Sociální rehabilitace – terénní forma

Transkript

Sociální rehabilitace – terénní forma
mOdely sOciálních služeb
prO OsOby s duŠeVním OnemOcněním
prO Okres karlOVy Vary
2
Sociální rehabilitace
- terénní forma
Publikace je financována z Individuálního projektu Rozvoj péče o osoby s duševním onemocněním na území
Karlovarského kraje v rámci prostředků Evropského sociálního fondu Operačního programu Lidské zdroje
1
a zaměstnanost a státního rozpočtu ČR
2
sOciální rehabiliTace
OsOb s dlOuhOdObÝm
duŠeVním OnemOcněním
TerÉnní fOrma
3
Obsah
Základní popis služby
1
Vymezení dle zákona 108/2006 Sb.
2
Case management
2.1 HlavnízásadyCM
2.1.1 Zaměřenínazdravéstránkyklientavícenežnapsychopatologii
2.1.2 Podstatnýjevztahklientaacasemanagera
2.1.3 Intervencejsouzaloženynaklientověrozhodnutí
2.1.4 Asertivitaintervencí
2.1.5 Terapeutickýoptimismus
2.1.6 Komunitajezdrojempodpory
3
Využívané intervence
3.1 Základníživotnídovednosti
3.2 Rodinnévztahy
3.3 Práce 3.4 Bydlení
3.5 Hospodaření
3.6 Jednánísúřady
3.7 Zdravotnístav
3.8 Medikace
3.9 Zprostředkováníslužeb
3.10Poradenství
4.
Shrnutí
Operační manuál služby
1
Poslání organizace
2
Způsob zpracování, aktualizace a kontroly dodržování operačního manuálu
2.1 Vytvořeníoperačníhomanuálu
2.2 Aktualizaceoperačníhomanuálu
2.3 Kontroladodržováníoperačníhomanuálu
3
Profil služby
3.1 Uspořádáníanávaznostslužby
3.2 Obecnéorganizačníschéma
4
Tým sociální rehabilitace – „Terénní tým“
4.1 Složenítýmu
4.1.1 Odbornýředitelorganizace(vedoucírehabilitace)
4.1.2 Vedoucíslužby:
4.1.3 Zástupcevedoucíhoslužby:
4.1.4 Casemanager–CM(pracovníktýmu):
4.2 Casemanageraklíčovýpracovník
4.2.1 Definicecasemanagerů
4.2.2 Definiceklíčovýchpracovníků
4.2.3 Zasazenícasemanageradosystémuorganizacearehabilitace:
4.3 Kompetencecasemanagera
4.4 Zástupnostvtýmu
5
Vzdělání povinné a doporučené
5.1 Vzdělánípovinnépřinástupu:
5.2 Doporučenévzděláváníkdoplněníběhempráce
5.2.1 Sociálnípracovníknebosociálnípedagog:
5.2.2 Zdravotní(psychiatrická)sestra:
5.3 Supervize
4
9
9
9
9
9
10
10
10
10
10
10
10
10
10
11
11
11
11
11
11
11
11
12
12
12
12
12
12
13
13
13
14
14
14
14
14
14
14
14
14
15
15
15
15
15
15
15
15
16
6
7
8
9
10
11
Náplně práce
6.1 NáplňprácevedoucíhoTerénníhotýmu
6.2 NáplňprácepracovníkaTerénníhotýmu
Struktura porad
7.1 PoradyTT
7.1.1 PravidelnéporadyTT
7.1.2 MimořádnéporadyTT
7.2 Poradyvrámciceléorganizace:
7.2.1 Provozníporadyceléhotýmu
7.3 Poradysostatnímislužbamivorganizaci
7.4 Poradysespolupracujícímislužbami
7.4.1 Poradysambulantnímipsychiatry
7.4.2 Poradyvlůžkovýchzařízeních
Dokumentace
8.1 Dokumentacetýkajícísefungovánítýmu:
8.1.1 ZápiszpravidelnéporadyTT
8.1.2 ZápisporadysprimářivPL
8.1.3 ZápismimořádnéporadyTT:
8.2 Dokumentacetýkajícíseprácesklienty:
8.2.1 Složkaspísemnýmidokumentyobsahuje:
8.2.2 Počítačovádatabázeobsahuje:
Systém ochrany osobních údajů
9.1 Obecně
9.2 Předáváníinformacívtýmuaorganizaci
9.2.1 Schůzkaoproblematicevedeníosobníchúdajůklienta
Vyřizování stížností a řešení konfliktů
10.1 Vyřizovánístížností
10.1.1 Proklienta
10.1.2 Prozaměstnance
10.2 Řešeníkonfliktůvtýmu
Služba terénní sociální rehabilitace
11.1 Posláníslužby:
11.2 Cíleslužby
11.2.1 Cílevzhledemkeklientovi
11.2.2 Cílevzhledemkeslužbě
11.3 Profilslužby
11.3.1 Etickézásadyslužby
11.3.2 Hlavnírysyavlastnostislužby
11.3.3 Výčetčinností/intervencívrámcislužby
11.3.4 Návaznostslužeb
11.3.5 Hraniceslužby
11.4 Cílováskupina
11.4.1 Vymezenícílovéskupiny:
11.4.2 Otázkyzvažovanépřipřijetíklientadoslužby:
11.4.3 Kritériaproposkytováníslužby
11.5 Jednánísezájemcemoslužbu
11.5.1 Prvníkontaktsezájemcemoslužbu(vstupnírozhovor)
11.5.2 Týmovádiskuseovstupuzájemcedoslužby
11.5.3 Smlouvaoposkytovánísociálníslužby
11.6 Systematickáprácesklientem
11.6.1 Obecnézásady
16
16
17
18
18
18
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
20
20
20
20
20
22
22
22
23
23
23
23
24
24
24
24
24
24
24
24
24
25
25
26
26
28
28
28
28
29
29
30
30
30
30
5
12
6
11.6.2 Jednotlivéfázeprocesupsychosociálnírehabilitace
11.6.3 Fázeč.1-navazovánívztahu
11.6.4 Fázeč.2-mapovánípotřeb
11.6.5 Fázeč.3-stanovenícílůspolupráceseslužbou
11.6.6 Fázeč.4-plánování
11.6.7 Fázeč.5-naplňovánícíle
11.6.8 Fázeč.6-hodnocení
11.7 Zapojovánídalšíchslužebdoindividuálníhoplánuklienta
Pracovní postupy
12.1 Vstupklientadodalšíchslužeb
12.1.1 Copředchází
12.1.2 Klientpoprvéveslužbě
12.1.3 Doplnění
12.2 Spolupráceterénníhotýmusnavazujícímislužbami
12.2.1 Společnéschůzkyspracovníkynavazujícíslužby
12.2.2 Schémavstupníhorozhovorudonavazujícíslužby
12.2.3 Schémaschůzkypoprvnímměsíciklientavnavazujícíslužbě
12.2.4 Schémaschůzkypřiukončenísmlouvyvnavazujícíslužbě
12.3 Schůzkaoindividuálnímplánu
12.3.1 Copředchází:
12.3.2 Průběh
12.4 Schůzkaoindividuálnímplánuvpsychiatrickémlůžkovémzařízení
12.4.1 Zvláštnosti
12.5 Hodnotícíschůzka
12.6 Změnacasemanagera,předáníklienta
12.6.1 Důvodykpředáníklientajinémucasemanagerovi
12.6.2 Průběhpředáníklienta:
12.7 Přestupklientamezijednotlivýminavazujícímislužbami
12.7.1 Copředchází:
12.7.2 Společnáhodnotícíschůzkaaschůzkaovstupudonovéslužby
12.7.3 Oddělenéschůzky
12.8 Ukončenísmlouvyvnavazujícíslužbě
12.9 Asertivnínabízeníslužbyneznámémupotenciálnímuklientovi
12.9.1 Zakázkaodrodinnýchpříslušníků
12.9.2 Zakázkaodambulantníhopsychiatra
12.9.3 Asertivnínabízeníslužbyhospitalizovanémupotenciálnímuklientovi
12.10 Doprovodklienta
12.11 Hospitalizaceklienta
12.11.1 Prácesnedobrovolněhospitalizovanýmklientem
12.11.2 Prácesdobrovolněhospitalizovanýmklientem
12.11.3 Zprostředkovánídobrovolnéhospitalizace
12.11.4 Asistencepřidobrovolnéhospitalizaci
12.11.5 Zprostředkovánínedobrovolnéhospitalizace
12.11.6 Asistencepřinedobrovolnéhospitalizaci
12.11.7 Poznámkyadoporučení
12.12 Spoluprácesrodinouasociálnísítíklienta
12.12.1 Kontaktzestranyblízkéosobyaktivníhoklienta
12.12.2 Asertivníkontaktováníosobzokolíklienta
12.12.3 Systematickáprácesrodinoučisociálnísítíklienta
12.12.4 Rodinačisociálníprostředíklientaohrožuje
12.13 Zacházenískrizí
30
30
31
32
32
32
32
33
33
33
33
33
33
33
33
34
34
34
34
34
35
35
35
35
35
35
36
36
36
36
36
37
37
37
38
38
38
39
39
39
39
39
40
40
41
41
41
41
42
42
43
12.13.1 Vytvářeníkrizovéhoplánu
12.13.2 Krizovésituace
12.14 Zvládáníagreseklienta
12.15 Intervencetýkajícísemedikace
12.15.1 Aplikacedepotníchneuroleptik(intramuskulárníinjekce)
12.15.2 Manipulacesléky
12.16 Manipulacesfinančnímiprostředkyklienta
12.17 Sociálnídávky
12.17.1 Žádostodávkysociálnípéčeadávkypomocivhmotnénouzi
12.17.2 Žádostopříspěveknabydlení
12.17.3 Žádostodávkystátnísociálnípodpory
12.18 Intervencesouvisejícísinvalidnímidůchody
12.18.1 Žádostozměnutypuinvalidníhodůchodu
12.18.2 Doprovodkposudkovékomisi
12.19 Nezvěstnýklient
12.19.1 Definice
12.19.2 Základnípravidla
12.19.3 Zhodnocenínaléhavostisituace
12.19.4 Postupvsituaci,kteránenínaléhavá
12.19.5 Postupvnaléhavésituaci
12.20 Úmrtíklienta
12.20.1 Casemanagersedozvíosmrtiklienta
12.20.2 Casemanagermápodezření,žejeklientmrtvý
12.20.3 Sebevraždaklienta
12.20.4 Obstaránípohřbu
13
Ukončení či přerušení služby terénního týmu
13.1 Obecnápravidla
13.2 Přerušeníposkytováníslužbydohodoustran
13.2.1 Úkolycasemanagera
13.3 Přerušeníslužbyvpřípadě,žeklientpřestalspolupracovat
13.3.1 Úkolycasemanagera
13.4 Přerušeníposkytováníslužbyzdůvodůporušenípravidelzestranyklienta
Personální obsazení a kapacita služby
1
Personální obsazení
1.1 Předpokládanépersonálníobsazeníkarlovarskéhotýmu
2
Kapacita služby
Spolupráce se sociálními a zdravotními službami
1
Sociální služby
1.1 Novězřizovanéslužby
1.2 ObdobnéslužbyvdalšíchokresechKarlovarskéhokraje
1.3 Sociálníslužbyjinýchzřizovatelů
2
Zdravotní služby
2.1 Ambulantní
2.2 Lůžkové
3
Další instituce
3.1 Orgánystátnísprávyasamosprávy
3.2 Úřadpráce
3.3 Okresnísprávasociálníhozabezpečení
3.4 PolicieČRaměstskápolicie
4
Komunitní plánování
Plán vzdělávání personálu
43
43
44
45
45
45
45
46
46
46
47
47
47
47
48
48
49
49
49
49
49
49
50
50
50
51
51
51
51
51
51
52
53
53
53
53
54
54
54
54
54
55
55
55
55
55
55
55
55
55
56
7
1
Základní vzdělávání pro všechny členy týmu
2
Pokračující vzdělávání pro všechny členy týmu
3
Specializační vzdělávání
Hodnocení efektivity služby
1
Možné oblasti sledování a hodnocení
1.1 Sledovánínepřímýchukazatelů
1.2 Šetřeníkvalityživota
1.3 Fyzickézdraví,symptomatika,kognitivnífunkce,emoce,chování
1.4 Šetřenípotřebjedince
1.5 Potřebyslužeb
1.6 Potřebyakce
1.7 Spokojenostseslužbami
1.8 Organizačnímodelslužeb
2
Přehled sledovaných indikátorů u služby a očekávaných výsledků
Provozní roční rozpočet
Implementační roční rozpočet
8
56
56
56
57
57
57
57
57
58
58
58
58
58
59
59
61
Základní pOpis služby
1
Vymezení dle zákona 108/2006 sb.
(1)Sociálnírehabilitacejesouborspecifickýchčinnostísměřujícíchkdosaženísamostatnosti,nezávislostiasoběstačnostiosob,atorozvojemjejichspecifickýchschopnostíadovedností,posilovánímnávykůanácvikemvýkonu
běžných,prosamostatnýživotnezbytnýchčinnostíalternativnímzpůsobemvyužívajícímzachovanýchschopností,
potenciálůakompetencí.Sociálnírehabilitaceseposkytujeformouterénníchaambulantníchslužeb,neboformou
pobytovýchslužeb,poskytovanýchvcentrechsociálněrehabilitačníchslužeb.
(2)Službapodleodstavce1poskytovanáformouterénníchneboambulantníchslužebobsahujetytozákladníčinnosti:
a)nácvikdovednostíprozvládánípéčeovlastníosobu,soběstačnostiadalšíchčinnostívedoucíchksociálnímu
začlenění,
b)zprostředkováníkontaktusespolečenskýmprostředím,
c)výchovné,vzdělávacíaaktivizačníčinnosti,
d)pomocpřiuplatňovánípráv,oprávněnýchzájmůapřiobstaráváníosobníchzáležitostí.
Účinnémodelyterénnísociálnírehabilitaceprocílovouskupinudlouhodoběduševněnemocnýchvzniklypodlevzorů
zahraničníchslužeboznačovanýchjakocasemanagement.
2
Case management
Casemanagement(dálejenCM)-včeskéliteratuřeněkdynahrazovanýpojmempřípadovévedení–seobjevil
v60.letech20.stoletíjakometodakoordinaceslužebazpůsobpráceslidmi,jimžzávažnéduševníonemocnění
způsobujepotíževřaděoblastíživota.Nenísnadnéformulovatjednoduchouapřehlednoudefinici,aprotobývá
casemanagementnejčastějidefinovánsouhrnemsvýchhlavníchznaků:
1)Získánípřehleduopotřebáchaschopnostechklienta
2)Plánovánípéčeapodpory
3)Uskutečňováníplánusvyužitímzdrojůklientaajehosociálnísítě
4)Monitorovánídosaženýchvýsledků
5)Vyhodnocovánípráceavýsledkůspolečněsevšemi,kteřísenaprácisklientempodílejí
Ačkolivexistujímodelyzdůrazňujícíklinickýúhelpohledu,většinamodelůvyužívápřiprácisklientemhlavně
rehabilitační přístup zaměřený na zplnomocňování klienta a posilování jeho silných stránek a dovedností.Ve
většiněevropskýchzemíjsoutytoslužbyproosobysduševnímonemocněnímformálněsoučástízdravotnípéče,
ačkolivpřevažujíintervencesociálníhotypu.
Za charakteristickou vlastnost case managementu lze považovat také to, že je realizován multidisciplinárním
týmem.Týmybývajísloženyzesociálníchpracovníků,zdravotních(psychiatrických)sester,ergoterapeutů,pracovníchkonzultantů,psychiatrů,psychologů,rodinnýchterapeutů.Vřadězemíjepožadováno,abyčlenemtýmu
byltakéčlověksvlastnízkušenostíuživatelepsychiatrickýchslužeb.
Různémodelyseodlišujízejménaorganizačnímuspořádáním,mnohemjednotnějšíjsouvezpůsobuvlastnípráce
sklientemavodbornéliteratuřezmiňoványhlavnízásadypřípadovéhovedení.
2.1.
Hlavní zásady CM
2.1.1 Zaměření na zdravé stránky klienta více než na psychopatologii
Psychiatrická diagnóza může klienta stigmatizovat a nevypovídá dostatečně o jeho potížích, schopnostech
9
anadějíchdobudoucna.Existence,intenzitaafrekvencesymptomůjsouvýznamnéfaktory,nikolivšaktak
významné,jakoschopnostklientafungovatvsociálníchvztazích.
2.1.2 Podstatný je vztah klienta a case managera
Vztahjevýznamnější,nežpřesnýplánintervencí.Vevztahumáobvyklecasemanagersilnějšíroli,alespoň
zpočátku.Casemanagerbymělbudovatvztahsvědomím,žečímvícebudeklientvpostavenípartneraane
pasivníhopříjemcepomoci,tímvícebudouintervenceodpovídatklientovýmskutečnýmpotřebám.Vztahse
lépevytváříaudržuje,pokudcasemanagersámpřímoposkytujeněkterouslužbu(prácesrodinou,trénink
dovedností,poradenství).
2.1.3 Intervence jsou založeny na klientově rozhodnutí
Připrácisosobamisvážnýmduševnímonemocněnímnastávajísituace(klientjenebezpečnýsoběčiokolí),
kdycasemanagermusíčinitrozhodnutí,kteréjesicevzájmuklienta(nebospolečnosti),alevrozporusjeho
přáním.Casemanagerbysemělsnažittěmtosituacímpředejít(napříkladvytvořitsklientemplánřešenímožnékrizepředem)azohledňovatklientovopřáníavolbu,kdykolivjetomožné.
2.1.4 Asertivita intervencí
Casemanagermusímítdobrýpřehledoklientověsituaci.Nemůžespoléhatnato,žeklientpožádáopomoc
sám.To,žeseklientnedostavujenaschůzky,nenídůvodemkukončeníprácesklientem-jetřebahonajít
anabídnoutmupomoc,pokudjejítřeba.
2.1.5 Terapeutický optimismus
Ilidésdlouhodobýmazávažnýmduševnímonemocněnímsemohouměnit,učit,zlepšovatajetřebajevtom
podporovat.
2.1.6 Komunita je zdrojem podpory
Přinaplňováníklientovýchpotřebbymělybýtvyužityvprvnířaděpřirozenézdroje.Klientnepotřebuje„službycenterdenníchaktivit“,alesmysluplněvyplnitčasarozšířitsociálníkontakty.Úsilícasemanagerabytedy
mělosměřovatkpomocinajítklientovizaměstnání,přátele,zábavuakoníčky.Využitíprofesionálníchslužeb
jenamístějentehdy,kdyžostatnípostupyselhávají.
3
Využívané intervence
3.1
Základní životní dovednosti
•asistencepřinákupupotravinavaření
•asistencepřinákupuoblečeníapéčeooděv
•asistencepřipoužívánídopravníchprostředků
3.2
Rodinné vztahy
•krizovýmanagement,
•konzultacerodinnýmpříslušníkům
•psychoedukacerodinnýchpříslušníků
•zprostředkováníslužebprorodinnépříslušníky
•rodinnáterapie
3.3
Práce
•pomocpřihledánípráce
•edukacezaměstnavatelů
•pracovníasistence
•pomocpřiřešeníkonfliktůnapracovišti
10
3.4
Bydlení
•nalezenívhodnéhobydlení
•konzultacečiasistencepřiuzavíránínájemnísmlouvy
•asistencepřivybavovánídomácnostiaopravách
•podporavztahůvmístěbydliště
•tréninkdovednostípotřebnýchkbydlení
3.5
Hospodaření
•plánovánírozpočtu
•řešenífinančníchproblémů
•asistencepřiplatběúčtů
•zvyšovánínezávislostivzacházeníspenězi
3.6
Jednání s úřady
•asistencepřivyplňováníformulářůadokumentů
•doprovodnaúřady
•konzultaceaasistencevdávkovéproblematice
3.7
Zdravotní stav
•psychoedukace
•monitoringzdravotníhostavu
•zajištěnípravidelnýchnávštěvulékaře
•zajištěníakutnízdravotnicképéče
•sexuálníatěhotenskáedukace
3.8
Medikace
•donáškaléků
•edukaceomedikaci
•monitorováníužíváníléků
•monitorovánívedlejšíchúčinkůléků
•podáníléků
3.9
Zprostředkování služeb
•zdravotníchslužeb(péčepsychiatra,praktickéholékaře,nemocničnípéče)
•sociálníchslužeb(pečovatelskáslužba,osobníasistence)
•právnípomoci
•asistencedobrovolníka
3.10
Poradenství
4.
shrnutí
Terénnísociálnírehabilitace,využívajícícasemanagement,byvideálnímpřípaděmělabýtschopna:
•poskytnoutširokéspektrumintervencí,podporyapomoci,
•realizovatpodporuvprostředíklienta,
•poskytovat asertivně podporu klientům, kteří nemohou v důsledku onemocnění identifikovat své potřeby
(samozřejměsohledemnajejichpráva).
Zajistit koordinaci péče propojením všech zdrojů podpory (rodina, zdravotní a sociální služby) a sdílením
jednohoindividuálníhoplánu.
11
Operační manuál služby
Operačnímanuáljepředevšímsouboremkonkrétníchpravidelkaždodenníhofungováníslužby,pracovníchpostupůařešenísituací,kterésevprácisosobamisduševnímonemocněnímčastoobjevují.Značná
částjehoobsahuzáležínatypu,týmu,kterýslužburealizuje,anavnějšíchpodmínkáchslužby.Následujícítextbyměl býtvnímánspíšejakoinspirace,kteroujemožnopoužítpřivytvářenívlastníhooperačního
manuálunověvytvářenéslužby.
1.
poslání organizace
Sociální rehabilitace – terénní forma je vždy součástí organizace poskytující širší komplex sociálních
služebosobámsdlouhodobýmvážnýmduševnímonemocněním.Tentocelekbýváoznačovánjakokomplexní psychiatrická rehabilitace azahrnujepřinejmenšímslužbyzaměřenénapodporusamostatného
životav komunitěapracovnírehabilitaci.Ve většinězahraničníchmodelůje integrálnísoučástítěchto
služebtakézdravotní(psychiatrická)péče.Cílemtěchtoslužebjezvýšeníkvalityživotaklientů,zvýšení
jejichnezávislostiasníženípotřebypsychiatrickéhospitalizace.Veškeréslužbyjsouposkytoványnazákladědobrovolnéhorozhodnutíklienta.
2.
Způsob zpracování, aktualizace a kontroly dodržování operačního manuálu
2.1
Vytvoření operačního manuálu
Tento operační manuál vychází z metodik poskytovatelů podobných služeb (jako zdroje byly použity
metodiky užívané organizacemi Fokus Mladá Boleslav, Fokus Vysočina, Fokus Praha, Fokus Liberec
aPéčeoduševnízdravíPardubice).Jednotlivémetodikyselišíspíšeformálnímuspořádánímnežvěcným
obsahem,mimojinéiproto,žehistorickyprvníverzetěchtometodikbylyzpracoványvroce2002ve
společnémprojektujednotlivýchregionálníchsdruženíFokus.
2.2
Aktualizace operačního manuálu
Operačnímanuáljeaktualizovánprůběžně.Operačnímanuálmimojinésloužíjakostudijnítextpronové
pracovníky služby v období jejich zácviku. Dotazy a připomínky nových pracovníků k manuálu jsou
evidovány, následně diskutovány na metodických poradách a případně zapracovány do aktuální verze
operačníhomanuálu.
Přibližnějednouročnějeprováděnadůkladnějšíobsahovárevizeoperačníhomanuálu.
Drobnézměnyoperačníhomanuálujsouvkompetencivedoucíhotýmuajsousniminaporadáchorganizačníhotýmuseznamovániodbornýředitelorganizace,ředitelorganizaceavedoucíostatníchslužeb.
Změnyoperačníhomanuálu,kterébymohlyzásadnímzpůsobemměnitzpůsobposkytováníslužebnebo
sedotýkalyprávuživatelůslužby,schvalujepoporaděsvedoucímislužebodbornýředitelorganizace.
Kterýkolivpracovníkjeoprávněnpožadovatschváleníoperačníhomanuálunebojehozměnstatutárním
orgánemorganizace.
Vzhledemkrozsahuaodbornénáročnostitextunejsousoperačnímmanuálemvrámciběžnéhochodu
službyseznamovániklienti.Operačnímanuáljeveřejnýdokument,jezveřejněnnawebovýchstránkách
organizaceanapožádáníbudeposkytnutuživatelislužbyčijinémuzájemcivelektronicképodobě.Zájemcijetakémožnozapůjčitknahlédnutítištěnouverzioperačníhomanuálu.
2.3
Kontrola dodržování operačního manuálu
Všichnipracovnícislužbyjsoupovinnioperačnímanuáldodržovat.Zakontroludodržováníoperačního
manuálu odpovídá vedoucí terénního týmu a odborný ředitel organizace. Případné nesrovnalosti mezi
operačnímmanuálemareálnýmposkytovánímslužbyčijednánímpracovníkajsoutýmověprojednányna
poradáchterénníhotýmu,případněvrámcitýmovésupervize.
12
3
profil služby
3.1
Uspořádání a návaznost služby
3.2
Obecné
organizační schéma
Managementorganizace
(odbornýƎeditel/vedoucí
rehabilitace,Ǝeditel
organizace)
Ekonomický
servis
Služba(program)
Vedoucí
služby
Supervizor
Case
manager
Case
manager
Case
manager
13
4
Tým sociální rehabilitace – „Terénní tým“
Vdalšímtextubudeuváděnpouzezkrácenýnázev„terénnítým“,případnězkratkaTT.
4.1
Složení týmu
4.1.1 Odborný ředitel organizace (vedoucí rehabilitace)
-hodnotípracovníkyzaprácisklientem,poskytujezpětnouvazbu.
4.1.2 Vedoucí služby:
-pracujepřímosklientyazároveňjezodpovědnýzačinnostafungovánítýmu,másvoupracovnínáplň„Náplň
prácevedoucíhoTerénníhotýmu“,kterájesoučástíoperačníhomanuálu,zároveňseřídíináplnípráce„pracovníkaterénníhotýmu“,zasvojiprácisezodpovídávedoucímurehabilitace.
Doporučenéprofese:sociálnípracovník,zdravotnísestra,sociálnípedagog,psychiatr,psycholog
4.1.3 Zástupce vedoucího služby:
-pracujepřímosklienty,zastupujevedoucíhotýmuvpřípadějehonepřítomnosti,znáplněprácevedoucího
přebíráneodkladnépracovnípovinnosti,řídísepracovnínáplní„pracovníkaterénníhotýmu“,zasvojiprácije
zodpovědnývedoucímutýmu.
Doporučenéprofese:sociálnípracovník,zdravotnísestra,sociálnípedagog,psychiatr,psycholog
4.1.4 Case manager – CM (pracovník týmu):
-pracujepřímosklienty,zasvouprácisezodpovídávedoucímutýmu,jehopracovnínáplň„NáplňprácepracovníkaTT“.
Doporučenéprofese:sociálnípracovník,zdravotnísestra,sociálnípedagog,psychiatr,psycholog
4.2
Case manager a klíčový pracovník
4.2.1 Definice case managerů
•pracujevTerénnímtýmu
•provázíklientaposlužbách
•nabízíklientovislužby
•můžesámposkytovatslužbyklientovi–viz„výčetslužeb“
•jeklientovipřidělenpodohoděvtýmu
•shromažďujeinformacetýkajícíseklienta
•mápřehledosoučasnéklientověsituaci
•kontaktujesociálníprostředíklienta,snažísetentokontaktudržetazapojithodonaplňováníklientovy
zakázky
4.2.2 Definice klíčových pracovníků
•Vorganizacifungujesystémklíčovýchpracovníků.Jehocílemje,abyklientzeslužeb„nevypadl“,aby
vždybylněkdo,kdomápřehledosituaci,vekteréseklientnachází,aznájehopřáníapotřeby.
