Palubní deník

Transkript

Palubní deník
Argo
TOP 10
BŘEZEN
V pořadí sedmý román amerického spisovatele, autora
světově proslulého bestselleru Svět podle Garpa, vypráví
o životě Owena Meanyho – prazvláštně nadaného chlapce
nepřirozeně malého vzrůstu s protivným hlasem –, a to očima
jeho kamaráda – vypravěče, který své vzpomínky prokládá
aktuálními deníkovými záznamy z doby současné. Owen,
vyčnívající mezi druhými, posmívaný, a přesto chlapec a později
mladý muž nebývalé autority, se v jednom malém městečku
v Nové Anglii v 60. letech tohoto století projeví jako prorok
a prožije absurdní novodobou paralelu k životu Ježíše Krista.
16. 4. 2008 19:00
PREZENTACE
NOVÝCH
HISTORICKÝCH
TITULŮ
Ve středu 16. dubna budou autoři Pave
l Himl a Daniela Tinková představovat
nové knihy z historických
edic Každodenní život a Historické myšl
ení. Pavlu Himlovi vyšla nedávno knih
a Zrození vagabunda – Neusedlí lidé
17. a 18. století, Daniela Tinková je spolu
v Čechách
editorkou sborníku Antropologické příst
upy v historickém bádání.
Prezentace se uskuteční v kavárně Mon
tmartre (Řetězová 7, Praha 1).
Přeložila Pavla Lidmilová, 248 Kč, ISBN 978-80-7203-976-0
1. Cormac McCarthy
Kniha
měsíce
dubna
6. George Orwell
CESTA
FARMA ZVÍŘAT / ANIMAL FARM
7. Emil Hakl
VÝMĚNA MANŽELEK
O RODIČÍCH A DĚTECH
3. Miloš Urban
4. Orhan Pamuk
9. Dušan Zbavitel (edd.)
Základní texty východních náboženství 2
RANÝ INDICKÝ BUDDHISMUS
5. Cormac McCarthy
10. Jana Heffernanová
TAHLE ZEMĚ NENÍ PRO STARÝ
TAJEMSTVÍ DVOU PARTNERŮ
LEONARD COHEN: Nádherní poražení
Přeložil Tomáš Hrách, 259 Kč, ISBN 80-85794-87-X
P
UBNÍ DE
AL
PAL
NÍ
UB
V románu z poloviny 60. let překvapí známý kanadský básník,
hudebník a písničkář Leonard Cohen ještě více než ve svých
písničkách tím, co na sebe dokáže říct, jak se až na kost
dokáže bolestně ohlodat a obnažit před svými čtenáři.
Je výsostným básníkem, kterého mučí jeho vlastní, téměř
nebeská představivost a trýznivé sexuální touhy. Jeho špinavý
příběh se prolíná s podobně nepřirozeným životem
irokézské samomučednice ze 17. století.
Ve sbírce Kniha toužení, která v češtině právě
vychází, píše Cohen o svém románu toto:
„Nádherné poražené jsem psal venku, na
stole postaveném mezi skalami, divokým
plevelem a sedmikráskami vzadu
u mě za domem na Hydře, ostrově
v Egejském moři. Před lety jsem tam žil.
Bylo horké, žhnoucí léto. Neměl jsem nic
na hlavě. To, co držíš v ruce, je možná
spíše sluneční úpal než kniha.“
K
NÍ
DE
N
Í
tví
A RG O
„Chci se učit magii,“ řekla dívka.
Mág se na ni podíval. Vybledlé džíny,
tričko, vyzývavý pohled, jaký plaší lidé
upírají většinou v nevhodnou chvíli. –
Jsem asi dvakrát tak starý jako ona, –
pomyslel si. Přesto si však byl jist, že má
před sebou svou Druhou část.
„Jmenuji se Brida,“ pokračovala.
„Promiňte, že jsem se nepředstavila. Na
tuhle chvíli jsem dlouho čekala a jsem
nervóznější, než jsem si myslela.“
„Proč se chcete učit magii?“
„Abych našla odpověď na některé
životní otázky. Abych poznala skryté
síly. A možná k cestám do minulosti
a do budoucnosti.“
