Slovíčka z instrukcí u cvičení: ñ ¡ ¿ anterior

Transkript

Slovíčka z instrukcí u cvičení: ñ ¡ ¿ anterior
Slovíčka z instrukcí u cvičení: ñ ¡ ¿
anterior - předchozí
el artículo - článek
la ayuda – pomoc
buscar – hledat
el cocodrilo - krokodýl
completar – vyplnit, dokončit
contestar – odpovědět
corregir - opravit
el cuadro - tabulka
el dibujo – obrázek
elegir – vybrat si
emparejar – dát do dvojic, spojit
en voz alta - nahlas
escuchar – poslouchat
explicar - vysvětlovat
falso – nepravdivý
faltar - chybět
leer- číst
la letra - písmeno
marcar - označit
mirar – dívat se
el orden – pořadí, pořádek
la palabra – slovo
la pareja – dvojice
pertenecer – patřit k
el plano – plánek, mapa
poner – dát, umástit
la pregunta – otázka
preguntar – ptát se
la preposición – předložka
presentar - představit
pronunciar - vyslovit
responder – odpovědět
el significado - význam
el signo de puntuación – interpunkční
znaménko
siguiente – následující
el sonido - hláska
subrayado – podtržený
sustituir – nahradit
traducir - překládat
verdadero – pravdivý
ahora - nyní
alemán – německý, němčina
apellido – příjmení
aquí – tady
argentino – argentinský, Argentinec
bien – dobře
boliviano – bolivijský, Bolivijec
el café – káva
la carne - maso
las castañuelas – kastaněty
el clima – počasí, podnebí
colombiano – kolumbijský, Kolumbijec
cómo - jak
con – s
cuándo – kdy
cubano – kubánský, Kubánec
dedicarse – věnovat se, zabývat se
deletrear – hláskovat
desear – přát si
de dónde – odkud
el diréctor de cine – filmový režisér
dónde – kde
ecuatoriano - ekvádorský
la empresa – podnik
enseñar - vyučovat
entonces – pak, tedy
la escuela - škola
español – španělský, španělština
el estudiante - student
estudiar - studovat
estupendamente – výborně
extranjero – cizí
el fotógrafo – fotograf
francés – francouzský, Francouz
guapa - hezká
la guitarra – kytara
hablar - mluvit
checo – český, čeština
la chica - dívka
el chico – chlapec
chino – čínský, Číňan
el chorizo – druh uzeniny
el idioma – jazyk, řeč
el ingeniero - inženýr
la inscripción – zápis
el jardín - zahrada
el jardinero – zahradník
la jubilada - advokátka
llamarse – jmenovat se
la letra – písmeno
mágico – kouzelný
mañana – zítra
la máquina - stroj
multinacional – mezinárodní
muy – velmi
nicaraguense – nikaragujský, Nikaragujec
nuevo - nový
la oficina – kancelář
el ojo – oko
peruano – peruánský, Peruánec
la playa – pláž
el problema - problém
el programa - program
poder – moci (nepr.)
qué – co, jaký
quién - kdo
la reportera – reportérka
la revista – časopis
la secretaria - sekretářka
sino - ale
sólo - pouze
el sombrero – klobouk
el tabaco – tabák
también – také
tampoco – také ne
el tomate – rajče
el torero – toreador
el toro – býk
trabajar - pracovat
tu – tvůj
un poco – trochu
portugués – portugalský, portugalština
uruguayo – uruguajský, Uruguajec
las vacaciones – prázdniny
venezolano – venezuelský, Venezuelan
la vida - život
la universidad – vysoká škola, universita
el zorro - lišák
abierto - otevřený
el abogado - advokát
la abuela – babička
las afueras – předměstí, okrajová část
alegre - veselý
alto – vysoký
atractivo – přitažlivý
la barba – bradka, vousy
bajo – malý vzrůstem
el bigote – knírek
el bolso – taška
el coche - auto
comer – jíst
la compañera de clase - spolužačka
cansado - unavený
con – s
conocido - známý
corto – krátký
delgado – štíhlý
divertido - zábavný
la empresa - podnik
enfermo – nemocný
la falda - sukně
las gafas – brýle
las gafas de sol – sluneční brýle
gordo – tlustý
gris – šedý
guapo - hezký
habladora - hovorná
el hermano - bratr
el hijo - syn
el hombre – muž
el hospital - nemocnice
la chaqueta – bunda, sako
el chico - chlapec
joven - mladý
largo – dlouhý
llamar – volat, telefonovat
leer - číst
llevar – nosit, nést, mít na sobě
el libro - kniha
la madre – matka
malo – špatný
el marido - manžel
mayor – starší
el médico - lékař
menor – mladší
mi - můj
moreno – tmavovlasý
mucho - hodně
la mujer – žena
musculoso - svalnatý
muy – velmi (muy bueno, muy bien)
la nariz - nos
nervioso – nervózní
el nieto – vnuk
el novio – partner, boyfriend
nuestro - náš
el padre – otec
los padres – rodiče
los pantalones - kalhoty
para – komu, čemu, pro
parecido - podobný
la pareja - pár
el pelo – vlasy
pequeño - malý
el perro - pes
la persona – člověk, osoba
primero – první
poco – málo
un poco - trochu
porque – protože
real - královský
resfríado – nachlazený
el rey - král
rubio – světlovlasý
saber – vědět (nepr.)
