Katalog laboratorních pecí

Transkript

Katalog laboratorních pecí
Laboratoř
Muflové pece
Předehřívací pece
Zpopelňovací pece
Trubkové pece
Sušící skříně
Pece s cirkulačním vzduchem
Komorové pece
Tavicí pece
Vysokoteplotní pece
Retortové pece
Vakuové pece
Pájecí pece
Pece pro čisté prostory
www.nabertherm.com
Made
in
Germany
Vyrobeno v Německu
Společnost Nabertherm má 400 zaměstnanců na celém světě a již 60 let vyvíjí a vyrábí průmyslové pece pro
nejrůznější oblasti použití. Jako výrobce má společnost Nabertherm nejširší a nejrozsáhlejší sortiment konstrukce
pecí na světě. Dokladem úspěchu tohoto podniku, nabízejícího vynikající design, vysokou kvalitu a atraktivní ceny,
je 150.000 zákazníků ve více než 100 zemích světa. Krátké dodací lhůty jsou zaručeny díky velké úrovni výroby a
rozsáhlému programu standardních pecí.
Měřítka kvality a spolehlivosti
Společnost Nabertherm nenabízí jen nejširší sortiment standardních pecí. Profesionální technické zázemí v
kombinaci s vlastní výrobou umožňuje projektovat a konstruovat zařízení pro tepelné procesy podle potřeb
individuálních zákazníku, a to včetně dopravníkové techniky a nakládacího zařízení. Komplexní tepelně-technické
výrobní procesy jsou realizovány v podobě systémových řešení na míru.
Inovativní řídicí, regulační a automatizační technika Nabertherm umožňuje kompletní řízení, monitorování a
dokumentaci procesu. Důkladné a detailní pochopení konstrukce zařízení, která nabízejí vysokou rovnoměrnost
teploty, energetickou hospodárnost a dlouhou životnost, přispívá také k rozhodující konkurenční výhodě.
Prodej celosvětově - zákazníkům nablízku
Naše strategie se vyznačuje jednak centrální konstrukcí a výrobou a jednak decentralizovaným prodejem a službami.
Tak můžeme splnit vaše požadavky. Smluvní prodejci, kteří s námi spolupracují již mnoho let, i naše vlastní prodejní
společnosti ve všech důležitých zemích světa zaručují individuální služby a poradenství pro zákazníky přímo v místě
jejich působení. Chcete-li si prohlédnout naše pece a pecní zařízení, nemusíte jezdit daleko – najdete je u našich
referenčních zákazníků.
Velké testovací centrum pro zákazníky
Která pec je tím správným řešením pro nějaký konkrétní proces? Odpověď na tuto
otázku není vždy snadná. Z tohoto důvodu máme moderní technickou zkušebnu,
která je jedinečná svým rozsahem i všestranností a ve které si mohou zákazníci
vyzkoušet reprezentativní vzorek našich pecí.
Zákaznický servis a náhradní díly
Naši odborníci z týmu pro služby zákazníkům jsou vám k dispozici na celém
světě. Díky velkému rozsahu výroby máme většinu náhradních dílů skladem a
dodáváme je do druhého dne, nebo je můžeme v krátké době vyrobit.
Zkušenosti v mnoha oblastech použití při tepelném zpracování
Kromě pecí pro laboratoře nabízí společnost Nabertherm široký sortiment standardních pecí a zařízení pro
nejrůznější oblasti použití. Modulární výstavba našich produktů skýtá četné možnosti použití, a tedy i řešení vašeho
problému, a to za pomoci standardní pece bez nákladného uzpůsobení podle individuálních potřeb zákazníka.
2
Obsah
Strana
Muflové pece/předehřívací pece/zpopelňovací pece a příslušenství..................................................... 4
Systém pece s váhou a softwarem pro určení žíhací ztráty do 1200 °C.............................................................11
Systémy odvodu odpadních plynů/Příslušenství...........................................................................................12
Kuplovny/zpopelňovací pece do 1300 °C..............................................................................................13
Žíhací, kalicí a pájecí pece s příslušenstvím.........................................................................................14
Profesionální komorové pece s cihelnou izolací nebo vláknitou izolací do 1400 °C................................16
Vysokoteplotní pece/slinovací pece
Komorové vysokoteplotní pece s vytápěním pomocí tyčí z SiC do 1600 °C....................................................... 18
Komorové vysokoteplotní pece s topnými prvky z MoSi2 ve stolním provedení do 1800 °C..................................19
Vysokoteplotní pece Lift-Bottom do 1650 °C............................................................................................... 20
Vysokoteplotní pece s váhou pro určení žíhací ztráty a pro termogravimetrickou analýzu (TGA) do 1750 °C............21
Komorové vysokoteplotní pece s vláknovou izolací do 1800 °C....................................................................... 22
Komorové vysokoteplotní pece s vytápěním pomocí tyčí z SiC do 1550 °C....................................................... 24
Komorové pece s izolací z lehčeného kamene proti žáru do 1700 °C............................................................... 25
Sušící skříně a cirkulační komorové pece............................................................................................ 26
Řešení pro čisté prostory.................................................................................................................... 29
Trubkové pece a příslušenství
Kompaktní trubkové pece do 1300 °C........................................................................................................ 30
Univerzální trubkové pece se stativem pro horizontální a vertikální provoz do 1500 °C....................................... 32
Univerzální vysokoteplotní trubkové pece vytápěné tyčemi z karbidu křemíku do 1500 °C,
plynová atmosféra nebo vakuum........................................................................................................... 33
Vysokoteplotní trubkové pece pro horizontální provoz
a pro vertikální provoz do 1800 °C, plynová atmosféra nebo vakuum........................................................... 34
Vyklápěcí trubkové pece pro horizontální a vertikální provoz do 1300 °C, plynová atmosféra nebo vakuum............ 36
Otočné trubkové pece pro kontinuální procesy a/nebo dávkový provoz do 1300 °C............................................ 38
Trubkové pece k integraci do zákaznických zařízení.......................................................................................41
Pracovní trubka pro otočné trubkové pece: Standardní a volitelné.................................................................. 42
Pracovní trubky: Standardní a volitelné...................................................................................................... 43
Zaplynovací/provoz ve vakuu pakety pro trubkové pece RD, R, RT, RHTC, RHTH, RHTV, RS a RSR
provoz s vodíkem................................................................................................................................ 44
Vakuová čerpadla................................................................................................................................... 45
Alternativy regulace pro pracovní trubky..................................................................................................... 46
Sada pro kalibraci termočlánků..................................................................................................................47
Laboratorní tavicí pece do 1500 °C...................................................................................................... 48
Pece pro rychlovýpal do 1300 °C......................................................................................................... 49
Gradientové nebo protahovací pece do 1300 °C................................................................................... 49
Retortové pece
Retortové pece (horká stěna retorty) do 1100 °C.......................................................................................... 50
Šachtové retortové pece se studenou stěnou do 2400 °C nebo do 3000 °C..................................................... 53
Retortové pece (studená stěna retorty) do 2400 °C...................................................................................... 54
Systémy pro katalytické a termické dodatečné spalování, Pračka odpadních plynů............................. 58
Rovnoměrnost teploty a přesnost systému.......................................................................................... 59
Řízení procesu a dokumentace............................................................................................................ 60
3
Profesionální se sklápěcími nebo zdvihacími dvířky
L 1/12
L 5/11
L 1/12 - LT 40/12
Pro každodenní použití v laboratoři je modelová řada L 1/12 - LT 40/12 správnou volbou. Tato modelová řada se
vyznačuje výborným zpracováním, moderním a dobrým designem a vysokou mírou spolehlivosti. Pece je možné
volitelně a bez příplatku dodat se sklápěcími nebo zdvihacími dvířky.
„„Tmax 1100 °C nebo 1200 °C
„„Vytápění ze dvou stran pomocí keramických topných desek (vytápění ze tří stran u modelů L 24/11 - LT 40/12)
„„Keramické topné desky s integrovaným topným drátem chráněným před vystřikováním a spalinami, lze snadno
vyměnit
„„Tvrzený vakuový vláknitý modul s vysokou odolností
„„Plášť ze strukturovaných plechů z ušlechtilé ocele
„„Plášť pece s dvojitými stěnami pro nízké vnější teploty a vysokou stabilitu
„„Volitelně se sklápěcími dvířky (L), které se mohou použít jako odkládací plocha, nebo bez příplatku se zdvihacími
dvířky (LT), přičemž horká strana je odvrácena od obsluhy
„„Regulovatelný otvor přívodu vzduchu ve dvířkách (viz obrázek)
„„Otvor odpadního vzduchu v zadní stěně pece
„„Nehlučný provoz vytápění s polovodičovým relé
„„Popis regulace viz strana 60
Omezovač teploty
4
Dodatečné vybavení
„„Spalinový komín, spalinový komín s ventilátorem nebo katalyzátorem (s výjimkou L1)
„„Omezovač teploty s nastavitelnými vypínacími teplotami pro teplotní třídu ochrany 2 dle EN 60519-2 na ochranu
výrobků a pece před nadměrnou teplotou
„„Přípojka ochranného plynu pro vyplachování pece nehořlavými ochrannými nebo reakčními plyny
„„Manuální nebo automatický zaplynovací systém
„„Další příslušenství viz strana 12
„„Řízení výrobního procesu a dokumentace k softwarovému balíčku Controltherm MV viz strana 63
LT 15/12
Model
sklápěcí
dvířka
L 3/11
L 5/11
L 9/11
L 15/11
L 24/11
L 40/11
Tmax
°C
1100
1100
1100
1100
1100
1100
š
160
200
230
230
280
320
h
140
170
240
340
340
490
v
100
130
170
170
250
250
vl
3
5
9
15
24
40
Š
380
440
480
480
560
600
H
370
470
550
650
660
790
V
420
520
570
570
650
650
kW
1,2
2,4
3,0
3,5
4,5
6,0
napětí*
1fázové
1fázové
1fázové
1fázové
3fázové
3fázové
v kg
20
35
45
55
75
95
do Tmax²
60
60
75
90
95
95
L 1/12
L 3/12
L 5/12
L 9/12
L 15/12
L 24/12
L 40/12
1200
1200
1200
1200
1200
1200
1200
90
160
200
230
230
280
320
115
140
170
240
340
340
490
110
100
130
170
170
250
250
1
3
5
9
15
24
40
250
380
440
480
480
560
600
265
370
470
550
650
660
790
340
420
520
570
570
650
650
1,5
1,2
2,4
3,0
3,5
4,5
6,0
1fázové
1fázové
1fázové
1fázové
1fázové
3fázové
3fázové
10
20
35
45
55
75
95
25
75
75
90
105
110
110
Model
zdvihací
dvířka
LT 3/11
LT 5/11
LT 9/11
LT 15/11
LT 24/11
LT 40/11
Tmax
°C
1100
1100
1100
1100
1100
1100
Vnitřní rozměry v mm
Vnitřní rozměry v mm
š
160
200
230
230
280
320
h
140
170
240
340
340
490
v
100
130
170
170
250
250
Objem
LT 24/11
Objem
Vnější rozměry v mm
Vnější rozměry v mm
vl
3
5
9
15
24
40
Š
380
440
480
480
560
600
H
370
470
550
650
660
790
V¹
420+165
520+220
570+290
570+290
650+335
650+335
LT 3/12 1200
160
140
100
3
LT 5/12 1200
200
170
130
5
LT 9/12 1200
230
240
170
9
LT 15/12 1200
230
340
170
15
LT 24/12 1200
280
340
250
24
LT 40/12 1200
320
490
250
40
¹Včetně otevřených zdvihacích dvířek
²Při připojení k 230 V 1/N/PE nebo 400 V 3/N/PE
380
440
480
480
560
600
370
470
550
650
660
790
420+165
520+220
570+290
570+290
650+335
650+335
Příkon
Příkon
kW
1,2
2,4
3,0
3,5
4,5
6,0
Připojovací Hmotnost
Připojovací Hmotnost
napětí*
1fázové
1fázové
1fázové
1fázové
3fázové
3fázové
v kg
20
35
45
55
75
95
Minut
L 5/11 se zaplynovacím systémem
Minut
do Tmax²
60
60
75
90
95
95
1,2
1fázové
20
75
2,4
1fázové
35
75
3,0
1fázové
45
90
3,5
1fázové
55
105
4,5
3fázové
75
110
6,0
3fázové
95
110
*Pokyny k připojovacímu napětí viz strana 60
Plynule nastavitelné šoupátko přívodu
vzduchu
5
Kompaktní muflové pece
LE 1/11
LE 6/11
LE 1/11 - LE 14/11
Díky neporazitelnému poměru ceny a výkonu jsou tyto kompaktní muflové pece vhodné pro mnohostranné použití v
laboratoři. Znaky kvality jako plášť pece s dvojitými stěnami z nerezové ušlechtilé ocele, kompaktní a snadná montáž
nebo topné prvky vložené v křemenných trubkách dělají z těchto modelů spolehlivého partnera pro Vaše použití.
LE 4/11
Omezovač teploty
„„Tmax 1100 °C, pracovní teplota 1050 °C
„„Vytápění ze dvou stran pomocí topných prvků v křemenných trubkách
„„Snadná výměna topných prvků a izolace
„„Vícevrstvá izolace s vláknitými deskami v prostoru pece
„„Plášť ze strukturovaných plechů z ušlechtilé ocele
„„Plášť pece s dvojitými stěnami pro nízké vnější teploty a vysokou stabilitu
„„Sklápěcí dvířka, která se mohou použít jako odkládací plocha
„„Otvor odpadního vzduchu v zadní stěně
„„Nehlučný provoz vytápění s polovodičovým relé
„„Kompaktní odchylky a nízká váha
„„Kontrolér namontován v bočním prostoru (u LE 1/11, LE 2/11 a LE 4/11 pro úsporu místa pod dveřmi)
„„Popis regulace viz strana 60
Dodatečné vybavení
„„Spalinový komín, spalinový komín s ventilátorem nebo katalyzátorem (s výjimkou L1)
„„Omezovač teploty s nastavitelnými vypínacími teplotami pro teplotní třídu ochrany 2 dle EN 60519-2 na ochranu
výrobků a pece před nadměrnou teplotou
„„Přípojka ochranného plynu pro vyplachování pece nehořlavými ochrannými nebo reakčními plyny
„„Manuální zaplynovací systém
„„Další příslušenství viz strana 12
„„Řízení výrobního procesu a dokumentace k softwarovému balíčku Controltherm MV viz strana 63
Model
Tmax
Vnitřní rozměry v mm
Objem
°C
š
h
v
vl
LE 1/11 1100
90
115
110
1
LE 2/11 1100
110
180
110
2
LE 4/11 1100
170
200
170
4
LE 6/11 1100
170
200
170
6
LE 14/11 1100
220
300
220
14
¹Při připojení k 230 V 1/N/PE nebo 400 V 3/N/PE
6
Vnější rozměry v mm
Š
H
V
250
265
340
275
380
350
335
400
410
510
400
320
555
500
370
Příkon
Připojovací Hmotnost Minut
kW
napětí*
v kg
do Tmax¹
1,5
1fázové
10
10
1,8
1fázové
10
25
1,8
1fázové
15
35
1,8
1fázové
18
35
2,9
1fázové
25
40
*Pokyny k připojovacímu napětí viz strana 60
Muflové pece s cihelnou izolací, se sklápěcími dvířky nebo zdvihacími dvířky
LT 15/13
L 9/13
L 5/13 - LT 15/13
Díky topným prvkům umístěným na nosných trubkách a vyzařujícím přímo do prostoru pece mají tyto modely velmi
krátké doby zahřátí. S jejich robustní izolací z pórovitých ohnivzdorných cihel lze realizovat maximální pracovní
teplotu 1300 °C. Tím představují tyto modely zajímavou alternativu ke známým modelům L(T) 3/11 nn, co se týká
velmi krátkých zahřívacích dob nebo vyšší aplikační teploty.
„„Tmax 1300 °C
„„Vytápění ze dvou stran pomocí topných prvků
„„Topné prvky na nosných trubkách zajišťují volné vyzařování tepla a dlouhou životnost
„„Vícevrstvá izolace z robustních žáruvzdorných pórovitých cihel v prostoru pece
„„Plášť ze strukturovaných plechů z ušlechtilé ocele
„„Plášť pece s dvojitými stěnami pro nízké vnější teploty a stabilitu
„„Volitelně se sklápěcími dvířky (L), které se mohou použít jako odkládací plocha, nebo bez příplatku se zdvihacími
dvířky (LT), přičemž horká strana je odvrácena od obsluhy
„„Regulovatelný otvor přívodu vzduchu ve dvířkách
„„Otvor odpadního vzduchu v zadní stěně pece
„„Nehlučný provoz vytápění s polovodičovým relé
„„Popis regulace viz strana 60
Dodatečné vybavení
„„Spalinový komín, spalinový komín s ventilátorem nebo katalyzátorem
„„Omezovač teploty s nastavitelnými vypínacími teplotami pro teplotní třídu ochrany 2 dle EN 60519-2 na ochranu
výrobků a pece před nadměrnou teplotou
„„Přípojka ochranného plynu pro vyplachování pece nehořlavými ochrannými nebo reakčními plyny
„„Manuální nebo automatický zaplynovací systém
„„Další příslušenství viz strana 12
Model
Tmax
Vnitřní rozměry v mm
Objem
°C
š
h
v
L, LT 5/13 1300 200
170
130
L, LT 9/13 1300 230
240
170
L, LT 15/13 1300 230
340
170
¹Včetně otevřených zdvihacích dvířek (modely LT)
²Při připojení k 230 V 1/N/PE nebo 400 V 3/N/PE
Vnější rozměry v mm
vl
Š
H
V
5
9
15
440
480
480
470
550
650
520+2201
570+2901
570+2901
Příkon
kW
Připojovací Hmotnost
napětí*
v kg
Vnitřní prostor pece s kvalitní izolací ze
žáruvzdorných pórovitých cihel
Omezovač teploty
Minut
do Tmax²
2,4
1fázové
42
45
3,0
1fázové
60
50
3,5
1fázové
70
60
*Pokyny k připojovacímu napětí viz strana 60
7
Zpopelňovací pece se sklápěcími nebo zdvihacími dvířky
Odpadní vzduch
Vláknitá mufle
Předehřívání vzduchu
Přívodní
vzduch
Topná deska
Princip přívodního a odpadního vzduchu
LV 3/11
LV 3/11 - LVT 15/11
Speciálně pro zpopelnění v laboratoři je možné použít modely LV 3/11 - LVT 15/11. Speciálním systémem přívodního
a odpadního vzduchu je možné dosáhnout více než 6násobné výměny vzduchu za minutu. Vstupující vzduch se
přitom předehřívá, tím je zajištěna rovnoměrnost teploty.
„„Tmax 1100 °C
„„Vytápění ze dvou stran pomocí keramických topných desek
„„Keramické topné desky s integrovaným topným drátem chráněným před vystřikováním a spalinami, lze snadno
vyměnit
„„Kvalitní vakuově tvarovaný vláknitý modul s vysokou odolností
„„Plášť ze strukturovaných plechů z ušlechtilé ocele
„„Plášť pece s dvojitými stěnami pro nízké vnější teploty a stabilitu
„„Volitelně se sklápěcími dvířky (L), které se mohou použít jako odkládací plocha, nebo bez příplatku se zdvihacími
dvířky (LT), přičemž horká strana je odvrácena od obsluhy
„„Nehlučný provoz vytápění s polovodičovým relé
„„Více než 6násobná výměna vzduchu za minutu
„„Dobrá rovnoměrnost teploty předehřátím vstupujícího vzduchu
„„Popis regulace viz strana 60
8
LVT 9/11
LVT 15/11
Dodatečné vybavení
„„Omezovač teploty s nastavitelnými vypínacími teplotami pro teplotní třídu ochrany 2 dle EN 60519-2 na ochranu