Stávalo se mu, že za ním do lesa
občas někdo s takovým požadavkem
přišel. Kdysi býval velice známý a Tradicí respektovaný Mistr. Přijal hodně
žáků a věřil, že bude-li moci měnit
lidi kolem sebe, bude se měnit i svět.
Dopustil se však chyby. A Mistři Tradice
se chyb dopouštět nesmějí.
„Nemyslíte, že jste moc mladá?“
„Je mi jedenadvacet,“ řekla Brida.
„Kdybych se teď chtěla stát baletkou,
řekli by, že jsem už příliš stará.“
Mág jí pokynul, aby ho následovala.
Oba pak mlčky vykročili do lesa. – Je
K
Knihy
Brida je skutečný příběh jedné z nejmladších učitelek čarodějnické
tradice. Paulo Coelho zde vypráví o prvních krocích jednadvacetileté
dívky, která se jednoho dne rozhodla, že svůj osud spojí s tajemstvími
magie. Brida O’Fern, mladá Irka z Dublinu, se vždy zajímala o
mystiku. Navštěvovala různé kurzy, v knihkupectvích listovala v
knihách pojednávajících o dávných tajemstvích. Při svém hledání
potká moudrého muže, jenž ji naučí překonávat strach, a ženu, která
ji naučí tančit v rytmu skryté hudby světa. Oba jsou si vědomi jejího
výjimečného vnitřního daru, ale musí ji nechat podniknout vlastní
objevnou cestu. Brida kráčí vstříc svému osudu a přitom se horlivě
snaží najít rovnováhu mezi vztahy k druhým a přáním proměnit sebe
samu. Příběh Bridy, která v osmdesátých letech minulého století hodlá
jít cestou duchovního hledání podle dávných keltských tradic, spojuje
autor s osudem mladé Loni v posledních dnech obléhání katarské
pevnosti Montsegur v Okcitánii 13. století.
DĚJINY KRÁSY
JMENUJI SE ČERVENÁ
atels
naklad
„Láska nás dělá lepší.“
8. Umberto Eco
MICHAELA
Události v klášteře svatého Anděla
palubni_denik_04_08.indd 1
PAULO COELHO –
BRIDA
Brida – nový titul slavného autora Paul
a Coelha – bude pokřtěn a českému publ
iku poprvé
představen v pátek 11. dubna od půl sedm
é v kavárně Starbucks (Malostranské
náměstí 28, Praha).
Součástí večera bude mimo jiné inscenov
ané čtení v podání herců z projektu LiStO
VáNí,
ale také možnost vyhrát přímo na míst
ě knihu nebo hrnek podepsané přímo Paul
em Coelhem!
Více informací o soutěži získáte v průb
ěhu celého pátku 11. dubna v kavárně
Starbucks.
PAULO COELHO: Brida
2. Kate Longová
Co byste
v knihkupectví
neměli
přehlédnout
11. 4. 2008 18:30
Milíčova 13, Praha 3, 130 00 Praha 3, tel.: 222 781 601, fax: 222 780 184
[email protected], www.argo.cz
NÍ
Argo vás zve
Přeložila Zuzana Mayerová, 298 Kč, ISBN 80-7203-119-8
DENÍK
JOHN IRVING: Modlitba za Owena Meanyho
PALUB
Dotisk
úspěšného
titulu
2008
/4
mimo
můžete
jiné n
ajít na
w w w. k
osmas.
cz
Knihy nak
lství A RG O
ladate
hezká, – pomyslel si, zatímco se stíny
stromů rychle přesouvaly, protože
slunce už se blížilo k obzoru. – Ale
jsem dvakrát tak starý jako ona. – To
znamenalo, že bude nejspíš trpět.
Bridu rozčilovalo mlčení muže, který
šel vedle ní; na její poslední větu ani
nezareagoval. Lesní půda byla vlhká,
pokrytá spadaným listím; i ona si
všimla, jak se mění stíny a rychle se
blíží noc. Za chvíli se setmí a nemají
ani čím si posvítit.
– Musím mu důvěřovat, – dodávala
