami ostrymi i zaokrąglonymi. Ramy
wykonane z profilu 32 mm. Bardzo wytrzymała
i stabilna konstrukcja wykonana z aluminium
i stali nierdzewnej.
Kétoldalas megállító tábla két extra kerettel. Derékszögű vagy lekerekített sarkakkal. Stabil lábakon, négy felszerelt 32 mm-es plakátkerettel.
Különösen ütésálló rozsdamentes hátlappal.
Triboard
45
Triboard
X×Y
A×BxC
TBA1M
3x A1 (594x841 mm)
576x823 mm
744x1810x645 mm
TBA0M
3x A0 (841x1189 mm)
823x1171 mm
991x1810x858 mm
TB70x100M
3x 700x1000 mm
682x982 mm
850x1810x736 mm
D
GB
F
Dreieckständer
Triboard
Support triangulaire
Dreieckständer mit drei Aluminium–Klapprahmen passend für DIN A1, DIN A0 oder
700x1000 mm. Sehr stabil mit silber eloxierten
Alu - Standprofilen und drei aufmontierbaren
32 mm Klapprahmen mit extrem schlagfester,
rostfreier Metallrückwand.
3 sided freestanding unit, each side incorporating
a 32mm wide snap frame with round corners and
water outflow holes to the base. Extremely stable
with silver anodised aluminium legs, drilled fixing
plates and anti corrosive metal back walls.
Support à trois faces avec 3 cadres d’affichage 32 mm. Disponible en format A1, A0 et
700x1000 mm. Très stable avec des pieds argent
anodisés et fond anti-corrosif, résistant aux
chocs.
CZ
PL
H
Triboard
Triboard
Háromszög állvány
Trojstranný stojan s třemi klaprámy z 32 mm
profilu formátu A1, A0 nebo 700x1000 mm. Vysoce stabilní díky hliníkovým nohám. Odolná
nerezavějící zadní stěna rámů. Opatřeno zvýšenou odolností proti nepřízni počasí.
Trójstronny stojak na trzech nogach, dostępny
w trzech wersjach z ramami formatu A1, A0 i B1,
wykonanych z profilu 32 mm. Stabilna konstrukcja odporna na rdzę.
Három oldalú állvány 3 db plakátkerettel. Különösen stabil, eloxált lábakkal és ütésálló, rozsdamentes fém hátlappal készül.
46
WINDTALKER® Excel
WINDTALKER® Excel
D
X×Y
A×B×C
WTEA1
A1 (594x841 mm)
543x826 mm
812x1248x650 mm
WTEA0
A0 (841x1189 mm)
790x1174 mm
874x1596x650 mm
WTE70x100
700x1000 mm
649x985 mm
812x1407x650 mm
GB
F
WINDTALKER® Excel
WINDTALKER® Excel
WINDTALKER® Excel
Plakatständer für den Außeneinsatz. Idealer Hinweisträger in der Fußgängerzone. Stabil selbst
bei sehr starkem Wind. Durch integrierte Rollen
an der Unterseite leicht zu transportieren. Keine
scharfen Ecken und Kanten.
The next generation in pavement signage.
Excellent stability with a water or sand filled
plastic base. Easy to move with integrated
wheels to the base. Health and Safety design
with no sharp edges. Snap frame closing to the
vertical sides.
Le stand est conçu pour une utilisation en extérieur. Idéal pour attirer le regard. Très stable,
même dans les conditions les plus ventées. Facile à transporter grâce aux roulettes intégrées à
la base. Pas d’arêtes vives.
CZ
PL
H
WINDTALKER® Excel
WINDTALKER® Excel
WINDTALKER® Excel
Stojan určený na použití venku. Ideální poutač
pro pěší zónu. Stabilní za každého počasí. Jednoduchá manipulace zabezpečená systémem
koleček. Bez ostrých hran či rohů. Základna plněná vodou nebo pískem.
Stojak przeznaczony jest do użytku zewnętrznego. Przyciąga uwagę eleganckim estetycznym
wyglądem. Jest bardzo stabilny nawet podczas
silnych wiatrów. Podstawę można dociążyć piaskiem lub wodą, a dzięki kółeczkom łatwo się
go transportuje.
Poszterállvány kültéri használatra. Figyelemfelkeltő megoldás, erős szélben is nagyon stabil.
A talprészen található görgőkön könnyen mozgatható. Éles sarkak és szélek nélkül készül.
WINDTALKER® Excel Eco
47
WINDTALKER® Excel Eco
X×Y
A×B×C
WTEEA1
A1 (594x841 mm)
543x826 mm
624x1120x960 mm
WTEEA0
A0 (841x1189 mm)
790x1174 mm
871x1468x1305 mm
WTEE70x100
700x1000 mm
649x985 mm
730x1280x1115 mm
D
GB
F
WINDTALKER® Excel Eco
WINDTALKER® Excel Eco
WINDTALKER® Excel Eco
Kostengünstige Version eines windbeständigen
Kundenstoppers mit Metallfuß. Ausgestattet mit
der bewährten Klapprahmentechnik mit neuartigem Profilaufbau ohne scharfe Ecken.
The next generation in pavement signage.
Excellent stability with projecting metal feet
and reinforced metal springs. Health and
Safety design with no sharp edges. Snap frame
closing to the vertical sides giving added poster
protection.
Version à prix raisonnable d’une enseigne de
trottoir, résiste au vent grâce une base de métal.
Equipé de cadre d’affichage et de la dernière
technique de construction de profil. Pas d’arêtes
vives.
CZ
PL
H
WINDTALKER® Excel Eco
WINDTALKER® Excel Eco
WINDTALKER® Excel Eco
Verze Windtalkeru s protivětrnou kovovou základnou. Vybaven nejnovější technologií uchycení se speciálním profilem, bez ostrých hran.
Solidny i stabilny stojak w rozsądnej cenie - odporny na silne wiatry. W zestawie znajdują się
dwie metalowe nogi, dwie sprężyny i rama zatrzaskowa wykonana z myślą o bezpieczeństwie
bez ostrych krawędzi.
Kültéri, szélálló poszterállvány fém talprésszel.
Kipattintós keretekkel és új típusú profilokkal,
éles sarkak és szélek nélkül készül.
48
WINDTALKER® II
WINDTALKER® II
D
X×Y
A×B×C
571x818 mm
805x1180x665 mm
WTA1II
A1 (594x841 mm)
WTA0II
A0 (841x1189 mm)
818x1166 mm
906x1558x665 mm
WT70x100II
700x1000 mm
677x977 mm
805x1339x665 mm
GB
F
WINDTALKER® II
WINDTALKER® II
WINDTALKER® II
Bewährter Kundenstopper für ein hohes Maß
an Standfestigkeit. Der Rahmen wird durch ein
patentiertes System direkt mit dem Standfuß
verbunden. Leichter Transport durch integrierte
Rollen.
Classic pavement sign with a stable water filled
plastic base. The main body connects to the base
using a patented push fit technique. Integrated
wheels to the underside allow for ease of
movement. Snap frames to both sides with kick
proof back wall and UV stable front sheets.
Enseigne de trottoir bien établie, trés stable. Le
châssis est relié avec la base grâce à un système
breveté. Facile à transporter grâce aux roulettes
intégrées à la base.
CZ
PL
H
WINDTALKER® II
WINDTALKER® II
WINDTALKER® II
Skvěle navržený stojan s perfektní stabilitou.
Rám se vkládá do základny přes patentovaný
systém uchycení. Jednoduchá manipulace díky
integrovanému systému koleček v základně.
Super stabilny stojak, rama została połączona
z podstawą za pomocą opatentowanego sprawdzonego systemu. Stojak łatwy w transporcie
dzięki wbudowanym kółkom w podstawie.
Különösen stabil kültéri poszterállvány. A felső keretrészt a talppal egy szabadalmaztatott
rendszer kapcsolja össze. A beszerelt görgőkön
könnyen mozgatható.
WINDTALKER® Pro
49
WINDTALKER® Pro
WTA1PRO
A1 (594x841 mm)
D
X×Y
A×B×C
570x841 mm
805x1275x665 mm
GB
F
WINDTALKER® Pro
WINDTALKER® Pro
WINDTALKER® Pro
Aus strapazierfähigem Kunststoff gefertigt, daher keine Ecken und Kanten. Der Standfuß ist
mit Wasser oder Sand befüllbar und durch integrierte Rollen an der Unterseite leicht zu transportieren. Wind- und wetterbeständig.
Light weight and aesthetic design made from
hard wearing PS with radius corners and no
joints. The base can be water or sand filled.
Easy to move using integrated wheels to the
base. Wind and weather resistant with top
hinged, magnetic poster sheets.
Fabriqué à partir de plastique résistant. Pas
d’arêtes. La base peut être remplie d’eau ou de
sable. Facile à transporter grâce aux roulettes
intégrées à la base. Résistant au vent et aux intempéries.
CZ
PL
H
WINDTALKER® Pro
WINDTALKER® Pro
WINDTALKER® Pro
Vyrobeno z tvrdého plastu, bez ostrých hran
a rohů. Základna může být plněna vodou nebo
pískem. Jednoduchá manipulace díky integrovanému systému koleček. Odolný vůči větru
a nepříznivému počasí.
Wykonany z twardego tworzywa PS, nie posiada
ostrych krawędzi i narożników. Podstawę można
wypełnić piaskiem lub wodą. Łatwy w transporcie dzięki kółkom wbudowanym w podstawę.
Stojak jest wiatro i wodoodporny.
Ellenálló műanyag poszterállvány kültérre, éles
szélek és sarkak nélkül. A talprész vízzel vagy
homokkal feltölthető. A beépített görgők segítségével könnyen mozgatható. Szél- és időjárásálló.
50
Pavement Sign Eco
Pavement Sign Eco
PSE
D
GB
X×Y
A×B×C
460x783 mm
523x870x490 mm
F
Werbeständer Eco
Pavement Sign Eco
Enseigne de Trottoir Eco.
Preislich sehr attraktiver Straßenständer mit
weißem, bedruckbarem Paneel. Ohne Werkzeug
aufbaubar, die Werbefläche wird einfach in den
Standfuß eingesteckt. Leicht zu transportieren.
Wind- und Wetterbeständig.
Economy pavement sign with a solid rubber
base and a flexible white aluminium printable
panel. Panels can be easily changed and can be
personalised in special sizes and shapes to suit
your poster designs.
Enseigne de trottoir, à prix raisonnable avec un
paneau blanc imprimable. Pour assembler, sans
outils, le paneau peut être directement rattachés à la base. Facile à transporter et résistant
aux intempéries.
CZ
PL
H
Pavement Sign Eco
Stojak Sing Eco
Megállító tábla Eco
Cenově výhodný poutač s bílým panelem určeným k potisku nebo polepu. Na montáž není
třeba užití žádných nástrojů, jednoduše stačí
display přichytit k základně. Jednoduchá manipulace a odolnost vůči nepříznivému počasí.
Nestandardní formáty na poptávku.
Stojak w przystępnej cenie, składa się z podstawy i białego panelu do zadrukowania (instalacja
nie wymaga narzędzi). Łatwy w transporcie i wodoodporny.
Olcsó megállító tábla fehér, nyomtatható panellel. A panel szerszámok nélkül is könnyen a talpba illeszthető. Könnyen mozgatható, vízálló.
WINDTALKER® Swing
51
WINDTALKER® Swing
X×Y
A×B×C
WTSA2B
■
A2 (420x594 mm)
400x575 mm
600x940x520 mm
WTSA2W
■
A2 (420x594 mm)
400x575 mm
600x940x520 mm
D
GB
F
WINDTALKER® Swing
WINDTALKER® Swing
WINDTALKER® Swing
Windfester Plakatständer für Postermaß DIN
A2. Die Poster sind in einer Kunststofftasche mit
umlaufendem Magneten vor Regen geschützt
und können problemlos ausgewechselt werden.
Lieferbar in schwarz/weiß und schwarz/schwarz.
DIN A1 auf Anfrage.
Wind resistant pavement sign suitable for A2
posters. Solid rubber base with a metal frame.
Posters are inserted from the top into a hinged clear
panel with magnetic tape to the sides for increased
weather protection. Available in black or white frame
finishes. Also available in A1 portrait upon request.
Résistant au vent, en noir et blanc, adapté pour
les formats A2 (A1 sur commande). Les affiches
sont protégés par une feuille en plastique. Le
long des bords sont aimanté pour protéger l'affiche de la pluie et d’assurer un échange facile
de l’affiche.
CZ
PL
H
WINDTALKER® Swing
WINDTALKER® Swing
WINDTALKER® Swing
Display odolný vůči větru, dostupný ve formátu A2. Plakáty jsou chráněny fólií, jejíž hrany
jsou lemované magnety pro ochranu plakátů
před deštěm a je zajištěna jednoduchá výměna
plakátu. Na zakázku možné i ve formátu A1.
Wiatro-odporny stojak na plakaty w formacie A2
(na zamówienie dostępny również format A1).
Plakaty są zabezpieczone przed czynnikami atmosferycznymi między dwoma arkuszami plexi
połączonymi paskami magnetycznymi.
Szélálló poszterállvány A2-es méretben. A posztereket műanyag fólia védi az esőtől, és a mágneses széleknek köszönhetően a motívumokat
egyszerű cserélni. Kérésre A1-es méretben is.
Chalk Board Wall
Chalk Board A-Board
Wooden Posterframe
Chalkmarker
Kreidetafeln / Holzrahmen | Chalk Boards |
Enseigne en bois
D
Kreidetafeln / Holzrahmen – Angebotstafeln und
Gehwegständer mit Holzrahmen sind eine ideale Alternative zu den Aluminiumsystemen, z.B. für die Gastronomie, Hotels, Einkaufszentren und den Handel. Die Tafeln sind mit Kreidemarkern/Illumigraphen und Kreide
beschreibbar.
GB
Chalk Boards – A range of displays and pavement signs
with wooden frames offering a suitable alternative to the
more common aluminium products. Ideal for use in cafes,
pubs, restaurants, hotels, shopping malls and the leisure
industry. The boards are suitable for use with liquid chalk
markers & chalk.
F
Enseigne en bois – Enseignes et chevalets de trottoir
avec des cadres en bois sont une alternative idéale aux
systèmes en aluminium, par exemple: gastronomie,
hôtels, centres commerciaux, etc. Les panneaux peuvent
être utilisés avec des marqueurs crai ou de la craie.
CZ
Křídové tabule – displeje a stojany s dřevěným rámem
jsou tou nejlepší alternativou hliníkových systémů
například v gastronomii, hotelech, nákupních centrech
a obchodech. Tabule jsou popisovatelné křídou či
křídovými fixami.
PL
Tablice z drewnianą ramą – Stojak z drewnianą ramą
jest idealną alternatywą dla ramy aluminiowej np dla
gastronomi, do hoteli, czy centrów handlowych. Po
tablicy można pisać kredą lub specjalnymi pisakami.
H
Krétatáblák – Krétával írható megállító táblák és keretek fából. Ideális alternatíva az alumínium rendszerek
mellett, többek között éttermek, szállodák, kereskedelmi egységek, bevásárlóközpontok számára. Krétával
vagy kréta markerrel írható felületekkel.
Visual Communication
54
Chalk Board Wall
CHBTEASEL
DB
Chalk Board Wall
T
D
■
■
X×Y
A×B×C
CHBT30x40
CHBDB30x40
225x285 mm
320x380x30 mm
CHBT40x50
CHBDB40x50
285x385 mm
370x470x20 mm
CHBT50x60
CHBDB50x60
385x485 mm
470x560x20 mm
CHBT60x80
CHBDB60x80
480x680 mm
560x765x20 mm
CHBT70x90
CHBDB70x90
620x800 mm
680x880x30 mm
CHBT56x100
CHBDB56x100
460x905 mm
560x1000x15 mm
CHBT56x120
CHBDB56x120
460x1100 mm
545x1175x30 mm
CHBT56x150
CHBDB56x150
460x1400 mm
560x1500x20 mm
CHBT56x170
CHBDB56x170
460x1600 mm
CHBTEASEL
CHBDBEASEL
T
DB
GB
560x1700x15 mm
760x1610x850 mm
F
Wandtafeln
Wall Chalk Board
Tableau noir en bois
Wandtafeln mit Rahmen aus Buchenholz, entweder teakfarben oder dunkelbraun lackiert. Die
Tafeln sind mit Kreidemarkern/Illumigraphen
und Kreide beschreibbar. Passende Staffeleien
und Kreidestifte sind als Zubehör verfügbar.
With a solid beech frame either in teak or dark
brown finish. The boards can be used with liquid
chalk markers or chalk. We also supply easels
and chalk markers.
Tableau noir avec un cadre en bois de hêtre en
couleurs de teck ou brun foncé verni. Les panneaux peuvent être utilisés avec des marqueurs
crai ou de la craie. En accessoire, un support de
crai et des marqueurs craie sont disponibles.
CZ
PL
H
Křídové tabule
Drewniana Tablica
Krétatábla
Tabule s rámem z dubového dřeva v barvě přírodního teaku či tmavěhnědém laku. Možno popisovat křídami či křídovými fixami. Lze dodat
s oporným stojanem a křídovými popisovači.
Tablica z drewna bukowego, dostępna w kolorze ciemnobrązowym lub tekowym. Możliwość
pisania kredą lub specjalnymi pisakami.
Fali tábla bükkfa kerettel, teak vagy sötétbarna
színben. Krétával, vagy kréta markerrel írható.
Hozzá illő állványt és markert is kínálunk.
Chalk Board A-Board
55
T
DB
Chalk Board A-Board
X×Y
A×B×C
ZPCHBT55x85
■
465x675 mm
550x810x640 mm
ZPCHBT68x120
■
580x1000 mm
675x1170x675 mm
ZPCHBDB55x85
■
465x675 mm
550x810x640 mm
ZPCHBDB68x120
■
580x1000 mm
675x1170x675 mm
D
GB
F
Gehwegtafeln
Chalk Board A-Board
Chevalet en bois
Angebotsständer mit Rahmen aus Buchenholz,
entweder teakfarben oder dunkelbraun lackiert.
Für den Innen- und Außenbereich geeignet,
sehr stabil gefertigt. Kreidemarker können als
Zubehör mitgeliefert werden.
Solid beech frame A-Board in either teak or darkbrown finish. Highly durable chalk boards to
both sides suitable for indoor our outdoor use.
Liquid Chalk marker pens are also available.
Chevalet avec un cadre en bois de hêtre, soit en
couleurs de teck ou brun foncé verni. Approprié
à l’interieur ou à l’extérieur, une haute durabilité.
Des marqueurs craie peuvent être fournie.
CZ
PL
H
Stojany popisovatelné
Potykacz z drewna
Megállító tábla fából
Displej z bukového dřeva v barvě teak či tmavohnědé. Interiérové i exteriérové využití. Křídové
fixy je možné doobjednat.
Rama wykonana z drewna bukowego, dostępna
w kolorze ciemnobrązowym lub tekowym. Rama
jest wysokiej trwałości, dzięki temu nadaje się
do użytku zewnętrznego. Przeznaczona do pisania kredą lub specjalnymi pisakami, które mogą
zostać dołożone do kompletu.
Megállító tábla bükkfa kerettel, teak vagy sötétbarna színben. Bel- és kültéri használatra alkalmas, hosszú élettartamú. Hozzá illő markert is
kínálunk.
56
Wooden Posterframe
Wooden Posterframe
X×Y
D
A×B
PFTA4
A4 (210x297 mm)
185x265 mm
240x335x25 mm
PFTA3
A3 (297x420 mm)
265x380 mm
335x455x25 mm
PFTA2
A2 (420x594 mm)
380x555 mm
445x615x25 mm
PFTA1
A1 (594x841 mm)
565x815 mm
635x875x25 mm
GB
F
Holz-Plakatrahmen
Wooden Poster frame
Cadre d‘affichage en Bois
Teakfarbener Holz-Plakatrahmen zum Einlegen
von Plakaten. Mit Kunststoffschutzscheibe. Magnete halten den Einsatz sicher am Rahmen.
Einfach und schnell zu wechseln. Die Tafel ist
zudem mit Kreidemarkern beschreibbar.
Teak stained wooden poster frame. With
magnetic panel to hold your poster in place and
allow for a quick and easy poster change. The
back panel is also suitable for use with Chalk
markers.
Cadre d’affichage en bois, en couleur de teck.
Avec un film en plastique. Des aimants maintiennent l’affiche en sécurité dans le cadre. Un
échange facile et rapide d’affiches. Pour utiliser
avec des marqueurs craie.
CZ
PL
H
Dřevěný plakátový rám
Rama plakatowe z drewna
Fa plakátkeret
Plakátový rám s dřevěným rámováním v barvě teak. Magnety zabezpečují přichycení všech
dílů k rámu. Jednoduchá a rychlá výměna plakátů. Rám je možné také popisovat křídou.
Rama plakatowa wykonana z drewna w kolorze
tekowym. Plakat zabezpieczony tworzywem
PS, dzięki magnesom może być w łatwy i szybki
sposób wymieniony. Istnieje możliwość pisania
specjalnymi pisakami.
Fából készült plakátkeret teak színben, műanyag
előlappal. A képet mágnesek tartják a keretben,
így könnyen és gyorsan cserélhetők. A keret hátfala kréta markerrel írható.
Chalkmarker
57
Chalkmarker
CHMARK3DARKBLUE
3 mm
■
CHMARK3DARKGREEN
3 mm
■
CHMARK3ORANGE
3 mm
■
CHMARK3PINK
3 mm
■
CHMARK3PURPLE
3 mm
■
CHMARK3RED
3 mm
■
CHMARK3WHITE
3 mm
■
CHMARK3YELLOW
3 mm
■
CHMARK15DARKBLUE
15 mm
■
CHMARK15DARKGREEN
15 mm
■
CHMARK15ORANGE
15 mm
■
CHMARK15PINK
15 mm
■
CHMARK15PURPLE
15 mm
■
CHMARK15RED
15 mm
■
CHMARK15WHITE
15 mm
■
CHMARK15YELLOW
15 mm
■
D
GB
F
Kreidemarker
Chalk marker pens
Marqueurs crai
Zur individuellen Gestaltung von allen glatten
Oberflächen. Ideal z.B. für Tafeln, Schaufenster
und Spiegel. Leicht abwischbar. In den Farben
weiß, gelb, rot, orange, grün, blau, pink und
violett. Schriftbreite 3 - 15 mm.
For an individual design to any smooth surface.
Ideal for use with black boards, display panels
and glass mirrors. Easy to clean. Available in
white, yellow, red, orange, green, blue, pink and
violet. Font width 3mm and 15mm.
Pour la conception de toutes les surfaces lisses.
Idéal pour les tableaux noirs, cadre et miroirs. Facile à nettoyer. Disponible en blanc, jaune, rouge, orange, vert, bleu, rose, violet. De 3 à 15 mm
de largeur.
CZ
PL
H
Křídový popisovač
Pisaki
Kréta marker
Určený pro všechny hladké povrchy. Ideální na
tabule, výklady či zrcadla. Jednoduchý na údržbu. Dostupný v bílé, žluté, červené, oranžové, zelené, modré, růžové a fialové barvě. Šířka hrotu
3 nebo 15 mm.
Do pisania po wszystkich gładkich powierzchniach. Idealne np. do czarnych tablic, ekranów
i luster. Łatwe do czyszczenia. Dostępne w kolorach białym, żółtym, czerwonym, pomarańczowym, zielonym, niebieskim, różowym, fioletowym. Czcionka szerokości 3 - 15 mm.
Különleges hatás bármilyen sima felületen.
Ideális krétatáblákhoz, kirakatokhoz, ablakokhoz. Könnyen lemosható. Fehér, sárga, piros,
narancs, zöld, kék, rózsaszín és ibolya színben.
Írásvastagság 3-15 mm.
Banner Profile
Banner Profile XL
Banner Display
Roll Up Display Standard
Roll Up Display Exclusive
Promotion Banner
D
Bannersysteme – Für die Präsentation von großformatigen
Bannern liefern wir eine Auswahl verschiedener Systeme für
unterschiedliche Anforderungen im Innen- und Außenbereich.
GB
Banner Systems – For the presentation of large format banners
we offer a varied assortment of display solutions to meet
your individual requirements for both indoor and outdoor
applications
F
Système de bannière – Pour la présentation de bannières de
grande taille, nous offrons un assortiment de différents systèmes
d‘affichages pour des besoins différents: intérieur et extérieur.
CZ
Bannerové systémy – na prezentaci větších bannerů do exteriérů
i interiérů nabízíme široký výběr displajů pro rozličné požadavky.
PL
Systemy Bannerowe – Systemy do prezentacji dużych rozmiarów bannerów. Do zastosowania zarówno wewnętrznego jak i zewnętrznego.
H
Banner rendszerek – Kínálatunkban számos megoldás található
nagy méretű bannerek bemutatásához kül- és beltérre.
Bannersysteme | Banner systems
sysstems |
Système de bannière
Visual Communication
60
Banner Profile
Banner Profile
D
X
A
BP21
210 mm
215 mm
BP30
300 mm
305 mm
BP42
420 mm
425 mm
BP50
500 mm
505 mm
BP60
600 mm
605 mm
BP70
700 mm
705 mm
BP80
800 mm
805 mm
BP85
850 mm
855 mm
BP90
900 mm
905 mm
BP100
1000 mm
1005 mm
BP120
1200 mm
1205 mm
BP180
1800 mm
1805 mm
BP280
2800 mm
2805 mm
BP300
3000 mm
3005 mm
GB
F
Banner Profile
Banner Profile
Profil Bannière
Speziell für das Befestigen von großen und
schweren Bannern. Das Klemmprofil ermöglicht
maximalen Halt des Materials. Besteht aus 2 aufklappbaren Aluprofilen, mit 4 schwarzen Kunststoffendkappen und 2 Aufhängeösen.
Specially designed to suspend large and heavy
weight banners. The 2 part profile allows for an
extremely firm hold to most flexible materials
and allows for easy insertion and closing. Each
set comprises 2 rails, 4 plastic end caps and
2 hooks.
Surtout faits pour déployer des banderoles
grandes et lourdes. Le profil de fixation permet
une retenue maximale. Se compose de 2 profils
en aluminium repliables, 4 couvercles en plastique noir et 2 crochets de suspension.
CZ
PL
H
Banner Profile
Banner Profile
Banner profil
Speciálně vytvořený pro velké a těžké bannery.
Zaklapávací profil zabezpečuje stabilitu udržení. Set sestává z dvou hliníkových profilů, čtyř
plastových záslepek a dvou závěsných oček
s nostností každého do 7 kg. Konstruováno pro
bannery od 450 g/m2.
Przygotowany specjalnie do dużych i ciężkich
bannerów. Komplet składa się z dwóch zaciskowych profili, czterech czarnych zaślepek i dwóch
oczek umożliwiających zawieszenie.
Speciálisan nehéz és nagy méretű nyomatokhoz
készült. A kipattintós profil maximális tartást
biztosít. A szett 2 alumínium profilt, 4 műanyag
végzáró kupakot és 2 akasztót tartalmaz.
Banner Profile XL
61
Banner Profile XL
X
A
KP100
1000 mm
1005 mm
KP120
1200 mm
1205 mm
KP180
1800 mm
1805 mm
KP280
2800 mm
2805 mm
KP300
3000 mm
3005 mm
D
GB
F
Banner Profil Keder
Banner Profile XL
Profil Bannière XL
Aluminiumschiene, silber eloxiert. Passend für
Keder. Zur Befestigung von Stoffbahnen für
Messe- und Ladenbau und Digitaldruckwände.
Elliptical Aluminium rails in silver anodised
finish. Suitable for pocketed banners with Keder
insertion. For use with heavy duty and large
format banners for trade shows, exhibitions and
window display.
Rails en aluminium, argent anodisé. Suspension
avec un tuyau. Pour la fixation de banières d’exposition ou de tissu imprimé numériquement.
CZ
PL
H
Banner Profile XL
Banner Profile XL
Banner profil XL
Hliníkové profily, stříbrný elox, připravené pro
velkoformátové aplikace. Ideální na doplnění
výstavních panelů, expozice a digitálně tištěných stěn. Aplikace banneru je prostřednictvím
tunýlku vytvořeného na konci banneru.
Przygotowany specjalnie do dużych i ciężkich
bannerów dzięki technologii KEDER. Komplet
składa się z dwóch profili, czterech czarnych
zaślepek i dwóch oczek umożliwiających zawieszenie.
Alumínium plakátsín, ezüst eloxált kivitelben.
Ideális textil bannerekhez. Kiállítási falakhoz
vagy üzletdekorációként ajánljuk.
62
Banner Display
bulk
Banner Display
X×Y
D
A×B×C
BD60x200
600x1985 mm
610x2050x465 mm
1 pc.
BD80x200
800x1985 mm
810x2050x465 mm
1 pc.
BD90x200
900x1985 mm
910x2050x465 mm
1 pc.
BD100x200
1000x1985 mm
1010x2050x465 mm
1 pc.
BD60x200BULK
600x1985 mm
610x2050x465 mm
15 pcs.
BD80x200BULK
800x1985 mm
810x2050x465 mm
15 pcs.
BD90x200BULK
900x1985 mm
910x2050x465 mm
15 pcs.
BD100x200BULK
1000x1985 mm
1010x2050x465 mm
15 pcs.
GB
F
Banner Display
Banner Display
Ecran Bannière
Flexibel nutzbares Bannerdisplay aus Aluminium für den häufigen Motivwechsel. Leichter Aufund Abbau ohne Werkzeuge. Die Klemmleisten
oben und unten garantieren eine schnelle und
einfache Auswechslung des Druckmotives.
Flexible aluminium banner display. Easy to
assemble and dismantle without the need for
tools. Single units supplied with hard tube and
nylon bag. Bulk packs of 15 supplied in nylon
bags only for easy packing and storage.
Ecran bannière flexible en aluminium, idéal pour
des échanges fréquent. Facile à monter et démonter sans outils. Le profil de serrage garantit
un échange facile et rapide de l’affiche.
CZ
PL
H
Banner Display
Banner Display
Banner display
Flexibilní hliníkový banner display, ideální pro
časté vyměňování motivů. Jednoduchá montáž
bez nářadí. Zaklapávací profily zaručují bezproblémovou a rychlou výměnu tisku. Minimální
balení pro BULK je 15 kusů v kartonu pouze
v textilní tašce bez ochranného tubusu.
Elastyczny aluminiowy banner, przeznaczony
do łatwej i szybkiej wymiany wydruku. Dwa
zatrzaskowe profile gwarantują skuteczne
i równomierne naciągnięcie plakatu. Możliwość
zamówienia stojaka bez torby transportowej
(w zestawach po 15 sztuk).
Banner display alumíniumból. Ideális, ha
a bannert gyakran szeretné cserélni. Szerszámok nélkül is könnyen össze- és szétszerelhető.
Az alsó és felső kipattintós profilok garantálják
a könnyű posztercserét.
