Calefacción de Naves

Transkript

Calefacción de Naves
FR
IT
ES
CZ
Catalogue de produits
Catalogo prodotti
Catálogo de productos
Katalog výrobků
2011
Technique sanitaire
Sistema sanitario
Sistema sanitario
Sanitární technika
Société
Azienda
Capricorn Sp. z o.o. est une société de production dynamique, gérée d’une
système JUST IN TIME.
Capricorn Sp. z o.o. è un'azienda dinamica, gestita in modo moderno,
dedita alla produzione ed all'offerta di sistemi di fissaggio e di prodotti
per impianti di riscaldamento e sanitari. Le nostre attività si basano
su un’esperienza pluriennale nell’ambito della creazione di soluzioni
complessive per gli installatori. L’attivo sviluppo della ditta rispecchia
il continuo processo di ampliamento dello stabilimento di Świebodzice.
Vengono ingranditi gli edifici adibiti alla produzione ed i magazzini,
compaiono nuovi reparti amministrativi e produttivi, si modificano le
caratteristiche del laboratorio, all’interno del quale realizziamo studi
finalizzati all’ampliamento della gamma ed al miglioramento qualitativo
dei prodotti offerti. I cambiamenti introdotti in passato e quelli realizzati
al momento attuale sono mirati alla produzione di manufatti affidabili e
sicuri. I prodotti con logo Capricorn sono conformi alle norme tecniche
europee e agli standard di qualità, si caratterizzano per un basso impatto
ambientale e per la facilità di utilizzo. Capricorn Sp. z o.o. fornisce i suoi
prodotti in oltre 40 Paesi del mondo. Le forniture ai clienti principali
vengono realizzate nel sistema JUST IN TIME.
Empresa
O firmě
Capricorn Sp. z o.o. es una empresa productora dinámica con
administracción moderna que ofrece productos para instalaciones de
calefacción, sanitarias y sistemas de fijación. Nuestra actividad se
basa en una experiencia de muchos años en la creación de soluciones
complejas para los montadores. Un desarrollo activo de la empresa
se refleja en un continuo proceso de ampliación de la misma en
Świebodzice. Se está llevando a cabo la ampliación de los edificios de
producción y las naves de almacén, se crean nuevas secciones de la
administración, producción y se está remodelando el laboratorio donde
se realizan ensayos para ampliar la gama de productos que se ofrecen y
mejorar la calidad de los mismos. Los cambios implantados y realizados
por nosotros están orientados a la fabricación de unos productos dignos
de confianza y seguros. Los productos con logo de Capricorn están
conformes con las normas técnicas y estándares de calidad europeos,
son seguros para el medio ambiente y fáciles de manejar. Capricorn Sp.
z o.o. suministra sus productos a más de 40 países en todo el mundo.
El suministro de productos a los clientes clave se realiza en el sistema
JUST IN TIME.
Capricorn Spol. s r.o. je dynamicky, moderně vedený výrobní podnik,
nabízející výrobky k topným a sanitárním instalacím a k upevňovacím
systémům. Naše činnost je založena na mnohaletých zkušenostech
ve vytváření komplexních řešení pro instalatéry. Aktivní vývoj firmy
odráží trvale realizovaný proces výstavby podniku ve Świebodzicích.
Přistavějí se výrobní budovy a skladové hály, vznikají nová správní a
výrobní oddělení, modifikuje se laboratoř, kde se provádí výzkum nad
rozšířením a zlepšováním kvality nabízených výrobků. Změny, které
jsme zavedli a nyní realizujeme jsou zaměřené na vytváření spolehlivých
a bezpečných výrobků. Výrobky signované logem Capricorn jsou v
souladu s evropskými technickými normami a jakostními standardy,
jsou bezpečné pro životní prostředí a snadné k obsluze. Capricorn Spol.
s r.o. dodává své výrobky do více než 40 zemí po celém světě. Dodávka
výrobků klíčovým zákazníkům je realizována systémem JUST IN TIME.
façon moderne, offrant des produits pour les installations de chauffage,
sanitaires et les systèmes de fixation. Nos actions se basent sur une
expérience pluriannuelle dans la création de solutions complexes pour des
installateurs. Le développement actif de l’entreprise à Świebodzice réflète
sa réalisation constante du processus d’agrandissement. Nous agrandissons
les batîments de production et les halles de stockage, créons de nouvelles
sections administratives et modifions le laboratoire où on mene des études
sur l’augmentation et l’amélioration de la qualité de l’offre des produits.
Les changements que nous avons mis en oeuvre et que nous réalisons
actuellement sont orientés vers la création de produits établis et sûrs. Les
produits avec un logo de Capricorn répondent aux normes techniques et aux
standards de la qualité, ne sont pas nocifs pour l’environnement et sont faciles
à l’exploitation. Capricorn fournit ses produits aux plus que 40 pays dans le
monde. La fourniture des produits pour des clients clés est realisée par le
Association Associazioni
Asociaciones
Sdružení
La qualité des produits de la marque Capricorn Sp. z o.o. et le service de
haut niveau realisé par l’entreprise sont confirmés par des recommandations des clients et par le Certificat Business Centre Club. Capricorn
est un membre de l’UHMA (Underfloor Heating Manufacturers’ Association) qui unit environ 40 les plus grands entreprises spécialisés en création des systèmes du chauffage de sol, les fabricateurs des composants
du chauffage de sol et les installateurs aussi.
La qualità dei prodotti della Capricorn Sp. Z o.o. ed il servizio di alto
livello, realizzato dall'azienda, vengono confermati anche dai raccomandazioni dei clienti e dal Certifi cato Business Centre Club. La Capricorn fa
parte dell'UHMA (Underfl oor Heating Manufacturers’ Association). All'
associazione appartengono circa 40 principali aziende europee che si
specializzano nella proggettazione dei sistemi di riscaldamento a pavimento, nella produzione dei componenti per riscaldamento a pavimento,
nonché ci appartengono anche degli installatori.
La calidad de los productos de la marca Capricorn Sp. z o.o. y el alto
nivel de los servicios que ofrece son confi rmados también por las recomendaciones de los clientes y por el Certifi cado del Business Centre
Club. Capricorn Sp. z o.o. es miembro de Underfl oor Heating Association (UMHA), la asociación internacional de los fabricantes de calefacción
por suelo radiante.
Kvalitu výrobků značky Capricorn Sp. z o.o. a vysokou úroveň
realizované fi rmou obsluhy potvrzují také doporučení zákazníků a Certifi
kát Business Centre Club. Capricorn Sp. z o.o. je členem The Underfl
oor Heating Manufacturers' Association (UHMA). UHMA sdružuje kolem
40 vedoucích evropských společností se specializací projektování
system podlahového topení, výrobců komponentů podlahového topení
a instalatérů.
Technique sanitaire Sistema sanitario Sistema sanitario Sanitární technika
Technique sanitaire
Sistema sanitario
Sistema sanitario
Sanitární technika
Systèmes d’entrée externe / Sistemi di fognatura esterna / Sistema de alcantarillado externo / Systémy vnější kanalizace
Le clapet anti-retour à un clapet
Valvole antiriflusso ad un piattello
Válvulas de antiretorno con 1 trampa
TYPE 4,
TIPO 4,
TIPO 4,
TYP 4
50
TYPE 1,
TIPO 1,
TIPO 1,
TYP 1
50
9-5010-050-00-03-03
9-5000-050-00-03-03
Zpětné klapky jednoklapové
Données techniques, Dati tecnici, Datos técnicos, Technické údaje
TYPE 1,
TIPO 1,
TIPO 1,
TYP 1
110
ABS
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
INOX
9-5000-110-00-03-11
Le débit libre
Free flow
Freie Strömung
Свободное течение
Type,
Tipo,
Tipo,
Typ
Dimensions, Dimensioni,
Dimensiones, Rozměry [mm]