si odvahy. – Jestliže věřím, že mě může
učit magii, věřím také, že mě může
vést lesem.
Kráčeli dál. Zdálo se, že muž jde nazdařbůh, sem a tam, a že mění směr,
aniž mu něco stojí v cestě. Několikrát
se točili v kruhu a třikrát nebo čtyřikrát
došli na stejné místo.
– Asi mě zkouší. – Rozhodla se dovést tuto zkušenost až do konce
a tvářila se, že všechno, co se děje –
i chůze v kruhu –, je něco zcela normálního.
Přišla zdaleka a na toto setkání dlouho čekala. Z Dublinu to měla skoro sto
padesát kilometrů a autobusy do téhle
vesnice byly nepohodlné a jezdily pod-
o
e mim
můžet
jiné na
jít na
le absurdního jízdního řádu. Musela
brzo vstát, cestovat tři hodiny, ve vsi
se na něho vyptávat a vysvětlovat, co
od tak zvláštního člověka chce. Nakonec jí ukázali les, kde prý se přes den
obvykle zdržuje –, ale ještě předtím ji
kdosi varoval, že prý už se pokoušel
svést nějaké tamější děvče.
– Je to zajímavý muž, – pomyslela si.
Stoupali nyní do kopce a dívka zatoužila, aby se slunce ještě chvíli pozdrželo
na obloze. Bála se, že uklouzne na
mokrém listí.
„Proč se vlastně chcete učit magii?“
Bridu potěšilo, že konečně přerušil mlčení. Opakovala svou dřívější
odpověď.
Muže však neuspokojila.
„Možná se chcete učit magii proto, že
je tajemná a záhadná. Proto, že dává
odpovědi, které za celý život dokáže
najít málo lidí. Ale hlavně proto, že připomíná nějakou romantickou minulost.“
Brida na to nic neřekla. Nevěděla,
co říct. Teď si spíš přála, aby mlčel
jako dřív, protože se obávala, aby ho
odpovědí nezklamala.
w w w. k
osmas
.cz
31.3.2008, 15:42:29
Vydali
jsme
v březnu
PAL
NÍ
UB
DE N
ÍK
V dubnu
vydáme
KATE LONGOVÁ
Výměna manželek
GEORGE ORWELL
Farma zvířat/Animal farm
Přeložila Dana Vlčková, 258 Kč
Přeložil Gabriel Gossel, 249 Kč
Třetí román britské bestsellerové autorky Kate Longové je příběhem vdané
matky Ally, která se s rodinou přistěhovala do nádherného domu v Chesteru. V sousedství žije Juno – okouzlující, sebevědomá a zvídavá žena.
Po Junině překvapivém rozhodnutí přihlásit se do televizní reality show Výměna manželek nastane změna i v Allyině životě.
Juno opustí na dva týdny rodinu a bude žít v jiném městě,
a do jejího domu se nastěhuje její protějšek – cizí žena.
Zatímco Juno bere své dobrodružství jako „úžasnou kulturní
výměnu“, Ally se obává, jak bude žít po tu dobu bez své
kamarádky.
Farma zvířat je pravděpodobně nejznámější satirická alegorie sovětského totalitarismu. Vyšla v roce 1945 a zachycuje události ústící a odehrávající se
v stalinské éře. Orwell byl Stalinovým
kritikem a jednu z hlavních postav svého románu, vepře Napoleona, přímo spojil se sovětským diktátorem. Zvířata představují v této alegorii bolševické revolucionáře, kteří svrhnou a vyženou lidské majitele farmy. Založí
komunu, ve které jsou si nejprve všechna zvířata rovna;
brzy však začne mezi zvířecími druhy vznikat nerovnost.
Román ukazuje, jak se dá společenskou ideologií manipulovat
a měnit ji podle zájmů jednotlivce disponujícího mocí.
Základní texty východních
náboženství 2
Antropologické přístupy