•Klientovijeklíčovýpracovníkvětšinoupřidělen.
•Vzhledem k tomu, že klient vstupuje do služeb přes Terénní tým sociální rehabilitace, je klientovi
přidělen první klíčový pracovník v tomto týmu.Tento klíčový pracovník je zároveň klientovým case
managerem.
•Pokudklientvyužíváidalšíchslužeborganizace,jemutampřidělendalšíklíčovýpracovník,kterýmá
přehledofungováníklientavdanéslužběaojehocílech.
•Vzájemnákomunikacemezislužbamiprobíhápřesklíčovépracovníky.
•Při společných schůzkách více služeb, které klient využívá, jsou přítomni klienti, klíčoví pracovníci
danéslužby,casemanageřiadalší(pokudjetřeba).
14
4.2.3 Zasazení case managera do systému organizace a rehabilitace:
•Casemanagernenípracovníkůmostatníchslužebnadřízen.Nicménějeto„komunikačníuzel“mezislužbami,kteréklientčerpá.
•Provádíprvníkontaktsklientemamapujesklientemjehozakázku,tjpomáháklientoviformulovatjeho
„osobnícíl“.
•Zajišťujezačleněníklientadovybranéslužbyanávaznostslužeb.
•IkdyžklientčerpájinéslužbynežslužbyTerénníhotýmu,zůstávácasemanagerinformačníspojkou.
Casemanagerasistujenaschůzkáchonaplňováníosobníhocíleahodnoceníprůběhuslužby.
4.3
Kompetence case managera
•máprávovyžadovatinformaceodslužeb,kteréklientvrámciorganizacečerpá,otom,jakslužba„běží“
•máprávopřipomínkovatprůběhdanéslužbyatotokonzultovatisvedoucímrehabilitace
•mělbyupozornitdalšíslužbynaproblémy(týkajícíseklienta),kterévnímáonsámvsoučasnosti,nebona
ty,kterébymohlynastatpřičerpáníslužebklientem
•nehodnotíprácijinýchslužebzpozicenadřízeného
4.4
Zástupnost v týmu
•Jasněurčenázástupnostjepouzeupozice„vedoucíhotýmu“.
•Ostatnípracovnícinapozici„casemanager“sezastupujídlepotřebyamožností
5.
Vzdělání povinné a doporučené
5.1
Vzdělání povinné při nástupu:
Kritériaprovýběrnovýchpracovníkůseurčujívždypředkaždýmvýběrovýmřízením.Najejichstanoveníse
podílíodbornýředitelavedoucítýmu,kterýmábýtdoplněn.
5.2
Doporučené vzdělávání k doplnění během práce
ŘídíseVnitřnímpředpisemovzdělávánízaměstnanců.
5.2.1 Sociální pracovník nebo sociální pedagog:
•casemanagementjakopracovnímetoda
•procespsychosociálnírehabilitacelidísduševnímonemocněním
•prácesrehabilitačnímplánem-ošetřovatelskýplán
•psychoterapeutickáprácespsychotickýmiklienty
•sebezkušenostnípsychoterapeutickývýcvik
•krizováintervence
•lékovýmanagement
•psychiatrickéminimum
5.2.2 Zdravotní (psychiatrická) sestra1:
•casemanagementjakopracovnímetoda
•procespsychosociálnírehabilitacelidísduševnímonemocněním
•prácesrehabilitačnímplánem-ošetřovatelskýplán
•psychoterapeutickáprácespsychotickýmiklienty
•sebezkušenostnípsychoterapeutickývýcvik
Z
ařazenípracovníkůsezdravotnickoukvalifikacížádoucíaúčelné(ucílovéskupinysepraktickyvždyjednáosociálně zdravotníproblematiku).
Zdravotnísestrymohoubýtzařazenyjako:
a)pracovnícivsociálníchslužbách
b)sociálnípracovníci(nutnádvojíkvalifikace)
c)zdravotníci
-casemanagementovýtýmmůžemítsoučasněregistracinestátníhozdravotnickéhozařízení
-jemožnásamostatnáregistrace„komunitnípsychiatrickésestry“
1
15
•krizováintervence
•lékovýmanagement
•kvalifikace„komunitnípsychiatrickásestra“dlepožadavkůstanovenýchzdravotnímipojišťovnami
•psychiatrickárehabilitaceprozdravotnísestry
•diplomovanýVOŠoborpsychiatrickásestra
5.3
Supervize
•probíhá1xzaměsíc(dledohodysesupervizorem)
•týmovásupervizejepovinná(svýjimkoupracovníneschopnosti,ošetřováníčlenarodiny,dovolené)
•minimálníúčastnaindividuálnísuperviziseřídíVnitřnímpředpisemovzdělávání
•týmovásupervizeprobíhápřikaždémtermínusupervize
•individuálnísupervizisimůžekaždýříctpracovníkoviorganizace,kterývytvářírozvrhjednotlivýchsupervizí
6
náplně práce
6.1
Náplň práce vedoucího Terénního týmu
•VytváříaprosazujekoncepciTerénníhotýmu.
•Koordinujeprácitýmu–přidělujevtýmuúkoly.
•Májasnéasrozumitelnépožadavkynakaždéhočlenatýmuatytopožadavkyčlenůmtýmusdělujeakontrolujejejichplnění.
•Systematickykontrolujeprácijednotlivýchčlenůtýmu.Členůmtýmuposkytujepozitivníinegativnízpětnou
vazbu.
•Členůmtýmunajejichžádostpomáhářešitpracovníproblémy.
•Prosazujezájmytýmuvrámciorganizaceinavenek.
•Aktualizujepodohoděsodbornýmředitelemoperačnímanuál.
•Monitoruje:
-rovnoměrnérozděleníklientůmezipracovníky
-finančnírozpočettýmu
-etikuprácesklientem(dleEtickéhokodexuorganizaceaetickýchzásadTerénníhotýmu)
•ŘídíporadyTerénníhotýmuazajišťujezápisy,kteréjsoukdispozicičlenůmtýmuaodbornémuřediteliorganizacenejpozdějido2dnůpoporadě.
•Pravidelně(nejméně1xtýdně)kontrolujesprávnostaúplnostvedenídokumentace(databáze)avpřípadě
nedostatkůzajistínápravu.Jezodpovědnýzapravidelnézálohovánídatabáze.
•Schvalujedovolenéčlenůtýmu.Nadobuvlastnídovolenéhozastupujezástupcevedoucího.
•Zajišťujepředánípodkladůpromzdovéúčetnictví.
•Víopřípadnýchkonfliktechmezitýmemaostatnímizaměstnanciorganizaceapomáháhledatkonstruktivní
řešení.
•Votázkáchrehabilitace,prácesklientemapersonálníchotázkáchjezodpovědnýodbornémuřediteliorganizace,votázkáchekonomikyaprovozustřediskapodléhářediteliorganizace.
•ŘídísepracovnímipostupyaustanovenímiOperačníhomanuáluTerénníhotýmu.
•Personalistika:
»Jepřítomenuvýběrovéhořízenínanovéhočlenatýmu
»Vevýběrovémřízenímáprávoveta
»Dáváodbornémuředitelinávrhynavýpověďčlenůmtýmu
»Navrhujezkráceníčiprodlouženízkušebnídobynovýchpracovníků
»Navrhujevýpovědivezkušebnídobě
»Vedezaškolovánínovýchpracovníkůvezkušebnídobě
16
6.2
Náplň práce pracovníka Terénního týmu
•Pracovníkpracuje40hodintýdně(plnýúvazek),pracovnídobajepohyblivá.
•Povinnostípracovníkajebýtvpráci5dnívtýdnuodrána(od7-9hod.);změnulzeprovéstažpodohodě
svedoucímtýmu.
•Nenípovinnostípracovníkůposkytovatslužbytýmumimopracovnídny.
•Místovýkonuprácejelibovolné,záležínadohoděsklientemneboinstitucí,sekteroupracovníkjedná.
•Pracovníkjepovinenbýtdostupnývpracovnídoběnaslužebnímtelefonuproklienty,kolegyztýmuaorganizace.
•NenípovinnostípracovníkůTTzvedatklientůmtelefonymimopracovnídobu,pokudsepracovníksklientem
natakovémpostupu(naurčitouomezenoudobu,např.vrámcizvládnutíkrizovésituace)nedohodl.
•Pracovníkdůstojněreprezentujetýmtak,abypůsobildůvěryhodnýmapříjemnýmdojmemprookolí.
•Pracovníkzapisujevšechnypracovníúkonydodatabáze,pokudmožnoconejdřívepoprovedeníúkonu.
•Každýpátekmápracovníkdopsányvšechnypracovníúkonyzceléhotýdnedodatabáze.
•PracovníkseúčastníporadTerénníhotýmu.
•Pokudsepracovníknemůžezúčastnitporady,oznámítodopředuvedoucímuTT.
•Pokudsepracovníknezúčastníněkteréporady,jepovinenpřečístsiconejdřívezápisztétoporady.
•Pracovníkberenavědomíaplníúkoly,kterémubylynaporadáchuloženy.
•Pracovníkspolupracujesesvýmikolegyvtýmu,předávájimvšechnypotřebnéinformace,dávásvýmkolegům
zpětnouvazbuasámtakovouzpětnouvazbupřijímá.
•Pracovníksiplánujesvoudovolenousohledemnaslužbyposkytovanéklientůmatak,abysemohlprostřídat
sezastupujícímkolegou.
•Pracovníksisámpředemsjednásesvýmikolegyzástup,pokudmánastoupitnadovolenou.
•OdovolenoužádávedoucíhoTT.
•Pokudpracovníknastupujenapracovníneschopnost,informujevedoucíhoTTapředápotřebnéinformace
uklientů,unichžnelzeslužbupřerušit.Pokudlzeslužbupřerušit,zajistíinformováníklientůadalšíchlidí
opracovníneschopnostipracovníkavedoucíTT.
•Pracovníkudržujevkancelářipořádekaúčastníseúklidu.
•Poslednídenvměsícimápracovníkvyplněnusvojidocházkunadocházkovémlistu.
•Pracovníkdodržujefinančnírozpočetstřediska,případnénákupykonzultujesvedoucímTT.
•PracovníkseřídíEtickýmkodexemorganizaceaetickýmizásadamiTT.
•Pracovníkpřijmeainformujekaždéhočlověka,kterýmázájemoslužby,nebosisnímpřípadnědomluví
schůzku.
•Pracovníkpředstavujeanabízíslužbyorganizacepsychiatrům,obvodnímlékařůmapsychiatrickýmlůžkovým
zařízením.
•Pracovníkspolupracujesambulantnímipsychiatryapsychiatrylůžkovýchzařízenínavytipovánípřípadných
novýchklientů.
•Pracovníksepřipříjmuklientadoslužbyřídípředpisem„Vstupklientadoslužby“,kterýjesoučástíoperačníhomanuálu.
•Lékypodávápracovníkklientovivýhradněpodomluvěsošetřujícímlékařemapřesnědodržujejehopokyny.
•Pracovníkdodržujevšechnyvnitřnípředpisyorganizaceanařízeníodbornéhořediteleorganizace.
•Pracovníkposkytujesvýmklientůmtytoslužby:
»Vstupnírozhovor
» Jinýrozhovor
»Tvorbaindividuálníhoplánu
»Aktualizaceindividuálníhoplánu
»Vyjednávánísinstitucínebozaměstnavatelem
»Kontaktarozhovorsrodinnýmipříslušníky
»Doprovodklienta
»Poradenství
»Podáníléků,aplikacedepotníinjekce(vždynazákladěindikaceošetřujícíholékaře,injekcemohoupodávat
jenpracovnícisezdravotnickoukvalifikací)
17
»Socioterapie
»Doprovodpřikulturníchnebosportovníakce,výletech
»Pomocsadministrativnímizáležitostmi
»Konzultacesošetřujícímilékaři(sesouhlasemklienta)
»Vyzvednutíreceptůadepotníchinjekcí
»Návštěvyklientůvezdravotnickýchzařízeních
»Návštěvyklientadoma
»Nácvikydovedností
»Pomocsfinančnímhospodařením
»Připrácisklientempostupujepracovníkvideálnímpřípaděpotěchtokrocích:
-Vstupnírozhovoryamapovánípotřebapřánípotenciálníhoklientaajehoprostředí.
-Diskusearozhodnutítýmuopřijetíčinepřijetípotenciálníhoklientadoslužby.
-Navazováníkontaktu–vztahu.
-Mapovánípotřebapřáníklienta
-Pomocpřiformulovánízakázky(osobníchcílů)klienta.
-Plánováníkroků,kterévedouknaplněnízakázky.
-Prácenaplněnízakázky,snahaorealizacizakázky.
-Zhodnocenínaplněnízakázky.
-Formulacenovézakázkyneboukončeníspolupráce.
•PracovníkseřídípracovnímipostupyOperačníhomanuáluTerénníhotýmu.
•PřípadynedodržovánínáplněpráceapostupůOperačníhomanuáluseřešínaporadáchTerénníhotýmu
•Sankcezanedodržovánínáplněpráce:
»Pokudpracovníkporušíustanovenínáplněpráce,řešísetatověcnanejbližšíporadětýmuústnívýtkou
(jeotomzáznamvzápisezdanéporady).Pokudseporušovánípracovnínáplněopakuje,pracovníkovije
udělenapísemnádůtka.
»Velmizávažnéporušenínáplněpráce,zejménapokudvedlonebomohlovéstkpoškozeníklienta,můžebýt
důvodemkokamžitémuukončenípracovníhopoměru.
7.
struktura porad
7.1
Porady TT
7.1.1 Pravidelné porady TT
•ProbíhajívkancelářiTTjednoutýdně(pondělí).
•Přítomnijsouvšichnipracovníci.
•provoznívěci:
»dovolené,zastupování
»termínystáží
»nabídkakonferencíaseminářů
»aktuálnítermínyspolečnýchporadsjinýmislužbami
»termínyvýletůsklienty,zprávyztěchtovýletů
»termínyatématasupervizí
»různé
•potenciálníklienti:
»týmovádiskuseupotenciálníchklientůopřijetí(nepřijetí)doslužby
•klientistávající:
»základníinformaceovšechaktivníchklientech
»důležitézměnyuklientů
»jakékolivproblémyvprácisklientem
»aktualizaceindividuálních plánů
»zpětnévazby
18
•Ten,kdovedeporadu,dáběhemporadypřiměřenýprostorkaždémupracovníkovi,hlídáčas,strukturuatéma
porady.
•Zápiszporadypořizujevedoucítýmunebourčenýpracovník.
7.1.2 Mimořádné porady TT
•KaždýpracovníkTTmáprávosvolatmimořádnouporadunajakékolitéma,pokudjetonutné.
•Účastnatěchtoporadách–prioritouje,abysetýmsešelvždypokudmožnocelý.
•Poraduřídívedoucítýmunebojehozástupce.
•Zápispořizujedodvoudnůten,kdovedlporadu.
7.2.
Porady v rámci celé organizace:
7.2.1 Provozní porady celého týmu
•Probíhají1xza14dní,zúčastňujísejichpovinněvedoucíjednotlivýchstředisek,ostatnípracovníci,pokud
potřebujínaprovozníporaděněcoprojednat.
•Natěchtoporadáchseřešíprovoznívěcistředisekapracovníproblémy.
•Většinouseneřešízáležitostiklientů(důvodvizochranaosobníchúdajů.)
7.3
Porady s ostatními službami v organizaci
•ZáležínadohoděTerénníhotýmuadalšíchslužeb,zdaakdysebudouspolečněsetkávatnapravidelných
poradáchnebozdabudouvěciřešitaktuálně,kdyžjetopotřeba.
•Pokudexistujepravidelnáporadasněkterouslužbou,konásezhruba1xza14dní.
•Natétoporaděseprobírajíjednotlivíklienti(tj.jejichzakázka,plněnízakázky,předáníinformací),požadavkyjednotlivýchtýmůvůčisoběnavzájemakapacitastředisek.
7.4
Porady se spolupracujícími službami
7.4.1 Porady s ambulantními psychiatry
Záležitostiokoloklientůsevyřizujíbuďtelefonickynebopodohoděsambulantnímpsychiatremnaspolečné
schůzcevordinaci(1xza2měsíce).
7.4.2 Porady v lůžkových zařízeních
•Probíhajívpravidelnýchintervalechdledohodyslůžkovýmzařízením.
•Probíhajínadanémoddělení–přítomenjeprimář,sociálnípracovníkadalšíčlenovétýmuoddělení.
•ZaTerénnítýmseúčastní1-2pracovníci(dledohody).
•Tématemjevýměnainformacítýkajícísenašichhospitalizovanýchklientůnaoddělení(plánovánídalšípéče)
adiskuzeopotenciálníchklientech.
8
dokumentace
8.1
Dokumentace týkající se fungování týmu:
•zápisyzporad
•vnitřnípředpisyorganizace
•nařízeníodbornéhoředitele
Zápisyzporadsezařazujídozvláštníhošanonu.VnitřnípředpisyjsousoučástíOperačníhomanuáluajsou
postupněpřipojoványkjehoznění.
8.1.1 Zápis z pravidelné porady TT
•kdojepřítomen
•provoznívěci
19
•potenciálníklienti,výsledkytýmovédohody
•aktivníklienti:základníinformace,změnyaplánování
ZápismajíkdispozicivšichničlenovéTT,e-mailemseposílávedoucímustřediskaaodbornémuřediteli.
8.1.2 Zápis porady s primáři v PL
•označeníoddělení
•kdojepřítomen
•potenciálníklienti
•stávajícíklienti,jejichstav,případnépropuštěníčizměny
•záznamyoplánuintervencíujednotlivýchklientů
•zápismajíkdispozicivšichničlenovéTT
8.1.3 Zápis mimořádné porady TT:
•kdojepřítomen
•o čemporadaje
•vyjádřenívšechčlenůtýmu
•týmovádohoda(pokudknídošlo)
8.2
Dokumentace týkající se práce s klienty:
•KaždýpracovníkTerénníhotýmu(tzn.pracovník,kterýzastávápoziciCM)vededokumentacioklientech,
kterémávpéči.
•Tatodokumentaceobsahuje:
»složkuspísemnýmidokumentyviz.níže
»počítačovoudatabázi
8.2.1 Složka s písemnými dokumenty obsahuje:
•osobníúdajeklienta(včetněsouhlasusvedenímosobníchacitlivýchúdajů
•dokumenty,kteréklientchceuchovatvkancelářitýmu
•kopiedopisůadalšíchdokumentůzaslanýchklientůmčinaúřadyvrámciplněnízakázkyklienta
•kopiedokumentů,kterécasemanagervypisujeproklientavrámcislužby„administrativa“
•dalšídokumentytýkajícísepsychosociálnírehabilitace(individuálníplán,smlouvaoslužbě,pokudexistuje,
krizovýplán,pokudexistuje)
•plnémoci,např.kevstupudobytuapod.
•dokladyohospodařenísfinančnímiprostředkyklienta
•peněžnídeník(pokudmáklientuloženyfinančníprostředkyvúschověslužbynebopokudjemuposkytována
pomocvhospodařenísfinancemi)
8.2.2 Počítačová databáze obsahuje:
•kartuklientaviz.níže
•záznamyintervencí
•záznamyomanipulacisfinančnímiprostředkyklienta
•statisticképřehledyposkytováníslužeb
Casemanagerzapisujekaždou intervenci a každý telefonát,ikdyžsetýkáklienta,kterémuposkytujeslužby
jinýčlentýmu.
8.2.2.1 Karta klienta
•Zakládásevechvíli,kdyproběhne1.kontaktazákladnímapování.
•Obsahuje:
20
»Identifikačníkódklienta2
»základníúdaje:věk,diagnóza,ošetřujícípsychiatrapraktickýlékař,invalidnídůchod,hospitalizace,sociálnísíť
»osobnícílklienta
»1xročněshrnutídosavadníspolupráce
8.2.2.2 Jednání se zájemcem o službu
Zaznamenáváse:
•Jménoapřijmení
•věkklienta(alespoňpřibližný)
•diagnóza(alespoňpřibližná)
•historieonemocnění
•jménoošetřujícíhopsychiatraapraktickéholékaře
•sociálnísíťklienta(informace,kteréonsámsdělí,nebojsmesedozvěděliodtřetístrany)
•klientovazakázka–coodnáschce(nejlépeuvéstdoslova)
•načemsecasemanagersezájemcemoslužbudohodl
8.2.2.3 Finanční hospodaření
Pomocklientovisfinančnímhospodařenímmusíbýtvždyvymezenapísemnousmlouvou.
Vpřípadě,žeklientdeponujesvéprostředkyvúschověslužby,zaznamenávásekaždámanipulacesfinančnímiprostředkyklientavpísemnépodobě(peněžnídeník).Každýzápismusíobsahovatpodpisklientaicasemanagera.Současnějekaždámanipulacesfinančnímiprostředkyzaznamenánaivelektronické.
8.2.2.4 Ostatní typy intervencí
•Zaznamenáváse:
•kdeseintervenceodehrávala
•kdyseuskutečnila
•kdobylpřítomen
•zdabylaintervencepředemdomluvenáapokudano,kdyklientdorazil
•očemintervencebyla(pročbyla,cosedělo)
•cosenakonciintervencedohodlo
•kdyproběhnedalšíintervence(pokudbylodomluveno)
8.2.2.4 Stručný popis zapisovaných intervencí
•„asertivníkontaktování“–kontaktovánípotenciálníhoklientavjehopřirozenémprostředínebovnemocnici;první
kontakt,kdycasemanager„jdezaklientem“anabízímuslužby
•„podáníinformacíoslužbě“–intervence,kdycasemanagerpodáváklientoviinformaceovlastníchposkytovaných
službáchnebodalšíchslužbáchvregionu
•„vstupnírozhovor“(jednánísezájemcem–vizOperačnímanuálčást11.5)–intervence,kterámájasnouosnovu
(vizoperačnímanuál),akterásetýkávstupuklientadoněkteréslužby
•„mapování“–intervence,běhemnížsicasemanagerdoplňujeinformaceoklientovi.Můžeseodehrávatformou
volnéhorozhovoru,nebomůžecasemanagerpoužítmapovacínástroje(pomocnéotázkykmapování,dotazník
mapovánípotřeb–CAN–vizHodnoceníefektivityslužby,část1.4,atd.).Mapováníjepravidelnousoučástívětšiny
kontaktůsklientem.
•„individuálníplán“–intervence,kdecasemanagerspolečněsklientemvytvářírehabilitačníplánprourčitéobdobí
•„aktualizaceindividuálníhoplánu“–intervence,nanížcasemanagerspolečněsklientemrekapitulujísoučasný
rehabilitačníplán,hodnotíprůběhposkytovánísoc.službyadoplňujíhočivytvářínový
•„jinýrozhovorsklientem“–intervence,kdycasemanagervederozhovorsklientemnanějakétéma,kterénelze
zařaditdoostatníchtypůintervencí
Pokudjetomožné(podmínkoujepísemnýsouhlasklienta),jepoužívánorodnéčíslo(RČ).Důvodemjemožnostidentifikaceklienta,kterýpřicházídoslužbyopakovaněazpřístupněnídokumentacezpředchozíchobdobí.RČjetakévýhodnézdůvodůkompatibilitysezdravotnickoudokumentací
apřijednánísezdravotnickýmislužbamivkrizovýchsituacích.
2
21
•„poradenství“–intervence,přinížposkytujecasemanagerklientoviinformaceaporadenstvínajímzadané
téma
•„krizováintervence“–systémintervencí,kdycasemanagerpomáháklientovi(případnědalšímlidemblízkýmklientovi)zvládnoutazpracovatjeho„krizi“
•„podáníléků“–intervence,přinížcasemanagerpodáváklientovipředepsanétabletynebomuaplikujeinjekci(podmínkoujezdravotnickákvalifikacecasemanageraaindikaceošetřujícíholékaře)
•„nácvikdovedností“–intervence,přinížcasemanageručíklientanovýmdovednostemnebomupomáhá
obnovitdovednosti,kteréklientztratilvzhledemkesvénemociasociálnímuhandicapu
•„doprovodklienta“–služba,kdycasemanagerklientaněkamdoprovází
•„výlet,kulturníakce“–služba,kdyseklientúčastnínějakévolnočasové,aktivizačníčinnosti,službypořádanéTerénnímtýmem
•„jináslužbaklientovi“–účelnáadlezákonapřípustnáintervence,kteránenídefinovánavpředchozímvýčtu
•„prácesrodinou“–systémintervencí,kdycasemanagersystematickypracujesrodinoučisociálnímprostředímklientananaplněníplánůklienta,nebokdysesnažírodinudoplánůklientazapojit.Vrámcitétopoložky
lze také zapisovat další služby, které case manager rodině poskytuje (např. doprovod klienta při kontaktu
sdítětem,kterémávpéčipartner/kaklienta,poradenstvíapod.).
•„kontakt s rodinou/sousedy“ – jednorázová intervence, kdy se case manager setkává s rodinou či někým
zblízkéhookolíklienta(kdekoliv)
•„jednáníslékařem“–jednánísambulantnímpsychiatrem,praktickýmlékařem,čijinýmošetřujícímlékařem
•„jednáníspersonálemlůžkovéhopsychiatrickéhozařízení(primáři,lékaři,dalšíošetřujícípersonál,nezdravotnickýpersonál
•„jednánísjinouslužbouorganizace–jednánísdalšímislužbamiorganizace,kdycasemanagerkontaktuje
dalšíslužbuzdůvodunaplňováníplánůklienta
•„jednánísezaměstnavatelem“–jednánísezaměstnavatelemnebopotenciálnímzaměstnavatelem
•„jednánísúřadem“–jednánísezaměstnancijakéhokoliúřadu(např.Úřadypráce,Okresnísprávousociálníhozabezpečení,městskýmiúřadyapod.)
•„administrativa“–služba,přinížcasemanagerpomáháklientovisnapsánímčivyplněnímúředníchdokumentůnebototodělásám,vyhledávánípotřebnýchinformacínainternetu,e-mailyapod.
•„nezařaditelné“–všeostatní,conelzezařaditdopředchozíchkolonek
9
systém ochrany osobních údajů
9.1
Obecně
•Vorganizaciexistujeprovšechnyzávaznýpředpisoochraněosobníchúdajů.Tentopředpisvycházízezákonač.101/2000Sb.vplatnémznění,oochraněosobníchúdajů.
•Tentopředpiszaznamenáváúčel,kněmužmajíbýtosobníacitlivéúdajeklientůzpracovávány,druhosobníchacitlivýchúdajů,kteréorganizaceshromažďuje,aosoby,kterémajíktěmtoúdajůmpřístup,arozsah,
vjakémmajíkúdajůmpřístup.
•Povinnostíčlenatýmuje,abyseseznámilsobsahemzákonaoochraněosobníchúdajůaznalvnitřnípředpis
oochraněosobníchúdajů.
9.2
Předávání informací v týmu a organizaci
•Vtýmujsoupředáványinformaceoklientechběhemporad,přivzájemnémkontaktucasemanagerůataké
prostřednictvímdatabázeintervencí.
•Vždyjsoupředáványinformacenezbytnéprochodslužbyaprozástupnost.Pokudsiklientnepřeje,abycase
managersdělovalnějakoudalšíinformacisvýmkolegůmvtýmu,anejednáseoinformacinezbytnoupro
chodslužby,pakmusícasemanagertotopřáníklientarespektovat.Pokudcasemanagerpovažujeinformaci
zanezbytnouprochodslužby,vyjednávásklientemomožnostisdělenítétoinformacezbytkutýmuvnějaké
omezenéabezpečnépodobě.
22
•Vorganizacijsouinformaceoklientechpředáványpouzemezislužbami,kteréklientčerpá,resp.meziklíčovýmipracovníkyvjednotlivýchslužbáchacasemanagerem.