A
B
C
Poids,
Peso,
Peso,
Hmotnost
[Kg]
9-5000-050-00-03-03
1
50
87
92
169
0,26
9-5000-110-00-03-11
1
110
200
190
310
1,42
9-5010-050-00-03-03
4
50
132
92
140
0,26
Le clapet bloqué - la protection contre le remous
Blocked valve – backwater protection
Blockierte Klappe – Rückstauschutz
Заблокированный клапан – защита
от возвратного течения
Le bloc manuel du clapet
Manual flap lock
Manuelle Kappenblockade
Руководство Блокада диска
Données logistiques, Dati logistici, Datos logísticos, Logistické údaje
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
CODE
PRÉCÉDENT,
CODICE
PRECEDENTE,
CÓDIGO
ANTIGUO,
STARÝ KÓD
9-5000-050-00-03-03
5000/50
1
165x140x110
0,25
20
20
485x335x360
5,64
400
400
20
133
500
500
25
9-5010-050-00-03-03
-
1
160x105x135
0,26
20
20
485x335x360
5,49
400
400
20
130
500
500
25
158
9-5000-110-00-03-11
5000/110
1
320x195x200
1,42
-
-
-
-
84
84
-
179
112
112
-
179
4
Emballage unique,
Scatola unitaria, Embalaje individual,
Jednotkové balení
Emballage collectif,
Scatola cumulativa, Embalaje colectivo,
Hromadné balení
Palette 1,6 m, Bancale 1.6 m,
Palet de 1,6 m, Paleta 1,6 m
Palette 2 m, Bancale 2 m,
Palet de 2 m, Paleta 2 m
161
Technique sanitaire
Sistema sanitario
Sistema sanitario
Sanitární technika
Systèmes d’entrée externe / Sistemi di fognatura esterna / Sistema de alcantarillado externo / Systémy vnější kanalizace
TYPE 1,
TIPO 1,
TIPO 1,
TYP 1
125
TYPE 1,
TIPO 1,
TIPO 1,
TYP 1
160
9-5000-125-00-03-11
9-5000-160-00-03-11
TYPE 1,
TIPO 1,
TIPO 1,
TYP 1
200
9-5000-200-00-03-11
Données techniques, Dati tecnici, Datos técnicos, Technické údaje
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
Type,
Tipo,
Tipo,
Typ
Dimensions, Dimensioni,
Dimensiones, Rozměry [mm]

A
B
C
Poids,
Peso,
Peso,
Hmotnost
[Kg]
9-5000-125-00-03-11
1
125
270
200
400
1,58
9-5000-160-00-03-11
1
160
260
235
340
2,3
9-5000-200-00-03-11
1
200
353
304
560
6,6
INOX
ABS
Données logistiques, Dati logistici, Datos logísticos, Logistické údaje
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
CODE
PRÉCÉDENT,
CODICE
PRECEDENTE,
CÓDIGO
ANTIGUO,
STARÝ KÓD
Emballage unique,
Scatola unitaria, Embalaje individual,
Jednotkové balení
9-5000-125-00-03-11
5000/125
1
2,35
-
-
-
-
42
42
-
119
56
56
-
9-5000-160-00-03-11
5000/160
1
350x270x270
2,30
-
-
-
-
50
50
-
135
70
112
-
181
9-5000-200-00-03-11
5000/200
1
565x305x410
6,69
-
-
-
-
12
12
-
101
16
16
-
127
445x210x200
Emballage collectif,
Scatola cumulativa, Embalaje colectivo,
Hromadné balení
Palette 1,6 m, Bancale 1.6 m,
Palet de 1,6 m, Paleta 1,6 m
Palette 2 m, Bancale 2 m,
Palet de 2 m, Paleta 2 m
152
5
Technique sanitaire
Sistema sanitario
Sistema sanitario
Sanitární technika
Systèmes d’entrée externe / Sistemi di fognatura esterna / Sistema de alcantarillado externo / Systémy vnější kanalizace
Le clapet anti-retour à deux clapets
Valvole antiriflusso a due piattelli
Válvulas de antiretorno con 2 trampas Zpětné klapky dvouklapové
TYPE 2,
TIPO 2,
TIPO 2,
TYP 2
110
TYPE 2,
TIPO 2,
TIPO 2,
TYP 2
125
9-5020-110-00-03-11
9-5020-125-00-03-11
Swobodny przepływ
Free flow
Freie Strömung
Свободное течение
Zablokowana klapa - ochrona przed „cofką”
Blocked valve – backwater protection
Blockierte Klappe – Rückstauschutz
Заблокированный клапан – защита
от возвратного течения
Blokada ręczna klapy
Manual flap lock
Manuelle Kappenblockade
Руководство Блокада диска
Données techniques, Dati tecnici, Datos técnicos, Technické údaje
ABS
INOX
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
Dimensions, Dimensioni,
Dimensiones, Rozměry [mm]
Poids,
Peso,
Peso,
Hmotnost
[Kg]

A1/A2
B
C
9-5020-110-00-03-11
110
195/260
205
395
1,86
9-5020-125-00-03-11
125
188/253
209
440
2,50
Données logistiques, Dati logistici, Datos logísticos, Logistické údaje
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
CODE
PRÉCÉDENT,
CODICE
PRECEDENTE,
CÓDIGO
ANTIGUO,
STARÝ KÓD
Emballage unique,
Scatola unitaria, Embalaje individual,
Jednotkové balení
9-5020-110-00-03-11
5100/110
1
9-5020-125-00-03-11
-
1
6
397x210x200
445x210x200
Emballage collectif,
Scatola cumulativa, Embalaje colectivo,
Hromadné balení
Palette 1,6 m, Bancale 1.6 m,
Palet de 1,6 m, Paleta 1,6 m
Palette 2 m, Bancale 2 m,
Palet de 2 m, Paleta 2 m
2
-
-
-
-
70
-
-
160
80
-
-
180
2,49
-
-
-
-
42
42
-
125
56
56
-
160
Technique sanitaire
Sistema sanitario
Sistema sanitario
Sanitární technika
Systèmes d’entrée externe / Sistemi di fognatura esterna / Sistema de alcantarillado externo / Systémy vnější kanalizace
N
TIO
EC ON
OT TI
PR TEC
LE RO
UB E P
DO BL
LA DOU
TYPE 2,
TIPO 2,
TIPO 2,
TYP 2
160
TYPE 2,
TIPO 2,
TIPO 2,
TYP 2
200
9-5020-160-00-03-11
9-5020-200-00-03-11
Données techniques, Dati tecnici, Datos técnicos, Technické údaje
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
Dimensions, Dimensioni,
Dimensiones, Rozměry [mm]
Poids,
Peso,
Peso,
Hmotnost
[Kg]