sano – zdravý
simpático - sympatický
su – jeho, její, jejich
tener calor – Tengo calor. Je mi teplo.
tener frío – Yo tengo frío. Je mi zima.
tener hambre – mít hlad
tener prisa - spěchat
tener sed – mít žízeň
la tía – teta
tomar algo – vzít si něco (k jídlu)
trabajar - pracovat
triste – smutný
tu – tvůj
los vaqueros - džíny
viejo – starý
vivir - žít
vuestro - váš
aburrido – nudný
el accidente - nehoda
además – navíc
agotador - vyčerpávající
ahora – nyní
aire libre – venku, pod otevřeným nebem
los almacénes grandes – obchodní dům
los alrededores - okolí
el animal – zvíře
antes – před
antiguo - starý
apetecer – mít chuť dělat něco, jako gustar
las artes – umění
la aventura - dobrodružství
ayer – včera
el baloncesto – košíková
el balonmano - házená
cada - každý
calor – teplo
la cama – postel
la cancion – píseň
cansado – unavený
casarse – oženit se, vdát se
el cine – kino
el coche de lujo – luxusní auto
cómodo - pohodlný
comprar – nakupovat
el concierto - koncert
conocer – poznat (nepr.)
correr - běhat
la cosa – věc
el cuadro – obraz na stěně
decir – říkat (nepr.)
el deporte - sport
¡Dígame ! – ‘Haló!‘ v telefonu
divertido – zábavný
después – pak, potom
durante – během
el edificio – budova
en cambio – oproti tomu
encantar – velmi se líbit, jako gustar
enfermo - nemocný
escayolado - zasádrovaný
escribir el diario personal – psát si deník
escuchar música rock – poslouchat rockovou
hudbu
estudiar francés – studovat francouzštinu
el equipo – mužstvo, tým
la exposición – výstava
feliz – šťastný
fenomenal - vynikající
la fiesta – svátek, oslava
el fin de semana - víkend
a finales de – na konci
frío – chladno
generoso – velkorysý, štědrý
la gente - lidé
hacer – dělat (nepr.)
el heredero – dědic
el héroe – hrdina
la heroína - hrdinka
el hipopótamo – hroch
hoy - dnes
insoportable – nesnesitelný
ir – jír (nepr.)
la invitación – pozvání
ir a esquiar – jet lyžovat
ir de excursión – jet na výlet
ir de vacaciones – jet na prázdniny
ir de viaje – odcestovat
el jugador - hráč
jugar al tenis – hrát tenis (nepr.)
juntos – spolu, společně
lejano - vzdálený
llevar – nosit, přinést
mal – špatně
a mediados de – v polovině
a mediodía – v poledne
a medianoche – o půlnoci
el mes – měsíc (v kalendáři)
el miembro - člen
mil – tisíc
modesto - skromný
montar en bicicleta – jezdit na kole
nacido - narozený
nadar – plavat
nadie - nikdo
nervioso – nervózní
las noticias - zprávy
nunca – nikdy
originalmente - původně
otro - jiný
el partido de fútbol – fotbalový zápas
pasear – procházet se
pedir – žádat, objednat si
la pintura – obraz, malba
pobre – chudý, ubohý
el pobrecito – chudáček
poder - moci
la película de acción – akční film
la piscina – plovárna, bazén
la pierna – noha
la primavera - jaro
poner – dát, položit, zde: dávat (promítat)
(nepr.)
por la mañana – ráno (kdy?)
por la tarde – odpoledne (kdy?)