•Na„velkých“poradách(tj.poradáchceléorganizace)sezáležitostikonkrétníchklientůneprobírají,protože
nevšichniklientaznají.Pokudpotřebujeněkdoněcoprobrat,svoláschůzkujednotlivýchslužeb,neboklíčovéhopracovníkascasemanagerem.Ktěmtoschůzkámmůžebýtpřizvánodbornýředitelorganizace.
9.2.1 Schůzka o problematice vedení osobních údajů klienta
ZVnitřníhopředpisuozacházeníscitlivýmiaosobnímiúdajiklientůvyplývá,žejepotřebasklientemdohodnout,komuacocasemanagermůžesdělovatajakéúdajemohoushromažďovatslužby.Dohodnutéskutečnosti
jepotřebazaznamenat.Místokonáníschůzkyjedledohodyzúčastněných.Schůzkuvedecasemanager,astrukturujejitak,abybylaconejsrozumitelnějšíproklienta,případněprodalšízúčastněné(např.rodinnýpříslušník,
opatrovník).Kopiizáznamuoposkytováníosobníchúdajůpředácasemanagerdoslužeb,kteréklientvyužívá.
Postup:
•Informováníklientaoprávechnaochranuosobníchúdajůplynoucíchzezákona,vysvětlenídůvodů,kterémá
službaprovedeníosobníchúdajůklienta.
•Klientobdržípísemnouinformaciopravidlechvedeníosobníchúdajů.
•Písemně(anáslednědoelektronickékartyklienta)jezaznamenáno,komuajakéinformaceoklientovije
možnosdělovat.Klientjecílenědotazován,komuinformacenesdělovat,apokudněkohotakovéhouvádí,je
nutnétovždyzaznamenat.
•Pokudmáklientomezenouzpůsobilostkprávnímúkonůmvrozsahuuzavíránísmluvnebojezbavenzpůsobilostikprávnímúkonům,musíseschůzkyúčastnitijehoopatrovník,kterýpakpodepisujezápiszeschůzky
společněsklientem.
10.
Vyřizování stížností a řešení konfliktů
10.1
Vyřizování stížností
•OrganizacemázpracovánVnitřnípředpisořešenístížnosti,kterýmseřídípostupvyšetřeníařešenístížnosti.
•OrganizacemázpracovánEtickýkodex.
10.1.1 Pro klienta
•Klientmáprávopodatnapracovníkaanakvalituposkytovanéslužbystížnost.
»Postuppřipodávánístížnosti:
»Klientmůžestížnostpodatústněčipísemně.
»Stížnostmůžeklientpředatkterémukolivpracovníkovi,zaslatpoštoučielektronicky.
»Vyhodnocoványjsouianonymněpodanéstížnosti.
»Propísemnouformumůžeklientpoužítformulář,pokudsihoslužbavytvoří,můžetaképožádatpracovníkaopomocpřiformulacistížnosti.
»Pracovník,kterýstížnostobdržel,jipředáodbornémuřediteli.
»Odbornýředitelřešístížnostdlepravidelstanovenýchvnitřnímpředpisemorganizace.
•Ukaždéstížnostisesleduje:
»Etickázávažnost
»Proviněníprotináplnipráce
»Proviněníprotipravidlůmslušnéhochovánínebopravidlůmslužby
»Nedodrženísmlouvysklientem.
»Mírazaviněnízastranypracovníka
•Ořešenírozhodujeodbornýředitelorganizacespolečněskomisíprořešenístížností.Sřešenímjemožno
klientaseznámitnaspolečnéschůzce,pokudstímklientsouhlasí.Jinakjemunutnovyjádřeníodborného
ředitelekestížnostidoručit.
•Stížnostklientamůžebýtdůvodemkúpravěoperačníhomanuálutýmuneboetickéhokodexuorganizace.
23
10.1.2 Pro zaměstnance
•Zaměstnanecpodávástížnostbuďvedoucímurehabilitace,nebovedoucímuslužby.Pokudpracovníknesouhlasístím,jakjesjehostížnostínakládánonebosichcestěžovatnaodbornéhoředitele,přednesetotona
poraděvedoucíchslužeb.Pracovníkmůžetaképožádatkomisiprořešenístížnostíorozhodnutístatutárním
orgánemorganizace.
10.2
Řešení konfliktů v týmu
•Interpersonálníkonfliktyčlenůvtýmubymělybýtřešenyuvnitřtýmunapravidelnýchporadáchnebosvyužitímtýmovésupervize.
11.
služba terénní sociální rehabilitace
11.1
Poslání služby:
•Zvýšeníneboudrženížádoucíkvalityživotaklienta
•Zapojeníneboopakovanézapojeníklientadokomunityspomocívyužívánípřirozenýchzdrojůkomunity
•Posilovánízdravéstránkyosobnostiklienta,nikolizaměřenípouzenaonemocněníapatologicképříznaky
•Snahaozvyšovánísvobodyklientaajehoosobníodpovědnostizasvůjživot
11.2
Cíle služby
11.2.1 Cíle vzhledem ke klientovi
11.2.1.1 Zvýšení kvality života klienta
Klientsubjektivněhodnotíslužbujakopřínosnebojepřínosslužbyproklientaevidentní.
11.2.1.2 Podpora klienta při udržení se v komunitě, pomoc s návratem do komunity
•prácespřirozenýmprostředímklienta
•zapojeníosobklientoviblízkýchdoplněníjehoindividuálníhoplánu
•sklienty,kteříodcházejízchráněnéhobydlenídovlastníhobytu,podnájmučinaubytovnu,probíhápodpora
dovednostíklientavjehodomácnosti
•práceshospitalizovanýmiklienty
11.2.2 Cíle vzhledem ke službě
11.2.2.1 Efektivní využívání kapacity služby
•Kapacitaslužbysepohybujenejméněna2/3naplnění–tj.asi10„aktivních“klientůnajednohocasemanageranaplnýúvazek.Časstrávenývpřímémkontaktusklientemsevdlouhodobémprůměrupohybujevrozmezí20-40%pracovnídoby(neplatíprocasemanageryvobdobízácviku).Službadržírezervupronejméně
2-3novéklientyvyžadujícíneodkladnoupéči.
•Službajeschopnaaktivněvyhledávatakontaktovatklienty.
11.2.2.2 Spolupráce s ostatními službami v regionu
Terénnítýmspolupracujesevšemislužbamivpéčioduševnízdraví(ambulantnípsychiatři,lůžkovápsychiatrickázařízeníatd.)vregionuausilujeoconejkvalitnějšívztahyseslužbami.
11.3
Profil služby
11.3.1 Etické zásady služby
NížeuvedenýmzásadámjenadřazenEtickýkodexorganizace.
•Casemanagernesmímítsklientemobchodníčiekonomickévztahy,tj.společněpodnikat,prodávatklientovi,
čikupovatodnějvěcičislužby(mimoslužeb,kteréjsouklientoviposkytoványzaúhraduajsouuvedeny
vceníkuorganizace–budou-lislužbyhrazenéklientemzavedeny).
•Casemanagernesmínavazovatsklientysexuálnívztahy.
24
•Casemanagerjepovinenzachovávatmlčenlivostoúdajíchainformacích,kteréseoklientovidozví.Case
managerchráníklientovoprávonasoukromíadůvěrnostsdělení.Dataainformacepožadujepoklientovi
sohledemnapotřebnostpřiposkytováníslužebainformujeklientaojejichpotřebnostiapoužití.Žádnou
informacioklientovineposkytujebezpísemnéhosouhlasu.
•Casemanagersepřímoaaninepřímonezapojídožádnéčinnosti,kterábymohlabýtvykládánajakopřijetí
úplatku.
•Casemanagerrespektujejedinečnostkaždéhočlověkabezohledunajehoetnickoupříslušnost,rasu,věk,
zdravotnístav,sexuálníorientaci,ekonomickousituaci,náboženskéčipoliticképřesvědčení,barvupleti.
•Casemanagerrespektujeprávokaždéhoklientanaseberealizacivtakovémíře,abynedocházelokomezení
takovéhotoprávauostatníchosob.
•Casemanagerjepovinenzachovávatprávaasvobodyklienta,pokudzákonnestanovíjinak(nebezpečnost
soběnebookolí).
•Casemanagerrespektujesamostatnostklienta,vyjádřeníjehonázoruasvobodujehovýběru,kdykolivjeto
možné.
•Klientmůžeučinitrozhodnutí,kterésecasemanagerovizdárizikové.Casemanagermůženasvůjpostoj
klientaupozornit,alerozhodnutíklientamusíplněrespektovat,pokudtoneodporujeprávnímnormám.
•Casemanagernezneužívámoc,kterounadklientemmá.
•Povinnostícasemanagerajeinformovatklientaovšechvlastníchslužbáchijinýchslužbách,kteréklient
můžeúčelněvyužít,dáleovšechpronějdostupnýchsociálníchdávkách.Musíhotakéinformovatomožnýchalternativáchpřinaplňovánízakázky.
•Casemanagermápovinnostumožnitklientovipřístupkjehodokumentaci.
•Casemanagerjepovinenrespektovatprávoklientanapodánístížnosti.Klientmáprávopodatstížnost,má
právobýtinformovánozpůsobechpodánístížnostiaořešenísvéstížnosti.
•Casemanagerjepovinenrespektovatprávoklientaodmítnoutnabízenouslužbunebospolupráciskonkrétnímpracovníkem.
11.3.2 Hlavní rysy a vlastnosti služby
•jedobrovolná–klientisemohousvobodněrozhodnout,zdadoslužbyvstoupíakdyjiukončí(ibezudání
důvodu)
•zaměřenánaklienta–charakter,tempoadélkuposkytováníurčujeklientvzávislostinazakázce
•klientjepovažovánpřispolečnéprácizapartneranikolivzaproblém-pokudseklientstává„přítěží“pracovníka,jejasné,žepracovníknemůžebýtspojencemklienta,aprotojednávtýmuopřevzetíklientajiným
kolegou
•napřáníklientaprobíháspoluprácevpřirozenémprostředíklientanikolivvzařízeníorganizace
•vyjednáváseionereálnézakázce–klientsepsychopatologickynenálepkuje,alehledáme,jaképřáníapotřebysemaskujípodnereálnouzakázkou
•zpravidlamájedenklienturčenéhojednohocasemanagera,alejemožné,abysjednímklientempracovali
dvacasemanageřinebocelýtým–vždypředcházítýmovádohoda
•mírapodporyjeukaždéhoklientaindividuální
•provstupdoslužbynenípotřebadoporučenípsychiatra
•pokudjetonutnépronaplněníklientovyzakázky,pracujecasemanagersesociálnísítíklientaasostatními
profesionály
•zneužíváníalkoholučidrognenídůvodemkodmítnutíposkytnutíslužbyneboukončeníspoluprácesklientem–záležínadohoděcasemanagerasklientem.Vpřípaděakutníintoxikaceklientaalkoholemnebo
návykovýmilátkamimůžecasemanagerodmítnoutintervenciaodložitjinadobu,kdyjeklientschopen
spolupracovat.
•nemácharakter24hodinovénonstopslužby
•pracovnícipracujídlemetodycasemanagementu
11.3.3 Výčet činností/intervencí v rámci služby
•Nácvikdovednostívdomácímprostředí(tj.podporaklientapřiudrženísevkomunitě)
25
•Další nácviky dovedností v přirozeném prostředí , např. nácvik dovednosti využívat dopravní prostředky,
nácvikchovánívrůznýchspolečenskýchsituacíchatd.
•Pomocpřifinančnímhospodaření
•Doprovody
•Návštěvníslužbavbytěklienta
•Asertivnívyhledáváníklientůaasertivnínabízeníslužeb
•Prácesrodinouasociálnímprostředím
•Individuálnísocioterapie
•Zprostředkováníčiasistencepřihospitalizacích
•Práceshospitalizovanýmiklienty
•Jednánísošetřujícímilékaři
•Vyjednáváníspersonálemlůžkovéhozařízení
•Asistencepřivolnočasovýchaktivitách
•Sociálníporadenství
11.3.4 Návaznost služeb
•Službajekontinuální-nemělabybýtpřerušenaneboukončena,pokudsitoklientvýslovněnepřejenebo
pokudjižslužbunepotřebuje.
•Služba dbá na to, aby se podpora a pomoc klientovi nezdvojovaly či nekřížily, koordinuje poskytovanou
pomocdoefektivníhocelku.
•Case manager „provází“ klienta po službách, postupně se je společně s klientem snaží zapojovat do jeho
plánu,dletoho,jaksitoklienturčil.
•Casemanagerjepojítkemmezislužbami.Nemusíslužbysámposkytovat-jepotřeba,abyjeumělvkomunitěklientanajítazapojitdoplánuklienta.
•Vzhledemkpotřebámklientakoordinujecasemanagerslužby,abyefektivněvycházelyvstříctěmtopotřebámadokázalyjenaplnit.
11.3.5 Hranice služby
11.3.5.1 Čas
Délkapracovnídoby:
•Délkapracovnídobyje40hodintýdněa5dnívtýdnu.
•Pracovnídobajepohyblivá,dopracovnídobysezapočítáváipráceproorganizacičitýmdoma.
CelkovádélkaposkytováníslužebTT:
•Celkovádélkaposkytováníslužbyjeposuzovánaindividuálně.Nenídefinovánamaximálnídélkaposkytováníslužby
Délkajednéintervence:
•Doporučenádélkaintervencíjemax.120minut.Pakužpřestávábýtintervenceefektivní.Výjimkutvořívolnočasovéslužbynebonácvikydovedností,kterésvýmcharakteremmohoututodoporučenoudobupřesahovat.
11.3.5.2 Prostor
•Místoposkytováníslužeb,intervencíadalšípráceproorganizacijelibovolné.Můžetobýtkancelářcasemanagera,prostoryjinýchsociálníchslužeb,kteréklientvyužívá,ulice,uživatelskékluby,bytklienta,psychiatrickálůžkovázařízení,nemocnice,kavárny,restaurace,sportovníareályatd.Jenakaždémcasemanagerovi,
abysisklientemvyjednalmístosetkávání.
•Poskytováníslužbyjeúzemněvymezeno.Velikostúzemíposkytováníslužbyjeovlivněnodopravnídostupnostíatechnickýmvybavenímslužby.
11.3.5.3 Osobní hranice
•Casemanagermůžemítokruhklientů,snimižnemůžezurčitéhodůvodupracovat.Dálemunevždyvyhovujemístosetkávání,kterénavrhneklient.Jeznakemprofesionality,kdyžsijecasemanagertétosvéhranice
vědomajeschopenklientapředatkolegovinebosklientemdohodnoutjinémístosetkávání.
26
•Pokudcasemanagerzosobníchdůvodůodmítánovéhoklientanebožádá,abyspolupracovníkpřevzalklienta,sekterýmjižpracuje,mělbybýtschopendůvodysvéhorozhodnutívysvětlitostatnímčlenůmtýmu.
11.3.5.4 Dovednostní hranice
•Pracovnícinesouodpovědnostzapomocpřiplněnízakázkyklienta,nezaživotklientaobecně.
•Pracovnícinejsouzárukounaplněnívyjednanéhocíle–např.:pokudjecílemslužbysplacenídluhů,case
managersenemůžezaručit,žeklienttytodluhysplatí.
•Pracovnícinemohouvždyzabránitsebevražděklienta–voperačnímmanuálujsoupopsánypostupy,které
musícasemanagerdodržet,pokudvíorizikusebevraždyklienta.Pokudvšaktytopostupyselžou,nenese
casemanagervinuzasmrtklienta.
•Casemanagernemůžezaručitdodržovánímedikace–pokudseklientrozhodne,žetabletynebudeužívat
nebojenebudeužívatpravidelně,casemanagernemůžejehorozhodnutíměnit.
•Pokudjeklientnezvěstný,pracovnícinejsouzárukou,žeseklientnajdeažesemunicnestane.
•Pracovnícirespektujíprávoklientanasoukromíatakézákonoochraněosobníchúdajů.Bezsouhlasuklienta
nesdělujíinformacetřetímosobám,aniodtřetíchosobinformaceoklientovinepožadují.Výjimkoumůže
býtkomunikacesošetřujícímlékařemklienta,zejménavsituaci,kdybynepředáníminformacímohlodojít
kohroženíklientanebojinýchosob.Ivtěchtosituacíchjevšaknutnopostupovatcitlivě,podlevnitřních
směrnic,kteréjsouvtomtomanuálucitovány,avpřípaděpochybnostíkonzultovatsvedoucímslužbynebo
odbornýmředitelemorganizace.
•Pracovnícineposkytujíslužby,nakterénemajípatřičnouodbornostakteréjsoumimorámecčinnostíslužby.
11.3.5.5 Kapacita
Definicepojmů:
• „potenciální klient“-zájemceoslužbu,uněhožprobíhátýmovévyjednávání,zdamubudeslužbaposkytnutanebone
• „aktivní klient“-klient,snímžjecasemanagervkontaktualespoň1xzaměsícapracujesnímnazakázce,
naplněnícíleslužby(kontaktnemusíprobíhatpřímosklientem,můžejítikontaktslidmizklientovaokolí)
• „přechodový klient“
»klient,snímžmácasemanagerřidšífrekvencikontaktůnež1xzaměsíc
»klient,kterýnemávůčiTTaktuálnězakázku,nestabilnízdravotnístavvšakvyžadujemonitorování
• „pasivní klient“–klient,snímžpodobu6měsícůneproběhlžádnýkontakt
Maximálníkapacitaje12aktivníchklientůnajednohocasemanagerapracujícíhonaplnýúvazek.Optimální
je10aktivníchklientůnajednohocasemanagera.
Vedoucítýmubymělmítvzhledemkesvýmdalšímpracovnímpovinnostemméněklientů(optimálně5-6).
11.3.5.6 Důvody pro neposkytnutí služby:
Absolutníkontraindikace:
•klientnepatříaniokrajovědocílovéskupiny
•klientpožadujevýhradněslužby,kteréterénnítýmneposkytuje
Relativníadočasnékontraindikace
•agreseklienta,kteráohrožujejehosaméhočijehookolí
•klientodmításdíleníinformacínezbytnýchprochodslužbyvrámcitýmu
•kapacitaslužbyjenaplněnaanelzejiaktuálněuvolnitukončenímčiomezenímslužbyjinémuklientovi
11.3.5.7 Časová a místní dostupnost služby
•Služba„jdezaklientem“–poskytujeseklientovivjehodomácímprostředínebonamístě,kterésiklient
zvolí.
•Službumůžeklientčizájemcekontaktovattelefonickyčie-mailem(kontaktyvčetněslužebníchmobilních
telefonůvšechpracovníkůjsouuvedenynawebovýchstránkáchorganizaceanavšechinformačníchmateriálech).
27
•Službu je možno kontaktovat osobně.Vzhledem k tomu, že cílem služby je individuální práce s klienty
vterénu,nejsouurčenypevnéhodinypropřípadnýkontaktsezájemcioslužbu.Ačkolivjevevšednídny
vdopoledníchhodináchobvykleněkdozčlenůtýmupřítomenvkanceláři,doporučujeseschůzkusjednat
předemtelefonicky.
11.4
Cílová skupina
11.4.1 Vymezení cílové skupiny:
11.4.1.1 Dle diagnózy3
•Osobyspsychotickouporuchou(schizofrenie,schizoafektivnípsychóza,afektivnípsychóza)–hlavnícílová
skupina
•Osobystěžkouporuchouosobnosti,těžkouneurotickouporuchou,osobyslehčímmentálnímpostižením
kombinovanýmsdalšípsychickouporuchou–vedlejšícílováskupina,unížsezvláštěpečlivěposuzujemíra
sociálníhohandicapuapotřebapomoci
•Osoby,kteréještěnebylydiagnostikovány,alekterévzhledemksociálnímuhandicapu,funkčnímupostižení
čiporuchámchováníjsoujakoduševněnemocnésvýmokolímoznačovány
11.4.1.2 Dle regionu
•Osobysduševnímonemocněnímvevymezenémgeografickémregionuaspádovýchlůžkovýchzařízeních
11.4.1.3 Dle věku
•Osobysduševnímonemocněnímstarší18let;spodnívěkováhranicejepevněurčená,hornívěkováhranice
nenípevněurčená
11.4.1.4 Dle potřebnosti
•Osobysduševnímonemocněnímstakovoumíroupostiženíafunkčníhohandicapu,žepronávratdo„běžnéhoživota“potřebujíslužbyTerénníhotýmu
11.4.2 Otázky zvažované při přijetí klienta do služby:
•Existujeskutečněproblém?Kdoajakhodefinuje?
•Jeřešeníproblémučisituaceklientaodložitelné?
•JepřípadnáslužbaTTpotřebná?
11.4.3 Kritéria pro poskytování služby
11.4.3.1 Klient patřící do cílové skupiny
•neasertivníslužbyTT:
»Klientmázájemoslužbu.
»Klientmátzv.zakázkunebojeochotnýpracovatnaformulacizakázky
»Klientpřicházísámzesvéhorozhodnutínebonadoporučeníněkohojiného.
•asertivníslužbyTT:
»Někdozokolíklientauvádí,žeklient„máproblém“nebo„potřebujepomoc“.
»zmapovánípřirozenéhoaprofesionálníhoprostředívyplývá:
-jezřejmé,žeklientmáonemocněnízokruhu,kterépatřídocílovéskupinyneboexistujevysokápravděpodobnost,žepourčenídiagnózybudepotenciálníklientdodiagnostickécílovéskupinyzařazen
-jejasné,žepotenciálníklientpotřebujepomocodTT,protožejináslužbapomocposkytnoutnemůže
-jejasné,žejepotřebaposkytnoutpomocvnejbližšídobě
Sociálníslužby(alespoňdleněkterýchvýkladůzákona108/2006Sb.)nepracujísdiagnostickýmvymezením.Sociálníslužbyproosobyschronickýmduševnímonemocněním(tutocílovouskupinuzákonexplicitněuvádí)nemohousklientypracovatúčelněaefektivně,anižbybralyvúvahu
(atedymimojinéadekvátněpojmenovávalyavymezovaly)příčinuproblémůvsociálnímfungováníklientů,kteroujenemoc.
3
28
11.4.3.2 Klienti, kteří nesplňují všechna kritéria
•U potenciálníchklientů,kteřínesplňujívšechnakritériapropříjemdoslužbyTT,musíproběhnout
týmovádiskuse.
11.4.3.3 Klienti, kteří jsou ve věku nároku na starobní důchod:
•P okudstávajícíklientiTTdosáhnou věkunárokunastarobnídůchod,nenítodůvodkukončování
služby.Jevšaktřebazvažovat,zdaužTTneposkytujeslužby,kterébymohliposkytovatjiníposkytovatelé(např.pečovatelskáslužba,homecareatd.)Pokudtomutakje,jetřebaaktivněaasertivně
motivovatklientakpřijetítěchtodalšíchslužeb.Dálejetřebavěnovatzvýšenoupozornosttělesnémuzdravíklientaaaktivněplánovatscénářepropřípadpodstatnéhozhoršenífyzickéhozdraví
klienta.
•P okudjedoslužbyTTdoporučovánpotenciálníklientvpostproduktivnímvěku,jepotřebahlídat
apřirozhodovánítýmuvzítvpotaz:
»j akfunkčníjerodinnézázemíklienta,
»o dkohoapročpřicházízakázka,
»z dadoporučujedoslužbyTTpotenciálníhoklientaijehoambulantnípsychiatr,
»z dabybylyposkytovanéslužbyvpřípaděpřijetíklientaúčelnéanedublovalybysesjižexistujícímislužbamiprosenioryvregionu?
11.5 Jednání se zájemcem o službu
Vpřípadě,žeprvníkontaktprovádíodbornýředitelorganizacenebovedoucístřediska,
•p řizvecasemanagerakprvníschůzcenebo
•vedeschůzku,zapíšejidodatabázeainformacipředánanejbližšíporaděTT.
11.5.1 První kontakt se zájemcem o službu (vstupní rozhovor)
•M ísto,kdeseschůzkaodehrává,záležínadohoděsezájemcemoslužbu.
•C ílemschůzkyje,abycasemanagerpředstavilzájemci službyadomluvilsním,zdabymělonějakéslužbyzájem.
•S chůzkabymělazačítvzájemnýmpředstavenímadohodouotom,jaksebudoucasemanageraklientvzájemněoslovovat.
•C asemanagerzjistí,zdazájemcepatřídocílovéskupiny.
•P okudcasemanagerzjistí,žezájemcenepatřídonašícílovéskupiny,pokusísehoodkázatnajinou
organizaci,kterábymumohlapomocinebomusámpodázákladníporadenstvíotom,cojemožné
dělatvjehosituaci.
•P okudzájemcepatřídocílovéskupiny,informujehocasemanageroslužbě.
•P okudsicasemanagerověří,žemázájemcezhrubajasno,cobyodslužbypotřeboval,můžezačít
domlouvatpodrobnostizakázky,definovatcílspolupráce.Pokudsichcezájemcevšeještěrozmyslet,předámucasemanagerinformačníletákTTasmluvísisnímdalšíschůzku.
•J elepšínežádatodzájemcepřílišmnohointimníchinformacíaosobníchúdajů.Prozačátekstačí
např.jméno,příjmeníatelefonníčíslo.
•C asemanagerdázájemcikontaktnasebe.
•P řitétoprvníschůzceinformujecasemanagerzájemceiosystémuochranyosobníchúdajůaozpůsobudokumentacepráce.
•C asemanagersezájemceptá,zdajeproněhovšesrozumitelné.
•N akoncischůzkycasemanagerzkontroluje,ženeopomenulpodstatnévěci,tj.:
»m áinformaceotom,zdazájemcepatřídonašícílovéskupiny
»b ylymupředstavenyslužby
»j edomluventermínpřípadnédalšíschůzky(můžebýtodloženoažpovyjednánívtýmuopřijetí
zájemcedoslužby)
»z ájemcejeinformovánozacházenísosobnímiacitlivýmiosobnímiúdajivnašíorganizaci.
»z ájemceobdrželinformačníletákTT
29
11.5.2 Týmová diskuse o vstupu zájemcedo služby
•Zájemceoslužbusestáváklientem,pokudjsousplněnydvapředpoklady:
»týmovérozhodnutíopřijetíklienta
»souhlasklienta
•Následnějezaloženadokumentaceprácesklientem.
•Hodnotícíkritériaprovstupdoslužby:
»Patřídonašícílovéskupiny?
»Mázakázku,cílspolupráceseslužbou?
»Jsounašeslužbyschopnyzakázkupokrýt?
»Mámevolnoukapacitu?
•Klientovi,kterýnenízcílovéskupiny,poskytujemepouzeporadenstvíadoporučímemuvhodnějšísociální
služby.
•Uklientazcílovéskupinylzepřijetídoslužbyodložitvpřípadě,ženenívolnákapacita.Zájemcejezapsán
doevidencezájemcůapouvolněníkapacityjeokamžitěkontaktován. Týmsesnažívolnoukapacituvco
nejkratšídoběvytvořitnapříkladomezenímslužebklientům,unichžnejsouaktuálněnezbytné.
•Neexistencejasněformulovanézakázkynenídůvodemkodmítnutíklienta.Prácenaformulacizakázkymůže
býtdlouhodobá.
•Popřijetízájemcedoslužbyjeurčencasemanager,kterýsnímbudepracovat.
11.5.3 Smlouva o poskytování sociální služby
Smlouvajesklientemuzavíránazpravidlaústně.Vpřípadě,žeklientmázájemouzavřenípísemnésmlouvy,