A1/A2
B
C
9-5020-160-00-03-11
160
273/359
304
577
5,05
9-5020-200-00-03-11
200
353/458
304
560
7,50
ABS
INOX
Données logistiques, Dati logistici, Datos logísticos, Logistické údaje
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
CODE
PRÉCÉDENT,
CODICE
PRECEDENTE,
CÓDIGO
ANTIGUO,
STARÝ KÓD
Emballage unique,
Scatola unitaria, Embalaje individual,
Jednotkové balení
Emballage collectif,
Scatola cumulativa, Embalaje colectivo,
Hromadné balení
Palette 1,6 m, Bancale 1.6 m,
Palet de 1,6 m, Paleta 1,6 m
Palette 2 m, Bancale 2 m,
Palet de 2 m, Paleta 2 m
9-5020-160-00-03-11
-
1
580x305x310
5,50
-
-
-
-
16
-
-
109
24
-
-
153
9-5020-200-00-03-11
-
1
565x305x410
7,55
-
-
-
-
12
12
-
111
16
16
-
141
7
Technique sanitaire
Sistema sanitario
Sistema sanitario
Sanitární technika
Systèmes d’entrée externe / Sistemi di fognatura esterna / Sistema de alcantarillado externo / Systémy vnější kanalizace
Décanteur de gouttière Q3
Pozzetto pluviale Q3
Agarradera de canalón Q3
Lapač střešních splavenin Q3
9-9300-000-00-01-03
9-9300-000-00-01-10
A
C
O1
B
9-9300-000-00-01-07
O2
UV
P
PP
INNOVATION
PROTECT
Données techniques, Dati tecnici, Datos técnicos, Technické údaje
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
Dimensions, Dimensioni,
Dimensiones, Rozměry [mm]
12
A
B
C
Poids,
Peso,
Peso,
Hmotnost
[Kg]
Couleur
Colore,
Color,
Barva
9-9300-000-00-01-03
50-125
110-125
325
259
160
0,853
gris, grigio, gris, šedý
9-9300-000-00-01-07
50-125
110-125
325
259
160
0,853
marron, bruna, marrón, hnědý
9-9300-000-00-01-10
50-125
110-125
325
259
160
0,853
noir, nero, negro, černá
Données logistiques, Dati logistici, Datos logísticos, Logistické údaje
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
CODE
PRÉCÉDENT,
CODICE
PRECEDENTE,
CÓDIGO
ANTIGUO,
STARÝ KÓD
Emballage unique,
Scatola unitaria, Embalaje individual,
Jednotkové balení
Emballage collectif,
Scatola cumulativa, Embalaje colectivo,
Hromadné balení
Palette 1,6 m, Bancale 1.6 m,
Palet de 1,6 m, Paleta 1,6 m
Palette 2 m, Bancale 2 m,
Palet de 2 m, Paleta 2 m
9-9300-000-00-01-03 -
1
330x170x265
1,05
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9-9300-000-00-01-07 -
1
330x170x265
1,05
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9-9300-000-00-01-10 -
1
330x170x265
1,05
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Technique sanitaire
Sistema sanitario
Sistema sanitario
Sanitární technika
Systèmes d’entrée externe / Sistemi di fognatura esterna / Sistema de alcantarillado externo / Systémy vnější kanalizace
Décanteur de gouttière
Pozzetto pluviale
Agarradera de canalón
Lapač střešních splavenin
9-9200-000-00-01-10
9-9200-000-00-01-07
9-9200-000-00-01-03
Données techniques, Dati tecnici, Datos técnicos, Technické údaje
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
Dimensions, Dimensioni,
Dimensiones, Rozměry [mm]
12
A
B
C
Poids,
Peso,
Peso,
Hmotnost
[Kg]
Matériel,
Materiale,
Material,
Materiál
Couleur
Colore,
Color,
Barva
9-9200-000-00-01-03
50-125
110-125
305
230
167
0,62
PP, polypropylene
Polypropylen полипропилен
gris, grigio, gris, šedý
9-9200-000-00-01-07
50-125
110-125
305
230
167
0,62
PP, polypropylene
Polypropylen полипропилен
marron, bruna, marrón,
hnědý
9-9200-000-00-01-10
50-125
110-125
305
230
167
0,62
PP, polypropylene
Polypropylen полипропилен
noir, nero, negro, černá
PP
UV
PROTECT
Données logistiques, Dati logistici, Datos logísticos, Logistické údaje
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
CODE
PRÉCÉDENT,
CODICE
PRECEDENTE,
CÓDIGO
ANTIGUO,
STARÝ KÓD
Emballage unique,
Scatola unitaria, Embalaje individual,
Jednotkové balení
Emballage collectif,
Scatola cumulativa, Embalaje colectivo,
Hromadné balení
Palette 1,6 m, Bancale 1.6 m,
Palet de 1,6 m, Paleta 1,6 m
Palette 2 m, Bancale 2 m,
Palet de 2 m, Paleta 2 m
9-9200-000-00-01
9200
1
310x175x250
0,853
-
-
-
-
102
102
-
89
126
126
-
107,5
9-9200-000-00-07
9200
1
310x175x250
0,853
-
-
-
-
102
102
-
89
126
126
-
107,5
9-9200-000-00-10
9200
1
310x175x250
0,853
-
-
-
-
102
102
-
89
126
126
-
107,5
9
Technique sanitaire
Sistema sanitario
Orifices d’entrée Bocchetta di scarico
Sumideros
Orifices
rifices dd’entrée
entrée Bocchetta di scarico
Sistema sanitario
Sanitární technika
Kanalizační vpusti
Su
Sumideros
Kanalizační vpusti
9-2622-050-46-01-04
9-2623-050-47-01-04
9-2603-050-46-01-04
A
C
B
9-2602-050-47-01-04
Données techniques, Dati tecnici, Datos técnicos, Technické údaje
D

PP
INOX
arco
spot
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
Grille,
Grate,
Rost,
Решетка
Dimensions, Dimensioni,
Dimensiones, Rozměry [mm]
Type de l’arrivée,
Tipo di uscita,
Tipo de salida,
Typ přístupu
Poids,
Peso,
Peso,
Hmotnost
[Kg]

A
B
C
D
9-2602-050-46-01-04
spot
50
100x100
146-178
32
9-2602-050-47-01-04
spot
50
100x100
120-150
30
50
droit, dritto, vertical, jednoduchý
0,41
50
latéral, laterale,horizontal, boční
9-2603-050-46-01-04
arco
50
100x100
146-178
0,4
32
50
droit, dritto, vertical, jednoduchý
0,41
9-2603-050-47-01-04
arco
50
100x100
9-2622-050-46-01-04
spot
50
100x100
120-150
30
50
latéral, laterale,horizontal, boční
0,4
146-178
32
50
droit, dritto, vertical, jednoduchý
0,5
9-2622-050-47-01-04
spot
50
9-2623-050-46-01-04
arco
50
100x100
120-150
30
50
latéral, laterale,horizontal, boční
0,53
100x100
146-178
32
50
droit, dritto, vertical, jednoduchý
9-2623-050-47-01-04
arco
50
0,5
100x100
120-150
30
50
latéral, laterale,horizontal, boční
0,53
Données logistiques, Dati logistici, Datos logísticos, Logistické údaje
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
CODE
PRÉCÉDENT,
CODICE
PRECEDENTE,
CÓDIGO
ANTIGUO,
STARÝ KÓD
Emballage unique,
Scatola unitaria, Embalaje individual,
Jednotkové balení
Emballage collectif,
Scatola cumulativa, Embalaje colectivo,
Hromadné balení
Palette 1,6 m, Bancale 1.6 m,
Palet de 1,6 m, Paleta 1,6 m
Palette 2 m, Bancale 2 m,
Palet de 2 m, Paleta 2 m
9-2602-050-46-01-04
-
1
180x145x120
0,41
15
15
730x370x180
6,35
360
24
168
450
30
205
-
206
9-2602-050-47-01-04
-
1
200x125x145
0,4
15
15
725x370x200
6,2
315
24
146
405
30
182
-
182
9-2603-050-46-01-04
-
1
180x145x120
0,41
15
15
730x370x180
6,35
360
24
168
450
30
205
-
206
9-2603-050-47-01-04
-
1
200x125x145
0,4
15
15
725x370x200
6,2
315
24
146
405
30
182
-
182
9-2622-050-46-01-04
-
1
225x215x140
0,5
6
6
-
3,2
144
-
92
192
-
116
-
122
9-2622-050-47-01-04
-
1
225x215x140
0,53
6
6
-
3,38
144
-
96
192
-
122
-
122
9-2623-050-46-01-04
-
1
225x215x140
0,5
6
6
-
3,2
144
-
92
192
-
116
-
122
9-2623-050-47-01-04
-
1
225x215x140
0,53
6
6
-
3,38
144
-
96
192
-
122
-
122
10
Technique sanitaire
Sistema sanitario
Sistema sanitario
Orifices d’entrée Bocchetta di scarico
9-2620-050-46-01-04
9-2600-050-46-01-04
Sanitární technika
Sumideros
Kanalizační vpusti
9-2600-110-47-01-04
Données techniques, Dati tecnici, Datos técnicos, Technické údaje
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
Dimensions, Dimensioni,
Dimensiones, Rozměry [mm]
D
Type de l’arrivée,
Tipo di uscita,
Tipo de salida,
Typ přístupu
Poids,
Peso,
Peso,
Hmotnost
[Kg]
Couleur
Colore,
Color,
Barva

