Sestava 1 - Interdiac.eu

Komentáře

Transkript

Sestava 1 - Interdiac.eu
International Academy for Diaconia and Social Action,
Central and Eastern Europe, o.p.s
interdiac contact information / Kontakt
Mezinárodní akademie pro diakonii a sociální činnost,
střední a východní Evropa, o.p.s
Street Address / Adresa
Mezinárodní akademie pro diakonii a sociální činnost,
střední a východní Evropa, o.p.s, interdiac
Dukelská 264/5
737 01 Český Těšín
Czech Republic
Phone / Telefon
+420 558 764 341
E-mail
[email protected]
www.interdiac.eu
annual
FOUN DE RS
ZAKLADATE LÉ
repor t / výroční zpráva
PR OGR AMME SUPPOR T
VZDĚLÁVACÍ PO DPO RA
2012
C O N T E N T S
1. Preface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2. Vision and mission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. Legal structure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4. Education and Training . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.1. Double Bachelor Degree study programme on social services & diaconia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.2. Work with Excluded Youth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4.2.1. Seminar in Chisinau ( Moldova ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4.3. Diaconia in community . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4.3.1. European church leaders meeting in Ostrava (Czech Republic) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5. Networking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5.1. Partner organisations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5.2. External partnerships . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6. Publications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
6.1. Publications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
6.2. Article . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
7. Research . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
8. Staff . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
9. Finances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
1. Předmluva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. Vize a mise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. Právní struktura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4. Vzdělávání a školení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.1. Bakalářský studijní program zaměřený na sociální služby a diakonii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.2. Práce s vyloučenou mládeží . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4.2.1. Seminář v Kišiněvě (Moldavsko) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4.3. Diakonie v komunitě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.3.1. Setkání vedoucích představitelů evropských církví v Ostravě (Česká republika) . . . . . . . . . . . . . . . 25
5. Partnerská síť . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5.1. Partnerské organizace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5.2. Externí partnerství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6. Publikační činnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
6.1. Publikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
6.2. Článek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
7. Výzkum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
8. Zaměstnanci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
9. Finance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
O B S A H
a n n u a l r e p o r t 2 012
v ý r o č n í z p r á v a 2 012
2 / annual repor t
1. P R E FAC E
I am very pleased to introduce the interdiac Annual Report to you!
In 2012, interdiac has been keeping its track to follow the vision for education, training, networking and increasing
opportunities for developmental initiatives in diaconia in the countries of Central and Eastern Europe.
Our main intention was to continue with the conceptual work on the curriculum for the double degree programme.
Alongside this, we were challenged to accomplish all the formal requirements of the accreditation committees.
We successfully did it and received an approval from the accreditation committee of Charles University and from
the Diaconia University of Applied Sciences in Finland. Therefore, we were able to look forward to the final point of this
journey, the Accreditation committee of Ministry of Education in Czech Republic (expected early 2013).
To support the learning processes in reflective way from different contextual, working and cultural perspectives,
the focus was also put on the production of learning material, namely two publications. These were elaborated through
a participatory process which even though quite demanding in terms of resources, time and energy, ensures that the
results can bear more fruit in the longer term.
We have also continued with a participatory approach in all our learning processes in the working units at seminars,
the honorary council meeting and in consultation processes both in Central and Eastern European region and at
a Pan-European level.
Collaborative efforts have strengthened our network of ´bundles ´and new crossing runways have created sustained
new relationships. This is a principle behind the new growth of intended and unintended networks which are related
to concrete linking of persons and situations for timely mutual learning.
Another important learning point we became more aware of, is how important it is it to trust the people involved, especially
when we know we go to their places without previous experience of the specific regional geographic space. This is what
has a very strong connotation in relation to empowerment and the use of available resources for reaching the common
goal.
Another year more experience with the people of richness of their personal and professional stories convinces us how
important is to treat everybody, regardless their origin and societal status, with respect and dignity. Therefore interdiac
underlines relationships and care. Conviviality is the key word for us when we are talking about diaconia in community.