jetatouzavřenavpísemnéformě.
11.6.
Systematická práce s klientem
11.6.1 Obecné zásady
•PracovníciTTuplatňujípřisvéprácisklientymetodyapostupypsychosociálnírehabilitace.
•Casemanagermusípočítatstím,žerehabilitacejedlouhodobýproces,cožmůžebýtzdrojemfrustraceacase
managerbysimělvědoměpěstovatdovednostvidětarozpoznatúspěch.
•Stavísenazdravýchasilnýchstránkáchklientovyosobnosti,počításeslimitydanýmionemocněním.
•Jednouzdůležitýchcharakteristikrehabilitacejesystematičnost–tzn.žecasemanagerumírozpoznat,vjaké
fáziprocesuklientzrovnaje,ví,pročsklientempracujeajakéhocílechtějídosáhnout.Zavýsledekrehabilitačníhoprocesujeovšemzodpovědnýjakcasemanager,takklient.
•Casemanagementneníindividuálníterapie(ikdyžmůžebýtjednouzesoučástírehabilitačníhoplánu).Case
managerzapojujedorehabilitačníhoplánuosobyzklientovaprostředíaprofesionálněposkytovanéslužby.
Lidé,kteřísenarehabilitačnímplánupodílejí,bymělispolupracovat,znátroleacíleostatních,voptimálním
případěbysemělipravidelněsetkávat,vyhodnocovatvýsledkyaaktualizovatrehabilitačníplán.
11.6.2 Jednotlivé fáze procesu psychosociální rehabilitace
•fázenavazovánívztahu
•fázemapovánípotřeb
•fázestanovovánícílů
•fázeplánování
•fázenaplňovánícíle
•fázehodnocení
11.6.3 Fáze č.1 - navazování vztahu
•Službukontaktujepotenciálníklient
•Službukontaktujeněkdozokolíklienta
»Jedobrémítinformaceopotenciálnímklientovipředprvnímsetkáním–comárád,conemárád,comůže
kontaktusnadnitnebozkomplikovat,rizikoagrese(ohroženícasemanagera)
30
•Prvníkontakt
»Ukrátkodobéspolupráce–zejménaporadenství–přecházímerovnoudo„akce“(intervence),rovněžpokudjeprvníkontaktzároveňkrizovouintervencí–pakřešímeneodkladněsituaci.
•vzájemnépoznávání
•prácenavztahu
»Důležitéjezejménato,pokudsezdá,žepůjdeodlouhodobouspoluprácisklientem.Žádoucímvýsledkem
tétofázejepracovní,osobní,partnerskývztahcasemanageraaklienta,vněmžmákaždýsvémístoaví
oněm.Základemvztahujedůvěra.Casemanagerbymělmítnamysli,žeúčastníkemprocesujenejen
klient,aleionsám–jdeovzájemnéovlivňování.Důležitéjepoznat,jakýmjazykemklientmluví(něcopro
nějmůžemítspecifickývýznam)ajestlirozumíjazyku,kterýmnanějmluvípracovník.Úkolemcasemanagerajebýtproklientasrozumitelný.Někteříklientijsouobzvlášťnedůvěřivíanekontaktní.Jeužitečnější
pokusitsetomurozumětjakoobraně,kterouklientpoužívá,nežjakonedostatkumotivacekespolupráci.
Osvědčujesedbátnato,abyprostředí,vekterémseznamováníprobíhá,byloproklientaconejbezpečnější
(jdeoprostor,vztahy,osobnostcasemanagera)aaktivnětakovéprostředívytvářet.
11.6.4 Fáze č. 2 - mapování potřeb
11.6.4.1 Co se mapuje
•Potřeby,přání,požadavkyklienta-určujeklientnikolivcasemanager,pracovníkpouzemapuje,nevykládá,
cobyseměloacobysenemělo.
•Schopnosti,dovednostialimityklienta-cojde,načemsedástavět,aconaopakvázne,sčímjenutnépočítat
jakosrizikemaproblémem(např.klientdobřenavazujevztahy,alenazátěžreagujeagresí…).
•Osobníkritéria-cojeproklientadůležité,čemupřikládávýznam,cojedruhořadé-jehohodnoty.
•Zdroje-zdrojepodporyklientavztahujícísekpřánínebocíliklienta(podporafinanční,emoční…).Vzásadějakákolivpodpora,kteráfunguje.Jedobrésesoustředitnaprofesionálnízdrojeinazdrojezpřirozeného
prostředíklienta,kteréposilujemeaupřednostňujeme,popř.sesnažímetakovévytvořitnebosepokoušíme
obnovitzaniklé.
•Možnostiaomezenídanéprostředímklienta-zaměřeníseinaprostředíklienta.Někdymůžebýtvýrazně
limitujícívzhledemkcíliklienta.Mělibychomjasněklientovivysvětlitnapř.pracovnítrhvregionu,sociální
politiku,systémzdravotníchasociálníchslužeb.
11.6.4.2 Jak se mapuje
•Šetřenípomocídotazníku–pracovníciTTmajíkdispozicidotazník„pomocnéotázkykmapování“,který
mohoupoužívat.Nenínutnéhoprojítskaždýmklientem,alejevhodnýprokontrolu,zdajsmenějakouoblast
neopomněli.
•Šetření„rozhovorem“–Přímoseklientaptáme-jedobrémítnamyslischéma,podlekteréhopostupuji(aby
nešlojenomo„povídání“).
•Šetřenípozorováním-uněkterýchdovednostíjedobréklientavidětvakciapaksnímreflektovat–např.klient
uvádí,žejenaprostonemožnýpřinakupování,namístěsezjistí,žeproblémjevosloveníprodavačkyatd.
11.6.4.3 Čeho se vyvarovat
•Klientovopřánínenípřijato-rizikoneefektivníintervenceaztrátyklientovymotivace-cítísepřehlížen.
•Klientovopřáníjesiceformálněpřijato,aleužsemunevěnujedostatečnápozornost.
•Klientovopřáníjesicepřijato,aleneptámeseposmyslusplněnípřáníačastotakpřehlídnemeněcodůležitéhonebo„přánízapřáním“–např.„potřebujipráci“–můžemimojinéznamenat„potřebujibýtdůležitý,
potřebujiněkampatřit,chcibýtvícnezávislýnarodičích,chcisenaučitněconového“.
•Jedůležitévěnovatdostatečnoupozornostmířepodpory-neustálereflektovatco„jemáloacoužjemoc“-
někdyklientsámobtížněformulujepotřebnoumírupodpory-přeceňujese,podceňujese,syndromnaučené
bezmocnosti,rolenemocného.
•Soustředímesepouzenahandicap,problémajehoodstraněníazapomenemenaschopnostiadovednosti
anaopakneakceptujemeomezení-jdeorovnováhu.
31
•Přehlížímepřirozenézdroje–rodina,přátelé–pokudklientneníproti,jedobrésepokusitzapojitjeadátjim
najevo,jakjsoudůležití.
•Nemoc,porucha,handicapjepovažovánazadefinitivníanepřekonatelnoupřekážkuvrehabilitaci-nezapomenoutnato,alenepoužívattojakovýmluvukpřerušeníspoluprácesklientem.
11.6.5 Fáze č. 3 - stanovení cílů spolupráce se službou
•Cílsevždytýkákvalityživota.
11.6.5.1 Tři formy cíle
•klientchceněconovéhozískat,dosáhnoutněčehonového
•klientchceudržetto,comá
•klientchceněcozměnit
•Nazákladěstanovenícíle(žádoucísituace)seformulujípřekážky,kterébráníjehodosažení,aplánujídílčí
krokykdosaženícíle.
•Jevýhodnézačítkrokem,kterýjemožnorealizovatběhemkratšíhočasovéhoúseku(3-6měsíců),protože
toposilujeklientovumotivacikdalšímnáročnějšímkrokům-„něcosehnulodopředu“–umožnitklientovi
dosáhnoutúspěchu.
•Pokudjecílstanovenýklientempřílišobecnýnebonejasný:např.„chcisemítlépenežteď“–vybízímeho
kpřesnějšímupopisu.
•Mávýznamakceptovaticíl,kterýcasemanagerovinepřipadádosažitelný-např.klientbysiráddokončil
vzděláníapřitomvíme,žemávelképotížesesoustředěním.
11.6.6 Fáze č. 4 - plánování
•Plánjepopiscestyknaplněnícíle.
•Nemusímítvždyformalizovanoupodobu,pokudbyvysokénárokynaformálnízrpacováníindividuálníhoplánubyly
překážkouvespoluprácisklientem,stačívéstpísemnézáznamyoprůběhuposkytovanéslužby(intervencích).
•Plánvústníipísemnédohoděbyměldefinovat:
»CO
»JAK
»KDO
»KDY
»KDE
•Plánbymělzahrnovatzamýšlenéintervence,včetněmírypodporyzestranycasemanagera,jenutnésladit
plányklientasmožnostmislužby.
11.6.7 Fáze č. 5 - naplňování cíle
•realizacenaplánovanýchintervencí
•Jenutnébýtstálepřipravennato,žeklientmůževprůběhuprocesuplányzměnit.
•Průběžněreflektovatprocesrealizace–všímatsi,cojejinak,nežbylovplánu,jaksedařídodržetnaplánovanétempo,jakseměnívztahsklientem,zdanechybínějakéinformacezfázemapování.
•Provádětzáznamyoprůběhunaplňováníplánu(cíle)dodokumentaceklienta
11.6.8 Fáze č. 6 - hodnocení
•Podosaženícíle(naplněnízakázky)následujecelkovévyhodnocení:
»cosepovedlo
»kdedošlokezměnámvpůvodnímplánuaproč
»změnyvevztahucasemanager/klient
»změnyvkvalitěživotaklienta
•Zhodnoceníprobíháspolečněsklientem.
•Pokudnedojdeknaplněnícíle,popřípadědojdekpřerušeníspolupráce,tímspíšjenutnéprovéstzhodnocení
–nejdeohledáníviníka,aleozobrazeníděje.
32
•Hodnotitjetřebaiprůběžně–rekapitulaceplánuspolečněsklientemminimálnějednouzapůlroku.
•Casemanagerbysimělspoluprácisklientemprůběžněvyhodnocovatisámprosebe–cohozaskočilopříjemně,nepříjemně,cojemusamotnémušloanešlo,cobyměludělatproto,abyneopakovalchybu.
•Písemnézáznamyohodnocenídodokumentaceklienta.
11.7. Zapojování dalších služeb do individuálního plánu klienta
•Službysecasemanagerpokoušídoplánůklientazapojovattak,abybylyklientovikužitku.
•Důležitéje,abycasemanagersrozumitelněsdělildanéslužbě,pročjiklientpotřebuje,včemmumůžepomoci,jakdlouhojipotřebuječerpatatd.
•Jetřebaznátpřesněpodmínky,kteréslužbamá,adohodnoutspolečněsklientem,zdajsoupodmínkypro
něhopřijatelné.
•Casemanagervyjednáváoindividuálnímpřístupuzprostředkovanéslužbykeklientovi,mělbyovšemzvážit,
zdajepřizpůsobenídanéslužbyklientovýmkonkrétnímpotřebámreálné.
12
pracovní postupy
12.1
Vstup klienta do dalších služeb
Znavazujícíchčidoplňujícíchslužebpřipadávúvahunejčastějiambulantnísociálnírehabilitacenebosociálně
terapeutickádílna.
12.1.1 Co předchází
•Klientsipřejeseznámitseschodemslužby,uvažujeovyužíváníslužby.
•Jehocasemanagerví,jakájemotivaceklientaprovstupdoslužby.
•Casemanagerpodáklientovizákladníinformaceoslužbě-účelu,pravidlechamístě,kdeseslužbanacházíapod.
•Casemanagerzjistí,zdajeveslužběvolnákapacitanebozdasebrzouvolní.
•Casemanagersjednáseslužboutermínspolečnéschůzky.
12.1.2 Klient poprvé ve službě
•Casemanagerseznámíklientaspersonálemslužby.
•Přivstupnímrozhovoruvdílnějepřítomenvedoucíslužbynebojinýkontaktnípracovník.
•Casemanagermáúlohumoderátorasetkání–tzn.vkrátkostiklientapředstaví,řekne,cojecílemsetkání(zda
pouzenezávaznéinformacenebojdeovstupdoslužby).
•Vedoucíslužbysdělí(případněpředáivpísemnépodobě)klientovizákladníinformaceoslužbě.
•Zaměstnanecslužbyprovedeklientaposlužbě.
•Pokudklientchce,seznámísehnedsostatnímiklientyveslužbě.
•Casemanagerzrekapitulujezávěrydomluvy,zejménakdyklientnastoupí,případněsisklientemdomluví
nácvikcestydoslužby,doprovodyatd.
12.1.3 Doplnění
•Prvnídnyveslužběmůžebýtcasemanagerpřítomenceloudobusklientem-záležítonapřáníklienta.
•Casemanagermůžezajišťovatdoprovodklientadoslužbaazpět.
•Casemanageropakovanězdůraznífakt,žeklientsislužbuvybíráamáčasamožnostsivšerozmyslet–pokudvstupdoslužbyodmítne,neznamenátoselhání,alejehosvobodnouvolbu.
12.2
Spolupráce terénního týmu s navazujícími službami
12.2.1 Společné schůzky s pracovníky navazující služby
•Vstupnírozhovor
•Společnáporadapracovníkůnavazujícíslužbyscasemanagerem(cca2xměsíčně)
•Schůzkapředukončenímsmlouvyoposkytováníslužby
33
12.2.2 Schéma vstupního rozhovoru do navazující služby
Vizoddíl12.1.2
12.2.3 Schéma schůzky po prvním měsíci klienta v navazující službě
•Schůzkusvoláváklíčovýpracovníkznavazujícíslužby.
•Odehrávásevnavazujícíslužbězapřítomnostiklienta
•Schůzkumoderujecasemanager.
»Uvede:
-Pročseschůzkakoná.
-Kdojepřítomenaproč
-Comábýtobsahemschůzky
•Schůzkabymělaobsáhnouttatotémata(vyjádřitbysemělivšichniúčastníci)
»Jakseslužbashodujesvašímočekáváním?
»Nastalanějakázměnavevašemočekávání?
»Jeněco,copodlevásnefungujetak,jakbymělo?Jaktovidíte?
•Zeschůzkymůževyplynoutpotřebazměnyindividuálníhoplánu.
»Individuálníplánjemožnoupravitpřímonaschůzce.
»Sjednásezvláštníschůzka.
Individuálníplánzpracovávásklientemcasemanager.
•Plánmusíobsahovat:
»Kdoakdyplánsestavuje,najakéobdobí.
»Cojecílem(cílemajíbýtpozitivněformulované)
»Jaktohodosáhnout.
»Jaksepozná,žesecílnaplnil.
»Jednotlivékroky,kterévedouknaplněnícíle.
»Cosestane,kdyžsedohodanenaplní(nemusíbýtvplánuvždy).
»Kdybuderevizeplánu.
»Specificképoznámky.
»datum,podpis
•Nakoncischůzkysedohodne,jestlijetřebaseznovuscházet.
12.2.4 Schéma schůzky při ukončení smlouvy v navazující službě
•Svolávájiklíčovýpracovníknavazujícíslužby.
•Přítomnijsou:klient,klíčovýpracovníknavazujícíslužbyacasemanager.
•Moderátor:casemanager
•Postup:
»Úvod–casemanagershrneúčelschůzky
»Rekapitulacedosavadníhoprůběhu–řídíklíčovýpracovníkznavazujícíslužby
»Cílemjeřícisi,cobyloproklientadobré,cosemulíbiloaconaopakne.
»Dálejedobrézrekapitulovat,zdabylsplněnklientůvcíl(nebonebyl)aproč.
»Casemanagermůževyzývatklientaiklíčovéhopracovníkakevzájemnýmzpětnýmvazbám.
»Závěr–celkovéshrnutí–casemanagermusíhlídat,zdabylořečenovšepotřebné.
»Jedobrézopakovat,kamklientodchází,jakédalšíslužbyvyužívánebobudevyužívat.
»Zdůraznitmožnostnávratuzadanýchpodmínek.
12.3
Schůzka o individuálním plánu
12.3.1 Co předchází:
•Casemanagerseznámilklientasnabídkouslužeborganizace.
•Casemanagerzmapovalpřáníapotřebyklienta.
34
•Klientalespoňorientačněformulovalzakázku.
•Casemanagersesklientemdohodli,kdobudepřítomenpřisestavovánírehabilitačníhoplánu-tzn.kohokdo
potřebuje.
•Casemanagersjednátermínanamístoschůzkypozvepotřebnéúčastníky.
•Casemanagerklientanajednánípřipravíasnažísepředemeliminovatrušivévlivyvnejvyššímožnémíře.
12.3.2 Průběh
•Casemanagermoderujesetkání.
•Seznámípřítomnéscílemsetkání.
•Casemanagerdbánato,abyrozhovorbylproklientasrozumitelný.
•Rehabilitačníplánjedohodasklientemotom:
»jakýjecíl,
»jakéjsoukrokykjehodosažení,
»jaksepozná,žebylcílnaplněn,
»kdojezacozodpovědný,
»jakýbudečasovýrámecpřirealizaci.
•Casemanagerdojednásklientem,kdodalšímáorehabilitačnímplánuvědět(rodina,psychiatr,vedoucírehabilitace),popřípadě,zdajenutnépřizvatkprojednávánídalšíosobyaplánupravitsjejichúčastí.
•Casemanagerdomluvítermín,kdysepřítomnísejdouznovukvyhodnocenírehabilitačníhoplánu.
•Výsledná individuální plán nemusí mít bezpodmínečně formalizovanou podobu, v případě, že klient není
schopen na vytvoření formalizovaného plánu spolupracovat, je možné se (dočasně) spokojit se záznamy
jednotlivýchintervencí.
12.4
Schůzka o individuálním plánu v psychiatrickém lůžkovém zařízení
Probíháobdobnějako„schůzkaoindividuálnímplánu“(vizoddíl12.3)
12.4.1 Zvláštnosti
•Jetřebapečlivějšíanáročnějšípřípravapředsetkáním-jakklienta,takpersonálulůžkovéhozařízení.
•Setkáníprobíhápřímovlůžkovémzařízení–casemanagerrespektujepravidlazařízení.
•Jetřebapřesnědefinovatúkolycasemanageraipracovníkůlůžkovéhozařízení.
•Casemanagerbymělzřetelněpopisovatmožnostislužbyaupozorňovatvpřípadě,žeočekáváníklientanebo
personálulůžkovéhozařízenítytomožnostipřesahují.
12.5
Hodnotící schůzka
•Sloužíkhodnoceníprůběhurehabilitace.
•Schůzkyseúčastníklient,casemanageraklíčovípracovnícizjednotlivýchslužeb,kteréklientčerpá
•Obsah:
»Dosaženévýsledkyzpohleduklientaaslužby
-Pozitivní
-Negativní
»Cojetřebazměnit
»Dodrženíčasovýchtermínů
»Plánnadalšíobdobíatermínprohodnocenídalšíetapy
•Je dobré zdůrazňovat klientovy schopnosti a úspěchy a zejména poskytnout klientovi co nejvíce prostoru
ktomu,abyhodnotilsám.
12.6
Změna case managera, předání klienta
12.6.1 Důvody k předání klienta jinému case managerovi
•Původnícasemanagerodcházízorganizace.
35
•Původnícasemanagernebudedlouhodobědosažitelný(studijnívolno,dlouhodobápracovníneschopnost)–
jetřebazvážit,zdasituacinelzeřešitdočasnýmzastupováním.
•Case manager nemůže s klientem dále efektivně pracovat z důvodů problémů ve vzájemném vztahu (viz
osobníhranice-11.3.1.3).
•Casemanagernemávolnoukapacitu(vizkapacita-11.3.1.5).
12.6.2 Průběh předání klienta:
•Naporadětýmucasemanageroznámí,žepotřebujeklientapředat,týmsedohodne,kdobudenovýmcase
managerem.
•Původnícasemanageroznámíconejdříveklientovizměnuavysvětlímudůvody.
•Původní case manager předá novému case managerovi všechny potřebné informace pro práci s klientem,
zvláštnípozornostvěnujeproblémůmvespolupráci.Zejménavpřípadech,kdydůvodemkpředáníklienta
jekonfliktmezistavajícímcasemanageremaklientem,můžebýtúčelné,abyprůběhpředávánípodrobně
sledovalvedoucíslužbypřípadněodbornýředitel.Jemožnétakévyužitíindividuálníitýmovésupervize.
•Původnícasemanagerzkontrolujeapřípadnědoplníčiopravídokumentaciklienta.
•Původnícasemanagersjednáschůzku,kdeseklientsnovýmklíč.pracovníkemseznámí.
•Všichnitřisispolečnězrekapitulujídosavadníspolupráciadohodnoudalšíplán.
•Pokudpůvodnícasemanagerspolupracovalsrodinoučisněkýmzklientovablízkéhookolí,informujetyto
osoby.
•Původníanovýcasemanagerspolečněsestavíseznamdalšíchosob,kterébymělybýtozměněinformovány
(napříkladpracovnícidalšíchslužeb),adohodnouse,kdojiminformacepředá.
•Ambulantníhopsychiatra,praktickéholékaře,případněpersonálléčebnyinformujevětšinouvedoucíTT.
»Okamžitě,pokudjespoluprácesdanouinstitucíintenzivnínebohrozízhoršenívztahů.
»Pozdějinaspolečnýchschůzkách.
12.7
Přestup klienta mezi jednotlivými navazujícími službami
12.7.1 Co předchází:
•Nastalydůvodykukončenínavazujícíslužby(přánínebozájemklienta,důvodyzestranyslužby).
•Casemanagerzjistí,žeslužba,dokteréchceklientpřestoupit,mávolnoukapacituamůžeklientapřijmout.
•Casemanagerdomluvíspolečnouschůzkusklientemavedoucímnovéslužby.
12.7.2 Společná hodnotící schůzka a schůzka o vstupu do nové služby
•Účastníci:klient,casemanager,klíčovýpracovníkzpůvodníslužby,vedoucíneboklíčovýpracovníkznové
služby.
•Pokudsiklientnepřejespolečnouschůzku,jemožnoschůzkyoddělit.
•Místoschůzkyzáležínadohodě.
•Obsah
»hodnocenídosavadníhoprůběhurehabilitace
»plánvyužívánínovéslužby
•Casemanagerschůzkumoderuje,zajišťuje,abydebatabylaproklientasrozumitelná,zdůrazňujepozitivní
aspektyzměny.
12.7.3 Oddělené schůzky
•Nejdříveproběhnehodnotícíschůzka,nakteréjepřítomenklient,casemanageraklíčovýpracovníkslužby,
zekteréklientodchází.
•Klientjeseznámenstím,jakéinformace(případnědokumentace)budoupředánydonovéslužby.
•Casemanagersmluvítermínspolečnéschůzkysklientemasvedoucímnovéslužby.
•Proběhneschůzkavprostoráchnovéslužby,kdejepřítomenklient,casemanageravedoucíneboklíčový
pracovníknovéslužby.
•Rozhovorodůvodechklientovapřestupudotétoslužby.
36
•Casemanagersdělí,včembylklientvpředchozíslužběúspěšný,cosenaučil,zdůrazníjehosilnéstránky,
zmíníito,včemmělklientpotíže,cosestímdádělat.
•Casemanagertakéinformujeodohoděovedeníosobníchúdajů.
12.8
Ukončení smlouvy v navazující službě
•Vedoucínavazujícíslužbyneboklíčovýpracovníkoznámícasemanagerovi,ževyužíváníslužbyklientem
končíapřizvehokzávěrečnéhodnotícíschůzce.Schůzkuvedepracovníknavazujícíslužby.
•KlientpoodchoduznavazujícíslužbyzůstáváinadáleklientemTerénníhotýmu.
12.9
Asertivní nabízení služby neznámému potenciálnímu klientovi
•Asertivnínabízeníslužbypotenciálnímuneznámémuklientovijeslužba,kterásepokoušínavázatkontakt
sčlověkem,kterývykazujeznakyduševnínemoci,aledosudnikdynekontaktovalambulantníhopsychiatra
anebylléčen,nebomázkušenostspsychiatrií,aledlouhodoběnedocházídoambulance.
•Týmsenikdynepokoušíkontaktovatpotenciálníhoklientaokamžitě,bezpředchozídomluvysambulantním
psychiatremnebospsychiatremzPL(pokudsnimibylněkdypotenciálníklientvkontaktu)apředevšímbez
předchozíhointenzivníhokontaktusrodinoučiblízkýmokolímpotenciálníhoklienta.
12.9.1 Zakázka od rodinných příslušníků
•Týmneboodbornéhořediteleorganizacekontaktujerodinnýpříslušníkčiněkdozblízkéhookolípotenciálníhoklienta.
•Základnípodmínkoupřijetízakázkyjeto,ženěkdo(osoba,kteráslužbupožaduje,neboněkdojinýzokolí
klienta)zprostředkujeprvníkontakt.
12.9.1.1 Metoda práce:
•VprvnífázivyjednávápracovníkTToposkytnutíslužbysčlověkem,kterýslužbukontaktoval(můžetobýt
icelárodina).
•Vždysevyjednáváotom,jakourolibudeosoba,kterátýmkontaktuje,hrátpřidalšíprácisklientem.
•Proběhnounejménětřischůzkycasemanagerůaosoby,kterápožadujeslužbu.Běhemtěchtoschůzekzískávámeconejvíceinformacíopotenciálnímklientovi(ojehominulosti,symptomynemoci,kdyseobjevily,
zdajeagresivníapod.),pracovnícimapujísociálnísituacirodinyajejichvztahy.Natytoschůzkyjevhodné
zvátidalšíčlenyrodinyčiblízkélidizesociálnísítě.
•Součástípřípravyjeijasnádohodaopravidlech.
»Osoba, která tým kontaktovala, musí dostat jasné informace o tom, že nelze očekávat okamžitý úspěch
aspoluprácisklientem.
»Casemanageřinebudouklientakontaktovatspožitímnásilínebonepřiměřenéhonátlaku.
•Jakmilesepodařínavázatpřímýkontaktspotenciálnímklientem,dojdekvyjednáváníomožnostechposkytnutíslužbys-jemožné,žeklientovypožadavkynapomocbudoujiné,nežjaksijeosobakontaktujícíslužbupředstavovala.
•Můžesestát,žeseukáže,žepotenciálníklientnenívhodnýpronašislužbu.Vtompřípaděsepokusímenabídnoutnebozprostředkovatpotenciálnímuklientovičirodinějinoupomoc.
•Předemjedomluvenscénářprvníhokontaktusklientem.
»Zdůvodněnínávštěvy
»Způsobpředstavenícasemanagerů(nemusíbýtvhodnépoužívattermíny„duševněnemocný“nebo„psychiatrie“)
•Naprvníschůzku(případněinaněkolikdalších)chodídvacasemanageři.Jetakmožnověnovatdostatek
pozornostiklientoviirodinnýmpříslušníkům.
•Scénářnávštěvy:
»Dobytučidomupřicházejíobacasemanageřizaosobou,kterátýmkontaktovala,nikolizapotenciálním
klientem.
»Case manageři při prvních návštěvách respektují soukromí potenciálního klienta, zdržují se v prostoru,
který patří rodinnému příslušníkovi, který službu kontaktoval, požádají rodinné příslušníky, aby klienta
přizvalikeschůzce.
37
»Častosestává,žeklientkontaktzprvuodmítáapokusjetřebaněkolikrátopakovat.Vtompřípadějevýhodné,abynávštěvybylypravidelné(napříkladvždystejnýdenvtýdnu).
»Teprve po několika návštěvách se case manager vstupovat do teritoria klienta. Postupuje se po malých
krocích–nejdřívepostátnaprahumístnosti,přidalšínávštěvěvstoupitdovnitř,ateprvepaksinapříklad