A
B
C
9-2600-050-46-01-04
50
100x100
146-178
32
50
droit, dritto, vertical, jednoduchý
0,409
beige, beige, beige, béžová
9-2600-050-47-01-04
50
100x100
120-150
50
50
latéral, laterale,horizontal, boční
0,398
beige, beige, beige, béžová
9-2600-110-46-01-04
110
150x150
166-212
46
-
droit, dritto, vertical, jednoduchý
0,789
beige, beige, beige, béžová
9-2600-110-47-01-04
110
150x150
156-202
45
-
latéral, laterale,horizontal, boční
0,878
beige, beige, beige, béžová
*9-2610-050-46-01-XX
50
100x100
-
-
50
droit, dritto, vertical, jednoduchý
0,097
blanc, bianco, vit, bílá, beige, beige, beige, béžová,
marron, bruno, marrón, hnědý
*9-2610-050-47-01-XX
50
100x100
-
-
50
latéral, laterale,horizontal, boční
0,103
blanc, bianco, vit, bílá, beige, beige, beige, béžová,
marron, bruno, marrón, hnědý
9-2620-050-46-01-04
50
100x100
146-178
32
50
droit, dritto, vertical, jednoduchý
0,5
beige, beige, beige, béžová
9-2620-050-47-01-04
50
100x100
120-150
50
50
latéral, laterale,horizontal, boční
0,53
beige, beige, beige, béžová
PP
INOX
Couleur, colore, color, barva XX: 01 - blanc, bianco, vit, bílá,
04 - beige, beige, beige, béžová
07 - marron, bruna, marrón, hnědý
* La vente uniquement hors de l'UE , Vendita solamente sui mercati extracomunitari, Venta solamente fuera de la UE, Prodej pouze mimo EU
Données logistiques, Dati logistici, Datos logísticos, Logistické údaje
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
CODE
PRÉCÉDENT,
CODICE
PRECEDENTE,
CÓDIGO
ANTIGUO,
STARÝ KÓD
Emballage unique,
Scatola unitaria, Embalaje individual,
Jednotkové balení
Emballage collectif,
Scatola cumulativa, Embalaje colectivo,
Hromadné balení
Palette 1,6 m, Bancale 1.6 m,
Palet de 1,6 m, Paleta 1,6 m
Palette 2 m, Bancale 2 m,
Palet de 2 m, Paleta 2 m
9-2600-050-46-01-04
2600
1
180x145x120
0,409
15
15
730x370x180
6,2
360
360
24
168,8
450
450
30
206
9-2600-050-47-01-04
2601
1
200x125x145
0,398
15
15
725x370x200
6
315
315
24
146
405
405
30
182
9-2600-110-46-01-04
2602
1
207x175x175
0,789
8
8
700x355x205
6,4
192
192
24
173,6
240
240
30
212
9-2600-110-47-01-04
2603
1
265x180x170
0,878
6
6
785x350x175
5,3
144
144
24
147,2
180
180
30
179
9-2610-050-46-01-XX
2606
1
-
0,097
50
50
485x335x360
5,3
1000
-
20
106
1250
-
25
132,5
9-2610-050-47-01-XX
2607
1
-
0,103
50
50
485x335x360
5,6
1000
-
20
112
1250
-
25
140
9-2620-050-46-01-04
-
1
225x215x140
0,5
6
6
-
3
144
144
-
92
192
192
-
122
9-2620-050-47-01-04
-
1
225x215x140
0,53
6
6
-
3,2
144
144
-
92
192
192
-
122
11
Technique sanitaire
Sistema sanitario
Orifices d’entrée Bocchetta di scarico
Orifices d’entrée Bocchetta di scarico
Sumideros
Sistema sanitario
Sanitární technika
Kanalizační vpusti
Sumideros
Kanalizační vpusti
9-2624-050-46-01-04
9-2625-050-47-01-04
9-2605-050-46-01-04
A
C
B
D
9-2605-050-47-01-04

Données techniques, Dati tecnici, Datos técnicos, Technické údaje
PP
INOX
arco
spot
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
Grille,
Grate,
Rost,
Решетка,
Dimensions, Dimensioni,
Dimensiones, Rozměry [mm]
Type de l’arrivée,
Tipo di uscita,
Tipo de salida,
Typ přístupu
Poids,
Peso,
Peso,
Hmotnost
[Kg]

A
B
C
D
9-2604-050-46-01-04
spot
50
120x120
146-178
32
50
droit, dritto, vertical, jednoduchý
0,49
9-2604-050-47-01-04
spot
50
120x120
120-150
30
50
latéral, laterale,horizontal, boční
0,48
9-2605-050-46-01-04
arco
50
120x120
146-178
32
50
droit, dritto, vertical, jednoduchý
0,49
9-2605-050-47-01-04
arco
50
120x120
120-150
30
50
latéral, laterale,horizontal, boční
0,48
9-2624-050-46-01-04
spot
50
120x120
146-178
32
50
droit, dritto, vertical, jednoduchý
0,58
0,61
9-2624-050-47-01-04
spot
50
120x120
120-150
30
50
latéral, laterale,horizontal, boční
9-2625-050-46-01-04
arco
50
120x120
146-178
32
50
droit, dritto, vertical, jednoduchý
0,58
9-2625-050-47-01-04
arco
50
120x120
120-150
30
50
latéral, laterale,horizontal, boční
0,61
Données logistiques, Dati logistici, Datos logísticos, Logistické údaje
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
CODE
PRÉCÉDENT,
CODICE
PRECEDENTE,
CÓDIGO
ANTIGUO,
STARÝ KÓD
Emballage unique,
Scatola unitaria, Embalaje individual,
Jednotkové balení
Emballage collectif,
Scatola cumulativa, Embalaje colectivo,
Hromadné balení
Palette 1,6 m, Bancale 1.6 m,
Palet de 1,6 m, Paleta 1,6 m
Palette 2 m, Bancale 2 m,
Palet de 2 m, Paleta 2 m
9-2604-050-46-01-04
-
1
180x145x120
0,49
15
15
730x370x180
7,55
360
24
196
450
30
241
-
206
9-2604-050-47-01-04
-
1
200x125x145
0,48
15
15
725x370x200
7,4
315
24
171
405
30
214
-
182
9-2605-050-46-01-04
-
1
180x145x120
0,49
15
15
730x370x180
7,55
360
24
196
450
30
241
-
206
9-2605-050-47-01-04
-
1
200x125x145
0,48
15
15
725x370x200
7,4
315
24
171
405
30
214
-
182
9-2624-050-46-01-04
-
1
225x215x140
0,58
6
6
-
3,68
144
-
104
192
-
131
-
122
9-2624-050-47-01-04
-
1
225x215x140
0,61
6
6
-
3,86
144
-
108
192
-
137
-
122
9-2625-050-46-01-04
-
1
225x215x140
0,58
6
6
-
3,68
144
-
104
192
-
131
-
122
9-2625-050-47-01-04
-
1
225x215x140
0,61
6
6
-
3,86
144
-
108
192
-
137
-
122
12
Technique sanitaire
Sistema sanitario
Sistema sanitario
Orifices d’entrée Bocchetta di scarico
Caniveau pour la Douche
Canaletta di drenaggio per doccia
Canaletas
Sanitární technika
Sumideros
Kanalizační vpusti
Lineární sprchový odtok
WAVE
SIMPLY
9-2682-050-46-03-04
9-2680-050-47-03-04
SQUARE
9-2681-050-47-03-04
Données techniques, Dati tecnici, Datos técnicos, Technické údaje
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
Dimensions, Dimensioni,
Dimensiones, Rozměry [mm]
Type de connexion
Connection type
Anschlussleitungsart
Тип подхода
Poids,
Peso,
Peso,
Hmotnost
[Kg]
Couleur
Colore,
Color,
Barva