výrobků a pece před nadměrnou teplotou
„„Další příslušenství viz strana 12
„„Řízení výrobního procesu a dokumentace k softwarovému balíčku Controltherm MV viz strana 63
Model
sklápěcí
dvířka
LV 3/11
LV 5/11
LV 9/11
LV 15/11
Tmax
°C
1100
1100
1100
1100
Vnitřní rozměry v mm
š
160
200
230
230
h
140
170
240
340
v
100
130
170
170
Objem
vl
3
5
9
15
Model
Tmax
Vnitřní rozměry v mm
Objem
zdvihací
dvířka
°C
š
h
v
vl
LVT 3/11 1100
160
140
100
3
LVT 5/11 1100
200
170
130
5
LVT 9/11 1100
230
240
170
9
LVT15/11 1100
230
340
170
15
¹Vč. trubky odpadního vzduchu (Ø 80 mm)
²Při připojení k 230 V 1/N/PE nebo 400 V 3/N/PE
Vnější rozměry v mm
Š
380
440
480
480
H
370
470
550
650
V¹
750
850
900
900
Vnější rozměry v mm
Š
380
440
480
480
H
370
470
550
650
V¹
750
850
900
900
Příkon
kW
1,2
2,4
3,0
3,5
Příkon
Připojovací Hmotnost
napětí*
1fázové
1fázové
1fázové
1fázové
v kg
20
35
45
55
Připojovací Hmotnost
Minut
Omezovač teploty
do Tmax²
120
120
120
120
Minut
kW
napětí*
v kg
do Tmax²
1,2
1fázové
20
120
2,4
1fázové
35
120
3,0
1fázové
45
120
3,5
1fázové
55
120
*Pokyny k připojovacímu napětí viz strana 60
9
Muflová pec se zapuštěnými topnými prvky v keramické mufli
L 9/11/SKM
L, LT 9/11/SKM
Model L 9/11/SKM lze především doporučit, když k Vaší oblasti použití patří agresivní substance. Pec má k dispozici
keramickou mufli se zapuštěným vytápěním ze 4 stran. Pec tak spojuje velmi dobrou rovnoměrnost teploty s dobrou
ochranou topných prvků při agresivní atmosféře. Dalším aspektem je hladká mufle téměř bez prachu (dvířka pece z
vláknité izolace), která u některých zpopelňovacích procesů představuje důležitý znak kvality.
Vytápění mufle ze 4 stran
Zaplynovací systém pro nehořlavý
ochranný nebo reakční plyn s uzavíracím
ventilem a průtokoměr s regulačním
ventilem, připraven a propojen k zapojení
„„Tmax 1100 °C
„„Vytápění mufle ze 4 stran
„„Prostor pece s vloženou keramickou muflí, vysoká odolnost vůči agresivním plynům a parám
„„Plášť ze strukturovaných plechů z ušlechtilé ocele
„„Volitelně se sklápěcími dvířky (L), které se mohou použít jako odkládací plocha, nebo bez příplatku se zdvihacími
dvířky (LT), přičemž horká strana je odvrácena od obsluhy
„„Regulovatelný otvor přívodu vzduchu ve dvířkách
„„Otvor odpadního vzduchu v zadní stěně pece
„„Nehlučný provoz vytápění s polovodičovým relé
„„Popis regulace viz strana 60
Dodatečné vybavení
„„Spalinový komín, spalinový komín s ventilátorem nebo katalyzátorem
„„Omezovač teploty s nastavitelnými vypínacími teplotami pro teplotní třídu ochrany 2 dle EN 60519-2 na ochranu
výrobků a pece před nadměrnou teplotou
„„Přípojka ochranného plynu pro vyplachování pece nehořlavými ochrannými nebo reakčními plyny
„„Manuální nebo automatický zaplynovací systém
„„Další příslušenství viz strana 12
Model
Omezovač teploty
10
Tmax
Vnitřní rozměry v mm
Objem
°C
š
h
v
vl
L 9/11/SKM 1100
230
240
170
9
LT 9/11/SKM 1100
230
240
170
9
¹Včetně otevřených zdvihacích dvířek
²Při připojení k 230 V 1/N/PE nebo 400 V 3/N/PE
Vnější rozměry v mm
Š
H
V
480
550
570
480
550 570+290¹
Příkon Připojovací Hmotnost Minut
kW
napětí*
v kg
do Tmax²
3,0
1fázové
50
90
3,0
1fázové
50
90
*Pokyny k připojovacímu napětí viz strana 60
Systém pece s váhou a softwarem pro
určení žíhací ztráty
L 9/11/SW - LT 9/12/SW
Tento kompletní systém s pecí, integrovanou přesnou váhou
a softwarem byl vyvinut speciálně pro určení žíhací ztráty v
laboratoři. Určení žíhací ztráty má význam mimo jiné při analýze
kalů z čističek a domovního odpadu, používá se ale také u mnoha
technických procesů k vyhodnocení výsledků. Rozdíl mezi vstupní
celkovou hmotností a zbytku po žíhání tvoří žíhací ztrátu. Během
procesu se pomocí dodaného softwaru zapisuje jak teplota, tak i
průběh hmotnosti.
„„Tmax 1100 °C nebo 1200 °C
„„Vytápění ze dvou stran pomocí keramických topných desek
„„Keramické topné desky s integrovaným topným drátem
chráněným před vystřikováním a spalinami, lze snadno vyměnit
„„Tvrzený vakuový vláknitý modul s vysokou odolností
„„Plášť ze strukturovaných plechů z ušlechtilé ocele
„„Volitelně se sklápěcími dvířky (L), které se mohou použít jako odkládací plocha, nebo bez příplatku se zdvihacími
dvířky (LT), přičemž horká strana je odvrácena od obsluhy
„„Regulovatelný otvor přívodu vzduchu ve dvířkách
„„Otvor odpadního vzduchu v zadní stěně pece
„„Nehlučný provoz vytápění s polovodičovým relé
„„Dodávka včetně podstavce, keramického razidla s podložkou ve vnitřním prostoru pece, přesné váhy a balíku
softwaru
„„4 váhy s možností volby různých maximálních hmotností a stupnic
„„Software pro dokumentaci teplotní křivky a žíhací ztráty pomocí počítače
„„Popis regulace viz strana 60
Dodatečné vybavení
„„Spalinový komín, spalinový komín s ventilátorem nebo katalyzátorem
„„Omezovač teploty s nastavitelnými vypínacími teplotami pro teplotní třídu ochrany 2 dle EN 60519-2 na ochranu
výrobků a pece před nadměrnou teplotou
„„Další příslušenství viz strana 12
„„Řízení výrobního procesu a dokumentace k softwarovému balíčku Controltherm MV viz strana 63
Model
sklápěcí
dvířka
L 9/11/SW
L 9/12/SW
Tmax
°C
1100
1200
Vnitřní rozměry v mm
š
230
230
h
240
240
Objem
v
170
170
vl
9
9
Model
Tmax
Vnitřní rozměry v mm
Objem
zdvihací
dvířka
°C
š
h
v
vl
LT 9/11/SW 1100 230
240
170
9
LT 9/12/SW 1200 230
240
170
9
¹Včetně otevřených zdvihacích dvířek
²Při připojení k 230 V 1/N/PE nebo 400 V 3/N/PE
Váha
typ
EW-2200
EW-4200
EW-6200
EW-12000
Odečitatelnost
vg
0,01
0,01
0,01
0,10
Vnější rozměry v mm
Š
480
480
H
550
550
V
800
800
Vnější rozměry v mm
Š
480
480
Rozsah vážení
vg
2200 včetně razidla
4200 včetně razidla
6200 včetně razidla
12000 včetně razidla
H
550
550
V¹
800+290
800+290
Váha razidla
vg
850
850
850
850
Příkon
kW
3,0
3,0
Příkon
Připojovací Hmotnost
napětí*
1fázové
1fázové
v kg
55
55
Připojovací Hmotnost
L 9/11/SW
4 váhy s možností volby různých maximálních hmotností a stupnic
Minut
do Tmax²
75
90
Omezovač teploty
Minut
kW
napětí*
v kg do Tmax²
3,0
1fázové
55
75
3,0
1fázové
55
90
*Pokyny k připojovacímu napětí viz strana 60
Kalibrační hodnota
vg
0,1
0,1
1,0
Minimální zatížení
vg
0,5
0,5
1,0
5,0
Software pro dokumentaci teplotní křivky a
žíhací ztráty pomocí PC
11
Systémy odvodu odpadních plynů/Příslušenství
Číslo výrobku:
631000140
Spalinový komín k připojení na trubku
odpadního vzduchu.
Číslo výrobku:
631000812
Číslo výrobku:
631000166
Spalinový komín s ventilátorem pro lepší
odvod vznikajících spalin z pece. Lze zapnout
pomocí kontroléru P 330 v závislosti na
programu (ne u modelu L(T)15..).*
* Upozornění: Při použití jiných regulátorů se musí navíc objednat kabel s adaptérem pro připojení k
samostatné zásuvce. Přístroj se aktivuje zasunutím.
Katalyzátor k čištění organických složek
odpadního vzduchu. Organické složky se při
cca 600 °C katalyticky spalují, tzn. rozštěpí
se na oxid uhličitý a vodní páru. Obtěžování
zápachem je tak vyloučeno. Pomocí kontroléru P
330 je možné katalyzátor zapnout v závislosti na
programu (ne u modelu L(T)15..).*
Číslo výrobku:
699001054 (Slinovací
miska)
699001055 (Distanční
kroužek)
Hořák na odpadní plyn pro dodatečné spalování
odpadních plynů. Hořák je vytápěn plynem a je
provozován s propanovým plynem. Doporučuje se
pro procesy, při nichž nelze používat katalyzátor.
Oválné nádoby na šarže (Ø 115 mm) pro
pece LHT/LB, Tmax 1650 °C
Tyto nádoby na šarže jsou koncipovány pro
pece LHT/LB. Zboží se vkládá v nádobách
na šarže. Pro optimální využití prostoru pece
je možné postavit až tři nádoby na šarže nad
sebou.
Číslo výrobku:
699000279 (Nádoba na
šarže)
699000985 (Víko)
Hranaté nádoby na šarže pro pece
HTC a LHT, Tmax 1600 °C
Pro optimální využití prostoru pece se zboží
vkládá v keramických nádobách na šarže. V
peci je možné na sebe uložit až tři nádoby na
šarže. Nádoby na šarže mají otvory pro lepší
cirkulaci vzduchu. Horní nádoba se uzavírá víkem
z keramiky.
Vyberte si z různých desek dna a jímacích van na ochranu pece a k jednoduchému sázení. Pro modely L, LT, LE, LV a LVT na stranách 4-11.
Keramická rýhovaná deska, Tmax 1200 °C
Pro model
Keramická jímací vana, Tmax 1300 °C
Keramická rýhovaná deska
Číslo výrobku
Rozměry v mm
L 1, LE 1
LE 2
L 3, LT 3, LV 3, LVT 3
LE 4, LE 6, L 5, LT 5, LV 5, LVT 5
L 9, LT 9, LV 9, LVT 9, N 7
LE 14
L 15, LT 15, LV 15, LVT 15, N 11
L 24, LT 24
L 40, LT 40
691601835
691601097
691600507
691600508
691600509
691601098
691600506
691600874
691600875
110 x 90 x 12,7
170 x 110 x 12,7
150 x 140 x 12,7
190 x 170 x 12,7
240 x 220 x 12,7
210 x 290 x 12,7
340 x 220 x 12,7
340 x 270 x 12,7
490 x 310 x 12,7
Ocelová jímací vana, Tmax 1100 °C
Keramická jímací vana
Číslo výrobku
Rozměry v mm
691601099
691600510
691600511
691600512
-
100 x 160 x 10
150 x 140 x 20
190 x 170 x 20
240 x 220 x 20
-
Ocelová jímací vana (Materiál 1.4828)
Číslo výrobku
Rozměry v mm
691404623
691402096
691400145
691400146
691400147
691402097
691400149
691400626
691400627
85 x 100 x 20
110 x 170 x 20
150 x 140 x 20
190 x 170 x 20
240 x 220 x 20
210 x 290 x 20
230 x 330 x 20
270 x 340 x 20
310 x 490 x 20
Žáruvzdorné rukavice k ochraně obsluhy při sázení a vybírání v horkém stavu, odolné do 650 °C nebo 700 °C.
Číslo výrobku:
493000004
Rukavice, Tmax 650 °C.
12
Číslo výrobku:
491041101
Rukavice, Tmax 700 °C.
Číslo výrobku:
493000002 (300 mm)
493000003 (500 mm)
Různé kleště pro snadné nakládání a vykládání
pece.
Kuplovny/zpopelňovací pece
N 110/HS s volitelným pojízdným podstavcem
Šachtová pec S 73/HS s otočným víkem
pro větší šarže v tavicích kelímcích
N 110/HS
Pec N 110/HS se používá speciálně pro kuplové zkoušky a procesy zpopelnění, při nichž se musí izolace a topení
chránit před unikajícími plyny a parami. Prostor pece tvoří keramická mufle, kterou je možné jednoduše vyměnit.
Prostor pece tvoří keramická mufle, kterou je možné jednoduše vyměnit. Pec je vybavena manuálními zdvižnými
dvířky s integrovaným komínem na odpadní vzduch.
„„Tmax 1300 °C
„„Vytápění mufle ze 4 stran
„„Topné prvky a izolace chráněny keramickou muflí
„„Je možná jednoduchá výměna mufle
„„Manuální zdvihací dvířka
„„Držák nástrojů na peci
„„Odvětrávací komín z ušlechtilé ocele nad otvorem dveří k připojení na odsávání
„„Odkládací stůl s vloženou keramickou deskou před otvorem mufle k odstavení výrobků
„„Druhý odkládací stůl s vloženou keramickou deskou pod otvorem mufle
„„Přední strana s velkými servisními dvířky pro jednoduchý přístup do prostoru pece za muflí
„„Plášť pece s dvojitými stěnami s chlazením ventilátorem pro snížení vnější teploty
„„Podstavec s integrovaným spínacím zařízením a kontrolérem
„„Popis regulace viz strana 60
N 7/HS jakožto laboratorní kuplovna
Dodatečné vybavení
„„Elektrický pohon zdvihacích dvířek se spínáním oběma rukama
„„Pojízdný podstavec
„„Přívod čerstvého vzduchu v zadní stěně keramické mufle
Model
Tmax
Vnitřní rozměry v mm
°C
š
h
v
N 110/HS
1300
260
340
95
S 73/HS
1200
530
380
360
N 7/HS
1280
185
250
80
¹Plus 150 mm pro digestoř
Objem
vl
8,0
73,0
3,7
Vnější rozměry v mm
Příkon
Připojovací Hmotnost
Š
H
V
kW
napětí*
v kg
950
1335
1950
22
3fázové
510
1050
1530
900
26
3fázové
890
750
675
520¹
3
1fázové
65
*Pokyny k připojovacímu napětí viz strana 60
Prostor pece S 73/HS vyložený deskami
SIC (z karbidu křemíku)
13
Žíhací, kalicí a pájecí pece
N 41/H
N 7/H jako stolní model
N 7/H - N 87/H
Aby pec vydržela drsné zacházení v laboratoři, např. při tepelném zpracování kovů, je nutná robustní izolace ze
žáruvzdorných pórovitých cihel. Modely N 7/H - N 87/H jsou ušité na míru nejen pro řešení tohoto problému. Pece je
možné rozšířit pomocí rozsáhlého příslušenství jako např. žíhací bedna pro provoz s ochrannou plynovou atmosférou,
válečkové dráhy nebo chladicí stanice s kalicí lázní. Tak je možné realizovat náročné aplikace jako např. žíhání
naměkko titanu v oblasti medicíny bez použití drahých a složitých žíhacích zařízení.
Práce se zaplynovací skříní pro ochrannou
atmosféru pomocí sázecího vozíku
14
„„Tmax 1280 °C
„„Třístranné vytápění z obou stran a dna
„„Topné prvky na nosných trubkách zajišťují volné vyzařování tepla a dlouhou životnost
„„Ochrana topení dna zapuštěnou deskou z karbidu křemíku odolnou vůči teplu
„„Vícevrstvá izolace z kvalitních žáruvzdorných pórovitých cihel v prostoru pece
„„Otvor odpadního vzduchu ve stěně pece, od N 31/H na zadní straně pece
„„Modely N 7/H - N 17/HR jsou provedeny jako stolní modely
„„Od modelu N 31/H včetně podstavce
„„Rovnoběžná vyklápěcí dvířka, která se otevírají dolu, podle přání také nahoru
„„Popis regulace viz strana 60
Model
Tmax
Vnitřní rozměry v mm
Objem
°C
š
h
v
vl
N 7/H
1280
250
250
120
7
N 11/H
1280
250
350
140
11
N 11/HR
1280
250
350
140
11
N 17/HR 1280
250
500
140
17
N 31/H
1280
350
350
250
31
N 41/H
1280
350
500
250
41
N 61/H
1280
350
750
250
61
N 87/H
1280
350
1000
250
87
¹Topení jen mezi dvěma fázemi
²Při připojení k 230 V 1/N/PE nebo 400 V 3/N/PE
Vnější rozměry v mm
Š
H
V
720
640
510
720
740
510
720
740
510
720
890
510
840
1010
1320
840
1160
1320
840
1410
1320
840
1660
1320
Příkon
Připojovací Hmotnost Minut
kW
napětí*
v kg
do Tmax²
3,0
1fázové
60
180
3,6
1fázové
70
180
5,5
3fázové¹
70
120
6,4
3fázové¹
90
120
15,0
3fázové
210
105
15,0
3fázové
260
120
20,0
3fázové
400
120
25,0
3fázové
480
120
*Pokyny k připojovacímu napětí viz strana 60
Příslušenství pro kalení a pájení
Náš široký sortiment žíhacích, kalicích a pájecích pecí je možné individuálně rozšířit o velkou paletu příslušenství ke
kalení a pájení podle Vašeho použití. Níže představené příslušenství představuje pouze zlomek dodávaných výrobků.
Pro další detaily si prosím vyžádejte naše samostatné katalogy pecí a příslušenství pro tepelné zpracování!
Kalicí a žíhací bedny
„„Kalicí a žíhací bedny s přípojkou a bez přípojky ochranné plynové atmosféry do 1100 °C také v provedení podle
přání zákazníka pro vakuování za studena, např. pro žíhání malých částí a sypkého materiálu
Zaplynovací sáček s držákem
„„Zaplynovací sáček s držákem s přípojkou ochranného plynu pro modely N 7/H až N 61/H k žíhání a kalení v
ochranném plynu a ochlazování na vzduchu
Sázecí desky
„„Sázecí desky do 1100 °C na ochranu dna pece pro modely N 7/H až N 61/H s ohybem na 3 stranách
Kalicí kleště
„„Kalicí kleště různých tvarů a velikostí pro provoz žíhání a kalení
Kalicí fólie
„„Kalicí fólie k zabalení šarže pro bezoxidační žíhání a kalení ocele do 1200 °C
Rukavice
„„Žáruvzdorné rukavice do 650 °C nebo 700 °C k ochraně obsluhy při sázení viz strana 12
Vyžádejte si prosím naše samostatné katalogy pecí a
příslušenství pro tepelné zpracování!
15
Profesionální komorové pece s cihelnou izolací nebo vláknitou izolací
LH 120/12SW s vážicím zařízením pro stanovení úbytku hmotnosti při vypalování
LH 15/12 s cihelnou izolací
LH 15/12 - LF 120/14
Laboratorní pece LH 15/12 - LF 120/14 se již mnoho let osvědčují jako profesionální komorové pece pro laboratoř.
Pece se dodávají buď s robustní izolací z pórovitých ohnivzdorných cihel (modely LH) nebo s kombinovanou izolací
z pórovitých ohnivzdorných cihel v rozích a vláknitého materiálu s nízkou akumulací tepla a rychlým chladnutím
(modely LF). S rozsáhlou doplňkovou výbavou lze tyto modely optimálně přizpůsobit požadovanému procesu.
Chladicí ventilátor ve spojení s automaticky
řízenou klapkou odpadního vzduchu pro
zkrácení doby chlazení
„„Tmax 1200 °C, 1300 °C nebo 1400 °C
„„Vytápění z 5 stran pro velmi dobrou rovnoměrnost teploty
„„Topné prvky na nosných trubkách zajišťují volné vyzařování tepla a dlouhou životnost
„„Ochrana topení dna a rovná pokládací plocha díky zapuštěné desce z karbidu křemíku ve dnu
„„Modely LH: Vícevrstvá izolace neobsahující vlákna z pórovitých ohnivzdorných cihel a speciální zadní izolace
„„Modely LF: Kvalitní vláknitá izolace spolu s rohovými cihlami pro zkrácené doby zahřátí a ochlazení
„„Dveře s utěsněním přímé dosednutí styčných ploch, ručně zabroušeno
„„Krátké doba zahřátí díky vysokému výkonu
„„Boční odtah páry s obtokovou přípojkou pro trubku odpadního vzduchu
„„Samonosná stropní klenba pro vysokou stabilitu a co největší ochranu před
padajícím prachem
„„Rychlouzávěr dveří
„„Plynule regulovatelné šoupátko přívodu vzduchu ve dně pece
„„Včetně podstavce
„„Popis regulace viz strana 60
LH 120/12 s vnitřní procesní nádobou z křemenného skla
16
Dodatečné vybavení
„„Paralelní vyklápěcí dvířka vyklápějící se směrem od obsluhy k otevření v
horkém stavu
„„Zdvihací dvířka s elektromechanickým lineárním pohonem
„„Samostatná skříň spínacího zařízení pro montáž na zeď nebo postavení
„„Automaticky řízená klapka odpadního vzduchu
„„Chladící dmychadlo ke zkrácení dob cyklů
LH 216/12SW s váhovým zařízením pro určení žíhací ztráty
„„Přípojka ochranného plynu pro vyplachování pece nehořlavými ochrannými nebo reakčními plyny
„„Vnitřní procesní nádoba z křemenného skla pro obzvláště čistou atmosféru, obložení dveří z křemenného
skla s funkcí víka
„„Manuální nebo automatický zaplynovací systém
„„Vážicí zařízení pro stanovení úbytku hmotnosti při vypalování
LH 60/12 s manuálními zdvižnými dvířky
a zaplynovací nádobou pro nehořlavé
ochranné nebo reakční plyny
Model
LH 15/12
LH 30/12
LH 60/12
LH 120/12
LH 216/12
Tmax
°C
1200
1200
1200
1200
1200
Vnitřní rozměry v mm
š
h
v
250
250
250
320
320
320
400
400
400
500
500
500
600
600
600
LH 15/13
LH 30/13
LH 60/13
LH 120/13
LH 216/13
1300
1300
1300
1300
1300
250
320
400
500
600
250
320
400
500
600
250
320
400
500
600
LH 15/14
LH 30/14
LH 60/14
LH 120/14
LH 216/14
1400
1400
1400
1400
1400
250
320
400
500
600
250
320
400
500
600
LF 15/13
LF 30/13
LF 60/13
LF 120/13
1300
1300
1300
1300
250
320
400
500
LF 15/14
1400
250
LF 30/14
1400
320
LF 60/14
1400
400
LF 120/14
1400
500
¹Topení jen mezi dvěma fázemi
Objem
vl
15
30
60
120
216
Vnější rozměry v mm
Š
H
V
570
790
1170
640
860
1240
720
1010
1320
820
1110
1420
900
1210
1530
Příkon
kW
5,0
7,0
8,0
12,0
20,0
Připojovací Hmotnost
napětí*
v kg
3fázové¹
150
3fázové¹
170
3fázové
260
3fázové
340
3fázové
400
15
30
60
120
216
570
640