por la noche – večer (kdy?)
preferir – dávat přednost (nepr.)
a principios de – na začátku čeho
quedar – dohodnout se, sejít se
quedarse en casa – zůstat doma
recién – nedávno
rechazar – odmítat
rico - bohatý
la ropa – oblečení, šaty
saber – vědět (nepr.)
salir – odejít, chodit s někým (nepr.)
sencillo - jednoduchý
siempre- vždycky
la sopa - polévka
la tarde – odpoledne
temprano – brzy
la tía - teta
el tipo – typ, druh
tocar el piano – hrát na piano
todo – všechno
tranquilo – klidný
tratar – sledovat
el trono - trůn
usar el ordenador – používat počítač
vale – OK, dobře
los vaqueros – džíny
el vecino - soused
la vela - plachtění
ver una película – dívat se na film
violento - násilnický
el zoológico - zoo
las afueras – okraj
agradable – příjemný
el aire acondicionado – klimatizace
alquilar – pronajmout, půjčit si za peníze
ancho –široký
antiguo – starý
el anuncio - oznámení
la alfombra – koberec
algún, alguna - nějaký
alrededor de – kolem čeho
los alrededores - okolí
aquel, aguella – ukazovací zájmeno
el árbol - strom
el armario – šatní skříň
el ascensor - výtah
el baño (el cuarto de baño) – koupelna
bajo – nízký
barato - levný
el barrio – čtvrť
la bici - kolo
la butaca - křeslo
la calefacción – topení, vytápění
la cama – postel
el castillo - hrad
caro – drahý
en el centro de – uprostřed
cerca de- blízko čeho
claro - jasný
la cocina – kuchyň
convertido - přeměněný
el comedor – jídelna
comercial - obchodní
comfortable - pohodlný
cómodo – pohodlný
conectado - spojený
el cuadro – obraz
cuánto – kolik
cuarto - čtvrtý
debajo de – pod
décimo - desátý
delante de – před
de media – v průměru
detrás de - za
a la derecha - napravo
el despacho – pracovna
el dormitorio - ložnice
la ducha – sprcha
económico – hospodárný
el edificio – budova
la electricidad - elektřina
empotrado - vestavěný
encima de – nad, na
entrar - vstoupit
el escritorio – pracovní stůl
ese, esa – ukazovací zájmeno
este,esta – ukazovací zájmeno
la escalera – schody
el espacio – místo, prostor
el estílo - styl
la esquina – roh ulice
la estantería – knihovna
el flor – květina
en frente de – před
frío – chladný, studený
al fondo – vzadu
el garaje - garáž
gas – plyn
en general – obecně řečeno
la habitación – pokoj
el hámster – křeček
hay – vazba podobná exist.vazbě v Aj (there
is a/ there are)
el hierro – železo
el hogar - domov
charlar – povídat si
la chimenea – krb
industrial - průmyslový
a la izquierda – nalevo
el jardín – zahrada
la jaula - klec
el juguete - hračka
junto a - vedle
al lado de - vedle
la lámpara – lampa
el lavabo - záchod
el lavaplatos – myčka nádobí
lejos de – daleko od čeho
el loro - papoušek
el lugar - místo
luminoso – světlý
la madera - dřevo
la mesa – jídelní stůl
el metal - kov
mientras – zatímco
mismo - stejný
moderno - moderní
necesitar – potřebovat
negociable – k jednání
la nevera – lednička
noveno - devátý
octavo - osmý
oscuro – tmavý
la panadería - pekárna
la pared – zeď
pasar tiempo – trávit čas
el pasillo – chodba
el patio - dvůr
la pecera – akvárium
permitir - dovolit
el pez (mn.č. peces) – ryba
el piedro - kámen
el piso – byt, poschodí
la planta - poschodí
las plantas – pokojové rostliny
poder –moci, být schopen (nepr.)
por fin – konečeně, nakonec
el precio - cena
preferido – oblíbený
primero – první
precioso - překrásný
la puerta – dveře
la raqueta de tenis – tenisová raketa
reformado – přestavěný, upravený
rehabilitado - zrekonstruovaný
rústico - venkovský
quinto - pátý
redondo - kulatý
el rincón – roh
el ruido - hluk
saber – vědět (nepr.)