Roll Up Display Standard
63
Roll Up Display Standard
X×Y
A×B×C
RU85x200
850x2000 mm
865x2140x380 mm
RU100x200
1000x2000 mm
1015x2140x380 mm
D
GB
F
Roll Up Display Standard
Roll Up
Enrouleur standard
Standfestes Bannerdisplay aus Aluminium. Perfekt zum mobilen Präsentieren von Grafikbahnen. Die Grafik ist für den Transport optimal
geschützt und die praktische Tragetasche sorgt
für einfaches Handling.
Practical and stable Aluminium roll up banner
unit. Banners are wound inside the base
for added protection. Retractable feet for
positioning and a nylon carry bag for ease of
storage and handling. Suitable for multiple use.
Bannière stable en aluminium. Idéal pour présenter des panneaux graphiques. Les panneaux
sont protégés et faciles à manipuler avec le sac
transporteur.
CZ
PL
H
Roll Up Display Standard
Roll up
Roll up standard
Hliníkový banner display s vysokou stabilitou.
Ideální pro prezentaci grafických bannerů. Systém je doplněn přenosnou taškou, která zaručuje i jednoduchý transport a ochranu.
Stabilna konstrukcja wykonana z aluminium.
Plakat po zwolnieniu blokady sam mechanicznie chowa się w aluminiową kasetę. W komplecie znajduje się torba transportowa.
Stabil roll up alumíniumból, grafikus panelek
bemutatásához. A szerkezetet hozzá illő táskával kínáljuk, amely védi a bannereket, és megkönnyíti a szállítást.
64
Roll Up Display Exclusive
Roll Up Display Exclusive
RE85x200
D
GB
X×Y
A×B×C
850x2000 mm
900x2130x250 mm
F
Roll Up Display Exclusive
Roll Up Exclusive
Enrouleur exclusif
Hochwertiges Roll Up. Elegantes Design mit
schwarzen Seitenendkappen aus Kunststoff.
Hohe Standfestigkeit durch ausklappbare Stellfüße. Mit Klemmprofilen oben und unten. Einfacher Austausch, ein Nachspannen ist möglich.
High quality heavy weight Roll Up unit. Elegant
design with black plastic end caps. Good stability
with retractable front and rear legs. Complete
with aluminium snap profiles for easy exchange
and alignment of graphics. suitable for multiple
use.
Un design élégant avec embouts en plastique
noir. Une bonne stabilité avec des pieds rétractables. Livré avec des profils en aluminium en
haut ainsi qu’à la base. Echange et alignement
des graphiques faciles.
CZ
PL
H
Roll Up Display Exclusive
Roll Up Exclusive
Roll Up Exclusive
Vysoce kvalitní Roll up s elegantním designem
a černými plastovými záslepkami. Výsuvné
nohy zaručují dobrou stabilitu. Hliníkový profil
zajišťuje horní i spodní stranu bannerů. Snadná
a mnohokrát opakovatelná výměna grafiky.
Wysokiej jakości Roll up, elegancki projekt
z czarnymi elementami. Stabilna konstrukcja
dzięki rozkładanej podstawie. Dzięki zatrzaskowym profilom można wielokrotnie i w prosty
sposób wymieniać wydruk.
Kimagasló minőségű roll up, elegáns designnal,
fekete műanyag zárókupakokkal. A kihajtható
lábak nagy stabilitást bizosítanak. Az alsó és
felső részen is kipattintós profillal készül, így
a bannerek könnyen cserélhetők.
Promotion Banner
65
Promotion Banner
FFM
X×Y
A×B×C
1080x3000 mm
1080x3420x990 mm
D
GB
F
Promotion Banner
Promotion Banner
Drapeau d‘Info
Beach Flag, Teleskopstange mit schwerem Metallspreizfuß und Wasserbehälter zur zusätzlichen Beschwerung, sowie Erd- bzw. Schneespieß zur Befestigung im Boden.
Beach flag. Telescopic pole assembly with
a heavy weight metal foot and additional water
bag. Includes tent pegs for easy attachment to
the ground.
Drapeau de plage avec des pieds en canard, en
métaux lourds et un conteneurs d’eau pour un
poids supplémentaire, aussi bien que dans la
neige ou la terre des pointes pour l’attachement
au sol.
CZ
PL
H
Vlajkový stojan
Promotion Banner
Flag banner
Vlajka se skládací tyčí a těžkými křížovými nohami. Plastový vak na vodu funguje jako přídavná
zátěž, dodáváme i se zapichovacím kolíkem.
Czarny teleskopowy maszt, z ciężką krzyżową
podstawą i torbą na wodę dla dodatkowego
obciążenia. Ponadto dołączony jest element do
zakotwiczenia w ziemi. Nie zawiera materiału
bannerowego.
Promóciós zászló teleszkópos rúddal, nehéz
fémlábbal és vízzel feltölthető tasakkal a nagyobb stabilitásért. Földbe szúrható rögzítővel.
Prospektständer | Brochure Stands |
Présentoir pour brochures
Multipocket
Zic Zac
Torre and Trys
Brochure Stands MB A5
Brochure Stands MB A4
Brochure Stand MB 4xA3 or 12xDL or 8xA5
D
Prospektständer – Wir produzieren eine Vielzahl verschiedener Modelle passend für die
unterschiedlichen Anforderungen der Prospektpräsentation, insbesondere für Messen
und Ausstellungen, Ladenbau und Verkaufsräume.
GB
Brochure Stands – We produce a wide range of brochure stands to meet all the
requirements for brochure presentation – Especially for use at trade fairs, exhibitions,
corporate receptions, showrooms and retail establishments.
F
Présentoir pour brochures – Nous produisons un certain nombre de modèles différents adaptés à toutes les exigences dans la présentation de brochure, en particulier
pour les salons d‘exposition, des expositions, des magasins et des salles de spectacle.
CZ
Stojany na brožury – nabízíme široký sortiment stojanů na letáky a brožury pro různé
požadavky našich zákazníků. Stojany jsou využívány především v cestovním ruchu, při
výstavách, v obchodních domech a v show rooms.
PL
Stojaki na ulotki – Produkujemy wiele modeli stojaków do prezentacji ulotek i katalogów. Rozwiązania te idealnie nadają się na targi, wystawy czy jako wyposażenie sklepu.
W ofercie znajdują się modele wykonane z blachy, anodowanego aluminium i akrylu.
H
Szórólaptartó állványok – Kiadványtartó állványok nagy választékát kínáljuk,
a különböző elvárásoknak megfelelően – kiállításokra, üzletekbe, bemutatótermekbe,
ügyfélszolgálatokra.
Visual Communication
68
Multipocket
P3
Multipocket
A×B×C
D
GB
MP
740x1840x500 mm
P3 (max. 8)
640x310x40 mm (3x A4)
F
Multipocket
Multipocket
Multipocket
Prospektständer mit elegantem Ovalprofil. Werbemöglichkeit durch die standardmäßig integrierte Logoplatte. Für bis zu 24 DIN A4 Prospekte. Das Gestell (MP) und die Ablagen (P3) sind
separat zu bestellen.
Brochure stand with an elegant elliptical profile.
The logo panel offers an additional opportunity
to display your advertising message. Suitable
for displaying up to 24 different A4 brochures.
The basic frame, shelves and accessories can all
be ordered individually.
Présentoir avec profil elliptique. Le logo intégré
offre des opportunités supplémentaires pour
votre message publicitaire. Jusqu’à 24 brochures A4. Le châssis et les portes-brochures peuvent être ordonnés séparément.
CZ
PL
H
Multipocket
Multipocket
Multipocket
Stojan s elipsovým profilem. Integrovaný panel
na logo nabízí možnost prezentovat název společnosti, případně jiný odkaz. Určený pro 24 brožur formátu A4. Zvlášť se objednává konstrukce
s podstavou a požadovaný počet letákových
kovových kapes.
Stand na ulotki wykonany z eliptycznego profilu, przeznaczony jest maksymalnie na 24 ulotki
formatu A4. Zintegrowany panel oferuje dodatkową powierzchnię na logo. Każdą kieszeń można dokupić oddzielnie.
Kiadványtartó állvány elliptikus profillal. Integrált logó-táblával, legfeljebb 24xA4-es méretben. Az állvány (MP) és a polcok (P3) külön
rendelhetők.
Zic Zac
69
Zic Zac
A×B×C
ZZ
6x A4 (210x297 mm)
D
450x1500x300 mm
GB
F
Prospektständer Zic Zac
Zic Zac
Zic-Zac
Stilvoller Prospektständer mit sechs hochwertigen DIN A4–Lochblechablagen. Attraktives
Design durch das elegante Ovalprofil. Der Prospektständer ist von allen Seiten zugänglich.
Aesthetic brochure stand with six quality
perforated metal trays. Attractive design with
a central elliptical post and silver laminate base.
The brochures can be seen from all sides.
Présentoire pour brochures élégant avec six
plaques métalliques A4 perforés de haute qualité. Design attrayant grâce au profil elliptique.
Le porte-brochures est visible de tous côtés.
CZ
PL
H
Zic Zac
Zic Zac
Cikk-cakk állvány
Elegantní stojan na brožury s šesti kovovými
policemi velikosti A4. Atraktivní design díky
elipsovému profilu. Tištěný materiál je dostupný
ze všech stran.
Elegancji stojak z 6 kieszeniami formatu A4 wykonany z wysokiej jakości metalowej płyty perforowanej. Dzięki specjalnej konstrukcji ulotki
dostępne są z każdej strony.
Stílusos prospektustartó 6 db A4-es fémtálcával
és elliptikus profillal. A prospektusok minden oldalról jól hozzáférhetők.
70
Torre and Trys
TORRE
TRYS
Torre and Trys
A×B×C
D
TORRE6
6x A4 (210x297 mm)
350x1760x325 mm
TORRE12
12x A4 (210x297 mm)
350x1760x325 mm
TRYS18
18x A4 (210x297 mm)
485x1770x422 mm
TRYS21
21x A4 (210x297 mm)
485x1770x422 mm
TPOCKETDL
DL (110x220 mm)
114x160x90 mm
TPOCKETA4
A4 (210x297 mm)
235x250x105 mm
GB
F
Torre und Trys
Torre and Trys
Torre et Trys
Prospektständer mit ansprechendem Design.
Stabile Metallkonstruktion mit schwarzer Fußplatte. Prospekthalter aus transparentem Kunststoff zum Einhängen. Das Model Trys ist drehbar
und nimmt 18 bzw. 21 A4 Prospekthalter auf.
Quality steel construction with a black painted
base. Brochure holders manufactured in strong
transparent PS to slot into the main panel. The
Trys unit has a turntable base and holds up to
21 A4 holders. The Torre is double sided with up
to 12 A4 holders.
De construction metallique robuste avec base
noire. Des porte-brochures fabriqués à partir
de plastique transparent à accrocher. Trys peut
tourner sur 360° et peut contenir jusqu’à 21 brochures A4.
CZ
PL
H
Stojany Torre a Trys
Torre i Trys
Torre és Trys
Pevná kovová lakovaná konstrukce s černou základnou. Jednotlivé držáky jsou vyrobené z průhledného plastu. Trys je možné otáčet o 360
stupňů. Nejvyšší možný počet plastových kapes
je 21.
Wytrzymała metalowa konstrukcja z czarna podstawą. Kieszenie na ulotki wykonane z tworzywa
PS dostępne są w formatach A4 i A6. Trys jest
stojakiem obrotowym i można na nim zawiesić
do 21 kieszeni A4.
Robosztus fém konstrukció fekete talpon. A fém
vázra műanyag szórólaptartó zsebek akaszthatók. A Trys modell forgatható, maximum 21 db
A4-es szórólaptartóval.
71
MB3C160
MB4C160
Brochure Stands MB A5
Brochure Stands MB A5
A×B×C
MB3C160
3xA5
330x1085x330 mm
MB4C160
4xA5
330x1085x330 mm
D
GB
F
Prospektständer MB für A5
Brochure Stands MB A5
Stand à brochures A5
Prospektaufsteller mit elegantem Aluminiumprofil und aufgesetzten Prospekthaltern
aus PS–Spritzguß. Passend für 3x A5 hintereinander (MB3C160) bzw. 4x A5 hintereinander
(MB4C160).
Freestanding leaflet unit with an elegant
aluminium pole, silver laminated timber
base and injection moulded clear brochure
dispenser suitable for 3 x A5 (MB3C160) or 4 x
A5 (MC4C160) respectively.
Stand avec un profil en aluminium élégant et un
porte-brochures moulé par injection à base de
plastique. Convient pour 3x A5 (MB3C160) respectivement 4x A5 (MB4C160)
CZ
PL
H
Prospektový stojan MB A5
Menu Board na ulotki A5
MB Kiadványtartó A5
Letákový stojan vyrobený z elegantního hliníkového profilu a uchyceného plastového stojánku.
Dostupný jako MB3C160 s 3x A5 kapsami nebo
MB4C160 s 4x A5 kapsami.
Stojak na ulotki, składa się z podstawy, nogi
wykonanej z eliptycznego profilu aluminiowego i odlewanego stojaka na ulotki formatu A5
(3x A5 lub 4x A5 )
Fröccsöntött szórólaptartó elegáns alumínium oszlopon. A5-ös szórólapokhoz, három
(MB3C160) vagy négy (MB4C160) brosúratartó
zsebbel.
Brochure Stands MB A4
MB4C230
MB3C230
MBFST230
72
Brochure Stands MB A4
A×B×C
D
MB3C230
3x A4
330x1200x330 mm
MB4C230
4x A4
330x1200x330 mm
MBFST230
1x A4
300x1090x300 mm
GB
F
Prospektständer MB für A4
Brochure Stands MB A4
Stand à brochures A4
Prospektaufsteller mit elegantem Aluminiumprofil und aufgesetzten Prospekthaltern aus
PS–Spritzguß. Passend für 3x A4 hintereinander
(MB3C230), 4x A4 hintereinander (MB4C230)
oder 1x A4 (MBFST230).
Freestanding leaflet unit with an elegant
aluminium pole, silver laminated timber base
and injection moulded clear brochure dispenser
suitable for 3 x A4 (MB3C230), 4 x A4 (MB4C230)
or single angled A4 (MBFST230).
Stand avec un profil en aluminium élégant et
un porte-brochures moulé par injection à base
de plastique. Approprié 3x A4 (MB3C230), 4x A4
(MB4C230) ou 1x A4 (MBFST230).
CZ
PL
H
Prospektový stojan MB A4
Menu Board na ulotki A4
MB Kiadványtartó A4
Letákový stojan vyrobený z elegantního hliníkového profilu a uchyceného plastového stojánku.
Dostupný ve verzích MB3C230 s 3x A4 kapsami,
MB4C230 s 4x A4 kapsami, či MBFST230, který
umožňuje prezentaci jednodruhových letáků.
Stojak na ulotki, składa się z podstawy, nogi
wykonanej z eliptycznego profilu aluminiowego i odlewanego stojaka na ulotki formatu A4
(1x A4, 3x A4 lub 4x A4 )
Fröccsöntött szórólaptartó elegáns alumínium oszlopon. A4-es szórólapokhoz, három
(MB3C230) vagy négy (MB4C230) brosúratartó zsebbel, vagy egy fekvő szórólaptartóval
(MBFST230).
Brochure Stands MB 4xA3 or 12xDL or 8xA5
73
Brochure Stands MB
A×B×C
MB4C330
4x A3, 8x A5, 12x DL
D
340x1140x330 mm
GB
F
Prospektständer MB4C330
Brochure Stands MB4C330
Stand à brochures spécial
Prospektaufsteller mit elegantem Aluminiumprofil und aufgesetztem Prospekthalter aus
PS–Spritzguß. Variable Fachaufteilungen durch
Fachtrenner: 4x A4 quer, 8x A5 hoch oder 12x
DIN lang.
Freestanding leaflet unit with an elegant
aluminium pole, silver laminated timber base
and an injection moulded clear brochure
dispenser suitable for multiple leaflet display
options using removeable acrylic dividers: 4x A4
landscape or 8x A5 portrait or 12x 1/3rd A4/DL.
Stand avec un profil en aluminium élégant et
un porte-brochures moulé par injection à base
de plastique. Paramètres de la boîte variables
grâce aux séparateurs: 4x A4, 8x A5 en hauteur
ou 12 DIN en longeur.
CZ
PL
H
Prospektový stojan MB A3
Menu Board A3
Kiadványtartó MB4C330
Letákový stojan vyrobený z elegantního hliníkového profilu a uchyceného plastového stojánku.
Variabilní stojan umožňuje prezentovat 4x A3
navýšku, naležato letáky 4x A4, vertikálně 8x A5
či formát 12x DL.
Stojak na ulotki, składa się z podstawy, nogi wykonanej z eliptycznego profilu aluminiowego
i odlewanego stojaka na ulotki. Dzięki specjalnej
przegrodzie można uzyskać różne formaty kieszeni (A5, 1/4 A4 w pionie i A4 w poziomie).
Fröccsöntött szórólaptartó elegáns alumínium
oszlopon. Négy fekvő A4-es zsebbel, amelyek
adapterekkel kisebb, A5-ös illetve 1/3A4-es rekeszekre oszthatók.
ELYPSE® COMPASSO®
ELYPSE® Poster plexi pocket
ELYPSE® Leaflet plexi pockets
ELYPSE® Leaflet plexi dispenser
ELYPSE® LED
ELYPSE® Individual
ELYPSE® Display System | Modular ELYPSE®
system | Système ELYPSE®
D
ELYPSE® Display System – Das modulare ELYPSE® Display–System bietet vielfältige Lösungen für
den Display- und Ladenbau. Finden Sie hier keine für Sie passende Lösung, erstellen wir Ihnen gerne
kostenlos einen individuellen Gestaltungsvorschlag.
GB
ELYPSE® Display system – The ELYPSE® display system offers a wide range of solutions for both poster
and product display. With a huge range of off the shelf sizes for use with all our products. If you cannot
find a suitable solution from our standard range we would be happy to design one to meet your
individual requirements.
F
Système ELYPSE® – Le système de présentation ELYPSE® propose des solutions différentes pour l‘affichage et l‘équipement des magasins. Si vous ne pouvez pas trouver une solution convenable, nous
serions heureux de vous faire une offre individuelle.
CZ
ELYPSE® systém – ELYPSE® systémy nabízejí řadu variant prezentace plakátů, letáků a brožur. Přesto
pokud nenajdete vhodné řešení právě pro Vás, rádi Vám zdarma vypracujeme cenovou nabídku včetně
grafického návrhu vašeho stojanu.
PL
System ELYPSE® – ELYPSE® system oferuje różne rozwiązania dla stojaków i konstrukcji. Jeśli nie znajdziesz odpowiedniego rozwiązania, możemy bezpłatnie przygotować indywidualną ofertę.
H
ELYPSE® moduláris rendszer – Az ELYPSE® rendszer számos lehetőséget rejt, legyen szó üzletberendezésről, információs állványról, vagy termékkínáló displayről. Ha standard kínálatunkban nem
találja meg az Önnek megfelelőt, szívesen készítünk egyedi ajánlatot.
Visual Communication
76
ELYPSE® COMPASSO®
ELYPSE® COMPASSO®
X×Y
ECOA1P
D
A×B×C
A1 (594x841 mm)
576x823 mm
846x1930x420 mm
ECOA0P
A0 (841x1189 mm)
823x1171 mm
1146x1930x420 mm
ECO70x100P
700x1000 mm
682x982 mm
986x1930x420 mm
GB
F
ELYPSE® mit COMPASSO®
ELYPSE® COMPASSO®
ELYPSE® COMPASSO®
ELYPSE® Display-Ständer mit unserem DesignKlapprahmen COMPASSO®. Für die exklusive
Präsentation Ihrer Poster. Auf Anfrage auch mit
doppelseitigem Klapprahmen lieferbar.
ELYPSE® display stand incorporating our
COMPASSO® design snap frames for an
exclusive display presentation. Also available
with double-sided snap frames upon request.
Présentoir ELYPSE® avec un cadre d’affichage
COMPASSO®. Pour afficher votre présentation
exclusives. Egalement disponible, sur demande,
avec un cadre recto-verso.
CZ
PL
H
ELYPSE® COMPASSO®
ELYPSE® COMPASSO®
ELYPSE® COMPASSO®
ELYPSE® stojan s Compasso® plakátovým rámem. Pro Vaši exkluzivní prezentaci. Dostupný
i v oboustranné verzi.
ELYPSE® stojak z zatrzaskową ramą Compasso.
Służy do eleganckiej prezentacji plakatu. Dostępny również w wersji dwustronnej.
Elypse állvány formatervezett Compasso plakátkerettel. Ha reklámanyagát exluzív módon szeretné bemutatni. Kérésre kétoldalas változatban
is elkészítjük.
ELYPSE® Poster plexi pocket
77
ELYPSE® Poster plexi pocket
X×Y
A×B×C
EPPA1P
A1 (594x841 mm)
594x841 mm
846x1930x420 mm
EPPA0P
A0 (841x1189 mm)
841x1189 mm
1146x1930x420 mm
EPP70x100P
700x1000 mm
700x1000 mm
986x1930x420 mm
D
GB
F
ELYPSE® Acryltaschen
ELYPSE® plexi pocket
ELYPSE® Plexi Pochette
ELYPSE® Display-Ständer mit glasklaren Acryltaschen. Für die elegante doppelseitige Präsentation Ihrer Poster.
ELYPSE® display stand with clear easy access
acrylic poster pockets for a minimal look
offering double sided frameless presentation
of your posters.
Présentoir ELYPSE® avec une pochette acrylique.
Pour la présentation élégante double-face de
vos affiches.
CZ
PL
H
ELYPSE® plakátová kapsa
ELYPSE® na plakat
Elypse® plexi zsebbel
ELYPSE® stojan s akrylovou kapsou na plakát.
Elegantní oboustranná prezentace Vašich reklamních materiálů.
Stojak ELYPSE® zawiera krystalicznie czystą
akrylową kieszeń. Służy do eleganckiej jedno
lub dwustronnej prezentacji plakatów.
Elyspe állvány víztiszta acryl posztertartóval.
Kétoldalas megjelenéshez ideális, elegáns megoldást nyújt.
78
ELYPSE® Leaflet plexi pockets
ELYPSE® Leaflet plexi pockets
A×B×C
D
EPP6A4P
6xA4 (210x297 mm)
646x1930x420 mm
EPP8A4P
8xA4 (210x297 mm)
646x1930x420 mm
EPP9A4P
9xA4 (210x297 mm)
1146x1930x420 mm
EPP12A4P
12xA4 (210x297 mm)
1146x1930x420 mm
EPP16A4P
16xA4 (210x297 mm)
1335x1930x420 mm
EPP15A5P
15xA5 (148x210 mm)
846x1930x420 mm
EPP21A5P
21xA5 (148x210 mm)
846x1930x420 mm
GB
F
ELYPSE® Acryltaschen
ELYPSE® plexi pockets
ELYPSE® Tract plexi-poche
ELYPSE® Info-Ständer mit glasklaren Acryltaschen. Für die elegante doppelseitige Präsentation Ihrer Informationen. Perfekt für Makler,
Banken, Versicherungen, Empfangsbereiche,
Konferenzräume, Informationszentren usw.
ELYPSE® information stand with clear easy
access acrylic pockets for double-sided poster
presentation. Ideal for Estate Agents, Car
Showrooms, Employment Agencies, Banks,
Corporate Receptions, Museums and Galleries.
Présentoir ELYPSE® avec des pochettes en acrylique pour tracts. Pour la présentation élégante
recto-verso de vos informations, pour les courtiers, banques, compagnies d’assurance, halls
d’entrée, salles de conférence,etc.
CZ
PL
H
ELYPSE® letákové kapsy
ELYPSE® kieszenie z plexi
ELYPSE® plexi zsebbel
ELYPSE® stojan s přehlednými akrylovými kapsami pro prezentaci Vašich plakátů a letáků. Elegantní oboustranná prezentace Vašich reklamních materiálů. Určen pro banky, pojišťovny,
vstupní haly a konference.
Stojak ELYPSE® zawiera krystalicznie czyste
akrylowe kieszenie. Służy do eleganckiej dwustronnej prezentacji informacji. Idealny dla banków, firm ubezpieczeniowych, hal wejściowych,
sal konferencyjnych itp.
Elyspe állvány víztiszta acryl zsebekkel. Kétoldalas megjelenéshez ideális, elegáns megoldást
nyújt. Bankokba, ingatlanirodákba, ügyfélszolgálatokra, konferenciatermekbe, utazási irodákba ajánljuk.
ELYPSE® Leaflet plexi dispenser
79
ELYPSE® Leaflet plexi dispenser
A×B×C
ELH4A4P
4xA4 (210x297 mm)
443x1930x420 mm
ELH6A4P
6xA4 (210x297 mm)
646x1930x420 mm
ELH8A4P
8xA4 (210x297 mm)
646x1930x420 mm
ELH9A4P
9xA4 (210x297 mm)
1146x1930x420 mm
ELH12A4P
12xA4 (210x297 mm)
1146x1930x420 mm
ELH16A4P
16xA4 (210x297 mm)
1335x1930x420 mm
D
GB
F
ELYPSE® Prospektständer
ELYPSE® Leaflet Dispenser
ELYPSE® distrub. tracts
ELYPSE® Prospektständer mit glasklaren Acrylhaltern. Für die elegante Präsentation Ihrer Prospekte und Kataloge.
ELYPSE® stand with clear dispensers for various
sizes of leaflet. Ideal for use with catalogues
and brochures. Suitable for Museums, Travel
Agents, Hotels, Leisure Parks, Galleries, Public
offices and Corporate Receptions.
Stand pour brochure ELYPSE® avec des pochettes en acrylique. Pour la présentation élégante
de vos brochures et catalogues.
CZ
PL
H
ELYPSE® letákové stojany
ELYPSE® z kieszeniami na ulotki
ELYPSE® szórólaptartó
ELYPSE® stojan s přehlednými akrylovými zásobníky umožňující distribuci letáků. Elegantní
řešení prezentace Vašich brožur a katalogů.
Stojak ELYPSE® zawiera krystalicznie czyste akrylowe kieszenie. Służy do eleganckiej prezentacji
broszur i katalogów.
Elypse állvány víztiszta szórólaptartó zsebekkel.
Esztétikus termék katalógusok, szóróanyagok
kihelyezéséhez.
80
ELYPSE® LED Lightbox
ELYPSE® LED Lightbox
D
X×Y
A×B×C
EPLA2P
A2 (420x594 mm)
454x628 mm
740x1930x420 mm
EPLA1P
A1 (594x841 mm)
628x875 mm
846x1930x420 mm
EPLA0P
A0 (841x1189 mm)
875x1223 mm
1146x1930x420 mm
GB
F
ELYPSE® mit LED-Leuchtrahmen
ELYPSE® LED Lightbox
ELYPSE® LED
ELYPSE® Display-Ständer mit LED-Leuchtrahmen. Für die exklusive, beleuchtete Präsentation Ihrer Poster.
ELYPSE® display stand with an LED illuminated
light box for high quality, state of the art
illuminated poster presentation in either single
or double sided format.
Présentoir ELYPSE® avec un cadre d’affichage
rétro-élcairé par LED. Pour une présentation exclusive d’affiches illuminées.
CZ
PL
H
ELYPSE® LED lightbox
ELYPSE® LED
ELYPSE® LED
ELYPSE® stojan s diodovým světelným plakátovým rámem. Pro exkluzivní prezentaci díky
skvělému podsvícení plakátů.
ELYPSE® stojak z podświetlaną ramą LED. Służy
do ekskluzywnej, podświetlanej prezentacji plakatu
Elypse állvány LED világító táblával. Exkluzív
megjelenést biztosító megoldás.
ELYPSE® Individual
D
GB
81
F
ELYPSE® Individuell
ELYPSE® Individual
ELYPSE® Personnalisé
Sie haben bei den Standardkonfigurationen keine passende Lösung gefunden? Wir erstellen Ihnen gerne kostenlos einen individuellen Gestaltungsvorschlag. Hier sehen Sie einige Beispiele
unserer bereits realisierten Projekte.
If you are not able to find a solution from our
standard range we would be happy to supply
a design to meet your individual requirements.
Please find a selection of bespoke designs we
have supplied.
Vous n’avez pas trouvés la bonne solution dans
les configurations standard? Nous serons heureux de vous faire une proposition gratuite de
conception individuelle. Voici quelques-uns de
nos projets déjà réalisés.
CZ
PL
H
ELYPSE® individual
ELYPSE® Indywidualne
ELYPSE® egyéni kivitelben
Nenašli jste žádné ze standardních řešení, které
by splňovalo Vaše požadavky? Rádi Vám zdarma
vypracujeme cenovou nabídku. Realizovali jsme
již více nestandardních projektů založných na
systému ELYPSE®.
Nie udało Ci się znaleźć odpowiedniego rozwiązania w standardowych konfiguracjach? Z przyjemnością bezpłatnie przygotujemy dla Ciebie
indywidualną ofertę. Oto kilka z naszych zrealizowanych projektów.
Standard Elypse megoldásaink között nem talált elképzeléseinek megfelelőt? Örömmel készítünk Önnek egyéni ajánlatot. Itt bemutatunk
néhányat már megvalósított projektjeinkből.
Menuboard
Design Menuboard
Info Pole
Infoboard
Infoboard lightbox
Multistand
Infoständer | Information Stands |
Support d‘Information
D
Infoständer – Hier finden Sie eine Auswahl verschiedener
Systeme für die Plakat- und Prospektpräsentation für z.B.
Messen, Ladenbau, Ausstellungen, Hotels, Restaurants und
Konferenzräume.
GB
Information Stands – In this section you will find a number
of solutions for the display of posters, brochures and leaflets
and combinations of all three for use in Trade Fairs, Hotels,
Restaurants, Exhibitions, Retail stores and Conference
Centres.
F
Support d‘Information – Ici vous trouverez un certain
nombre de systèmes différents pour votre présentation
d‘affiches et de brochures. Par exemple pour des hôtels, des
restaurants, des expositions, l‘équipement des magasins et
des salles de conférence.
CZ
Informační stojany – zde můžete najít množství různých
systémů určených k prezentaci reklamních materiálů. Stojany
jsou oblíbené zejména v oblasti gastronomie, výstavnictví,
hoteliérství a cestovním ruchu.
PL
Stojaki informacyjne – Tutaj znajdziesz wiele różnych
systemów do prezentacji broszur i plakatów - na przykład dla
hoteli, restauracji, wystaw i sal konferencyjnych.
H
Információs állványok – Termékeink között számos megoldást talál plakátok és szóróanyagok bemutatásához kiállításokra, üzletekbe, bemutatótermekbe, ügyfélszolgálatokra,
szállodákba, éttermekbe.
Visual Communication
84
Menuboard
Menuboard
A×B×C
D
MBA4G25
MBA4R25
A4 (210x297 mm)
MBA3G25
MBA3R25
A3 (297x420 mm)
330x1110x391 mm
MBA2G25
MBA2R25
A2 (420x594 mm)
625x1110x391 mm
GB
300x1080x292 mm
F
Menuboard
Menu board
Support-Menu
Hochwertige Infoständer mit variabel einstellbarer Position der Plakatrahmen. Ecken Rondo
oder auf Gehrung. Die Klapprahmen mit 25 mm
Profil können problemlos quer oder hoch positioniert werden (bei A4 und A3).