sednoutdokřesla.Celoudobusecasemanagersnažíspotenciálnímklientemkomunikovat,snažísemu
vysvětlit,pročpřišelacomumůženabídnout.
»Je vhodné minimalizovat rizika agresivního chování klienta – nezavírat za sebou dveře, fyzicky klienta
nekontaktovat, nechat na něm, jak velkou vzdálenost chce udržovat, být připraven se v případě potřeby
stáhnout.
•Poznámka:
Přikontaktusrodinoumůženastatsituace,kdyjedinýmefektivnímřešenímjeakutníhospitalizacepotenciálníhoklienta.Vtompřípaděposkytnemepříbuznýminformace,jaktozařídit,aležádámeje,abyhospitalizaci
zajistilioni.Casemanagerbypakmělpokračovatvpokusechonavázáníkontaktuspotenciálnímklientem
běhemhospitalizace.
12.9.2 Zakázka od ambulantního psychiatra
•Casemanagerbymělconejpřesnějizjistitočekáváníošetřujícíhopsychiatra.
•Zakázkapsychiatrabymělaobsahovatpožadaveknadlouhodobouspoluprácicasemanagerasklientem,případnězapojeníklientadodalšíchrehabilitačníchslužeb.Zakázkytypu„najítklienta,zjistit,pročnedochází
dopsychiatrickéambulance,přivéstho“nejsoupřijatelné.
•Spsychiatremjetřebavyjednat,žespoluprácesklientemmůžezačítvprůběhuakutníhospitalizace,pokud
knídojde.
12.9.3 Asertivní nabízení služby hospitalizovanému potenciálnímu klientovi
•Pokudjekontaktovánhospitalizovanýpotenciálníklient,bývásnazšíhomotivovatkespolupráci.Casemanagermůženabídnoutnávštěvy,rozptýlení,pomocsřešenímtechnickýchproblémů(nákupy,penízeatd.).
12.9.3.1 Co předchází
•Casemanagerakontaktujepersonálléčebny,ošetřujícípsychiatr,rodinnýpříslušníknebojináosobablízká
klientovi.
•Casemanagersinejdříves„objednatelem“vyjednáschůzku,kdezjistízakázkuavysvětlímožnostiapodmínkyslužby.
•Casemanagerzískáconejvíceinformacíopotenciálnímklientovi.
•Zjistí,najakémodděleníjehospitalizovanýanávštěvnídobuoddělení.
•Domluví se s „objednatelem“, zda bude klienta kontaktovat sám, či zda je vhodnější společná návštěva
klienta.
12.9.3.2 Kontakt
•Kontaktprobíhábuďvprostoráchlůžkovéhopsychiatrickéhozařízení
•Casemanagernabídneklientovislužbu,mapujeklientovusituaciaočekávání.
•Výsledkemmůžebýt:
»Smlouvaovyužíváníslužbyjižběhemhospitalizace(napříkladnávštěvníslužba,doprovázeníklienta)
»Dohoda,žeklientbudepotřebovatslužbuažpopropuštění–casemanagersklientemdomluví,kdyajak
sebudoukontaktovat.
12.10 Doprovod klienta
•Klientmusísdoprovodemsouhlasit(výjimkoujeasistencepřinedobrovolnéhospitalizaci).Pokudsiklient
doprovodnepřeje,casemanagertorespektuje.
•Casemanagernenípovinenposkytnoutklientovidoprovod,pokudnesouhlasísúčelemakcenebopokudje
pravděpodobné,žeklientmůžeakcipodniknoutsám.
•Předemjetřebavyjasnitčasovémožnosticasemanageraiklienta.
38
•Běhemdoprovodumácasemanagerzaúkolpodporovatvconejvětšímožnémířesamostatnéfungováníklienta–např.dávatmumožnostvýběru(např.cesty,stranyulice,dennídoby,kdydoprovodproběhneatd.).
12.11
Hospitalizace klienta
12.11.1 Práce s nedobrovolně hospitalizovaným klientem
•Pokud je klient nedobrovolně hospitalizován, case manager se snaží s klientem co nejrychleji navázat
kontaktazjistitdůvodyaokolnostinedobrovolnéhospitalizace,atojakodklienta,takodostatníchzúčastněných.
•Pokudseklientdomnívá,žehospitalizacenebylapotřebná,můžecasemanagersjehosouhlasemkontaktovatosobu,kteráohospitalizacipožádalaapokusitsedomluvitpravidla,jakpostupovatvpodobnésituaci
příště(napříkladpředemkontaktovatcasemanagera).
•Casemanagerposkytujenedobrovolněhospitalizovanémuklientoviinformaceaporadenstvívproblematiceprávhospitalizovaných.
•Vprůběhuhospitalizacejecasemanagervpravidelnémkontaktusklientem.
•Vprůběhuapopropuštěnísecasemanagersklientemsnažíhledatpříčinyhospitalizaceamožnosti,jakjí
příštězabránit.Můžetobýtjedenzpodnětůprovytvořeníkrizovéhoplánu.
12.11.2 Práce s dobrovolně hospitalizovaným klientem
•Casemanagersidohodnesklientemfrekvencinávštěvvlůžkovémzařízení.
•Pokudtodovolujezdravotnístavklienta,oběstranysivyjasní,jestlisehospitalizacívýraznězměnilyplány
apůvodnízakázkaklienta.
•Casemanagerbysemělsklientemdohodnout,jestlichceběhemhospitalizaceněcoplánovatařešitnebozda
toklientchceodložitažpopropuštěníazatímsipřejepouzeudržetkontakt.
•Pokudstímklientsouhlasí,informujecasemanagerošetřujícíholékařeozakázceklientavůčiTTaspolečné
práci.
•Jeúčelnéplánovatspolečněsošetřujícímlékařem, který může například informace o míře a možnostech
podporyvzítvúvahupřirozhodováníopropuštění.
•Podohoděsklientemmůžecasemanagerinformovatdalšíosobyzklientovaprostředí(rodina,známí,ošetřujícípsychiatr,zaměstnavatel).,
12.11.3 Zprostředkování dobrovolné hospitalizace
•Probíhánazákladěpřáníklienta–tomumůžepředcházetmotivaceanáslednádohodasklientemohospitalizaci(častovespoluprácispsychiatrem).
•Casemanagervysvětlíklientovi,jakzískatdoporučeníodlékaře.Případněsjednáspolečnouschůzku.
•Casemanagermůževyjednávatsezdravotníkyzejménavpřípadech,kdyjsouvýznamnésociálnídůvody
khospitalizaci.
•Vpřípadě,ženenímožnézastihnoutošetřujícíholékaře,můžecasemanagerkontaktovatzastupujícíholékaře.
12.11.4 Asistence při dobrovolné hospitalizaci
•Casemanagerasistujepřidobrovolnéhospitalizacinažádostklienta.
•CasemanagermůžezajistitpřevozklientadoPL.
•Khospitalizacijevhodnézajistitdoporučeníošetřujícíhopsychiatra,vpřípadě,žetonenímožné,lzekontaktovatlékařepříjmovéhoodděleníPL.
•Doprovodupředcházídohodasklientemozajištěnípéčeoděti,domácízvířata,chodudomácnosti.Pokudje
tomožnéavhodné,zapojujecasemanagerosobyklientoviblízké(rodinu,přátele,sousedy).
•Pokudpotřebnézáležitostipodohoděsklientemzajišťujecasemanager–např.výběrpošty,zaléváníkvětin
–jetřeba,abymuklientpodepsalplnoumockevstupudobytu.
•Klientsisbalísvojeosobnívěcisámnebomustímmůžecasemanagerpomoci.
•Casemanagermůžeasistovatklientovipřivstupnímrozhovorusošetřujícímlékařempříjmovéhooddělení,
sesvolenímklientamůžepodávatinformace,jakonvidělsituaciazdravotnístavklientapředhospitalizací.
39
12.11.5 Zprostředkování nedobrovolné hospitalizace
•Nedobrovolnělzehospitalizovatpouzečlověka,kterýohrožujesebenebosvéokolí.
•Zprostředkováníznamená,žecasemanagersepřevozudoPLpřímoneúčastní,nicméněpomáhájinéosobě
čiinstitucinedobrovolnouhospitalizacizařídit.
•Postup:
»Case manager telefonicky kontaktuje ambulantního psychiatra klienta a domluví s ním postup - tj. kdo
budevolatsanitku,kdobudeuhospitalizaceasistovat,komumápředatambulantnípsychiatrdoporučení
khospitalizaci(parere).
»Pokudneníambulantnípsychiatrklientakdosažení,musícasemanagerkontaktovatjinéhoambulantního
psychiatraazaříditvýjezdkeklientovineboalespoňvystavenídoporučeníkhospitalizaci.
»Pokudnenížádnýambulantnípsychiatrkdispozici,jemožnévyjednatpřijetítelefonickyslékařempříjmovéhoodděleníibezdoporučení.
»Upřevozuosobysduševnímonemocněním,kterýjenebezpečnýokolí,máasistovatpolicie.Standardní
postupje,žeoasistencižádápoliciizáchrannáslužba.
»Pokudjetopotřeba,vyzvednecasemanagerdoporučeníodambulantníhopsychiatraapředáhobuďposádcesanitky,policiinebohorovnouodvezedoPLnaoddělení,kdebudeklienthospitalizovaný.
»Casemanagerzjistí,zdaohospitalizacivírodinaklienta.Pokudne,takjiinformuje,má-liktomuodklientaoprávnění.
»Casemanagerzajistí,abyrodinnípříslušnícipřivezliklientovijehoosobnívěci,případnětozajistísám(se
souhlasemklienta).
»Casemanagerzajistí,abybylopostaránooděti,domácízvířata,květinyachoddomácnostiklienta.Pokud
jetomožnéavhodné,zapojujecasemanagerosobyklientoviblízké(rodinu,přátele,sousedy).
12.11.6 Asistence při nedobrovolné hospitalizaci
•Obsahujevšechnybodyzprostředkovánínedobrovolnéhospitalizace(oddíl12.11.5)),navícjsoucasemanageřifyzickypřítomni.
•Casemanageřipracujívedvojicích.
12.11.6.1 Postup:
•Casemanagerzjistí(vkontaktusklientem,nazákladěinformaceodtřetíosoby),žeklientjeakutněnebezpečnýsoběnebosvémuokolí.
•Intervenujescílem
»zabránitagresičiautoagresi,
»přesvědčitklientaonutnostihospitalizace.
•Casemanagertelefonickykontaktujeambulantníhopsychiatraakonzultujesnímdalšípostup(návštěva
vPA,převozdoPL).
•Pokudnelzesehnatambulantníhopsychiatranebopokudjerizikozprodlení,volácasemanagerzáchranku,
vpřípadě,žejeklientagresivní,upozornídispečinkzáchrannéslužby,žejetřebazajistitpolicejníasistenci.
•PřevozklientadoPAnebodoPLmůžecasemanagerzajistitvlastnímautemzapodmínek:
Přítomenjedalšíčlentýmu,kterýbudeřídit.
Nenípravděpodobnáfyzickáagresezestranyklienta.
•Case manager sdělí ambulantnímu psychiatrovi, lékaři rychlé záchranné služby nebo přijímacímu lékaři
PLzákladníinformaceoklientoviaovývojisoučasnékrizovésituace(ochranaosobníchúdajůnenívtéto
situacirozhodující–klientjezprávníhohlediskavestavu,kdyneníschopenposkytnoutneboodepřítkvalifikovanýsouhlas).
•Spersonálempříjmovéhooddělenísecasemanagerdomluví,kohojetřebainformovat,jakévěcijetřeba
klientovipřivéstatd.
•Přiasistencipřinedobrovolnéhospitalizacisecasemanagersnažíchovattak,abybylklientdálochoten
spolupracovatsnímneboalespoňsjinýmčlenemtýmu.Snažíseklientainformovatojednotlivýchkrocích,
abybylasituaciproklientaconejvícesrozumitelná.
40
12.11.7 Poznámky a doporučení
•Předzahájenímkrokůknedobrovolnéhospitalizacijetřebazvážit,zdajetentopostupnezbytný,vhodnéjese
sklientemsetkat,nespolehnoutsepouzenasdělenítřetíchosob.
•Korektnípostup(vysvětlování,vyhýbáníseosobníroviněsporusklientem)zmenšujerizikoagresezestrany
klientaazvyšujepravděpodobnostdobréspoluprácesklientempoodezněníkrize.
•Skutečnost,žecasemanagerzajišťovalnedobrovolnouhospitalizaci,jedůvodemktomu,abynásledněklientemsestavilkrizovýplánpropřípadopakovánípodobnésituace.
12.12
Spolupráce s rodinou a sociální sítí klienta
12.12.1 Kontakt ze strany blízké osoby aktivního klienta
•Někdoklientoviblízkýkontaktujecasemanagera.Můžetobýtrodina,lékaři,jiníodborníci,lidézklientovy
sociálnísítě.
•Vždypřicházejísezakázkou
»vyslovenou
»skrytou
•Casemanagerzvažuje:
•Cojedůvodemkontaktu?
»Jevyjádřenanabídkakonkrétnípomoci?
»Jekontaktujícíosobaproklientavýznamná?
»Můžebýtproklientazdrojempomocičipodpory,kteroupotřebujepřirealizacisvéhorehabilitačníhoplánu?
»Jenějakupravenoposkytováníinformacítétoosobě?
-Jezahrnutavklientověsouhlasusposkytnutímosobníchúdajů?
-Omezilnějakklientposkytováníinformací?
»Jezakázkavsouladusrehabilitačnímplánemklienta?
•Pokuddanáosobasměřujektomu,abycasemanagerpřekročilhraniceslužbynebojednalvrozporuscílem
služby,snažísecasemanagervyjednatzměnuzakázky,případnězakázkuodmítne.
12.12.1.1 Poznámky
•Ideálnímřešenímbývázapojitosobu,kterápřišlasezakázkoudořešeníproblému.
•Pokudklientzakázalněkomusdělovatosobníúdaje,jetonutnobezpodmínečněrespektovat.Výjimkoujsou
pouzesituacevymezenézákonem(ohlašovacípovinnost).Etickypřijatelnémůžebýttakéjednánísprofesionályvázanýmimlčenlivostívsituacích,kdyklientovineposkytnutíminformacíhrozízávažnéproblémy.
•Case manager vždy informuje klienta, že ke kontaktu se třetí osobou došlo a čeho se týkal. (Požadavek:
„Neříkejtemu,žejsemtadybyl“jenepřijatelný.Osobu,kterácasemanagerakontaktovala,natomusícase
managerzřetelněupozornit.).
12.12.2 Asertivní kontaktování osob z okolí klienta
•Casemanagerspolečněsklientemhledázdrojevkomunitě,kterébymohlyklientovipomocivnaplňování
rehabilitačníhoplánu.
•Casemanagersetaksnažízapojitněkteré,proklientavýznamné,osobydojehoplánuatímmůžepřispívat
klepšímupřijetíklientajehokomunitou.
12.12.2.1 Postup:
•Casemanagervytipujespolečněsklientemmožný„zdroj“aspolečněsivyjasníklientovoočekáváníodtohotozdroje.Dálesedohodnesklientem,zdamá„zdroj“casemanagerkontaktovatsámnebozdachcebýt
klientpřítomen.
•Pokudsekontaktuúčastníiklient,musísisnímcasemanagerdomluvitspolečnýpostupascénářsetkání.
•Většinoujdecasemanagerza„zdrojem“(domů,dopráce).
•Přisamotnémvyjednávání:
41
»napočátkusdělitdůvodsetkání
»zdůraznit,včemmůžebýtpomoc„zdroje“klientoviužitečná
»vyslechnoutstanovisko(příběh)druhéstrany
»vyjednávatse„zdrojem“opřípadnýchalternativách
»nepožadovatnic,co„zdroj“nemůženebonechcesplnit
»lepšíjespokojitsesmaloupozitivnídohodounež„zdroj“zmanipulovatkpřijetíúkolu,kterýpravděpodobněnesplní
•Nakoncisetkánícasemanagershrnevše,cobylodohodnutoaověřísi,zdatotakchápouoběstrany.
•Nechánasebekontaktníúdaje,případněsedomluvíozpůsobudalšíkomunikace.
12.12.3 Systematická práce s rodinou či sociální sítí klienta
•Cílemjezapojenírodinynebojinýchblízkýchosobdoplánuklienta.
•Hlavnímprostředkemsystematicképrácejsoupravidelnéschůzkycasemanageraarodinyčiosobyzesociálnísítěklienta.
•Casemanagerdanéosobyinformujeopokračováníplánu,naslouchájejichproblémůmapomáhájeřešit.
•Pokudseproblémytýkajísoužitísklientem,snažísecasemanagerzmírnitkonflikt.
»Fungujejakoprostředníktam,kdejepřímákomunikacemezičlenyrodinynefunkčníneboemočněpřetížená.
»Pokoušísedohodnoutsklientemidalšímiosobamizměnychování.
»Nabídneklientovimožnostinaplněnívolnéhočasutak,abyzrodinynachvíliodešelaonisimohliodpočinout.
•Součástíprácesrodinnýmipříslušníkyzpravidlabýváedukacevproblematiceonemocněníklienta.
•Casemanagerbymělrodinnýmpříslušníkůmconejpřesnějivysvětlitmožnostiahraniceslužby,abysevyhnulnereálnýmočekáváním.
•Většinoujsourodinnípříslušníciochotníklientovipomociadařísekorigovatjejich„antirehabilitační“požadavkyaslaďovatpotřebyrodinyspotřebamiklienta.
•Spoluprácesrodinouklientamůževáznoutzdůvodů:
»osobníantipatiecasemanagera
»nízkámotivacerodinnýchpříslušníků
»značnápatologierodinnéhoprostředí
•Vtakovýchpřípadechjetřebapřistoupitknáhradnímřešením:
»rozdělenírolecasemanagera(jedencasemanagerpracujesklientem,druhýsrodinnýmipříslušníky)
»omezeníprácesrodinounaudrženíkontaktuamonitorovánísituace
12.12.4 Rodina či sociální prostředí klienta ohrožuje
12.12.4.1 Informace o možném ohrožení pochází od klienta
•Casemanagerzjistíodklienta,včemohrožováníspočívá.
•Casemanagervyjednávásklientemomožnostechpomoci.
•Platízásady:
»nejednatbezvědomíklientaabezdohodysním
»ptátseklientanajehořešenísituace
»aktivněnabízetpomoc
•Pokudklientpomocodmítne,casemanagersituacinadálemonitorujeajepřipravenreagovat,pokudsiklient
opomocřekne
•Načásttakovýchsituacísemůževztahovatohlašovacípovinnosti(spáchanýnebohrozícízávažnýtrestný
čin),vtompřípaděcasemanagerneprodleněkonzultujesvedoucímtýmuaodbornýmředitelem,můžebýt
účelnéivyžádatsikonzultaciprávníka
12.12.4.2 Informaci získal case manager jinak
•Například
»bylsámsvědkemudálosti,
»informacisdělilněkdodalší.
42
•Podlenaléhavosti:
»Casemanagernaplánujedalšípostupspolečněstýmemnanejbližšíporadětýmu.
»Casemanagerokamžitěinformujevedoucíhotýmuaodbornéhořediteleorganizaceaspolečněnaplánují
řešení.
12.13
Zacházení s krizí
12.13.1 Vytváření krizového plánu
•Krizovýplánvytvářícasemanagerspolečněsklientem.
•Jehocílemjepředcházenírelapsuavytvořeníplánupomociprochvíli,kdysekrizeuklientarozvine.
•Krizovýplánnemusímítvšichniklienti,významnýjezejménauklientů,unichžkrizereálněhrozínebokní
vminulostidošloaspoluprácesklientembylavobdobíkrizekomplikovanáspolupráce.
•Strukturakrizovéhoplánu:
»Coznamenákrizeproklienta.
»Cokrizivyvolává(spouštěče).
»Jakklientrozeznákrizi,jakostatnílidé.
»Coklientovivkrizipomáhá.
»Jakačímsimůžeklientpomocisám.
»Kdodalšímůževkrizipomoci,jak.
»Jakékrokymajíbýtpodniknutykezvládnutíkrize.
-Comádělatklient.
-Comajídělatostatní.
-Comádělatcasemanager.
-Jeněco,cosiklientzásadněnepřeje,abysedělalo?
•Součástívyjednáváníokrizovémplánujevyjasnění,zajakýchokolnostíjižcasemanagernemůžerespektovatpřáníklienta.
•Všechny osoby zahrnuté do krizového plánu musí být informovány o své roli v případě krize a souhlasit
sní.
12.13.2 Krizové situace
Existujídvavýznamypojmukrize
•Krizezpohleduklienta-subjektivněvnímanápsychosociálnínepohoda,kteráklienta„ohrožuje“akterouon
vnímájakovelmizávažnou.
»Úlohoucasemanagerajeprovázeníklientaapostupypsychosociálnírehabilitace.
•Krizezpohleducasemanagera–takovásituacenebochováníklienta,kterémůževéstkjehoohrožení(nedobrovolnouhospitalizací,finančnímiproblémy,konfliktemsokolímatd.).
»Casemanagervtěchtosituacíchpoužívápostupykrizovéintervence-vizdále.
12.13.2.1 Obecné zásady pro krizové situace
•Pokudmáklientvytvořenýkrizovýplán,postupujesepodleněho.
•Pokudjetomožné,pracujesevedvou.
•Sklientemcasemanagerkomunikuje,vysvětlujemusvůjpostup.
•Casemanagernevystavujesebesamotnéhorizikufyzickéhonapadení.
•Casemanagersemůžerozhodnout,ženepojedezaklientemvkrizi,protože
»tonenítechnickymožné(jedaleko,nemáautoatd.),
»domníváse,ženenímožnésituacitímtozpůsobemzvládnout,
»krizováintervencenamístěbyznamenalapřílišvelkérizikopronějsamotného.
•Vtakovémpřípadějecasemanagerpovinen
»okamžitěkonzultovatsvedoucímtýmuneboodbornýmředitelemorganizace,
»zajistitnáhradnířešení.
-koleganebokolegovéztýmu
43
-záchrannáslužba
-policie
12.13.2.2 Postup krizové intervence
•Příprava
»Získatconejvíceinformacíodčlověka,kterýokrizovésituaciinformuje,zejménainformaceonebezpečnostiklientasoběnebosvémuokolí.
»Zjistitočekáváníosoby,kteráokrizovésituaciinformuje,asdělitmuinformaceosvýchmožnostech.
»Vyhledatkrizovýplánklienta(pokudexistuje),případněvzítsikopiissebou.
»Informovatosituacivedoucíhotýmuneboodbornéhořediteleorganizace,popř.ošetřujícíhopsychiatra,
konzultovatsnimisvůjplánnařešeníkrize.
»Pokudjetomožné,přizvatkintervencikoleguztýmu.
•Rychlémapování
»Conejrychlejiposetkánísklientemsecasemanagerpokusízjistit,zdaječinenínutnáhospitalizace
•Dalšípostup
»Pokudcasemanagerzjistí,žejenutnéklientahospitalizovat,postupujepakpodlepravidel„Asistencepři
nedobrovolnéhospitalizaci“.
»Pokudokamžitáhospitalizacenenínezbytněnutná(klientnikohoneohrožujeaneodmítákomunikaciscase
managerem),postupujecasemanagerdlenásledujícíchpravidel:
»Podrobnějšímapování(jevhodnérespektovatpsychomotorickétempoaemočnívýkyvyklienta,usměrňovathojenvnejnutnějšímíře,nezvyšovatnapětí)
-vzhleduachování
-problému
-ovlivňujícíchfaktorů
-sociálnísítěklienta
-rizikovéhochování
-klientovyochotykespolupráci
-okolnostípředcházejícíchkrizi
-klientovýchvlastníchnávrhů,jaksituacizvládnout
-klientovýchočekáváníapřánítýkajícíchsepomocizestranycasemanagera
•Plánřešení
»Jenutnokombinovatnávrhyklienta,řešeníobsaženévjižexistujícímkrizovémplánu,vlastnínápady.
»Vkrizovésituaciseplánmůžetýkatvelmikrátkýchčasovýchúseků(hodina,půlhodina),vzávěrubyse
ovšemplánměltýkatobdobíněkolikadní.
»Zásadníje,zdaklientvěří,žesituacemářešení,zdamuplánpřipadádobrýareálný.
»Plánbyvětšinoumělobsahovat:
-návštěvupsychiatrickéambulance(event.zajištěnídobrovolnéhospitalizace)
-frekvencitelefonickýchkontaktůscasemanageremvnásledujícíchhodináchadnech
-schůzkuscasemanageremnásledujícíden
•Ukončeníkrizovéintervence
»Poodezněníkrizejetřebaspolečněsklientem(nejlépesevšemilidmi,kteřísekrizeúčastnili)proběhlou
krizireflektovat–zdůraznitsilnéstránkyklienta(jakonsámkrizizvládl),ocenitzdrojepodpory,dlepotřebyrevidovatkrizovýplán.
12.14 Zvládání agrese klienta
•Nenípovinnostícasemanageravstupovatdosituací,vekterýchseobáváfyzickéhoohroženízestranyklienta.
•Hrozí-lirizikofyzickéagresezestranyklienta,pracujícasemanageřivedvojicích.
•Svýrazněnebezpečnýmiklientyterénnítýmnepracujeaobracísesežádostíořešenísituacenalépedisponovanéslužby(záchrannáslužba,policie).
•Vpřípadech,kdycasemanagervnímárizikojakopřiměřeněnízké,doporučujesedodržovatnásledujícípravidla:
44
»Nezůstávatsklientemzcelaosamotě,zajistitsimožnostvpřípaděpotřebyrychleopustitmístnostnebo
přivolatokamžitoupomoc.
»Dodržovatklientovudistančnívzdálenost(nepřibližovatsekeklientoviblíže,nežsipřeje).
»Dodržovatodstupdostatečnýkrychléreakcinapřípadnýnáhlýútok.
»Důležitéjsouneverbálnísložkykomunikace.Duševněnemocnýjevnímáčastospíšnežlogickéargumenty.To
znamená-vyvarovatseprudkýchgestapohybů,kterébysiklientmohlvykládatjakoútokneboohrožení.
»Působitklidně,sklientemmluvitklidnýmhlubšímatiššímhlasem,zvolnittempo.
»Opakovaněvybízetklienta,abyseposadil(aposaditsetaké,nestátnadním).
•Fyzickákonfrontacesagresivnímklientemnenísoučástíprácecasemanagera.Neníktomupřipraven.Vkrajnísituacijemožnéfyzickéomezeníklienta,pokudmácasemanagerkdispozicidalšíosobyamůževyužít
dostatečnépočetnípřevahy.
12.15
Intervence týkající se medikace
12.15.1 Aplikace depotních neuroleptik (intramuskulární injekce)
•Aplikacimůžeprovádětpouzecasemanagerspříslušnoukvalifikací(zdravotnísestra,lékař)avýhradněna
žádostošetřujícíholékaře.
•Aplikovat injekci je možno výhradně se souhlasem klienta. Pokud klient nesouhlasí, je třeba informovat
ošetřujícíholékaře.
12.15.2 Manipulace s léky
Součástíslužbymůžebýt:
•vyzvednutíreceptuuošetřujícíholékaře
•vyzvednutílékůvlékárně
•doručenílékůčireceptůklientovi