720
820
900
790
860
1010
1110
1210
1170
1240
1320
1420
1530
7,0
8,0
11,0
15,0
22,0
3fázové¹
3fázové¹
3fázové
3fázové
3fázové
150
170
260
340
400
250
320
400
500
600
15
30
60
120
216
570
640
720
820
900
790
860
1010
1110
1210
1170
1240
1320
1420
1530
8,0
10,0
12,0
18,0
26,0
3fázové¹
3fázové¹
3fázové
3fázové
3fázové
150
170
260
340
400
250
320
400
500
250
320
400
500
15
30
60
120
570
640
720
820
790
860
1010
1110
1170
1240
1320
1420
7,0
8,0
11,0
15,0
3fázové¹
3fázové¹
3fázové
3fázové
130
150
230
300
250
320
400
500
250
320
400
500
15
30
60
120
570
640
720
820
790
860
1010
1110
1170
8,0
3fázové¹
130
1240
10,0
3fázové¹
150
1320
12,0
3fázové
230
1420
18,0
3fázové
300
*Pokyny k připojovacímu napětí viz strana 60
Rovnoběžná vyklápěcí dvířka k otevření
v horkém stavu
Zaplynovací systém pro nehořlavé
ochranné nebo reakční plyny
17
Komorové vysokoteplotní pece s vytápěním pomocí tyčí z SiC
HTC 08/15
HTCT 01/16
HTCT 03/14 - HTCT 08/16
Tyto výkonné laboratorní muflové pece se dodávají pro teploty 1400 °C, 1500 °C, 1550 °C nebo 1600 °C. Vysoká
odolnost tyčí z karbidu křemíku při periodickém provozu spolu s vysokou zahřívací rychlostí z této pece dělají
univerzální zařízení pro laboratorní použití. Je možné dosáhnout zahřívací doby 40 minut až na 1400 °C, podle
modelu pece a pracovních podmínek.
Prostor pece s kvalitním vláknitým
materiálem a topnými tyčemi z karbidu
křemíku v obou stranách pece
„„Tmax 1400 °C, 1500 °C, 1550 °C nebo 1600 °C
„„Pracovní teplota 1500 °C (pro modely HTC ../16), při vyšších pracovních teplotách je nutné počítat se zvýšeným
opotřebením topných prvků
„„Model HTCT 01/16 je vhodný pro jednofázovou přípojku
„„Vysoce kvalitní vláknitý materiál schválený pro teplotu použití
„„Plášť ze strukturovaných plechů z ušlechtilé ocele
„„Plášť pece s dvojitými stěnami pro nízké vnější teploty a vysokou stabilitu
„„Volitelně se sklápěcími dvířky (HTC), které se mohou použít jako odkládací plocha, nebo bez příplatku se
zdvihacími dvířky (HTCT), přičemž horká strana je odvrácena od obsluhy (HTCT 01/16 pouze se zvedacími dveřmi)
„„Spínací zařízení s polovodičovým relé je výkonově dimenzováno pro tyče z karbidu křemíku
„„Jednoduchá výměna topných tyčí
„„Popis regulace viz strana 60
Dodatečné vybavení
„„Omezovač teploty s nastavitelnými vypínacími teplotami pro teplotní třídu ochrany 2 dle EN 60519-2 na ochranu
výrobků a pece před nadměrnou teplotou
„„Hranatá stohovatelná nádoba na šarže pro zavážení až na třech úrovních viz strana 12
„„Víko pro horní nádobu na šarže
„„Manuální nebo automatický zaplynovací systém
„„Regulovatelný otvor pro přívod vzduchu ve dvířkách pece, otvor pro odvod vzduchu v krytu
Nádoba na šarže s víkem
Omezovač teploty
18
Model
Tmax
°C
HTC, HTCT 03/14 1400
HTC, HTCT 08/14 1400
Vnitřní rozměry v mm
š
h
v
120
210
120
170
290
170
HTC, HTCT 03/15 1500
HTC, HTCT 08/15 1500
120
170
Vnější rozměry v mm
Š
H
V²
400
535
530
450
620
570
Příkon
kW
9,0
13,0
3,0
8,0
400
450
535
620
530
570
9,0
13,0
HTCT 01/16
1550 110
120
120
1,5
HTC, HTCT 03/16 1600 120
210
120
3,0
HTC, HTCT 08/16 1600 170
290
170
8,0
¹Topení jen mezi dvěma fázemi
²Plus maximálně 270 mm u otevřeného modelu HTCT
340
400
450
300
535
620
460
530
570
210
290
120
170
Objem
vl
3,0
8,0
Připojovací Hmotnost Minut
napětí*
v kg
do Tmax³
3fázové¹
30
40
3fázové
40
40
3fázové¹
3fázové
30
40
50
50
3,5
1fázové
18
40
9,0
3fázové¹
30
60
13,0
3fázové
40
60
*Pokyny k připojovacímu napětí viz strana 60
³Při připojení k 230 V 1/N/PE nebo 400 V 3/N/PE
Komorové vysokoteplotní pece s topnými prvky z MoSi2 ve stolním provedení
LHT 08/17
LHT 02/16 - LHT 08/18
Tyto kompaktní komorové vysokoteplotní pece ve stolním provedení vás přesvědčí svými četnými výhodami.
Prvotřídní zpracování kvalitních materiálů v kombinaci s jednoduchou obsluhou z této pece dělají univerzální
zařízení pro výzkum a laboratoř. Tyto pece jsou optimálně vhodné také ke slinování technické keramiky, např.
zubních můstků z oxidu zirkoničitého.
LHT 02/18 se systémem k plnění plynem
pro čtyři plyny
„„Tmax 1600 °C, 1750 °C nebo 1800 °C
„„Kvalitní topné prvky z disilicidu molybdenu
„„Prostor pece vyložený prvotřídním vláknitým materiálem s dlouhou životností
„„Plášť ze strukturovaných plechů z ušlechtilé ocele
„„Plášť pece s dvojitými stěnami s přídavným chlazením pro nízké vnější teploty
„„Velikosti pece 2, 4 nebo 8 litrů
„„Prostorově úsporné provedení se zvedacími dvířky, která se otevírají nahoru
„„Regulovatelný otvor přívodu vzduchu
„„Odplyny odváděny otvorem ve stropě
„„Termočlánky typu B
„„Spínací zařízení s tyristory pracujícími s fázovým úhlem sepnutí
„„Popis regulace viz strana 60
Dodatečné vybavení
„„Omezovač teploty s nastavitelnými vypínacími teplotami pro teplotní třídu ochrany 2 dle EN 60519-2 na ochranu
výrobků a pece před nadměrnou teplotou
„„Hranatá stohovatelná nádoba na šarže pro zavážení až na třech úrovních viz strana 12
„„Řízení výrobního procesu a dokumentace k softwarovému balíčku Controltherm MV viz strana 63
„„Přípojka ochranného plynu pro vyplachování pece nehořlavými ochrannými nebo reakčními plyny
„„Manuální nebo automatický zaplynovací systém
Model
Tmax
°C
LHT 02/16 1600
LHT 04/16 1600
LHT 08/16 1600
Vnitřní rozměry v mm
š
h
v
90
150
150
150
150
150
150
300
150
LHT 02/17 1750
LHT 04/17 1750
LHT 08/17 1750
90
150
150
150
150
300
150
150
150
Objem
vl
2
4
8
Vnější rozměry v mm
Š
H
V³
470
700
750+350
470
700
750+350
470
850
750+350
2
4
8
470
470
470
700
700
850
750+350
750+350
750+350
LHT 02/18 1800
90
150
150
2
LHT 04/18 1800
150
150
150
4
LHT 08/18 1800
150
300
150
8
¹Topení jen mezi dvěma fázemi
²Při připojení k 230 V 1/N/PE nebo 400 V 3/N/PE
470
470
470
700
700
850
750+350
750+350
750+350
Příkon
kW
3,0
5,2
8,0
3,0
5,2
8,0
Nádoba na šarže s víkem
Připojovací Hmotnost
Minut
napětí*
v kg
do Tmax²
1fázové
75
30
3fázové¹
85
25
3fázové¹
100
25
1fázové
3fázové¹
3fázové¹
75
85
100
60
40
40
3,6
1fázové
75
75
5,2
3fázové¹
85
60
9,0
3fázové¹
100
60
*Pokyny k připojovacímu napětí viz strana 60
³Včetně otevřených zdvihacích dvířek
Omezovač teploty
19
Vysokoteplotní pece Lift-Bottom
LHT 16/17 LB
LHT 02/17 LB se stohovatelnými nádobami
na šarže
LHT/LB
Díky elektricky poháněnému zdvihacímu stolu je zavážení pecí LHT/LB výrazně zjednodušeno. Vytápění válcového
prostoru pece ze všech stran zaručuje optimální rovnoměrnost teploty. Materiál lze u modelu LHT 02/17 LB vkládat
v nádobách na šarže z technické keramiky. Možnost stohování až tří nádob na šarže na sobě garantuje vysokou
produktivitu. Model LHT 16/17 LB je možné použít díky jeho velikosti také pro výrobu.
Stůl s elektrickým pojezdem
Stohovatelný držák šarží
20
„„Tmax 1700 °C
„„Kvalitní topné prvky z disilicidu molybdenu
„„Prostor pece vyložený prvotřídním vláknitým materiálem s dlouhou životností
„„Vynikající rovnoměrnost teploty díky vytápění prostoru pece ze všech stran
„„Prostor pece s objemem 2 nebo 16 litry, stůl s velkou základnou
„„Integrované distanční díly ve stolu pece pro lepší cirkulaci vzduchu pod spodním držákem šarží
„„Přesný, elektrický pohon vřetena stolu s tlačítkovým ovládáním
„„Plášť ze strukturovaných plechů z ušlechtilé ocele
„„Odplyny odváděny otvorem ve stropě
„„Termočlánky typu S
„„Spínací zařízení s tyristorovým regulátorem
„„Popis regulace viz strana 60
Dodatečné vybavení
„„Omezovač teploty s nastavitelnou vypínací teplotou pro teplotní třídu ochrany 2 dle EN 60519-2 na ochranu
výrobků a pece před nadměrnou teplotou
„„Stohovatelná nádoba na šarže pro zavážení až na třech úrovních viz strana 12
„„Přípojka ochranného plynu pro vyplachování pece nehořlavými ochrannými nebo reakčními plyny
„„Manuální nebo automatický zaplynovací systém
„„Nastavitelný otvor přívodu vzduchu dnem
„„Řízení výrobního procesu a dokumentace k softwarovému balíčku Controltherm MV viz strana 63
Model
LHT 02/17 LB
LHT 16/17 LB
Tmax
°C
1700
1700
Vnitřní rozměry v mm
Ø
v
Ø 120
130
Ø 260
260
Objem
vl
2
16
Vnější rozměry v mm
Příkon
Připojovací Hmotnost
Š
H
V
kW
napětí*
v kg
540
610
740
3,3
1fázové
85
650
1250
1980
12,0
3fázové
410
*Pokyny k připojovacímu napětí viz strana 60
Vysokoteplotní pece s váhou pro určení žíhací ztráty a pro termogravimetrickou analýzu (TGA)
LHT 04/16 SW s váhou pro určení žíhací ztráty a zaplynovacím systémem
LHT 04/16 SW a LHT 04/17 SW
Tyto pece byly vyvinuty speciálně pro určení žíhací ztráty a pro termogravimetrickou analýzu (TGA) v laboratoři.
Kompletní systém se skládá z vysokoteplotní pece pro 1600 °C nebo 1750 °C, stolového podstavce, přesné váhy s
průchody do pece a výkonného softwaru, který zaznamenává jak průběh teploty, tak ztrátu hmotnosti.
„„Technický popis pecí viz modely LHT 04/16 a LHT 04/17 strana 19
„„Popis vážicího systému viz modely L 9/... SW strana 11
Model
Tmax
Vnitřní rozměry v mm
°C
š
h
v
LHT 04/16 SW 1600
150
150
150
LHT 04/17 SW 1750
150
150
150
¹Topení jen mezi dvěma fázemi
²Při připojení k 230 V 1/N/PE nebo 400 V 3/N/PE
Objem
vl
4
4
Vnější rozměry v mm
Š
H
V
655
370
890
655
370
890
Příkon Připojovací Hmotnost Minut
kW
napětí*
v kg do Tmax²
5,0
3fázové¹
85
25
5,0
3fázové¹
85
40
*Pokyny k připojovacímu napětí viz strana 60
Software pro dokumentaci teplotní křivky a
žíhací ztráty pomocí PC
21
Komorové vysokoteplotní pece s vláknovou izolací do 1800 °C
HT 16/17
HT 160/17 se zaplynovacím systémem a procesním
víkem
HT 04/16 - HT 450/18
Díky své pevné konstrukci v kompaktním stojícím provedení se tyto vysokoteplotní pece hodí pro procesy
v laboratoři, při kterých velmi záleží na přesnosti. Díky vynikající rovnoměrnosti teploty a významným doplňkům jsou
tyto pece bezkonkurenčním měřítkem kvality. Pece z našeho výrobního programu lze dimenzovat pro váš proces
a rozšířit o různé doplňky.
Zesílená podlaha pro odlehčení vláknové
izolace jako standard od HT 16/16
Procesní víko s plněním plynem dnem pece
chrání prostor pece před znečištěním,
resp. zabraňuje chemické interakci mezi
šarží a topnými články
22
„„Tmax 1600 °C, 1750 °C nebo 1800 °C
„„Velikosti pecí od 4 do 450 litrů
„„Velmi kvalitní topné prvky z disilicidu molybdenu (MoSi2)
„„Paralelní otočné dveře vedené řetězem, které umožňují bezpečné otevírání a zavírání bez narušení vláknové
izolace v prostoru hrdla pece; při otevření chrání uživatele před sálavým teplem
„„Bezpečné a těsnící uzavření dveří díky speciálnímu uzávěru a labyrintovému těsnění, takže rovnoměrnost teploty
je optimální
„„Prostor dveří se strukturovanými plechy z ušlechtilé oceli chrání proti popálení
„„Vyztužená podlaha s rovnými stohovacími úchyty pro ochranu vláknové izolace a k uchycení těžkých prvků jako
standard od HT 16/16
„„Omezovač volby teploty pro ochranu výrobků a pece
„„Prostor pece je obložen prvotřídním vláknovým materiálem s dlouhou životností
„„Speciální konstrukce stropu, dlouholetá ochrana proti pádu
„„Termočlánek, PtRh-Pt typu B nebo S
„„Otvor k odvádění odpadního vzduchu ve stropu pece
„„Popis regulace viz strana 60
Doplňkové příslušenství
„„Řízený nebo neřízený systém chlazení s frekvenčně ovládaným chladicím ventilátorem
a klapkou odsávání ovládanou motorem
„„Pece v provedení HDB s předehřevem čerstvého vzduchu, ventilátorem na odpadní
plyn a rozsáhlou bezpečnostní výbavou, určené k odstraňování pojiva a sintrování
v jednom procesu, tzn. bez předávání výrobků z pece k odstraňování pojiva do
sintrovací pece.
„„Automatické řízení klapky odpadního vzduchu
„„Digestoře z ušlechtilé oceli
„„Katalytické nebo termické čištění odpadního vzduchu
„„Nástavby pro pomocné spalování
„„Zvedací dveře
„„Speciální topné prvky pro slinování oxidu zirkoničitého s delší životností ohledně
chemických interakcí mezi výrobky a topnými prvky
„„Přípojka ochranného plynu pro vyplachování pece nehořlavými ochrannými nebo
reakčními plyny
„„Ruční nebo automatický systém plnění plynem
„„Vnitřní procesní nádoba pro zlepšení plynotěsnosti a pro ochranu prostoru pece před
kontaminací
HT 276/17 s pneumatickými paralelními
zvedacími dveřmi
Model
HT 04/16
HT 08/16
HT 16/16
HT 40/16
HT 64/16
HT 128/16
HT160/16
HT276/16
HT450/16
Tmax
°C
1600
1600
1600
1600
1600
1600
1600
1600
1600
Vnitřní rozměry v mm
š
h
v
150
150
150
150
300
150
200
300
260
300
350
350
400
400
400
400
800
400
500
550
550
500
1000
550
500
1150
780
HT 04/17
HT 08/17
HT 16/17
HT 40/17
HT 64/17
HT 128/17
HT 160/17
HT276/17
HT450/17
1750
1750
1750
1750
1750
1750
1750
1750
1750
150
150
200
300
400
400
500
500
500
150
300
300
350
400
800
550
1000
1150
150
150
260
350
400
400
550
550
780
HT 04/18
1800
150
HT 08/18
1800
150
HT 16/18
1800
200
HT 40/18
1800
300
HT 64/18
1800
400
HT128/18
1800
400
HT160/18
1800
500
HT276/18
1800
500
HT450/18
1800
500
1
Topení jen mezi dvěma fázemi
150
300
300
350
400
800
550
1000
1150
150
150
260
350
400
400
550
550
780
Objem
v l
4
8
16
40
64
128
160
276
450
Vnější rozměry v mm
Š
H
V
610
470
1400
730
640
1400
810
700
1500
1000
800
1620
1130
900
1670
1130
1290
1670
1245
1040
1900
1140
1470
1900
1200
1620
2060
Příkon
kW
5,2
8,0
12,0
12,0
18,0
26,0
21,0
36,0
64,0
4
8
16
40
64
128
160
276
450
610
730
810
1000
1130
1300
1245
1140
1200
470
640
700
800
900
1290
1040
1470
1620
5,2
8,0
12,0
12,0
18,0
26,0
21,0
36,0
64,0
4
8
16
40
64
128
160
276
450
610
730
810
1000
1130
1130
1260
1140
1200
470
640
700
800
900
1290
1070
1470
1620
1400
1400
1500
1620
1670
1670
1900
1900
2060
Připojovací Hmotnost
napětí*
v kg
3fázové1
150
200
3fázové1
270
3fázové1
3fázové
380
3fázové
550
3fázové
750
3fázové
800
3fázové
1100
3fázové
1500
3fázové1
3fázové1
3fázové1
3fázové
3fázové
3fázové
3fázové
3fázové
3fázové
150
200
270
380
550
750
800
1100
1500
150
1400
5,2
3fázové1
200
1400
9,0
3fázové1
270
1500
12,0
3fázové1
1620
12,0
3fázové
380
1670
18,0
3fázové
550
1670
26,0
3fázové
750
1900
21,0
3fázové
800
1900
36,0
3fázové
1100
2060
64,0
3fázové
1500
*Pokyny k připojovacímu napětí viz strana 60
HT 16/17SW s váhovým zařízením pro
určení žíhací ztráty
23
Komorové vysokoteplotní pece s vytápěním pomocí tyčí z SiC
HTC 276/16
HTC 160/16
HTC 16/16 - HTC 450/16
Komorové vysokoteplotní pece HTC 16/16 - HTC 450/16 jsou díky vytápění vertikálně zavěšenými tyčemi z karbidu
křemíku obzvláště vhodné pro slinovací procesy do maximální pracovní teploty 1550 °C. Pro některé procesy, např.
slinování oxidu zirkoničitého, mohou být tyče z karbidu křemíku vhodnější než topné prvky z disilicidu molybdenu,
protože u nich nedochází k interakci se šarží. V zásadní konstrukci jsou pece srovnatelné s modely konstrukční řady
HT a lze je dovybavit stejným doplňkovým vybavením.
Vertikálně zavěšené tyče z karbidu křemíku
„„Tmax 1550 °C
„„Konstrukce pláště s dvojitými stěnami a se vzduchovým chlazením pro nízkou teplotu vnější stěny
„„Vytápění z obou stran vertikálně zavěšenými tyčemi z karbidu křemíku
„„Kvalitní vláknitá izolace se speciální zadní izolací
„„Boční izolace, sestavená z drážkových a pružných bloků, zajišťuje nízké tepelné ztráty unikající ven
„„Trvanlivá stropní izolace se speciálním zavěšením
„„Paralelní otočné dveře vedené řetězem pro definované otevírání a zavírání dveří bez narušení izolace
„„Labyrintové těsnění zajišťuje co nejnižší teplotní ztráty v oblasti dveří
„„Dno pece se speciální vyztužením podlahy pro uložení vsádky o vysoké hmotnosti od modelu HTC 16..
„„Odvětrávací otvor ve stropě pece
„„Řízení topných prvků prostřednictvím tyristorů
„„Omezovač teploty s nastavitelnou vypínací teplotou pro teplotní třídu ochrany 2 podle EN 60519-2
pro ochranu pece a výrobků před nadměrnou teplotou
„„Popis regulace viz strana 60
Doplňkové vybavení viz model HT 04/16 - HT 450/18
Klapka odpadního vzduchu a termočlánek
pro šarže se stativem jako doplňkové
vybavení
24
Model
Tmax
Vnitřní rozměry v mm
°C
š
h
v
HTC 16/16 1550
200
300
260
HTC 40/16 1550
300
350
350
HTC 64/16 1550
400
400
400
HTC128/16 1550
400
800
400
HTC160/16 1550
500
550
550
HTC276/16 1550
500
1000
550
HTC450/16 1550
500
1150
780
¹Topení jen mezi dvěma fázemi
Objem
vl
16
40
64
128
160
276
450
Vnější rozměry v mm
Příkon
Připojovací Hmotnost
Š
H
V
kW
napětí*
v kg
810
700
1500
12,0
3fázové¹
270
1000
800
1620
12,0
3fázové
380
1130
900
1670
18,0
3fázové
550
1130
1290
1670
26,0
3fázové
750
1245
1040
1900
21,0
3fázové
800
1140
1470
1900
36,0
3fázové
1100
1200
1620
2060
64,0
3fázové
1500
*Pokyny k připojovacímu napětí viz strana 60
Komorové pece s izolací z lehčeného kamene proti žáru do 1700 °C
HFL 160/17 se zaplynovacím systémem
HFL 16/16 - HFL 160/17
Konstrukční řada HFL 16/16 - HFL 160/17 se vyznačuje zejména robustním vyložením z pórovitých
ohnivzdorných cihel. Toto provedení je vhodné tehdy, když při procesu vznikají agresivní plyny nebo kyseliny jako
např. při tavení skla.
„„Tmax 1600 °C nebo 1700 °C
„„Kvalitní topné prvky z disilicidu molybdenu (MoSi2)
„„Izolace z pórovitých ohnivzdorných cihel a speciální zadní izolace
„„Termočlánek typu B
„„Velikosti pecí od 16 do 160 litrů
„„Pro odvod par je do stropu pece integrován otvor odpadního vzduchu o průměru 30 mm
„„Omezovač teploty pro ochranu výrobků
„„Popis regulace viz strana 60
Dodatečné vybavení
„„Klapka odpadního vzduchu řízená manuálně nebo automaticky pro lepší odvzdušnění prostoru pece
„„Dmychadlo k lepšímu zavzdušnění vypalovacího prostoru a pro rychlejší ochlazení pece
„„Přípojka ochranného plynu pro vyplachování pece nehořlavými ochrannými nebo reakčními plyny
„„Manuální nebo automatický zaplynovací systém
Model
HFL 16/16
HFL 40/16
HFL 64/16
HFL 160/16
Tmax
°C
1600
1600
1600
1600
Vnitřní rozměry v mm
š
h
v
200
300
260
300
350
350
400
400
400
500
550
550
HFL 16/17 1700
200
HFL 40/17 1700
300
HFL 64/17 1700
400
HFL 160/17 1700
500
¹Topení jen mezi dvěma fázemi
300
350
400
550
260
350
400
550
Objem
vl
16
40
64
160
16
40
64
160
Vnější rozměry v mm
Š
H
V
770
830
1550
880
880
1710
980
930
1830
1090
1080
2030
770
880
980
1090
830
880
930
1080
Příkon
kW
12
12
18
21
HFL 295/13 se zdvihacími dvířky a
transformátorem v podstavci
Ochranná mřížka před topnými prvky k
ochraně před mechanickým poškozením