High quality freestanding unit with a silver
anodised elliptical pole, a silver laminated timber
base and an angled aluminium snap frame to
the top. A4 and A3 frames can be rotated for
either portrait or landscape orientation. Frames
available with either mitred or round corners.
Stand de haute qualitée avec le réglage de la
position du cadre d’affichage. Angles aigus ou
arrondis. Le cadre, de profil de 25 mm peut être
mis en place verticalement ou horizontalement
(A4 et A3). Dispo. en A2.
CZ
PL
H
Menuboard
Menuboard
Várakoztató tábla
Vysoce kvalitní informační stojan s nastavitelnou orientací rámu. S oblými či ostrými rohy.
Rám s profilem 25 mm může být upevněn na
noze horizontálně či vertikálně.
Wysokiej jakości stojak informacyjny na nodze
ze zmienną regulacją położenia ramki. Narożniki
ramy zaokrąglone lub kwadratowe. Ramka plakatowa o profilu 25mm dostępna w formatach
A4, A3 i A2.
Magas minőségű információs tábla elforgatható plakátkerettel. Derékszögű vagy lekerekített
sarkakkal. A kipattintós keretek 25 mm-es profillal készülnek, A3-as vagy A4-es méretben, álló
vagy fekvő helyzetben rögzíthetők.
Design Menuboard
85
2)
1)
1)
Design Menuboard
A×B×C
MBA4G37
A4 (210x297 mm)
300x1110x300 mm
MBA3G37
A3 (297x420 mm)
351x1110x405 mm
MBCLIP2xA4
2x A4 (210x297 mm)
500x1070x300 mm
D
GB
F
Design Menuboard
Design Menu board
Support-Menu Spécial
1) Design-Infoständer COMPASSO® mit variabel
einstellbarer Position der Klapprahmen (Hochoder Querformat). 2) Infoständer mit Ringbuchhalter zum Umblättern von A4-Dokumenten,
z.B. für Speisekarten und Preislisten.
1) High quality freestanding unit with a silver
anodised elliptical pole and a silver laminated
timber base. Available with our COMPASSO®
Snap frames in A4 and A3 poster sizes 2) With
a ring binder panel suitable for individual A4
menu pages.
1) Support avec un cadre COMPASSO® de position réglable (format A4 et A3, paysage ou
vertical). 2) Support avec porte-feuilles type
classeur pour documents A4 comme les menus
ou les prix.
CZ
PL
H
Design Menuboard
Design Menuboard
Design várakoztató tábla
1) Info stojan COMPASSO® s variabilní stavitelnou pozicí rámu (horizontálně či vertikálně)
2) Info stojan s držákem na letáky formátu A4 ve
stylu menu či cenové nabídky.
1) Stojak informacyjny COMPASSO® ze zmienną
regulacją położenia ramki (poziomo lub pionowo). Rama posiada folię antyrefleksyjną z filtrem
UV pod którą można umieścić dokumenty w formacie A4 i A3 np menu lub cenniki 2).
1) Divatos információs állvány COMPASSO® kerettel, amely álló vagy fekvő helyzetbe forgatható. 2) Információs tábla beépített gyűrűkkel,
lapozható menükhöz, árlistákhoz.
86
Info Pole
P3I
Info Pole
A×B×C
IPM2A1G25
IPM2A1R25
A1 (594x841 mm)
574x821 mm
625x1815x425 mm
IPM270x100G25
IPM270x100R25
700x1000 mm
680x980 mm
731x1815x425 mm
IPM2A1G25D
IPM2A1R25D
A1 (594x841 mm)
574x821 mm
625x1815x425 mm
IPM270x100G25D
IPM270x100R25D
700x1000 mm
680x980 mm
731x1815x425 mm
P3I
3xA4 (210x297 mm)
IPM2
D
X×Y
GB
640x310x40 mm
500x425x1815 mm
F
Info Pole mit Plakatrahmen
Info Pole
Info Pole
Dieser Infoständer zeigt ein gelungenes Design
und bietet eine Vielzahl von Möglichkeiten für
die Poster-, Produkt- und Prospektpräsentation.
Kombination aus Plakatständer und Prospektständer.
This Information stand has an appealing design
and offers a range of solutions for poster,
product and brochure presentation. A versatile
stand offering a combination of both poster and
brochure display or simply brochure display in
single or double sided format.
Ce stand d’info montre une conception réussie et offre diverses options pour l’affichage,
présentation des produits, des brochures. Une
combinaison entre le présentoir et le support de
brochures.
CZ
PL
H
Info Pole
Info Pole
Info Pole
Skvělý design stojanu s nabídkou různých variací plakátové, katalogové a brožurové prezentace. Kombinace stojanu na plakáty a stojanu na
katalogy. Stojan je snadno modifikovatelný i pro
jiné účely. Kovová stabilní základna. Kapsy na
katalogy se objednávají samostatně.
Ten stojak informacyjny skutecznie pokazuje
projekt i oferuje różne opcje prezentacji broszur
i plakatów. Stanowi doskonałe połączenie między stojakiem na plakat i półką na broszury.
Ez a közkedvelt termék számos lehetőséget
nyújt poszterek és szórólapok bemutatásához.
Plakátkeret és posztertartók kombinációja.
Infoboard
87
P3
Infoboard
X×Y
A×B×C
IBA1G25
A1 (594x841 mm)
574x821 mm
715x1850x500 mm
IB70x100G25
700x1000 mm
680x980 mm
820x1850x500 mm
IBA1G25D
A1 (594x841 mm)
574x821 mm
715x1850x500 mm
IB70x100G25D
700x1000 mm
680x980 mm
P3
3xA4 (210x297 mm)
D
820x1850x500 mm
640x310x40 mm
GB
F
Infoboard
Infoboard
Infoboard
Der „Klassiker“ unter den Prospektständern mit
neuem ansprechenden Design. Auf Wunsch
doppelseitig verfügbar. Kombination aus Plakatständer und Prospektständer mit optionaler
Prospektablage.
A tried and tested “Classic” when it comes
to brochure stands. Also available double
sided. A combination between display stand
and brochure stand with optional brochure
shelving.
Un «classique» quand il s’aggit de porte-brochures avec une conception attrayante. Aussi disponible en double-face. Une combinaison entre le
présentoir principal et le porte-brochures avec
en option, étagère pour brochure.
CZ
PL
H
Infoboard
Infoboard
Infoboard
Klasika mezi brožurovými stojany s novým
atraktivním designem. Dostupný i v oboustranné verzi. Kombinace plakátového a brožurového stojanu. Kapsy na katalogy se objednávají
samostatně.
Standardowy stojak informacyjny w nowym
atrakcyjnym wyglądzie. Może być jedno lub
dwustronny. Istnieje możliwość zamontowania
metalowej kieszeni na ulotki.
Klasszikus információs állvány vonzó formában.
Plakátkeret és szórólaptartók kombinációja,
kétoldalas változatban is.
88
Infoboard lightbox
P3I
Infoboard lightbox
D
X×Y
A×B×C
IBPLCA1
A1 (594x841 mm)
574x821 mm
735x1850x500 mm
IBPLC70x100
700x1000 mm
680x980 mm
840x1850x500 mm
6x36W
IBPLCA1D
A1 (594x841 mm)
574x821 mm
735x1850x500 mm
6x18 W
IBPLC70x100D
700x1000 mm
680x980 mm
840x1850x500 mm
6x36 W
P3
3xA4 (210x297 mm)
GB
6x18 W
640x310x40 mm
F
Infoboard Leuchtkasten
Infoboard lightbox
Infoboard Cadre lumineux
Plakatständer mit Poster–Leuchtkasten Classic.
Auf Wunsch auch doppelseitig verfügbar. Kombination aus Plakatleuchtkasten und Prospektständer. Optionale Prospektablage.
Display stand with an illuminated light box for
added impact of your message. Also available
in double sided format. A combination between
illuminated poster and brochure display with
optional brochure shelving.
Présentoir avec un cadre retro-éclairé. Aussi disponible en double face. Une combinaison entre
un cadre d’affichage rétro-éclairé et de support
de brochure. En option, un plateau brochure.
CZ
PL
H
Infoboard lightbox
Infoboard z ramą CLASSIC
Infoboard Classic
Stojan se světelným plakátovým rámem. K dispozici i oboustranná verze. Kombinace světelného boxu a letákového stojanu. Nabízíme i verzi
s policí na brožury. Kapsy na katalogy se objednávají samostatně.
Standardowy stojak z zainstalowaną ramą podświetlaną. Dostępny w wersji jedno i dwustronnej. Istnieje możliwość zamontowania metalowej kieszeni na ulotki.
Információs tábla Classic világító táblával. A világító tábla és az opcionálisan kérhető szórólaptartó kombinációja. Kétoldalas kivitelben is
kapható.
Multistand
D
GB
89
F
Multistand Infoständer
Multistand
Multistand
Das Multistand–System bietet eine Vielzahl
verschiedener Kombinationen aus COMPASSO®
Klapprahmen, Acryltaschen, Bannern, Prospekthaltern und Logoplatte.
The Multistand system offers a variety of options
comprising: COMPASSO® snap frames, acrylic
poster pockets, banners, brochure holders and
logo panels. With a flat metal base and central
Elliptical post it offers a high degree of flexibility
to meet your needs.
Le système Multistand offre une variété de différentes options, consistante en: Cadre d’affichage COMPASSO®, poches en acrylique, bannières,
porte-brochures et des panneaux de logo.
CZ
PL
H
Multistand
Multistand
Multistand
Tento multistand systém nabízí množství různých variant sestávajích z: COMPASSO® rámu,
akrylových kapes, bannerů, držáků na brožury
a panelů na logo. Vše lze jednoduše kombinovat, nebo nahradit dalšími prvky.
Posiada wiele różnych wariantów i konfiguracji.
Do anodowanej, aluminiowej nogi możliwe jest
zamocowanie: ram plakatowych, kieszeni z plexi, profili do mocowania bannerów lub miejsca
na logo firmy.
Ez az információs állvány számos termékkombinációban elérhető: COMPASSO® plakátkerettel,
akril zsebekkel, bannerrel, szórólaptartókkal,
logó táblákkal.
90
Multistand Accessories
MSM
D
MSKRA3G37
MSBP60
MSAPA4P
MSST230
MSTOP1
MSTOP2
GB
F
Multistand Komponenten
Multistand Accessories
Accessoires Multistand
Sämtliche Komponenten können flexibel in jeder Höhe positioniert und einzeln bestellt werden. Durch das Baukastensystem können Sie
Ihren Infoständer individuell nach Ihren Bedürfnissen gestalten.
All side fixed accessories can secure at any given
height along the main post. All components can
be ordered separately. The kit of parts allows
you to create a stand to meet your individual
requirements.
Toutes les pièces peuvent être commandés
séparément et réglables en hauteur. Le kit de
construction vous permet de créer vos stand
d’informations individualisées selon vos goûts
et exigences.
CZ
PL
H
Multistand příslušenství
Akcesoria do Multistandów
Multistand tartozékok
Všechny komponenty jsou stavitelné na různou
výšku a mohou být objednány jednotlivě. Konstrukce stojanu umožňuje vytvořit individuální
informační stojan, který splní Vaše nestandardní
požadavky.
Wszystkie elementy są regulowane w dowolnej
wysokości i mogą być zamawiane oddzielnie.
Zestaw konstrukcyjny pozwala na tworzenie indywidualnych stojaków wg wymagań klienta.
A rúd bármely pontján rögzíthető komponensek
külön rendelhetők. A külöböző elemek segítségével egyedivé teheti állványát, amelyet így teljesen az igényeinek megfelelően alakíthat ki.
Multistand Accessories
91
Multistand
MSAPA4P
MSAPA3P
D
MSAPA4L
MSAPA3L
MSM
425x500x1800 mm
MSKRA4G37
A4 (210x297 mm)
MSKRA3G37
A3 (297x420 mm)
MSKRA2G37
A2 (420x594 mm)
MSKR50x70G37
500x700 mm
MSBP42
420 mm
MSBP60
600 mm
MSBP70
700 mm
MSBP80
800 mm
MSAPA5P
A5 (148x210 mm)
MSAPA4P
A4 (210x297 mm)
MSAPA3P
A3 (297x420 mm)
MSAPA2P
A2 (420x594 mm)
MSAP500x700P
500x700 mm
MSAPA5L
A5 (148x210 mm)
MSAPA4L
A4 (210x297 mm)
MSAPA3L
A3 (297x420 mm)
MSAPA2L
A2 (420x594 mm)
MSAP500x700L
500x700 mm
MSST230
A4 (210x297 mm)
MSTOP1
280x180 mm
MSTOP2
280x180 mm
GB
F
Multistand Komponenten
Multistand Accessories
Accessoires Multistand
MSM = Standprofil mit Fuß, MSKR = Klapprahmen, MSBP = Bannerprofile, MSAP = Acryltaschen, MSST230 = Prospekthalter A4, MSTOP =
Topschilder. Alle Komponenten außer MSM werden mit den passenden Halterungen geliefert.
MSM = Post and base set, MSKR = Compasso
snap frame, MSBP = Banner Profile, MSAP=
Acrylic pocket, MSST230 = A4 Angled brochure
holder, MSTOP = Logo panels. All components,
other than MSM, include the necessary fittings
to attach to the vertical pole
MSM= Profil de support avec base, MSKR= cadres, MSBP= Profils bannière, MSAP= poches
en acrylique, MSST230= support brochure A4,
MSTOP= logo carte. Tous les composants, autres
que les MSM, seront livrés avec leur fixation.
CZ
PL
H
Multistand příslušenství
Akcesoria do Multistandów
Mutlistand tartozékok
MSM = noha s podstavou, MSKR = plakátový
rám, MSBP = banner profil, MSAP = akrylová
kapsa, MSST230 = držák na brožury A4, MSTOP =
topkarta. Všechny komponenty mimo MSM jsou
dodávané s úchyty.
MSM = profil stojaka (noga) MSKR = rama zatrzaskowa, MSBP = baner profil, MSAP = akrylowa
koszulka, MSST230 = A4 kieszeń z plexi, MSTOP
= top panel na logo. Wszystkie podzespoły, inne
niż MSM, będą dostarczane wraz z elementami
mocującymi.
MSM = multistand oszlop talppal, MSKR= plakátkeret, MSBP= banner profil, MSAP= acryl
zseb, MSST230 = szórólaptartó A4, MSTOP =
logótábla. A tartozékokat az oszlopra való szereléshez szükséges rögzítőkkel szállítjuk.
Leuchtkästen/Leuchtsäulen |
Light Boxes | Cadre et Totem lumineux
D
Leuchtkästen/Leuchtsäulen – Leuchtkästen und Leuchtsäulen für die beleuchtete Plakatpräsentation. Der Motivwechsel erfolgt durch die bewährte Klapprahmentechnik.
GB
Light Boxes – Illuminated light boxes and totems for poster
presentation. All incorporate an easy poster exchange using
our proven snap frame technique.
F
Cadre et Totem lumineux – Cadre d‘affichage lumineux et
Totem lumineux pour la présentation d‘affiches illuminés.
Facile d‘échange d‘affiches grâce à une technologie de
fermeture de cadre approuvée.
CZ
Světelné rámy – světelný panel a totem pro prosvětlení
tištěných prezentací. Jednoduchá výměna plakátů díky
zaklapávacímu systému.
PL
Ramy podświetlane – Rama podświetlana i totem
podświetlany służące do podświetlania prezentacji. Łatwa
wymiana plakatu dzięki technologii ram zatrzaskowych.
H
Világító táblák/oszlopok – Világító plakákeretek és
oszlopok a hangsúlyos poszterprezentációhoz. A plakátok
cseréje az ismert kipattintós technikával történik.
Posterlight LED
Posterlight Classic
Posterlight ARCUATO®
Light Column ARCUATO®
Visual Communication
94
Posterlight LED
Posterlight LED
D
X×Y
A×B
PLEDA4
A4 (210x297 mm)
195x282mm
244x331mm
2W
PLEDA3
A3 (297x420 mm)
282x405mm
331x454mm
3W
PLEDA2
A2 (420x594 mm)
405x579mm
454x628mm
9W
PLEDA1
A1 (594x841 mm)
579x826mm
628x875mm
21 W
PLEDA0
A0 (841x1189 mm)
826x1174mm
875x1223mm
29 W
PLED50x70
500x700 mm
485x685mm
534x734mm
17 W
PLED70x100
700x1000 mm
685x985mm
734x1034mm
24 W
GB
F
LED-Leuchtrahmen
LED Lightbox
Cadre lumineux LED
Ultraflacher Leuchtrahmen mit der bewährten
Klapprahmentechnik. Durch die LED- Kantenbeleuchtung wird bis zu 70% weniger Energie verbraucht als bei herkömmlichen Leuchtrahmen.
Lange Lebensdauer.
Ultra thin design LED light box 25mm deep x
25mm wide with proven snap frame technique
for easy poster exchange. Due to LED illumination
the light box uses 70% less energy than a standard
light box with an increased life expectancy.
Un design ultra fin de cadre LED avec un échange facile d’affiches. En raison de l’éclairage LED,
le cadre consomme 70% de moins que le cadre
lumineux standard. Longue durée de vie.
CZ
PL
H
LED světelný panel
Rama Podświetlana LED
LED világító plakátkeret
Ultratenký design LED boxu se zaklapávacím
systémem pro snadnou výměnu plakátů. Díky
LED diodám v hraně boxu šetří až 70 % energie
oproti standardním rámům. Dlouhá životnost
světelného zdroje.
Rama podświetlana LED ze sprawdzoną technologią ram zatrzaskowych umożliwia łatwą
wymianę plakatu. Ze względu na oświetlenie
krawędzi diodami LED lightbox zużywa 70%
mniej energii niż standardowe lightboxy. Rama
ma bardzo długą żywotność.
Különösen vékony világító tábla kipattintható
keretprofilokkal. A LED világításnak köszönhetően a hagyományos világító tábláknál 70%-kal
kevesebb energiát használ fel. Hosszú élettartam.
Posterlight Classic
95
Posterlight Classic
X×Y
A×B
PLCA3
A3 (297x420 mm)
277x400
x400 mm
347x470 mm
2x15 W
PLCA2
A2 (420x594 mm)
400x574
0 574 mm
470x644
470 644 mm
3x18
3 18 W
PLCA1
A1 (594x841 mm)
574x821 mm
644x891 mm
6x18 W
PLCA0
A0 (841x1189 mm)
821x1169 mm
891x1239 mm
6x36 W
PLC50x70
500x700 mm
480x680 mm
550x750 mm
3x16 W
PLC70x100
700x1000 mm
680x980 mm
750x1050 mm
6x36 W
PLCA3D
A3 (297x420 mm)
277x400 mm
347x470 mm
2x15 W
PLCA2D
A2 (420x594 mm)
400x574 mm
470x644 mm
3x18 W
PLCA1D
A1 (594x841 mm)
574x821 mm
644x891 mm
6x18 W
PLCA0D
A0 (841x1189 mm)
821x1169 mm
891x1239 mm
6x36 W
PLC50x70D
500x700 mm
480x680 mm
550x750 mm
3x16 W
PLC70x100D
700x1000 mm
680x980 mm
750x1050 mm
6x36 W
D
GB
F
Leuchtkasten Classic
Light Box Classic
Cadre lumineux classique
Leuchtkasten mit geringer Bautiefe. Rückseitig
beleuchtet mit handelsüblichen Leuchtstoffröhren. Eine gleichmäßige Ausleuchtung des
Leuchtdisplays wird durch einen speziellen Rasterdruck auf der Opalstreuscheibe garantiert.
A quality back lit light box using standard
fluorescent tubes. Only 50mm deep with snap
frame giving an even dispersion of light due to
the printed opal diffuser panel.
Un cadre d’affichage fin, rétro-éclairé avec des
lumières standard. Un éclairage uniforme est
garanti par un paneau diffuseur spécial.
CZ
PL
H
Světelný panel Classic
Rama podświetlana Classic
Classic Világítótábla
Nejpoužívanější certifikovaný tenký světelný
panel osvětlený zezadu standardními komerčními zářivkami. Vysokou a souvislou svítivost
zaručuje speciální podtištěný rastr.
Wysokiej jakości rama podświetlana. Specjalna
metoda druku ścianki przykrywającej świetlówki zapewnia doskonałą dystrybucję światła.
Világító doboz hagyományos fénycsövekkel.
A különlegesen nyomtatott opálplexi egyenletes fényeloszlást biztosít.
96
Posterlight ARCUATO®
Posterlight ARCUATO®
X×Y
D
A×B×C
PLAA3
A3 (297x420 mm)
277x420 mm
344x427x95 mm
1x22 W
PLAA2
A2 (420x594 mm)
400x594 mm
467x601x105 mm
1x36 W
PLAA1
A1 (594x841 mm)
574x841 mm
641x848x117 mm
4x16 W
PLAA0
A0 (841x1189 mm)
821x1189 mm
888x1196x132 mm
6x16 W
PLA50x70
500x700 mm
480x700 mm
546x707x107 mm
3x18 W
PLA70x100
700x1000 mm
680x1000 mm
747x1007x125 mm
4x30 W
PLA594x1682
2xA1 (594x1682 mm)
574x1682 mm
641x1689x117 mm
1x58 W
PLA700x2000
2xB1 (700x2000 mm)
680x2000 mm
747x2007x125 mm
2x36 W + 2x16 W
GB
F
Leuchtkasten ARCUATO®
Light Box ARCUATO®
Cadre lumineux ARCUATO®
Hochwertige, gewölbte Leuchtbox mit Klapprahmentechnik für den einfachen und schnellen
Motivwechsel. Rückseitig beleuchtet mit handelsüblichen Leuchtstoffröhren.
High quality, curved light box with 38,5mm
snap frame sections to the long edges for easy
poster exchange. Back lit design with standard
fluorescent tubes.
Cadre lumineux de haute qualité avec la technologie de cadre pour les échanges d’affiches faciles. Rétro-éclairé par des lampes standard.
CZ
PL
H
Světelný panel ARCUATO®
Rama podświetlana ARCUATO®
ARCUATO® Plakátkeret
Vysoká kvalita zaobleného světelného panelu
se zaklapávacím systémem pro zjednodušení
výměny plakátů. Osvětlení zezadu pomocí standardních zářivek. Panel umožňuje skládání nekonečného světelného pásu.
Rama podświetlana z nietypową wypukłą powierzchnią na plakat pozwala na doskonałą ekspozycję plakatu.
Kiváló minőségű ívelt világító doboz, kipattintható keretprofilokkal a könnyű posztercseréért.
Hagyományos fénycsövekkel.
Light Column ARCUATO®
97
Light Column ARCUATO®
X×Y
A×B×C
TL1xA1
A1 (594x841 mm)
574x841 mm
641x856x350 mm
2x16 W
TL2xA1
2xA1 (594x1682 mm)
574x1682 mm
641x1697x350 mm
1x58 W
TL2x70x100
700x2000 mm
680x2000 mm
747x2015x420 mm
2x36 W + 2x18 W
D
GB
F
Leuchtsäulen ARCUATO®
Light Column ARCUATO®
Totem lumineux ARCUATO®
Doppelseitige, leicht gewölbte Standleuchtsäulen für die hinterleuchtete Plakatpräsentation.
Ausgestattet mit der bewährten Klapprahmentechnik für den einfachen und schnellen Motivwechsel.
Double sided freestanding curved light column,
using snap profiles to the sides giving an easy
exchange of posters. With silver EPC finish head
and base plates the Arcuato totem offers a high
impact, eye catching solution to carry your
advertising message
Totem lumineux double-face, arrondi, avec
des profils de cadre bien établis, en facilitant
l’échange des affiches.
CZ
PL
H
Totem ARCUATO®
Light Column ARCUATO®
Világító oszlop ARCUATO®
Oboustranný zaoblený svítící panel se zaklapávacím profilem, který urychluje výměnu plakátů.
Dwustronna świecąca kolumna, łatwa wymiana
plakatów dzięki specjalnym profilom zatrzaskowym anodowanym na srebrno.
Kétoldalas, ívelt fényoszlop. A jól ismert kipattintható keretprofilok segítségével egyszerűen
cserélheti a posztereket.
INVISIO®
D
INVISIO® – Das rahmenlose Präsentationssystem INVISIO®
eignet sich hervorragend für großformatige Digitaldrucke. Vom
einfachen Rahmen bis zu hinterleuchteten Displays bietet es
eine fast unbegrenzte Anzahl an Einsatzmöglichkeiten.
GB
INVISIO® – The frameless presentation system INVISIO® is
perfect for medium and large sized digital prints. From the
standard frame to the illuminated back lit display INVISIO®
caters for all possibilities.
F
INVISIO® – Le système de présentation „sans“ cadre INVISIO®
est parfait pour des grandes impressions numériques. Du cadre
de base jusqu‘au cadre sans fond presque tout est possible.
CZ
INVISIO® – bezrámový prezentační systém INVISIO® je perfektní pro velké digitální tisky.
PL
INVISIO® – Bezszkieletowy system prezentacji INVISIO® jest
idealny dla dużych rozmiarów wydruków cyfrowych. Możliwość
zastosowania jako standardowa rama lub ram podświetlana.
H
INVISIO® – A keret nélküli INVISIO® rendszert különösen
nagy formátumú nyomatok bemutatásához ajánljuk. Világító
változatban is.
Visual Communication
100
INVISIO® Basic
D
GB
F
INVISIO® Basic
INVISIO® Basic
INVISIO® Basique
Diese selbsttragenden Aluminium-Profile eignen sich für alle einseitigen Formate. Schnelle
Montage und Motivwechsel durch einfaches
Eindrücken der Textildrucke mit Gummilippe.
Mit integriertem Eckverbindersystem.
This freestanding aluminium frame is suitable
for any single sided application. Easy to
assemble with quick poster exchange. The
profiles have simple corner connectors allowing
for flat packed transportation.
Ce profil auto-soutient en aluminium est adapté
à tous les formats d’un côté. Assemblage rapide,
l’échange d’affiche par simple poussée de bords
en caoutchouc de l’imprimés. Avec le système de
connection d’angle.
CZ
PL
H
INVISIO® Basic
INVISIO® Basic
INVISIO® Basic
Tento samostatný hliníkový profilový rám je
ideální pro všechny jednostranné tištěné prezentace. Tisk je realizován na textilní materiál
a speciálním zakončením uchycený do rámu.
Ten samonośny profil aluminiowy jest odpowiedni dla wszystkich jednostronnych formatów. Szybki montaż i prosta wymiana plakatu
odbywa się poprzez przesuwanie wydruku za
gumowe krawędzie.
Alumínium profil szerkezet minden egyoldalas
formátumhoz. A termék összeállítása és a textilnyomat cseréje a gumicsíkok profilba nyomásával történik. Integrált sarokösszekötővel.
INVISIO® Basic
D
GB
101
F
INVISIO® Basic
INVISIO® Basic
INVISIO® Basique
Als Zubehör sind Deckenhalterungen, Wandabhängesets, verschiedene Fußsysteme/-designs
und Systemverbinder Rahmen/Rahmen und
Rahmen/Standsäule verfügbar.
The standard accessories include ceiling
connectors, wall connectors, various feet
options plus a range of connections to allow
for different frame assemblies such as columns
and L sections.
Les accessoires disponibles sont des suspensions au plafond, au mur, les systèmes de base
différente: un système de connecteurs de cadre/
cadre et de cadre/totem.
CZ
PL
H
INVISIO® Basic
INVISIO® Basic
INVISIO® Basic
Dostupným příslušenstvím jsou stropní uchyty,
úchyty na stěnu, několik základnových systémů, designové spojky rámů a zajištění totemů
a sloupů.
Dostępne akcesoria to: zestaw mocowania sufitowego, do ściany, różne podstawowe systemy
do projektowania: systemy łączenia ram itp.
Választható kiegészítők: felfüggesztő plafonra
vagy falra szereléshez, különböző lábazatok, és
összekötők keretekhez és oszlopokhoz.
102
INVISIO® Double Sided
D
GB
F
INVISIO® Doppelseitig
INVISIO® Double Sided
INVISIO® Double Face
Für beidseitige Präsentationen an Stellwandmodulen, Raumteilern oder Messesystemen bieten
wir verschiedene Profile an.
For double sided presentation of screens for
exhibitions and trade shows we offer a selection
of profiles and feet.
Pour les présentations double face aux salons
d’exposition, nous offrons différents profils.
CZ
PL
H
INVISIO® oboustranné
INVISIO® dwustronny
INVISIO® Kétoldalas
Pro oboustrannou prezentaci na volné ploše
nebo výstavních prostorách, k dispozici je více
druhů profilů.
Przeznaczone do dwustronnej prezentacji na
ekranach lub systemach handlowych. Oferujemy różne profile.
Kétoldalas prezentációs eszköz, amely használható üzletberendezésként, kiállítási elemként,
térelválasztóként. Különböző profilokkal.
INVISIO® Light Box
D
GB
103
F
INVISIO® beleuchtet
INVISIO® Light Box
INVISIO® Lumineux
Die beleuchteten Systeme werden mit handelsüblichen T5 Leuchtstoffröhren oder LED-Technik
hergestellt. Die Kombination aus brillanten Drucken und Beleuchtung macht INVISIO® zu einem
optischen und technischen Highlight.
The rear illuminated systems are manufactured
using either standard T5 fluorescent tubes or
LED lamps. The combination of incredible
printing technology and illumination makes
INVISIO® an optical and technological masterpiece in todays marketplace.
Les systèmes lumineux sont fabriqués avec des
lumières T5 standard ou des LED. La combinaison entre les impressions brillantes et l’éclairage
rend INVISIO® une mise en évidence optique et
technologique.
CZ
PL
H
INVISIO® Light Box
INVISIO® Light Box
Világító INVISIO®
Prosvětlené systémy INVISIO® jsou vyrobeny
s použitím standardních zářivkových trubic
nebo LED světelných zdrojů. Kombinace skvělého digitálního tisku a prosvětlených systémů
INVISIO® vytváří skvělý optický efekt.
Systemy oświetleniowe są produkowane ze
standardowym oświetleniem T5 lub w technologii LED. Połączenie między grafiką i oświetleniem sprawia że system INVISIO® tworzy niezwykły efekt wizualny.
T5-ös fénycsövekkel vagy LED technológiával
készült világító rendszerek. A színes nyomatok
a megvilágítással optikai és technikai szempontból is kiemelkedő eredményt hoznak létre.
1/3 A4 (DL) Counter display
1/3 A4 (DL) Wall display
A6 Counter display
A6 Wall display
A5 Counter display
A5 Wall display
A4 Counter display
A4 Wall display
A3 Portrait or A4 Landscape
Vision Displays A4
Business Card Holders
Accessories
Prospekthalter | Brochure holders | Porte Brochure
D
Prospekthalter – Wir bieten eine Vielzahl von Prospekthaltern, Visitenkartenständern und Thekenaufstellern aus glasklarem Polystyrol für Kataloge
und Prospekte an. Diese können mit Ihrem Logo oder anderen Werbebeschriftungen bedruckt werden.