Conviviality refers to the art and practice of living together. The word was first used in the contemporary context by Ivan
Illich to refer to the idea of creative relationships between people and people and their environment.1 He contrasted
conviviality, which he saw as a free give and take between people as they create their own reality, to the mechanical and
conditioned responses to demands made on people by others with power. It has also been used as an alternative to
multicultural living because it refers to the everyday interactions and practices of living together without domination.
We, in interdiac strive to create those learning and working situations which alongside and with conviviality, support
social justice and peace.
We would like to thank you for your concern and support in the past year and look forward to journeying with you in 2013!
You are kindly welcome to be a part of our learning & working community!
Janka Adameová
interdiac Director
1 Illich, Ivan, 2001 ´Tools for Conviviality´, London, Marion Boyers
1. P Ř E D M L U VA
S potěšením Vám představuji Výroční zprávu interdiac-u!
V roce 2012 interdiac nadále sledoval svou vizi v oblasti vzdělávání, školení, networkingu a zvyšování příležitostí pro
diakonické rozvojové iniciativy v zemích střední a východní Evropy.
Naším hlavním záměrem bylo pokračovat v konceptuální práci na curriculu pro bakalářský studijní program. V souvislosti
s tím jsme museli splnit veškeré formální požadavky akreditační komise. S touto výzvou jsme se úspěšně vypořádali
a obdrželi souhlasnou odpověď jak od akreditační komise Univerzity Karlovy v Praze, tak od finské Diaconia University
of Applied Sciences. Mohli jsme se tudíž těšit na závěrečný milník celé naší pouti, tj. Akreditační komisi Ministerstva
školství, mládeže a tělovýchovy České republiky (očekáváno počátkem roku 2013).
Ve snaze podpořit výukové procesy reflexívním způsobem z různých kontextových, pracovních a kulturních hledisek
jsme se zaměřili rovněž na tvorbu učebních materiálů, jmenovitě dvou publikací. Ty byly vypracovány v rámci procesu
aktivní účasti všech zapojených. Takový proces je sice po stránce prostředků, času a energie poměrně náročný, ovšem
zajišťuje, že výsledky naší práce budou nést ovoce v dlouhodobější perspektivě.
Přístup aktivní účasti jsme nadále prosazovali i ve všech našich výukových procesech, realizovaných v rámci pracovních
skupin na seminářích, zasedáních Čestné rady a při konzultačních procesech jak v regionu střední a východní Evropy,
tak na celoevropské úrovni.
Díky vzájemné spolupráci se upevnila síť členských organizací a nové styčné plochy daly vzniknout novým trvalým
vztahům. Tento princip stojí v pozadí nového růstu zamýšlených i nezamýšlených sítí, které se váží na konkrétní propojení
jedinců a situací pro příhodné vzájemné učení.
Na poli výuky jsme si uvědomili další významnou skutečnost – jak důležité je důvěřovat lidem zapojeným do našich aktivit,
především v případech, kdy je navštěvujeme bez předchozí zkušenosti s jejich specifickým regionálním zeměpisným
prostředím. Toto zjištění má nesmírně silné konotace ve vztahu k posilování kompetencí a využití dostupných prostředků
pro dosažení společného cíle.
Další rok zkušeností s lidmi a s pestrostí jejich osobních i profesních životů nás utvrzuje v tom, jak důležité je přistupovat
ke všem lidem s úctou a respektem k jejich důstojnosti – bez ohledu na jejich původ a společenský status. interdiac proto
klade důraz na budování vztahů a ohleduplnost. Pokud hovoříme o komunitní diakonii, je pro nás klíčovým slovem
konvivialita. Konvivialita se vztahuje na umění a praxi společného soužití. V současném kontextu toto slovo poprvé použil
Ivan Illich při rozvíjení myšlenky tvořivých vztahů mezi jednotlivci a mezi lidmi a jejich prostředím.1 Postavil do protikladu
na jedné straně konvivialitu, kterou vnímal jako stav, kdy lidé při tvoření vlastní reality svobodně berou i dávají druhým,
a na druhé straně mechanické a podmíněné reakce na požadavky kladené na lidi jinými jedinci, kteří ve svých rukou
třímají moc. Výraz konvivialita se rovněž používá jako alternativa multikulturního života, protože se vztahuje na každodenní
interakce a praxi společného soužití bez jakékoliv dominance.
