TORNADO T1 Návod k obsluze a údržbě

Transkript

TORNADO T1 Návod k obsluze a údržbě
TORNADO T1
Návod k obsluze a údržbě
VAROVÁNÍ
Než použijete zařízení, přečtěte si obsah normy EN 529 : 2005 a seznamte se s požadavky na ochranné
dýchací zařízení a jeho možné dopady na uživatele.
Je nutné, aby se uživatelé systému TORNADO před jeho použitím seznámili s nebezpečími na pracovišti a
aby byli plně vyškoleni v používání přístroje.
Kukly TORNADO je nutné používat s ventilátorem T/POWER nebo T/A/LINE. Před použitím vybavení si
přečtěte tuto příručku a příručky uživatele T/A/LINE nebo T/POWER a T/FILTER.
Na T/POWER je nutné namontovat vybrané filtry z řady filtrů TORNADO vhodné pro ochranu před daným
druhem nebezpečí na pracovišti.
Tento produkt je určen pouze k používání s filtry značky Protector, které vyrábí společnost Scott Health
and Safety Limited. Použitím jakýchkoli jiných filtrů dojde k zrušení schválení a pravděpodobně dojde ke
snížení úrovně zajišťované ochrany.
Označení EN 12941 a EN 12942 na filtrech TORNADO nezaměňujte za označení na filtrech souvisejících s
jinými normami EN.
T1 NEPOUŽÍVEJTE v uzavřených prostorech, v prostředích s nízkým obsahem kyslíku (<19,5%), v
prostředích obohacených o kyslík (>23%), nebo tam, kde hrozí přímé ohrožení na životě nebo zdraví.
Systém nepoužívejte, jestliže je teplota prostředí mimo rozsah od -10°C do +50°C. Úroveň vlhkosti až do
95% RH nepředstavuje provozní komplikaci.
Je-li přístroj poškozený, NEPOUŽÍVEJTE jej. Kuklu a vzduchovou hadici je nutné před každým použitím
prohlédnout, zda nejeví jakýkoli druh poškození (např. chemické poškození, praskliny nebo prasklé
stehování). Takové poškození by mohlo způsobit netěsnosti nebo snížení úrovně ochrany. Ve Spojeném
království je dle nařízení COSHH (Control Of Substances Hazardous to Health regulation) povinná prohlídka
zařízení jednou měsíčně a totéž důrazně doporučujeme i pro ostatní státy.
Ochrany bude dosaženo pouze, jestliže je jednotka správně nasazena.
Ve větru o rychlosti vyšší než 2 m/s může dojít ke snížení úrovně ochrany.
Dojde-li během pobytu v nebezpečném prostoru k poruše T/POWER nebo T/A/LINE, může v kukle dojít k
vyčerpání kyslíku. Kuklu si NESUNDÁVEJTE, OKAMŽITĚ PROSTOR OPUSŤTE.
Kukly TORNADO lze v kombinaci se systémem T/POWER, označeným jako zabezpečený, používat v
určitých výbušných a hořlavých prostředích. Je povinností zaměstnavatele zajistit, aby schválení vlastní
bezpečnosti bylo kompatibilní s daným prostředím.
Při vysoké zátěži může tlak v zařízení klesnout na zápornou hodnotu při maximální inhalačním průtoku.
Pokud vlasy, rámečky brýlí, nebo oblečení zasahují do těsnění, zřejmě nebudou splněny požadavky na
těsnost proti úniku.
Filtry nemontujte přímo na helmu/kuklu.
1
TORNADO T1
SPECIFIKACE
Popis:
Poloviční kukla
Klasifikace při použití s:
T/POWER
T/A/LINE
Minimální konstrukční průtokové množství:
EN 12941 TH2
EN 1835 LDH2
140 L/min
Přidělený* (Jmenovitý) ochranný faktor při použití s:
T/POWER
T/A/LINE
20 (50)
20 (50)
Kukla
Zorník
Nylon potažený polyuretanem
Acetát
Omezení týkající se provozních teplot:
-10°C až +50°C
Materiál:
Hmotnost:
210 g
* Dle EN 529 : 2005
bylo pohodlné a mezi bradou a
obličejovým těsněním nebyla žádná
mezera (viz Obr. 1).
OZNAČENÍ A JEJICH
VÝZNAMY
Označení na kuklách T1 jsou v souladu s
EN 12941, viz níže:
Označení
SCOTT
T1/SM
T1/ML
CE
0086
EN12941
EN1835
TH2
LDH2
Význam
Výrobce - Scott Health & Safety
Název produktu - T1 malá/střední
Název produktu - T1 střední/velká
Označení CE
Schvalující orgán
Norma - filtroventilační zařízení s
pohonem
Norma - jednotka s přívodem stlačeného
vzduchu
Označení třídy - EN 12941
Označení třídy - EN 1835
NOŠENÍ
Poznámka:
Před nasazením sejměte z vnější a vnitřní
strany zorníku ochrannou fólii.
Obr. 1
3.
Nastavte dýchací hadici tak, aby
volně splývala po zádech a nedošlo k
jejímu přehybu nebo zauzlení.
UPOZORNĚNÍ:
U materiálů, které přicházejí do styku s
pokožkou nositele, není známo, že by
způsobovaly podráždění pokožky nebo
jinak nepříznivě ovlivňovaly zdraví,
avšak u obzvláště citlivých jedinců
mohou vyvolat alergickou reakci.
4.
Více
Uživatelské
T/A/LINE.
informací
naleznete
v
příručce T/POWER nebo
PO POUŽITÍ
VAROVÁNÍ:
Lícnici
NESUNDÁVEJTE,
dokud
nebudete mimo nebezpečný prostor.
1.
Lícnici si na hlavu natáhněte tak,
aby zorník byl vpředu na obličeji a
elastické obličejové těsnění natáhněte
tak, aby bylo pod bradou.
1.
Sejměte kuklu, odpojte dýchací
hadici a k čištění a dezinfekci lícnice a
vnější hadice (je-li zapotřebí) použijte
houbičku namočenou v teplé vodě.
2.
Je-li zapotřebí, proveďte nastavení
popruhu VelcroTM tak, aby jeho nasazení
2
TORNADO T1
UPOZORNĚNÍ:
•
NEPOUŽÍVEJTE
čisticí
prostředky
obsahující
rozpouštědla nebo saponáty,
mohlo by dojít k poškození.
•
NEDOVOLTE, aby voda vnikla do
dýchací hadice.
ZÁZNAM ÚDAJŮ O
PROHLÍDKÁCH A ÚDRŽBĚ
2.
Dejte pozor, aby nedošlo k
poškrábání zorníku. Jsou-li kryt hlavy
nebo
obličejové
těsnění
jakýmkoli
způsobem poškozena, proveďte jejich
výměnu.
K evidovaným informacím obvykle patří:
•
Jméno
zaměstnavatele
odpovědného za přístroj.
•
Značka, modelové číslo nebo
identifikační
značka
přístroje,
společně s popisem jakýchkoli
zvláštních znaků, aby bylo možné
provést jasnou identifikaci.
•
Datum prohlídky/zkoušky spolu se
jménem,
podpisem
nebo
jedinečným
autentizačním
označením
osoby
provádějící
zkoušku.
•
Stav přístroje, detailní údaje o
veškerých nalezených vadách a o
provedených
nápravných
opatřeních.
Testovací údaje a údaje o údržbě zapište
do Formuláře záznamů údajů o
prohlídkách a údržbě, který je k tomuto
účelu poskytnut v zadní části této
příručky.
SKLADOVÁNÍ
Jestliže
vybavení
nepoužíváte,
uskladněte je na čistém, suchém místě,
mimo přímé zdroje tepla při teplotě v
rozmezí od +10ºC do +30ºC, při vlhkosti
nižší než 65% RH.
ÚDRŽBA
Před a po každém použití vždy proveďte
důkladnou prohlídku všech součástí,
zvláštní
pozornost
věnujte
klapce