•lékovýmanagement(přípravalékůdodávkovače)
12.16 Manipulace s finančními prostředky klienta
•Vrámcislužbypomocipřifinančnímhospodařenímůžemítklientscasemanageremdohoduouloženísvých
finančníchprostředků(peněžníhotovostiabankovníchkaret)vkancelářiTT.
•Důvodemtakovédohodymůžebýt:
»Klientneníschopensamostatněhospodařitsesvýmifinancemiasouhlasilstím,žemucasemanagerpomůžehospodařeníplánovat.
»Klientjeaktuálněhospitalizovánasoučástídohodyscasemanageremjezajištěnínákupůnebodůležitých
plateb.
•Pravidla
»Casemanagermázasvěřenéprostředkyhmotnouodpovědnost.
»Finančníhotovostibankovníkartyjsouukládányvýhradněvtrezoruterénníhotýmu.
»Existujepísemnádohodasklientem(načasověomezenéobdobí),kdejsouuvedenykonkrétníformyspoluprácepřihospodařenísklientovýmifinančnímiprostředky.
»Casemanagervedepřesnoupísemnoudokumentaciovšechmanipulacíchsfinančnímiprostředkyklienta.
Dokumentacemápodobupeněžníhodeníkuatýkásevždyjenjednohoklienta.Každámanipulacesprostředkyobsahuje:
-Datum
-Částku
-Účelvýběručivloženífinančníchprostředků
-Jménocasemanagera,kterýjiprovedl
-Podpisklienta
•Každámanipulacesfinančnímiprostředkyklientajezaznamenánadoelektronickédatabázeokamžitě,jakmileseuskuteční.Zůstatekzjistitelnýzdatabázemusíkdykolivsouhlasitsfyzickýmzůstatkemklientových
prostředkůvtrezoruterénníhotýmu.
45
12.17
Sociální dávky
12.17.1 Žádost o dávky sociální péče a dávky pomoci v hmotné nouzi
•Jednáseodávkyvyplácenénažádostsociálnímodborempříslušnéhoměstskéhoúřaduneboobecníhoúřadu
podlemístatrvaléhobydliště(dávkypomocivhmotnénouziuobecníhoúřaduobcespověřenýmobecním
úřadem,dávkysociálnípéčeuobecníhoúřaduobcesrozšířenoupůsobnostíapouzepříspěveknaúhradu
zaužíváníbezbariérovéhobytuagarážeapříspěvekúplněnebopraktickynevidomýmobčanůmuobecního
úřaduobcespověřenýmúřadem)
•Řízeníopřiznánídávkypomocivhmotnénouzisezahajujenazákladěpísemnéžádostipodanénatiskopisu
předepsanémministerstvem,dávkysociálnípéčenemajípředepsanýtiskopis,tiskopisysijednotlivéúřady
vytvářísami,KÚKKjimdodalvzory,kterémohoupoužívat.
•Udávekpomocivhmotnénouzineníhospitalizacevnemocniciobecněpřekážkoupronároknatytodávky
přisplňováníostatníchzákonemstanovenýchpodmínek.Osobouvhmotnénouzivšakneníosoba,jížseposkytujeústavnípéčevpsychiatrickéléčebněnebovléčebněprodlouhodoběnemocnédélenež3kalendářní
měsíce–izdemohoubýtvýjimky.Cosetýčedáveksociálnípéče,taktynezajišťujípacientůmzákladní
životnípotřeby).
•Casemanagermůžeklientadoprovoditnaúřad,pokudsitoklientpřeje.
•Dodávekpomocivhmotnénouziseřadípříspěveknaživobytí,doplateknabydleníadávkymimořádné
okamžitépomoci,kterýchjeněkolikdruhů.
•Mezidávkysociálnípéčepatří:jednorázovépříspěvkynaopatřenízvláštníchpomůcek,příspěveknaúpravubytu,příspěveknazakoupenímotorovéhovozidla,příspěveknacelkovouopravumotorovéhovozidla,
příspěvek na zvláštní úpravu motorového vozidla, příspěvek na provoz motorového vozidla, příspěvek na
individuálnídopravu,příspěveknaúhraduzaužíváníbezbariérovéhobytu,příspěveknaúhraduzaužívání
garáže,příspěvekúplněnebopraktickynevidomýmobčanům,mimořádnévýhody(TP,ZTP,ZTP/P),bezúročnépůjčky.
•Kžádostijetřebadoložit:(tentovýčetjepouzeorientační,přesnéinformacekekonkrétnímdávkámsamozřejměsdělujípříslušnípracovníciobecníhoúřadu)
»Občanskýprůkaz
»Výševýdělku(pokudjeklientzaměstnán)
»PotvrzeníopřiznáníID(pokudhoklientmápřiznaný)
»Potvrzeníovýšidůchodu(pokudhoklientmápřiznaný)
»Potvrzeníovýšinájemnéhoanákladůnaenergie
»Potvrzeníopřiznánídalšíchdávekajejíchvýše(pokudbylypřiznány)
»Početlidížijícíchvespolečnédomácnosti,početnezletilýchdětížijícíchvespolečnédomácnosti
»Výševýdělkučivýšedůchodudospělýchosobžijícíchvespolečnédomácnosti
•Lhůtakvyřízenížádostidávekvhmotnénouzijejedenměsíc(odjejíhopodánížádosti,resp.oddoložení
všechpotřebnýchdokladů).Udáveksociálnípéčejesicelhůtatakéstanovenasprávnímřádem,aleutěch
dávek,ukterýchsežádápříslušnáokresnísprávasociálníhozabezpečeníoposouzenízdravotníhostavužadatele,jepraktickádobaprovyřízenížádostimnohemdelší).
12.17.2 Žádost o příspěvek na bydlení
•Příspěveknabydleníjejednazdávekstátnísociálnípodpory,kteroustátpřispívánanákladynabydlenírodinámajednotlivcůmsnízkýmipříjmy.
•Žádostsepředkládánakontaktníchmístechpříslušnýchúřadůprácepodlemístatrvaléhopobytuosoby.
•Žádostlzepodatpouzenadůmčibyt,kdemáklienttrvalébydliště(můžesejednatjakopronájem,takobytči
důmvosobnímvlastnictví),jestliže30%(vPraze35%)příjmůrodinynestačíkpokrytínákladůnabydleníazároveňtěchto30%(vPraze35%)příjmůrodinyjenižšínežpříslušnénormativnínákladystanovenézákonem.
•Vyzvednutíformuláře:
»Jelepší,kdyžsiklientvyzvedáváformulářsám,casemanagerjepouzejakodoprovodapodpora.
»Odpracovnicedostaneklientformulářžádostiopříspěveknabydleníadáleformulář-dokladovýšičtvrtletníhopříjmuadokladovýšinákladunabydlení.
46
•Vyplněníformuláře:
»Casemanageraktivněvybízíklienta,abysiformulářvyplnilsám,můžemuradit.
»Potvrzeníovýšipříjmůvyplňujeproklienta(pokudpracujevsociálněterapeutickédílně)účetníorganizace.Vyplněnýformulářdodápřivýplatě.
»Pokudklientnepracujevsociálněterapeutickédílněaaninikdejinde,pomůžemusvyplněnímtohoto
formulářecasemanager,vyplňujesejenúvodníkolonkasosobnímiúdajiaúdajovýšiID.
»Dokladovýšičtvrtletníchpříjmůostatníchčlenůdomácnostivyplňujíjejichzaměstnavatelé.
»Potvrzeníopříjmechjevyžadovánozapředchozíčtvrtletí.
•Podáníformuláře:
»Kformulářimusíklientdoložitnájemnísmlouvunebolistvlastníkanabytčinemovitostaevidenčnílist
o užívání bytu s veškerými doložitelnými náklady na bydlení (složenky, výpisy z účtu…) za předchozí
čtvrtletí.
»DálemusímítsebouOP.
•Dojednohoměsícesemusíúřadprácevyjádřitopřiznáníčizamítnutídávky.
•Potvrzeníopříjmechjenutnodokládatkaždéčtvrtletí,žádostseznovupodávájednouročně.
•Nároknavýplatudávkynebojejíčástizanikáuplynutímtříměsícůodedne,odkteréhodávkanebojejíčástnáleží;
žádostlzepodatnejdříve60dnůpředednem,odkteréhooprávněnáosobaodávkustátnísociálnípodporyžádá.
12.17.3 Žádost o dávky státní sociální podpory
•Žádostioposkytovánídávekstátnísociálnípodporyvyřizujíkontaktnímístapříslušnýchúřadůprácepodle
místatrvaléhopobytužadatele.
•Dodávekstátnísociálnípodporypatří:přídaveknadítě,rodičovskýpříspěvek,sociálnípříplatek(užpouze
dobíhávpřiznanýchpřípadechkdejezdravotnípostiženídítětečirodiče;nyníseonějjižnežádá),příspěvek
nabydlení,dávkypěstounsképéče,porodné,pohřebné.
•Klientsámnebocasemanager(podohodě)vyzvednepředepsanéformuláře.
•Casemanager(pokudjetozapotřebí)pomůžeklientovisvyplněnímformulářeavysvětlí,jakédalšípodklady
musíklientdodatakdejedostane(např.potvrzeníopříjmuosobyvyplňujeúčetní,výměraID,evidenčnílisty.
•Casemanagersklientemvyjedná,zdasipřejedoprovodnaúřadajestlichcepouzedoprovoditneboipomoci
přivyjednávánínaúřadě.
•Klientzajistípotřebnédoklady,vyplníapodepíšeformuláře.
•Klientdostanepoštouvyjádření,zdamubyladávkastátnísociálnípodporypřiznánaavjakévýši.Doporučeněsezasílajípouzerozhodnutí,oznámeníobyčejnouobálkou.
•Klientkžádostemosociálnídávkyčtvrtletnědokládápříjmyproověřovánítrvánínároku.
•Pomocsvyplňovánímapodávánímžádostíbymělamítcharakternácviku,cílemje,abybylklientschopen
zvládnouttytoúkonybezpomoci.
•Zcelavýjimečnězařizujepřiznáníavyplácenídávkycasemanagersám-např.přihospitalizaciklienta,pokudhrozízmeškánílhůtynutnékodevzdáníformulářů.
Minimálnějedenzčlenůtýmuaktivněsledujezměnyvoblastipřiznáváníavýplatydávek(změnavýšeživotníhominima,limitpříjmůprovyplácenídávekapod.)ainformujeonichspolupracovníky.
12.18
Intervence související s invalidními důchody
12.18.1 Žádost o změnu typu invalidního důchodu
KlientžádáozměnutypuID
•zvlastníhopopudu,
•nadoporučeníošetřujícíhopsychiatra,rodinyneboněkohodalšího.
12.18.1.1 Postup
•Casemanagerklientovivysvětlívýhodyanevýhodyjednotlivýchtypůdůchodů.
•Společněsepíší„žádostozměnutypuinvalidníhodůchodu“.Neexistujepředepsanýformulář,aležádostby
mělaobsahovattypdůchodu,okterýklientžádá,akrátkézdůvodnění.
47
•Žádostodneseklientnebocasemanager(podohodě)napodatelnuOkresnísprávysociálníhozabezpečení
(OSSZ).
•Doměsícejeklientvyzván,abydoložildokumentacipotřebnoukezměnětypuID.
•ObvodnílékařvyplníformulářT400(tenmubuďpošlouzOSSZpoštounebopoklientovi),přiložívyjádření
ošetřujícíhopsychiatraavyplněnýformulářpošlepoštounaOSSZnebojejpředáklientoviatenvyplněný
formulářzanesenapodatelnu.
•Kžádostijemožnépřiložitinformacioprůběhuavýsledcíchpracovníasociálnírehabilitace,kterouzpravidlasepisujeodbornýředitelorganizacespolečněsklíčovýmpracovníkem.
•Spřílohamizpracovanýmivorganizacijeklientvždypředemseznámenavyjadřujeseknim.
•Klientpoštouobdržívyzváníkjednáníposudkovékomise.
12.18.2 Doprovod k posudkové komisi
•Doprovodjemožnýpouzesesouhlasemklienta.Vněkterýchpřípadechcasemanagerklientovidoprovod
aktivněnabízí.
•PozváníkposudkovékomisiobdržíklientodOSSZdoporučenýmdopisem.
•Klienttermínsčasovýmpředstihemoznámíklíčovémupracovníkovinebocasemanagerovi.
•Casemanagersisjednásklientemmístoačasschůzkypředjednánímkomise.
•Casemanagerklientovizopakuje,jakédokladypotřebujekjednání.
•Naschůzcecasemanagerklientovipopíšeobvyklýprůběhjednáníuposudkovékomiseapokudjetotřeba,
dámupraktickádoporučeníprojednání.
•Casemanagersklientemvyjedná,očemmůže(případněnemůže)posudkovéholékařeinformovat.Dohodu
pakplněrespektuje.
•Ujednánímůžebýtpřítomentakérodinnýpříslušník.Uklientůomezenýchvezpůsobilostikprávnímúkonůmjenutnápřítomnostopatrovníka.
•Jednáníposudkovékomiseprobíházpravidlanásledovně:
»Posudkovýlékařpřečtevýsledkyvšechzdravotníchvyšetření,popřípadězprávuoprůběhupracovníasociálnírehabilitace,pokudjepřiložena.
»Posudkovýlékařsedotazujeklienta(zdravotnístav,medikace,představyomožnostipracovníhouplatnění,
jakzvládápracovnírehabilitaciapod.).
»Casemanagerpřiblíží,jakéslužbyorganizaceklientoviposkytuje,popřípadědoplnípotřebnéúdajeainformace.
»Posudkovýlékařsevyjádříkesdělenýmskutečnostemalékařskýmzprávámaseznámípřítomnésvýsledkemjednání.
»Celýprůběhjednáníjepísemnězaznamenánapodepíšehoklient,posudkovýlékařadoprovodklienta.
•Poukončeníjednáníuposudkovékomisecasemanagersklientemreflektujíprůběhavýsledekjednání.
•Během2-3týdnůobdržíklientdoporučenýmdopisemoficiálnízprávuodČSSZ.
12.18.2.1 Úkoly case managera
•Připravitklientanajednání.
•Přijednáníhájitzájmyklienta.
•Respektovatdohodusklientemotom,cosmí/nesmísdělovat.
•Pojednánísklientemreflektovatprůběhavýsledekjednání,ubezpečitklientaojehosilnýchstránkách(práce
posudkovékomisezpravidlazdůrazňujeklientovaznevýhodnění).
•TelefonickyurgovatzaslánízprávyČSSZ,pokudjetotřeba.
12.19
Nezvěstný klient
12.19.1 Definice
Nezvěstnýklientjeklient,
•sekterýmnelzenavázatkontaktvdomluvenémčase(nedorazilnaschůzku,neberetelefon,nenídoma),
•jsoureálnédůvodykobavámojehozdraví,životnebosociálnísituaci.
48
12.19.2 Základní pravidla
•Casemanagerjezodpovědnýzato,žebudeinformovatvšechnyosobyainstituce,kterýchsedanásituace
týkáaklientpísemněsouhlasilsjejichinformováním,neboinstituce,kteréjetřebainformovatzezákona
(policie,opatrovník).
•Casemanagerjezodpovědnýzato,ževšechnypodniknutékrokybudouřádnědokumentovány.
•Casemanager,event.terénnítýmmůžeučinitjenomezenékrokyknalezeníklienta.
•Bezohledunato,zdajesituacenaléhavánebone,učinícasemanageropakovaněpokusobnovitsklientem
kontakt(zavolámu,pokusísehonavštívitdoma,napíšemudopis).
12.19.3 Zhodnocení naléhavosti situace
12.19.3.1 Rozhodovací kritéria
•Situacijetřebapovažovatzanaléhavouvpřípadě,že:
•Zpředchozíhokontaktusklientemnebozanamnesylzeusoudit,žeklientsemůžechovatzpůsobemproněj
neboprookolívýrazněnepříznivýmčinebezpečným(např.mábludy,kteréseprojevujívjehochování).
•Zpředchozíhokontaktusklientemnebozanamnesylzeusouditnavysokérizikosebevražednéhojednání
(klientuvažovalosebevraždě,mělvminulostivpodobnýchsituacíchsebevražednépokusy,bylvposlední
dobědepresivní).
•Klientmáuloženuochrannouambulantnípsychiatrickouléčbu.
12.19.4 Postup v situaci, která není naléhavá
•Oznámísituacinanejbližšíschůzceterénníhotýmu.
•Opakovaněsepokusíokontakt,všechnypokusyajejichvýsledekzaznamenádodokumentaceklienta.
•Zanecháklientovivzkazomožnostiobnoveníkontaktu.
•Dálepostupujedleoperačníhomanuálu„Přerušeníslužbysklientem,kterýpřestalspolupracovat“.
12.19.5 Postup v naléhavé situaci
•Casemanageroztrátěkontaktusrizikovýmklientemconejdříveinformujevedoucíhotýmuavedoucího
střediska.
•Pokusísevyužítkontaktů,kterémávklientověokolí.Musívšakrespektovatomezenítýkajícísezacházení
sosobnímiúdajiklienta.
•Informujeošetřujícíhopsychiatraosituaci.
•Vpřípadě,žklientjevochrannéléčbě,domluvísecasemanagersošetřujícímpsychiatremoinformování
policie–podlezákonajetopovinnostošetřujícíholékaře.
•Casemanagerinformujeosituacivšechnyčlenytýmu,propřípad,žepřijdenějakáinformacevdobě,kdy
nebudecasemanagerprávědosažitelný.
•Casemanagersepokusízajistit,abydostalzprávuvpřípaděhospitalizace.
•Zanecháklientovivzkazynamístech,kdebysemohlobjevit.
•Nazákladěznalostiindividuálnísituaceklienta,můžecasemanagerrealizovatijinékroky.Konzultujeje
vždysvedoucímtýmu,popřípaděsdalšímipracovníky,kteříklientaznajíamohoupomoci.
•Poobnoveníkontaktusklientemsepokusíuzavřítsnímdohodu(krizovýplán),kterárizikoopakovánísituacesníží.
12.20
Úmrtí klienta
12.20.1 Case manager se dozví o smrti klienta
•Casemanagerzjistíodzdrojeinformace(ambulantnípsychiatr,PL,policieatd.),zdabylainformovánarodina.Vpřípadě,žene,vyjedná,kdobuderodinnépříslušníkyinformovat.
•Nejpozdějidojednohoměsícejetřebarodinnýmpříslušníkůmpředatosobnídokumenty,věcičipeníze,které
mělklientuloženyvtrezoruterénníhotýmu.Dokumentaceklientazůstávávmajetkuorganizace.
•Pravidlaoochraněosobníchúdajůsetýkajíiklienta,kterýzemřel.
49
•Pokudjetotřeba,můžecasemanagerpomocirodiněsezajištěnímpohřbu.
•Organizacemůžebýtobstaravatelempohřbu,pokudklientnemárodinučiblízkouosobu.Výdajejsouhrazenyzpohřebného.
12.20.1.1 Koho informovat o úmrtí klienta
•Rodinunebonejbližšíosoby
•Ošetřujícíhopsychiatra
•Obvodníholékaře
•Obecníúřadčiměstskýúřad
•OšetřujícíholékařevPLDobřany(pokudbylnedávnopropuštěn)
12.20.2 Case manager má podezření, že je klient mrtvý
•Casemanagermápodezření,ženezvěstnýklientmohlzemřítvesvémbytě.Vtompřípadě
•neprodleněinformujevedoucíhotýmuaodbornéhořediteleorganizaceadomluvísenaspolečnémpostupu
arozděleníúkolů.
•Pravidla:
»Casemanagernepracujesám.
»Informaciomožnémúmrtíklientapodávácasemanagervýhradněosobám,kterýchsebezprostřednětýká
akterésepodílejínajejímřešení.
»Casemanagerinformujerodinuosvémpodezřeníadomluví,zdapříbuzníotevřoubytsami,čijepotřeba
asistencečlenůterénníhotýmu.
»Otevřeníbytu(násilím,klíčizapůjčenýmiodtřetíosobybezjejífyzicképřítomnosti)máproběhnoutza
asistencepolicie.Přijatelnoualternativouje,žebytzapůjčenýmiklíčiotevřecasemanagervpřítomnosti
nejménědvoudalšíchosob(pracovníkůorganizace).
»Připodezření,žejevbytěpuštěnýplynjetřebazabránitvýbuchu(nezvonit,nekouřitpřededveřmiatd.).
»Není-limožnézískatklíče,požádácasemanagerootevřeníbytuPoliciiČR.
12.20.3 Sebevražda klienta
•Sebevraždaklientapředstavujevelkouzátěžprocasemanageraicelýtým.Casemanagermávtakovémpřípaděprávonapodporuapomocspolupracovníků,odbornéhořediteleasupervizora.
•Případnáobviněnícasemanagerazezaviněnísmrtiklientařešíodbornýředitelorganizace.Pokudcasemanagernezanedbalsvépovinnosti(vymezenéoperačnímmanuálemarelevantnímiprávníminormami),hájí
odbornýřediteljehozájmy.
•Casemanageroviavšempracovníkůmjezakázánopodávatjakékolivinformacemédiímanezúčastněným
osobám.
•Natýmovéporadějenutnoudálostreflektovatvčetněkritickéhozhodnocenípostupucasemanagera,případnědalšíchzúčastněnýchosob.Naopakkritickykomentovatpostupcasemanageračidalšíchzúčastněných
profesionálůnaveřejnostijeetickyspornéjezakázáno.
•Dalšípovinnosticasemanagera,případnědalšíchpracovníkůmohouvyplývatzezákona(povinnostspolupracovatsorgányčinnýmivtrestnímřízení,svědectvíusouduatd.).
12.20.4 Obstarání pohřbu
Casemanagerobstarávápohřebpouzevpřípadě,žetonemůžeudělatrodinanebojináblízkáosobaklienta
12.20.4.1 Postup
•Pohřebjepotřebaobstaratconejdřívejakmiledápolicienebonemocnicesouhlaskpřevozutělaapohřbu.
•Pohřebníslužbazařizujepřevozivystaveníúmrtníholistu.
•Poobdrženíúmrtníholistumůžeobstaravatelpohřbužádatnaměstskémúřaděčiupověřenéhoobecního
úřaduovýplatupohřebného.Potřebujektomusvůjobčanskýprůkaz,úmrtnílist,účetvystavenýpohřební
službou.
•Výšipohřebnéhojetřebazjistitnaobecnímúřaděpředemapřizpůsobittomuvýdaje.
50
13
ukončení či přerušení služby terénního týmu
13.1
Obecná pravidla
•Dohodaoukončeníčipřerušeníslužbynemusímítpísemnouformu.
•Formálnějeslužbaukončenarozhodnutímnaporadětýmu.Rozhodnutíjeuvedenovzápisuporady.
•Formálnímukončenímslužbyvznikácasemanagerovipovinnostzkontrolovatúplnost,správnostasrozumitelnostdokumentaceklienta,případnědokumentacidoplnitazaznamenatukončeníčipřerušeníslužby
včetnědůvodů,případněpopisusituace,kterákukončenívedla.
•Ukončeníčipřerušeníslužbycasemanageroznámívšemosobám,kterýchsetýká(ošetřujícípsychiatr,praktickýlékař,klíčovípracovnícislužeb,kteréklientvyužívá,rodinaklienta,dalšíosobyzahrnutévrehabilitačnímplánu).Respektujepřitompravidlaochranyosobníchúdajů.
13.2
Přerušení poskytování služby dohodou stran
Casemanageraklientseshodli,že
•bylodosaženostanovenéhocíleaklientdalšíslužbyčerpatnechcenebojejižnepotřebuje,
•cílesicedosaženonebylo,aleklientsinepřeječinemůžedálnadosaženícílepracovat.
»máprotosrozumitelnédůvody
»důvodynechceneboneumísdělit
13.2.1 Úkoly case managera
•Zjistitdůvodypřerušeníčiukončeníslužby.
»Case manager může asertivně požadovat vysvětlení klientova požadavku ukončit službu, pokud mu
nerozumí.
»Casemanagermůžeklientaasertivněpřesvědčovat,abysvérozhodnutíukončitslužbuzměnil,pokudho
nepovažujezasprávnéčibezpečné.
•Společněsklientemzhodnotitslužbu–pozitivníinegativnístránky,výsledky.
•Informovatklientaomožnostiobnovitvyužíváníslužby.
•Pokudjeslužbapouzepřerušena,domluvit
»najakdlouho,
»jakéokolnostimajínastat,abybylaslužbaobnovena.
•Předatmupotřebnéinformace(telefonníčísla,vizitky).
•Podatklientoviinformaceomožnýchjinýchslužbách,kterébymohlvyužít.
•Informovatklientaozpůsobuzacházenísjehodokumentacípoukončeníslužby.Vyjednatsklientem,koho
jetřebaopřerušeníčiukončeníslužbyinformovat(včetněvyžádánísisouhlasuklienta).
•Všechnyokolnostitýkajícísepřerušeníčiukončeníslužbyzaznamenatdodokumentaceklienta.
13.3
Přerušení služby v případě, že klient přestal spolupracovat
Klientnekomunikuje,vyhýbáseschůzkám.
13.3.1 Úkoly case managera
•Pokusit se obnovit kontakt.Výsledkem může být obnovení spolupráce či ukončení služby dohodou obou
stran.Casemanageramůževtěchtojednáníchzastoupitspolupracovníkztýmu,pokudjedůvoddomnívat
se,žeklientovovyhýbánísekontaktumůžemítosobnírovinu.
•Selžou-lipokusyokontaktsklientem,zaslatklientovidopisobsahující:
»Sdělení,žeposkytováníslužbyterénnímtýmemjepřerušeno.
»Informaciotom,žeslužbujemožnoobnovit.
»Kontaktníúdajenaslužbu.
»Informaciotom,jakbudenakládánosklientovoudokumentací.
»Sdělení,kohodalšíhobudecasemanagerinformovatoukončeníslužby.
•Všechnyokolnostitýkajícísepřerušeníčiukončeníslužbyzaznamenatdodokumentaceklienta.
51
13.4
Přerušení poskytování služby z důvodů porušení pravidel ze strany klienta
•Důvodemkpřerušeníslužbyjenebezpečnáagreseklientaneboodmítnutísděleníinformacínezbytnýchpro
chodslužby(viztéžkontraindikacepropřijetídoslužby).Ménězávažnáporušenípravidelzestranyklienta
bymělabýtřešenajinýmipostupy(napříkladpředánímklientajinémucasemanagerovi),nežukončením
služby.
•Vevýšeuvedenýchdůvodechmůžecasemanagerjednostranněpřerušitslužbuaklientovijasněsdělit,za
jakýchpodmínekmohouznovuzačítspolupracovat.Sdělenímůžemítformudopisu.
•Stejnějakovostatníchpřípadechjeizdenaprostonezbytnézapsatvšechnyokolnostipřerušeníposkytování
službydodokumentaceklienta.
•Pokudjespolupráceznovunavázána,mělbycasemanagerminimálnějednuschůzkuvěnovatrevizidůvodů
kpřerušeníslužby.Opatřenísnižujícírizikoopakovánípodobnésituacebymělabýtzaznamenánavkrizovémplánuklienta.
52
persOnální ObsaZení a kapaciTa služby
1.
personální obsazení
V zahraničních srovnatelných službách je vždy zdůrazňován multiprofesní přístup a tomu odpovídá personálníobsazenítýmu.MinimálnístandardveSpojenýchstátechprotentotypslužbyvyžadujetýmsnejméně
12úvazky,jehožčlenemmusíbýtpsychiatrapsychiatrickésestryvyššíchkvalifikačníchstupňů.Dálejsou
požadovániklinickýpsycholog,psychoterapeut,rodinnýterapeut,adiktolog,ergoterapeut,pracovníporadci
asociálnípracovníci.Plnoprávnýmčlenemtýmujetakétzv.peerconsultant.(Pracovníksosobnízkušeností