V interdiac-u se snažíme vytvářet takové výukové a pracovní situace, v nichž lidé bok po boku a s konvivialitou podporují
sociální spravedlnost a mír.
Chtěli bychom Vám poděkovat za zájem a podporu, které jste nám věnovali v uplynulém roce, a těšíme se, že s Vámi
společně projdeme rokem 2013. Rádi Vás přivítáme jako součást naší výukové a pracovní komunity!
Janka Adameová
ředitelka interdiac-u
1 Illich, Ivan, 2001 ´Tools for Conviviality´, London, Marion Boyers
3 / výroční zpráva
4 / annual repor t
2. VISION AND MISSION
Introduction
The interdiac vision is to promote high quality education and to support life-long learning in an international context. We
also support specific research, development and exchange projects which will strengthen diaconia and social action in
the region. interdiac is developing new learning programmes, research & development and networking to meet the
needs of diaconal and social action in the region.
This diaconal focus means that interdiac emphasises:
• The safeguarding and promotion of the human dignity of each person, considering the client as the subject (not the
object) of social, diaconal or community development work.
• Skills and strategies to support the participation and empowerment of excluded and marginalised people.
• The need to fight against social exclusion, work for a multicultural society and influence social change in a positive
direction.
interdiac emphasises participatory approaches to learning and invites all those who share its aims to join in developing
the programme and structure of the Academy.
Motivation
The motivation for launching learning and training activities which meet the needs of participating organizations
and learners from Central and Eastern Europe has found its concrete reflection in the training and other research
and developmental activities of interdiac activities.
The specific needs of the region are related to the comprehensive and often disruptive changes in economic and political
life. This includes structural unemployment and the collapse of previously existing social protection systems. People
and communities have been uprooted, or even internally displaced. There are contexts marked by deep poverty
and exclusion. Substance abuse is a continual challenge. Ethnic minorities suffer human rights violations. Especially rural
areas and peripheral towns are affected, as well as regions affected in recent years by war and civil conflicts. On top
of this, national and local governments are placed in heavily constrained positions due to the requirements of international
financial institutions. This heavily affects health and welfare services, if they exist at all, and curtails the actions of diaconia
and civil society. Therefore, work for more cohesive communities and societies become critical.
Whilst joining the EU has had some positive effects in those countries which are now members, some governments have
introduced top-down strategies on labour market reform & social and economic cohesion resulting from the formal
directives of the European Union, but often these are without effective strategies for actually promoting decent working
conditions or even access to work. In some contexts existing policies for social inclusion and employment are being
drastically reshaped with strongly punitive approach to those without employment.
Many existing social problems (poverty, unemployment) have become even worse due to the on-going economic crisis,
as well as political instability. The impacts of social and economic crisis seem to have created a new ‘normal’ situation.
New issues have dramatically come up with this, e.g. very high levels of youth unemployment, newly homeless people
with associated problems such as mental health issues and substance abuse and the increasing isolation of the people,
not just their exclusion and marginalisation. This requires new approaches which need to be developed with very limited
resources of all kinds.
The ecumenical context also poses complex challenges because Diaconia has developed differently, even by churches
within the same confessional family. These differences may be related to theology but they also reflect the context
and the diversity of historical settlements and fluctuating state borders. So ecumenicity poses many challenges.
However, in some countries ‘ecumenical platforms’ have been established, even though some churches remain outside.
The challenges of recreating Orthodox traditions of diaconia are particularly significant. In many countries, the place
of churches and civil society remains problematic and often weak because of lack of acceptance and understanding
by the state.
2. VIZE A MISE
Úvod
Vize interdiacu spočívá v podpoře kvalitního vzdělávání a celoživotního učení v mezinárodním kontextu. Podporujeme
rovněž konkrétní výzkumné, rozvojové a výměnné projekty, které mohou posílit diakonickou a sociální činnost v regionu.
interdiac vyvíjí nové výukové programy a podporuje výzkum, vývoj a vytváření sítí za účelem naplnění potřeb diakonických
a sociálních aktivit v regionu.
Toto diakonické zaměření znamená, že interdiac klade důraz na následující skutečnosti:
• Ochrana a podpora lidské důstojnosti každého jednotlivce; klient je považován za subjekt (nikoliv objekt) sociální
práce, diakonické práce anebo práce v rámci komunitního rozvoje.