Připojovací Hmotnost
napětí*
v kg
3fázové¹
500
3fázové
660
3fázové
880
3fázové
1140
1550
12
3fázové¹
530
1710
12
3fázové
690
1830
18
3fázové
920
2030
21
3fázové
1190
*Pokyny k připojovacímu napětí viz strana 60
Zaplynovací systém pro nehořlavé
ochranné nebo reakční plyny
25
Sušící skříně, také se zabezpečovací technikou dle EN 1539
TR 60 s nastavitelnými otáčkami ventilátoru
TR 240
TR 60 - TR 1050
S maximální pracovní teplotou až 300 °C a nucenou cirkulací vzduchu dosahují sušicí skříně vynikající rovnoměrnosti
teploty, kterou jasně vynikají nad mnoha modely od konkurence. Lze je používat pro nejrůznější aplikace, např.
sušení, sterilizaci nebo umělé stárnutí. Krátké dodací lhůty jsou zajištěny díky velkorysému předzásobení
standardními modely.
Elektrické otáčecí zařízení jako doplňkové
vybavení
Vyjímatelné mřížkové rošty k vybavení
sušicí pece v různých úrovních
26
„„Tmax 300 °C
„„Rozsah pracovní teploty: od + 5 °C přes pokojovou teplotu až po 300 °C
„„Modely TR 60 - TR 240 provedeny jako stolní modely
„„Modely TR 450 a TR 1050 provedeny jako samostatně stojící modely
„„Díky horizontální, nucené cirkulaci vzduchu je rovnoměrnost teploty lepší než ∆T 8 K viz strana 59
„„Komora z ušlechtilé oceli, slitina 304 (AISI)/materiál 1.4301 (DIN), nekoroduje a snadno se čistí
„„Velké madlo k otevření a zavření dvířek
„„Vsázka na více úrovních přes mřížkové rošty (počet mřížkových roštů viz v tabulce vpravo)
„„Velké, do široka se otevírající vyklápěcí dvířka, vpravo opatřeny rychlouzávěrem pro modely TR 60 - TR 450
„„Dvoukřídlá vyklápěcí dvířka s rychlouzávěry pro TR 1050
„„TR 1050 vybavena kolečky pro přepravu
„„Plynule nastavitelný odpadní vzduch v zadní stěně s ovládáním zepředu
„„Mikroprocesorová regulace PID se systémem vlastní diagnostiky
„„Nehlučný provoz vytápění s polovodičovým relé
„„Popis regulace viz strana 60
TR 450 s průzorem
TR 1050 s dvoukřídlými dveřmi
Dodatečné vybavení
„„Omezovač teploty s nastavitelnou vypínací teplotou pro teplotní třídu ochrany 2 dle EN
60519-2 na ochranu výrobků a pece před nadměrnou teplotou
„„Plynule nastavitelná regulace otáček cirkulačního ventilátoru
„„Průzor pro sledování šarže
„„Další mřížkové rošty se zásuvnými okraji
„„Průchodka na straně
„„Sběrná vana z ušlechtilé oceli k ochraně vnitřního prostoru pece
„„Zabezpečovací technika dle EN 1539 pro vsázky obsahující rozpouštědla (TRS) do
modelu TRS 240, dosažitelná rovnoměrnost teploty +/- 8 °C viz strana 59
„„Kolečka pro přepravu u modelu TR 450
„„Četné možnosti přizpůsobení specifickým požadavkům zákazníka
„„Možnost rozšíření pro požadavky řízení kvality podle AMS 2750 E nebo FDA
„„Řízení výrobního procesu a dokumentace k softwarovému balíčku Controltherm MV viz
strana 63
Model
Tmax Vnitřní rozměry v mm Objem
Vnější rozměry v mm
°C
š
h
v
vl
Š
H
V
TR 60 300
450
380 350
60
700
650
690
TRS 60 260
450
360 350
57
700
680
690
TR 120 300
650
380 500 120
900
650
840
TRS120 260
650
360 500
117
900
680
840
TR 240 300
750
550 600 240 1000
820
940
TRS240 260
750
530 600 235 1000
850
940
TR 450 300
750
550 1100 450 1000
820 1440
TR1050 300 1200
630 1400 1050
1470
955 1920
¹Zatížení na patro max. 30 kg
²Jmenovitý příkon, zvyšuje se u EN 1539 jako dodatečné vybavení
Příkon Připojovací Hmotnost Mřížkové Mřížkové Celkové
rošty
rošty zatížení
kW²
napětí*
v kg
včetně max.
max.¹
3,1
1fázové
90
1
4
120
6,3
3fázové
92
1
4
120
3,1
1fázové
120
2
7
150
6,3
3fázové
122
2
7
150
3,1
1fázové
165
2
8
150
6,3
3fázové
167
2
8
150
6,3
3fázové
235
3
15
180
9,3
3fázové
450
4
14
250
*Pokyny k připojovacímu napětí viz strana 60
TR 60 s průzorem
27
Vysokoteplotní sušící skříně, cirkulační komorové pece
N 120/65 HA
N 60/85HA s hořákem ke spalování
odpadních plynů jako dodatečné vybavení
N 15/65HA, N 30/45HA - N 500/85HA
Tyto komorové pece s cirkulací vzduchu se vyznačují zejména svou velmi dobrou rovnoměrnost
teploty. Přitom se ideálně hodí pro procesy jako chlazení, krystalizace, předehřívání, vytvrzování, ale
také pro řadu procesů při výrobě nástrojů. Díky modulární konstrukci můžete pec pomocí vhodného
příslušenství přizpůsobit požadavkům procesu.
N 15/65HA ve stolním provedení
„„Tmax 450 °C, 650 °C nebo 850 °C
„„Horizontální cirkulace vzduchu
„„Vyklápěcí dvířka se závěsy vpravo
„„Rovnoměrnost teploty dle DIN 17052-1 až do ∆T 10 K (model N 15/65 HA až ∆T 14 K) viz strana 59
„„Vytápění dna, stran a stropu
„„Optimální rozdělení vzduchu díky vysoké rychlosti proudění
„„Zásuvný plech a lišty pro dva další plechy jsou součástí dodávky (N 15/65 HA bez zasouvacího plechu)
„„Skříň pro vedení vzduchu z ušlechtilé ocele v peci pro optimální cirkulaci vzduchu
„„Součástí dodávky je podstavec, N 15/65 HA, stolní provedení
„„Klapky přívodního a odpadního vzduchu pro použití jako sušicí skříň ve formě přídavného vybavení
„„Popis regulace viz strana 60
Model
Pro podrobnější informace k
cirkulačním komorovým pecím se
vyžádejte zvláštní katalog!
28
N 30/45 HA
N 60/45 HA
N 120/45 HA
N 250/45 HA
N 500/45 HA
Tmax
°C
450
450
450
450
450
Vnitřní rozměry v mm
š
h
v
290
420
260
350
500
350
450
600
450
600
750
600
750
1000
750
Objem
vl
30
60
120
250
500
Vnější rozměry v mm
Š
H
V
607 + 255 1175
1315
667 + 255 1250
1400
767 + 255 1350
1500
1002 + 255 1636
1860
1152 + 255 1886
2010
N 15/65 HA¹
N 30/65 HA
N 60/65 HA
N 120/65 HA
N 250/65 HA
N 500/65 HA
650
650
650
650
650
650
295
290
350
450
600
750
340
420
500
600
750
1000
170
260
350
450
600
750
15
30
60
120
250
500
470
607 + 255
667 + 255
767 + 255
1002 + 255
1152 + 255
845
1175
1250
1350
1636
1886
N 30/85 HA
850
290
N 60/85 HA
850
350
N 120/85 HA
850
450
N 250/85 HA
850
600
N 500/85 HA
850
750
¹Pro stolní provoz l
²Topení jen mezi dvěma fázemi
420
500
600
750
1000
260
350
450
600
750
30
60
120
250
500
607 + 255
667 + 255
767 + 255
1002 + 255
1152 + 255
1175
1250
1350
1636
1886
460
1315
1400
1500
1860
2010
Příkon
kW
3,6
6,6
9,6
19,0
28,0
2,7
6,0
9,6
13,6
21,0
31,0
Připojovací Hmotnost
napětí*
v kg
1fázové
195
3fázové
240
3fázové
310
3fázové
610
3fázové
1030
1fázové
3fázové²
3fázové
3fázové
3fázové
3fázové
55
195
240
310
610
1030
1315
6,0
3fázové²
195
1400
9,6
3fázové
240
1500
13,6
3fázové
310
1860
21,0
3fázové
610
2010
31,0
3fázové
1030
*Pokyny k připojovacímu napětí viz strana 60
Řešení pro čisté prostory
Aplikace pro čisté prostory kladou zvýšené požadavky na provedení vybrané pece.
Pokud umístíte kompletní pec do čistého prostoru, nesmí docházet k významnému
znečištění atmosféry čistého prostoru. Musí se zejména zajistit, aby bylo
znečištění způsobené částicemi redukováno na minimum.
Příslušné specifické použití určuje výběr potřebné techniky pece. V mnoha
případech jsou zapotřebí oběhové pece, které zajistí potřebnou rovnoměrnost
teploty při nízkých teplotách. Pro vyšší teploty nabízí Nabertherm také řadu pecí se
sálavým vytápěním.
Instalace pece v čistém prostoru
Je-li nutno do čistého prostoru umístit kompletní pec, pak je důležité, aby prostor
pece i skříň pece a regulace poskytovaly dobrou ochranu před kontaminací.
Povrch se musí snadno čistit. Prostor pece je neprodyšně utěsněn izolací.
V případě potřeby lze třídu čistoty ještě zlepšit přídavným vybavením jako např.
filtrem pro přívod vzduchu nebo cirkulaci vzduchu v peci. Doporučujeme instalovat
rozvaděč a řízení pece mimo čisté prostory.
KTR 8000 jako výrobní pec v čistém prostoru
s filtry pro cirkulaci vzduchu
Instalace pece v šedém prostoru, vsazování šarže do pece z čistého prostoru
Optimální kvalita čistého prostoru je dosažena v případě instalace pece do šedého prostoru se vsazování šarže
z čistého prostoru. Nákladné místo pro instalaci v čistém prostoru se tak snižuje na minimum. Čelní strana a vnitřní
prostor pece v čistém prostoru jsou přitom provedeny tak, aby se daly snadno čistit. S touto konfigurací dosáhnete
nejvyšší třídy čistého prostoru.
Pec instalovaná mezi šedý prostor a čistý prostor s otvíráním na obou stranách
Logistiku mezi šedým a čistým prostorem lze v mnoha případech jednoduchým způsobem optimalizovat. Zde se
používají pece s otvíráním na obou stranách, tudíž s dvířky v šedém prostoru a druhými v čistém prostoru. Prostor
pece a strana směřující do čistého prostoru jsou konstruovány tak, aby bylo znečištění částicemi v co největší míře
redukováno.
Kontaktujte nás, prosím, pokud hledáte řešení pro tepelné zpracování v podmínkách čistých prostor. Rádi Vám
nabídneme model pece vhodný pro Vaše požadavky.
Oběhová komorová pec NAC 120/65 v provedení pro čisté prostory
Oběhová pec N 250/65 HAC v provedení
pro čisté prostory třídy 100 s dveřmi
v čistém prostoru
Retortová pec s horkou stěnou NRA 1700/06 s nakládacím stojanem
v šedém prostoru s dvířky pro vsazování šarže v čistém prostoru
Řešení pro šedý prostor/čistý prostor s
vsazováním šarže a obsluhou v čistém
prostoru
29
Kompaktní trubkové pece
RD 30/200/11
RD 30/200/11 - RD 30/200/13
Pece řady RD přesvědčí bezkonkurenčním poměrem ceny a výkonu, mimořádně kompaktními rozměry a nízkou
hmotností. Tyto všestranné pece jsou vybaveny pracovní trubkou, která současně slouží jako držák topných drátů.
Pracovní trubka tvoří tedy součást ohřevu pece a má tu výhodu, že umožňuje velmi rychlé časy ohřevu. Pece se
dodávají pro teploty 1100 °C nebo 1300 °C.
Oba modely jsou koncipovány pro vodorovný provoz. Jestliže si zákazník přeje atmosféru ochranného plynu, měla by
se do pracovní trubky vkládat zvláštní pracovní trubka včetně zaplynovací sady 1, např. z křemenného skla.
Omezovač teploty
„„Tmax 1100 °C nebo 1300 °C
„„Těleso ze strukturovaného plechu z ušlechtilé oceli
„„Vnitřní průměr trubky 30 mm, ohřívaná délka 200 mm
„„Pracovní trubka z materiálu C 530 včetně dvou vlákenných zátek jako standard
„„Termočlánek typu K (1100 °C) nebo typu S (1300 °C)
„„Nehlučný provoz ohřevu s polovodičovým relé
„„Topné dráty jsou navinuty přímo kolem pracovní trubky, takže ohřev je velmi rychlý.
„„Popis regulace viz strana 60
Doplňkové příslušenství
„„Nastavitelný omezovač teploty s nastavitelnou vypínací teplotou pro teplotní třídu ochrany 2 dle EN 60519-2 coby
ochranou před nadměrnou teplotou pro pec a výrobky
„„Zaplynovací sada pro provoz v nehořlavých ochranných nebo reakčních plynech
Model
Tmax
Vnější rozměry v mm
Ø trubky
Vytápěná
°C ¹
Š
H
V
vnější/mm
délka mm
RD 30/200/11
1100
350
200
350
30
200
RD 30/200/13
1300
350
200
350
30
200
¹Údaj Tmax vně trubky. Skutečně dosažitelná teplota v trubce je o cca 50 °C nižší.
²Při připojení k 230 V 1/N/PE nebo 400 V 3/N/PE
30
Délka konstantní
teplota ∆T 10 K v mm
65
65
Příkon
kW
1,5
1,5
Minut
Připojovací Hmotnost
do Tmax²
napětí*
v kg
20
1phasig
12
25
1phasig
12
*Pokyny k připojovacímu napětí viz strana 60
R 50/250/12
R 100/750/13
R 50/250/12 - R 120/1000/13
Tyto kompaktní trubkové pece pro stolní provoz s integrovaným spínacím a regulačním
zařízením je možné univerzálně použít u mnoha procesů. Standardně vybavené pracovní
trubkou z materiálu C 530 a dvěmi vláknitými ucpávkami přesvědčí svým
bezkonkurenčním poměrem ceny a výkonu.
„„Tmax 1200 °C nebo 1300 °C
„„Plášť ze strukturovaných plechů z ušlechtilé ocele
„„Vnější průměr trubky od 50 do 120 mm, vytápěné délky od 250 do 1000 mm
„„Pracovní trubka z materiálu C 530 včetně dvou vláknitých ucpávek jako standard
„„Termočlánek typu S
„„Nehlučný provoz vytápění s polovodičovým relé
„„Standardní pracovní trubka viz tabulka na straně 43
„„Popis regulace viz strana 60
R 50/250/13 se zaplynovací sadou 2
Dodatečné vybavení
„„Omezovač teploty s nastavitelnými vypínacími teplotami pro teplotní třídu ochrany 2 dle EN 60519-2 na ochranu
výrobků a pece před nadměrnou teplotou
„„Regulace šarže s měřením teploty v pracovní trubce a v prostoru pece mimo trubku viz strana 46
„„Třízonové provedeni s regulací HiProSystem (od 750 mm vytápěné délky, u modelů 1300 °C)
„„Alternativní pracovní trubka viz tabulka na straně 43
„„Další příslušenství viz strana 44
„„Alternativní zaplynovací pakety pro provoz v ochranné plynové atmosféře a ve vakuu viz strana 44
„„Řízení výrobního procesu a dokumentace k softwarovému balíčku Controltherm MV viz strana 63
Model
R 50/250/12
R 50/500/12
R 100/750/12
R 120/1000/12
Tmax
°C³
1200
1200
1200
1200
Vnější rozměry v mm
Š
H
V
400
240
490
650
240
490
1000
360
640
1300
420
730
R 50/250/13
1300
400
240
R 50/500/13
1300
650
240
R 100/750/13¹ 1300
1000
360
R 120/1000/13¹ 1300
1300
420
¹Tyto modely je možné dodat také jako třízonové ²Topení jen mezi dvěma fázemi
490
490
640
730
Ø trubky
vnější/mm
50
50
90
120
Vytápěná
délka mm
250
500
750
1000
Délka konstantní
teplota ∆T 10 K v mm
80
170
250
330
Délka trubky
mm
450
700
1070
1400
50
50
90
120
250
500
750
1000
80
170
250
330
450
700
1070
1400
Příkon
kW
1,2
1,8
3,6
6,0
Připojovací
napětí*
1fázové
1fázové
1fázové
3fázové²
Hmotnost
v kg
20
25
80
170
1,3
1fázové
35
2,4
1fázové
48
4,4
3fázové²
120
6,5
3fázové²
230
*Pokyny k připojovacímu napětí viz strana 60
³Údaj Tmax vně trubky. Skutečně dosažitelná teplota v trubce je o cca 50 °C nižší.
31
Univerzální trubkové pece se stativem pro horizontální a vertikální provoz
RT 50-250/11 se zaplynovacím systémem pro dusík
RT 50-250/13
RT 50-250/11 - RT 30-200/15
Tyto kompaktní trubkové pece se používají tam, kde je potřeba provádět laboratorní pokusy horizontálně, vertikálně
nebo v určitých úhlech. Variabilním nastavením úhlu sklonu a pracovní výšky a kompaktní konstrukcí se tyto pece
hodí také pro integraci do stávajících procesních zařízení.
„„Tmax 1100 °C, 1300 °C nebo 1500 °C
„„Kompaktní konstrukce
„„Volně nastavitelný vertikální nebo horizontální provoz
„„Volně nastavitelná pracovní výška
„„Pracovní trubka z materiálu C 530
„„Termočlánek typu S
„„Lze používat i odděleně od stativu při dodržení bezpečnostních předpisů
„„Spínací zařízení s kontrolérem vestavěné ve spodní části pece
„„Další příslušenství viz strana 44
„„Popis regulace viz strana 60
Model
RT 50-250/11
RT 50-250/13
RT 30-200/15
32
Tmax
°C
1100
1300
1500
Vnější rozměry v mm
Š
H
V
350
380
740
350
380
740
445
475
740
Ø trubky
vnitřní/mm
50
50
30
Vytápěná
délka mm
250
250
200
Délka konstantní
teplota ∆T 10 K v mm
80
80
70
Délka trubky
mm
360
360
360
Příkon
Připojovací Hmotnost
kW
napětí*
v kg
1,8
1fázové
25
1,8
1fázové
25
1,8
1fázové
45
*Pokyny k připojovacímu napětí viz strana 60
Univerzální vysokoteplotní trubkové pece vytápěné tyčemi z karbidu křemíku
plynová atmosféra nebo vakuum
RHTC 80-230/15
RHTC 80-450/15 s manuálním zaplynovacím systémem
RHTC 80-230/15 - RHTC 80-710/15
Tyto kompaktní trubkové pece vytápěné tyčemi z karbidu křemíku s integrovaným spínacím zařízením s kontrolérem
je možné univerzálně použít u mnoha procesů. Snadno vyměnitelná pracovní trubka a možnost montáže příslušenství
u sériové verze umožňují flexibilní použití v širší aplikační oblasti. Kvalitní vláknitá izolace umožňuje krátké doby
zahřátí a ochlazení, přičemž topné tyče z karbidu křemíku paralelně uložené k pracovní trubce zaručují výbornou
rovnoměrnost teploty. Neporazitelný je poměr ceny a výkonu v tomto teplotním rozsahu.
„„Tmax 1500°C
„„Plášť ze strukturovaných plechů z ušlechtilé ocele
„„Kvalitní vláknitá izolace
„„Aktivní chlazení pláště pro nízké povrchové teploty
„„Termočlánek typu S
„„Nehlučný provoz vytápění s polovodičovým relé
„„Připraveno pro montáž pracovních trubek s vodou chlazenými přírubami
„„Keramická trubka v kvalitě C 799
„„Standardní pracovní trubka viz tabulka na straně 43
„„Popis regulace viz strana 60
Dodatečné vybavení
„„Omezovač teploty s nastavitelnou vypínací teplotou pro teplotní třídu ochrany 2 dle EN 60519-2 na ochranu
výrobků a pece před nadměrnou teplotou
„„Regulace šarže s měřením teploty v pracovní trubce a v prostoru pece mimo trubku viz strana 46
„„Vláknité ucpávky
„„Zpětný ventil na výstupu plynu brání vniknutí falešného vzduchu
„„Pracovní trubka pro provoz s vodou chlazenými přírubami
„„Zobrazení teploty v pracovní trubce s přídavným termočlánkem
„„Alternativní zaplynovací pakety pro provoz v ochranné plynové atmosféře a ve vakuu viz strana 44
„„Alternativní pracovní trubka viz tabulka na straně 43
Model
Tmax
Vnější rozměry v mm
°C³
Š
H
V
RHTC 80-230/15 1500
600
430
580
RHTC 80-450/15 1500
820
430
580
RHTC 80-710/15 1500
1070
430
580
¹Topení jen mezi dvěma fázemi
2
Topení jen mezi fází 1 a nulovým vodičem
Ø trubky
vnější/mm
80
80
80
Vytápěná
délka mm
230
450
710
Délka konstantní
teplota ∆T 10 K v mm
80
150
235
Vytápění pomocí tyčí z karbidu křemíku
Délka trubky
mm
600
830
1080
Příkon
Připojovací Hmotnost
kW
napětí*
v kg
7,5
3fázové²
50
11,3
3fázové¹
70
13,8
3fázové¹
90
*Pokyny k připojovacímu napětí viz strana 60
3
Údaj Tmax vně trubky. Skutečně dosažitelná teplota v trubce je o cca 50 °C nižší.
33
Vysokoteplotní trubkové pece pro horizontální provoz a pro vertikální provoz do 1800 °C plynová atmosféra nebo vakuum
RHTH 120/600/17
RHTH 120/150/.. - RHTH 120/600/.., RHTV 120/150/.. - RHTV 120/600/..
Vysokoteplotní trubkové pece je možné dodat v horizontálním (typ RHTH) a také
vertikálním vybavení (typ RHTV). Kvalitní izolační materiály z vakuově tvarovaných vláknitých desek
umožňují energeticky úsporný provoz a vysokou dobu zahřátí díky nízkému akumulovanému teplu a nízké
tepelné vodivosti. Při dodatečném vybavení pece různými zaplynovacími sadami lze pracovat v nehořlavých nebo
hořlavých ochranných nebo reakčních plynech nebo ve vakuu.
Omezovač teploty
Vertikální trubková pec RHTV 120/150/17
se stativem a zaplynovacím paketem 2 jako
dodatečné vybavení
34
„„Tmax 1600 °C, 1700 °C do 1800 °C
„„Topné prvky MoSi2 v zavěšené poloze a snadno výměnné
„„Izolace z vakuově tvarovaných, keramických vláknitých desek
„„Pravoúhlý vnější plášť pece se štěrbinami pro konvekční chlazení
„„Modely RHTV s nástěnným držákem
„„Plášť ze strukturovaných plechů z ušlechtilé ocele
„„Keramická pracovní trubka z materiálu C 799 včetně vláknitých ucpávek k provozu na vzduchu je součástí
dodávky
„„Termočlánek typu B