A
B
C
D
9-2680-050-46-03-04
50
800
146-178
32
9-2680-050-47-03-04
50
800
120-150
50
50
prosty, StraightGerade Anschlussleitung, прямое
0,9
beż, beige, sandfarbig, бежевый
50
boczny, collateral, Seitenanschlussleitung, боковое
0,9
9-2681-050-46-03-04
50
800
146-178
beż, beige, sandfarbig, бежевый
32
50
prosty, Straight, Gerade Anschlussleitung, прямое
0,9
9-2681-050-47-03-04
50
800
beż, beige, sandfarbig, бежевый
120-150
50
50
boczny, collateral, Seitenanschlussleitung, боковое
0,9
9-2682-050-46-03-04
50
beż, beige, sandfarbig, бежевый
800
146-178
32
50
prosty, Straight, Gerade Anschlussleitung, прямое
0,9
9-2682-050-47-03-04
50
beż, beige, sandfarbig, бежевый
800
120-150
50
50
boczny, collateral, Seitenanschlussleitung, боковое
0,9
beż, beige, sandfarbig, бежевый
ABS
PP
INOX
Données logistiques, Dati logistici, Datos logísticos, Logistické údaje
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
CODE
PRÉCÉDENT,
CODICE
PRECEDENTE,
CÓDIGO
ANTIGUO,
STARÝ KÓD
Emballage unique,
Scatola unitaria, Embalaje individual,
Jednotkové balení
Emballage collectif,
Scatola cumulativa, Embalaje colectivo,
Hromadné balení
Palette 1,6 m, Bancale 1.6 m,
Palet de 1,6 m, Paleta 1,6 m
Palette 2 m, Bancale 2 m,
Palet de 2 m, Paleta 2 m
9-2680-050-46-03-04
-
1
855x135x120
1,14
-
-
-
-
72
72
-
102
102
102
-
136,5
9-2680-050-47-03-04
-
1
855x135x120
1,14
-
-
-
-
72
72
-
102
102
102
-
136,5
9-2681-050-46-03-04
-
1
855x135x120
1,14
-
-
-
-
72
72
-
102
102
102
-
136,5
9-2681-050-47-03-04
-
1
855x135x120
1,14
-
-
-
-
72
72
-
102
102
102
-
136,5
9-2682-050-46-03-04
-
1
855x135x120
1,14
-
-
-
-
72
72
-
102
102
102
-
136,5
9-2682-050-47-03-04
-
1
855x135x120
1,14
-
-
-
-
72
72
-
102
102
102
-
136,5
13
Technique sanitaire
Sistema sanitario
Sistema sanitario
Sanitární technika
Système de ventilation naturelle et d’aération / Sistemi di ventilazione ed aerazione / Sistemas de ventilación y aireación / Odvzdušňovací a provzdušňovací systémy
Teste esalatori
Sombreros de aspiración
NS T
IO EN
EX ÉM
NN ÉL
T
CO N
S U TS EN
DE ENT OIN LEM
S
J
PA EM O NE E
N
UL
O
SE
LY
ON
Sortie d'air
Odvětrávací hlavice
UniVent
Données techniques, Dati tecnici,
ici, Datos técnicos, Technické úda
údaje
daje
je
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
PP
Dimensions,
ions,
sioni,
Dimensioni,
Dimensiones,
ones,
Rozměry [mm]
A
9-30
99-3001-075-00-01-XX
75
113
tuyaux de raccordement
dans la tasse, nel
bicchiere,
en ensanche, v šálku
0,77
9-3001-160-00-01-XX
9--30
160
160
tuyaux de raccordement
dans la tasse, nel
bicchiere,
en ensanche, v šálku
0,410
9-3002-050-00-01-XX
9-30
50
52
tuyaux de raccordement
dans la tasse, nel
bicchiere,
en ensanche, v šálku
0,32
9-3002-075-00-01-XX
75
73
tuyaux de raccordement
dans la tasse, nel
bicchiere,
en ensanche, v šálku
0,1
9-3002-110-00-01-XX
110
106
tuyaux de raccordement
dans la tasse, nel
bicchiere,
en ensanche, v šálku
0,267
9-3003-050-38-01-XX
50
-
tuyaux de raccordement
dans la tasse, nel
bicchiere,
en ensanche, v šálku
0,71
9-3003-050-37-01-XX
50
-
tuyaux de raccordement
dans la tasse, nel
bicchiere,
en ensanche, v šálku
0,71
9-3003-110-38-01-XX
110
-
tuyaux de raccordement
dans la tasse, nel
bicchiere,
en ensanche, v šálku
0,133
9-3003-110-37-01-XX
110
260
tuyaux de raccordement
dans la tasse, nel
bicchiere,
en ensanche, v šálku
0,133
9-3000-160-00-01-XX
160
159
tuyaux de raccordement
dans la tasse, nel
bicchiere,
en ensanche, v šálku
0,187
UV
9-3003-050-38-01-03
INNOVATION
w kielich
in the pipe
in Rohr
внутрь трубы
na rurę
over the pipe
Auf Rohr
на трубу
9-3002-075-00-01-03
Poids,
Peso,
Peso,
Hmotnost
[Kg]

PPROT
PROTECT
ROTECTT
9-3003-110-38-01-03
Montage,
Montaggio,
Montaje,
Montáž
9-3000-160-00-01-03
Couleur, colore, color, barva XX: 03 - gris, grigio, gris, šedý
07 - marron, bruna, marrón, hnědý
Données logistiques, Dati logistici, Datos logísticos, Logistické údaje
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
CODE
PRÉCÉDENT,
CODICE
PRECEDENTE,
CÓDIGO
ANTIGUO,
STARÝ KÓD
9-3001-075-00-01-XX
2920
-
-
-
50
-
780x325x325
4,45
800
-
16
97
1000
-
20
9-3001-160-00-01-XX
2930
-
-
-
5
-
780x325x325
2,05
80
-
16
50
100
-
20
57
9-3002-050-00-01-XX
2915
-
-
-
100
-
485x335x360
3,2
2000
-
20
84
2500
-
25
100
9-3002-075-00-01-XX
2925
-
-
-
40
-
485x335x360
4
800
-
20
100
1000
-
25
120
9-3002-110-00-01-XX
2905
-
-
-
16
-
485x335x360
4,272
320
-
20
105
400
-
25
127
9-3003-050-38-01-XX
2940 50
-
-
-
60
-
780x325x325
4,76
840
-
14
86,6
960
-
16
96,2
9-3003-050-37-01-XX
2941 50
-
-
-
60
-
780x325x325
4,76
840
-
14
86,6
960
-
16
96,2
9-3003-110-38-01-XX
2940 110
-
-
-
20
-
405X405X550
3,6
240
-
12
63,2
360
-
18
85
9-3003-110-37-01-XX
2941 110
-
-
-
20
-
405X405X550
3,6
240
-
12
63,2
360
-
18
85
9-3000-160-00-01-XX
3000 w
-
-
-
12
-
485X335X360
2,75
240
-
20
75
300
-
25
88,75
14
Emballage unique,
Scatola unitaria, Embalaje individual,
Jednotkové balení
Emballage collectif,
Scatola cumulativa, Embalaje colectivo,
Hromadné balení
Palette 1,6 m, Bancale 1.6 m,
Palet de 1,6 m, Paleta 1,6 m
Palette 2 m, Bancale 2 m,
Palet de 2 m, Paleta 2 m
116
Technique sanitaire
Sistema sanitario
Sistema sanitario
Sanitární technika
Système de ventilation naturelle et d’aération / Sistemi di ventilazione ed aerazione / Sistemas de ventilación y aireación / Odvzdušňovací a provzdušňovací systémy
Aérateurs
Air admittance valves
Abwasser Rohrbelüfter
Аэрaтор
AirBalance
9-2705-110-00-01-03
9-2705-075-00-01-03
9-2705-050-00-01-03
Données techniques, Dati tecnici, Datos técnicos, Technické údaje
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
Dimensions,
Dimensioni,
Dimensiones, Rozměry [mm]
Poids,
Peso,
Peso,
Hmotnost
[Kg]