GB
Brochure holders – We offer a variety of holders and counter displays made
from clear polystyrene suitable for leaflets, business cards and brochures. These
can also be screen printed with your chosen logo or advertising message.
F
Porte Brochure – Nous offrons une variété de porte-brochures, porte carte de
visite et l‘affichage de comptoir fabriqués à partir de PS clair pour les catalogues
et brochures. Ceux-ci peuvent être marqués avec votre logo ou annonce.
CZ
Stojánky na letáky – Nabízíme několik variant stojanů na brožury, vizitky
a přihrádkové stojánky z transparentního akrylu. Na požádání je potiskneme
logem či jiným motivem.
PL
Odlewane stojaki na ulotki – Oferujemy różnorodne stojaki na ulotki, katalogi, broszury i wizytówki. Stojaki wykonane z krystalicznego polistyrenu.
Stojaki mogą być również wykonane z logo firmy lub reklamą.
H
Szórólaptartók – Kínálatunkban számos műanyag szórólap-, névjegykártya- és laptartó, illetve többféle pultra helyezhető display található.
A termékek feliratozhatók reklámszövegével, logójával.
Visual Communication
106
1/3 A4 (DL) Counter display
115 mm
215 mm
98 mm
95 mm
127 mm
102 mm
42 mm
32 mm
270 mm
45 mm
181 mm
42 mm
249 mm
45 mm
32 mm
122 mm
14 mm
23 mm
83 mm
200 mm
84 mm
84 mm
60 mm
110 mm
120 mm
65 mm
112 mm
85 mm
233 mm
114 mm
110 mm
C110
2C110
2C112
1/3 A4 (DL) Counter display
A×B×C
D
C110
1x DL (110x220 mm)
114x181x65 mm
2C110
2x DL (110x220 mm)
115x270x120 mm
2C112
2x DL (110x220 mm)
233x249x85 mm
GB
F
Tischaufsteller 1/3 A4
1/3 A4 (DL) Counter display
Porte Brochure 1/3 A4
Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Polystyrol für die Formate 1/3 A4 bzw. DIN lang. Die
Prospektständer können nach Ihren Wünschen
bedruckt werden.
Brochure holders made from clear polystyrene
suitable for 1/3 A4 leaflets. The brochure stands
can also be branded upon request.
Porte-brochures fabriqués à partir de PS clair
pour les formats de 1/3 A4 respectivement DIN
long. Les portes brochure peuvent être marqués
selon vos souhaits.
CZ
PL
H
1/3 A4 litý stojánek
Stojaki odlewane 1/3A4 (DL)
Asztali tartó 1/3 A4
Stojánek vyrobený z průhledného akrylu pro
formát 1/3 z A4, resp. DL. Stojánek může být potištěn dle Vašich specifických požadavků.
Stojak na ulotki do postawienia wykonany z krystalicznego polistyrenu na format 1/3 A4. Stojak
może być również wykonany z logo firmy lub
reklamą na życzenie klienta.
Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustartó, 1/3 A4-es méretű szórólapok tárolására. A termék feliratozható reklámszövegével, logójával.
1/3 A4 (DL) Counter display
20 mm
107
Locating slot
Locating lugs
26 mm
36 mm
32 mm
255 mm
218 mm
190 mm
87 mm
85 mm
88 mm
13 mm
60 mm
61mm
150 mm
Fold Lines
63 mm
149 mm
63 mm
110 mm
57 mm
32 mm
110 mm
16 mm
104 mm
112 mm
109 mm
115 mm
4C110
3C104
FP110
1/3 A4 (DL) Counter display
A×B×C
4C110
4x DL (110x220 mm)
115x255x150 mm
3C104
3x 104x210 mm
109x218x112 mm
FP110
1x DL (110x220 mm)
188x195x65 mm
D
GB
F
Tischaufsteller 1/3 A4
1/3 A4 (DL) Counter display
Porte Brochure 1/3A4 (DL)
Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Polystyrol für die Formate 1/3 A4 bzw. DIN lang. Die
Prospektständer können nach Ihren Wünschen
bedruckt werden. Der FP110 ist faltbar und kann
somit flach versendet werden.
Brochure holders made from clear polystyrene
suitable for 1/3 A4 leaflets. The FP110 unit
is collapsible and is packed flat for ease of
distribution. The brochure stands can also be
branded upon request.
Porte brochures fabriqués à partir de PS clair
pour les formats 1/3 A4 respectivement DIN
long. Les porte brochures peuvent être marqué
si vous le souhaitez. Le FP110 est pliable et peut
donc être livré à plat.
CZ
PL
H
1/3 A4 litý stojánek
Stojaki odlewane 1/3A4 (DL)
Asztali tartó 1/3 A4
Stojánek vyrobený z průhledného akrylu pro
formát 1/3 z A4, resp. DL. Stojánek může být potištěn dle Vašich požadavků. Stojánek FP110 je
skládací a je možné zasílat naplocho.
Stojak na ulotki do postawienia wykonany z krystalicznego polistyrenu na format 1/3 A4. Stojak
może być również wykonany z logo firmy lub reklamą na życzenie klienta. FP110 jest stojakiem
składanym i w takiej formie może być przesłany.
Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustartó, 1/3 A4-es méretű szórólapok tárolására. A termék feliratozható reklámszövegével,
logójával. Az FP110 hajtogatható, ezért lapos
csomagban küldhető.
108
1/3 A4 (DL) Wall display
110 mm
340 mm
32 mm
32 mm
32 mm
150 mm
95 mm
40 mm
26 mm
104 mm
42 mm
63 mm
186 mm
253 mm
63 mm
150 mm
425 mm
61 mm
78 mm
40 mm
35 mm
110 mm
115 mm
W110
3W110H
4W104
1/3 A4 (DL) Wall display
A×B×C
D
W110
1x DL (110x220 mm)
115x150x40 mm
3W110H
3x DL (110x220 mm)
340x186x78 mm
4W104
4x 104x210 mm
425x150x35 mm
GB
F
Wandprospekthalter 1/3 A4
1/3 A4 (DL) Wall display
Porte Brochure Mural 1/3 A4
Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Polystyrol für die Formate 1/3 A4 bzw. DIN lang. Mit
Schlüsselbohrungen zum Aufhängen und Adapter zum Aufstellen. Die Prospektständer können
nach Ihren Wünschen bedruckt werden.
Brochure holders made from clear polystyrene
suitable for 1/3 A4 leaflets. All suitable for wall
fixing with an additional bracket for use as
a counter top display. The brochure stands can
also be branded upon request.
Porte brochure fabriqué à partir de PS clair pour
les formats 1/3 A4 (DIN long). Le porte brochure
peut être marqué selon vos souhaits. Avec des
trous pour l’accrochage au mur et un adaptateur
pour le poser.
CZ
PL
H
1/3 A4 na stěnu
Kieszonki 1/3A4 DL
Fali szórólaptartó 1/3 A4
Stojánek vyrobený z průhledného akrylu pro
formát 1/3 z A4, resp. DL. Stojánek můžeme
potisknout dle Vašich požadavků. S otvory pro
uchycení na stěnu nebo po aplikaci adaptéru
k postavení na stůl.
Kieszeń na ulotki do powieszenia z otworami,
wykonana z krystalicznego polistyrenu na format 1/3 A4. Stojak może być również wykonany
z logo firmy lub reklamą na życzenie klienta.
Niektóre kieszonki posiadają specjalną nóżkę,
dzięki której kieszeń można postawić.
Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustartó, 1/3 A4-es méretű szórólapok tárolására, tetszőlegesen nyomtatható. A hátoldalon található
lyukaknak köszönhetően falra szerelhető, vagy
adapterrel asztalra állítható.
A6 Counter display
340 mm
109
215 mm
95mm
40 mm
35 mm
45 mm
135 mm
186 mm
30 mm
253 mm
175 mm
235 mm
110 mm
78 mm
3C110H
2CA6
A6 Counter display
A×B×C
3C110H
3x A6 (105x148 mm)
340x186x78 mm
2CA6
2x A6 (105x148 mm)
235x135x78 mm
D
GB
F
Tischaufsteller A6
A6 Counter display
Porte Brochure A6
Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Polystyrol für das Format A6. Die Prospektständer
können nach Ihren Wünschen bedruckt werden.
Brochure holders made from clear polystyrene
suitable for A6 leaflets. The brochure stands
can also be branded upon request.
Porte brochures fabriqués à partir de PS clair
pour les formats A6. Les portes brochure peuvent être marqué selon vos souhaits.
CZ
PL
H
A6 litý stojánek
Stojaki odlewane A6
Asztali szórólaptartó A6
Stojánek vyrobený z průhledného akrylu pro
formát A6. Stojánek může být potištěn dle Vašich požadavků.
Stojak na ulotki do postawienia wykonany z krystalicznego polistyrenu na format A6. Stojak
może być również wykonany z logo firmy lub
reklamą na życzenie klienta.
Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustartó, A6-os méretű szórólapok tárolására. A termék feliratozható reklámszövegével, logójával.
110
A6 Wall display
42 mm
42 mm
110 mm
215 mm
120 mm
60 mm
60 mm
35 mm
45 mm
110 mm
30 mm
120 mm
135 mm
175 mm
120 mm
235 mm
165 mm
38 mm
115 mm
38 mm
WPA6
WLA6
2WA6
A6 Wall display
A×B×C
D
WPA6
A6 (105x148 mm)
115x120x38 mm
WLA6
A6 (105x148 mm)
165x120x38 mm
2WA6
2x A6 (105x148 mm)
235x135x35 mm
GB
F
Wandprospekthalter A6
A6 Wall display
Porte Brochu Mural A6
Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Polystyrol für das Format A6. Mit Schlüsselbohrungen zum Aufhängen und Adapter zum Aufstellen. Die Prospektständer können nach Ihren
Wünschen bedruckt werden.
Brochure holders made from clear polystyrene
suitable for A6 leaflets. All suitable for wall
fixing with an additional bracket for use as
a counter top display. The brochure stands can
also be branded upon request.
Porte brochures fabriqués à partir de PS clair
pour le format A6. Avec des trous pour l’accrocher au mur et l’adaptateur pour le poser. Les
porte brochure peuvent être marqués selon vos
souhaits.
CZ
PL
H
A6 stojánek na stěnu
Kieszonki naścienne A6
Fali szórólaptartó A6
Stojánek vyrobený z průhledného akrylu pro
formát A6. Stojánek může být potištěn dle Vašich požadavků. S otvory pro uchycení na stěnu či adaptér na stůl.
Kieszeń na ulotki do powieszenia z otworami,
wykonana z krystalicznego polistyrenu na format A6. Stojak może być również wykonany
z logo firmy lub reklamą na życzenie klienta.
Niektóre kieszonki posiadają specjalną nóżkę,
dzięki której kieszeń można postawić.
Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustartó, A6-os méretű szórólapok tárolására, tetszőlegesen nyomtatható. A hátoldalon található
lyukaknak köszönhetően falra szerelhető, vagy
adapterrel asztalra is állítható.
A5 Counter display
138 mm
111
25 mm
144 mm
50 mm
49 mm
112 mm
35 mm
32 mm
42 mm
249 mm
45 mm
214 mm
256 mm
28 mm
32 mm
85 mm
20 mm
20 mm
125 mm
74 mm
115 mm
117 mm
102 mm
145 mm
160 mm
118 mm
160 mm
110 mm
75 mm
165 mm
166 mm
164 mm
C160
2C160
3C160
A5 Counter display
A×B×C
C160
A5 (148x210 mm)
165x214x75 mm
2C160
2x A5 (148x210 mm)
164x249x118 mm
3C160
3x A5 (148x210 mm)
166x256x110mm
D
GB
F
Tischaufsteller A5
A5 Counter display
Porte Brochure A5
Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Polystyrol für das Format A5. Die Prospektständer
können nach Ihren Wünschen bedruckt werden.
Brochure holders made from clear polystyrene
suitable for A5 leaflets. The brochure stands
can also be branded upon request.
Porte brochures fabriqués à partir de PS clair
pour le format A5. Avec des trous pour l’accrochage au mur et l’adaptateur pour le poser. Les
porte brochures peuvent être marqués selon
vos souhaits.
CZ
PL
H
A5 litý stojánek
Stojaki na ulotki A5
Asztali szórólaptartó A5
Stojánek vyrobený z průhledného akrylu pro
formát A5. Stojánek může být potištěn dle Vašich požadavků.
Stojak na ulotki do postawienia wykonany z
krystalicznego polistyrenu na format A5. Stojak
może być również wykonany z logo firmy lub reklamą na życzenie klienta.
Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustartó, A5-ös méretű szórólapok tárolására. A termék feliratozható reklámszövegével, logójával.
112
A5 Counter display
35 mm
32 mm
40 mm
24 mm
35 mm
37 mm
32 mm
256 mm
45 mm
95mm
30 mm
186 mm
68 mm
175 mm
135 mm
118 mm
78 mm
79 mm
155 mm
235 mm
165 mm
340 mm
160 mm
166 mm
4C160
2C155H
CLA5
A5 Counter display
A×B×C
D
4C160
4x A5 (148x210 mm)
166x256x155 mm
2C155H
2x A5 (148x210 mm)
340x186x78 mm
CLA5
A5 (148x210 mm)
235x135x78 mm
GB
F
Tischaufsteller A5
A5 Counter display
Porte Brochure A5
Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Polystyrol für das Format A5. Die Prospektständer
können nach Ihren Wünschen bedruckt werden.
Brochure holders made from clear polystyrene
suitable for A5 leaflets. The brochure stands can
also be branded upon request.
Porte brochures fabriqués à partir de PS clair
pour le format A5. Avec des trous pour l’accrochage au mur et l’adaptateur pour le poser. Les
porte brochures peuvent être marqués selon
vos souhaits.
CZ
PL
H
A5 litý stojánek
Stojaki odlewane A5
Asztali laptartó A5
Stojánek vyrobený z průhledného akrylu pro
formát A5. Stojánek může být potištěn dle Vašich požadavků.
Stojak na ulotki do postawienia wykonany z krystalicznego polistyrenu na format A5. Stojak
może być również wykonany z logo firmy lub
reklamą na życzenie klienta.
Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustartó, A5-ös méretű szórólapok tárolására. A termék feliratozható reklámszövegével, logójával.
A5 Wall display
113
160mm
35 mm
90 mm
32 mm
32 mm
22 mm
35 mm
95 mm
45 mm
116 mm
191 mm
30 mm
186 mm
175 mm
40 mm
135 mm
35 mm
165 mm
38 mm
235 mm
340 mm
165 mm
35 mm
W160
2W155H
WLA5
A5 Wall display
A×B×C
W160
A5 (148x210 mm)
165x191x35 mm
2W155H
2x A5 (148x210 mm)
340x186x38 mm
WLA5
A5 (148x210 mm)
235x135x35 mm
D
GB
F
Wandprospekthalter A5
A5 Wall display
Porte Brochure Mural A5
Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Polystyrol für das Format A5. Mit Schlüsselbohrungen zum Aufhängen und Adapter zum Aufstellen. Die Prospektständer können nach Ihren
Wünschen bedruckt werden.
Brochure holders made from clear polystyrene
suitable for A5 leaflets. All suitable for wall
fixing with an additional bracket for use as
a counter top display. The brochure stands can
also be branded upon request.
Porte brochures fabriqués à partir de PS clair
pour le format A5. Avec des trous pour l’accrocher au mur et l’adaptateur pour le poser. Les
porte brochures peuvent être marqués selon
vos souhaits.
CZ
PL
H
A5 stojánek na stěnu
Kieszonki do zawieszenia A5
Fali szórólaptartó A5
Stojánek vyrobený z průhledného akrylu pro
formát A5. Stojánek může být potištěn dle Vašich požadavků. S otvory pro uchycení na stěnu
či adaptér na stůl.
Kieszeń na ulotki do powieszenia z otworami,
wykonana z krystalicznego polistyrenu na format A5. Stojak może być również wykonany
z logo firmy lub reklamą na życzenie klienta.
Niektóre kieszonki posiadają specjalną nóżkę,
dzięki której kieszeń można postawić.
Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustartó, A5-ös méretű szórólapok tárolására, tetszőlegesen nyomtatható. A hátoldalon található
lyukaknak köszönhetően falra szerelhető, vagy
adapterrel asztalra is állítható.
114
A4 Counter display
215 mm
40 mm
26mm
35 mm
32 mm
129 mm
32 mm
32 mm
249 mm
32 mm
45 mm
17 mm
30 mm
339 mm
37 mm
37 mm
74 mm
199 mm
175 mm
94 mm
147 mm
230 mm
177 mm
237 mm
230 mm
240 mm
60 mm
230 mm
155 mm
233 mm
85 mm
237 mm
C230
CL230
3C230X
A4 Counter display
A×B×C
D
C230
A4 (210x297 mm)
233x249x85 mm
CL230
A4 (210x297 mm)
237x74x60 mm
3C230X
3x A4 (210x297 mm)
237x339x155 mm
GB
F
Tischaufsteller A4
A4 Counter display
Porte Brochure A4
Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Polystyrol für das Format A4. Die Prospektständer
können nach Ihren Wünschen bedruckt werden.
Brochure holders made from clear polystyrene
suitable for A4 leaflets. The brochure stands can
also be branded upon request.
Porte brochures fabriqués à partir de PS clair
pour le format A4. Les porte brochures peuvent
être marqués selon vos souhaits.
CZ
PL
H
A4 litý stojánek
Stojaki na ulotki A4
Asztali szórólaptartó A4
Stojánek vyrobený z průhledného akrylu pro
formát A4. Stojánek může být potištěn dle Vašich požadavků.
Stojak na ulotki do postawienia wykonany z krystalicznego polistyrenu na format A4. Stojak
może być również wykonany z logo firmy lub
reklamą na życzenie klienta.
Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustartó, A4-es méretű szórólapok tárolására. A termék feliratozható reklámszövegével, logójával.
A4 Counter display
115
CD
110 mm
110 mm
28 mm
28 mm
35 mm
340 mm
35 mm
340 mm
32 mm
32 mm
95 mm
95 mm
190 mm
190 mm
180 mm
180 mm
230 mm
230 mm
175 mm
175 mm
236 mm
236 mm
4C230
4C230X
A4 Counter display
A×B×C
4C230
4C230X
CD
4x A4 (210x297 mm)
236x340x175 mm
4x A4 (210x297 mm)
236x340x175 mm
Fachteiler / Divider / Diviseur / Dělič / Przegrod / Elválasztó elem
D
GB
F
Tischaufsteller A4
A4 Counter display + dividers
Porte Brochure A4
Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem PS
für das Format A4. Die Prospektständer können
nach Ihren Wünschen bedruckt werden. Durch
unterschiedliches Einstecken der Fachteiler
auch für die Formate DIN Lang nutzbar.
Brochure holders made from clear polystyrene
suitable for A4 portrait leaflets. By using the
dividers these can also be adapted to suit 1/3rd
A4 portrait. The brochure stands can also be
branded upon request.
Porte brochures en PS clair pour le format A4. En
utilisant les diviseurs, aussi pour les format DIN
long. Les porte brochure peuvent être de marqués selon vos souhaits.
CZ
PL
H
A4 litý stojánek
Stojak na ulotki A4
Asztali szórólaptartó A4
Stojánek vyrobený z průhledného akrylu pro
formát A4. Stojánek může být potištěn dle Vašich požadavků. Při použití rozdělovače je možné změnit formát na DL.
Stojak na ulotki do postawienia wykonany z krystalicznego polistyrenu na format A4. Stojak
może być również wykonany z logo firmy lub
reklamą na życzenie klienta. Zastosowana dodatkowa przegroda rozdziela kieszeń stojaka na
format 1/3 A4.
Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustartó, A4-es méretű szórólapok tárolására. A termék feliratozható reklámszövegével, logójával.
116
A4 Wall display
102 mm
230 mm
30 mm
150 mm
32 mm
230 mm
32 mm
35 mm
32 mm
112 mm
175 mm
535 mm
250 mm
32 mm
176 mm
37 mm
32 mm
160 mm
93 mm
74 mm
250 mm
237 mm
35 mm
175 mm
230 mm
240 mm
40 mm
237 mm
W230
3W230
WL230
A4 Wall display
A×B×C
D
W230
A4 (210x297 mm)
240x250x40 mm
3W230
3x A4 (210x297 mm)
237x535x102 mm
WL230
A4 (210x297 mm)
237x74x35 mm
GB
F
Wandprospekthalter A4
A4 Wall display
Porte Brochure Mural A4
Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Polystyrol für das Format A4. Mit Schlüsselbohrungen zum Aufhängen (W230, 3W230) und
Adapter zum Aufstellen (W230). Die Prospektständer können nach Ihren Wünschen bedruckt
werden.
Brochure holders made from clear polystyrene
suitable for A4 leaflets. All suitable for wall
fixing with an additional bracket for use as
a counter top display on units W230, 3W230 and
W230. The brochure stands can also be branded
upon request.
Porte brochures fabriqués à partir de PS clair
pour le format A4. Avec des trous pour l’accrocher au mur (W230, 3W230) et l’adaptateur pour
le poser (W230). Les porte brochures peuvent
être marqués selon vos souhaits.
CZ
PL
H
A4 stojánek na stěnu
Kieszeń do powieszenia A4
Fali szórólaptartó A4
Stojánek vyrobený z průhledného akrylu pro
formát A4. Stojánek může být potištěn dle Vašich požadavků. S otvory k připevnění na stěnu
(W230, 3W230) či s adaptérem na stůl (W230).
Kieszeń na ulotki do powieszenia z otworami,
wykonana z krystalicznego polistyrenu na format A4. Stojak może być również wykonany
z logo firmy lub reklamą na życzenie klienta.
Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustartó, A4-es méretű szórólapok tárolására, tetszőlegesen nyomtatható. A hátoldalon található
lyukaknak köszönhetően falra szerelhető, vagy
adapterrel asztalra is állítható.
A3 Portrait or A4 Landscape
117
160 mm
45 mm
330 mm
110 mm
210 mm
32 mm
87 mm
35 mm
32 mm
38mm 43mm
280 mm
186 mm
93 mm
32 mm 42 mm
255 mm
345 mm
100mm
93 mm
186 mm
330 mm
340 mm
250 mm
190 mm
340 mm
90 mm
78 mm
38 mm
175 mm
340 mm
C330
4C330
W330
A3 Portrait or A4 Landscape
A×B×C
C330
A3 (297x420 mm)
340x186x78 mm
4C330
4x A3 (297x420 mm)
340x345x175 mm
W330
A3 (297x420 mm)
340x186x38 mm
D
GB
F
Prospekthalter A3 (A4 quer)
A3 Portrait or A4 Landscape
Porte Brochure (Mural) A3
Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Polystyrol für die Formate A3 hoch. Der Aufsteller
4C330 kann durch unterschiedliches Einstecken
der Fachteiler in Formate DIN A4, DIN A5 und
DIN Lang umgestaltet werden.
Brochure holders made from clear polystyrene.
The 4C330 brochure stand can also be adapted
using the dividers to suit A5 and 1/3rd A4
portrait leaflets. The brochure stands can also
be branded upon request.
Porte brochure fabriqué a partir de PS clair pour
les formats A4 en largeur ou A3 en hauteur. Les
porte brochure peuvent être changé avec les diviseurs en A4, A5 et DIN long.
CZ
PL
H
A3 litý stojánek (A4 naležato)
Kieszenie A3 (A4 w poziomie)
Fali és asztali tartók A3/A4
Stojánek vyrobený z průhledného akrylu pro
formáty A4 horizontálně či A3 vertikálně. Stojánek může být rozdělen děliči na formáty A4, A5
či DL.
Stojak na ulotki do postawienia/powieszenia
wykonany z krystalicznego polistyrenu na format A4 i A3 (A4 w poziomie). Zastosowana dodatkowa przegroda umożliwia rozdzielenie kieszeni stojaka na format 1/3 A4 i A5.
Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustartók, fekvő A4-es vagy álló A3-as méretű szórólapok tárolására, tetszőlegesen nyomtatható.
Adapterekkel tetszőlegesen a rekeszek kisebb
zsebekre oszthatók.
118
A4 Vision Displays
Vision Displays A4
A×B×C
D
VS2xA4
2x A4 (297x420 mm)
500x250x120 mm
VS3xA4
3x A4 (297x420 mm)
750x250x120 mm
VS5xA4
5x A4 (297x420 mm)
1250x250x120 mm
GB
F
Vision Prospekthalter A4
Vision Displays A4
Porte Brochure Vision A4
Elegantes und praktikables Prospekthalter-Set
zur Wandbefestigung. Perfekt für die Büroorganisation oder auch zu Hause zur Aufbewahrung
von Büchern, Magazinen, Propekten oder Objekten. Lieferbar in versch. Standardlängen.
Elegant and practical wall fixed brochure holder
display. Perfect for offices, receptions, hair salons
or at home to store and display magazines and
literature. Available in various of A4 portrait.
Pockets simply slot into the wall fixed rail.
Porte brochure élégant et fonctionnel pour la
fixation murale. Idéal pour l’organisation du
bureau ou à la maison pour stocker des livres,
des magazines ou des objets. Disponible en longueur standard différentes.
CZ
PL
H
Vision stojánky A4
Vision Displays A4
Vision Display A4
Elegantní a praktický set na brožury pro uchycení na stěnu. Perfektní řešení pro uspořádání
knih, časopisů či jiných věcí v kanceláři i doma.
Dostupný v různých délkách.
Elegancki i praktyczny zestaw do przymocowania do ściany. Idealny do przechowywania książek, magazynów i innych dokumentów w biurze
lub w domu . Szyny dostępny w różnych standardowych długościach.
Elegáns és praktikus, falra szerelhető szórólaptartó szett. Használja iratrendezésre az irodában
vagy akár otthonában, könyvek, újságok, nyomtatványok tárolására. Különböző standard hoszszúságokban.
Business Card Holders
119
50 mm
85 mm
26 mm
45 mm
90 mm
71 mm
26 mm
53 mm
8 mm
28 mm
15 mm
22 mm
18 mm
17 mm
18 mm
93 mm
56 mm
72 mm
40 mm
28 mm
102 mm
16 mm
38 mm
34 mm
17 mm
26 mm
72 mm
93 mm
100 mm
100 mm
37 mm
63 mm
BC93
VBC56
4BC93
Business Card Holders
A×B×C
BC93
1x 93x50 mm
102x53x38 mm
VBC56
1x 50x93 mm
63x71x37 mm
4BC93
4x 93x50 mm
100x90x100 mm
D
GB
F
Visitenkartenhalter
Business Card Holders
Porte Cartes de Visite
Spritzguss-Visitenkartenständer aus glasklarem
Polystyrol. Wir bieten verschiedene Ausführungen als Tischaufsteller oder zur Befestigung an
der Wand.
Business card holders made from clear PS.
Available in single and multiple formats for
counter use.
Porte Cartes de Visite fabriqué à partir de PS
clair. Nous offrons différents types: comme support de comptoir ou pour la fixation murale.
CZ
PL
H
Stojánek na vizitky
Stojaki na wizytówki
Névjegykártyatartók
Stojánek na vizitky vyrobený z průhledného
plastu. Nabízíme různé typy - stojánek na stůl či
přichycení na stěnu.
Stojaki na wizytówki wykonane z krystalicznego
polistyrenu. Oferujemy różne rodzaje stojaków
na wizytówki pionowe i poziome, a także z 1, 4,
a nawet 8 kieszeniami.
Fröccsöntött műanyag névjegykártyatartók, különböző kivitelben, asztali vagy falra szerelhető
változatban.
120
Business Card Holders
93 mm
95 mm
Insert your Place Card here or
Insert your Business Card here
72 mm
18 mm
93 mm
18 mm 13 mm
8 mm
256 mm
26 mm
15 mm
37 mm
13 mm
4 mm
3 mm
197 mm
112 mm
101 mm
80 mm
36 mm
23 mm
8BC93
WBC93
PC260
Business Card Holders
A×B×C
D
8BC93
8x 93x50 mm
197x93x112 mm
WBC93
1x 93x50 mm
101x37x23 mm
PC290
1x 93x50 mm
80x8x36 mm
GB
F
Visitenkartenhalter
Business Card Holders
Porte Cartes de Visite
Spritzguss-Visitenkartenständer aus glasklarem
Polystyrol. Wir bieten verschiedene Ausführungen als Tischaufsteller oder zur Befestigung
an der Wand.
Business card holders made from clear PS.
Available in single and multiple formats for
counter use.
Porte Cartes de Visite fabriqué à partir de PS
clair. Nous offrons différents types: comme support de comptoir ou pour la fixation murale.
CZ
PL
H
Stojánek na vizitky
Stojaki na wizytówki
Névjegykártyatartók
Stojánek na vizitky vyrobený z průhledného
plastu. Nabízíme různé typy – stojánek na stůl
či přichycení na stěnu.
Stojaki na wizytówki wykonane z krystalicznego
polistyrenu. Oferujemy różne rodzaje stojaków
na wizytówki pionowe i poziome, a także z 1, 4,
a nawet 8 kieszeniami.
Fröccsöntött műanyag névjegykártyatartók, különböző kivitelben, asztali vagy falra szerelhető
változatban.
Accessories
SWB1
HB1
AB1
CD
121
CLW
Accessories
Für / For / Destiné à / Určeno pro / Do / Tartozékok az alábbi termékekhez
SWB1
W110, 3W110H, 4W104, 3C110H, WPA6, WLA6, 2C160, 2C155H, W160, 2W155H, W230, C330, 4C330, W330
HB1
W110, 3W110H, 4W104, 3C110H, WPA6, WLA6, 2C160, 2C155H, W160, 2W155H, W230, C330, 4C330, W330
CLW
W110, 3W110H, 4W104, 3C110H, WPA6, WLA6, 2C160, 2C155H, W160, 2W155H, W230, C330, 4C330, W330
AB1
W110, 4W104, WPA6, WLA6, W160, W230
CD
3C230, 4C230, W230, 4C330
D
GB
F
Zubehör Prospekthalter
Accessories
Accessoires
SWB1: Clips zur Befestigung an Lamellenwänden. HB1: Clips zur Befestigung an Körben oder
Draht. CLW: Clips zur Befestigung an den Wandprofilen AL95. AB1: Adapter zum Aufstellen. Für:
W110, W160, W230, 4W104. CD: Fachteiler.
SWB1: Styrene clip for Slatwall attachment.
HB1: Plastic clip for attachment to baskets or
wire. CLW: Clip for attachment to wall profile
AL95. AB1: Adapter for wall unit to become
freestanding to suit: W110, W160, W230, 4W104.
CD: Styrene divider for multiple pockets.
SWB1: crochet pour le rail . HB1: crochet pour
fixation sur des paniers ou des fils. CLW: crochet
pour fixation sur les profils AL95 mur. AB1: adaptateur pour portes brochure. Pour: W110, W160,
W230, 4W104.CD: diviseur.
CZ
PL
H
Příslušenství
Akcesoria
Szórólaptartó tartozékok
SWB1: klip pro zavěšení do slatové stěny. HB1:
klip pro zavěšení na lištu nebo lanko. CLW: klip
pro zavěšení na originální lištu AL95 nebo stojánků navzájem. AB1: Adaptér pro postavení.