„„Výkonová jednotka s nízkonapěťovým transformátorem a tyristorovým regulátorem
„„Omezovač volby teploty s nastavitelnou vypínací teplotou pro teplotní třídu ochrany 2 dle EN 60519-2 coby
ochranou před nadměrnou teplotou pro pec a zboží a s nastavitelnými maximálními teplotními gradienty coby
ochranou roury
„„Spínací zařízení s kontrolérem oddělené od pece v samostatně stojící skříni
„„Standardní pracovní trubka viz tabulka na straně 43
„„Popis regulace viz strana 60
Dodatečné vybavení
„„Regulace šarže s měřením teploty v pracovní trubce a v prostoru pece mimo trubku viz strana 46
„„Zobrazení teploty v pracovní trubce s přídavným termočlánkem
„„Plynotěsné příruby pro provoz v ochranné plynové atmosféře nebo ve vakuu
„„Manuální nebo automatický zaplynovací systém
„„Tří zónové provedení k optimalizaci rovnoměrnosti teploty (jen RHTH)
„„Zpětný ventil na výstupu plynu brání vniknutí falešného vzduchu
„„Stativ pro vertikální provoz
„„Alternativní pracovní trubky, dimenzované pro požadavky procesu, podle tabulky viz strana 43
„„Další příslušenství viz strana 44
RHTV 120/480/16 LBS s jednostranně uzavřenou pracovní trubkou,
možností inertního plynu a podtlaku a také s elektrickým vřetenovým
pohonem zvedacího stolu
RHTH 120/600/16 s předřazenou pecí RT 50-250/11 pro předehřívání procesního plynu
Model
Horizontální
provedení
RHTH 120/150/..
RHTH 120/300/..
RHTH 120/600/..
Tmax
°C³
1600 oder
1700 oder
1800
Model
Tmax
Vertikální provedení
°C³
RHTV 120/150/..
1600 nebo
RHTV 120/300/..
1700 nebo
RHTV 120/600/..
1800
¹Topení jen mezi dvěma fázemi
²Bez trubky
Vnější rozměry v mm
Š²
H
V
470
620
920
550
550
550
640
640
640
Vnější rozměry v mm
Š
H
V²
570
650
510
570
650
660
570
650
960
Max. Ø trubky
vnější/mm
50
80
120
Max. Ø trubky
vnější/mm
50
80
120
Vytápěná
délka mm
150
300
600
Vytápěná
délka mm
150
300
600
Délka konstantní
Délka trubky
mm
teplota ∆T 10 K v mm
50
100
200
380
530
830
Příkon
kW
Připojovací
napětí*
Hmotnost
v kg
5,4
9,0
14,4
3fázové¹
3fázové¹
3fázové¹
70
90
110
Délka konstantní
Délka trubky
Příkon
Připojovací Hmotnost
mm
kW
napětí*
v kg
teplota ∆T 10 K v mm
30
380
5,4
3fázové¹
70
80
530
10,3
3fázové¹
90
170
830
19,0
3fázové¹
110
*Pokyny k připojovacímu napětí viz strana 60
³Údaj Tmax vně trubky. Skutečně dosažitelná teplota v trubce je o cca 50 °C nižší.
35
Vyklápěcí trubkové pece pro horizontální a vertikální provoz do 1300 °C
plynová atmosféra nebo vakuum
RS 80/500/11 se zaplynovacím paketem 1
RS 80/750/13 se stativem jako
doplňkovým vybavením pro vertikální provoz
RS 80/300/11 - RS 170/1000/13
Trubkové pece série RS lze používat pro horizontální i vertikální provoz. Sklopný design umožňuje jednoduchou
výměnu pracovní trubky. Pohodlně se tak mohou vyměňovat různé pracovní trubky (např. pracovní trubky z odlišných
materiálů).
Při použití rozmanitého příslušenství lze tyto profesionální trubkové pece optimálně konstruovat přímo pro váš
proces. Díky vybavení různými zaplynovacími sadami může pec pracovat v ochranné atmosféře, ve vakuu nebo
hořlavých ochranných nebo reakčních plynech. K řízení procesu můžete vedle komfortních standardních regulátorů
používat také moderní PLC řízení.
Zaplynovací systém pro nehořlavý
ochranný nebo reakční plyn s uzavíracím
ventilem a průtokoměr s regulačním
ventilem, připraven a propojen k zapojení
Model
RS 80/300/11
RS 80/500/11
RS 80/750/11
RS 120/500/11
RS 120/750/11
RS 120/1000/11
RS 170/750/11
RS 170/1000/11
Tmax
°C�
1100
1100
1100
1100
1100
1100
1100
1100
„„Tmax 1100 °C do 1300 °C
„„Plášť ze strukturovaných plechů z ušlechtilé ocele
„„Tmax 1100 °C: termočlánek typu K
„„Tmax 1300 °C: termočlánek typu S
„„Pro vertikální provoz s přídavným vertikálním stojanem, je možné pozdější doplnění
„„Vyklápěcí provedení pro snadné vložení pracovní trubky
Vnější rozměry v mm³
Š²
H
V
555
475
390
755
475
390
1005
475
390
755
525
440
1005
525
440
1255
525
440
1005
575
490
1255
575
490
RS 80/300/13 1300
555
475
RS 80/500/13 1300
755
475
RS 80/750/13 1300
1005
475
RS 120/500/13 1300
755
525
RS 120/750/13 1300
1005
525
RS 120/1000/13 1300
1255
525
RS 170/750/13 1300
1005
575
RS 170/1000/13 1300
1255
575
1
Topení jen mezi dvěma fázemi
²Bez trubky
³Vnější rozměry pro vertikální provoz na vyžádání
36
390
390
390
440
440
440
490
490
Max. Ø trubky
vnější/mm
80
80
80
120
120
120
170
170
Vytápěná
délka mm
300
500
750
500
750
1000
750
1000
Délka konstantní
teplota ∆T 10 K v mm
100
170
250
170
250
330
250
330
Délka trubky
mm
650
850
1100
850
1100
1350
1100
1350
80
80
80
120
120
120
170
170
300
500
750
500
750
1000
750
1000
100
170
250
170
250
330
250
330
650
850
1100
850
1100
1350
1100
1350
Příkon
kW
1,8
3,4
4,6
4,8
6,3
9,0
7,0�
9,0�
Připojovací
napětí*
1fázové
1fázové
3fázové4
3fázové4
3fázové¹
3fázové¹
3fázové¹
3fázové¹
Hmotnost
v kg
80
90
105
95
110
125
115
130
3,6
1fázové
80
6,0
3fázové¹
90
9,3
3fázové¹
105
7,8
3fázové¹
95
12,6
3fázové¹
110
12,6
3fázové¹
125
12,6
3fázové¹
115
12,6
3fázové¹
130
4
Topení jen mezi fází 1 a nulovým vodičem
�Údaj Tmax vně trubky. Skutečně dosažitelná teplota v trubce je o cca 50 °C nižší.
�Hodnoty platí jen pro 1zónové provedení
*Pokyny k připojovacímu napětí viz strana 60
„„Pracovní trubka z materiálu C 530 k provozu na vzduchu je obsažená v dodávce
„„Spínací zařízení s kontrolérem oddělené od pece v samostatné nástěnné nebo samostatně stojící skříni
„„Standardní pracovní trubka viz tabulka na straně 43
„„Popis regulace viz strana 60
Dodatečné vybavení
„„Regulace šarže s měřením teploty v pracovní trubce a v prostoru pece mimo trubku viz strana 46
„„Zobrazení teploty v pracovní trubce s přídavným termočlánkem
„„Různé zaplynovací sady (strana 44) pro nehořlavé nebo hořlavé ochranné nebo reakční plyny a provoz ve vakuu
„„Třízónové provedení k optimalizaci rovnoměrnosti teploty
„„Zpětný ventil na výstupu plynu brání vniknutí falešného vzduchu
„„Keramická polomiska na ochranu topných prvků nebo jako ložná plocha pro šarže
„„Optické měření teploty využitelné tehdy, je-li sestava jako protahovací pec
„„Stativ pro vertikální provoz
„„Podstavec s integrovaným spínacím zařízením a kontrolérem
„„Alternativní pracovní trubky, dimenzované pro požadavky procesu, podle tabulky viz strana 43
„„Další příslušenství viz strana 44
RS 120/1000/13S s plynotěsnou trubkou,
regulace šarže a zpětným ventilem na
výstupu plynu
Křemenné sklo a příruby pro provoz
v ochranné plynové atmosféře jako
dodatečné vybavení
Optické měření teploty využitelné tehdy,
je-li sestava jako protahovací pec
RS 120/750/13 se zaplynovacím
paketem 4, aplikace ve vodíkové atmosféře
37
Otočné trubkové pece pro kontinuální procesy a/nebo dávkový provoz
RSR-B 120/750/11 jako stolní model pro dávkový provoz
RSR 120/1000/13 pro kontinuální provoz
RSR 80-500/11 - RSR 120-1000/13, RSR-B 80-500/11 - RSR-B 120-1000/11
Pokud je hlavním cílem např. zachování jednotného granulometrického složení materiálu jako při sušení nebo
kalcinaci, jsou optimálním řešením rotační trubkové pece řady RSR. Permanentní rotace pracovní trubky zajišťuje,
že vsázka zůstává v neustálém pohybu.
V zásadě lze tyto modely používat pro kontinuální proces a/nebo dávkové zpracování. Zatímco při kontinuálním
procesu prochází šarže rovnoměrně pracovní trubkou z jednoho konce na druhý, může se při dávkovém režimu
tepelně zpracovávat díky speciálnímu tvaru reaktoru z křemenného skla (zúžené konce trubky) po dlouhou dobu v
prostoru pece.
Kompaktní pece série RSR-B se optimálně hodí pro dávkové zpracování. Univerzální pece RSR mohou být vybaveny
pracovními trubkami pro kontinuální provoz i reaktory pro dávkové zpracování.
Adaptéry pro střídavý provoz s pracovní
trubkou nebo procesním reaktorem
V závislosti na procesu, šarži a požadované maximální teplotě se používají různé pracovní trubky z křemenného skla,
keramiky nebo kovu (viz strana 42). V závislosti na použití lze tyto modely doplnit o užitečné příslušenství jako např.
plnicí trychtýře, elektrické dopravní šneky pro přívod materiálu nebo zaplynovací systémy pro malé výrobní zařízení.
Pec lze provozovat se vzduchem, v nehořlavých ochranných nebo reakčních plynech nebo ve vakuu. Potřebné
vybavení lze dodat jako přídavné vybavení.
Standardní provedení všech modelů
„„Kryt ze strukturovaných nerezových plechů
„„Velmi jednoduchý odběr z pracovní trubky či reaktoru díky pohonu bez řemenu a vyklápěcímu krytu pece
„„Plynule regulovatelný pohon v rozsahu cca 2-45 ot/min
„„Popis regulace viz strana 60
Připojovací sada pro provoz ve vakuu
38
RSR 80/750/11 s plnicí násypkou
a sběrnou nádobou na výstupu
Doplňkové příslušenství všech modelů
„„Jiné průměry trubky nebo ohřívané délky
„„Ruční nebo automatické systémy plnění plynem
„„Plynotěsné otočné provedení k připojení systémů plnění plynem
„„Zpětný ventil na výstupu plynu brání vniknutí nechtěného vzduchu
„„Trojzónová regulace pro optimalizaci rovnoměrnosti teploty
„„Indikace teploty v pracovní trubce s měřením pomocí přídavného termočlánku
„„Regulace vsázek pomocí přídavného termočlánku v pracovní trubce
Dopravní šnek s nastavitelnými otáčkami
Standardní provedení pro dávkový provoz
„„Tmax 1100 °C
„„Termočlánek typu K
„„Pec je provedena jako stolní model s reaktorem z křemenného skla otevřeným na obou stranách, který se na
koncích zužuje
„„Před vyprázdněním se reaktor vyjímá z pece
„„Spínací zařízení s kontrolérem oddělené od pece v samostatné nástěnné nebo samostatně stojící skříni
Doplňkové příslušenství pro dávkový provoz
„„Různé systémy plnění plynem
„„Vakuové provedení, podle použité vývěvy do 10-2 mbar
„„Reaktor z křemenného skla, otevřený na obou stranách, s nopy pro lepší pohyb vsázky v trubce
„„Upozornění k různým pracovním trubkám naleznete viz strana 42
„„Paket pro snazší plnění a vyprazdňování pracovní trubky v následujícím provedení:
--Míchací reaktor z křemenného skla, na jedné straně uzavřený, s integrovanou lopatou pro lepší promíchání
vsázky
--Mechanismus pro sklápění doleva/doprava. K plnění a pro tepelné opracování se pec sklápí směrem doprava
po doraz, aby vsázka byla dopravena do pece. K vyprázdnění se pec sklápí na druhou stranu, aby prášek bylo
možné vysypat z reaktoru. Reaktor se již nemusí vyjímat.
--Pec namontovaná na podstavci s integrovaným rozvaděčem a regulátorem, včetně koleček pro přepravu
„„Digitální indikace úhlu náklonu pece
Přepravní šneky s různým stoupáním
k přizpůsobení dopravovaného množství
Generátor vibrací na plnicí násypce pro
lepší přívod prášku
39
RSR 120/750/11 S s elektricky nastavitelným úhlem sklonu k využití pro kontinuální
procesy nebo v dávkovém provozu
RSR 120/500/11 S s reaktorem uzavřeným
z jedné strany pro dávkový provoz
Plynotěsné uzávěry pro trubku z křemenného skla uzavřenou z jedné strany
40
Standardní provedení pro kontinuální procesy
„„Tmax 1100 °C
--Termočlánek typu K
--Pracovní trubka z křemenného skla otevřená na obou stranách
„„Tmax 1300 °C
--Termočlánek typu S
--Pracovní trubka z keramiky C 530, otevřená na obou stranách, není plynotěsná
„„Kompaktní provedení s rozvaděčem a kontrolérem, namontovaná na nosnou konstrukci, včetně přepravních
koleček
„„Pec namontovaná na podvozku včetně ručního vřetenového pohonu s klikou k předběžnému nastavení úhlu sklonu
Doplňkové příslušenství pro kontinuální procesy
„„Pracovní trubka z křemenného skla s nopy pro optimální promíchání vsázky až do Tmax 1100 °C
„„Plynotěsná pracovní trubka z keramiky C 610 až do Tmax 1300 °C
„„Upozornění k různým pracovním trubkám naleznete viz strana 42
„„Na přání lze dodat provedení pro vyšší teploty až do 1600 °C
„„Různé systémy plnění plynem s dobrým oplachem vsázky procesním plynem, který vstupuje na jedné straně
trubky a vystupuje na druhé (pouze ve spojení se zavážecím systémem viz níže)
„„Zavážecí systém pro kontinuální dopravu materiálu, který se skládá z následujících komponentů:
--Plnicí násypka z ušlechtilé oceli s uzavíratelným výstupem prášku
--Elektrický generátor vibrací na plnicí násypce k optimalizaci přívodu materiálu do pracovní trubky jako volitelný
doplněk
--Elektricky poháněný dopravní šnek na vstupu pracovní trubky se stoupáním 10, 20 nebo 40 mm a nastavitelnou
rychlostí mezi 0,28 a 6 ot/min, převod do pomala nebo do rychla pro jiné rozsahy otáček na přání
--Sběrná nádoba z laboratorního skla na výstupu z pracovní trubky
--Hodí se pro provoz v plynové atmosféře nebo ve vakuu
„„Digitální indikace úhlu náklonu pece
„„Elektrický lineární pohon k nastavení úhlu sklonu
„„Přepínací provedení pro kontinuální procesy nebo dávkový provoz. Pec na podstavci lze sklápět v obou směrech.
Zákazník může vložit buď pracovní trubku otevřenou na obou stranách pro průběžné procesy, nebo reaktor z
křemenného skla otevřený na obou stranách a míchací reaktor uzavřený na jedné straně (Tmax 1100 °C) pro
dávkové zpracování.
„„Regulace SPS pro teplotní řízení a ovládání připojených agregátů, jako např. rozvaděče a rychlosti dopravního
šneku, otáček pracovní trubky, spínání generátoru vibrací atd.
Model
Tmax
°C³
Dávkové otočné trubkové pece
RSR-B 80-500/11
1100
RSR-B 80-750/11
1100
RSR-B 120-500/11
1100
RSR-B 120-750/11
1100
RSR-B 120-1000/11
1100
Průběžné otočné trubkové pece
RSR 80-500/11
1100
RSR 80-750/11
1100
RSR 120-500/11
1100
RSR 120-750/11
1100
RSR 120-1000/11
1100
Vnější rozměry v mm
H
V
Délka konstantní
teplota
∆T 10 K v mm
1145
13954
11454
13954
16454
475
475
525
525
525
390
390
440
440
440
170
250
170
250
330
1140
1390
1140
1390
1640
500
750
500
750
1000
76
76
106
106
106
34
34
34
34
34
3,7
4,9
5,1
6,6
9,3
1fázové
3fázové²
3fázové²
3fázové¹
3fázové¹
555
570
585
600
605
2505
2755
2505
2755
3005
1045
1045
1045
1045
1045
1655
1655
1715
1715
1715
170
250
170
250
330
1540
1790
1540
1790
2040
500
750
500
750
1000
76
76
106
106
106
34
34
34
34
34
3,7
4,9
5,1
6,6
9,3
1fázové
3fázové²
3fázové²
3fázové¹
3fázové¹
555
570
585
600
605
1540
1790
1540
1790
2040
500
750
500
750
1000
76
76
106
106
106
34
34
34
34
34
Š
4
RSR 80-500/13
1300 2505
1045
1655
170
RSR 80-750/13
1300 2755
1045
1655
250
RSR 120-500/13
1300 2505
1045
1715
170
RSR 120-750/13
1300 2755
1045
1715
250
RSR 120-1000/13
1300 3005
1045
1715
330
¹Topení jen mezi dvěma fázemi
²Ohřev pouze mezi fází 1 a nulovým vodičem
³Údaj Tmax vně trubky. Skutečně dosažitelná teplota v trubce je o cca 50 °C nižší.
Celková
délka
Rozměry trubky v mm
Délka pracovního Ø Vnější
prostoru�
Ø Připojovací
konce�
Příkon
kW
Připojovací Hmotnost
napětí*
v kg
6,3
3fázové¹
555
9,6
3fázové¹
570
8,1
3fázové¹
585
12,9
3fázové¹
600
12,9
3fázové¹
605
*Pokyny k připojovacímu napětí viz strana 60
4
Bez trubky
�Pouze pro reaktory
Trubkové pece k integraci do zákaznických zařízení
RS 100/250/11S ve vyklápěcím provedení
pro montáž do zkušebního zařízení
Trubkové pece s pětizónovou regulací pro
obzvláštní rovnoměrnost teploty
RS 120/1000/11S ve dvoudílném provedení. Obě poloviny pece jsou provedeny
identicky a pro úsporu místa se integrují do zákazníkova zařízení na ohřev plynu.
Díky vysokému stupni flexibility a inovace nabízí Nabertherm optimální řešení pro zákaznické aplikace.
Na bázi našich základních modelů vypracujeme individuální varianty pro integraci do nadřazených procesních
zařízení. Řešení vyobrazená na této straně jsou jen zlomkem možností. Od prací ve vakuu nebo v ochranné
atmosféře přes inovativní regulační a automatizační techniku až po nejrůznější teploty, velikosti, délky a vlastnosti
pecí – najdeme správné řešení pro vhodnou optimalizaci procesů.
Čepy pro spojení dvou oddělených polovin
pece
41
Pracovní trubka
Jednostranně uzavřená pracovní trubka s plynotěsnými přírubami jako dodatečné vybavení
Podle aplikace a teploty jsou k dispozici různé pracovní trubky. Technické specifikace různých pracovních trubek
získáte z následující tabulky:
Materiál
C 530 (Sillimantin)
C 610 (Pytagoras)
Různé pracovní trubky k výběru
C 799 (99,7 % Al2O3)
Křemenné sklo
Slitina CrFeAl
Vnější Ø trubky
mm
< 120
od 120
< 120
od 120
< 120
od 120
všechny
všechny
Max. lineární nárůst Tmax-atmosféra* Tmax v provozu ve vakuu
Plynotěsná
teploty K/h
°C
°C
neomezeno
1300
není možný
ne
200
300
1400
1200
ano
200
300
1800
1400
ano
200
neomezeno
1100
950
ano
neomezeno
1300
1100
ano
*Při agresivních atmosférách může být maximální přípustná teplota nižší
Pracovní trubka pro otočné trubkové pece: Standardní (l) a volitelné (¡)
Keramická trubka C 530
80 x 65 x1540 mm
80 x 65 x 1790 mm
80 x 65 x 2040 mm
110 x 95 x 1540 mm
110 x 95 x 1790 mm
110 x 95 x 2040 mm
Keramická trubka C 610
80 x 65 x1540 mm
80 x 65 x 1790 mm
80 x 65 x 2040 mm
110 x 95 x 1540 mm
110 x 95 x 1790 mm
110 x 95 x 2040 mm
Trubka z křemenného skla
76 x 70 x 1540 mm
76 x 70 x 1790 mm
76 x 70 x 2040 mm
106 x 100 x 1540 mm
106 x 100 x 1790 mm
106 x 100 x 2040 mm
Trubka z křemenného skla s nopy
76 x 70 x 1540 mm
76 x 70 x 1790 mm
76 x 70 x 2040 mm
106 x 100 x 1540 mm
106 x 100 x 1790 mm
106 x 100 x 2040 mm
Reaktor z křemenného skla
76 x 70 x 1140 mm
76 x 70 x 1390 mm
106 x 100 x 1140 mm
106 x 100 x 1390 mm
Reaktor z křemenného skla s nopy
76 x 70 x 1140 mm
76 x 70 x 1390 mm
106 x 100 x 1140 mm
106 x 100 x 1390 mm
Dávkové otočné trubkové
601404699
601404700
601404701
601404702
601404703
601404704
691404536
691404537
691404538
691404539
691403376
691404540
¡
601404705
601404706
601404707
601404708
601404709
601404710
691404541
691404542
691404543
691404544
691404561
691403437
¡
601404711
601404712
601404713
601404714
601404715
601404716
691404545
691404546
691404547
691403519
691403305
691404548
l
601404717
601404718
601404719
601404720
601404721
601404722
691404549
691404550
691404551
691404552
691403442
691404553
¡
601402746
601402747
601402748
601402749
691402548
691402272
691402629
691402638
l
601404723
601404724
601404725
601404726
691402804
691403429
691403355
691403296
¡
76 x 70 x 1140 mm
601404727
76 x 70 x 1390 mm
601404728
106 x 100 x 1140 mm
601404732
106 x 100 x 1390 mm
601404733
l Standardní pracovní trubka
¡ Pracovní trubku lze dodat jako volitelné příslušenství