A
9-2700-050-00-01-03
50
65
0,33
9-2705-050-32-01-03
50/32
115
0,50
9-2705-050-40-01-03
50/40
115
0,52
9-2700-075-00-01-03
75
71
0,63
9-2700-110-00-01-03
110
71
0,11
9-2705-050-00-01-03
50
80
0,56
9-2705-075-00-01-03
75
90
0,95
9-2705-110-00-01-03
110
123
0,34
9-2705-050-32-01-03
9-2705-050-40-01-03
UV
PROTECT
PP
9-2700-110-00-01-03
Données logistiques, Dati logistici, Datos logísticos, Logistické údaje
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
CODE
PRÉCÉDENT,
CODICE
PRECEDENTE,
CÓDIGO
ANTIGUO,
STARÝ KÓD
Emballage unique,
Scatola unitaria, Embalaje individual,
Jednotkové balení
Emballage collectif,
Scatola cumulativa, Embalaje colectivo,
Hromadné balení
Palette 1,6 m, Bancale 1.6 m,
Palet de 1,6 m, Paleta 1,6 m
Palette 2 m, Bancale 2 m,
Palet de 2 m, Paleta 2 m
9-2700-050-00-01-03 2700
18
150x105x150
0,638
324
18
485x335x360
11,984
6480
360
20
259,68
8100
450
25
319,6
9-2705-050-32-01-03 -
20
320x230x166
7,4
80
4
485x335x360
30
1600
80
20
620
2000
100
25
770
9-2705-050-40-01-03 -
20
320x230x166
7,4
80
4
485x335x360
30
1600
80
20
620
2000
100
25
770
9-2700-075-00-01-03 2710
16
225x155x155
1,103
128
8
485x335x360
9,324
2560
160
20
206,48
3200
200
25
253,1
9-2700-110-00-01-03 2720
6
225x155x155
0,783
48
8
485x335x360
6,764
960
160
20
155,28
1200
200
25
189,1
9-2705-050-00-01-03 2705
1
90x65x65
0,056
140
140
485x335x360
8,34
2800
2800
20
186,8
3500
3500
25
228,5
9-2705-075-00-01-03 2715
1
95x90x90
0,095
45
45
485x335x360
4,775
900
900
20
115,5
1125
1125
25
139,375
9-2705-110-00-01-03 2725
1
145x145x130
0,341
12
12
485x335x360
4,592
240
240
20
111,84
300
300
25
134,8
15
Technique sanitaire
Sistema sanitario
Sistema sanitario
Sanitární technika
Accessoires / Accessori / Accesorios / Doplňky
Accessoires d’installation de l’eau d’usage / Accessories for DHW / Zubehör für Wasser / Аксессуары для установки воды
Bouchon pour essais d’étanchéité
9-2120-050-00-01-05
Tappo per prova impianto
9-2120-075-00-01-05
Tapón para ensayos de estanqueidad
Montážní zátka
9-2135-050-00-01-05
Données techniques, Dati tecnici, Datos técnicos, Technické údaje
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
PP
9-2120-050-00-01-08
9-2120-075-00-01-08
Dimensions, Dimensioni,
Dimensiones, Rozměry [mm]

A
9-2120-050-00-01-XX
1/2”
85
9-2120-075-00-01-XX
3/4”
90
9-2135-050-00-01-XX
1/2”
64
Couleur,colore, color, barva - XX: 05 - bleu, blu, azul, modrý
08 - rouge, rosso, rojo, červený
9-2135-050-00-01-08
Données logistiques, Dati logistici, Datos logísticos, Logistické údaje
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
CODE
PRÉCÉDENT,
CODICE
PRECEDENTE,
CÓDIGO
ANTIGUO,
STARÝ KÓD
9-2120-050-00-01-XX
2120
20
150x105x150
0,47
360
18
485x335x360
9
7200
360
20
200
9000
450
25
9-2120-075-00-01-XX
2130
20
225x155x155
0,64
160
8
485x335x360
5,6
3200
160
20
132
4000
200
25
160
9-2135-050-00-01-XX
2135
20
105x105x150
0,34
540
27
485x335x360
9,7
10800
540
20
214
13500
675
25
262,5
Bride EPDM
Emballage unique,
Scatola unitaria, Embalaje individual,
Jednotkové balení
Flangia EPDM Cuello EPDM
Emballage collectif,
Scatola cumulativa, Embalaje colectivo,
Hromadné balení
Palette 1,6 m, Bancale 1.6 m,
Palet de 1,6 m, Paleta 1,6 m
Palette 2 m, Bancale 2 m,
Palet de 2 m, Paleta 2 m
245
Límec EPDM
AL
EPDM
Données techniques, Dati tecnici, Datos técnicos, Technické údaje
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
9-2400-050-00-06-00
Dimensions, Dimensioni,
Dimensiones, Rozměry [mm]