• Schopnosti a strategie pro podporu aktivní účasti a posílení vyloučených lidí a lidí stojících na okraji společnosti.
• Potřeba bojovat proti sociálnímu vyloučení, pracovat na rozvoji multikulturní společnosti a ovlivňovat pozitivním směrem
změny v sociální oblasti.
interdiac klade důraz na přístupy, které se vyznačují aktivní účastí na učení, a zve každého, kdo sdílí jeho cíle, aby se
připojil k rozvoji programů a struktury Akademie.
Motivace
Motivací pro spuštění výukových a školicích aktivit, které naplňují potřeby zapojených organizací a studentů ze střední
a východní Evropy, nachází svou konkrétní podobu ve výukových a dalších výzkumných a rozvojových aktivitách interdiac-u.
Specifické potřeby regionu se váží na komplexní a často drastické změny v hospodářském a politickém životě. Patří
mezi ně strukturální nezaměstnanost a zhroucení původních systémů sociální ochrany. Došlo k vykořenění jednotlivců
i celých komunit a v některých případech museli lidé přímo opustit své domovy. Některá místa jsou poznamenaná
markantní chudobou a vyloučením. Trvalým problémem je zneužívání omamných látek. Jsou porušována lidská práva
etnických menšin. Trpí především venkovské oblasti a periferní města, stejně jako oblasti, které byly v posledních letech
postiženy válkou a občanskými konflikty. Kvůli požadavkům kladeným mezinárodními finančními institucemi jsou navíc
národní vlády a místní samosprávy postaveny do velmi složité situace. To má tíživý dopad na zdravotní a sociální služby
– pokud takové služby vůbec existují – a omezuje aktivity rozvíjené diakonií a občanskou společností. Práce zaměřená
na větší soudržnost komunit a celé společnosti proto nabývá zásadního významu.
Vstup do EU sice přinesl určité pozitivní efekty v současných členských zemích, ovšem některé vlády zavedly v oblasti
reformy trhu práce a sociální a hospodářské soudržnosti holistické strategie vycházející z formálních směrnic Evropské
unie. Tyto směrnice ovšem často nepřinášejí účinné postupy pro reálné prosazování slušných pracovních podmínek či
samotné dostupnosti práce. V určitých kontextech se existující politiky sociálního začleňování a zaměstnanosti drasticky
přetvářejí a nabývají silně represivní přístup vůči nezaměstnaným lidem.
Mnoho existujících sociálních problémů (chudoba, nezaměstnanost) se dále vyhrocuje vinou pokračující hospodářské
krize a také vinou politické nestability. Dopady sociální a hospodářské krize jakoby vytvořily novou „normální“ situaci.
Spolu s tím dramaticky vyvstávají nové problémy, například velmi vysoká úroveň nezaměstnanosti u mladých lidí anebo
noví lidé bez domova a problémy spojené s jejich situací – např. otázky duševního zdraví, zneužívání omamných látek
a rostoucí izolace lidí – ne již jen jejich vyloučení a odsunutí na okraj společnosti. Tyto skutečnosti vyžadují nové přístupy,
které se musí rozvíjet za použití velice omezených prostředků všeho druhu.
Složitou problematikou je i ekumenický kontext, protože diakonie se rozvíjí odlišně – dokonce i v rámci církví patřících
k jedné a téže skupině vyznání. Tyto rozdíly se sice mohou vázat na teologii, ale zároveň se v nich odráží kontext
a různorodost historického osidlování a proměnlivost státních hranic. Ekumenický rozměr tedy v sobě skrývá řadu
problémů. V některých zemích nicméně vznikly „ekumenické platformy“, třebaže některé církve netvoří jejich součást.
Mimořádně velkou výzvou je obnovení pravoslavných tradic diakonické práce. V mnoha zemích zůstává postavení církví
a občanské společnosti problematické a často i slabé z důvodu nedostatečného přijetí a pochopení ze strany státu.
5 / výroční zpráva
6 / annual repor t
interdiac learning and working approach
The participatory and process based approach taken by interdiac is generally viewed by our partners as a novel approach
to learning and working together and building learning programmes. The partners of interdiac play a central and critical
role in delivering the learning programmes and in all interdiac activities.