v historickém bádání
Raný indický buddhismus
Editoři Martin Nodl a Daniela
Tinková, 198 Kč
Editor Dušan Zbavitel, 248 Kč
Učení nejstaršího buddhismu, zpravidla označovaného jako théraváda
(učení starších) anebo hínajána (malý
vůz či vozidlo), se v nejucelenější podobě dochovalo v souboru textů pálijského kánonu známého pod názvem
Tipitaka (Trojí koš). Písemně byl zaznamenán v 1. stol. př. n. l. a zachycuje myšlenkový odkaz Siddhárthy Gautamy (asi 563–483 př. n. l.), řečeného Buddha
(Probuzený), jak si ho v paměti uchovali jeho nejbližší žáci.
Jednotlivé texty jsou vedle úvodů opatřeny také poznámkovým aparátem a výběrovou bibliografií.
Sborník deseti příspěvků se věnuje moderním, antropologickým přístupům
v historickém bádání. Ústředním tématem úvah příslušníků mladší badatelské generace jsou gender a lidské tělo,
s důrazem na tělesné vnímání sebe sama, na stereotypní pojímání vývojových fází lidského života (dětství, stáří) či na předmoderní porodní praktiky. Druhý tematický okruh se zabývá
problematikou politické reprezentace v raném novověku, především v městském a aristokratickém prostředí, a otázkám vymezování se mocenských elit vůči ostatním sociálním vrstvám
a skupinám.
LEONARD COHEN
Kniha toužení
BETTY MacDONALDOVÁ
Vejce a já
Přeložil Miroslav Jindra, 298 Kč
Přeložila Eva Marxová, 249 Kč
Textař, zpěvák, básník a spisovatel –
kdo by neznal Leonarda Cohena. Zatím jeho poslední vydaná kniha Kniha
toužení je sbírkou básní, písniček, krátkých textů, autorových ilustrací a črt,
vtipných glos a bonmotů. Sbírka vznikala od 90. let do současnosti, z velké části v zenbuddhistickém klášteře na hoře Mt. Baldy v Kalifornii. „Rozhovory se zde
netrpí,“ řekl později. Ke komunikaci obyvatel kláštera sloužila převážně gesta a zvuky zvonků, řehtaček a klapaček. O to
větší soustředění tam Cohen nalezl na psaní písňových textů
a básní na svá obvyklá témata: láska, sex, posedlost, Bůh,
židovství, stáří, smrt.
Slavný autobiografický román popisuje
se značným odlehčením život na slepičí farmě, kterou jeho vypravěčka spolu
s manželem Bobem založila a zvelebila – v civilizací nedotčeném, panenském
koutě severozápadní Ameriky. Život
v primitivních podmínkách a s nelaskavým manželem nebyl pro
ženu zvyklou na město uspokojivý.
Kniha je odrazem prvního a nepříliš šťastného manželství
americké spisovatelky, která jej zažehnávala tím, že o něm
s humorem psala. Kniha se po svém vydání v roce 1945 stala
okamžitým bestsellerem a brzy byla přeložena do většiny světových jazyků. Sarkasmus autorky se trefil do všeobecné nálady panující těsně po válce.
CORMAC McCARTHY
Všichni krásní koně
GARRI KASPAROV
Jak život napodobuje šachy
Nové vydání
Přeložil Libor Dvořák, 348 Kč
Přeložil Tomáš Hrách, 298 Kč
Za tento román (první díl tzv. Hraniční
trilogie) získal autor v roce 1993
Národní knižní cenu i Národní cenu literární kritiky. Kniha je protipólem akčních
velkoměstských zalidněných a upovídaných příběhů. Román je zasazen
do roku 1949 – zdánlivě neaktuální doby. Šestnáctiletý John Grady Cole a jeho kamarád Lacy Rawlins utečou na koních ze svého