výdechového ventilu. Klapku ventilu je
nutné vyměnit alespoň jednou ročně, bez
ohledu na její stav. Skladované klapky
mají životnost pět let, po uplynutí této
doby je nutné je vyřadit.
Klapky
výdechového
ventilu
jsou
označeny kódem udávajícím rok výroby.
Kód “07” odpovídá roku 2007 a za každý
další rok je přidána tečka, tedy “07.” by
odpovídalo roku 2008.
3
TORNADO T1
NÁHRADNÍ DÍLY
Položka č.
1
1
Popis
Č. dílu
Kukla - malá/střední
Kukla - střední/velká
(Balení po 5)
(Balení po 5)
T1/HOOD/SM
T1/HOOD/ML
2
Klapka výdechového ventilu
(Balení po 2)
TOR/VALVE
3
Kryt výdechového ventilu
(Balení po 5)
2017146
4
Dýchací hadice
(Balení po 3)
T2/HOSE
-
Odtrhávací kryt zorníku
(Balení po 10)
KIT96/VP
4
TORNADO T1
MONTÁŽ NÁHRADNÍCH DÍLŮ
ZÁRUKA
Výměna hadice:
Na naše produkty vyrobené v našich
továrnách ve Skelmersdale a Vaasa se
vztahuje záruka v délce (není-li uvedeno
jinak) 12 měsíců na všechny součásti,
práci a navrácení na místo. Období
záruky
začíná
datem
zakoupení
koncovým uživatelem.
1.
Odmontujte matici na zadní části
vnitřní kukly a vytáhněte hadici.
2.
Novou hadici vsuňte do kukly a
zajistěte maticí. Dbejte na to, aby obě
vrstvy tkaniny kukly byly zajištěny pod
maticí.
Záruka se u těchto produktů vztahuje na
materiálové a výrobní vady v okamžiku
dodání.
Společnost
SCOTT
není
zodpovědná za jakékoli vady vzniklé
úmyslným poškozením, zanedbáním,
abnormálními provozními podmínkami,
nedodržením pokynů v původní příručce,
nesprávným používáním, neoprávněným
pozměněním
nebo
neoprávněnou
opravou.
Výměna výdechového ventilu:
1.
Vytáhněte kryt ventilu z ventilu a
vytáhněte klapku výdechového ventilu z
jejího krytu.
2.
Nasaďte nový ventil a zkontrolujte,
zda klapka ventilu leží celou plochou na
rámu. Zarovnejte kryt ventilu s otvory na
ventilu a nasaďte jej na ventil.
Při veškerých nárocích během záručního
období je nutné prokázat datum
zakoupení. Veškerá uplatnění záruky
směřujte na Zákaznický servis SCOTT a
v souladu s naším postupem vrácení
zboží.
NOTIFIKOVANÉ ORGÁNY
Inspec International Limited (0194)
56 Leslie Hough Way,
Salford,
Greater Manchester,
M6 6AJ,
England.
BSI Product Services (0086)
Kitemark House,
Maylands Avenue,
Hemel Hempstead,
HP2 4SQ,
England.
5

Podobné dokumenty

TORNADO T9 Návod k obsluze a údržbě

TORNADO T9 Návod k obsluze a údržbě Systém nepoužívejte, jestliže je teplota prostředí mimo rozsah od -10°C do +50°C. Úroveň vlhkosti až do 95% RH nepředstavuje provozní komplikaci. Je-li přístroj poškozený, NEPOUŽÍVEJTE jej. Kuklu a...

Více

TORNADO T2 Návod k obsluze a údržbě

TORNADO T2 Návod k obsluze a údržbě prohlídkách a údržbě, který je k tomuto účelu poskytnut v zadní části této příručky.

Více

TORNADO T25 Návod k obsluze a údržbě

TORNADO T25 Návod k obsluze a údržbě Je-li přístroj poškozený, NEPOUŽÍVEJTE jej. Kuklu a vzduchovou hadici je nutné před každým použitím prohlédnout, zda nejeví jakýkoli druh poškození (např. chemické poškození, praskliny nebo prasklé...

Více