691403407
691404554
691404557
691404558
¡
l
¡
¡
l
120-1000
120-750
120-500
80-750
80-500
120-1000
pece / RSR-B
1100 °C
120-750
120-500
80-750
80-500
120-1000
120-750
120-500
Průběžné otočné trubkové pece
RSR
1100 °C
1300 °C
80-750
Objednací číslo¹
Pracovní trubka
Náhradní trubka
80-500
Rozměry
Vnější Ø x vnitřní Ø x délka
¡
¡
¡
l
¡
¡
l
¡
l
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
l
¡
¡
¡
¡
¡
l
¡
¡
l
¡
l
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
l
¡
l
l
¡
¡
¡
¡
¡
Směšovací reaktory z křemenného skla
42
¡
¡
¡
¡
¹Trubky/reaktory vč. nasunutých objímek pro točivý pohon. Náhradní trubky bez objímek.
Pracovní trubky: Standardní (l) a volitelné (¡)
Model
C 530
¡
40 x 30 x 450 mm
692070274
¡
¡
40 x 30 x 700 mm
692070276
l
50 x 40 x 450 mm
692070275
l
50 x 40 x 700 mm
692070277
¡
60 x 50 x 650 mm
692070106
60 x 50 x 850 mm
692070305
¡
60 x 50 x 1100 mm
692070101
¡
70 x 60 x 1070 mm
692070048
l
80 x 70 x 650 mm
692070036
80 x 70 x 850 mm
692070108
¡
80 x 70 x 1100 mm
692070109
l
95 x 80 x 1070 mm
692070049
120 x 100 x 850 mm
692070110
120 x 100 x 1100 mm
692070111
120 x 100 x 1350 mm
692070131
l
120 x 100 x 1400 mm
692070279
170 x 150 x 1100 mm
692071659
170 x 150 x 1350 mm
692071660
Vakuová trubka¹ C 610
¡
60 x 50 x 1030 mm
692070179
60 x 50 x 1230 mm
692070180
60 x 50 x 1480 mm
692070181
80 x 70 x 1230 mm
692070182
80 x 70 x 1480 mm
692070183
120 x 100 x 1230 mm
692070184
120 x 100 x 1480 mm
692070185
120 x 100 x 1730 mm
692070186
170 x 150 x 1480 mm
692070187
170 x 150 x 1730 mm
692070188
C 799
50 x 40 x 380 mm
692071664
50 x 40 x 530 mm
692071665
50 x 40 x 830 mm
692070163
80 x 70 x 600 mm
692070600
80 x 70 x 830 mm
692071670
80 x 70 x 530 mm
692071669
80 x 70 x 1080 mm
692071647
120 x 105 x 830 mm
692071713
Vakuová trubka¹ C 799
50 x 40 x 990 mm
692070149
50 x 40 x 1140 mm
692070176
50 x 40 x 1440 mm
692070177
80 x 70 x 990 mm
692070190
80 x 70 x 1140 mm
692070148
80 x 70 x 1210 mm
692070191
80 x 70 x 1470 mm
692070192
80 x 70 x 1440 mm
692070178
120 x 105 x 1440 mm
692070147
Vakuová trubka² APM
¡
75 x 66 x 1090 mm
691402564
75 x 66 x 1290 mm
691402565
75 x 66 x 1540 mm
691400835
115 x 104 x 1290 mm
691402566
115 x 104 x 1540 mm
691402567
115 x 104 x 1790 mm
691402568
164 x 152 x 1540 mm
691402569
164 x 152 x 1790 mm
691402570
Vakuová trubka z křemenného skla
¡
60 x 54 x 1030 mm
691404422
60 x 54 x 1230 mm
691404423
60 x 54 x 1480 mm
691404424
80 x 74 x 1230 mm
691404425
80 x 74 x 1480 mm
691404426
120 x 114 x 1230 mm
691404427
120 x 114 x 1480 mm
691404428
120 x 114 x 1730 mm
691404429
170 x 162 x 1480 mm
691404430
170 x 162 x 1730 mm
691404431
¹Se zabroušenými konci trubek pro použití s vodou chlazenými koncovými přírubami
²S uchycením pro plynotěsnou přírubu
³Trubky/reaktory vč. nasunutých objímek pro točivý pohon. Náhradní trubky bez objímek.
¡
120-600
120-300
120-150
RHTV
120-600
120-150
80-710
80-450
80-230
170-1000
170-750
120-1000
RHTH
¡
¡
¡
l
RHTC
120-750
120-500
80-750
80-500
80-300
120-1000
RS
100-750
50-500
R
120-300
Objednací číslo
50-250
Pracovní trubka
Vnější Ø x vnitřní Ø x délka
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
l
l
l
¡
l
¡
l
¡
l
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
l
l
¡
¡
¡
l
l
¡
¡
¡
l
l
l
l
¡
l
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
l Standardní pracovní trubka
¡ Pracovní trubku lze dodat jako volitelné příslušenství
43
Zaplynovací/provoz ve vakuu pakety pro trubkové pece RD, R, RT, RHTC, RHTH, RHTV, RS a
RSR
Série trubkových pecí RS, RHTC, RHTH a RHTV lze dovybavit různými pakety pro provoz s nehořlavými a hořlavými
plyny nebo ve vakuu.
Zaplynovací sada 1 pro nehořlavé ochranné nebo reakční plyny (bez provozu ve vakuu)
Tato sada představuje základní verzi dostatečnou pro řadu aplikací k provozu s nehořlavými ochrannými nebo
reakčními plyny.
Zaplynovací paket 1:
Vláknité ucpávky s přípojkou ochranného plynu, vhodné pro mnohá použití v
laboratoři
„„Lze použít standardní pracovní trubku
„„2 ucpávky z keramických vláken s přípojkami ochranného plynu
„„Zaplynovací systém pro nehořlavý ochranný plyn (Ar, N2, formovací plyn) s uzavíracím kohoutem a průtokoměrem
s regulačním ventilem (objemový proud 50 - 500 l/h) připraven k připojení (zákazník musí zajistit, aby byl k
dispozici vstupní tlak plynu 300 mbar)
Dodatečné vybavení
„„Rozšíření zaplynovacího systému o druhý, příp. třetí druh nehořlavého plynu
„„Redukční ventil pro zaplynování z plynových lahví
„„Plnění plynem s regulátorem a přídavnými magnetickými ventily na systému plnění plynem, které lze zapnout,
resp. vypnout přes kontrolér s programovatelnými zvláštními funkcemi (např. P 330)
Zaplynovací sada 2 pro nehořlavé ochranné nebo reakční plyny / provoz ve vakuu
Vodou chlazená vakuová příruba
Při zvýšených požadavcích na čistotu atmosféry v pracovní trubce doporučujeme tento zaplynovací paket.
Standardní pracovní trubka se nahradí pracovní trubkou z materiálu C 610 nebo C 799 v plynotěsném provedení.
Součástí dodávky jsou vedle prodloužené pracovní trubky také plynotěsné příruby a odpovídající držák na peci.
Systém je možné dovybavit pro provoz ve vakuu.
„„Prodloužená, plynotěsná pracovní trubka z materiálu C 610 pro pece do 1300 °C nebo z C 799 pro teploty nad
1300 °C
„„2 vakuotěsné, vodou chlazené příruby z nerezové ocele s přírubou KF na straně výstupu (napájení chladicí vodou
s hadicovou přípojkou jmen. světlosti 9 musí zajistit zákazník)
„„Držák na peci pro příruby
„„Zaplynovací systém pro nehořlavý ochranný plyn (Ar, N2, formovací plyn) s uzavíracím kohoutem a průtokoměrem
s regulačním ventilem (objemový proud 50 - 500 l/h), ventil pro vypouštění plynu, připraven k připojení (zákazník
musí zajistit, aby byl k dispozici vstupní tlak plynu 300 mbar)
Zaplynovací systém pro nehořlavý
ochranný nebo reakční plyn s uzavíracím
ventilem a průtokoměr s regulačním
ventilem, připraven a propojen k zapojení
Dodatečné vybavení
„„Rozšíření zaplynovacího systému o druhý, příp. třetí druh nehořlavého plynu
„„Redukční ventil pro zaplynování z plynových lahví
„„Plnění plynem s regulátorem a přídavnými magnetickými ventily na systému plnění plynem, které lze zapnout,
resp. vypnout přes kontrolér s programovatelnými zvláštními funkcemi (např. P 330)
„„Vodou chlazené koncové příruby s rychlospojkami
„„Chladicí stanice pro uzavřený oběh vody
„„Průzor pro sledování šarže při použití plynotěsných přírub
„„Provoz ve vakuu
„„Vakuový paket pro vakuování pracovní trubky sestávající z mezikusu pro výstup plynu, 1 kulového kohoutu,
manometru, manuálně obsluhovaného vakuového čerpadla s otáčivým šoupátkem s ohebnou nerezovou hadicí
připojenou k výstupu plynu, max. dosažitelný koncový tlak v trubce cca 10-2 mbar
„„Alternativní čerpadla pro max. koncový tlak až 10-5 mbar na vyžádání viz strana 45
Průzor jako dodatečné vybavení pro
plynotěsné příruby
44
Zaplynovací sada 4 pro použití vodíku,
plně automatický provoz bez nutnosti dozoru
Při vybavení trubkové pece zaplynovacím paketem 4
je možný provoz ve vodíkové atmosféře. Při provozu
ve vodíkové atmosféře je v pracovní trubce zajištěn
bezpečný přetlak cca 30 mbar. Přebytečný vodík se
spaluje ve spalovacím zařízení. Díky použití rozšířené
bezpečnostní logiky s integrovaným zásobníkem
pro nouzové zaplavení dusíkem lze zařízení použít
pro plně automatický nehlídaný provoz. Při vybavení
zabezpečovacím řízením SPS probíhají propláchnutí na
začátku, přívod vodíku, provoz, hlídání poruch a propláchnutí na konci procesu automaticky. V případě
závady je trubka okamžitě zaplavena dusíkem a
zařízení se automaticky přepne do bezpečného stavu.
„„Bezpečnostní technika pro provoz s hořlavými plyny
včetně kontroly funkce fléry a přetlaku
„„Rozšířené bezpečnostní řízení s nouzovým zaplavením
trubky v případě poruchy
„„Zásobník pro nouzové zaplavení
„„Řízení pomocí zabezpečovacího SPS s dotykovým panelem
pro zadávání dat
„„Prodloužená, plynotěsná pracovní trubka
„„2 hermetické, vodou chlazené příruby z ušlechtilé oceli (zásobování chladicí vodou musí zajistit zákazník,
hadicová přípojka o jmen.)
„„Hořák pro spalování odpadního plynu
„„Tlakový spínač pro hlídání bezpečného přetlaku
„„Zaplynovací systém pro H2 a N2. Nastavení množství se provádí ručně (zákazník musí zajistit zásobování H2 o
tlaku 1 bar, zásobování N2 o tlaku 10 bar, zásobování vzduchem o tlaku 6-8 bar a zásobování propanem o tlaku
300 mbar)
Dodatečné vybavení
„„Rozšíření zaplynovacího systému o další druhy nehořlavých plynů
„„Provoz s jinými hořlavými plyny na vyžádání
„„Redukční ventil pro zaplynování z plynových lahví
„„Chladicí stanice pro uzavřený oběh vody
„„Vakuové pakety (při provozu s dusíkem použitelné jen pro předvakuování)
„„Zaplynování programově řízeným kontrolérem hmotnost-průtok (mass flow controller)
RHTH 120-600/18 se zaplynovacím paketem 4 pro provoz s dusíkem
Vodou chlazené koncové příruby s
rychlospojkami jako dodatečné vybavení
Vakuová čerpadla
V závislosti na koncovém tlaku jsou k dispozici různá čerpadla viz strana 56:
„„Jednostupňové rotační čerpadlo pro dosažitelný koncový tlak cca 20 mbar.
„„Dvoustupňové rotační čerpadlo pro dosažitelný koncový tlak cca 10-2 mbar.
„„Stojan turbomolekulárního čerpadla (membránové čerpadlo s následným turbomolekulárním čerpadlem) pro
dosažitelný koncový tlak do 10-5 mbar.
„„Manometr nezávislý na peci pro oblast tlaku 10-3 mbar nebo 10-9 mbar jako přídavné vybavení
Upozornění:
Pro ochranu vakuového čerpadla je přípustné jen vakuování za studena. Pokles pevnosti pracovní trubky při
vysokých teplotách omezuje maximální použitelnou teplotu při vakuu viz strana 42.
Stojan vakuového čerpadla pro provoz do
10-5 mbar
Manometr nezávislý na peci pro oblast
tlaku 10-3 mbar nebo 10-9 mbar
45
Alternativy regulace pro pracovní trubky
Třízónová regulace prostoru pece
Teplota se měří pomocí jednoho termočlánku uprostřed a dvou termočlánků po stranách umístěných mimo pracovní
trubku. Boční zóny jsou vůči středové zóně regulovány offsetem požadované hodnoty. Tím se dá kompenzovat ztráta
tepla na koncích trubky, aby byla dosažena prodloužená zóna konstantní teploty (ΔT ≤ 10 K).
Regulace prostoru pece
Regulace prostoru pece
s měřením teploty v prostoru pece mimo pracovní trubky.
„„Výhody: Termočlánek je chráněný před poškozením a agresivním materiálem, rovnoměrná regulace, cenově
výhodné
„„Nevýhoda: Teplotní rozdíl mezi zobrazenou teplotou na kontroléru a uvnitř trubky závislý na procesu
Rozšiřující paket pro regulaci prostoru pece
s přídavným měřením teploty v pracovní trubce a zobrazením teploty
Regulace šarže
s měřením teploty jak v prostoru pece mimo pracovní trubky, tak i v trubce nebo u šarže.
„„Výhody: Velmi přesné a rychlé vyrovnání
„„Nevýhoda: Náklady
Regulace šarže
1. Nastavená hodnota šarže
2. Nastavená hodnota prostoru pece
3. Skutečná hodnota prostoru pece
4. Skutečná hodnota šarže/lázně/mufle/
retorty
Porovnání regulace prostoru pece/Regulace šarže
Regulace prostoru pece
Měří a reguluje se pouze teplota v prostoru pece. K zamezení překmitů probíhá regulace pomalu. Jelikož teplota
vsázky se neměří a nereguluje, odchyluje se o několik stupňů od teploty v prostoru pece.
Regulace šarže
Při zapnuté regulaci šarže se reguluje jak teplota šarže, tak i teplota v prostoru pece. Pomocí různých parametrů lze
individuálně přizpůsobit procesy zahřívání a chladnutí. Tím je dosaženo podstatně přesnější regulace teploty u šarže.
Cesta strusky hnané vodíkem v odvalovací
peci konstrukční řady RHTH
Termočlánek pro regulaci šarže v peci RHTH 120/600/18
46
Sada pro kalibraci termočlánků
Sada pro kalibraci termočlánků, složená z kalibrovaného ukazatele, kalibrovaného
referenčního termočlánku a trubkové pece
V procesech tepelného opracování lze kontinuální kvalitu zajistit pouze pravidelnou kontrolou řídicích prvků
a prvků zjišťujících teplotu vsázky. Pomocí vyobrazené kalibrační sady lze každou trubkovou pec se žhavicím
transformátorem (modely: R../13, RS../13, RHTH, RHTV) použít pro profesionální kalibraci termočlánků.
Sada pro kalibraci termočlánků je namontována v kompaktním tělese a skládá se z ukazatele teploty pro dva
termočlánky, referenčního termočlánku s vyrovnávacím vedením a připojovacích přípravků v tělese pro připojení
různých typů termočlánku. Ukazatel a celá měřící trasa k referenčnímu termočlánku jsou zkalibrovány z výroby
a dodávají se s certifikátem potvrzujícím tuto kalibraci.
Sada se používá s trubkovou pecí, např. s modelem R 50/250/13. Pro kalibraci se pec vyreguluje na určitou teplotu.
Z jedné strany se do pracovní trubky zavede referenční termočlánek. Z druhé strany se do trubky umístí zkoušený
termočlánek. Naměřené hodnoty z obou termočlánků by měly být co nejpodobnější. V závislosti na modelu pece
může být dodáván keramický blok pro vyrovnávání teplot k umístění obou termočlánků. Po definované prodlevě lze
na ukazateli sady pro kalibraci termočlánků odečíst teploty obou termočlánků a porovnat je.
„„Kompaktní těleso
„„Jednofázové připojení viz strana 60
„„Digitální ukazatel pro testovaný termočlánek a referenční termočlánek, s kalibračním certifikátem v krocích po
100 °C
„„Referenční termočlánek typu N, s kalibračním certifikátem (pro 3 teploty)
„„Vstupy pro termočlánek, typu K, S, N pro zkoušené termočlánky. Zadat lze vždy jen jeden průběh měření.
„„Pec je nutno objednat zvlášť.
Doplňkové příslušenství
„„Referenční termočlánek typu K nebo S
„„Další vstupy pro termočlánky, pro zkoušený kus, např. typu B, J nebo R
„„Vláknové zátky s otvory a keramický blok pro vyrovnávání teplot, k umístění termočlánku do kontrolní pece
Kalibrované termočlánky v různém
provedení
47
Laboratorní tavicí pece
K 2/10 jako tyglíková pec s ocelovým
tyglíkem k tavení olova
KC 2/15
K 1/10 - K 4/13, KC 1/15 + KC 2/15
Tyto kompaktní tavicí pece k tavení neželezných kovů a speciálních slitin jsou jedinečné a přesvědčují četnými
technickými výhodami. V provedení jako stolní model se používají v četných laboratorních aplikacích. Praktický
mechanismus sklápění s hydraulickými tlumiči a licí žlábek (ne KC) před pecí usnadňují přesné dávkování při lití
taveniny. Pece se dodávají pro teploty v prostoru pece 1000 °C, 1300 °C nebo 1500 °C. To odpovídá tavicím teplotám
nižším o 80 - 110 °C.
„„Tmax 1000 °C, 1300 °C nebo 1500 °C, tavicí teplota je o cca 80 - 110 °C nižší
„„Velikosti tavicího kelímku 1, 2 nebo 4 litry
„„Kelímek s integrovanou licí hubičkou z grafitu dle ISO součástí dodávky
„„Licí žlábek (ne KC) na peci k přesnému dávkování při lití
„„Kompaktní stolní provedení, jednoduché vyprázdnění tavicího kelímku sklápěcím mechanismem s plynovou
pružinou
„„Tavicí kelímek při zahřívání pece izolován sklápěcím víkem, víko se při lití otevře
„„Popis regulace viz strana 60
Dodatečné vybavení
„„Je možné dodat jiné druhy kelímku, např. z oceli
„„Provedení jako tyglíková pec bez sklopného podstavce, např. k tavení olova
„„Hlídač zvolené teploty pro prostor pece jako ochrana proti nadměrné teplotě. Hlídač vypíná topení při dosažení
nastavené mezní teploty a opětovně je zapíná teprve tehdy, jestliže teplota opět klesne pod nastavenou hodnotu
„„Průzor pro sledování taveniny
Model
KC 2/15
K 1/10
K 2/10
K 4/10
Tmax
°C
1000
1000
1000
Tavicí
kelímek
A6
A10
A25
Objem
vl
1,0
2,0
4,0
K 1/13²
K 2/13²
K 4/13²
1300
1300
1300
A6
A10
A25
1,0
2,0
4,0
Vnější rozměry v mm
Š
H
V
520
680
660
520
680
660
570
755
705
520
520
570
680
680
755
660
660
705
KC 1/15³
1500
A6
1,0
580
630
580
KC 2/15³
1500
A10
2,0
580
630
580
¹Topení jen mezi dvěma fázemi
²Vnější rozměry včetně transformátoru v oddělené skříni (500 x 570 x 300 mm)
³Spínací zařízení a kontrolér v samostatně stojící skříni
48
Příkon
kW
3,0
3,0
3,6
Připojovací
napětí*
1fázové
1fázové
1fázové
Hmotnost
v kg
85
90
110
3,0
3,0
5,5
1fázové
1fázové
3fázové¹
120
125
170
10,5
3fázové
170
10,5
3fázové
170
*Pokyny k připojovacímu napětí viz strana 60
Pece pro rychlovýpal
LS 12/13 a LS 25/13
Tyto modely jsou optimálně vhodné pro simulaci typických rychlovypalovacích procesů do maximální teploty
1300 °C. Kombinace vysokého výkonu, nízké termické hmotnosti a výkonných chladicích dmychadel umožňuje cykly
od chladné pece do chladné pece v délce 35 minut.
„„Tmax 1300 °C
„„Velmi kompaktní konstrukce
„„Uložení šarže na keramických nosných trubkách
„„Vytápění ze dna a stropu
„„Dvouzónová regulace, dno a strop samostatně regulovatelné
„„Integrovaný chladicí ventilátor, s možností programování pro zkrácení doby chlazení výrobků, včetně chlazení
tělesa pece
„„Programovatelné otevírání víka o cca 20 mm pro rychlejší chlazení bez zapnutí ventilátoru
„„Termočlánek PtRh-Pt, typ S pro horní a spodní zónu
„„Přepravní kolečka pro snadné přemisťování pece
„„Popis regulace viz strana 60
Model
LS 12/13
LS 25/13
Tmax
°C
1300
1300
Vnitřní rozměry v mm
š
h
v
350
350
40
500
500
100
Objem
vl
12
25
LS 12/13
Vnější rozměry v mm
Příkon
Připojovací Hmotnost
Š
H
V
kW
napětí*
v kg
600
800
985
15
3fázové
130
750
985
1150
22
3fázové
160
*Pokyny k připojovacímu napětí viz strana 60
Vypalovací křivky LS 12/13 a LS 25/13
Gradientové nebo protahovací pece
GR 1300/13
Prostor gradientové pece GR 1300/13 je rozdělen do šesti stejně dlouhých regulačních zón.
Teplota v každé z těchto šesti tepelných zón je regulovatelná odděleně. Vsázka do pece probíhá
obvykle ze strany přes zde namontovaná paralelní otočná dvířka. Napříč vytápěnou délkou 1300
mm lze tak stabilně vyregulovat maximální teplotní gradient 400 °C. Na přání lze pec vyvést také
jako protahovací pec s druhými dvířky na protější straně. Jako doplňkové vybavení je možno dodat
separační díly komor z vláknitého materiálu, které prostor pece rozdělí do šesti stejně velkých
komor. Vsázka pak probíhá odshora přes otvor velkého víka.
„„Tmax 1300 °C
„„Vytápěná délka: 1300 mm
„„Topné prvky umístěné na nosných trubkách, zajišťují volné sálání tepla do prostoru pece
„„Vsázka shora nebo přes čelní paralelní otočná dvířka