As the interdiac learning happens in a continuous, developing process and not episodically, a wide local representation
of partners are involved in the activities which take place during the period ‘in-between’ the face to face learning units.
The blended learning methodology is used to facilitate the learning process and to generate new knowledge. Through
this, the multiplication effect of ‘learning by doing’ can be achieved.
The participatory approach, which highlights the value of each individual person, provokes the process by which they
discover their own gifts and resources. This gives them trust to be open for empowering actions. The empowered person
builds trust and becomes involved in collaborative activities, which creates a safer baseline for the sense of commitment;
and in terms of network building, this ensures more stability for the future actions. This is true for interdiac as it is for local
diaconal and social engagement.
The strength of interdiac is a diverse network of 14 partners in 12 countries rooted in the region and represented in the
Honorary Council. They actively participated in the development of the training concept, identified trainers and lecturers,
made local partnerships towards new networking and contributed with their ideas to curriculum development, the
production of the publications and the interdiac policy papers. The partners’ experience of social & (more recently)
youth work and pedagogical workers in their national contexts form part of the learning process which facilitates further
developmental work and provide the inputs and basis for the implementation of the new project concepts.
This process, coupled with the identification of the burning issues in the social and youth field & diaconia has led
to a joint learning process with an output of local networking as well as the joining of a Pan-European platform for the
exchange of best practice.
Multi-sectoral and multicultural teams were built throughout previous interdiac activities since 2008 and the fruits of this
work can evidently be seen in the delivering of the learning events in 2012.
Výukový a pracovní přístup interdiac-u
interdiac sleduje přístup založený na aktivní účasti a sledování vizí. Tento přístup je našimi partnery obecně vnímán jako
inovační metoda společného učení, práce a budování výukových programů. Partneři interdiac-u hrají ústřední a zásadní
roli v realizaci výukových programů a ve všech dalších aktivitách interdiac-u.
Výuka je v rámci interdiac-u soustavným a stále se rozvíjejícím procesem, nikoliv epizodickou skutečností. Do dění
organizovaného v období mezi jednotlivými výukovými aktivitami konanými „tváří v tvář“ se proto zapojuje široká škála
partnerů z místního prostředí. Ve snaze usnadnit proces výuky a předávat nové poznatky je používána metodologie
smíšeného učení. Tímto způsobem se může „učení praxí“ dále násobit.
Přístup založený na aktivní účasti vyzdvihuje hodnotu každého jednotlivce a spouští proces, jehož prostřednictvím
účastníci odhalují své vlastní nadání a schopnosti. Díky tomu se otevírají aktivitám zaměřeným na posílení. Posílený
jedinec si buduje důvěru a zapojuje se do vzájemné spolupráce, která vytváří jistější odrazový můstek pro pocit
angažovanosti. V rovině partnerské sítě tato skutečnost zajišťuje větší stabilitu pro akce plánované do budoucna.
To platí jak pro interdiac, tak pro jeho aktivity v diakonické a sociální oblasti.
Silou interdiac-u je různorodá síť celkem 14 partnerů z 12 různých zemí s kořeny v regionu střední a východní Evropy
a se zastoupením v Čestné radě. Tito partneři se aktivně podíleli na rozvoji koncepce výuky, určili školitele a přednášející,
podpořili vznik nových sítí díky vytváření partnerství na místní úrovni a přispěli svými myšlenkami k rozvoji curricula,
publikační činnosti a metodických dokumentů interdiac-u. Zkušenosti partnerů v oblasti sociální práce a (v poslední
době) v oblasti práce s mládeží, stejně jako sociální pracovníci v jejich národních kontextech, tvoří součást výukového
procesu, který umožňuje další práci na rozvoji a poskytne potřebný impuls a základnu pro zavádění nových projektových
koncepcí.
Tento proces, spojený s identifikací palčivých problémů na poli sociální práce, práce s mládeží a diakonické práce,
směřoval ke společnému procesu učení, jehož výsledkem byl jednak vznik místních sítí, jednak vytvoření celoevropské
platformy pro výměnu dobré praxe.