el salón – obývací pokoj
segundo – druhý
séptimo - sedmý
sexto - šestý
la silla – židle
el sillón – křeslo
sobre - o
el sofá – pohovka
solamente - pouze
subir – vystoupit nahoru
el suelo – podlaha
el taller- dílna
tampoco – také ne
la tarántula - tarantule
la televiión/la tele – televize
tercero - třetí
la terraza – terasa
la tienda – obchod
típico – typický
tradicional - tradiční
el tráfico - doprava
tranquilo – klidný
a través - napříč
el tren - vlak
a veces – někdy
vender - prodat
la ventana – okno
la ventana da a – okno vede do
la vista - výhled
la zona – oblast
el abono – časová jízdenka
acabar - ukončit
el aeropuerto – letiště
la aceituna - oliva
acompañar - doprovodit
amable – milý
el aparcamiento - parkoviště
el atasco – dopravní zácpa
bajar – vystoupit, jít dolů
el billete de metro/autobús – jízdenka
el billete de avión – letenka
la bocacalle – postranní ulice
el cajero automático - bankomat
cambiar al metro – přestoupit na metro
casi - skoro
coger el metro – jet metrem
comprar – koupit
conocer – znát
convencer - přesvědčit
correos – pošta
cruzar – přejít ulici
dar – dát (nepr.)
dar la vuelta – zatočit, zahnout zpátky
desde – od
de maravillo - výborně
después – pak, potom
doblar – zahnout
durante – po dobu
entre – mezi
el escaparato - akrobat
esperar – počkat
la estación de ferrocarril – zastávka
příměstských vlaků
estar mal – cítit se špatně
evitar – vyhnout se
excesivo – nadměrný
extenso - rozšířený
la farmacia – lékárna
la frecuencia - frekvence
la gasolina – beznzín
la gasolinera – benzinová pumpa
girar – zahnout
hacer compras – nakupovat
hasta – až na, ke, do
las horas punta – dopravní špička
el horario – jízdní řád, otevírací doba
imposible – nemožnéir a pie – jít pěšky
ir de compras – jít nakupovat
ir juntos – jít spolu
llamar por teléfono – volat telefonem
la lata – plechovka
la llegada – příjezd
la línea – trasa
luego – poté, později
la madrugada – časné ráno
el mar - moře
la medida - opatření, míra
medios de transporte público – hromadná
doprava
occidental – západní
pagar - platit
la parada – zastávka
parecer – zdát se
Policía - Policie
por aquí – tady někde
la posibilidad - možnost
privado – soukromý
promover – propagovat
el puerto - přístav
el quisco – stánek
la red – síť
reducir – snížit
religioso - náboženský
reparir - opravit
sacar billetes – opatřit si jízdenky
la salida – odjezd
salir – odjezd
seguir – sledovat, následovat
el sello-poštovní známka
el semáforo – semafor
la sevillana – druh tance
siempre – vždy
solucionar - vyřešit
subir almetro/autobús
el supermercado – supermarket
tarjeta de teléfono – telefonní karta
todavía – ještě
tomar – vzít, brát
el torre - věž
la tranvía – tramvaj
el uso - použití
utilizar – používat
útil – užitečný
el vecino - soused
viajar en metro - cestovat metrem
los alimentos - potraviny
el artículo - zboží
la barra de pan – bochník chleba
la bola de helado – kopeček zmrzliny
la bolsa – sáček
el bolígrafo – propisovací tužka
la botella - láhev
la cadena – řetěz, řetězec
la caja – pokladna
la calidad - kvalita
la camiseta – tričko
la carnicería - řeznictví
corto – krátký
la crema solar – krém na opalování
dar – dát (nepr.)
el diseño - design
la docena – tucet
la duda - pochybnost
el chicle - žvýkačka
en efectivo – hotově
la empresa – společnost, podnik
el estanco – stánek
la fila - ulička
fresco – čerstvý
la frutería – obchod s ovocem
las gafas de sol – sluneční brýle
el granizado – ledová tříšt‘
el huevo – vejce
incómodo - nepohodlný
inútil - neužitečný
el jamón - šunka
la joya – šperk
lento – pomalý
ligero – lehký (na váhu)
la maleta - kufr
la marca - značka
el medicamento – lék
la mochila – batoh
mundial - světový
el mundo – svět
el origen - původ
la papelería - papírnictví
el pastel – koláč, dort
la pastelería - cukrárna
el paquete – balíček, balení
el periódico – noviny
pesado – těžký (na váhu)
las pilas - baterky
la postal – pohlednice
el probador – zkušební kabinka
probar – zkusit (nepr.)