A
Poids,
Peso,
Peso,
Hmotnost
[Kg]
B
9-2400-050-00-06-00
50≤110
83
205
0,285
9-2400-110-00-06-00
110≤160
105
257
0,415
9-2400-050-00-06-00
Données logistiques, Dati logistici, Datos logísticos, Logistické údaje
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
CODE
PRÉCÉDENT,
CODICE
PRECEDENTE,
CÓDIGO
ANTIGUO,
STARÝ KÓD
9-2400-050-00-06-00
2400
-
-
-
100
-
485x335x360
29
2000
-
20
600
2500
-
25
745
9-2400-110-00-06-00
2410
-
-
-
50
-
485x335x360
21,25
1000
-
20
445
1250
-
25
551
16
Emballage unique,
Scatola unitaria, Embalaje individual,
Jednotkové balení
Emballage collectif,
Scatola cumulativa, Embalaje colectivo,
Hromadné balení
Palette 1,6 m, Bancale 1.6 m,
Palet de 1,6 m, Paleta 1,6 m
Palette 2 m, Bancale 2 m,
Palet de 2 m, Paleta 2 m
Technique sanitaire
Sistema sanitario
Sistema sanitario
Sanitární technika
Accessoires / Accessori / Accesorios / Doplňky
Reglette platte des robinets Piastre di fissaggio per rubinetti
Listón de lavabo Lišty bateriové
Données techniques, Dati tecnici, Datos técnicos, Technické údaje
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
Dimensions, Dimensioni,
Dimensiones, Rozměry [mm]
A
B
C
D
E
Coude,
Gomiti,
Codo,
Koleno
Plat (P), À collet (O)
Piatta (P), Staccata (O)
Llana (P), Acodada (O)
Rovná (P), Odvedená (O)
Poids,
Peso,
Peso,
Hmotnost
[Kg]
Matériel,
Materiale,
Material,
Materiál
9-2300-000-00-03-01
216
150
41-80
56
universal
-
P
0,06
ABS
9-4460-100-00-33-13
157
100
35
25
30-40
-
P
0,08
acier, acciaio,
acero, ocel
9-4460-150-00-33-13
207
150
50
25
30-40
-
P
0,11
acier, acciaio,
acero, ocel
9-4461-150-00-33-13
207
150
50
25
30-40
-
O
0,13
acier, acciaio,
acero, ocel
9-4470-080-12-33-13
136
80
16
25
-
1/2”x15
P
0,19
acier, acciaio, acero, ocel,
laiton, ottone, latón, mosaz
9-4470-100-12-33-13
157
100
35
25
-
1/2”x15
P
0,2
acier, acciaio, acero, ocel,
laiton, ottone, latón, mosaz
9-4470-100-11-33-13
157
100
35
25
-
1/2”x1/2”
P
0,261
acier, acciaio, acero, ocel,
laiton, ottone, latón, mosaz
9-4470-150-11-33-13
207
150
50
25
-
1/2”x1/2”
P
0,29
acier, acciaio, acero, ocel,
laiton, ottone, latón, mosaz
9-4470-150-12-33-13
207
150
50
25
-
1/2”x15
P
0,23
acier, acciaio, acero, ocel,
laiton, ottone, latón, mosaz
9-4471-150-11-33-13
212
150
50
25
-
1/2”x1/2”
O
0,3
acier, acciaio, acero, ocel,
laiton, ottone, latón, mosaz
9-4471-150-12-33-13
212
150
50
25
-
1/2”x15
O
0,244
acier, acciaio, acero, ocel,
laiton, ottone, latón, mosaz
9-4470-150-13-33-13
207
150
25
25
-
1/2”x20
P
0,27
acier, acciaio,
acero, ocel/ PP-R
9-4470-100-13-33-13
157
100
25
25
-
1/2”x20
P
0,25
acier, acciaio,
acero, ocel/ PP-R
9-2300-000-00-03-01
9-4460-100-00-33-13
9-4470-150-11-33-13
9-4471-150-12-33-13
9-4470-150-13-33-13
Données logistiques, Dati logistici, Datos logísticos, Logistické údaje
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
CODE
PRÉCÉDENT,
CODICE
PRECEDENTE,
CÓDIGO
ANTIGUO,
STARÝ KÓD
Emballage unique,
Scatola unitaria, Embalaje individual,
Jednotkové balení
Emballage collectif,
Scatola cumulativa, Embalaje colectivo,
Hromadné balení
Palette 1,6 m, Bancale 1.6 m,
Palet de 1,6 m, Paleta 1,6 m
Palette 2 m, Bancale 2 m,
Palet de 2 m, Paleta 2 m
9-2300-000-00-03-01 2300
50
225x155x155
3,53
400
8
485x335x360
28,2
8000
160
20
584
-
-
-
-
9-4460-100-00-33-13 4476B/1
20
275x170x110
1,678
-
-
-
-
4000
84
20
356
-
-
-
-
9-4460-150-00-33-13 4476B/2
20
275x170x110
2,293
-
-
-
-
4000
42
20
478
-
-
-
-
9-4461-150-00-33-13 4476B/3
20
275x170x110
2,69
200
10
485x335x360
26,9
4000
50
20
558
-
-
-
-
9-4470-080-12-33-13 4476C/3
20
275x170x110
3,974
200
10
485x335x360
39,7
4000
200
20
814
-
-
-
-
9-4470-100-12-33-13 4476C/4
20
275x170x110
4,04
200
10
485x335x360
40,4
4000
200
20
825
-
-
-
-
9-4470-100-11-33-13 4476C/5
20
275x170x110
5,348
200
10
485x335x360
53,5
4000
200
20
1090
-
-
-
-
9-4470-150-11-33-13 4476C/6
20
275x170x110
5,91
200
10
485x335x360
59
4000
200
20
1200
-
-
-
-
9-4470-150-12-33-13 4476C/7
20
275x170x110
4,712
200
10
485x335x360
47
4000
200
20
690
-
-
-
-
9-4471-150-11-33-13 4476C/8
20
225x155x155
6,274
160
8
485x335x360
50,7
3200
160
20
1034
-
-
-
-
9-4471-150-12-33-13 4476C/9
20
225x155x155
5,008
160
8
485x335x360
40
3200
160
20
820
-
-
-
-
9-4470-150-13-33-13 4476A/10
10
225x155x155
2,75
80
8
485x335x360
22
1600
160
20
460
-
-
-
-
9-4470-100-13-33-13 4476A/11
10
225x155x155
2,616
80
8
485x335x360
21
1600
160
20
440
-
-
-
-
17
Technique sanitaire
Sistema sanitario
Sistema sanitario
Sanitární technika
Raccord de canalisation / Accessori WC / Accesorios para tubos de alcantarillado / Kanalizační tvarovky
Trappeur Traper
Traper
Redukce
Données techniques, Dati tecnici, Datos técnicos, Technické údaje
PP
9-3100-110-00-01-03
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
Dimensions, Dimensioni,
Dimensiones, Rozměry [mm]
Poids,
Peso,
Peso,
Hmotnost
[Kg]

9-3100-050-00-01-03
50
0,12
9-3100-075-00-01-03
75
0,13
9-3100-110-00-01-03
110
0,24
9-3100-160-00-01-03
160
0,4
Données logistiques, Dati logistici, Datos logísticos, Logistické údaje
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
CODE
PRÉCÉDENT,
CODICE
PRECEDENTE,
CÓDIGO ANTIGUO,
STARÝ KÓD
Emballage unique,
Scatola unitaria, Embalaje individual,
Jednotkové balení
Emballage collectif,
Scatola cumulativa, Embalaje colectivo,
Hromadné balení
Palette 1,6 m, Bancale 1.6 m,
Palet de 1,6 m, Paleta 1,6 m
Palette 2 m, Bancale 2 m,
Palet de 2 m, Paleta 2 m
9-3100-050-00-01-03
3000T
-
-
-
72
-
485x335x360
9,2
1440
-
20
204
1800
-
25
250
9-3100-075-00-01-03
3001T
-
-
-
36
-
485x335x360
5,2
720
-
20
124
900
-
25
150
9-3100-110-00-01-03
3002T
-
-
-
24
-
485x335x360
6,2
480
-
20
144
600
-
25
175
9-3100-160-00-01-03
3003T
-
-
-
8
-
485x335x360
3,7
160
-
20
94
200
-
25
112,5
* également disponible / accessibili anche / disponible también / v prodeji také - joint de trappeur / gurnizione del traper / junta de traper / těsnění
Réduction
Riduzioni Reducción
Redukce
PP
Données techniques, Dati tecnici, Datos técnicos, Technické údaje
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
4-3005-075-00-01-03
Dimensions,
Dimensioni,
Dimensiones,
Rozměry [mm]
Poids,
Peso,
Peso,
Hmotnost
[Kg]
Couleur
Colore,
Color,
Barva
1
2
4-3009-110-00-03-03
160
110
0,15
gris, grigio, gris, šedý, marron, bruna, marrón, hnědý
9-2711-050-32-01-03
50
32
0,02
gris, grigio, gris, šedý, marron, bruna, marrón, hnědý
9-2711-050-40-01-03
50
40
0,02
gris, grigio, gris, šedý, marron, bruna, marrón, hnědý
4-3005-050-00-01-03
110
50
0,091
gris, grigio, gris, šedý, marron, bruna, marrón, hnědý
4-3005-075-00-01-03
110
75
0,105
gris, grigio, gris, šedý, marron, bruna, marrón, hnědý
Données logistiques, Dati logistici, Datos logísticos, Logistické údaje
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
CODE
PRÉCÉDENT,
CODICE
PRECEDENTE,
CÓDIGO
ANTIGUO,
STARÝ KÓD
4-3009-110-00-03-03
3000RD
-
-
-
24
-
485x335x360
4,06
480
-
20
101,2
600
-
25
9-2711-050-32-01-03
3001RD
-
-
-
384
-
485x335x360
8,41
7680
-
20
188,2
9600
-
25
230
9-2711-050-40-01-03
3002RD
-
-
-
384
-
485x335x360
8,95
7680
-
20
198,9
9600
-
25
243,7
4-3005-050-00-01-03
3003RD
-
-
-
48
-
485x335x360
4,88
960
-
20
117,5
1200
-
25
141,9
4-3005-075-00-01-03
3004RD
-
-
-
48
-
485x335x360
5,52
960
-
20
130,4
1200
-
25
158
18
Emballage unique,
Scatola unitaria, Embalaje individual,
Jednotkové balení
Emballage collectif,
Scatola cumulativa, Embalaje colectivo,
Hromadné balení
Palette 1,6 m, Bancale 1.6 m,
Palet de 1,6 m, Paleta 1,6 m
Palette 2 m, Bancale 2 m,
Palet de 2 m, Paleta 2 m
121,5
Technique sanitaire
Sistema sanitario
Sistema sanitario
Sanitární technika
Accessoires / Accessori / Accesorios / Doplňky
Bouchon pour tubes de canalisation
Tappi per tubi fognari
Tapón para canalizaciones
Zátka kanalizačních trubek
Données techniques, Dati tecnici, Datos técnicos, Technické údaje
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
Dimensions, Dimensioni,
Dimensiones, Rozměry
[mm]