sduševnímonemocněním–uživatelčibývalýuživatelslužeb,kterýabsolvovaltréninkprotutopracovníroli.
Jeho prací je poradenství klientů s využitím své osobní zkušenosti a také konzultace kolegům v týmu.)Ve
většiněevropskýchzemínenípovinnýstandardprofesníhoobsazení,obvyklevšakzásadnírolivtýmuhrají
zdravotničtípracovníciaslužbabýváspíšesoučástízdravotnickéhosystémunežsystémusociálníchslužeb
(pokudnejsoutytosystémysloučeny,cožsejevíjakooptimální).
ZmíněnýpřístupnenívČRrealizovatelnýzdůvodůlegislativníhovymezení(službulzereálnězříditpouze
jakosociálníslužbu)iekonomickýchapersonálníchomezení(napříkladnedostatekklinickýchpsychologů,
neschopnostkonkurovatzdravotnickýmslužbámplatovýmipodmínkamiprovysokoškoláky).VČRexistuje
několikpodobnýchtýmů(např.Fokus,PDZPardubice,ESET-HELPPraha,MensSanaOstrava).Týmyjsou
v těchto organizacích složené ze sociálních pracovníků a pracovníků v sociálních službách. Zdravotnickou
složkumajítytotýmyzajištěnouobvykleúzkouspolupracíspsychiatrickýmislužbami.Vněkterýchztěchtotýmůjsouzaměstnányzdravotnísestry.Optimálníje,kdyžsizdravotnísestrynapozicíchcasemanagerů
doplnívzdělání,abysoučasněsplňovalyikvalifikačníkritériaprosociálníhopracovníka.ModelvESETuje
postavennaúzkémpartnerstvíasdílenémmanagementudvouorganizací–občanskéhosdruženíESET-HELP,
kterýjeposkytovatelemsociálníchslužeb,a nestátního zdravotnického zařízení Psychoterapeutická klinika
adennístacionářESET.
1.1 Předpokládané personální obsazení karlovarského týmu
5,0úvazku–sociálnípracovníciapracovnícivsociálníchslužbách
2x0,2úvazku–psychiatrickékomunitnísestry(vrámcislužbybudouvrolikonzultantů,sklientybudou
pracovatpodzáštitouzdravotnickéhozařízenívezbývajícíčástiúvazku)
2
kapacita služby
Okamžitákapacita
Ročníkapacita Ročnípočetintervencí Celkovádélkaintervencízarok 60klientů
80klientů
20004
1200hodin
(1pracovník/12klientů)
Intervence-každýdokumentovanýkontaktsklientem,odněkolikahodinovéhonácvikudovednostípodvouminutovýtelefonickýhovor.
4
53
spOlupráce se sOciálními a ZdraVOTními službami
Jednouzhlavníchzásadmetodyprácevyužívanáslužbou(casemanagement)jeindividuálnírehabilitačníplán
vytvářenýspolečněsklientemasdílenýsevšemirelevantnímiformálnímiineformálnímiposkytovatelislužebčipodpory.Kontaktůmakonzultacímsezdravotnímiasociálnímislužbamianeformálnímiposkytovateli
podpory(napříkladrodinnýmipříslušníky)bývávěnovánoobvykle30%pracovnídobycasemanagerů.Přijetí
klientadocasemanagementuobvykleneznamenáukončeníjinýchslužeb,kteréklientdotédobyvyužíval,
alespíšekoordinacetěchtoslužebajejichcílůdojednohospolečnéhoplánu.Zcelastriktnětoplatíuzdravotnickýchslužeb(klientvždyzůstávávpéčiambulantníhopsychiatra)aobvyklesetotéžtýkáijižvyužívaných
sociálníchslužebzaměřenýchnapříkladnapracovnírehabilitacičiposkytujícíchbydlení.
Následujícívýčetspolupracujícíchslužebainstitucínelzechápatjakodefinitivní,prokaždéhoklientabyměla
vzniknoutúčelnásíťslužebodpovídajícíhojehoindividuálnísituaciaproblémům,kteréjetřebařešit.
1.
sociální služby
1.1
Nově zřizované služby
VrámciprojektuvznikajívKarlovýchVarechslužbyproosobysdlouhodobýmduševnímonemocněním:
1.Terénnísociálnírehabilitace(casemanagement)
2.Ambulantnísociálnírehabilitace(dennídocházkovýprogramavolnočasovéaktivity)
3.Sociálněterapeutickádílna(programzákladnípracovnírehabilitace)
Programterénnísociálnírehabilitacebudemítvkomplexutěchtoslužebkoordinačníroli,většinaklientůbude
přicházetdodalšíchslužebprávěpřesprogramterénnísociálnírehabilitacesjižvytvořenýmrehabilitačním
plánemdefinujícímrehabilitačnízakázkyvůčiostatnímslužbám.
Vdalšímrozvojiregionálníhosystémupéčeoosobysdlouhodobýmduševnímonemocněnímbymělyvznikat
dalšíslužby(nejensociální):
4.Chráněnébydlení
5.Podporasamostatnéhobydlení
6.Pracovněrehabilitačníprogramy(podporovanéčipřechodnézaměstnávání,chráněnádílnačisociálnífirma)
Iutěchtoslužebbudeprogramterénnísociálnírehabilitaceplnitobdobnoukoordinačníroli.
1.2
Obdobné služby v dalších okresech Karlovarského kraje
VdalšíchdvouokresechKarlovarskéhokrajebymělypostupněvznikatvlastníregionálnísystémyslužebpro
osobysdlouhodobýmduševnímonemocněním.Týmyterénnísociálnírehabilitacebymělybýtúzcekomunikačněpropojené.Mělybybýtschopnésevzájemnězastupovatzejménavkrizovýchintervencích,videálním
případěseprofesněadovednostnědiversifikovatapracovatjakokrajskáslužbaterénnísociálnírehabilitace
sregionálnímisubtýmy.
1.3
Sociální služby jiných zřizovatelů
Týmterénnísociálnírehabilitacebymělkomunikovatsevšemisociálnímislužbamivregionuzabývajícímise
cílovouskupinouosobsdlouhodobýmduševnímonemocněnímalespoňokrajověčipříležitostněneboschopnýchsvéslužbynatutocílovouskupinurozšířit.Předevšímsejednáo:
1.Pečovatelskéslužby
2.Domovysezvláštnímrežimemadalšírezidenčníslužby
3.Azylovédomy
4.Službyproosobysezávislostínanávykovýchlátkách
54
2.
Zdravotní služby
2.1
Ambulantní
Týmbudekomunikovatsevšemiambulantnímilékařivregionu,snimižbudesdíletklienty.Předevšíms
1.Ambulantnímipsychiatry
2.Klinickýmipsychology
3.Psychiatrickýmdennímstacionářem
4.Psychoterapeuty
5.Praktickýmilékaři
Vpřípaděpotřebybudezajišťovatsvýmklientůmislužbylékařůspecialistůastomatologů.
Minimálněsjednoupsychiatrickouambulancíbymělabýtnavázánaúzkásystematickáspolupráceaambulantnípsychiatrbymělbýtdostupnýtýmukodbornýmkonzultacímataképřípadněpřevzítalespoňdočasně
léčbuuklientůtýmu,kteřínemajísvéhopsychiatraanaléhavěpotřebujípsychiatrickoupéči.
2.2
Lůžkové
SystematickáspoluprácesepředpokládáspsychiatrickýmoddělenímNemocniceOstrov.Budevytvořensystémpravidelnýchsetkánístýmemodděleníanávštěvprávěhospitalizovanýchklientů.
SystémvzájemnéhoinformováníbymělbýtvytvořenisespádovouPsychiatrickouléčebnouDobřany.Intenzivnější spolupráce by byla žádoucí, nicméně ji komplikuje vzdálenosti a dopravní dostupnost spádové
léčebny.
3.
další instituce
Týmterénnísociálnírehabilitacebudespolupracovatsevšemiinstitucemivýznamnýmiproklienty.
3.1
Orgány státní správy a samosprávy
1.Krajskýúřad
2.MagistrátměstaKarlovyVary
3.Obecníúřady
Významné jsou zejména sociální odbory, orgány sociálně právní ochrany dětí, terénní sociální pracovníci,
dávkovíspecialisté.
3.2
Úřad práce
Oddělenízaměstnáváníosobsezdravotnímpostižením,posudkováslužba
3.3
Okresní správa sociálního zabezpečení
Posudkováslužba,dávkovíspecialisté.
3.4
Policie ČR a městská policie
4.
komunitní plánování
Službaseaktivnězapojídoprocesukomunitníhoplánovánívregionu,cožjekromějinéhodalšícestakudržováníarozšiřováníkontaktůaspoluprácesesociálnímislužbamivregionu.
55
plán VZděláVání persOnálu
1.
Základní vzdělávání pro všechny členy týmu
Psychosociálnírehabilitaceduševněnemocných(cca40hodin)
Psychiatrickéminimum,právaduševněnemocnýchaetikaprácesklientem(cca20hodin)
Základykrizovéintervence(cca20hodin)
Casemanagement
Právníminimumpropomáhajícíprofese/sociálněprávníminimum
Prvnípomoc(nezdravotničtípracovníci)
(Novízaměstnancibymělitotovzděláváníabsolvovatvprůběhu12-18měsícůponástupu.)
2.
pokračující vzdělávání pro všechny členy týmu
Základníkurztelefonickékrizovéintervence(40hodin)
Komplexníkrizováintervence(100hodin)
Prácesrodinamiduševněnemocných(20hodin)
Způsobyzvládáníobtížnýchsituacípřiprácisklientem(20hodin)
Prácesklientyshraničníporuchouosobnosti(20hodin)
Krizovéplánování(20hodin)
3
specializační vzdělávání
(dlezaměřeníarolevtýmu)
Sebezkušenostnípsychoterapeutickývýcvik(500hodin)
Výcvikvrodinnéterapii(500hodin)
Pracovnírehabilitace(40hodin)
Základyadiktologie,duálnídiagnózy(100hodin)
Vedenítýmu
Standardysociálníchslužeb
56
hOdnOcení efekTiViTy služby
1.
možné oblasti sledování a hodnocení
Zajímánáspředevšímefektivitaintervencívrámcislužebkomunitnípéče,kteráseodrážívtom,jakjeslužba
schopnazměnitaovlivnitnásledujícíukazatele:
a)životníspokojenost(well-being)jednotlivce
b)jehokognitivnífunkce/emoce
c)chování
d)zdraví(symptomatologie)
e)interpersonálnífungování(sociálnífungováníarole-sociálníintegrace,fungováníobecněnapříkladpracovníintegrace)
f)společenskéukazatele(např.ekonomickéukazatele)
g)zatíženírodiny(pečovatelů)
h)spokojenostseslužbami
i) organizačnímodelslužby
1.1
Sledování nepřímých ukazatelů
Nepřímé ukazatele se používají k šetření změn v oblasti celkové závažnosti stavu (symptomatiky, kognice,
emocí).Tytonepříméukazatelemohoubýtvšakvýrazněovlivněnyidalšímifaktory(např.lůžkováobložnost),
kteréjsouodostatníchjenobtížnědiferencovatelné.
Příkladynepřímýchukazatelů:
a)Počethospitalizacívdanémobdobí(napříkladběhemposkytováníslužby)avesrovnánísjinýmobdobím
(např.vobdobíbezposkytovanéslužby)–tzv.pre-posthodnocení,četnostrecidivy(opětvrůznýchvariantáchsledování)
b)Celkovádélkapobytuvnemocnici(dny,měsíce)
c)Množstvíléků(pronašicílovouklientelupřipadávúvahusledovánímnožstvípředepisovanýchneuroleptik
přepočítávanénahaloperidolovýekvivalent)
d)Sebevražednost
1.2
Šetření kvality života
NástrojemhodnotícímsociálníkvalituživotajeDotazníksociálníintegraceSIS(SocialIntegrationSurvey–
Self-ReportVersion1.0©2001PiedmontResearchInstitute,Inc.),kterýsezaměřujenakvalitumezilidských
vztahůrespondentaamírujehozapojenídospolečenskéhoživota.Dotazníkjenástrojemsubjektivníhohodnoceníkvalityživota,obsahuje57položekalzejejvyužítiproměřenísociálníhofungování,sociálníchrolí.
1.3
Fyzické zdraví, symptomatika, kognitivní funkce, emoce, chování
Psychiatrickéškály(symptomatologie)-včeštiněexistujeřadadostupnýchškál.Vzhledemktypuklientelynašich
služebpřipadajívúvahuzejménaškályzaměřenénasymtomatologiischizofrenie.Méněvhodnéjsouškálydepresivnísymptomatologie.Modernípsychiatriepracujícívrámcikomunitníhopřístupupoužívárutinněškály,které
měřínejensymptomatologiičiobecnějizdravotníukazatele,nýbržiukazatelesociální.
PronašeúčelysejevíjakovhodnýHoNOS(HealthoftheNationOutcomeScales-HoNOS©TheRoyalCollegeof
Psychiatrists,1996),cožje12položkovýnástrojhodnotícíoblastizdravotníhoasociálníhofungováníuosobsezávažnýmduševnímonemocněním(dospělíjedinci).Hodnocenyjsouoblasti(položky)jako:nadměrnáaktivita,agresivita,rušivéčiagitovanéchování,záměrnésebepoškození,problémysdrogami,alkoholem,kognitivníproblémy,
fyzickézdravíazneschopnění,problémyspojenéshalucinacemiabludy,depresivnínáladou,jinéproblémyvduševníoblastičivchování,problémysevztahy,aktivitamikaždodenníhoživota,životnímipodmínkami,problémy
spojenésezaměstnánímaprací.Každápoložkajehodnocenaod0(neníproblém)po4(závažnýažvelmizávažný
problém),získánojecelkovéskóre.Škálaumožňujeopakovanéskórováníaposuzovánízměn.Jeadministrována
poskytovatelemslužeb(profesionálem)ajevyplňovánanazákladěúsudkuhodnotitele,tedynikolivuživatele.
57
1.4
Šetření potřeb jedince
Metodou,kterásesnažíozachycenípotřebaproblémůsezvládánímsociálníchrolíulidísezávažnýmduševnímonemocněním,jeCamberwellskýformulářprohodnocenípotřeb(CAN),kterýbylpoprvépublikován
Phellanemakol.(1995),příručkavyšlavroce1999(CAN:CamberwellAssessmentofNeed.Acomprehensive
needsassessementtoolforpeoplewithseverementalillness©TheRoyalCollegeofPsychiatrists,1999).CAN
bylodtédobypřeloženaadaptovánvřadězemí.
CANzahrnujezdravotníasociálnípotřeby,přičemžpotřebyupozorňujínaoblast,vekterémůžepéče,terapie,
pomoci.Potřebytedynejsoutotožnéspřáním,alejeto„schopnostmítnějakýprospěchzezdravotníasociální
péče“(CAN,1999).Účelemšetřeníjetedyzjistit,vekterýchoblastechbypacient,klient,potřebovalnějakou
pomoc,vekterýchoblastechsemujídostaloavekterýchoblastechžádnoupomocnepotřebuje.Dotazníkpokrývá22oblastí(ubytování,strava,péčeodomácnost,péčeosebe,denníčinnosti,tělesnézdraví,psychotické
symptomy,informace,psychicképotíže,nebezpečnostsoběčijiným,sexualita,doprava,peníze),vekterých
můžemítrespondent(osobasduševníporuchou)potíže,problém.ExistujekrátkáverzeCANSAS,verzeklinická(CAN-C)avýzkumnáverze(CAN-R).
1.5
Potřeby služeb
Instrumentytétokategoriesesnažízachytitpředevšímdostupnostpsychiatrickýchslužeb,velmičastojsouto
kombinacemetod,kterésloužízejménakpopsánípotřeblidísdlouhodobýmduševnímonemocněním.Vycházejízmyšlenky,ženenaplněnépotřebymohouukazovatnaproblémvdostupnostislužeb.
1.6
Potřeby akce
Tatokategoriesesnažímapovatpotřebyprozměnu,akci,apoužívajísezejménaproúčelyplánovánípostupu
přirozvojiatransformacislužeb.
1.7
Spokojenost se službami
Spokojenostspéčí(službami,zdravotníky,léčenímazařízením)jenejčastějispojovánasnástrojemVSSS-54,
Veronská škála spokojenosti se službami (Verona Service Satisfaction Scale, Ruggeri,M., Dall´Agnola,R.,
1993).Dotazníkjesebeposuzovací,obsahuje54položek,kteréjsourozdělenydo3částí.Vprvnírespondent
hodnotínaškáleod1(špatný)do5(výborný)svouspokojenostseslužbami.Druháčástobsahujeotázkyna
typyintervencí.
1.8
Organizační model služeb
Proněkterétypyslužebjevzahraničíurčitýkonkrétnímodelpřijímánjakostandard.NapříkladPACT(PsychiatricAssertiveCommunityTreatment)modelSteinaaTestovésloužíjakostandardproslužbyposkytující
casemanagement.PodobněseněkdypoužívámodelpoužitýveFountainHousevNewYorkujakostandard
proslužbytypu„clubhouse“(komplexcentradenníchaktivitapodporovanéhozaměstnávánířízenýsamotnýmiuživatelizapodporyprofesionálů).Proněkteréztěchtoslužebexistujípoměrněširocepoužívanémetody
srovnávajícívěrnostkonkrétníslužbypůvodnímuorganizačnímumodelu.PříklademmůžebýtPACTFidelity
Scale(PACT-FS).Dotazníkobsahujedvanáctotázeknaaspektyorganizačníhouspořádáníslužbysmožnou
pětistupňovouškálouodpovědí.
58
2
přehled sledovaných indikátorů u služby a očekávaných výsledků
Provozní roční rozpočet
ztoho:
Nákladová položka
1. Provozní náklady celkem
1.1. Materiálové náklady celkem
1.2. Nemateriálové náklady celkem
1.2.1
-potraviny
-kancelářsképotřeby
-vybavení(DDHM)
-pohonnéhmoty
-ostatnímateriálovénáklady
ztoho:
ztoho:
z
toho:
ztoho:
ztoho:
Energie
-elektřina
-plyn
-vodné,stočné
-zboží
1.2.2
Opravy a udržování
-opravyaudržováníbudov
-opravyaudržováníaut
-ostatní
1.2.3
Cestovné
-cestovnézaměstnanců
-cestovnéklientů
Pozn.: DDHM - drobný dlouhodobý hmotný majetek do 40 000,-Kč
1.2.4
Ostatní služby
-telefony
-poštovné
-internet
-nájemné
-právníaekonomickéslužby
-školeníavzdělávání
-pořízeníDDNMdoKč60tis.
-jinéostatníslužby
1.3 Jiné provozní náklady - konkretizujte
-daněapoplatky
-pojištění
-odpady,odpisy
2. Osobní náklady celkem
2.1. Mzdové náklady
Náklady
675 000
127 000
0
7000
30000
60000
30000
390 000
76 500
36000
30500
10000
0
36 000
12000
12000
12000
48 000
48000
0
Poznámka
229 500
45000
7500
12000
98000
7000
40000
20000
0
158 000
8000
10000
140000
software
2 444 900
1 814 000
59
Nákladová položka
Náklady
-OONnaDPČ
-OONnaDPP
-ostatnímzdovénáklady
2.2. Odvody sociální a zdravotní pojištění
2.3. Ostatní sociální náklady
Celkové náklady na realizaci služby
Úhrady uživatelů služby
0
60000
0
613 900
17 000
3 119 900
0
Poznámka
5,0úvazku
vtýmu,podíl
mzdových
nákladů
organizace
10%
supervize
Celkové skutečné náklady na realizaci služby (rozdíl celkových nákladů a
úhrad uživatelů)
3 119 900
1754000
ztoho:
-hrubémzdy
60
Implementační roční rozpočet
ztoho:
Nákladová položka
1. Provozní náklady celkem
1.1. Materiálové náklady celkem
-potraviny
-kancelářsképotřeby
-vybavení(DDHM)
Náklady
1 207 000
417 000
0
7000
290000
ztoho:
ztoho:
z
toho:
ztoho:
ztoho:
-pohonnéhmoty
60000
-ostatnímateriálovénáklady
60000
1.2. Nemateriálové náklady celkem
632 000
1.2.1
Energie
76 500
-elektřina
36000
-plyn
30500
-vodné,stočné
10000
-zboží
0
1.2.2
Opravy a udržování
36 000
-opravyaudržováníbudov
12000
-opravyaudržováníaut
12000
-ostatní
12000
1.2.3
Cestovné
48 000
-cestovnézaměstnanců
48000
-cestovnéklientů
0
Pozn.: DDHM - drobný dlouhodobý hmotný majetek do 40 000,-Kč
1.2.4
Ostatní služby
471 500
-telefony
55000
-poštovné
7500
-internet
36000
-nájemné
98000
-právníaekonomickéslužby
7000
-školeníavzdělávání
148000
-pořízeníDDNMdoKč60tis.
60000
-jinéostatníslužby
60000
1.3 Jiné provozní náklady - konkretizujte
158 000
-daněapoplatky
8000
-pojištění
10000
-odpady,odpisy
140000
2. Osobní náklady celkem
2 444 900
2.1. Mzdové náklady
1 814 000
ztoho:
-hrubémzdy
-OONnaDPČ
-OONnaDPP
-ostatnímzdovénáklady
2.2. Odvody sociální a zdravotní pojištění
1754000
0
60000
0
613 900
Poznámka
5xNTB,multifunkční
tiskárna,skartovačka,
nábytek
software
pronájemauta
5,0úvazkuvtýmu,
podílmzdovýchnákladů
organizace10%
supervize
61
Nákladová položka
2.3. Ostatní sociální náklady
Celkové náklady na realizaci služby
Úhrady uživatelů služby
Náklady
17 000
3 651 900
0
Celkové skutečné náklady na realizaci služby (rozdíl
celkových nákladů a úhrad uživatelů)
3 651 900
62
Poznámka
centrum pro rozvoj péče o duševní zdraví (crpdZ)
• Jsme nestátní nezisková organizace, která vznikla v roce 1995 s cílem zlepšovat péči o osoby s duševním onemocněním v České republice.
• Naše základní ideje jsou zcela v souladu s principy ochrany osob s duševními potížemi, které byly přijaty Valným shromážděním OSN z roku 1992, a strategickými dokumenty Světové
zdravotnické organizace z roku 2005.
• Úkolem naší práce je poskytovat informace a prostor pro správné pojmenování a zejména
řešení aktuálních problémů v rámci péče o duševní zdraví.
• Za dobu své existence nasbírala naše organizace velké množství dat, zkušeností, vědomostí
z celé České republiky, a proto je často zvána ke spolupráci na koncepčních a vzdělávacích
projektech.
• Všechny aktivity se obracejí jak na poskytovatele a uživatele péče, tak na pracovníky veřejné správy na všech úrovních (ministerské, krajské, místní), zdravotní pojišťovny a veřejnost.
svoji činnost realizujeme v následujících oblastech:
• koncepční a metodická práce
• pilotní projekty – vytváření modelů péče
• vzdělávací a výzkumné projekty
• právo a podpora uživatelských hnutí
• boj s předsudky (destigmatizace)
www.cmhcd.cz
centrum pro rozvoj péče o duševní zdraví je hlavním dodavatelem projektu rozvoj péče
o osoby s duševním onemocněním na území karlovarského kraje. Řešiteli projektu jsou:
Ředitelka:
Mgr. Barbora Wenigová
Vedoucí expertních týmů:
MUDr. Zuzana Foitová
MUDr. Ondřej Pěč
PhDr. Václava Probstová, CSc.
MUDr. Jan Stuchlík
Manažerka projektu:
Mgr. Zuzana Barešová
63
VíTe, že:
• téměř třetina dospělých evropanů trpí alespoň jednou v průběhu svého života některou
z duševních poruch?
• každý rok zemře v evropě více lidí v důsledku sebevraždy než při dopravních nehodách?
• deprese je jednou z nejčastějších a pro společnost nejdražších onemocnění?
• mentální postižení není totéž co duševní onemocnění? mentální postižení znamená snížené intelektové schopnosti. Jestliže mají lidé mentální postižení, pak je mají od narození až
do smrti, je to „celoživotní stav“. lidé s duševní poruchou trpí úzkostí, nespavostí, nebo
nemohou dostatečně komunikovat s druhými lidmi. Jejich intelekt přitom většinou není
vůbec postižen. duševní poruchy propukají až v průběhu života, například v důsledku
velkých nároků ve škole, úmrtí blízkého člověka nebo ztráty zaměstnání, ale i bez takové
příčiny.
• duševní poruchy jsou obvykle léčeny kombinací medikace, psychoterapie a sociální pomoci? i když je někdy vhodná hospitalizace, je třeba, aby doba léčby v nemocnici byla co
nejkratší.
• řadě duševních poruch se dá předcházet a většinu lze účinně a úspěšně léčit?
• světovým trendem v péči o osoby s duševním onemocněním ve vyspělých zemích je komunitní péče, tedy kvalitní služby v přirozeném prostředí klienta? Takové služby jsou
například podporované či chráněné bydlení, podporované zaměstnávání nebo terénní
služby.
• v karlovarském kraji bylo v roce 2008 cca 8400 lidí, kteří jsou v odborné péči psychiatrů?
• v hlavním městě praha bylo v roce 2008 cca 97 700 lidí, kteří jsou v odborné péči psychiatrů?
• v celé České republice bylo v roce 2008 cca 466 400 lidí, kteří jsou v odborné péči psychiatrů?
• duševní nemoci jsou opředeny mnoha předsudky? nejvíce stigmatizováni jsou lidé se
schizofrenií, o kterých se mylně mluví jako o nebezpečných, nepředvídatelných nebo nevyléčitelných.
- pravdou je, že se lidé se schizofrenií nepodílejí na počtu násilných činů větší měrou než
populace jako celek!
- pravdou je, že mají-li lidé se schizofrenií příhodné podmínky, zhruba dvě třetiny z nich
se v průběhu života zotaví a zapojí se do normálního života!
Dodavatel projektu
centrum pro rozvoj péče o duševní zdraví
Řehořova 992/10, 130 00 Praha 3
tel./fax: +420 222 515 305
e-mail: [email protected]
64
www.rpkk.cz