CD: dělič pro dělení formátů
SWB1: Klipsy do ściany płytowej. HB1: klipsy do
zawieszenia na kablach lub przewodach. CLW:
plastikowy klips. AB1: Podstawka do stojaków:
W110, W160, W230, 4W104.CD: Przegroda do
kieszeni.
SWB1: akasztó lamella-falhoz. HB1: akasztó kosarakhoz, drótszerkezetekhez. CLW: az AL95 sínre való rögzítéshez. AB1: adapter a W110, W160,
W230, 4W104 asztalra állításához. CD: a szórólaptartó zsebek felosztására szolgál.
D
GB
Acrylaufsteller – Wir bieten eine Vielzahl von Aufstellern aus
Acryl. Diese Tischaufsteller können auf Wunsch auch mit Ihrem Logo, Schriftzügen oder anderen Werbebeschriftungen
bedruckt werden. Sonderanfertigungen sind ebenfalls möglich.
F
Support Acrilyque – Nous offrons de nombreux supports
acryliques. Ces supports peuvent être marqués selon vos
souhaits, avec votre logo, le texte ou des messages publicitaires.
Personnalisation de supports sont possibles.
Acrylic Displays – We offer a broad selection of acrylic A, L & T
stands. All our Counter stands can be screen printed with your
logo or advertising message if required. Bespoke stands and
tickets holders are also possible.
CZ
Plexi stojánky – Nabízíme širokou paletu akrylátových
ohýbaných stojánků, které na Vaše přání potiskneme logem,
reklamním heslem či jinou reklamou.
PL
Stojaki informacyjne – Oferujemy również liczne akrylowe
stojaki informacyjne. Wykonujemy również zamówienia niestandardowe: nadruki logo lub nietypowe formaty.
H
Laptartók – Műanyag laptartók nagy választékát kínáljuk.
A termékek tetszőlegesen nyomtathatók logójával, reklámfeliratával. Egyedi méretek gyártása lehetséges.
Acrylic Displays L, A and T
Single page Holders
Menu Card Holders
Bowl Displays
Cointrays
Acrylaufsteller | Acrylic Displays |
Support Acrilyque
Visual Communication
124
Acrylic Displays L
LA4PXV
LA5PXV
LA6PXV
LA4PXS
LA5PXS
LA6PXS
Acrylic Displays L
A×B×C
D
LA3PXV
A3 (297x420 mm)
297x403x151 mm
LA3PXS
A3 (420x297 mm)
420x287x107 mm
LA4PXV
A4 (210x297 mm)
210x287x107 mm
LA4PXS
A4 (297x210 mm)
297x203x77 mm
LA5PXV
A5 (148x210 mm)
148x203x77 mm
LA5PXS
A5 (210x148 mm)
210x146x56 mm
LA6PXV
A6 (105x148 mm)
105x146x56 mm
LA6PXS
A6 (148x105 mm)
148x105x41 mm
LA7PXV
A7 (74x105 mm)
74x105x41 mm
LA7PXS
A7 (105x74 mm)
105x76x31 mm
GB
F
Acrylaufsteller L
Acrylic Displays L
Support Acrilyque L
Klassische Acrylaufsteller in L-Form. Im Hochund Querformat erhältlich. Material: Acryl, glasklar, mit einer Stärke von 1,5 - 2,5 mm je nach
DIN-Format.
Classic acrylic L stand. Available in either
portrait or landscape format. Made from 1.5 to
2.5mm clear acrylic depending upon the image
size required.
Support en acrylique classique, en forme de L.
Disponible soit en paysage ou en vertical. Fabriqué à partir d’acrylique clair, avec 1,5 à 2,5 mm
d ‘épaisseur en fonction du format DIN.
CZ
PL
H
Plexistojánek L
Akrylowy stojak typu L
Laptartók L
Klasický plexistojánek tvaru „L“. Dostupný v horizontálním i vertikálním formátu. Vyrobený
z průhledného akrylu tloušťky 1,5–2,5 mm v závislosti na formátu.
Klasyczny akrylowy stojak, w kształcie litery L.
Dostępny zarówno w wersji poziomie jak i w pionowej. Wykonane z akrylu 1,5 - 2,5 mm grubości
w zależności od formatu DIN.
Klasszikus, L formájú laptartók, álló vagy fekvő
formátumban. Víztiszta műanyagból készülnek,
a mérettől függően 1,5-2,5 mm vastagságban.
Acrylic Displays A
AA4PXV
AA5PXV
AA6PXV
AA4PXS
AA5PXS
AA6PXS
125
Acrylic Displays A
A×B×C
AA3PXV
A3 (297x420 mm)
297x418x189 mm
AA3PXS
A3 (420x297 mm)
420x296x136 mm
AA4PXV
A4 (210x297 mm)
210x296x134 mm
AA4PXS
A4 (297x210 mm)
297x211x96 mm
AA5PXV
A5 (148x210 mm)
148x211x96 mm
AA5PXS
A5 (210x148 mm)
210x151x69 mm
AA6PXV
A6 (105x148 mm)
105x151x69 mm
AA6PXS
A6 (148x105 mm)
148x109x51 mm
AA7PXV
A7 (74x105mm)
74x109x51 mm
AA7PXS
A7 (105x74mm)
105x77x37 mm
D
GB
F
Acrylaufsteller A
Acrylic Displays A
Support Acrylique A
Klassische Dachständer in A-Form. Im Hoch- und
Querformat erhältlich. Material: Acryl, glasklar,
mit einer Stärke von 1,5 - 2,5 mm je nach DINFormat.
Classic acrylic A stand. Available in either
portrait or landscape format. Made from 1.5 to
2.5mm clear acrylic depending upon the image
size required.
Support en forme de A. Disponible soit en
paysage ou en horizontale. Fabriqué à partir
d’acrylique clair, avec 1,5 à 2,5 mm d ‘épaisseur
en fonction du format DIN.
CZ
PL
H
Plexistojánek A
Akrylowy stojak typu A
Laptartók A
Klasický plexistojánek tvaru „A“. Formát přizpůsobíme vertikálně či horizontálně. Vyrobený
z průhledného akrylu tloušťky 1,5–2,5 mm v závislosti na formátu.
Klasyczny akrylowy stojak, w kształcie litery A.
Dostępny zarówno w wersji poziomie jak i w pionowej. Wykonane z akrylu 1,5 - 2,5 mm grubości
w zależności od formatu DIN.
Klasszikus, A formájú laptartók, álló vagy fekvő
formátumban. Víztiszta műanyagból készülnek,
a mérettől függően 1,5-2,5 mm vastagságban.
126
Acrylic Displays T
TA4PXV
TA5PXV
TA6PXV
TA4PXS
TA5PXS
TA6PXS
Acrylic Displays T
A×B×C
D
TA4PXV
A4 (210x297 mm)
210x302x65 mm
TA4PXS
A4 (297x210 mm)
297x214x65 mm
TA5PXV
A5 (148x210 mm)
148x214x65 mm
TA5PXS
A5 (210x148 mm)
210x152x65 mm
TA6PXV
A6 (105x148 mm)
105x152x55 mm
TA6PXS
A6 (148x105 mm)
148x109x55 mm
TA7PXV
A7 (74x105 mm)
75x109x55 mm
TA7PXS
A7 (105x74 mm)
105x79x55 mm
GB
F
Acrylaufsteller T
Acrylic Displays T
Support Acrylique T
Klassische Acrylaufsteller in T-Form. Im Hochund Querformat erhältlich. Material: Acryl, glasklar, mit einer Stärke von 1,5-2,5 mm je nach
DIN-Format.
Classic acrylic T stand. Available in either
portrait or landscape format. Made from 1.5 to
2.5mm clear acrylic depending upon the image
size required.
Support en forme de T. Disponible soit en paysage ou en horizontale. Fabriqué à parti d’acrylique clair, avec 1,5 à 2,5 mm d ‘épaisseur en fonction du format DIN.
CZ
PL
H
Plexistojánek T
Akrylowy stojak typu T
Laptartók T
Klasický plexistojánek tvaru „T“. Formát přizpůsobíme vertikálně či horizontálně. Vyrobený
z průhledného akrylu tloušťky 1,5–2,5 mm v závislosti na formátu.
Klasyczny akrylowy stojak, w kształcie litery T.
Dostępny zarówno w wersji poziomie jak i w pionowej. Wykonane z akrylu 1,5 - 2,5 mm grubości
w zależności od formatu DIN.
Klasszikus, T formájú laptartók, álló vagy fekvő
formátumban. Víztiszta műanyagból készülnek,
a mérettől függően 1,5-2,5 mm vastagságban.
Single page Holders 1/3 A4 / A5
V100
L100
V150
L150
127
AP150
Single page Holders
A×B×C
V100
100x210 mm
100x215x53 mm
L100
100x210 mm
100x215x50 mm
V150
A5 (148x210 mm)
152x228x63 mm
L150
A5 (148x210 mm)
150x223x60 mm
AP150
A5 (148x210 mm)
158x250x80 mm
D
GB
F
Menükartenhalter
Single leaflet holders
Support une feuille
Spritzguss-Menükartenhalter aus glasklarem
Polystyrol mit verschiedenen Einschubformaten. Die Füße der Modelle V und L können auch
einzeln geliefert werden und nehmen andere
(auch größere) Formate auf.
Menu card holders made from clear Styrene for
different size formats with the V and L bases
available separately for use with other pocket
sizes.
Support de carte de Menu en PS clair pour des
formats différents. Les bases du modèle V et
L peuvent être commandés séparément et ne
peuvent détenir d’autres (plus grands) formats.
CZ
PL
H
Menu stojánky
Stojaki informacyjne
Menü tartók
Menu stojánky vyrobené z průhledného plastu
různých formátů. Nabízíme základny ve tvaru
V a L, které mohou být objednávány zvlášť a následně slouží k uchycení větších formátů.
Kieszeń wykonana z przeźroczystego polistyrenu w różnych formatach. Podstawy do modelu
V i L można zamówić oddzielnie i użyć w innych
(większych) formatach.
Különböző laptartók fröccsöntött talprésszel, és
becsúsztatható polisztirol zsebbel. A V és L modellek talprésze a zseb nélkül is rendelhető, és
alkalmas a talprésznél nagyobb méretű kártya
megtartására is.
128
Single page Holders A4
V210
AP210
NH210
L210
NH210
Single page Holders
A×B×C
D
V210
A4 (210x297 mm)
213x315x63 mm
L210
A4 (210x297 mm)
220x335x100 mm
AP210
A4 (210x297 mm)
220x331x100 mm
NH210
A4 (210x297 mm)
216x305x5 mm
GB
F
Menükartenhalter
Single page Holders
Support une feuille
Spritzguss-Menükartenhalter aus glasklarem
Polystyrol mit verschiedenen Einschubformaten. Die Füße der Modelle V und L können auch
einzeln geliefert werden und nehmen auch größere Formate auf. NH210 zur Wandbefestigung.
Menu card holders made from clear Styrene for
A4 portrait leaflets with either vertical or angled
positioning. NH210 is for wall attachment only.
Support de carte de Menu en PS clair pour des
formats différents. Les bases du modèle V et
L peuvent être commandés séparément et ne
peuvent détenir d’autres (plus grands) formats.
CZ
PL
H
Informační stojánky
Stojaki informacyjne
Menü tartók
Menu stojánky vyrobené z průhledného plastu
různých formátů. Nabízíme základny ve tvarech
V a L, které můžete doobjednat samostatně
a následně slouží na uchycení větších formátů.
NH210 k oboustranné prezentaci na skleněných
plochách (provozní doba…).
Stojaki informacyjne, przeznaczone na jedną
ulotkę formatu A4. stojaków można używać zarówno w pionie jak i w poziomie.
Laptartók fröccsöntött talprésszel, és polisztirol
zsebbel. A V és L modellek talprésze a zseb nélkül is rendelhető, és alkalmas a talprésznél nagyobb méretű kártya megtartására is. Az NH210
modell falra szerelhető.
Menu Card Holders
129
Menu Card Holders
A×B
MCHA3V
A3 (297x420 mm)
297x431x84 mm
MCHA3H
A3 (420x297 mm)
420x308x84 mm
MCHA4V
A4 (210x297 mm)
210x308x84 mm
MCHA4H
A4 (297x210 mm)
297x221x84 mm
MCHA5V
A5 (148x210 mm)
148x221x84 mm
MCHA5H
A5 (210x148 mm)
210x159x84 mm
D
GB
F
Menükartenhalter Alu
Menu Card Holder
Support Carte de Menu
Elegante Menükartenhalter mit Aluminiumstandfuß für Acryleinschubtaschen.
Elegant Menu Card Holder with a folded clear
acrylic pocket and an attractive silver anodised
aluminium base.
Elégant support de carte de menu à base d’aluminium pour les poches en acrylique.
CZ
PL
H
Menu Card Holder
Menu Card Holder
Alumínium laptartó
Elegantní menu card holder s hliníkovou základnou a akrylátovou kapsou.
Elegancki stojak informacyjny z aluminiową
podstwą i akrylową kieszenią na plakat.
Elegáns menütartó alumínium talppal és akril
zsebbel.
130
Bowl Displays
B200
B300
Bowl Displays
A
D
GB
B200
200 mm
B300
300 mm
F
Verkaufskugeln
Bowl Displays
Boule distributeur
Für die Präsentation von kleinen Objekten oder
zum Sammeln von Visitenkarten sind diese
beiden Kugeldisplays ideal geeignet. Material:
glasklar. Informationen können aufgesteckt
werden.
These freestanding bowl displays are ideal for
the presentation of small non stacking items or
simply to collect business cards at exhibitions.
Also for use with leaflet holders for additional
information. Manufactured in clear styrene.
Boules pour la présentation des objets de petite
taille ou pour recueillir des cartes de visite. Matériel: Clair. L’information peut être accrochée eu
dessus.
CZ
PL
H
Kulové displeje
Display kulisty
Gömb displayek
Tyto displeje jsou určeny k perfektní prezentaci malých produktů či vizitek. Z průhledného
materiálu s možností umístění informačního
sdělení.
Kuliste displaye są idealne do prezentacji małych obiektów lub zbierania wizytówek. Wykonane z przezroczystego materiału. Dodatkowa
Informacja lub logo może być umieszczone na
górze.
Kitűnő megoldás apró tárgyak ömlesztett tárolására, névjegyek gyűjtésére, szóróajándékok
kínálására. Víztiszta műanyagból készül, kiegészítő információs tábla kihelyezése lehetséges.
Cointrays
a
CT
CE
131
CR
Cointrays
A×B×C
CT
210x175x10 mm
CE
179x160x8 mm
CR
210x175x38 mm
D
GB
F
Zahlteller
Coin Trays
Bac à monnaie
Die Zahlteller sind aus kratzfestem, glasklarem
PMMA und können entweder mit bedruckten
Papiereinlegern bestückt oder mit einer Werbebotschaft hinterklebt werden. Die Gummifüße
verhindern das Verrutschen.
The Coin Trays are manufactured from scratch
resistant clear PMMA and are for use with
graphic insert sheets or with laminated graphics
applied to the underside. Complete with anti
skid silicone feet.
Les bacs à monnaie sont fabriquées à partir de
plastique anti-rayure et peuvent être assemblé
avec des feuilles de papier imprimé insérés ou
collés au dos. Pattes en caoutchouc pour éviter
les glissements.
CZ
PL
H
Mincovníky
Tacki pod bilon
Érmetálcák
Mincovníky vyrobené z průhledného PMMA
plastu odolného proti poškrábání. Mohou být
doplněny tištěnou papírovou či zespodu nalepenou reklamou. Gumové nožičky zabraňují
posunutí.
Tacki pod bilon wykonane są z twardego, wysoce przezroczystego tworzywa akrylowo-styrenowego. Istnieje możliwość umieszczenia
papierowej grafiki wewnątrz tacki lub naklejki
reklamowej. Kauczukowe podkładki w dolnej
części tacki zapewniają jej stabilność.
Érmetálcáink karcmentes, víztiszta PMMA
anyagból készülnek, és nyomtatott papírinzerttel, vagy reklámanyagával matricázva használhatók. A gumilábaknak köszönhetően a termék
nem csúszkál.
Whiteboards / Memoboards |
Dry Wipe Boards / Whiteboards | Tableau Blanc / d'affichage
SCRITTO® Economy
SCRITTO® Enamel
SCRITTO® Glass
SCRITTO® Corkboard
SCRITTO® Fabric Board
Accessories
Mobile Whiteboard
Multi panel Whiteboard
Planning board
Branded Whiteboard
D
Whiteboards / Memoboards – Für den Einsatz in Büros,
Konferenzräumen und Schulen bieten wir eine große
Auswahl verschiedener Boards. Diese Produktkategorie
wird unter dem Markennamen SCRITTO® weltweit von
autorisierten Fachhändlern vertrieben.
CZ
Whiteboards/Memoboards – ideální na použití v kancelářích, konferenčních halách či školách. Nabízíme
různé velikosti tabulí. Tato kategorie produktů je celosvětově distribuována našimi autorizovanými prodejci
pod značkou SCRITTO®.
GB
Dry Wipe Boards / Whiteboards – For office,
conference, commercial and educational applications,
we offer a large variety of Dry Wipe boards. This
product is distributed worldwide under our brand
name SCRITTO® by authorized resellers.
PL
Whiteboards – Do pracy w biurach, salach konferencyjnych i szkołach, oferujemy szeroką gamę różnych tablic.
Ta kategoria produktu jest rozpowszechniona na całym
świecie pod nazwą Scritto® przez autoryzowanych dystrybutorów.
F
Tableau Blanc/d'affichage – Pour les bureaux, salles
de conférence et les écoles, nous offrons une grande
variété de tableaux différentes. Cette catégorie de
produits est distribuée dans le monde entier sous le
nom de SCRITTO® par les distributeurs agréés.
H
Író- és memotáblák – Írótáblák nagy választékát kínáljuk irodák, konferenciatermek, iskolák számára. Termékcsaládunkat SCRITTO® márkanéven forgalmazzuk
világszerte, szakkereskedőkön keresztül.
Visual Communication
134
SCRITTO® Economy
SCRITTO® Economy
A×B
D
GB
WBECS60x45
600x450 mm
WBECS90x60
900x600 mm
WBECS90x120
1200x900 mm
WBECS90x180
1800x900 mm
WBECS100x150
1500x1000 mm
WBECS100x200
2000x1000 mm
F
SCRITTO® Economy
SCRITTO® Economy
SCRITTO® Economie
Beschreibbares, magnethaftendes Whiteboard
mit trocken abwischbarer Oberfläche aus lackiertem Stahl. Alu–Profilrahmen mit abgerundeten Kunststoffecken. Ablageschale für
Marker. Aufhängung im Quer- oder Hochformat
möglich.
Writeable surface dry wipe board which also
accepts magnets, manufactured using a high
quality coated steel surface, silver anodised
aluminium frame with radius corners and an
Aluminium Pen tray. Suitable for either portrait
or landscape orientation.
Tableau effaçable à sec, accepte aussi les aimants.
La surface est faite d’acier revêtu blanc. Profil en
aluminium avec des angles arrondis en PS. Bac
pour les marqueurs inclus. L’accrochage en paysage ou à l’horizontale.
CZ
PL
H
SCRITTO® Economy
SCRITTO® Economy
SCRITTO® Economy
Popisovací tabule s magnetickým povrchem.
Ocelový povrch je lakován nabílo. Zahrnuje poličku na fixy. Uchycení vertikální či horizontální.
Tablica suchościeralna, przystosowana również
do magnesów. Powierzchnia wykonana jest
z białej lakierowanej stali. Profile aluminiowe
ramy z zaokrąglonymi narożnikami. Tablica zawiera również podajnik do markerów.
Lakkozott fém írótábla mágnesezhető, szárazon
törölhető felülettel. A táblát műanyag sarkakkal
zárt alumínium keret öleli. Tolltartó tálcával. Álló
vagy fekvő helyzetben is használható.
SCRITTO® Enamel
135
SCRITTO® Enamel
A×B
WBEES60x45
600x450 mm
WBEES90x60
900x600 mm
WBEES90x120
1200x900 mm
WBEES90x180
1800x900 mm
WBEES100x150
1500x1000 mm
WBEES100x200
2000x1000 mm
D
GB
F
SCRITTO® Emaille
SCRITTO® Enamel
SCRITTO® émailé
Beschreibbares, magnethaftendes Whiteboard
mit trocken abwischbarer, hochwertiger
Emaille-Oberfläche. Alu–Profilrahmen mit abgerundeten Kunststoffecken. Ablageschale für
Marker. Aufhängung im Quer- oder Hochformat
möglich.
Writeable surface dry wipe board which also
accepts magnets, manufactured using a high
quality enamel coated steel surface, silver
anodised aluminium frame with radius corners
and an aluminium Pen tray. Suitable for either
portrait or landscape orientation.
Tableau effaçable à sec, accepte aussi les
aimants. La surface est émailée, de haute qualité. Profil en aluminium avec des angles arrondis en PS. Bac pour les marqueurs inclus. l’accrochag en paygage ou à l’horizontale.
CZ
PL
H
SCRITTO® Enamel
SCRITTO® Enamel
SCRITTO® Zománc
Popisovací tabule s magnetickým povrchem.
Povrch z vysoce kvalitního tvrzeného emailu.
Hliníkový rám s oblými plastovými rohy. Zahrnuje poličku na fixy. Uchycení vertikální či horizontální.
Tablica suchościeralna, przystosowana również
do magnesów. Powierzchnia wykonana jest
z wysokiej jakości emalii. Profile aluminiowe
ramy z zaokrąglonymi narożnikami. Tablica zawiera również podajnik do markerów.
Zománcozott írótábla mágnesezhető, szárazon
törölhető felülettel. A táblát műanyag sarkakkal
zárt alumínium keret öleli. Tolltartó tálcával. Álló
vagy fekvő helyzetben is használható.
136
SCRITTO® Glass
SCRITTO® Glass
A×B
D
GB
WBGS60x45
600x450 mm
WBGS90x60
900x600 mm
WBGS90x120
1200x900 mm
WBGS90x180
1800x900 mm
WBGS100x150
1500x1000 mm
WBGS100x200
2000x1000 mm
F
SCRITTO® Glas
SCRITTO® Glass
SCRITTO® en verre
Beschreibbares Whiteboard mit trocken abwischbarer Oberfläche aus Spezialglas. Eleganter Alu–Profilrahmen, silber eloxiert. Inklusive
Stiftablage. Aufhängung im Quer- oder Hochformat möglich. Ansprechendes Rahmendesign.
Glass surface board with a high quality glass
surface mounted over a white coated steel panel.
With an elegant silver anodised aluminium
frame and pen tray. Suitable for either portrait or
landscape orientation.
Tableau effaçable à sec avec une surface en
verre special, de haute qualité. Profil en aluminium avec des angles arrondis en PS. Bac pour
les marqueurs inclus. L’accrochage en paysage
ou à l’horizontale.
CZ
PL
H
SCRITTO® Glass
SCRITTO® Glass
SCRITTO® Üveg
Popisovací tabule ze speciálního skla v bílé
barvě na zadní straně. Elegantní hliníkový rám
v barvě stříbrného eloxu. Obsahuje i poličku na
fixy. Uchycení vertikální či horizontální. Působivý design rámu.
Tablica suchościeralna ze specjalną szklaną powierzchnią. Eleganckie profile aluminiowe ramy
anodowane są na srebrno. Tablica zawiera również podajnik do markerów.
Üveg felületű, szárazon törölhető, mágnesezhető írótábla. Elegáns, ezüst színű alumínim kerettel készül. Tolltartó tálcával. Álló vagy fekvő
helyzetben is használható.
SCRITTO® Corkboard
137
SCRITTO® Corkboard
A×B
CB45x60
450x600 mm
CB60x90
600x900 mm
CB90x120
1200x900 mm
CB90x180
1800x900 mm
CB100x150
1500x1000 mm
CB100x200
2000x1000 mm
D
GB
F
SCRITTO® Korkboard
SCRITTO® Cork board
SCRITTO® en liège
Kork-Pintafel zum Befestigen von kleinen Notizen, Rundschreiben und Fotos. Alu–Profilrahmen mit abgerundeten Kunststoffecken. Montage waagerecht oder hochkant möglich.
Natural Cork pin board to attach Notices, Leaflets
and other paper information. Silver anodised
aluminium frame with rounded corners. Suitable
for either portrait or landscape orientation.
Tableau en liège pour accrocher des notes, des
lettres ou des photos. Profil en aluminium avec
des angles arrondis en PS. Assemblage à la verticale ou horizontale.
CZ
PL
H
SCRITTO® korková
SCRITTO® tablica korkowa
SCRITTO® Parafa
Nástěnka – korková tabule na přichycení poznámek, listů či fotek. Hliníkový rám s oblými plastovými rohy. Uchycení buď horizontální nebo
vertikální.
Tablica korkowa na której można przypiąć notatki, listy i zdjęcia. Profile aluminiowe ramy są
z zaokrąglonymi narożnikami. Tablica przystosowana do instalacji pionowej lub poziomej.
Parafatábla, amelyre feljegyzéseket, leveleket,
képeket tűzhet. A táblát műanyag sarkakkal zárt
alumínium keret öleli. Álló vagy fekvő helyzetben is használható.
138
SCRITTO® Fabric Board
SCRITTO® Fabric Board
A×B
D
GB
FB45x60BLUE
■
600x450 mm
FB60x90BLUE
■
900x600 mm
FB90x120BLUE
■
1200x900 mm
FB90x180BLUE
■
1800x900 mm
FB100x150BLUE
■
1500x1000 mm
FB100x200BLUE
■
2000x1000 mm
FB45x60RED
■
600x450 mm
FB60x90RED
■
900x600 mm
FB90x120RED
■
1200x900 mm
FB90x180RED
■
1800x900 mm
FB100x150RED
■
1500x1000 mm
FB100x200RED
■
2000x1000 mm
FB45x60GREEN
■
600x450 mm
FB60x90GREEN
■
900x600 mm
FB90x120GREEN
■
1200x900 mm
FB90x180GREEN
■
1800x900 mm
FB100x150GREEN
■
1500x1000 mm
FB100x200GREEN
■
2000x1000 mm
FB45x60GREY
■
600x450 mm
FB60x90GREY
■
900x600 mm
FB90x120GREY
■
1200x900 mm
FB90x180GREY
■
1800x900 mm
FB100x150GREY
■
1500x1000 mm
FB100x200GREY
■
2000x1000 mm
F
SCRITTO® Textil
SCRITTO® Fabric Board
SCRITTO® Tissu
Textilbespannte Pintafel zum Befestigen von
Notizen, Rundschreiben und Fotos. Alu–Profilrahmen mit abgerundeten Kunststoffecken.
Montage waagerecht oder hochkant möglich.
Verfügbar in den Farben grün, blau, grau und
rot.
Fabric covered pin board to attach Notices,
Leaflets and other paper information. Silver
anodised aluminium frame with rounded
corners. Suitable for either portrait or landscape
orientation. Available in green, blue, grey or
red.
Tableau en tissu à épingle pour attacher des
notes, des lettres ou des photos. Profil en aluminium avec angles arrondis en PS. Peut être
assemblé à la verticale ou horizontalement. Disponible en vert, bleu, gris, et rouge.
CZ
PL
H
SCRITTO® fabric board
SCRITTO® tablica tekstylna
SCRITTO® Textil
Textilní tabule na přichycení poznámek, listů
či fotek. Hliníkový profil s oblými plastovými
rohy. Uchycení horizontální či vertikální. Nabízíme v zelené, modré, šedé či červené barvě.
Tablica z powierzchnią wykończoną materiałem,
na której można załączyć notatki, listy i zdjęcia.
Profile aluminiowe ramy są z zaokrąglonymi narożnikami. Tablica przystosowana do instalacji
pionowej lub poziomej. Dostępne w kolorach
zielonym, niebieskim, szarym i czerwonym.
Textiltábla, amelyre feljegyzéseket, leveleket,
képeket tűzhet. A táblát műanyag sarkakkal
zárt alumínium keret öleli. Álló vagy fekvő helyzetben is használható. Zöld, kék, szürke és piros
színben kapható.
Accessories
1
139
2
3
4
5
Accessories
MAGNETSBLUE
1
8 pcs.
MAGNETSWHITE
1
8 pcs.
MAGNETSRED
1
8 pcs.
MAGNETSBLACK
1
8 pcs.
SETFIXWB
2
4 pcs.
SETPINS
3
100 pcs.
WBERASER
4
1 pc.
WBCLEANER
5
1 pc.
D
GB
F
SCRITTO® Zubehör
SCRITTO® Accessories
Accessories
1) Je 8 Haftmagnete mit Durchmesser 20 mm,
erhältlich in den Farben blau, weiß, schwarz und
rot. 2) Whiteboardmarkerset: 4 Farben. 3) Heftzweckenset. 4) Tafelschwamm zur Trockenreinigung. 5) Whiteboardreiniger.
1) Set of 8no 20 mm dia magnets in blue,
white, black or red. 2) Dry Wipe marker pen set:
4 colours 3) Drawing pin set 4) Magnetic Dry
Wipe Eraser 5) Dry Wipe board spray cleaner
1) 8 aimants(par série) de 20 mm de diamètre,
en bleu, blanc, noir et rouge. 2) Marqueurs pour
tableau blanc 4 couleurs 3) Série d’épingles
4) Brosse pour tableau 5) Netoyant de tableau
blanc.
CZ
PL
H
Příslušenství
Akcesoria
SCRITTO® tartozékok
1) 8 magnetů s 20 mm průměrem v modré, bílé,
černé či červené barvě 2) Fixové popisovače –
4 barvy 3) Set barevných špendlíků 4) Speciální
suchá houba 5) Čistič tabule
1) zestaw 8 magnesów o średnicy 20 mm, dostępny w kolorach niebieskim, białym, czarnym
i czerwonym. 2) zestaw markerów do tablic:
4 kolory 3) zestaw pinezek 4) gąbka do tablic
5) płyn do czyszczenia tablic
1) 8 db 20 mm átmérőjű mágnes, kék, fehér, fekete vagy piros színben. 2) Marker írótáblához,
4 színben. 3) Rajzszög szett. 4) Táblatörlő szivacs. 5) Tisztítószer írótáblához.
140
Mobile Whiteboard
Mobile Whiteboard
D
X×Y
A×B×C
MWB120x90
1157x857 mm
1290x1840x600 mm
MWB150x100
1457x957 mm
1590x1890x600 mm
MWB180x120
1757x1157 mm
1890x1990x600 mm
GB
F
Mobile Schreibtafel
Mobile Dry Wipe Board
Tableau Blanc Mobile
Freistehende, arretierbare Schreibtafel SCRITTO®.
Beidseitig beschreibbares, magnethaftendes
Whiteboard mit trocken abwischbarer, lackierter Oberfläche. Mobiles Stativ mit feststellbaren
Rollen.
Freestanding, lockable position SCRITTO®
dry wipe board which also accepts magnets.
Available with a quality coated steel surface.