„„Otevírání víka podporované hydraulickými tlumiči
„„Šestizónová regulace
„„Oddělená regulace šesti vytápěných zón (o délce 160 mm)
„„Teplotní gradient 400 °C po celé délce vytápěného prostoru
„„Popis regulace viz strana 60
Dodatečné vybavení
„„Až deset regulačních zón
„„Vláknité separační díly k oddělení šesti jednotlivých komor
„„Druhá paralelní otočná dvířka, která lze využít k vytvoření protahovací pece
„„Protahovací pec ve vertikálním provedení namísto horizontálního
Model
GR 1300/13
Tmax
°C
1300
Vnitřní rozměry v mm
š
h
v
1300
100
60
Vnější rozměry v mm
Š
H
V
1660
740
1345
GR 1300/13
Prostor pece GR 1300/13 s druhými dvířky
jako dodatečným vybavením
Příkon
Připojovací
Hmotnost
kW
napětí*
v kg
18
3fázové
300
*Pokyny k připojovacímu napětí viz strana 60
49
Retortové pece (horká stěna retorty) do 1100 °C
NR 75/06 s automatickým plněním plynem
a dotykovým panelem H 3700
NR 17/06 se zaplynovací sadou
NRA 17/06 - NRA 1000/11
Tyto plynotěsné retortové pece jsou vybaveny přímým nebo nepřímým topením, což závisí na teplotě. Jsou velmi
vhodné pro procesy vícenásobného tepelného opracování, pro které je potřeba definovaná ochranná nebo reakční
atmosféra. Tyto kompaktní modely lze také instalovat pro tepelné opracování ve vakuu do teploty 600 °C. Prostor
pece se skládá z plynotěsné retorty, která je v oblasti dveří opatřena vodním chlazením pro ochranu speciálního
těsnění. Retortové pece vybavené příslušnou bezpečnostní technikou se hodí také pro aplikace s reakčními plyny
jako např. vodík nebo, v provedení s paketem IDB, pro inertní vázání nebo pro pyrolýzní procesy.
Modely s vnitřním ohřevem NRA ../06
Podle teplotního rozsahu potřebného pro proces lze použít různé modelové varianty pecí:
Modely NRA .../06 s Tmax 650 °C
„„Topné prvky uspořádané v rámci retorty
„„Rovnoměrnost teploty až ∆T 6 K v užitném rozsahu 100 °C - 600 °C viz strana 59
„„Retorta z 1.4571
„„Oběhový ventilátor v zadní části retorty k optimalizaci rovnoměrnosti teploty
Modely NRA ../09 s Tmax 950 °C
„„Vnější ohřev s topnými prvky kolem retorty a s přídavným ohřevem dveří
„„Rovnoměrnost teploty až ∆T 6 K v užitném rozsahu 200 °C - 900 °C viz strana 59
„„Retorta z 1.4841
„„Oběhový ventilátor v zadní části retorty k optimalizaci trovnoměrnosti teploty
Modely NR …/11 s Tmax 1100 °C
„„Vnější ohřev s topnými prvky kolem retorty a s přídavným ohřevem dveří
„„Rovnoměrnost teploty až ∆T 10 K v užitném rozsahu 200 °C - 1050 °C viz strana 59
„„Retorta z 1.4841
50
NRA 480/04S
Základní provedení
„„Kompaktní těleso rámové konstrukce se vsazenými plechy z ušlechtilé oceli
„„Regulace a plnění plynem integrováno v tělese pece
„„Přivařené podpěry vsádek v retortě nebo skříně vedoucí vzduch v peci s cirkulací atmosféry
„„Kyvné dveře nasazené zprava s otevřeným systémem chladicí vody
„„Vícezónová regulace pro verzi 950 °C a 1100 °C, dělená podle prostoru pece a dveří. Prostor
pece je podle velikosti přístupný v jedné nebo více zónách ohřevu.
„„Regulace teploty provedena jako regulace vsázky s měřením teploty uvnitř retorty a mimo ni
„„Zaplynovací systém pro nehořlavý ochranný nebo reakční plyn s průtokoměrem a magnetickým
ventilem, lze spínat pomocí regulace
„„Lze evakuovat až do 600 °C s volitelnou vývěvou
„„Možnost připojení pro vývěvu pro evakuaci zastudena
„„Řídicí systém SPS s dotykovým panelem H 700 ke vkládání dat (nebo P 300 pro verzi 650 °C) viz strana 60
Doplňkové vybavení
„„Vybavení pro další nehořlavé plyny
„„Automatické plnění plynem vč. regulátoru průtoku MFC pro proměnlivé objemové průtoky, řízeno řídicím
systémem SPS s dotykovým panelem H 3700
„„Vývěva pro evakuaci retorty až do 600 °C, dosažitelné vakuum podle vývěvy až 10-5 mbar
„„Chladicí systém pro zkrácení procesních časů
„„Tepelný výměník s uzavřeným oběhem chladicí vody pro chlazení dveří
„„Zařízení k měření obsahu zbytkového kyslíku
NRA 50/09 H2
Vývěva pro evakuaci retorty zastudena
Dotykový panel H 3700 pro automatickou
verzi
51
Vsázka do pecí NR 300/06 pomocí zdvižného vozíku
NR 200/11 H2 pro tepelné opracování s
vodíkem
Bajonetový rychlouzávěr pro retortu, také
s elektrickým pohonem jako doplňkové
vybavení
Paralelní otočné dveře k otvírání v horkém
stavu jako doplňkové vybavení
Provedení H2 pro provoz s vodíkem
Při použití vodíku jako procesního plynu je pec navíc vybavena a dodávána s potřebnou bezpečnostní technikou.
Jako bezpečnostní senzory montujeme pouze osvědčené výrobky s příslušnou certifikací. Pece jsou řízeny řídicím
systémem SPS (S7-300F/bezpečné řízení) odolným proti poruchám.
„„Přívod H2 při řízeném relativním přetlaku 50 mbar
„„Certifikovaný bezpečnostní koncept
„„Regulace SPS s grafickým dotykovým panelem H 3700 ke vkládání date
„„Redundantní přívodní ventily pro plynný vodík
„„Sledované vstupní tlaky procesních plynů
„„Obtok pro bezpečný proplach prostoru pece inertním plynem
„„Hořák pro termické dodatečné spalování odpadních plynů
„„Nouzové zaplavovací nádrže k proplachování pece v případě poruchy
Provedení IDB pro odstranění pojiva v nehořlavých ochranných plynech nebo pro pyrolýzní procesy
Retortové pece řady NR a NRA jsou velmi vhodné pro odstranění pojiva v nehořlavých ochranných plynech nebo
pro pyrolýzní procesy. V provedení IDB jsou pece opatřeny bezpečnostním konceptem, při němž je prostor pece
sledován a proplachován ochranným plynem. Odpadní plyny jsou spalovány hořákem na odpadní plyny. Proplach i
funkce hořáku jsou sledovány, aby byl zaručen bezpečný provoz.
„„Proces probíhá při sledovaném řízeném relativním přetlaku 50 mbar
„„Certifikovaný bezpečnostní koncept
„„Regulace SPS s grafickým dotykovým panelem H 1700 ke vkládání dat
„„Sledovaný vstupní tlak procesního plynu
„„Obtok pro bezpečný proplach prostoru pece inertním plynem
„„Hořák pro termické dodatečné spalování odpadních plynů
Model
Modření vrtáků vodní párou v peci řady
NRA
52
NRA 17/..
NRA 25/..
NRA 50/..
NRA 75/..
NRA 150/..
NRA 200/..
NRA 300/..
NRA 400/..
NRA 500/..
NRA 700/..
NRA 1000/..
Tmax
Model
°C
650 nebo 950 NR 17/11
650 nebo 950 NR 25/11
650 nebo 950 NR 50/11
650 nebo 950 NR 75/11
650 nebo 950 NR 150/11
650 nebo 950 NR 200/11
650 nebo 950 NR 300/11
650 nebo 950 NR 400/11
650 nebo 950 NR 500/11
650 nebo 950 NR 700/11
650 nebo 950 NR 1000/11
Tmax
°C
1100
1100
1100
1100
1100
1100
1100
1100
1100
1100
1100
Rozměry užitného prostoru v mm
Užitný objem Připojovací
š
h
v
vl
napětí*
225
350
225
17
3fázové
225
500
225
25
3fázové
325
475
325
50
3fázové
325
700
325
75
3fázové
450
750
450
150
3fázové
450
1000
450
200
3fázové
570
900
570
300
3fázové
570
1250
570
400
3fázové
720
1000
720
500
3fázové
720
1350
720
700
3fázové
870
1350
870
1000
3fázové
*Pokyny k připojovacímu napětí viz strana 60
Šachtové retortové pece se studenou stěnou do 2400 °C nebo do 3000 °C
SVHT 2/24-W - SVHT 9/30-GR
Pece řady SVHT nabízejí ve srovnání s modely VHT (strana 54
a následující) další nárůst výkonnostních parametrů, pokud
jde o dosažitelné vakuum a maximální teplotu. Díky provedení
jako šachtové pece s wolframovým ohřevem lze s modely
SVHT..-W realizovat procesy až do max. 2400 °C dokonce ve
vysokém vakuu. Modely SVHT..-GR s grafitovým ohřevem, rovněž
provedené jako šachtové pece, lze v atmosféře inertních plynů
provozovat až do max. 3000 °C.
„„Standardní rozměry s prostorem pece 2 nebo 9 litrů
„„Provedení jako šachtové pece, plnění shora
„„Rámová konstrukce s vloženými strukturovanými plechy
z ušlechtilé oceli
„„Dvojstěnná nádoba z ušlechtilé oceli, chlazená vodou
„„Ruční obsluha funkcí pro procesní plyn a vakuum
„„Ruční plnění plynem pro nehořlavý procesní plyn
„„Stupátko před pecí zajišťující ergonomickou výšku při plnění
„„Víko nádoby s plynovými tlumiči
„„Rozvaděč, řídicí systém a plnění plynem jsou integrovány v tělese pece.
„„Další standardní vlastnosti výrobku naleznete v popisu standardního provedení modelu VHT strana 54
SVHT 9/24-W s wolframovým ohřevem
Alternativy ohřevu
SVHT..-GR
„„Lze použít pro procesy:
--v ochranném nebo reakčním plynu nebo ve vakuu do 2200 °C
--v inertních plynech (argon, helium) do 3000 °C
„„Max. vakuum podle použitého typu vývěvy až 10-5 mbar
„„Ohřev: Grafitové prvky, uspořádané do válce
„„Izolace: z grafitových vláken
„„Měření teploty optickým pyrometrem
Válcová retorta s wolframovým ohřevem
SVHT..-W „„Lze použít pro procesy v ochranném nebo reakčním plynu nebo ve vakuu do 2400 °C.
„„Max. vakuum podle použitého typu vývěvy až 10-5 mbar
„„Ohřev: válcový wolframový topný modul
„„Izolace: wolframové a molybdenové plechy proti sálání
„„Měření teploty optickým pyrometrem
Doplňkové příslušenství, např. automatické řízení procesního plynu nebo provedení pro provoz s hořlavými plyny
včetně zabezpečovacího systému viz modely VHT strana 54.
Model
SVHT 2/24-W
SVHT 9/24-W
Tmax Rozměry užitného prostoru Užitný objem
°C
Ø x v v mm
vl
2400
150 x 150
2,5
2400
230 x 230
9,5
SVHT 2/30-GR 3000
SVHT 9/30-GR 3000
150 x 150
230 x 230
2,5
9,5
Vnější rozměry v mm
Š
H
V
1400
2500
2100
1500
2750
2100
1400
1500
2500
2750
Příkon
KW
55
95
Grafitový topný modul
Připojovací
napětí*
3fázové
3fázové
2100
55
3fázové
2100
95
3fázové
*Pokyny k připojovacímu napětí viz strana 60
Regulace chlazení vodou
53
Retortové pece (studená stěna retorty) do 2400 °C
VHT 500/22-GR H2 s procesní nádobou
CFC a doplňkovou sadou pro provoz s
vodíkem
VHT 8/18-GR - VHT 500/18-KE
Kompaktní pece řady VHT jsou koncipovány jako elektricky ohřívané komorové pece s grafitovým, molybdenovým,
wolframovým nebo MoSi2 ohřevem. Díky variabilním koncepcím ohřevu a díky rozsáhlému příslušenství umožňují tyto
pece realizovat i technicky náročné procesy podle požadavků zákazníka.
Vakuotěsná procesní nádoba umožňuje provádět procesy tepelného opracování v atmosféře ochranného plynu
a reakčního plynu nebo ve vakuu podle specifikace pece až 10-5 mbar. Základní pec je vhodná pro provoz s
nehořlavými ochrannými nebo reakčními plyny nebo s vakuem. Provedení H2 umožňuje provoz s vodíkem nebo jinými
hořlavými plyny. Jádrem tohoto provedení je certifikovaný bezpečnostní paket, který zajišťuje, aby proces byl vždy
bezpečný, a v případě poruchy spustí odpovídající nouzový program.
Alternativní specifikace ohřevu
V zásadě lze dodat následující modelové varianty pro nejrůznější aplikační teploty:
VHT ../GR s grafitovou izolací a ohřevem
„„Lze použít pro procesy, s ochrannými a reakčními plyny nebo ve vakuu
„„Tmax 1800 °C nebo 2200 °C (2400 °C jako přídavné vybavení)
„„Max. vakuum je podle použitého typu vývěvy až 10-4 mbar
„„Izolace grafitovou plstí
VHT 8/18-KE s vláknitou izolací a topnými
články z disilicidu molybdenu
VHT ../MO nebo ../W s molybdenovým nebo wolframovým ohřevem
„„Lze použít pro procesy s vysokou čistotou, s ochrannými a reakčními plyny nebo ve vysokém vakuu
„„Tmax 1200 °C, 1600 °C nebo 1800 °C (viz tabulku)
„„Max. vakuum je podle použitého typu vývěvy až 5 x 10-5 mbar
„„Izolace z molybdenových, resp. wolframových sálavých plechů
VHT ../KE s vláknovou izolací a ohřevem pomocí topných prvků z molybdendisilicidu
„„Lze použít pro procesy s ochrannými a reakčními plyny nebo ve vzduchu či vakuu
„„Tmax 1800 °C
„„Max. vakuum je podle použitého typu vývěvy až 10-2 mbar (až 1300 °C)
„„Izolace z velmi čistých vláken z oxidu hlinitého
Tepelné opracování měděných tyčí ve
vodíku ve VHT 08/16 MO
54
Standardní provedení pro všechny modely
Základní provedení
„„Standardní velikosti 8 - 500 litrů pecního prostoru
„„Procesní nádoba chlazená vodou ze všech stran, z ušlechtilé oceli, utěsněná teplotně odolnými O-kroužky
„„Podvozek ze stabilních ocelových profilů, snadný servis díky snadno odnímatelným krycím plechům z ušlechtilé
oceli
„„Těleso modelu VHT 8 na kolečkách pro snadné pojíždění s pecí
„„Rozvaděč chladicí vody s ručními uzavíracími kohouty v dopředném a zpětném chodu, automatické sledování
průtoku, otevřený systém chladicí vody
„„Nastavitelné okruhy chladicí vody se zobrazením průtoku a teploty a zajištěním proti nadměrné teplotě
„„Spínací zařízení a kontrolér jsou integrované do pláště
„„Regulace SPS H 700 s přehledným 5,7“ dotykovým panelem pro zadávání programu a vizualizaci, lze uložit 10
programů po 20 segmentech
„„Omezovač teploty s nastavitelnou vypínací teplotou pro teplotní třídu ochrany 2 dle EN 60519-2
„„Manuální obsluha funkcí procesního plynu a vakua
„„Manuální zaplynování pro procesní plyn (N2 nebo Ar) s nastavitelným průtokem
„„Obtok s ručním ventilem k rychlému naplnění nebo zaplavení prostoru pece
„„Manuální výstup plynu s přepouštěcím ventilem (20 mbar)
„„Jednostupňové rotační čerpadlo s kulovým kohoutem k předvakuování a pro tepelné zpracování v hrubém vakuu
do 5 mbar
„„Manometr k vizuální kontrole tlaku
Doplňkové vybavení
„„Tmax 2400 °C
„„Stojan volitelně dělitelný pro vložení do malých otvorů dveří (VHT 08)
„„Manuální zaplynování pro druhý procesní plyn (N2 nebo Ar) s nastavitelným průtokem a obtokem
„„Procesní nádoba z molybdenu, wolframu nebo CFC, vhodná zejména pro procesy k odstraňování pojiva Nádoba
s přímým přívodem a odvodem plynu se instaluje v prostoru pece a slouží ke zlepšení rovnoměrnosti teploty.
Změnou dráhy zaplynování po fázi odstraňování pojiva se odpadní plyny obsahující pojivo odstraní z pece a
dosáhne se tak čisté procesní plynové atmosféry během procesu slinování.
„„Termočlánek pro měření teploty šarže s indikací
„„Měření teploty u modelů pro 2200 °C prostřednictvím pyrometru a termočlánku typu S s automatickým
vytahovacím zařízením pro velmi dobré výsledky regulace ve spodním rozsahu teplot (od verze VHT 40)
„„Dvoustupňové rotační čerpadlo s kulovým kohoutem k předvakuování a pro vakuové tepelné zpracování do
10-2 mbar
„„Turbomolekulární čerpadlo s uzavíracím šoupátkem pro předvakuování a pro tepelné opracování ve vakuu do
10-5 mbar vč. elektrického snímače tlaku a vstupní vývěvy (pouze VHT…/MO)
„„Další vakuová čerpadla na vyžádání
„„Tepelný výměník s uzavřeným okruhem chladicí vody
„„Automatický paket s grafickým dotykovým panelem H 3700
--12“ grafický dotykový panel H 3700
--Na dotykovém panelu lze vkládat všechna procesní data: teploty, ohřevy, zaplynování a vakua
--Vizualizace všech procesních dat na vzoru procesu
--Automatické zaplynování pro procesní plyn (N2, argon nebo formovací plyn) s nastavitelným průtokem
--Obtok k zaplavení a naplnění nádoby procesním plynem, řízený programem
--Automatický přípravný program a dodatečný program včetně testování těsnosti pro bezpečný provoz pece
--Automatický výstup plynu s vlnovcovým ventilem a přepouštěcím ventilem (20 mbar)
--Snímač tlaku pro absolutní a relativní tlak
„„Regulátor průtoku MFC pro měnící se objemové průtoky a vytvoření plynných směsí s druhým procesním plynem
(pouze s paketem Automatika)
„„Provoz s parciálním tlakem: Přívod ochranného plynu při regulovaném podtlaku (pouze s paketem Automatika)
„„Řízení počítačem pomocí NCC s odpovídající možností dokumentování a s možným napojením na počítačovou síť
zákazníka
Grafitová topná vložka
Molybdenová topná vložka
Wolframová topná vložka
Izolace z keramických vláken
Termočlánek, typ S s automatickým
vytahovacím zařízením pro velmi dobré
výsledky regulace ve spodním rozsahu
teplot
55
VHT 40/16MO H2
VHT 40/22 GR se zvedacími dvířky na
motorový pohon a čelním rámem pro
připojení rukavicového boxu
Provedení H2 pro provoz s vodíkem nebo jinými hořlavými plyny
V provedení H2 lze pece provozovat ve vodíku nebo jiných hořlavých plynech. Pro tyto aplikace jsou tato zařízení
vybavena navíc potřebnou bezpečnostní technikou. Jako bezpečnostní senzory montujeme pouze osvědčené
výrobky s příslušnou certifikací. Pece jsou řízeny řídicím systémem (S7-300F/bezpečné řízení) odolným proti
poruchám.
Turbomolekulární čerpadlo
„„Certifikovaný bezpečnostní koncept
„„Automatický paket (viz doplňkové vybavení nahoře)
„„Redundantní přívodní ventily pro plynný vodík
„„Sledované vstupní tlaky procesních plynů
„„Obtok pro bezpečný proplach prostoru pece inertním plynem
„„Nádoba k nouzovému zaplavení se sledováním tlaku a automaticky otevíraným elektromagnetickým ventilem
„„Hořák na odpadní plyny (ohřívaný elektricky nebo plynem) pro spalování nadbytečného H2
„„Provoz v atmosféře: Přivádění H2 při regulovaném přetlaku (50 mbar) v procesní nádobě od teploty okolí
Doplňkové vybavení
„„Provoz s parciálním tlakem: Přivádění H2 při regulovaném podtlaku (parciální tlak) v procesní nádobě od teploty v
prostoru pece 750 °C
„„Retorta v procesní nádobě k odstraňování pojiva ve vodíku
VHT schéma zaplynování, odstranění pojiva
a slinování
Jednostupňové rotační čerpadlo pro tepelné
zpracování v hrubém vakuu do 20 mbar
56
Dvoustupňové rotační čerpadlo pro vakuové tepelné
zpracování do 10-2 mbar
Turbomolekulární čerpadlo s předřadným čerpadlem
pro vakuové tepelné zpracování do 10-5 mbar
Procesní nádoba pro inertní zbytky odstraněného pojiva
Určité procesy vyžadují odstranění pojiva u šarže v nehořlavých
ochranných nebo reakčních plynech. Pro tyto procesy zásadně
doporučujeme retortovou pec s horkou stěnou (viz modely NR…
nebo SR…). Tato pec zajišťuje co nejlepší eliminaci tvorby usazenin
kondenzátu.
Pokud nelze zabránit, aby v peci VHT během procesu unikaly v
menších množstvích zbytky odstraněného pojiva, musí být pec podle
toho konstruována.
Prostor pece je vybaven přídavnou procesní nádobou, která má přímý
vývod k hořáku na odpadní plyn, z něhož lze přímo odvádět odpadní
plyn. Tento systém výrazně snižuje znečištění prostoru pece odpadními
plyny, které vznikají při odstraňování pojiva.
V závislosti na složení odpadního plynu lze vedení odpadního plynu
realizovat s různými volitelnými doplňky:
„„Hořák na odpadní plyn pro spalování odpadních plynů
„„Odvod kondenzátu pro odloučení pojiva
„„Dodatečná úprava odpadního plynu v závislosti na daném procesu
pomocí pračky
„„Vyhřívaný odvod odpadního plynu pro zabránění usazování
kondenzátu ve vedení odpadního plynu
VHT ...-../GR
Tmax
1800 °C nebo 2200 °C
Inertní plyn