Poids,
Peso,
Peso,
Hmotnost
[Kg]
9-2800-050-00-01-03
50
9-2800-075-00-01-03
75
0,03
9-2800-110-00-01-03
110
0,05
PP
0,02
9-2800-075-00-01-03
Données logistiques, Dati logistici, Datos logísticos, Logistické údaje
CODE
CODICE
CÓDIGO
KÓD
CODE
PRÉCÉDENT,
CODICE
PRECEDENTE,
CÓDIGO
ANTIGUO,
STARÝ KÓD
Emballage unique,
Scatola unitaria, Embalaje individual,
Jednotkové balení
Emballage collectif,
Scatola cumulativa, Embalaje colectivo,
Hromadné balení
Palette 1,6 m, Bancale 1.6 m,
Palet de 1,6 m, Paleta 1,6 m
Palette 2 m, Bancale 2 m,
Palet de 2 m, Paleta 2 m
9-2800-050-00-01-03
2800
40
225x155x155
0,848
8
320
485x335x360
7,30
6400
160
20
166
8000
200
25
202,5
9-2800-075-00-01-03
2810
40
320x230x166
1,393
4
160
485x335x360
6,00
3200
80
20
140
4000
100
25
170
9-2800-110-00-01-03
2820
20
320x230x166
1,141
4
80
485x335x360
5,00
1600
80
20
120
2000
100
25
145
19
Notes Appunti
20
Notas
Poznámky
Notes Appunti
Notas
Poznámky
21
Explication des icônes
Esplicazione delle iconi
Explicación de iconos
Vysvětlivky k ikonám
- quantité dans l’emballage unitaire/quantità per scatola singolare/cantidad en embalaje individual/počet v jednotkovém balení
- quantité dans l’emballage collectif/quantità per scatola cumulativa/cantidad en embalaje colectivo/počet v hromadném balení
- quantité des pièces sur la palette 1,6 m/quantità per bancale 1,6 m/cantidad de unidades en paleta 1,6 m/počet kusů na paletě 1,6 m
- quantité des pièces sur la palette 2 m/quantità per bancale 2 m/cantidad de unidades en paleta 2 m/počet kusů na paletě 2 m
- nombre d'unité d'emballages sur palette/quantità di scatole unitarie per bancale/cantidad de embalajes individuales en paleta/počet jednotkových balení na paletě
- nombre de vrac d'emballage sur pallette/quantità di scatole unitarie dentro scatola cumulativ per bancale/cantidad de embalajes colectivos en paleta/počet hromadných balení na paletě
- quantité d’emballages unitaires dans un emballage collectif/quantità di scatole singolari dentro scatola cumulativa/cantidad de embalajes unitarios en embalaje conjunto
/počet jednotkových balení v hromadném balení
- dimension de l’emballage collectif/dimensioni di scatola cumulativa/dimensiones de embalaje conjunto/rozměr hromadného balení
- dimension de l’emballage unitaire/dimensioni di scatola unitaria singolare/dimensiones de embalaje unitario/rozměr jednotkového balení
- poids (kg)/peso (kg)/peso (kg)/hmotnost (kg)
Protection contre les UV / Protezione UV / Protección UV / Ochrana před UV zářením
Acier / Acciaio / Acero / Ocel
INOX
ABS
Acier Inox / Acciaio Inox / Acero Inoxidable / Nerezové Oceli
ABS
EPDM
EPDM
NYLON
Nylon / Nailon / Nylon / Nylon
Polypropylène / Polipropilene / Polipropyleno / Polypropylén
AL
Aluminium / Alluminio / Aluminio / Hliník
NY
L
GF ON
PP
Nylon + GF 15% / Nailon + Fibra di vetro 15% / Nylon + GF 15% / Nylon + GF 15%
Acier galvanisé / Acciao zincato / Acero galvanizado / Pozinkované oceli
Peint en poudre / Verniciato a polvere / Pintado en polvo / Práškově lakované
22
Notatki
Prix
Premi
Gazelles de Business
Gazelles of Business
Premios
Notes
Notizen
Заметки
Ceny
Diamants du mensuel Forbes
Forbes Diamonds
Installateur
Inst
nstalla
allateur
al
teur
eurr Dor
D
Doré
oé
Golden Installer
Clé
léé D
Dorée
é dde l’I
l’Installateur
llll
Golden Installers Wrench
Produit de Mérite pour la Construction
Meritorious for Construction Industry
Entreprise Fair Play
Fair Play company
BUSINESS GAZELLE
GAZELLES OF BUSINESS
C’est une société de taille moyenne qui grâce au développement exceptionnellement dynamique se débrouille parfaitement même parmi les
concurrents beaucoup plus grands. En cas de menace de leur part elle fuit
simplement en avant.
The fact that we were awarded the Gazelle of Business award by “Puls
Biznesu” magazine makes it clear that Capricorn is a mid-size company
that, owing to its dynamic growth, is exceptionally successful when it
comes to competing with substantially larger companies. When there is
threat from them, Capricorn simply leaps forward.
DIAMANTS DU MENSUEL FORBES
FORBES DIAMONDS
Capricorn est une entreprise développante dynamiquement. C’est pourquoi
nous avons joint à la liste de Forbes comme la société qui augmente sa
valeur le plus vite.
Capricorn is a successful company in terms of its business. That is why we
joined an elite list of Forbes magazine as a company that has increased its
value within the shortest period of time.
INSTALLATEUR DORÉ
GOLDEN INSTALLER
Le prix accordé par Corporation Polonaise de la Technique Sanitaire,
du Chauffage, Gazeuse et de la Climatisation pour la totalité des actions
visants à introduire des produits favorables pour le marché – pour favoriser
l’entreprise Capricorn et ses succès dans la domaine d’installation.
It is an honorary prize awarded by the “Polski Instalator” monthly magazine.
The award was given in recognition of our products that have high technical,
functional, esthetic and nvironmental values, and which are innovative and
reliable. For our overall achievements in the installations industry we were
awarded The Golden Installer award in 2002.
CLÉ DORÉE DE L’INSTALLATEUR
INSTALLER’S GOLDEN KEY
Le prix accordé par la Corporation Polonaise de la Technique Sanitaire, du
Chauffage, Gazeuse et de la Climatisation.
This is an award granted to Capricorn by the Polish Corporation
of Sanitary, Heating, Gas and Air Conditioning Technology for the
Company’s outstanding achievements in the installations industry
in terms of introducing competitive products to the market.
PRODUIT DE MÉRITE POUR LA CONSTRUCTION
DISTINGUISHED IN THE CONSTRUCTION INDUSTRY
L’insigne est accordé par une decision du Ministre de l’Architecture. C’est
un prix honorable pour la société Capricorn qui grâce à sa activité s’est
contribué au développement de l’industrie de la construction et peut se
vanter des succès particulièrs dans la domaine du développement de la
construction.
This award is granted by the Minister of Infrastructure. It is an honorable
distinction awarded to Capricorn for the contribution to the development of
the construction industry and a number of extraordinary achievements in
the development of the construction industry.
ENTREPRISE FAIR PLAY
FAIR PLAY COMPANY
Ce certificat confirme que Capricorn est sensible aux besoins du milieu
local, participe activement aux projets charitables, remplit ses obligations
fiscales ponctuellement, fait la publicité honnête et juste et ne discrédite
pas sa concurrence, son comportement devant ses clients est juste et la
qualité de ses produits peut satisfaire des demandants les plus exigeants.
This certificate acknowledges that Capricorn cares about the needs of its
local environment, is active in charity undertakings, has no delays in paying
taxes, is fair and credible in its promotional activities without discrediting
its competitors, is fair when dealing with clients and is able to manufacture
products and deliver services of highly satisfying quality to its customers.
23
Capricorn Sp. z o.o.
03/2011
Ciernie 11, 58-160 Świebodzice
[email protected]
tel.: +48 74 854 05 16
fax: +48 74 854 05 83
www.capricorn.pl
24

Podobné dokumenty