el producto químico y de higiene –
drogistické zboží
el puesto – stánek
rápido – rychlý
el reconocimiento – uznání, rozpoznání
la revista de hoy – dnešní noviny
quedar – padnout (o oblečení)
quedarse – ponechat si
el queso manchego – typ sýra
sabroso – chutný
las sandalias - sandály
semejante - podobný
el surtido – sortiment
la talla – velikost
la tarta de cumpleaños – narozeninový dort
la toalla - ručník
el traje de baño - plavky
el utensilio para el hogar – potřeba pro
domácnost
los vaqueros - džíny
el zapato - bota
a partir de – na počátku čeho
acostarse – jít si lehnout
afeitarse – holit se
casarse – vdát se, ženit se
cenar – večeřet
comenzar- začít (nepr.)
el compromiso – závazek
dejar - nechat, půjčit
descansar - odpočívat.
el día festivo - svátek
el día de trabajo – všední den, pracovní den
dormir – spát (nepr.)
ducharse – sprchovat se
empezar – začít (nepr.)
encontrarse con – setkat se s kým
entregar – předat
el entrenamiento - trénink
enviar - poslat
la fecha - datum
felicitar - blahopřát
el fin de semana – víkend
el hombre de negocio - obchodník
charlar – povídat si
levantarse – vstávat
mismo - stejný
el nacimiento - narození
peinarse – česat se
ponerse – obléknout si
próximo – příští
quitarse – svléknout si, sundat si
regalar - darovat
reírse – smát se (nepr.)
religioso - náboženský
sano – zdravý
santo - svatý
temprano - brzy
todavía – ještě
la vendedora - prodavačka
vestirse – oblékat se (nepr.)
volver – vrátit se (nepr.)
abundante – bohatý
el aceite de oliva – olivový olej
los alcaparrones - kapary
el alimento – potravina
las almendras - mandle
añadir - přidat
el arroz – rýže
el azafrán - šafrán
el azúcar – cukr
el bacalao – treska
la barra – bar, pult
batir – ušlehat
la berenjena - baklažán
el bollo - kobliha
echar ensalada – udělat salát
la ensalada – salát
el escalopino – řízek, plátek masa
calentar - ohřát
la cebolla – cibule
cordero - jehněčí
la cuchara – lžíce, vařečka
de primero – jako první chod
echar – házet, sypat, lít
empanado – nadívaný
la endivia - čekanka
endulzar – osladit
el espárragos - chřest
el estómago – žaludek
los fiambres – potraviny ve studené míse,
jako např. salámy
el flan – dezert, koláč
freir – smažit
freírse – osmažit se, opéct se
la galleta - sušenka
la gamba – kreveta
gazpacho – druh studené rajčatové polévky
el granizado – nápoj z ledové tříště
la harina - mouka
el helado – zmrzlina
hervir – vařit se, vřít
la horchata – sladký nápoj
el huevo – vejce
la chuleta - kotleta
churros – smažené španělské pečivo
la jarra - džbán
la lechuga - salát
la levadura – droždí
ligero – lehký
la lista de precios - ceník
el lomo - kousky
los mariscos – plody moře
los mejillones – mušle, slávky
mencionar – zmínit se
la merluza - treska
meter – dát, položit
mezclar - zamíchat
el miel - med
mixto - míchaný
la paella – rýžový pokrm
el pan – chléb
la parilla – gril, rošt
el pastel – koláč, dezert
la patata – brambora
el pedazo – díl, kousek
la pechuga de pollo – kuřecí prsa
pelar – loupat, škrábat slupku
el pepino – okurka
el pescado – ryby jako jídlo
el pimiento – paprika
la piña – ananas
la plancha - rošt
el plato fuerte –hlavní chod
el pollo – kuře
el postre – dezert
proceder - pocházet
remover – zamíchat
roto - rozbitý
la sandía – vodní meloun
la sangría – nápoj z vína, džusu a
pokrájeného ovoce
la sartén - pánev
sazonar – kořenit
seco - suchý
la servilleta – ubrousek
servir – sloužit
sidro – cider, alkoholický nápoj z jablek
sin embargo - bezpochyby
soso – neslaný, mdlý
sucio – špinavý
ternero - telecí
tirar - zahodit
la tortilla – placka, bramborová omeleta
el turrón – cukrovinka (připomíná turecký
med)
vacío - prázdný
la vainilla – vanilka
el vaso – sklenička
verter – rozlít, rozsypat
el vinagre - ocet

Podobné dokumenty