Fully manouvreable with lockable castors.
Tableau blanc mobile SCRITTO®. Tableau blanc
double face, effaçable à sec, accepte des aimants.
Surface revêtu de blanc. Support mobile avec
des roulettes verrouillables.
CZ
PL
H
Mobile Whiteboard
Whiteboard (na kółkach)
Mobil írótábla
Samostatně stojící, nastavitelná popisovací
tabule SCRITTO®. Oboustranná popisovatelná
tabule s magnetickým povrchem. Povrch lakovaný. Noha s uzamykatelnými kolečky.
Wolnostojąca tablica SCRITTO®. Suchościerna
dwustronna tablica do pisania, przystosowana
również do magnesów. Powierzchnia tablicy jest
lakierowana. Wolnostąjąca tablica z blokowanymi kółkami.
Szabadon álló, zárható görgővel ellátott
SCRITTO® írótábla. Mindkét oldalán szárazon törölhető, mágnesezhető, lakkozott felülettel.
Multi panel Whiteboard
141
Multi panel Whiteboard
X/Y/A×B
MPWB120x90/240
1200/600/2400x900 mm
MPWB150x100/300
1500/750/3000x1000 mm
MPWB180x120/360
1800/900/3600x1200mm
D
GB
F
Klapptafel
Multi Panel Dry Wipe Board
Tableau Blanc multipaneau
Beschreibbares, magnethaftendes Whiteboard
mit trocken abwischbarer emaillierter Oberfläche. Mit zwei aufklappbaren Tafelflügeln zum
einfachen Vergrößern der Arbeitsfläche. Ideal
für Schulen und Konferenzräume.
Folding Dry wipe board which also accepts
magnets. Manufactured using a superior finish
vitreous enamel surface. With fold out side
panels to expand the writing surface. Ideal for
use in offices, schools and conference centres.
Tableau blanc effaçable à sec, qui accepte les
aimants. Surface d’émail de haute qualité. Deux
portes battantes pour étendre la surface de travail. Idéal pour les écoles ou les salles de conférence.
CZ
PL
H
Multipanel Whiteboard
Multi panel Whiteboard
Multi panel írótábla
Popisovatelná tabule s magnetickým povrchem.
Povrch se speciálním tvrzeným emailem. Dvě
otevírací křídla na rozšíření plochy. Ideální do
škol či konferenčních místností.
Suchościeralna tablica do pisania, przystosowana również do magnesów. Powierzchnia tablicy
jest emaliowana. Posiada dwie pary drzwi składanych służących do rozszerzenia powierzchni.
Idealne rozwiązanie dla szkół i sal konferencyjnych.
Szárazon törölhető, mágnesezhető írótábla zománcozott felülettel. Két extra kihajtható írófelülettel. Ideális megoldás iskolákban, konferenciatermekben.
142
Planning board
Planning board
A×B
PWB90x60
D
GB
900x600 mm
F
Monatsplaner
Planning board
Tableau de planning
Beschreibares, magnethaftendes Whiteboard
mit trocken abwischbarer Oberfläche aus lackiertem Stahl. Einteilung in 7-Tage-Woche.
Alu-Profilrahmen mit abgerundeten Kunststoffecken. Ablageschale für Marker.
Writeable dry wipe board which accepts magnets.
High quality coated steel surface with a weekly
diary plan. Silver anodised aluminium frame with
rounded corners and pen tray.
Tableau effaçable à sec, accepte les aimants.
Haute qualité d’acier revêtu de blanc. Un Plan
Hebdomadaire. Profil en aluminium avec des angles arrondis en PS et le bac pour les marqueur
inclus.
CZ
PL
H
Planning board
Planning board
Havi tervezőtábla
Popisovatelná tabule s magnetickým povrchem.
Vysoce kvalitní bílý lak. S týdenním předtištěným rastrem. Hliníkový rám s oblými plastovými
rohy a police na fixy.
Suchościeralna tablica do pisania, przystosowana również do magnesów. Powierzchnia tablicy
jest powlekana i posiada w swojej strukturze
tygodniowy plan. Profile aluminiowe ramy zakończone plastikowymi narożnikami. Tablica
zawiera półkę na markery.
Szárazon törölhető, mágnesezhető írótábla zománcozott felülettel. Az előre rácsozott felületen a hónap eseményei előre tervezetők. Műanyag sarkakkal ellátott alumínium keretben,
tolltartó polccal.
Branded Whiteboard
D
GB
143
F
Individuelle Whiteboards
Branded Dry Wipe Board
Tableau Blanc Individuel
Whiteboards in Ihrer Corporate Identity mit
Ihrem Logo bedruckt, sind ideale Werbeträger
in Ihrem Büro oder den Geschäftsräumen Ihrer
Kunden.
Dry Wipe Boards manufactured to your
corporate identity and branding are an ideal
advertising medium for both your own and your
customers premises .
Tableaux blancs avec identité de votre entreprise et votre logo sont un support publicitaire
idéal dans votre bureau ou dans les locaux de
vos clients.
CZ
PL
H
Tabule s potiskem
Branded Whiteboard
Márkázott írótáblák
Bílá tabule s logem firmy a Vaší značkou je
ideální jako reklamní médium v kanceláři či
klientských zónách.
Tablica suchościeralna powlekana na biało z firmowym logo lub marką jest idealnym medium
reklamowym w biurze lub w siedzibie klienta.
A logóval vagy szlogennel nyomtatott írótábla
kiváló reklámhordozó az irodákban vagy ügyfélterekben.
XS - Indoor
XS - Cork
SL - Indoor
SL - Cork
S - Indoor / Outdoor
T - Outdoor
L - Outdoor
Accessories
D
Schaukästen – Schau- und Infokästen für den Innenund Außeneinsatz. Hervorragend geeignet für den
Aushang von Informationen in Betrieben, Gemeinden,
Vereinen, Wohnanlagen usw.
GB
Lockable Noticeboards – Noticeboards for Outdoor and
Indoor use. Perfect for displaying information in Local
Government, Sports & Social clubs, Housing associations,
Apartment blocks, Companies, Schools & Colleges etc.
With Freestanding and Illuminated options.
F
Vitrines – Vitrines de présentation et d‘informations
à l‘intérieur ou à l‘extérieur. Conçu pour l‘affichage
des informations dans les communautés, les clubs, les
blocs d‘appartements, entreprises, etc.
CZ
Showcases – vitríny pro interiér i exteriér. Perfektní
na prezentaci informací na městských úřadech nebo
v klubech, obytných zónách, firmách a jinde.
PL
Showcases – Gabloty informacyjne do zatsosowania
wewnątrz lub na zewnątrz. Idealne do wywieszania
informacji w blokach, klubach, firmach itp.
H
Zárható vitrinek – Vitrinek kül- és beltérre. Tökéletes
megoldás közérdekű információk elhelyezéséhez,
közösségek, klubbok, társasházak, vállalatok, üzemek
számára.
Schaukästen |
Notice Boards | Vitrines
Visual Communication
146
SC XS - Indoor
SC XS - Indoor
X×Y
D
A×B
SCXS1xA4
1x1 = 1x A4
220x310 mm
271x350 mm
SCXS2xA4
1x2 = 2x A4
440x310 mm
491x350 mm
SCXS3xA4
1x3 = 3x A4
660x310 mm
711x350 mm
SCXS4xA4
2x2 = 4x A4
440x615 mm
491x655 mm
SCXS6xA4
2x3 = 6x A4
660x615 mm
711x655 mm
SCXS8xA4
2x4 = 8x A4
880x615 mm
931x655 mm
SCXS9xA4
3x3 = 9x A4
660x923 mm
711x963 mm
SCXS12xA4
3x4 = 12x A4
880x923 mm
931x963 mm
GB
F
Schaukasten XS
Lockable Notice Board XS
Vitrine XS
Ultraflacher Schaukasten zur Verwendung im
Innenbereich. Ideal für aushangpflichtige Informationen. Rückwand aus Stahlblech - mit Markern beschreibbar. Dekorative Kunststoffecken
in grau vermindern die Verletzungsgefahr.
Economy notice board for indoor use. Perfect
to display statutory information. Manufactured
with a coated steel back wall for use with marker
pens and magnets. With a silver anodised
aluminium frame with grey plastic safety corners
to minimize the risk of injury.
Vitrine ultra-plate pour une utilisation intérieure. Conçu pour afficher les informations. Fond en
acier peint. Livré avec des angles en plastique
gris élégant pour limiter les risques de blessures.
CZ
PL
H
Vitrína XS
Gablota XS
Zárható vitrin XS
Ultratenká vitrína pro interiérové využití. Ideální k vystavení důležitých informací. Lakovaná
zadní stěna. Vybavená elegantními plastovými
rohy, které snižují riziko zranění.
Bardzo płaska gablota do zastosowania w pomieszczeniach. Perfekcyjna do pokazywania
niezbędnych informacji. Plecy wykonane ze stali. Wyposażona w eleganckie, plasikowe, szare
narożniki ochronne.
Különösen lapos vitrin beltéri használatra. A kötelező, közérdekű információk kifüggesztésének
ideális módja. Írható, acél hátlappal készül.
A mutatós, szürke műanyag sarkak védenek
a sérülésveszélytől.
SC XS - Cork
147
SC XS - Cork
X×Y
A×B
SCXSC1xA4
1x1 = 1x A4
220x310 mm
271x350 mm
SCXSC2xA4
1x2 = 2x A4
440x310 mm
491x350 mm
SCXSC3xA4
1x3 = 3x A4
660x310 mm
711x350 mm
SCXSC4xA4
2x2 = 4x A4
440x615 mm
491x655 mm
SCXSC6xA4
2x3 = 6x A4
660x615 mm
711x655 mm
SCXSC8xA4
2x4 = 8x A4
880x615 mm
931x655 mm
SCXSC9xA4
3x3 = 9x A4
660x923 mm
711x963 mm
SCXSC12xA4
3x4 = 12x A4
880x923 mm
931x963 mm
D
GB
F
Schaukasten XS mit Kork
Lockable Notice Board XS Cork
Vitrine XS en liège
Ultraflacher Schaukasten zur Verwendung im
Innenbereich. Ideal für aushangpflichtige Informationen. Rückwand mit Presskork. Dekorative
Kunststoffecken in grau vermindern die Verletzungsgefahr.
Economy notice board for indoor use. Perfect
to display statutory information. Manufactured
with a natural cork back wall for use with pins.
Silver anodised aluminium frame with grey
plastic safety corners.
Vitrine ultra-plate pour une utilisation intérieure. Conçu pour afficher les informations. Fond en
liège. Livré avec des angles en plastique gris élégant pour limiter les risques de blessures.
CZ
PL
H
Vitrína XS Cork
Gablota XS z korkiem
Zárható vitrin XS parafa
Ultratenká vitrína pro interiérové využití. Ideální pro vystavení důležitých informací. Korková
zadní stěna. Vybavená elegantními plastovými
rohy, které snižují riziko zranění.
Bardzo płaska gablota do zastosowania w pomieszczeniach. Perfekcyjna do pokazywania
niezbędnych informacji. Plecy wykonane z korka. Wyposażona w eleganckie, plasikowe, szare
narożniki ochronne.
Különösen lapos vitrin beltéri használatra. A kötelező, közérdekű információk kifüggesztésének
ideális módja. Parafa hátlappal készül. A mutatós, szürke műanyag sarkak védenek a sérülésveszélytől.
148
SC SL
SC SL
D
X×Y
A×B
SCSL6xA4
3x2 = 6x A4
660x615 mm
720x675 mm
SCSL8xA4
4x2 = 8x A4
880x615 mm
940x675 mm
SCSL9xA4
3x3 = 9x A4
660x922 mm
720x982 mm
SCSL10xA4
5x2 = 10x A4
1100x615 mm
1160x675 mm
SCSL12xA4
4x3 = 12x A4
880x922 mm
940x982 mm
SCSL15xA4
5x3 = 15x A4
1100x922 mm
1160x982 mm
SCSL18xA4
6x3 = 18x A4
1320x922 mm
1380x982 mm
SCSL21xA4
7x3 = 21x A4
1540x922 mm
1600x982 mm
SCSL24xA4
8x3 = 24x A4
1755x922 mm
1815x982 mm
GB
F
Schaukasten SL Schiebetür
Lockable Notice Board SL
Vitrine SL
Schiebetür-Schaukasten für den Innenbereich.
Besonders geeignet für den Aushang von Informationen in Gängen oder beengten Räumen.
Rückwand aus speziell beschichtetem Stahlblech. Zwei Schiebetüren, abschließbar.
Lockable indoor notice board with sliding,
toughened glass doors. Perfect for the display
of information within corridors or areas where
a hinged door may pose a safety hazard. Special
coated steel back wall for use with marker pens
and magnets.
Vitrine pour une utilisation intérieure. Conçu
pour afficher les informations dans les couloirs
et les pièces étroites. Fond en acier verni blanc.
Deux portes coulissantes, verrouillables.
CZ
PL
H
SC SL
Gablota SL
Zárható vitrin SL
Jednoduchá vitrína s posuvnými skleněnými
dvířky z tvrzeného bezpečnostního skla, která
se zasouvají, s plechovou bíle lakovanou zadní
stěnou. Bezpečnostní provedení rohů. Vitrína je
uzamykatelná.
Bardzo płaska gablota do zastosowania w pomieszczeniach. Idealna do pokazywania informacji w wąskich korytarzach i pokojach. Specjalnie powlekana tylna ściana ze stali. Szklane
przesuwane drzwi.
Különösen lapos vitrin tolóajtókkal, beltéri használatra. Tökéletes megoldás információ közzétételére keskeny folyosókon, vagy szűk szobákban. Írható hátlappal. Két, zárható tolóajtóval.
SC SL Cork
149
SC SL Cork
X×Y
A×B
SCSLC6xA4
3x2 = 6x A4
660x615 mm
720x675 mm
SCSLC8xA4
4x2 = 8x A4
880x615 mm
940x675 mm
SCSLC9xA4
3x3 = 9x A4
660x922 mm
720x982 mm
SCSLC10xA4
5x2 = 10x A4
1100x615 mm
1160x675 mm
SCSLC12xA4
4x3 = 12x A4
880x922 mm
940x982 mm
SCSLC15xA4
5x3 = 15x A4
1100x922 mm
1160x982 mm
SCSLC18xA4
6x3 = 18x A4
1320x922 mm
1380x982 mm
SCSLC21xA4
7x3 = 21x A4
1540x922 mm
1600x982 mm
SCSLC24xA4
8x3 = 24x A4
1755x922 mm
1815x982 mm
D
GB
F
Schaukasten SL Schiebetür
Lockable Notice Board SL Cork
Vitrine SL en liège
Schiebetür-Schaukasten für den Innenbereich.
Besonders geeignet für den Aushang von Informationen in Gängen oder beengten Räumen.
Rückwand mit Presskork. Zwei Schiebetüren,
abschließbar.
Lockable indoor notice board with sliding,
toughened glass doors. Perfect for the display
of information within corridors or areas where
a hinged door may pose a safety hazard. Special
natural cork back wall for use with pins.
Vitrine avec des portes coulissantes pour l’utilisation intérieure. Conçu pour afficher l’information dans les couloirs et les pièces étroites. Fond
en liège. Deux portes coulissantes, verrouillables.
CZ
PL
H
SC SL Cork
Gablota SL z korkiem
Zárható vitrin SL Parafa
Jednoduchá vitrína s posuvnými skleněnými
dvířky z tvrzeného bezpečnostního skla, která
se zasouvají, s korkovou zadní stěnou pro uchycení prezentovaných materiálů. Bezpečnostní
provedení rohů. Vitrína je uzamykatelná.
Gablota z drzwiami przesuwnymi do zastosowania w pomieszczeniach. Idealna do prezentowania informacji w wąskich korytarzach i pokojach.
Plecy wykonane z korka.
Különösen lapos vitrin tolóajtókkal, beltéri használatra. Tökéletes megoldás információ közzétételére keskeny folyosókon, vagy szűk szobákban. Parafa hátlappal. Két, zárható tolóajtóval.
150
SC S - Indoor/Outdoor
SC S - Indoor/Outdoor
D
X×Y
A×B
SCS4xA4
2x2 = 4x A4
440x615 mm
521x696x23 mm
SCS6xA4
3x2 = 6x A4
660x615 mm
741x696x23 mm
SCS9xA4
3x3 = 9x A4
660x922 mm
741x1004x23 mm
SCS12xA4
4x3 = 12x A4
880x922 mm
961x1004x23 mm
GB
F
Schaukasten S
Lockable Notice Board S
Vitrine S Inté/exté-rieur
Aluminium–Schaukasten mit UV– resistenter
Frontscheibe. Abschließbar mit Zylinderschloss,
wird inkl. zwei Schlüsseln geliefert. Die weiße,
magnethaftende Rückwand ist mit Boardmarkern beschreibbar und trocken abwischbar.
Silver anodised aluminium frame with an UV
resistant hinged front panel suitable for indoor
and covered outdoor use. Complete with coated
steel back wall suitable for use with dry wipe
markers and magnets. Supplied with 2 keys.
Special sizes and colours available upon request.
Cadre en aluminium, argent anodisé avec une
façade en verre résistante aux UV. Façade verrouillable, fournies avec des clés. Tableau blanc
en acier peint au fond pour les marqueurs et des
aimants.
CZ
PL
H
S-Interiér/exteriér
Gablota S
Zárható vitrin S
Vitrína s hliníkovým rámem v barvě stříbrný
elox. Je vybavená odolným plexisklem s UV filtrem. Uzamykatelná přiloženými klíči. Lakovaná
magnetická zadní stěna vhodná k popisování.
Gablota wykonana z anodowanej na srebrno
aluminiowej ramy, z wytrzymałym antyrefleksyjnym szklanym frontem zamykanym na klucz.
Wewnętrzna powierzchnia przystosowana jest
do pisania flamastrami i stosowania magnesów.
Alumínium vitrin kültéri használatra is, UV álló
előlappal. Cilinderzárral, két kulccsal. Írható és
mágnesezhető, szárazon törölhető hátlappal.
SC T - Outdoor
151
IP56
SC T - Outdoor
X×Y
A×B
SCT6xA4PH
3x2 = 6x A4
678x633 mm
805x760 mm
SCT8xA4PH
4x2 = 8x A4
898x633 mm
1025x760 mm
SCT9xA4PH
3x3 = 9x A4
678x940 mm
805x1067 mm
SCT12xA4PH
4x3 = 12x A4
898x940 mm
1025x1067 mm
SCT15xA4PH
5x3 = 15x A4
1118x940 mm
1245x1067 mm
SCT18xA4PH
6x3 = 18x A4
1338x940 mm
1465x1067 mm
SCT21XA4PH
7x3 = 21x A4
1558x940 mm
1685x1067 mm
SCT27xA4PH
9x3= 27x A4
1998x940 mm
2125x1067 mm
D
GB
F
Schaukasten T
Lockable Notice Board T
Vitrine T extérieur
Alu–Schaukasten für den Außeneinsatz mit
schlagfestem ESG–Sicherheitsglas. Abschließbar mit Zylinderschloss, inkl. zwei Schlüsseln.
Die weiße magnethaftende Rückwand ist mit
Boardmarkern beschreibbar und trocken abwischbar.
Silver anodised aluminium frame with toughened
safety glass front panel suitable for outdoor use.
Coated steel back wall suitable for use with dry
wipe markers and magnets. Larger sizes with gas
strut opening. Special sizes and colours available
upon request.
Cadre en aluminium, argent anodisé pour une
utilisation extérieure avec un verre de sécurité
trempé et façade verrouillable à charnière. 2 clés
incluse. Fond éffaçable à sec, accepte des marqueurs et des aimants.
CZ
PL
H
SC T - exteriér
Gablota T
Zárható vitrin T
Vitrína s hliníkovým rámem v barvě eloxovaného hliníku na externí využití. Se speciálním
tvrzeným bezpečnostním sklem. Uzamykatelná
dvěma přiloženými klíči. S magnetickou zadní
stěnou. Popisovatelná fixami.
Gablota wykonana z anodowanej na srebrno
aluminiowej ramy i bezpiecznej hartowanej
szyby. Do zastosowania zewnętrznego. Przednie
drzwiczki na zawiasach zamykane na 2 klucze.
Wewnątrz tablica suchościeralna przystosowana do flamastrów i magnesów.
Alumínium vitrin kültéri használatra is, ütésálló
biztonsági üveggel. Cilinderzárral, két kulccsal.
Írható és mágnesezhető, szárazon törölhető
hátlappal.
152
SC L - Outdoor
SC L - Outdoor
X×Y
D
A×B
SCL6xA4PH
3x2 = 6x A4
660x615 mm
792x747 mm
SCL8xA4PH
4x2 = 8x A4
880x615 mm
1012x747 mm
SCL9xA4PH
3x3 = 9x A4
660x922 mm
792x1054 mm
SCL12xA4PH
4x3 = 18x A4
880x922 mm
1012x1054 mm
SCL15xA4PH
5x3 = 15x A4
1100x922 mm
1232x1054 mm
SCL18xA4PH
6x3 = 18x A4
1320x922 mm
1452x1054 mm
SCL21XA4PH
7x3 = 21x A4
1540x922 mm
1672x1054 mm
SCL27xA4PH
9x3 = 27x A4
1980x922 mm
2115x1054 mm
GB
F
Schaukasten L
Lockable Notice Board L
Vitrine L extérieur
Alu–Schaukasten für den Außeneinsatz mit
schlagfestem ESG–Sicherheitsglas. Abschließbar mit Zylinderschloss, inkl. zwei Schlüsseln.
Die weiße magnethaftende Rückwand ist mit
Boardmarkern beschreibbar und trocken abwischbar.
Silver anodised aluminium frame with
toughened glass front panel on gas struts
suitable for outdoor use. Coated steel back
wall suitable for use with dry wipe markers and
magnets. Supplied with 2 keys. Special sizes
and colours available upon request.
Cadre en aluminium, argent anodisé pour une
utilisation extérieure avec verre de sécurité
trempé et verrouillable, à charnière, 2 clés incluse. Fond éffaçable à sec, accepte des marqueurs
et des aimants.
CZ
PL
H
SC L-Exteriér
Gablota L
Zárható vitrin L
Robustní vitrína s hliníkovým rámem v barvě
stříbrný elox pro využití v exteriérech. Je vybavená speciálním tvrzeným bezpečnostním
sklem a bočním zamykáním. Dodáváme se dvěma klíči. Popisovatelná magnetická zadní stěna.
Gablota wykonana z anodowanej na srebrno
aluminiowej ramy i bezpiecznej hartowanej
szyby. Do zastosowania zewnętrznego. Przednie
drzwiczki na zawiasach zamykane na 2 klucze.
Wewnątrz tablica suchościeralna przystosowana do flamastrów i magnesów.
Alumínium vitrin kültéri használatra is, ütésálló
biztonsági üveggel. Cilinderzárral, két kulccsal.
Írható és mágnesezhető, szárazon törölhető
hátlappal.
Accessories
Magnets
SETFIXWB
SETPINS
WBERASER
WBCLEANER
Posts
153
Accessories
MAGNETSBLUE
8 pcs.
MAGNETSWHITE
8 pcs.
MAGNETSRED
8 pcs.
MAGNETSBLACK
8 pcs.
SETFIXWB
4 pcs.
SETPINS
100 pcs.
WBERASER
1 pc.
WBCLEANER
1 pc.
D
Light Fitting
GB
F
Schaukästen Zubehör
Notice Board Accessories
Accessoires
Als Zubehör für unsere Schaukästen bieten wir
Magnete, Boardmarker, Heftzwecken, Beleuchtungseinheiten sowie Standfüße.
We offer a wide range of accessories to
compliment our lockable noticeboard range:
Magnets, Marker Pens, Pins, Light Housings
as well as Freestanding posts for either
mechanical fixing or insertion into the ground.
Nous vous proposons les accessoires pour vitrine suivants: Aimants, marqueurs, des agrafes,
l’unitée d’éclairage ainsi que des pieds.
CZ
PL
H
Příslušenství
Akcesoria
Zárható vitrin tartozékok
K vitrínám nabízíme následující příslušenství:
magnety, popisovače, špendlíky, nohy pro postavení, osvětlení.
Oferujemy nastepujące akcesoria do gablot:
magnesy, pinezki, flamastry, gąbki, preparaty
czyszczące. Istnieje również możliwość instalacji
nóg i oświetlenia wewnętrznego.
A következő kiegészítőket kínáljuk vitrineinkhez:
mágnesek, markerek, rajzszögek, világítás, állványzat.
Flipcharts | Flip Charts |
Chevalet de Conférence
SCRITTO® Basic
SCRITTO® Standard
SCRITTO® Vario
SCRITTO® Vario II
D
Flipcharts – Mobile Flipcharts sind ideal einsetzbar
für Konferenzen, Präsentationen und Unterricht.
CZ
Flipcharts – mobilní flipcharty jsou ideální na konference, prezentace nebo ve třídách.
GB
Flip Charts – Mobile Flip Charts are an ideal solution
for conference, training, presenting and educational
purposes.
PL
Flipcharts – Tablice przenośne są idealne na konferencje, prezentacje i ćwiczenia.
Chevalet de Conférence – Tableaux à feuilles sont
idéales pour des conférences, des présentations et
des classes.
H
F
Flipchart tábla – Mobil flipchart táblák konferenciákra, prezentációkhoz, tanításhoz.
Visual Communication
156
Flipchart SCRITTO® Basic
Flipcharts SCRITTO® Basic
FCBAS
D
GB
X×Y
A×B×C
680x1000 mm
890x1900x825 mm
F
SCRITTO® Basic
Flipchart SCRITTO® Basic
SCRITTO® Basic
Flipchart SCRITTO® Basic mit stufenlos höhenverstellbarem Dreibeinstativ.
Flipchart SCRITTO® Basic with variable height
and telescopic legs. Complete with pen tray
Tableau à feuilles SCRITTO® de base, avec trépied réglable en hauteur.
CZ
PL
H
Flipchart SCRITTO® Basic
Flipchart SCRITTO® Basic
Flipchart SCRITTO® Basic
Flipchart SCRITTTO® Basic s nastavitelnou výškou trojnožky.
Flipchart SCRITTO® Basic - tablica przenośna
o regulowanej wysokości statywu.
Flipchart tábla SCRITTO® Basic, állítható magasság, három lábú konstrukció.
Flipchart SCRITTO® Standard
157
Flipcharts SCRITTO® Standard
FCSTN
X×Y
A×B×C
680x1000 mm
890x1900x825 mm
D
GB
F
SCRITTO® Standard
Flipchart SCRITTO® Standard
SCRITTO® Standard
Flipchart SCRITTO® Standard mit stufenlos höhenverstellbarem Dreibeinstativ. Magnethaftende, weiße Tafeloberfläche mit 2 Seitenarmen
für die Papieraufhängung. Mit trocken abwischbaren Boardmarkern beschreibbar.
Flipchart SCRITTO® Standard with adjustable
height using telescopic legs. The central dry
wipe board accepts marker pens and magnets
and has two retractable arms for the attachment
of paper inserts. Complete with pen tray.
Flipchart SCRITTO® standard avec trépied réglable en hauteur. Le tableau blanc effaçable à sec
a deux bras pour attacher le papier, accepte des
marqueurs et des aimants.
CZ
PL
H
Flipchart SCRITTO® Standard
Flipchart SCRITTO® Standard
Flipchart SCRITTO® Standard
Flipchart SCRITTO® Standard s nastavitelnou
výškou trojnožky. Bílá magnetická tabule se
dvěma přídavnými rameny na uchycení dalších
papírů.
Flipchart SCRITTO® Standard - tablica przenośna
o regulowanej wysokości statywu. Biała suchościeralna tablica z dwoma ramionami do przymocowania papieru, przystosowana również do
flamastrów i magnesów.
Flipchart tábla SCRITTO® Standard, állítható magasság, három lábú konstrukció. Írható, mágnesezhető, szárazon törölhető felülettel, két karral
papírtömb felakasztásához.
158
SCRITTO® Vario
SCRITTO® Vario
FCVAS
D
GB
X×Y
A×B×C
680x1000 mm
706x2200x600 mm
F
SCRITTO® Vario
SCRITTO® Vario
SCRITTO® Vario
Stufenlos höhenverstellbar bis 2,2 m. Magnethaftende, weiße Tafeloberfläche mit 2 Seitenarmen für die Papieraufhängung. Mit Boardmarkern beschreibbar und trocken abwischbar.
Kunststofffuß mit 5 Rollen.
High quality Flip Chart with an adjustable
height of up to 2.2m. The central dry wipe
board accepts marker pens and magnets and
has two retractable arms for the attachment
of paper inserts. Complete with pen tray.
Easy to manoeuvre with lockable castors.
Réglable en hauteur jusqu’à 2,2 m. Le tableau
blanc, effaçable à sec, a deux bras sur les côtés
pour attacher le papier et accepte des marqueurs
et des aimants. Base en PS avec 5 roulettes.
CZ
PL
H
SCRITTO® Vario
SCRITTO® Vario
SCRITTO® Vario
Nastavitelná výška do 2,2 m. Bílá magnetická
tabule se dvěma přídavnými rameny na uchycení dalších papírů. Plastová základna s pěti
kolečky.
Tablica przenośna z regulowaną wysokością
do 2,2 m. Biała suchościeralna tablica z dwoma
ramionami do przymocowania papieru, przystosowana również do flamastrów i magnesów.
Zawiera podstawę na 5-ciu rolkach.
Állítható magasság 2,2 m-ig. Írható, mágnesezhető, szárazon törölhető felülettel, két karral papírtömb felakasztásához. PS talp 5 görgővel.
SCRITTO® Vario II
159
SCRITTO® Vario II
FCVAR
X×Y
A×B×C
680x1000 mm
706x2200x630 mm
D
GB
F
SCRITTO® Vario II
SCRITTO® Vario II
SCRITTO® Vario II
Stufenlos höhenverstellbar bis 2,2 m. Magnethaftende, weiße Tafeloberfläche mit 2 Seitenarmen für die Papieraufhängung. Mit Boardmarkern beschreibbar und trocken abwischbar.
Eleganter Stahlfuß mit 5 Rollen.
High quality Flip Chart with an adjustable height
of up to 2.2m. The central dry wipe board accepts
marker pens and magnets and has two retractable
arms for the attachment of paper inserts. Complete
with pen tray. Easy to manoeuvre. Steel circular
base with lockable castors.
Réglable en hauteur jusqu’à 2,2 m. Le tableau
blanc, effaçable à sec, a deux bras sur les côtés
pour attacher le papier et accepte des marqueurs et des aimants. Base en acier élégant
avec 5 roulettes.
CZ
PL
H
SCRITTO® Vario II
SCRITTO® Vario II
SCRITTO® Vario II
Nastavitelná výška do 2,2 m. Bílá magnetická
tabule se dvěma přídavnými rameny na uchycení dalších papírů po stranách. Elegantní kovová
základna s pěti kolečky.
Tablica przenośna z regulowaną wysokością do
2,2 m. Biała suchościeralna tablica z dwoma ramionami do mocowania papieru, przystosowana również do flamastrów i magnesów. Zawiera
elegancką stalową podstawę na 5-ciu rolkach.