Vzduch/KYSLÍK
do 350 °C
Vodík
3

Hrubé a jemné vakuum (>10-3 mbar)
Vysoké vakuum (<10-3 mbar)
Materiál topného tělesa
grafit
Materiál izolace
grafitová plst
¹Do 1400 °C
²závisí na Tmax
Model
š
120
250
325
425
575
725
VHT 8/..
VHT 40/..
VHT 70/..
VHT 100/..
VHT 250/..
VHT 500/..
Model
Vnitřní rozměry v mm
š
h
VHT 8/..
170
240
VHT 40/..
300
450
VHT 70/..
375
500
VHT 100/..
450
550
VHT 250/..
600
750
VHT 500/..
750
900
¹Když rozvodna byla odmontována
²1800 °C/2200 °C
Vnitřní rozměry procesní nádoby v mm
h
210
430
475
500
700
850
Objem
v
200
300
375
450
600
750
VHT ...-../MO
VHT ...-18/W
VHT ...-18/KE
1200 °C nebo 1600 °C
1800 °C
1800 °C




3
3
1,3


²


²
molybden
wolfram
MoSi2
molybden
wolfram/molybden
keramická vlákna
3
pouze s bezpečnostní sadou pro hořlavé ochranné a reakční plyny
vl
8
40
70
100
250
500
v
150
250
325
425
575
725
Max. hmotnost
Vnější rozměry v mm
vsazeného nákladu
do pece/kg
Š
H
V
5
1250 (800)¹ 1100
2000
30
1600
2100
2300
50
1700
2500
2400
75
1900
2600
2500
175
2300
2800
2800
350
2500
3200
3000
VHT 8/16 MO s rozšiřujícím paketem pro
vodík a s procesní nádobou
Objem
vl
3,5
25,0
50,0
90,0
230,0
445,0
Tepelná účinnost v kW4
grafit
27
83/103²
105/125²
131/155²
180/210²
220/260²
molybden
19/34³
54/100³
70/130³
90/165³
125/220³
na vyžádání
wolfram
50
134
160
210
na vyžádání
na vyžádání
keramická vlákna
12
30
55
85
na vyžádání
na vyžádání
³1200 °C/1600 °C
4
Příkon v závislosti na provedení vyšší
57
Systémy pro katalytické a termické dodatečné spalování,
Pračka odpadních plynů
Standardní laboratorní muflová pec
L 5/11 s katalyzátorem KAT 50 viz
strana, 12
Pračka odpadních plynů pro čištění
vznikajících procesních plynů promýváním
Systémy pro katalytické a termické dodatečné spalování KNV a TNV, Pračka odpadních plynů
K čištění odpadního vzduchu, zvláště v případě odstraňování pojiv, nabízí společnost Nabertherm systémy čištění
odpadních plynů přizpůsobené jednotlivým procesům. Systém dodatečného spalování se připojuje pevně k výstupu
odpadních plynů pece, přičemž napojení je provedeno podle předpisů a bezpečnostních požadavků platných pro
pec. Pro již existující pecní zařízení nabízíme také systémy čištění odpadního vzduchu nezávislé na peci, které lze
řídit a provozovat nezávisle.
Systémy katalytického čištění odpadního vzduchu jsou nabízeny hlavně z energetických důvodů, kdy během procesu
odstraňování pojiv musejí být do vzduchu vypouštěny pouze čisté uhlovodíkové sloučeniny. Pokud z procesu
odstraňování pojiv musí být na vzduch vypouštěno velké množství odpadního plynu nebo pokud existuje riziko,
že odpadní plyny by mohly poškodit katalyzátor, používají se termické systémy pro dodatečné spalování. Také při
odstraňování pojiva v nehořlavých nebo hořlavých ochranných nebo reakčních plynech se používají dodatečná
tepelná spalování
Pračka odpadních plynů se často používá v případě, že vzniká větší množství odpadních plynů, nebo že vznikají
odpadní plyny, které nelze dodatečně upravit pomocí hořáku na odpadní plyn nebo tepelného dodatečného
spalování. Odpadní plyny jsou vedeny vodní sprchou a vystupují jako kondenzát.
Komorové pece N 150/14 se zařízením pro
katalytické dodatečné spalování
Tepelné zařízení pro dodatečné spalování
58
Systémy katalytického dodatečného spalování KNV
„„Optimálně se hodí pro procesy odstraňování pojiva na vzduchu s výhradně organickými odpadními plyny.
„„Katalytické čištění nespálených uhlovodíků na jejich netoxické, přírodní složky
„„Montáž do kompaktních těles z ušlechtilé oceli
„„Elektrické vytápění k předehřátí odpadního plynu na optimální reakční teplotu pro katalytické čištění
„„Čištění probíhá v různých vrstvách voštinového katalyzátoru uvnitř zařízení
„„Termočlánky k měření teploty surového plynu, reakční voštiny a výstupu
„„Omezovač volby teploty s nastavitelnou vypínací teplotou pro ochranu katalyzátoru
„„Přímé napojení mezi výstupem odpadních plynů z pece k odstraňování pojiva a ventilátorem odpadních plynů
s odpovídajícím napojením do celého systému, s ohledem na řízení a zabezpečovací techniku
„„Dimenzování velikosti katalyzátoru v závislosti na množství odpadního plynu
„„Měřicí přípoje k měření čistého plynu (FID)
Systémy termického dodatečného spalování TNV
„„Optimální pro procesy odstraňování pojiva na vzduchu s velkým množstvím odpadních plynů, s odpadními plyny
vystupujícími v rázových vlnách, s velkými objemovými toky nebo pro procesy odstraňování pojiva v nehořlavých
nebo hořlavých ochranných nebo reakčních plynech
„„Termický rozklad odpadních plynů spalováním při teplotách až do 850 °C
„„Ohřev kompaktním plynovým hořákem s automatickým zapalovačem
„„Termočlánky ve spalovacím prostoru a v přívodu surového plynu
„„Omezovač volby teploty pro ochranu termického dodatečného spalování
„„Dimenzování v závislosti na množství odpadních plynů
„„Měřicí přípoje k měření čistého plynu (FID)
Rovnoměrnost teploty a přesnost systému
Výrazem rovnoměrnost teploty se označuje definovaná maximální teplotní odchylka v užitném prostoru pece.
V zásadě se rozlišuje mezi prostorem pece a užitným prostorem. Prostor pece je prostor, který je celkově k dispozici
v peci. Užitný prostor je menší než prostor pece a definuje objem, který lze využít pro vsázku šarže.
Uvedení rovnoměrnosti teploty v Δ K u standardní pece
U standardního provedení se uvádí rovnoměrnost teploty jako relativní maximální odchylka v užitném prostoru od
definované požadované pracovní teploty v prázdné peci během doby prodlevy. Rovnoměrnost teploty se uvádí jako
ΔT v K. Pokud je například uvedeno standardní rozložení teploty ΔT 10 K při 750 °C, znamená to, že skutečná teplota
v peci se může pohybovat od 740 °C do 750 °C nebo také od 750 °C do 760 °C.
Specifikace rovnoměrnosti teploty v +/- °C jako doplňkové vybavení
Pokud je u konkrétní požadované teploty nebo v definovaném požadovaném teplotním rozsahu požadována absolutní
rovnoměrnost teploty, musí se pec odpovídajícím způsobem kalibrovat. Je-li např. u teploty 750 °C požadována
rovnoměrnost teploty +/- 5 °C, znamená to, že v užitném prostoru smí být naměřeno minimálně 745 °C a maximálně
755 °C.
Přesnost systému
Tolerance platí nejen v užitném prostoru (viz výše), ale také u termočlánku a regulátoru. Pokud je tedy u definované
požadované teploty nebo v definovaném požadovaném rozsahu pracovní teploty vyžadována absolutní teplotní
přesnost v +/- °C,
„„měří se teplotní odchylka měřené dráhy od regulátoru k termočlánku
„„měří se rovnoměrnost teploty v užitném prostoru při této teplotě nebo v definovaném teplotním rozsahu
„„popřípadě se nastaví na regulátoru offset pro porovnání zobrazené teploty u regulátoru a skutečné teploty v peci
„„vypracuje se protokol jako dokumentace výsledků měření
Rovnoměrnost teploty v užitném prostoru s protokolem
U standardní pece je zaručena rovnoměrnost teploty v ΔT bez měření pece. Jako doplňkové vybavení však lze
objednat měření rovnoměrnosti teploty při dané požadované teplotě v užitném prostoru dle DIN 17052-1. V závislosti
na modelu pece se do pece umístí stojan, který odpovídá rozměrům užitného prostoru. Na tomto stojanu se na
11 definovaných pozicích měření umístí termočlánky. Rozložení teploty se měří při požadované teplotě stanovené
zákazníkem po předem definované době prodlevy. Na přání lze kalibrovat také odlišné požadované teploty nebo
definovaný požadovaný pracovní rozsah.
Přesnost systému vyplývá ze součtu tolerancí regulátoru, termočlánku a užitného
prostoru
Přesnost regulátoru, např. +/- 2 °C
Odchylka termočlánku, např. +/- 1,5 °C
Měřicí stojan pro zjištění rovnoměrnosti
teploty
Odchylka měřicího bodu od
střední teploty užitečného
prostoru, +/- 3 °C
59
Řízení procesu a dokumentace
Společnost Nabertherm disponuje dlouholetými zkušenostmi v navrhování a výrobě standardizovaných a na zakázku vyráběných regulačních zařízení. Všechna
řízení se vyznačují vysokým komfortem obsluhy a disponují již v základní verzi množstvím funkcí.
Stránka katalogu
4 4,7 6 6 8 10 11 13 14 16 18 19 20 21 22 24 25
Kontrolér
l
l l l
l
B 180
¡
¡ ¡ ¡
¡
P 330
l
l
R6
C 6/3208
l
l l
B 150
¡
l ¡ ¡
P 300
P 310
l l l l1 l1 l1
¡
¡
3216
¡
3504
¡
H 500/SPS
H 700/SPS
l1 l1 l1
H 1700/SPS
H 3700/SPS
¹ Standardní kontrolér vždy podle provedení
Rozsah funkcí standardních regulátorů
Počet programů
Segmenty
Speciální funkce (např. ventilátor nebo aut. klapky)
Maximální počet regulačních zón
Ovládání manuální regulace zón
Regulace šarže/Regulace tavné lázně
Samooptimalizace
Grafický barevný displej
Hlášení stavu v čitelném textu
Zadání údajů pomocí numerické klávesnice
Zadání údajů pomocí dotykového panelu
Blokování tlačítek
Funkce Skip pro změnu segmentu
Zadání programu v krocích 1 °C a 1 min
Nastavitelný čas spuštění (např. pro využití nočního proudu)
Přepínání °C/°F
Počitadlo kWh
Počítadlo provozních hodin
Programovatelná zásuvka
Hodiny reálného času
NTLog Comfort pro aplikaci HiProSystems: záznam procesních dat
na paměťové médium
NTLog Basic pro regulátor Nabertherm: záznam procesních dat na
USB flash disk
Rozhraní pro software MV
l standardně
¡ volitelně
¹ ne jako regulátor tavné lázně
² možné řízení volitelně oddělených regulátorů zón
3
u oběhových pecí přídavná funkce
4
v závislosti na provedení
5
ne u modelu L(T)15..
R6
1
1
C6
1
2
1
1
¡
¡
l
l l l
¡
¡
l
¡
l
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
VHT
¡
l
l l
¡
l ¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
¡
l
l
¡
3504 H500 H 700 H 1700 H 3700
25
10 1/104 10
10
20
20
20
5004 20
2-84 34
¡4
6/24 8/24
8
8
21,2 1-34 ¡4
l
¡
SVHT
¡
¡
l
¡
NR, NRA .. IDB
l
l
l
¡
NR, NRA .. H2
l l
l
l
NRA 17/06 - NRA 1000/11
l l
¡
l
l
GR
¡
l
l
l
LS
26 28 28 30 31 32 33 34 36 38 48 48 49 49 50 52 52 53 54
3216 3208 B 130 B 150 B 180 C 280 P 300 P 310 P 330
1
2
1
1
9
9
9
9
8
3
2
2
3
40
40
40
2
2
23
23
1
1
1
1
1
1
1
1
1
l
l
KC
K
RSR
RS
RHTH/RHTV
RHTC
RT
R
RD
N 30/../HA - N 500/../HA
N 15/../HA
TR
HFL
HTC 16/16 - HTC 450/16
HT
LHT 04/16 SW + LHT 04/17 SW
LHT 02/17 LB + LHT 16/17 LB
LHT 02/16 - LHT 08/18
HTCT
LH 15/12 - LF 120/14
N 7/H - N 87/H
N 110/HS, S 73/HS, N 7/HS
L(T) 9/../SW
L 9/11/SKM
LV, LVT
LE 6/11 + LE 14/11
L 3 - LT 40
L1/12
Přiřazení
standardních
kontrolérů k řadám
pecí
LE 1/11 + LE 4/11
Standardní kontroléry
Naše široká nabídka standardních kontrolérů pokrývá většinu požadavků zákazníků. Kontrolér sladěný s určitým modelem pece reguluje spolehlivě teplotu.
Standardní kontroléry se vyvíjejí a vyrábějí v rámci skupiny Nabertherm. Při vývoji kontrolérů máme na mysli jednoduchou obsluhu. Technicky jsou přístroje
přizpůsobeny danému modelu pece, příp. aplikaci s ním spojené. Od jednoduchého kontroléru s nastavitelnou teplotou až po řídicí jednotku s libovolně
nastavitelnými parametry regulace, ukládáním programů do paměti, mikroprocesorová regulace PID se systémem vlastní diagnostiky a rozhraním pro připojení
k počítači – máme řešení pro Vaše požadavky.
¡
NCC
50
20
16/44
8
¡
¡
¡
¡
¡
4“
l
5,7"
l
5,7"
l
12"
l
19“
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l4
l
l
l
l4
l
l
l
l4
l
l
l
l4
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
¡
¡
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l5
l
l
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
l
Připojovací napětí pro pece Nabertherm
1fázové: Všechny pece se dodávají pro napětí 110 V - 240 V, 50 nebo 60 Hz.
3fázové:Všechny pece se dodávají pro napětí 200 V - 240 V, příp. 380 V - 480 V, 50 nebo 60 Hz.
Všechny jmenovité příkony v katalogu se vztahují ke standardním provedením 400 V (3/N/PE) nebo 230 V (1/N/PE).
60
Řízení HiProSystems a dokumentování
Toto profesionální řídicí a regulační zařízení pro jednozónová a vícezónová zařízení je založeno na hardwaru Siemens
a lze ho libovolně konfigurovat a rozšiřovat. Aplikace HiProSystems se mimo jiné používá tehdy, když jsou potřebné
více než dvě funkce (např. klapky přívodu nebo odvodu vzduchu, chladicí ventilátory, automatické pohyby) nebo když
je nutno řídit více zón pece, když existují zvýšené požadavky na dokumentaci nebo když se nastavují práce údržby/
servisu, např. telediagnóza nebo komplexní procesy jako zušlechťování, s výjimkou vodních nádrží. Příslušnou
dokumentaci procesů je možné individuálně přizpůsobit.
Alternativní obslužné plochy
Dotykový panel H 500/H 700
Standardní provedení pro jednoduchou obsluhu a sledování pokrývá většinu požadavků.
Dotykový panel H 1700
Teplotní/časový program a spínané doplňkové funkce jsou přehledně zobrazeny v tabulkové formě, hlášení se
zobrazují v čitelném textu.
Dotykový panel H 3700
Všechny funkce a celkové procesy se ukládají do paměti a přehledně graficky znázorňují. Data lze načíst z počítače
přes různá rozhraní (USB, Ethernet TCP/IP, MPI, Profibus) nebo jiné programy na straně zákazníka a dále zpracovat.
Všechny požadované a skutečné hodnoty lze uložit na kartu CF Card a načíst ve čtečce karet.
Pro řízení, vizualizaci a dokumentaci
Nabertherm Control-Center NCC
Individuální rozšíření regulace HiProSystems na NCC nabízí další výhody rozhraní, obsluhy, dokumentace a servisu
např. pro správu více pecí včetně správy šarží nad rámec pece (kalicí nádrže, chladicí stanice atd.):
„„Lze ho použít pro procesy tepelného zpracování se zvýšenými nároky na dokumentování, např. při zpracování
kovů, pro technickou keramiku nebo pro lékařskou techniku
„„Použití softwaru s dokumentováním je možné také dle požadavků AMS 2750 E (NADCAP)
„„Lze realizovat dokumentování dle požadavků Food and Drug Adminstration (FDA), Part 11, EGV 1642/03
„„Data šarží lze načítat pomocí čárového kódu
„„Rozhraní pro napojení na aktuální systémy PPS
„„Napojení na mobilní telefon pro informování pomocí SMS, např. při poruchách
„„Řízení z počítačů na různých stanovištích
„„Možná kalibrace každého měřicího bodu pro určitou teplotu
„„Rozšiřitelné o kalibraci polygonového tahu sestávajícího z až 18 teplot pro každý měřicí bod k použití při různých
teplotách, např. při provedení dle AMS 2750 E
K dokumentování
Nabertherm Documentation Center NDC a záznam dat prostřednictvím NTLog
Pokud se mají procesní data regulace aplikace HiProSystems pouze zaznamenávat, lze jejich dokumentování zajistit
pomocí osobního počítače (PC) s výkonným softwarem NDC. Data se zadokumentují s ochranou proti padělání a
mohou být vyhodnocena ve formě tabulek nebo grafů. Individuální data šarží může zadávat zákazník, tato data se
archivují společně s procesními daty. Jako cenově výhodnou alternativu lze použít NTLog-Paket. Data se během
vypalování uloží na USB flash disk. Po skončení tepelného zpracování lze zapsané hodnoty číst a archivovat pomocí
bezplatného vyhodnocovacího softwaru na PC.
Počítač pro řízení aplikace HiProSystems v
samostatné skříni
H 1700 s barevným, tabulkovým
znázorněním dat
H 3700 s grafickým znázorněním dat
Zapisovač teploty
Kromě dokumentace prostřednictvím rozhraní připojeného k softwaru nabízí Nabertherm i různé zapisovače teploty,
které se používají v závislosti na příslušné aplikaci.
Zadání na dotykové obrazovce
Velikost barevného displeje v palcích
Max. počet vstupů tepelných prvků
Načtení dat přes zařízení USB
Zadání dat zatížení
Vyhodnocovací software v rámci dodávky
Použitelné pro měření TUS dle AMS 2750 E
Model 6100e
x
5,5
3
x
x
Model 6100a
x
5,5
18
x
x
x
Model 6180a
x
12,1
48
x
x
x
x
Zapisovač teploty
61
Dokumentace regulátoru Nabertherm – rozšiřovací modul NTLog/NTGraph Basic
Rozšiřovací modul NTLog Basic představuje cenově výhodnou možnost, jak zapisovat procesní data prostřednictvím
příslušného regulátoru Nabertherm (P 300/310/330, B 130/150/180, C 280, vše od verze 3.0) na USB flash disk.
Regulátor se za tímto účelem rozšíří o inteligentní propojovací adaptér, do něhož lze zasunout USB flash disk.
K dokumentaci procesu pomocí modulu NTLog Basic nejsou zapotřebí žádné další termočlánky nebo senzory.
Zaznamenávají se pouze data, která jsou v regulátoru k dispozici prostřednictvím regulačního termočlánku (rozdíl
místo reálného času, č. segmentu programu, požadovaná hodnota teploty, skutečná hodnota teploty, řídicí funkce 1,
řídicí funkce 2).
NTLog Basic pro záznam dat regulátorů
Nabertherm
Data uložená na USB flash disku (až 16 000 záznamů, formát CSV) lze následně vyhodnotit v PC prostřednictvím
aplikace NTGraph nebo tabulkového výpočtového programu zákazníka (např. MS Excel). Data se přitom ukládají s
rozdílovým časem a nikoliv s absolutním časovým razítkem. Data šarže, počáteční čas a počáteční datum přidělí
uživatel na PC dodatečně (např. v tabulkovém výpočtu nebo v názvu souboru).
Na ochranu proti neúmyslné manipulaci s daty obsahují vygenerované datové záznamy kontrolní součty. Stávající
regulátory lze dodatečně vybavit modulem NTLog Basic ve formě rozšiřovací sady včetně návodu.
Dokumentace prostřednictvím regulací PLC s dotykovým panelem H 1700 nebo H 3700 – rozšiřovací
modul NTLog/NTGraph Comfort
Rozšiřovací modul NTLog Comfort poskytuje srovnatelné funkce jako modul NTLog Basic. Z regulace PLC Siemens s
dotykovým panelem H 1700 nebo H 3700 se načtou procesní data, které se uloží na USB flash disk v reálném čase.
Rozšiřovací modul NTLog Comfort lze pomocí připojení Ethernet navíc propojit s počítačem ve stejné lokální síti,
takže data se zapíšou přímo do tohoto počítače.
NTLog Comfort pro záznam dat regulace
PLC Siemens
Procesní data z NTLog
Procesní data z NTLog lze zobrazit v tabulkovém výpočtovém programu zákazníka (např. MS Excel) nebo v NTGraph.
Nabertherm poskytuje aplikaci NTGraph jako jednoduchý bezplatný nástroj pro zobrazení dat generovaných
prostřednictvím NTLog. Předpokladem pro jeho použití je instalace programu MS Excel u zákazníka (verze
2003/2010/2013). Po importu dat se volitelně vygeneruje diagram, tabulka nebo report. Vzhled (barvu, měřítko,
název) lze upravit pomocí osmi připravených sad.
Ovládání je připraveno v sedmi jazycích (DE/EN/FR/SP/IT/CH/RU). Vybrané texty lze navíc modifikovat v dalších
jazycích.
NTGraph jako freeware pro přehledné
vyhodnocení zaznamenaných dat
prostřednictvím aplikace MS Excel
62
Software Controltherm MV pro řízení, vizualizaci a dokumentaci
Dokumentování a reprodukovatelnost se pro zajištění kvality stávají stále důležitějšími. Námi vyvinutý výkonný
software Controltherm MV zde poskytuje optimální řešení pro správu jednotlivé pece nebo více pecí a dokumentaci
šarží na bázi kontrolérů Nabertherm.
V základní verzi lze pec připojit k softwaru MV. Systém lze rozšířit na čtyři, osm nebo dokonce šestnáct vícezónových
pecí. Je možné uložit až 400 různých programů pro správu teploty. Proces je zdokumentován a odpovídajícím
způsobem archivován. Data procesu lze načíst graficky nebo v tabulce. Možný je i přenos dat prostřednictvím
aplikace MS Excel.
Pro pece, které nejsou regulovány kontrolérem Nabertherm, lze skutečnou teplotu zadokumentovat prostřednictvím
softwaru. Jako doplňkové vybavení dodáváme rozšiřovací balíček, k němuž lze připojit tří, šest nebo i devět
nezávislých tepelných prvků (v závislosti na provedení). Hodnoty tepelných prvků jsou načteny a vyhodnoceny
softwarem MV nezávisle na regulátoru.
Charakteristiky
„„Snadná instalace nevyžadující odborné znalosti
„„Vhodný pro PC s operačními systémy Microsoft Windows 7 (32 bitů), Vista (32 bitů), XP s SP 3, 2000, NT 4.0,
Me, 98
„„Je možné připojit všechny kontroléry Nabertherm s rozhraním
„„V závislosti na provedení archivace průběhu teploty v jedné, čtyřech, osmi nebo šestnácti pecích (i vícezónových)
durch manipulationsgeschützte Dateien
„„Možné redundantní ukládání archivačních souborů na pevný disk serveru
„„Programování, archivace a tisk programů a grafů
„„Volné vkládání textů (údaje k šaržím) s komfortní funkcí vyhledávání
„„Možnost vyhodnocování, data převoditelná do programu Excel
„„Spuštění, zastavení kontroléru z počítače (pouze u řídicích jednotek Nabertherm s rozhraním)
„„Výběr jazyka: němčina, angličtina, francouzština, italština nebo španělština
„„400 přídavných programových pamětí (pouze u řídicích jednotek Nabertherm s rozhraním)
Software Controltherm MV pro řízení,
vizualizaci a dokumentaci
Tabulková zadání procesních dat při využití
řídicích jednotek Nabertherm
Rozšiřovací balíček I pro připojení doplňkového místa měření v závislosti na regulátoru
„„Připojení nezávislého tepelného prvku, typ S nebo K s uvedením naměřené teploty na dodané řídicí jednotce
C6D, např. pro dokumentaci teploty při zatížení
„„Konverze a přenos naměřených hodnot do softwaru MV
„„Vyhodnocení dat viz výkonové charakteristiky softwaru MV
Rozšiřovací balíček II pro připojení tří, šesti nebo devíti měřicích míst teploty závislých na regulátoru
„„Připojení 3 tepelných prvků K, S, N nebo B k dodané přípojné skříni
„„Možnost rozšíření na dvě nebo tři přípojné skříně pro až devět měřicích míst teploty
„„Konverze a přenos naměřených hodnot do softwaru MV
„„Vyhodnocení dat viz výkonové charakteristiky softwaru MV
Grafické znázornění požadované a
skutečné teplotní křivky
Rozšíření pro připojení až 16 pecí
63
Celý svět z Nabertherm: www.nabertherm.com
Na adrese www.nabertherm.com najdete
vše, co o nás chcete vědět – a zejména vše o
našich výrobcích.
Vedle aktuálních informací a termínů veletrhů
existuje přirozeně možnost přímého kontaktu
s Vašimi kontaktními osobami nebo s
nejbližším obchodníkem po celém světě.
Profesionální řešení pro:
„„Umění a řemesla
„„Sklo
„„Advanced Materials
„„Laboratoř
„„Zubní laboratoř
„„Termoprocesní techniku pro kovy,
umělé hmoty a techniku opracování
povrchů
„„Slévárnu
Centrála:
Nabertherm GmbH
Bahnhofstr. 20
28865 Lilienthal, Německo
[email protected]
Čína
Nabertherm Ltd. (Shanghai)
150 Lane, No. 158 Pingbei Road, Minhang District
201109 Shanghai, Čína
[email protected]
Švýcarsko
Nabertherm Schweiz AG
Batterieweg 6
4614 Hägendorf, Švýcarsko
[email protected]
Francie
Nabertherm SAS
51 Rue de Presles
93531 Aubervilliers, Francie
[email protected]
Španělsko
Nabertherm España
c/Marti i Julià, 8 Bajos 7a
08940 Cornellà de Llobregat, Španělsko
[email protected]
Italia
Nabertherm Italia
via Trento N° 17
50139 Florence, Italia
[email protected]
USA
Nabertherm Inc.
54 Read‘s Way
New Castle, DE 19720, USA
[email protected]
Velká Británie
Nabertherm Ltd., UK
[email protected]
Pro všechny ostatní země navštivte naše internetové stránky:
http://www.nabertherm.com/contacts
www.nabertherm.com
Reg.-Nr. C 5.10/12.13 (tschechisch), údaje bez záruky, technické změny vyhrazeny.
Prodejní společnosti:

Podobné dokumenty

2011 - HGF

2011 - HGF způsobem srozumitelným jak žákům a studentům, tak také široké laické veřejnosti. Návštěvníkům bude umožněno poznání samotných principů a metod vědecké práce, ale i hlubší poznání výsledků vědeckého...

Více

Obsah ve formátu pdf

Obsah ve formátu pdf Obr.1: Jedotlivé stupně vývěvy EXT406PX v závislosti na čerpací rychlosti/tlaku. Turbomolekulární stupeň vývěvy pracuje v molekulárním režimu, jeho čerpací kapacita je 450 l/s. Efektivní čerpací ry...

Více

Termoprocesní technika

Termoprocesní technika Jaká pec je ta správná pro nějaký konkrétní proces? Odpověď na tuto otázku není vždy snadná. Z tohoto důvodu máme moderní technickou zkušebnu, která je jedinečná svým rozsahem i všestranností a ve ...

Více

orba tsa yrsv vl hdly al tyrem hxps hlv :rgh hmsv orba-la yrs

orba tsa yrsv vl hdly al tyrem hxps hlv :rgh hmsv orba-la yrs Řekl pro ní posel (pověřenec) JHWH: "Hle tvé těhotenství, porodíš syna i voláš (nazveš) jméno jeho Išmael, neboť slyšel JHWH pokoření tvé. Gn 16: 12

Více

verein zur förderung - Keramikinstitut Meißen

verein zur förderung - Keramikinstitut Meißen Užitečný objem vsázky: 0,24 m³ Užitečné rozměry vsázky: 0,5 x 0,6 x 0,8 m³ (dxhxv) Teplota výpalu: max. 1300°C Minimální doba cyklu (studený stav/studený stav) 4 h  oxidační výpal  přídavné termi...

Více

Journal 01/12

Journal 01/12 Bude to znít trochu chlubivě, ale pro německou automobilku není tento titul ničím novým, neboť ho získala za své modely již několikrát. Konkrétně v letech 2011 to bylo pro Atego, dále v roce 2009 t...

Více

ke stažení zde

ke stažení zde (materiál může prasknout vlivem silného tlaku). Doporučuje se používat gumové nebo kaučukové podložky pod hlavičku vrutu, šroubu, matice. Upevňovací kování závěsných a nástěnných (přepážkových) dek...

Více

Produktové řady - aTOLL

Produktové řady - aTOLL Motorové generátory Motorové generátory lze použít pro celou řadu aplikací jako přenosná,mobilní či stacionární zařízení. Dodávají se v celé škále provedení. Lze je startovat ručně nebo elektrickým...

Více