Podobné dokumenty

Doprovodný text k pracovnímu dokumentu (červen

Doprovodný text k pracovnímu dokumentu (červen Právní úprava postavení sociálních pracovníků v ČR obsahuje především obecné požadavky na výkon tohoto povolání, jakož i některé specifické povinnosti. V žádném právním předpise v ČR nebylo nalezen...

Více

Manuál CAN – metody hodnocení péče o duševní zdraví

Manuál CAN – metody hodnocení péče o duševní zdraví systém komunitní péče pro osoby s duševním onemocněním. Během minulých 20 let ale vznikly organizace, které se přes velké těžkosti ve své práci snaží tyto služby nejen poskytovat, ale v rámci svýc...

Více

Závěrečná zpráva projektu Hodnocení efektivity služeb

Závěrečná zpráva projektu Hodnocení efektivity služeb nebo schizoafektivní psychózou). Cílem těchto služeb je poskytovat nemocným podporu potřebnou k tomu, aby zvládli žít nezávisle v komunitě, nebo k tomu, aby se do komunity dokázali úspěšně vrátit p...

Více

manuál pro řidiče driver´s set

manuál pro řidiče driver´s set NUTNÉ PROVÁDĚT NA VOZIDLE Pravidelné servisní prohlídky vozidla Pravidelné servisní prohlídky předepsané výrobcem Výrobcem předepsané intervaly údržby vozidel jsou uvedeny v materiálech výrobce, kt...

Více

Nemoci ledvin

Nemoci ledvin Nemoci glomerulů mohou být klasifikovány různými způsoby. Nejčastější pohled je z hlediska klinických znaků nebo syndromů (nefrotický syndrom, izolovaná hematurie, rychle progredující GN apod.). Da...

Více

Souhrnná technická zpráva

Souhrnná technická zpráva parcely č. 595/1, kam v současnosti požární nádrž zasahuje. Pro parcely nejsou evidovány žádné způsoby ochrany, nemají evidenci BPEJ ani žádná omezení a jiné zápisy. Zajištění 13 parkovacích stání ...

Více