Állítható magasság 2,2 m-ig. Írható, mágnesezhető, szárazon törölhető felülettel, két karral
papírtömb felakasztásához. Elegáns fém talp
5 görgővel.
APPENDO® E-Clip kit
APPENDO® E-Clip Accessories
APPENDO® Pro Cable system
Display Seilsysteme | Cable
Display Systems | Système de Câble
D
Display Seilsysteme – APPENDO® Kabelsysteme für den Einsatz in
Schaufenstern von z.B. Reisebüros, Maklern, Banken und Autohäusern zur eleganten Präsentation von Einzelblattinformationen.
GB
Cable Display Systems – APPENDO® tensioned Cable display systems
for window and wall applications. For use in Corporate Receptions,
Travel Agents, Employment Agencies, Financial Institutions, Estate
Agents, Hair Salons, Museums, Car Dealerships or any application
where a minimal eye catching display is needed.
F
Système de Câble – Système de câble APPENDO® à utiliser dans les
fenêtres des Agences de Voyage, des banques, des courtiers et des
concessionnaires automobiles pour les informations élégantes.
CZ
Cable system – APPENDO® lankový systém využívaný hlavně ve
výkladech cestovních kanceláří, v bankách a realitních agenturách
pro elegantní vystavení aktuálních a rychle se měnících informací.
PL
Systemy Linkowe – APPENDO® System linkowy, idealny do zastosowania w oknach biur podróży, bankach, salonach samochodowych.
Informacja widoczna jest w eleganckiej plastikowej koszulce.
H
Kábeles display rendszer – APPENDO® kábeles display rendszer kirakatokba. Használhatják például ingatlanügynökségek, utazási irodák, bankok, márkakereskedők ajánlataik elegáns bemutatásához.
Visual Communication
162
APPENDO® E-Clip kit
APPENDO® E-Clip kit
APPECDKIT
D
GB
A
XxY
240 mm
A4 (210x297 mm)
F
APPENDO® E-Clip Set
APPENDO® E-Clip kit
APPENDO® E-Clip kit
Komplettes Kabel-Infosystem: 5 DIN A4-Acryltaschen, 20 patentierte E-Clips zur schnellen
Befestigung der Taschen an den Drahtseilen,
2 x 4 m Stahlkabel mit Halterungen für Wand-,
Decken- und Bodenmontage und Schrauben.
Complete cable information display system: 5no
A4 acrylic pockets, 20no Patented E-clips for
easy attachment to pockets and cables, 2 no 4m
steel cables with floor to ceiling or wall to wall
fittings including fixings and pocket clamps.
Système complet de câbles: 5 poches A4 en
acrylique, 20 E-clips pour la fixation facile des
poches sur les fils, 2x4 m câble d’acier avec la
fixation plancher/plafond ou mur/mur et kits
de vis.
CZ
PL
H
APPENDO® E-Clip kit
APPENDO® Zestaw
APPENDO® E-Clip szett
Kompletní lankový systém v jednom setu:
5 akrylových kapes A4, 20 patentovaných klipů
na jednoduché uchycení kapsy na lanka, 2 ocelová lanka 4 m s uchycením strop-podlaha či stěna- stěna a šrouby.
Komplet informacyjny składa się z: 5-ciu plastikowych koszulek formatu A4, 20 opatentowanych elementów mocujących (e-clips) służących
do łatwego przypięcia krawędzi plastikowej koszulki do linki, dwie stalowe linki długości 4 m
i śruby mocujące.
Kábeles display rendszer egy csomagban: 5 db
A4-es akril zseb, 20 db szabadalmaztatott e-clip
a zsebek kábelre rögzítéséhez, 2 db 4 m-es acélkábel a falra/mennyezetre/padlóra rögzítéshez,
valamint a hozzá való csavarok.
APPENDO® E-Clip Accessories
1)
3)
APPEC20/APPEC1000
2)
163
3)
APPECA4Q/APPECA3Q
2)
APPECA4H/APPECA3H
2)
APPECCABLE
APPECCABLE
APPECCABLE
APPENDO® E-Clip Accessories
APPEC20
E-Clip
APPEC1000
E-Clip
1000 pcs.
APPECCABLE
Cable
1 pcs.
APPEC6xA4Q
Portrait
6x A4 (210x297 mm)
APPEC6xA4H
Landscape
6x A4 (297x210 mm)
APPEC3xA3Q
Portrait
3x A3 (297x420 mm)
APPEC3xA4H
Landscape
3x A3 (420x297 mm)
D
20 pcs.
GB
F
APPENDO® E-Clip
APPENDO® E-Clip accessories
APPENDO® E-Clip Accessoir
1) APPENDO® E-Clips für 2 mm Acryltaschen.
2) Stahlkabel-Set: 2 Stahlkabel 4 m lang mit
1,8 mm Durchmesser und 4 Wand- bzw. Deckenbefestigungen. 3) Acryltaschen: verfügbar in A4
Quer, A4 Hoch, A3 Quer oder A3 Hoch.
1.) Appendo® E-clips for 2 mm acrylic pockets
2.) Cable kit: Floor to ceiling or wall to wall cable
kit with 4m long 1.8 mm diameter steel cables
3.) Acrylic easy access pockets: available in both
A3 & A4 in Portrait and Landscape orientation.
1. APPENDO® E-clips pour poches acrylique de
2 mm. 2. Câbles d’acier: 2 câbles d’acier 4 m de
long 1,8 mm de diamètre et 4 fixations plafond/
mur 3.) Poches acrilyque: disponible en A4 et A3,
horizontale ou vertical.
CZ
PL
H
APPENDO® E-Clip příslušenství
APPENDO® E-Clip Akcesoria
APPENDO® E-Clip
1. APPENDO® E-Clip klipy na 2 mm akrylátové
kapsy. 2. Ocelové lanko: ocelové lanko 4 m dlouhé, průměr 1,8 mm a koncovky. 3. Akrylátové
kapsy: A4 horizontální či vertikální, nebo A3 horizontální či vertikální.
Składa się z :1). Appendo ® E-clips zestwa mocujący do 2 mm koszulek z akrylu 2). Zestawu
stalowych linek: 2 szt. o długości 4 m i grubości
1,8 mm i 4 śruby mocujące do ściany 3). Akrylowych kieszeni: dostępnych w formacie A4 i A3
(pion i poziom)
1) APPENDO® E-Clip 2 mm-es akril zsebekhez.
2) Acélkábel-szett: 2 db 4 m hosszú, 1,8 mm átmérőjű acélsodrony 4 db rögzítővel (falra/menynyezetre). 3) Akril zsebek A4-es és A3-as méretben, álló és fekvő változatban.
164
APPENDO® Pro Cable system
APPFC
APPWW
APPGS4
APPFC
APPWW
APPGD4
D
GB
F
APPENDO® Pro Cable system
APPENDO® Pro Cable system
Système de Câbles APPENDO® Pro
Das APPENDO® Pro Cable System besteht aus
einer Reihe von individuellen Komponenten
und Drahtseilen, um eine Vielzahl von Anwendungen realisieren zu können. Lieferbar in silber
eloxiert.
The APPENDO® Pro cable system comprises a
range of 1.5mm dia cable kits and panel supports
to suit the majority of retail applications. For use
with all of our products including easy access
acrylic poster pockets, leaflet dispensers, snap
frames, light boxes and banner systems.
Le système de câbles APPENDO Pro comprend
une gamme de composants individuels et les
kits de câble en fonction de la majorité des applications. Tous disponibles en finition anodisée
argent.
CZ
PL
H
APPENDO® Pro Cable system
System linkowy APPENDO®
APPENDO® Pro kábeles rendszer
APPENDO® Pro je škála individuálních dílů a lankových setů k pokrytí většiny závěsných aplikací. Všechny prvky jsou stříbrně eloxovány.
Dostępne są różne elementy mocujące, przystosowane zarówno do mocowania sufit podłoga,
jak i do ściany. Wszystkie elementy są anodowane na kolor srebrny.
Az APPENDO® Pro egyedi elemeket és kábeleket tartalmaz, amelyek széles körű felhasználást
tesznek lehetővé. Az elemek ezüst eloxált kivitelben készülnek.
APPENDO® Pro Cable system
165
APPCL
EP1A2P
APPCL
EP1A2L
APPENDO® Pro Cable systems
APPFC
Floor to ceiling kit
1 pc.
EP1A2P
Plexi pocket A2 portrait
1 pc.
APPWW
APPCL
Wall to wall kit
1 pc.
EP1A2L
Plexi pocket A2 landscape
1 pc.
Ceiling hanging kit
1 pc.
EP1A1P
Plexi pocket A1 portrait
1 pc.
APPGS4
4mm Panel grip
1 pc.
EP1A1L
Plexi pocket A1 landscape
1 pc.
APPGD4
4mm Twin panel grip
1 pc.
EP1A0P
Plexi pocket A0 portrait
1 pc.
D
GB
F
APPENDO® Pro Cable system
APPENDO® Pro Cable system
Système de Câbles APPENDO® Pro
1) Boden / Decke - Set mit 4 mm Drathseil
2) Wand / Wand - Set mit 4 mm Drahtseil
3) Deckenabhängeset für Leuchtkästen
APPGS4 - Halterung für bis zu 4 mm
starkes Material
APPGD4 - Doppelhalterung (wie APPGS4)
1) APPFC- Floor to ceiling kit with 4m cable
2) APPWW- Wall to wall kit with 4m cable
3) APPCL- Ceiling hanging kit for light boxes
APPGS4- Panel grip for up to 4mm thickness
APPGD4- Twin panel grip for up to 4mm
thickness
1) APPFC-Kit plancher à plafond avec câble de 4m.
2) APPWW-Kit mur à mur avec câble de 4m.
3) APPCL-Kit de suspension au plafond des boîtes
lumineuses
APPGS4-Fixations de panneaux, câble maxi. 4 mm
APPGD4-Double fixations de panneaux
CZ
PL
H
APPENDO® Pro Cable system
System linkowy APPENDO®
APPENDO® Pro kábeles rendszer
1) APPFC – lankový set strop–podlaha max. 4 m
2) APPWW – lankový set stěna–stěna max. 4 m
3) APPCL – stropní závěs pro světelné rámy
APPGS4 – boční úchyt pro panely do 4 mm
APPGD4 – oboustranný boční úchyt pro panely
do 4 mm
1) APPFC – zestaw do mocowania sufit podłoga
2) APPWW – zestaw mocowania do ściany
3) APPCL – zestaw mocowania ram podświetlanych
APPGS4 – uchwyt mocujący pojedynczy 4 mm
APPGD4 – uchwyt podwójny 4 mm
APPFC: 4 méteres kábel szett padlótól plafonig
szereléshez, APPWW: 4 méteres kábel szett falra
szereléshez, APPCL: akasztó szett plafonra, világító dobozhoz, APPGS4: rögzítő max. 4 mm-es
panelhez, APPGD4: ikerrögzítő max. 4 mm-es
panelhez
Personenleitsysteme |
Queuing System | Barrières
D
Personenleitsysteme – Ideal um Warteschlangen zu formieren
und Bereiche zu sperren. Mit selbstspannendem Gurtband für
Banken oder Flughäfen z.B. am Check-In oder als klassischer
Seilständer für Museen und Hotels.
GB
Tensioned Barriers & Queuing Systems – Ideal to create and
control queues or to easily cordon off areas. Belts include Child
safety, anti tamper, slow retract mechanisms. Ideal for use in banks,
airports, hotels or anywhere pedestrian flow requires control.
F
Barrières – Idéal pour former des files d‘attente et de bloquer
des lieux. Avec ceinture flexible pour les banques ou les
aéroports par exemple lors de l‘enregistrement, ou pour des
musées ou des hôtels.
CZ
Bariery – ideální na vytvoření ohraničených ploch. S výsuvným
flexi pásem, pro banky, letiště, případně pro muzea a hotely.
PL
Barrier system – Idealny do tworzenia kolejek i blokowania
obszaru. Z naciąganym pasem elastycznym wykorzystywany w
bankach i na lotniskach, na przykład podczas odprawy, lub do
muzeów czy hoteli.
H
Kordon rendszerek – Ideális várakozó sorok kialakításához,
vagy területek elkerítéséhez, kihúzható, rugalmas szalagokkal.
Ajánljuk a kasszák előtti területekre, múzeumokba, szállodákba,
repülőterekre, mozikba.
Barrier Belt
Barrier Rope
Visual Communication
168
Barrier Belt
BSFSSBLACK
BSFRPSS
Wall Belt
Wall Clip
Barrier Belt
AxB
D
GB
BSFSSBLACK
340x1030 mm
BSFRPSS
340x1030 mm
F
Gurtbandsystem
Tensioned Barrier Posts
Barrière Ceinture
Selbstspannender Absperrständer mit Gurtsystem. Verfügbar in verschieden Farben. Auf
Wunsch können die Gurte mit Ihrem Logo bedruckt werden.
Freestanding and wall fixed solutions with 2m
flexi belts available in a wide range of post and
belt colours. The belts can also be branded with
logos or messages as required.
Barrière tendue avec la ceinture flexible. Disponible en différentes couleurs. Les ceintures peuvent être marqués selon vos souhaits.
CZ
PL
H
Bariera s pásem
System odgradzający-Pas
Kordon oszlop szalaggal
Bariera s výsuvným flexi pásem nebo pouze
záchytná bariera (koncová) standardně v nerezovém provedení. Na objenávku také v jiných
barvách. Možnost potištění pásu dle Vašich požadavků.
Naciągany pas elastyczny. Dostępny w różnych
kolorach. Pasy mogą być nadrukowane na życzenie klienta.
Kordon oszlop kihúzható, rugalmas szalaggal.
Különböző színekben kapható. Kérésre a szalag
nyomtatható logójával vagy reklámüzenetével.
Barrier Rope
169
BSRGOLD
BSRCHROME
BSRRPGLDRED
BSRRPGLDBRONZE
BSRRPGLDBLUE
BSRRPGLDBLACK
BSRRPCHRRED
BSRRPCHRBRONZE
BSRRPCHRBLUE
BSRRPCHRBLACK
Barrier Rope
AxB
AxB
BSRGOLD
■
310x990 mm
BSRCHROME
■
310x950 mm
BSRRPGLDRED
■
1500 mm
BSRRPCHRRED
■
1500 mm
BSRRPGLDBRONZE
■
1500 mm
BSRRPCHRBRONZE
■
1500 mm
BSRRPGLDBLUE
■
1500 mm
BSRRPCHRBLUE
■
1500 mm
BSRRPGLDBLACK
■
1500 mm
BSRRPCHRBLACK
■
1500 mm
D
GB
BSRWHGOLD (CHROME)
F
Kordelsystem
Barrier Rope
Barrière à corde
Absperrständer mit Kordel, ideal für Hotels und
Museen. Die Seile sind in verschiedenen Farben
verfügbar und werden in die repräsentativen
Seilpfosten einfach eingehangen.
A range of elegant Rope Stands in polished
chrome and brass for use in museums, hotels,
restaurants and theatres. Supplied with 2m
lengths of rope or velour cord. Wall brackets
also available.
Barrière à corde pour les hôtels et les musées.
Les cordes sont disponibles en différentes couleurs et sont acrochés sur les poteaux.
CZ
PL
H
Bariera se šňůrou
System odgradzający-Sznur
Kordon oszlop kötéllel
Bariera se šňůrou, ideální pro hotely či muzea.
Šňůra dostupná ve vícero barvách, určená na
zavěšení do stojanu.
Bariera-sznur idealne rozwiązanie dla hoteli,
muzeów, teatrów, czy restauracji. Bariery można rozpiąć między dwoma słupkami dostępnymi w kolorach złotym i srebrnym, lub między
słupkiem a ścianą. Sznury dostępne są w wielu
kolorach.
Kordon oszlop kötéllel. Ideális megoldás múzeumok, szállodák számára. Különböző színekben
kapható. Egyszerűen használható.
Präsentationsvitrinen | Showcases and cabinets |
Vitrines de présentation
D
Präsentationsvitrinen – Hochwertige Präsentationsvitrinen.
Ideal für den Ladenbau, Ausstellungen und Messestände. Unsere Standvitrinen bringen die von Ihnen ausgestellten Objekte perfekt zur Geltung. Sonderanfertigungen sind möglich.
GB
Glass Showcases and Cabinets – High quality showcases.
Ideal for Trade Shows, Exhibitions, Museums and for Retail
Display applications. Our showcases accentuate your products
perfectly. Available with and without lighting. Custom sizes
are also available upon request.
F
Vitrines de présentation – Vitrine de haute qualité. Idéal pour
les salons d‘exposition et l‘équipement des magasins. Nos
vitrines accentuent vos objets exposés. Vitrines personalisées
sont possibles.
CZ
Vitríny – vysoce kvalitní vitríny. Ideální pro obchod, výstavy
a obchodní centra. Naše vitríny vyzdvihnou prezetaci
vystavených produktů.
PL
Gabloty i witryny – Wysokiej jakości gabloty. Idealne na
targi, wystawy i jako element konstrukcji. Nasze gabloty
doskonale eksponują wystawiane obiekty. Istnieje możliwość
zamówienia gablot niestandardowych.
H
Vitrin szekrények – Kiváló minőségű vitrin szekrények
kiállításokra, vásárokra, üzletberendezésként. Ez az elegáns,
de nem tolakodó megoldás kiemeli termékei szépségét.
Kérésre egyedi kivitelben is.
Visual Communication
172
VR-24-400 - VR-24-500
VR-24-400 - VR-24-500
A×B×C
D
GB
VR-24-400
400x2000x400 mm
VR-24-500
500x2000x500 mm
F
Vitrine VR beleuchtet
Illuminated Showcases VR
Vitrine VR-24-400/500
Vitrine mit abgerundeten Aluminiumprofilen in
silber eloxiert und vier stufenlos verstellbaren
Glasböden. 1 x 20 Watt Halogen Deckenspot,
Kabelausgang unten, Stellfüße. Schwenktür mit
Schloss. Rundum ESG-Sicherheitsglas.
Showcase with radius silver anodised aluminium
profiles, 4 no height adjustable glass shelves.
1 x 20 watt halogen spot lamp to top, cable
outlet to base with adjustable feet. Lockable
hinged door. Comprises toughened safety glass
throughout.
Vitrine avec des profils en aluminium arrondis,
argent anodisé, 4 tablettes en verre réglables.
1 spot halogène de 20 watts, sortie de câble au
fond. Porte tournante fermant à clé. Avec des
verres de sécurité.
CZ
PL
H
VR-24-400 - VR-24-500
VR-24-400 - VR-24-500
Vitrin világítással VR
Vitríny s oblými hliníkovými profily, stříbrný elox
a čtyři nastavitelné skleněné police. 1x 20wattové osvětlení, kabelový výstup do podstavy.
Uzamykatelné křídlové dveře. Dodáváme se
speciálním tvrzeným sklem.
Gablota z czterema zaokrąglonymi profilami
aluminiowymi, anodowanymi na srebrno, oraz
regulowanymi półkami ze szkła hartowanego.
Zawiera żarówkę halogenową (1x20 Wat). Drzwi
zamykane wykonane z bezpiecznego szkła hartowanego.
Vitrin szekrény ezüst színű, lekerekített alumínium profilokkal, 4 db tetszőlegesen elhelyezhető
üvegpolccal. 20 wattos halogén spotlámpával,
alsó kábelkivezetéssel, lábakkal. Zárható ajtóval, biztonsági üvegből készül.
VR-24-800 - VR-24-800-F
173
VR-24-800 - VR-24-800F
A×B×C
VR-24-800
800x2000x400 mm
VR-24-800-F
800x2000x400 mm
D
GB
F
Vitrine VR beleuchtet
Illuminated Showcases VR
Vitrine VR-24-800/800-F
Vitrine mit abgerundeten Aluminiumprofilen mit 4 Glasböden, stufenlos verstellbar.
2 x 20 Watt Halogen Deckenspots, Kabelausgang unten, Stellfüße. Rundum ESG-Sicherheitsglas. 2 Schwenktüren mit Schloss, seitlich oder
vorne.
Showcase with radius silver anodised aluminium
profiles, 4 no height adjustable glass shelves.
2 x 20 watt halogen spot lamps to top, cable
outlet to base with adjustable feet. Lockable
hinged doors. Comprises toughened safety
glass throughout.
Vitrine avec des profils en aluminium arrondis,
4 tablettes en verre réglables. 2 spots halogènes
de 20 watts, sortie de câble au fond. 2 portes
tournantes, verrouillage à clé sur le devant ou le
côté. Verres de sécurité.
CZ
PL
H
VR-24-800 - VR-24-800-F
VR-24-800 - VR-24-800-F
Vitrin világítással VR
Vitrína s oblým hliníkovým profilem, čtyřmi
stavitelnými policemi, dvěma 20wattovými halogenovými bodovkami, kabelovým výstupem
do podstavy a uzamykatelnými dveřmi. Zámek
vpředu či z boku. Bezpečnostní sklo.
Gablota z zaokrąglonymi profilami aluminiowymi, z 4-ema regulowanymi półkami ze szkła
hartowanego. Zawiera żarówki halogenowe
(2x20 Wat), gniazdo kabla zamontowane na
dole. Para drzwi zamykanych na zamek z przodu
- lub z boku.
Vitrin szekrény ezüst színű, lekerekített alumínium profilokkal, 4 db tetszőlegesen elhelyezhető
üvegpolccal. 2x20 wattos halogén spotlámpával,
alsó kábelkivezetéssel, lábakkal. Két zárható ajtóval, biztonsági üvegből.
174
VR-32-1000
VR-32-1000
A×B×C
VR-32-1000
D
GB
1000x2000x400 mm
F
Vitrine VR beleuchtet
Illuminated Showcases VR
Vitrine VR-32-1000
Vitrine mit abgerundeten Aluminiumprofilen
und vier stufenlos verstellbaren Glasböden.
2 x 20 Watt Halogen Deckenspots, Kabelausgang
unten, Stellfüße. Rundum ESG-Sicherheitsglas.
Zwei Schiebetüren mit Schloss.
Showcase with radius silver anodised aluminium
profiles, 4 no height adjustable glass shelves.
2 x 20 watt halogen spot lamps to top, cable
outlet to base with adjustable feet. Lockable
sliding doors to one side. Comprises toughened
safety glass throughout.
Vitrine avec des profils en aluminium arrondis,
4 tablettes en verre réglables. 2 spots halogènes
de 20watts, sortie de câble au fond. 2 portes
coulissantes verrouillables. Avec verre de sécurité.
CZ
PL
H
VR-32-1000
VR-32-1000
Vitrin világítással VR
Vitrína s oblým hliníkovým profilem, čtyřmi
nastavitelnými policemi, dvěma 20wattovými
halogenovými bodovkami, kabelovým výstupem do podstavy a dvěma uzamykatelnými
posuvnými dveřmi. Dodáváme se speciálním
tvrzeným sklem.
Gablota z zaokrąglonymi profilami aluminiowymi, z 4-ema regulowanymi półkami ze szkła hartowanego. Zawiera żarówki halogenowe (2x20
Wat), gniazdo kabla zamontowane na dole. Gablota wykonana z bezpiecznego hartowanego
szkła, zamykana drzwiami suwanymi.
Vitrin szekrény ezüst színű, lekerekített alumínium profilokkal, 4 db tetszőlegesen elhelyezhető
üvegpolccal. 2x20 wattos halogén spotlámpával,
alsó kábelkivezetéssel, lábakkal. Két zárható tolóajtóval, biztonsági üvegből.
VE-24-400 - VE-24-500 - VE-24-800
175
VE-24-400 - VE-24-500 - VE-24-800
A×B×C
VE-24-400
400x1984x400 mm
VE-24-500
500x1984x500 mm
VE-24-800
800x1984x400 mm
D
GB
F
Vitrine VE unbeleuchtet
Full glazed showcases VE
Vitrine VE-24-400/500/800
Vitrine mit eckigen Aluminiumprofilen und
4 stufenlos verstellbaren Glasböden. Decke aus
ESG-Glas. Rundum ESG-Sicherheitsglas, Stellfüße. 1 Schwenktür (VE 400 + 500) bzw. 2 Schwenktüren seitlich (VE 800), jeweils mit Schloss.
Showcase with square silver anodised aluminium
profiles, glass top, 4 no height adjustable glass
shelves. Comprises toughened safety glass
throughout. Single lockable door to VE400 + 500,
twin lockable doors to VE800
Vitrine avec des profils carrés en aluminium,
4 tablettes en verre réglables. Avec verre de sécurité,1 Porte tournante (VE 400/500) ou 2 portes tournantes sur les côtés (VE 800) chaque
verrouilable.
CZ
PL
H
Vitríny VE-400/500/800
VE-24-400/500/800
Vitrin VE
Vitrína s hranatým hliníkovým profilem a čtyřmi nastavitelnými skleněnými policemi. Dodáváme s bezpečnostním sklem. Jednokřídlé
(VE 400+500) či dvoukřídlé boční dveře (VE 800),
všechny uzamykatelné.
Gablota z kwadratowymi profilami aluminiowymi, z 4-ema regulowanymi półkami ze szkła
hartowanego. 1 drzwi (VE 400 + 500) lub 2 pary
drzwi (VE 800), wszytskie zamykane na klucz.
Vitrin szekrény ezüst színű alumínium profilokkal, 4 db tetszőlegesen elhelyezhető üvegpolccal. Egy (VE 400 + 500) vagy két (VE 800) zárható
ajtóval, biztonsági üvegből, lábakkal.
176
VE-32-1000
VE-32-1000
A×B×C
VE-32-1000
D
GB
1000x1972x400 mm
F
Vitrine VE unbeleuchtet
Fully glazed showcase
Vitrine VE-32-1000
Vitrine mit eckigen Aluminiumprofilen und vier
stufenlos verstellbaren Glasböden. Ohne Beleuchtung. Decke aus ESG-Glas. Rundum ESGSicherheitsglas, Stellfüße. Zwei Schiebetüren
mit Schloss.
Showcase with square silver anodised aluminium
profiles, glass top, 4 no height adjustable glass
shelves. Base with adjustable feet. Lockable
sliding doors to one side. Comprises toughened
safety glass throughout.
Vitrine avec des profils d’aluminium carrés, 4 tablettes en verre réglables. Avec des verres de
sécurité. Pas de lumière. 2 portes coulissantes
fermant à clé.
CZ
PL
H
VE-32-1000
VE-32-1000
Vitrin VE
Vitrína s hranatým hliníkovým profilem a čtyřmi nastavitelnými skleněnými policemi. Dodáváme s bezpečnostním sklem bez světel. Dvoje
uzamykatelné posuvné dveře.
Gablota z kwadratowymi profilami aluminiowymi, z 4-ema regulowanymi półkami ze szkła
hartowanego. Bez światła. Drzwi przesuwane
zamykane na 2 zamki.
Vitrin szekrény ezüst színű alumínium profilokkal, 4 db tetszőlegesen elhelyezhető üvegpolccal, világítás nélkül. Két zárható tolóajtóval, biztonsági üvegből, lábakkal.
Design VRL-250
177
Design VRL-250
A×B×C
VRL-250
1186x2000x250 mm
D
GB
F
Design Vitrine VRL-250
Design Illuminated 250
Vitrine design VRL-250
Vitrine mit seitlich stark gerundeten Aluminiumprofilen und fünf stufenlos verstellbaren
Glasböden. 2 x 20 Watt Halogen Deckenspots,
Stellfüße. Rundum ESG-Sicherheitsglas. Zwei
Schiebetüren mit Schloss.
Designer showcase with curved profile side
panels and 5no adjustable height glass shelves.
With 2no 20 watt halogen spotlights and cable
exit to base. Lockable sliding doors to one side.
Comprises toughened safety glass throughout.
Vitrine avec des profils en aluminium vivement
arrondis, 5 tablettes en verre réglables. 2 spots
halogènes de 20 watts. Verre de sécurité toutautour. 2 portes coulissantes fermant à clè.
CZ
PL
H
Design VRL-250
Design Vitrine VRL
Design Vitrin VRL-250
Vitrína s masivním oblým hliníkovým profilem,
pěti nastavitelnými policemi a dvěma 20wattovými halogenovými bodovkami. Dodávaná
s tvrzeným bezpečnostním sklem. Doplněná
dvěma uzamykatelnými posuvnými dveřmi.
Gablota z zaokrąglonymi profilami aluminiowymi, z 5-cioma regulowanymi półkami ze szkła
hartowanego. Zawiera żarówki halogenowe
i oprawy (2x20 Wat).Całość wykonana z bezpiecznego hartowanego szkła. Drzwi przesuwane zamykane na 2 zamki.
Vitrin szekrény erősen lekerekített alumínium
profilokkal, 5 db tetszőlegesen elhelyezhető
üvegpolccal. 2x20 wattos halogén spotlámpával,
lábakkal, két zárható tolóajtóval, biztonsági
üvegből.
Digital Signage |
Digital Signage | Affichage Digital
D
Digital Signage – Für das Plakat der Zukunft stellen
wir verschiedene Gehäusevarianten für unterschiedliche Bildschirmanordnungen und Bildschirmgrößen
her. Kundenspezifische Lösungen sind in nahezu allen
beliebigen Kombinationen möglich.
GB
Digital Signage Solutions – For the Display Medium
of the Future we have introduced a range of AV
cabinets to suit a variety of screen arrangements and
sizes. We can cater for almost any custom solution and
screen arrangement.
F
Affichage Digital – Pour l‘affichage de l‘avenir, nous
vous présentons les différentes solutions d‘affichages
d‘écrans et de différentes tailles. Presque toutes les
solutions spécifiques du client, dans presque toutes
les combinaisons sont possibles.
CZ
Digital Signage – představujeme Vám systém budoucnosti s možností instalace různých sestav obrazovek a displejů všech velikostí. Je možné zapracovat
téměř všechny zákaznické požadavky a kombinace.
PL
Digital Signage – myśląc o reklamie przyszłości
wprowadziliśmy do oferty gabloty przeznaczone do
wyświetlaczy elektronicznych (LCD, LED, plazma).
Możemy stworzyć gablotę dla niemal każdej wielkości
ekranu, lub układu wielu ekranów.
H
Digitális displayek – A jövő plakátjai – különböző
méretű és elrendezésű képernyők – számára készítünk
borításokat, házakat. Az ügyfélelvárásoknak megfelelő kialakítás csaknem minden esetben lehetséges.
Visual Communication
180
Digital Signage
D
GB
F
Digital Signage Gehäuse
Digital Signage Solutions
Affichage Digital
Mit Digital Signage eröffnen sich völlig neue
Möglichkeiten in der visuellen Kommunikation.
Wir produzieren einfach zu individualisierende
Aluminiumgehäuse für fast alle gängigen Bildschirmgrößen.
With the onset of digital signage new
opportunities for visual communication become
available. We produce a wide range of easy to
individualise aluminium cabinets for almost any
screen size and arrangement.
Avec le numérique, de nouvelles possibilités
pour la communication visuelle s’ouvrent. Nous
produisons facilement les armoires individuel
en aluminium pour presque n’importe quelle
tailles d’écran.