domova v Texasu a vydají se do Mexika. Po cestě se k nim přidá ještě jeden o něco mladší kluk a všichni tři jedou přes poušť,
vstříc svému dospělému věku, každý po svém. Hlavní morální
i romantický hrdina John Grady Cole si na cestě k dospělosti vyzkouší hned několik rolí najednou: kamaráda, „otce“ i milence.
palubni_denik_04_08.indd 2
Geniální šachista židovsko-arménského původu a mistr světa v šachu v letech 1985–2000 Garri Kasparov je
autorem řady knih, které se týkají jak
šachu, tak jeho politické kariéry z doby
po pádu Sovětského svazu. Jeho poslední titul Jak život napodobuje šachy má poněkud jiný ráz.
Garri Kasparov se tentokrát snaží nejpopulárnější intelektuální
hru světových dějin a metody uvažování, které vyžaduje, prezentovat jako jistý souhrn návodů pro řešení nejrůznějších životních situací – rodinnými krizemi počínaje a řízením nadnárodních koncernů konče. Ne vždy se sice trefuje do černého,
ale o to jsou Kasparovovy recepty zajímavější.
Nový web věnovaný PAULU CELHOVI
100 MILIONŮ PRODANÝCH VÝTISKŮ po celém světě, z toho 560 000
v České republice
Paulo Coelho, který je považován za jednoho z nejvlivnějších spisovatelů dnešní doby, uveřejnil své knihy, přeložené do 67 jazyků, ve 160 zemích.
Právě vychází jeho třetí román Brida z roku 1990, ve kterém navazuje v jiné poloze na svůj
proslavený román Alchymista. Při té příležitosti začíná 1. dubna na adrese www.coelho.cz
fungovat nový web věnovaný tomuto autorovi. Najdete na něm aktuální informace o autorovi
a jeho knihách, ukázky, soutěže, atd.
ARGO NA VELETRHU SVĚT KNIHY 2008
NOVÉ TITULY SOUČASNÝCH ČESKÝCH AUTORŮ
DAVID ZÁBRANSKÝ
Šternův pokus milovat
Láska se rodí v křečích, nekonečně dlouho, pomalu. Rodí se od té doby, kdy se narodíme my. Někdy se
nestihne narodit, do smrti. Málokdo se okamžitě naučí něco, co nikdy neviděl.
Šternův pokus milovat je časem, místem i osobou vypravěče sevřená novela odehrávající se během několika
dní na filmovém festivalu v Lázních – Karlových Varech. Je vyprávěna vnitřním hlasem hlavního hrdiny, třicetiletého Bertranda Šterna, jemuž nechybí nic, pouze znalost toho, co se mezi lidmi traduje jako „meziilidský vztah“.
Druhá kniha loňského držitele literární ceny Magnesia Litera za objev roku.
pátek 25. dubna, 17.00–18.00, stánek L 406 (levé křídlo)
David Zábranský – autogramiáda
EMIL HAKL
Let čarodějnice
Děj je vedlejší schéma, přemítá bezejmenný hrdina – Michal nebo Martin, a tak trochu i Karel –
nejnovějšího románu Emila Hakla. A přesto – nebo právě proto – je Let čarodějnice dějem doslova nabitý.
Zdánlivě všední, rutinou podepřený život editora jednoho společenského magazínu se dramaticky změní
banální koupí nože, jenž se o chvíli později za ne zcela jasných okolností zabodne do těla člena ochranky
smíchovského supermarketu. Příběh o maličkostech, které nutí jedince přehodnotit vlastní existenci, film
o filmu, odehrávajícím se uvnitř nás samých, aniž o tom víme – dokud v něm sami nezačneme hrát.
Ve filmu, který je takový, jací jsme my.