CZ
PL
H
Digital Signage
Digital Signage
Digitális display házak
S těmito produkty se otevírají nové možnosti
vizuální komunikace. Jsme schopni vyrobit individuální hliníkové vitríny pro téměř všechny
velikosti obrazovek.
Digital Signage otwiera nowe możliwości dla
komunikacji wizualnej. Produkujemy prosty
display z aluminium o praktycznie dowolnym
rozmiarze ekranu.
A digitális displayek a vizuális kommunikáció új
lehetőségeit teremtik meg. Cégünk alumínium
házakat készít a különböző digitális képernyőkhöz.
Digital Signage
D
GB
181
F
Digital Signage Gehäuse
Digital Signage Solutions
Affichage Digital
Die hier dargestellten Varianten sind einige
Beispiele dafür, was mit unserem modernen
Maschinenpark möglich ist. Gerne entwickeln
wir zusammen mit Ihnen die für Sie passende
Lösung.
The examples shown feature a range of
solutions utilising our advanced manufacturing
capabilities and design experience. We are
happy to provide bespoke solutions to meet
your individual needs.
Les exemples indiqués ci-dessus disposent d'un
éventail de possibilités en utilisant notre parc de
machines modernes et l'expérience de design.
Nous sommes heureux de développer une solution pour répondre à vos exigences particulières.
CZ
PL
H
Digital Signage
Digital Signage
Digitális display házak
Zobrazené varianty jsou příkladem toho, co
všechno dokážeme vyrobit na základě našich
schopností a designových zkušeností. Budeme
rádi, když nám díky Vašim požadavkům umožníte růst.
Przedstawione powyżej przykłady odzwierciedlają to co jest możliwe do wykonania dzięki
naszym nowoczesnym urządzeniom. Jesteśmy
elastyczni w tym, aby dopasować odpowiednie
rozwiązania dla Klienta.
A fent bemutatott termékmodellek példák arra,
amit modern gépparkunknak és a tervezési
munkákban szerzett tapasztalatainknak köszönhetően meg tudunk valósítani. Örömmel
kifejlesztjük az ön számára legmegfelelőbb
megoldást is.
Beschilderungssysteme |
Orientation systems |Signalétique
D
Beschilderungssysteme – Unsere Leit- und Orientierungssysteme bringen Besucher und Mitarbeiter
schnell und einfach auf den richtigen Weg.
CZ
Orientační systém – naše informační a orientační
systémy pomáhají návštěvníkům a zaměstnancům
rychle najít správnou cestu.
GB
Wayfinding Signage and Information – Our
Wayfinding and Information systems assist both
visitors and members of staff alike to quickly find
what they are looking for or to inform them at
the location required.
PL
Orientation systems – Nasze uniwersalne systemydrogowskazy pomagają zainteresowanym szybko
znaleźć właściwą drogę.
H
Irányító rendszerek – Irányító rendszereink segítségével a látogatók és a munkatársak könnyen megtalálják a helyes irányt.
F
Signalétique – Nos systèmes de guidage et
d‘orientation aident les visiteurs et les employés de
trouver rapidement le bon chemin.
Visual Communication
184
Sign System Snap
Sign System Snap
XxY
D
AxB
SS50x100
50x100 mm
50x80 mm
54x110 mm
SS50x148
50x148 mm
50x128 mm
54x158 mm
SS86x55
86x55 mm
86x135 mm
90x165 mm
SS100x200
100x200 mm
100x180 mm
104x210 mm
SS105x297
105x297 mm
105x277 mm
109x307 mm
SS155x155
155x155 mm
155x135 mm
159x165 mm
SS170x160
170x160 mm
170x140 mm
174x170 mm
SS170x120
170x120 mm
170x100 mm
174x130 mm
SS200x200
200x200 mm
200x180 mm
204x210 mm
SSA6
A6 (105x148 mm)
105x128 mm
109x158 mm
SSA5
A5 (148x210 mm)
148x190 mm
152x220 mm
SSA4
A4 (210x297 mm)
210x277 mm
214x307 mm
GB
F
Türschilder SS
Sign Snap
Signalétique Snap
Vielseitig verwendbares und einfach zu handhabendes System. Der Motivaustausch erfolgt mühelos durch die bewährte Klapprahmentechnik.
15 mm Profil, stabile Grundplatte, 4 schwarze
Kunstoffendkappen sowie Antireflexfolie.
Versatile and easy to operate system with quick
change of graphic using our proven snap profile
technique. With a 15mm wide snap profile to
two sides with black plastic end caps, a solid
back panel and anti glare front sheet to protect
the insert.
Un système polyvalent et facile à manipuler.
Changement simple d’affiche grâce à notre
technologie de composant enfichable prouvée.
Profil de 15mm, panneau stable, 4 embouts en
plastique ainsi que le film anti-reflets.
CZ
PL
H
Sign System Snap
Sign System Snap
Irányítótábla SS
Všestranný systém jednoduchý na uchycení.
Snadná výměna grafiky díky naší osvědčené
zaklapávací technologii. 15 mm profil, stabilní
panel, 4 záslepky a antireflexní fólie. Systém je
připraven pro běžné tištěné informace, není třeba zhotovovat náročné štítky apod.
Uniwersalny i łatwy w obsłudze system. Wymiana grafiki jest łatwa dzięki naszej sprawdzonej
technice profili zatrzaskowych. Produkt składa
się z dwóch profili 15 mm, połaczonych odpowiedniej wielkości pleckami z pleksi i czterech
czarnych, plastikowych zaślepek.
Sokféleképpen használható, könnyen kezelhető
rendszer. A táblákba helyezett információ egyszerűen cserélhető. 15 mm-es profillal, stabil
hátlappal, 4 db fekete, műanyag kupakkal és
tükröződésmentes fóliával.
Wall mounted Panel Support
185
Wall mounted Panel Support
FS25
1 pc.
D
GB
F
Wandhalterung für Trägerplatte
Wall mounted Panel Support
Fixation au mur
Formschöne Halterungen aus Aluminium, silber
eloxiert. Durchmesser 19 mm / Wandabstand
25 mm. Das Trägermedium benötigt vier Lochbohrungen mit 12 mm Durchmesser. Bei maximaler Stärke von 10 mm.
19mm Diameter Through Hole Panel Support
with a 25mm rear spacer section. Panels require
12mm diameter drilled holes. Suitable for panels
up to 12mm thick. Available in silver anodised
finish. For other finishes or special sizes please
enquire.
Support de paneaux de 19 mm de diamètre avec
une espace de 25 mm à l’arrière. Pour des panneaux avec un trou de 12 mm. Convient pour les
panneaux épais jusqu’à 12 mm. En argent anodisé. Sur demande d’autres finitions ou tailles
spécialles.
CZ
PL
H
Distanční šrouby
Ścienne systemy mocujące
Fali távtartó
Ozdobné distanční šrouby určené k montáži
reklamních tabulí na stěny s odsazením 25 mm,
pro instalaci je třeba opatřit tabule dírami o průměru 12 mm. Šrouby jsou vyrobené ze stříbrného eloxovaného hliníku.
Uniwersalny system uchwytów mocujących do
ściany, wykonany z aluminium. Możliwość mocowania paneli o grubości 2-12 mm, odstęp od
ściany wynosi 25 mm. Uchwyty sprzedawane są
na sztuki.
19 mm átmérőjű távtartó, amellyel a faltól
25 mm-es távolságra rögzíthet legfeljebb 10 mm
vastag paneleket. A paneleket a felszereléshez
12 mm-es furattal kell ellátni. Ezüst eloxált kivitelben, kérésre más kivitelben és méretben is.
D
Zubehör und Profile – Auf den folgenden Seiten finden Sie
Zubehör, Ersatzteile und Halbfabrikate zu unseren Produkten.
GB
Accessories and Aluminium Profiles – On the following
pages you will find an overview of our accessories, spare parts
and aluminium profiles suitable for our range of products.
F
Accessoires et Profils – Sur les pages suivantes, vous trouverez
les accessoires, pièces de rechange et de biens intermédiaires
appropriées pour nos produits.
CZ
Příslušenství a profily – na následujících stranách můžete
nalézt základní přehled příslušenství, náhradní díly a pomocný
materiál pro naše produkty. Pro informace o dalším možném
příslušenství nás prosím kontaktujte.
PL
Akcesoria i Profile – Na kolejnych stronach znajdziecie
Państwo akcesoria i części zamienne odpowiednie dla naszych
produktów.
H
Tartozékok és profilok – A következő oldalakon kiegészítőket, tartozékokat, alkatrészeket talál a termékeinkhez.
Zubehör und Profile | Accessories
and Profiles | Accessoires et Profils
Visual Communication
188
Accessories
1)
2)
FOIL
3)
PS BACKWALL
4)
WRITING BLACKFOIL
5)
MAGNETS
6)
WBERASER
7)
SETZP
8)
WBCLEANER
D
9)
SETFIXWB
GB
SETPINS
F
Zubehör
Accessories
Accessories
1. Antireflex-Folie 2. Rückwand 3. Schreibfolie
4. Memomagnete für Whiteboards 5. Tafelschwamm 6. Schreibfoliensets mit Stiften
7. Whiteboard-Reiniger 8. WhiteboardmarkerSet 9. Heftzwecken-Set
1. Foil 2. Styrene back wall 3. Black writing foil
4. Magnets for whiteboards 5. Whiteboard eraser
6. Set of 2 Black foils and 3 pens 7. Spray cleaner
for Whiteboards 8. Set of 4 dry wipe marker pens
9. coloured pins for notice boards
Nous offrons une variété d'accessoires supplémentaires: fond et film de protection de rechange pour cadres et supports, des aimants,
nettoyants pour tableau blanc, des épingles, des
marqueurs et kit d'écriture.
CZ
PL
H
Příslušenství
Akcesoria
Tartozékok
Nabízíme různé dodatkové příslušenství: náhradní krycí fólie a zadní stěny k rámům a stojanům, magnety, čističe pro Whiteboardy, připínáčky, popisovače a popisovací sady.
Oferujemy różne dodatkowe akcesoria: folie
i plecki do ram i stojaków, magnesy, gąbki, pinezki, płyny czyszczące, markery.
Elő- és hátlapok plakátkeretekhez, írható fóliák,
markerek, mágnesek, szivacs és tisztító folyadék
írótáblához, gombostűk.
Accessories
1)
2)
3)
HSKR
4)
HSPL
5)
ZPHOLDER
8)
ZPCTOPCARD
9)
LHZPA4
D
KRK
6)
ZPTOPCARD
7)
189
LHZPA5
GB
LHZP1/3A4
F
Zubehör
Accessories
Accessories
1. Abhängeset für Rahmen 2. Abhängeset für
Leuchtkästen 3. Rahmenöffner 4. Topschild
für Kundenstopper 5. Drahthalterung für Topschild 6. Topschild für Compasso 7. Prospektkorb A 4 für Kundenstopper 8. Prospektkorb A 5
9. Prospektkorb 1/3 A 4
1. Hanging kit for frame 2. Hanging kit for light
box 3. Lever tool for Security frame 4. Topcard
for A board 5. Wire frame for A board Topcard
6. Topcard for Compasso A board 7. A4 Leaflet
basket for A board 8. A5 Leaflet basket for
A board 9. 1/3rd A4 Leaflet basket for A board
Kit d'accrochage pour les cadres d'affichage et
les cadres lumineux en fil d'acier ou en nylon,
la clé de sécurité pour cadres d'affichages, Top
cartes imprimables et supports, support de brochures et tracts.
CZ
PL
H
Příslušenství
Akcesoria
Tartozékok
Závěsné sady pro klaprámy a světelné boxy
z ocelových lanek nebo nylonu, klíče k otvírání
klaprámů, potisknutelné topkarty pro stojany
a držáky na ně, držáky na letáky ke stojanům.
Linki stalowe, żyłki, dodatkowe powierzchnie
na logo firmy, koszyczki na ulotki do potykaczy,
klucze do profili.
Felfüggesztő szett plakátkerethez és világító
táblához, nyitó biztonsági profilhoz, top kártya
és top kártya tartó, brosúratartó kosarak megállító táblákhoz.
190
Accessories
1)
2)
PPHOOKS
3)
KRHOOKS
BPHOOKS
4)
5)
6)
SOSSET
SUCTIONCUP
7)
ENDCAP
8)
GCORNER
D
9)
RCORNER
GB
SPRINGS
F
Zubehör
Accessories
Accessories
1. Aufhänger für Klemmleisten 2. Aufhänger für
Bannerprofile 3. Aufhänger für Klapprahmen
4. Saugnäpfe 5. Befestigungsset für Klapprahmen
6. Endkappen für Standrohre 7. Eckverbinder
für Klapprahmen 8. Runde-Ecken-Verbinder für
Klapprahmen 9. Ersatzfedern für Klapprahmen
1. Plastic hooks for Postersnapper 2. Plastic
hooks for Banner profile 3. hooks for snap frames
4. Suction cup set 5. Fixing kit 6. Plastic end cap
7. Corner brackets for frames 8. Round corners
for frames 9. springs for snap profiles
Crochets, ventouse, ensemble vis et chevilles,
des angles et des ressort plats de rechange pour
cadres.
CZ
PL
H
Příslušenství
Akcesoria
Tartozékok
Háčky, závěsy, přísavky, sady šroubků a hmoždinek, náhradní rohy a pružiny do klaprámů.
Zawieszki, haczyki, przyssawki, zestawy śrubek
i kołków do mocowania do ściany. Dodatkowe
sprężynki i narożniki do ram zatrzaskowych.
Akasztók posztersínhez, banner profilhoz, plakátkerethez, tapadókorong, csavarok, sarokelemek és rugók plakátkeretekhez.
Accessories
1)
2)
3)
5)
6)
P3I
P3
7)
8)
EP1A1P
9)
EP1A1L
D
EASEL
CHMARK15
CHMARK3
4)
191
EP1A2P
GB
EP1A2L
F
Zubehör
Accessories
Accessories
1. Kreidemarker 3 mm 2. Kreidemarker 15 mm
3. Staffelei 4. Prospektablage für Multipocket und
Infoboard 5. Prospektablage für Info Pole 6. A1
Elypse-Acryltasche Hochformat 7. A1 ElypseAcryltasche Querformat 8. A2 Elypse-Acryltasche
Hochformat 9. A2 Elypse-Acryltasche Querformat
1. Chalk Marker pens 3mm 2. Chalk Marker pens
15mm 3. Timber Easel 4. Steel brochure shelf
for Multipocket and Info Board 5. Steel brochure
shelf for Info Pole 6. A1 portrait acrylic pocket
7. A1 landscape acrylic pocket 8. A2 portrait
acrylic pocket 9. A2 landcape acrylic pocket
Marqueurs craie pour écrire sur toutes les surfaces, support de cadres en bois, plateau pour Infoboard, Multipocket et Info Pole, poches pour
les systèmes d'accrochage.
CZ
PL
H
Příslušenství
Accessories
Tartozékok
Speciální křídové fixy pro psaní na všechny povrchy, stojany pod dřevěné tabule, police pro
stojany Infoboard, Multipocket a Info Pole. Plexi
kapsy na plakáty pro závěsné systémy.
Specjalne flamastry do pisania po prawie
wszystkich powierzchniach, sztalugi i półki do
stojaków Info Bard, Info Pole i Multipocket.
Krétamarkerek különböző írásvastagsággal,
állványzat táblákhoz, keretekhez és képekhez,
polcok információs állványokhoz, plexi zsebek.
GB
37mm
40mm
25 mm/PP
45mm
30mm
32mm
AE
springs
SECH
LEC
32SEC
16SEC
20mm
SE
corner
20SEC
D
25mm
Profiles
15mm
192
F
Profile
Aluminium Profiles
Profils
Für Werbetechniker und Schilderhersteller sind
fast alle unserer Aluminiumprofile als Meterware lieferbar. Auch Zuschnitte in individuellen
Maßen sind möglich.
For Advertising companies, Sign Manufacturers
and POS suppliers the majority of our aluminium
profiles are available to purchase eitheir in full
lengths or cut sizes. Please look through the
selection we have and let us know your specific
requirements.
Pour les techniciens de publicité et les constructeurs d’enseignes, quasiment tous nos profils
en aluminium sont disponibles. Également des
tailles individuelles sont possibles.
CZ
PL
H
Profily
Profile
Profilok
Pro zpracovatele a výrobce reklam jsou dostupné téměř všechny profily metráže. Akceptujeme individuální požadavky na délku.
Większość naszych profili dla producentów jest
dostępne w sztangach. Istnieje również możliwość docięcia profili pod wymagany wymiar.
Reklámtechnikusok és reklámtábla-gyártók részére alumínium profiljainkat méterben is kínáljuk. Méretre vágásra is van lehetőség.
193
WB4
25x25 mm
PLCD
PLATL
PLA
D
20x20 mm
PLC
PLED
BP
BPXL
SF
MCH
Profiles
GB
F
Profile
Aluminium Profiles
Profils
Für Werbetechniker und Schilderhersteller sind
fast alle unserer Aluminiumprofile als Meterware lieferbar. Auch Zuschnitte in individuellen
Maßen sind möglich.
For Advertising companies, Sign Manufacturers
and POS suppliers the majority of our aluminium
profiles are available to purchase either in full
lengths or cut sizes. Please look through the
selection we have and let us know your specific
requirements.
Pour les techniciens de publicité et les constructeurs d’enseignes, quasiment tous nos profils
en aluminium sont disponibles. Également des
tailles individuelles sont possibles.
CZ
PL
H
Profily
Profile
Profilok
Pro zpracovatele a výrobce reklam jsou dostupné téměř všechny profily metráže. Akceptujeme individuální požadavky na délku.
Większość naszych profili dla producentów jest
dostępne w sztangach. Istnieje również możliwość docięcia profili pod wymagany wymiar.
Reklámtechnikusok és reklámtábla-gyártók részére alumínium profiljainkat méterben is kínáljuk. Méretre vágásra is van lehetőség.
Sonderlösungen |
Individual | Solutions Spéciales
D
Sonderlösungen – wir entwickeln und produzieren kostengünstige und kreative Lösungen für die visuelle Kommunikation. Vom Design, über die Entwicklung, zur Herstellung und
Installation bieten wir kompletten Service aus einer Hand.
GB
Bespoke – Our strength is to design and produce inexpensive
and creative solutions for visual communication. With In House
Design, Development, Manufacturing and Installation we have
a full service offer for our customers.
F
Solutions Spéciales – Nous développons et fabriquons des
solutions de création peu coûteuses pour la communication
visuelle. Conception, développement, fabrication et installation - nous offrons une gamme complète de services.
CZ
Individuální stojany – vyvíjíme a vyrábíme levné a kreativní
řešení Vaší vizuální komunikace. Design – vývoj – výroba –
instalace, nabízíme kompletní servis.
PL
Indywidualne rozwiązania – tworzymy efektywne i kreatywne rozwiązania, rozpoznajemy potrzeby i spełniamy
wymagania konkurencyjnego środowiska detalicznego. Od
projektu, przez rozwój, do wytworzenia i montażu możemy
zaoferować pełen zakres usług pod jedną kontrolą.
H
Egyedi megoldások – Kedvező áron kínálunk kreatív vizuálkommunikációs megoldásokat. Vállaljuk termékének megtervezését, fejlesztését, gyártását és felszerelését is.
Visual Communication
196
Individual
D
GB
F
Sonderlösungen
Bespoke
Solutions Spéciales
Unterstützt durch unser Team von Entwicklungsingenieuren und Designern realisieren wir
gemeinsam mit Ihnen individuelle Lösungen,
die sich auch an Ihre Budgetvorgaben halten.
With our team of engineers and designers we
hope to realise our clients solutions to meet
their budgets.
Soutenu par notre équipe d’ingénieurs et de designers, nous réalisons toutes les solutions avec
vous et dans votre budget.
CZ
PL
H
Individual
Indywidualne rozwiązania
Egyedi megoldások
Ve spolupráci s týmem našich inženýrů a designerů realizujeme možná řešení spolu s Vámi
a bez zbytečných výdajů.
Zespół naszych inżynierów i projektantów zrealizuje każde rozwiązanie dla klienta przy określonym budżecie.
Fejlesztőmérnökökből és designerekből álló
csapatunk az Ön közreműködésével képes megvalósítani az elképzeléseinek és pénztárcájának
megfelelő megoldást.
Individual
D
GB
197
F
Sonderlösungen
Bespoke
Solutions Spéciales
Wir beraten Sie gerne und erstellen zusammen
mit Ihnen ein passendes Konzept!
We would be very happy to work with you on any
project you have from the design conception,
through to prototyping and finally to full scale
production and delivery.
Nous vous conseillons avec plaisir et élaborons
avec vous un concept approprié!
CZ
PL
H
Individual
Indywidualne rozwiązania
Egyedi megoldások
S radostí Vám poradíme a vypracujeme spolu
s Vámi možná projektová řešení.
Doradzimy jakie rozwiązanie jest najlepsze i wypracujemy odpowiednią koncepcję z Wami !
Szívesen adunk tanácsot, és készítünk Önnel közösen egy megfelelő koncepciót.
198
Individual
D
GB
F
Sonderlösungen
Bespoke
Solutions Spéciales
Ausgerichtet für den Einsatz am P.O.S. produzieren wir Displays als Warenträger, Plakat- und
Prospektständer unter Verwendung von Aluminium, Acryl und Metall.
As a specialist company working in the design,
supply and manufacture of POS and Visual
Communication products we can produce
a wide selection of ideas using high quality
materials such as aluminium, acrylic, timber,
metal and glass.
Spécialisés pour les points de vente, nous produisons support d’affiche et de produits, l’affichage et support de brochures. Nous n’utilisons
que des matériaux de haute qualité tels que
l’aluminium, l’acrilyque et le métal.
CZ
PL
H
Individual
Indywidualne rozwiązania
Egyedi megoldások
Zvláště pro užití v P.O.S. vyrábíme produkty
jako jsou držáky, displeje a stojany na brožury.
Používáme pouze vysoce kvalitní materiály jako
hliník, akryl či kov.
Produkujemy POS displays- displaye, stojaki na
broszury. Używamy tylko wysokiej jakości materiałów takich jak aluminium, akryl, metal.
Speciálisan a POS területre gyártunk displayeket termékek, plakátok és szórólapok kihelyezéséhez, alumínium, akril és fém alapanyagokból.
Individual
D
GB
199
F
Sonderlösungen
Bespoke
Solutions Spéciales
Hinweisträger und Wegeleitsysteme für den öffentlichen Bereich und in Gebäuden.
Signage, Information Display and Guidance
systems for use in public areas and within
buildings.
La signalisation et les systèmes de guidage pour
les espaces publics et dans les bâtiments.
CZ
PL
H
Individual
Indywidualne rozwiązania
Egyedi megoldások
Signalizační a orientační systémy pro veřejné
prostory a interiéry budov.
Znaki, drogowskazy i systemy informacyjne dla
ogólnodostępnych pomieszczeń i budynków.
Irányító rendszerek és információs eszközök
közterületre és épületekbe.
200
Print Service
D
GB
F
Druckservice
Print Service
Service d‘imprimerie
Wir liefern Drucke auf fast allen Materialien: von
Backlitfolien für Leuchtkästen und -säulen, Digitaldruckfolien, Bannermaterialien, Textilbanner, Papier, Verbundplatten bis hin zu Großformatdrucken.
We can print on a wide range of materials: Back
lit film for illuminated light boxes and totems,
digital print film, banner material, textile
banners, paper, composite panels from small
sizes up to large format prints.
Nous pouvons imprimer sur beaucoup de matériaux: feuille pour cadre lumineux et totem,
feuille d’impression numérique, matériaux bannières, banderole textil, papier, paneaux composite ainsi que des tirages de grande taille
CZ
PL
H
Tiskové služby
Usługi poligraficzne
Nyomtatási szolgáltatás
Nabízíme také potisk či branding našich systémů na Vaše bannery a displeje, stejně tak i balení. Je pouze třeba doručit Vaše tiskové podklady. Dokážeme tisknout na témeř cokoliv: fólii
pro světelné boxy, bannerové materiály, textilní
bannery, papír...
Mamy bardzo duże możliwości, dlatego zadzwoń i zapytaj o konkretne rozwiązanie i rodzaj wydruku.
Nyomtatási munkát szinte bármilyen anyagra
vállalunk: backlit fóliára a világító táblákhoz és
oszlopokhoz, banner anyagokra, textilre, papírra, kompozit panelekre, nagy formátumban is.
Pictogram Descriptions
INHALT | CONTENT | CONTENU
Posterrahmen und Abhängesysteme • Poster
frames and hanging systems • Cadres et systèmes
d'accrochage • Plakátové a obrazové rámy •
Zatrzaskowe ramy plakatowe • Plakáttartók és
képkeretek
Plakat- und Prospektständer • Information &
Display stands • Support de présentation et d'info •
Informační a prezentační stojany •
Stojaki informacyjne • Információs állványok
82–91
Leuchtkästen und Leuchtsäulen • Illuminated
poster display systems • Systèmes d'affichage
lumineux • Světelné plakátové rámy a totemy •
Ramy podświetlane • Világító táblák és oszlopok
92–97
Schreibtafeln und -ständer • Chalk A Boards, Wall
Boards & Easels • Chevalet, tableau et support à crai •
52–57
Křídové tabule a stojany • Tablice do pisania kredą
i sztalugi • Krétatáblák
INVISIO® - Rahmenlose Systeme • INVISIO®
Tensioned Graphic System • Système d'affichage
INVISIO® • Bezrámová velkoplošná prezentace •
INVISIO® • INVISIO® feszített grafikus panelek
98–103
Banner Systeme, Roll Ups • Banner systems & Roll
Ups • Systèmes de bannières et Roll Up • Bannerové
systémy a stojany, rollup • Systemy banerowe (BD,
Roll-up) • Banner és roll up rendszerek
58–65
Prospekthalter • Brochure and Leaflet holders •
Porte brochures et tracts • Stojánky na letáky •
Stojaki na ulotki i broszury • Szórólap- és
névjegykártyatartók
66–73
Acrylaufsteller und Zahlteller • Acrylic L,T & A stands
& Coin Trays • Porte brochures en acrylique •
Plexi stojánky a mincovníky • Stojaki z plexi typu L,
T, A i tacki pod bilon • Laptartók, érmetálcák,
gömb display
122–131
SCRITTO® Whiteboards • Dry Wipe & Pin board
office systems • Tableaux blancs et d'affichage •
Whiteboardy, nástěnky a bílé tabule • Tablice
suchościeralne i tablice korkowe • Írótáblák,
emlékeztető táblák
132–143
Kundenstopper • Pavement Signs & A Boards •
Chevalets de trotoir et Enseignes • Áčka a
zákaznické poutače • Potykacze (stojaki typu A) •
Megállító táblák
Prospekt- und Infoständer • Literature and Leaflet
stands • Support de brochures et de tracts • Stojany
na letáky a brožury • Stojaki na ulotki i broszury •
Kiadványtartó állványok
8–35
36–51
Modulare ELYPSE® Display-Systeme • ELYPSE®
freestanding display systems • Système de
74–81
présentation ELYPSE® • Modulární prezentační
systém Elypse • System ELYPSE® • ELYPSE® moduláris
display rendszer
104–121
Gehrungsecken • Mitred corner • Angles aigus •
Ostrý roh • narożnik ostry • Egyenes sarok
Sondermaße auf Anfrage • Non standard sizes
available • Formats non standard • Možné
nestandardní formáty • Niestandardowe formaty •
Egyedi méretekben
Rundecken • Round corner • Angles arrondis • Oblý
roh • narożnik zaokrąglony • Lekerekített sarok
RAL- Farben auf Anfrage • Available in other
colours • D‘autres couleurs possible • Možné jiné
barvy • Dostępny w innych kolorach • Több színben
rendelhető
Standfuß • Back Strut • Jambe d‘appui • Opěrná
nožka • noga podtrzymująca • Támasztóláb
Wetterfest • Weather resistant • Etanche •
Voděvzdorný • Wodoodporny • Vízálló
Gestell • Brochure Rack • Râtelier • Konstrukce
stojanu • stelaż • Polc
Wahlweise horizontal / vertikal • Vertical and
horizontal • Verticale et horizontale • Vertikální
i horizontální • Wersja pozioma i pionowa •
Függőleges és vízszintes elhelyezés
Prospektablage • Dispenser • Pochette • Letáková
kapsa • kieszeń • Zseb
Vertikal • Vertical application • Application
verticale • Vertikální instalace • Stosowane
w pionie • Függőleges elhelyezés
Standprofil • Freestanding • Pôle • Profil se
základnou • noga • Oszlop
Horizontal • Horizontal application • Application
horizontale • Horizontální instalace • stosowane
w poziomie • Vízszintes elhelyezés
Einseitig • Single sided • Unilatéral • Jednostranný •
Jednostronny • Egyoldalas
Logodruck auf Anfrage • Print options • Possibilité
d‘impression • Možnost potisku • Możliwość
nadruku • Nyomtatás rendelhető
Doppelseitig • Double sided • Double face •
Dvoustranný • Dwustronny • Kétoldalas
Beschreibbar • Writeable surface • Inscriptible •
Popisovatelné • Możliwość pisania • Írható
Einseitig beleuchtet • Single sided illumination •
Eclairage d‘un côté • Jednostranně světelný •
Jednostronnie podświetlane • Egyoldalas világító
Sicherheitsecken • Safety corners • Sécurité coins •
Ochranné rohy • Narozniki ochronne • Biztonsági
sarkak
Doppelseitig beleuchtet • Double sided
illumination • Eclairage double face • Oboustranně
světelný • Dwustronnie podświetlane • Kétoldalas
világító
Magnetische Oberfläche • Suitable for magnets •
Surface magnétique • Možnost použít magnety •
Możliwość stosowania magnesów • Mágneses felület
Formataufteilung • A4 page format • Classeur •
Rozložení stránek • układ stron • Elrendezés
Abschließbar • Lockable • A serrure •
Uzamykatelné • Zamek • Zárható
CE zertifiziert • CE Certification • Certification CE •
CE certifikace • certyfikat CE • CE Tanúsítvány
Wetterfest • Weather resistant • Etanche •
Voděvzdorné • Wodoodporny • Vízálló
ENEC zertifiziert • ENEC Cerification • Cerification
ENEC • ENEC certifikace • certyfikat ENEC • ENEC
Tanúsítvány
Gasdruckdämpfer • Gas strut • Piston • Pomocné
písty • siłownik • Támasztókar
Einscheibensicherheitsglas • Safety Glass
certification • Certification ESG • ESG bezpečnostní
sklo • certyfikat ESG • ESG Tanúsítvány
IP56
Schutzart IP56 für den Außeneinsatz • OUTDOOR USE
product Certification • Résistant à la poussière et
à l'eau • Prachu a vodě odolný • Certyfikat – do użytku
zewnętrznego • Tanúsítvány kültéri használatra
201
Visual Communication 2010/2011
Visual Communication
S I G N A G E | P R E S E N TAT I O N | P O I N T O F S A L E | O F F I C E | P R O M O T I O N

Podobné dokumenty