sobota 26. dubna, 17.00–17.50, Velký sál – střední hala
Setkání s autorem a scénické čtení v podání herců z projektu LISTOVÁNÍ
sobota 26. dubna, 18.00–18.50, stánek L 406 (levé křídlo)
Emil Hakl – autogramiáda
ZAHRANIČNÍ AUTOŘI JAKO HOSTÉ VELETRHU
NIKOLAJ FROBENIUS
Nikolaj Frobenius (*1965) je norský spisovatel, dramatik a filmový scénárista. V roce 1990 vystoupil
s osobním literárním programem, jehož ústřední myšlenkou bylo obrátit pozornost k tématům
neobvyklým, nekompromisním a tabuizovaným. „Kam se poděl extrém?“ tázal se coby mladý buřič.
„Kniha člověkem musí zamávat. Musí jej vtáhnout a otřást jím, musí jej povznést a praštit jím o zem.“
V duchu svého kategorického předsevzetí pak napsal dva romány, historický thriller Latourův katalog
(1996) a antiutopii Stydlivý pornografista (1999), které byly přeloženy do mnoha jazyků a autorovi
vydobyly světové renomé.
sobota 26. dubna, 14.00–14.50, Literární sál – levé křídlo
Nikolaj Frobenius – setkání s autorem a scénické čtení z románu Latourův katalog. Komorník
markýze de Sade v podání herců z projektu LISTOVÁNÍ
sobota 26. dubna, 15.00–16.00 stánek L 406 (levé křídlo)
Nikolaj Frobenius – autogramiáda
SERGEJ LUKJANĚNKO
Sergej Lukjaněnko je dnes zdaleka nejúspěšnější a světově nejproslulejší ruský autor sci-fi. Jeho
světový věhlas se dá srovnávat s věhlasem zatím nejúspěšnějších ruských autorů vědeckofantastické
literatury – bratří Strugackých. Psát začal na přelomu 80. a 90. let a od té doby má za sebou
(většinou v podobě dilogií a trilogií) asi 25 románových knih. Od doby svých literárních začátků se
postupně změnil v uznávaného autora příběhů, které dodnes vyšly v asi třiceti zemích světa.
sobota 26. dubna, 15.00–16.50, Velký sál – střední hala
Akademie science-fiction, fantasy a hororu – předávání cen
Sergej Lukjaněnko předá hlavní cenu Akademie, a poté bude následovat beseda s ním
sobota 26. dubna, 17.00–17.50, stánek L 406 (levé křídlo)
Sergej Lukjaněnko – autogramiáda
31.3.2008, 15:42:30

Podobné dokumenty

Palubní deník

Palubní deník Tajemství dvou partnerů

Více

ME - Komárno 2013

ME - Komárno 2013 Lucie Kubáková Máté Bors Markus Ofenböck Nicole Urban Adam šťastný

Více

Ediční plán 2008/2009

Ediční plán 2008/2009 Let čarodějnice Děj je vedlejší schéma, přemítá bezejmenný hrdina – Michal nebo Martin, a tak trochu i Karel – nejnovějšího románu Emila Hakla. A přesto – nebo právě proto – je Let čarodějnice děje...

Více

28. října

28. října v seznamu ulic, který zaslal obecní úřad v listopadu 1939 Okresnímu úřadu Kladno. 2 Pravděpodobně záhy po roce 1945 ji hostivický místní národní výbor přejmenoval na 14. října. 3 Tento název připom...

Více

Palubní deník

Palubní deník Přeložila Eva Marxová, 249 Kč

Více

Hostivický uličník - Hostivická historie

Hostivický uličník - Hostivická historie Svatý Vavřinec (†258) byl římský jáhen, který byl mučen, aby vydal údajné poklady církve, a poté uškvařen. Je patronem správců majetku, kuchařů, sládků, knihovníků a hasičů. V současnosti nemá soch...

Více