V rámci aktivit interdiac-u se od roku 2008 podařilo vytvořit multisektorové a multikulturní týmy. Plody této práce lze zcela
jasně vidět i ve výukových aktivitách zorganizovaných v roce 2012.
7 / výroční zpráva
8 / annual repor t
3. LEGAL STRUCTURE OF interdiac
Advisory Board
Honorary
Council
Founders
Executive Board
Management Team
Nomination of Members
Management Relationship, Accountability
Reciprocal Relationship
interdiac is an international educational institution operating according to the Czech law, founded by Silesian Diaconia
(SD) and Helsinki Deaconess Institute (HDI).
The Diaconia University of Applied Sciences from Finland (Diak) is the programme and educational supporter of interdiac.
The organisation interdiac was registered in the Register Office at the Municipal Court in Ostrava under the number
285 67 919 on the 10th the December 2008. The Statute of the organisation is available for consultation
at the registered office of interdiac and it can be consulted by arrangement with the Director, if requested.
The Executive and Advisory Board fulfilled their tasks and responsibilities as they are defined in the Statute
of the International Academy for Diaconia and Social Action, Central and Eastern Europe, o.p.s.
3. PRÁVNÍ STRUK TURA interdiacu
Dozorčí rada
Zakladatelé
Čestná rada
Správní rada
Manažerský tým
Jmenování členů
Manažerský vztah, odpovědnost
Reciproční vztah
interdiac je mezinárodní vzdělávací instituce provozovaná v souladu s právními předpisy České republiky a založená
Slezskou diakonií (SD) a Helsinki Deaconess Institute (HDI).
V rovině programových a vzdělávacích aktivit je podpůrnou institucí interdiac-u finská univerzita Diaconia University
of Applied Sciences (Diak).
Dne 10. prosince 2008 byl interdiac pod číslem 285 67 919 zapsán do Obchodního rejstříku vedeného Krajským
soudem v Ostravě. Statut organizace je k dispozici v sídle interdiac-u a lze do něj nahlédnout na požádání a po domluvě
s ředitelkou akademie.
Výkonná i Dozorčí rada plnily své úkoly a povinnosti v souladu se Statutem Mezinárodní akademie pro diakonii a sociální
činnost, střední a východní Evropa, o.p.s.
9 / výroční zpráva
10 / a n n u a l r e p o r t
THE EXECUTIVE BOARD MEMBERS:
Česlav Santarius – chair
Former Director, Silesian Diaconia
Pirjo Hakala, Vice-Rector, Diak, Finland
Stanislav Piętak, Ex-Bishop,
Silesian Lutheran Church
Antti Elenius – vice chair,
Programme director, International Affairs,
Helsinki Deaconess Institute
Herman Noordegraaf
Professor of Diaconia, Leiden, The Netherlands
Soňa Kantorová,
Project Manager, Silesian Diaconia
new appointed in December 2012
Jan Wacławek – Bishop,
Silesian Lutheran Church
Kristiina Elenius, Fundraising Manager,
Helsinki Deaconess Institute
Nicole Borisuk, Director,
“Living Hope”,
Ukraine
Monika Klimková,
Project Manager, Silesian Diaconia
THE ADVISORY BOARD MEMBERS:
Jarmo Kökkö- chair
Director of Diaconia, Helsinki Deaconess Institute
Nicole Borisuk, Director,
“Living Hope”, Ukraine,
Alexandr Wojnar, Lawyer,
Lawyer, Czech Republic
new appointed in December 2012
Antti Elenius, Programme director
International Affairs, Helsinki Deaconess Institute
Lilia Bulat, Director
“Moldovan Christian Aid”
THE EXECUTIVE BOARD AND MANAGEMENT TEAM MEETINGS TOOK PLACE:
• 23rd March 2012, Prague
• 12th October 2012 together with Advisory Board hosted by the Slovak Diaconia in Bratislava
• 10th December 2012
THE ADVISORY BOARD AND MANAGEMENT TEAM MEETINGS TOOK PLACE:
• 12th October 2012 together with Executive Board
NOTE: Minutes of meetings of the Executive and Advisory Boards and the Honorary Council, as well as Minutes from
each international event are recorded and are available on the interdiac web site or from the interdiac office in a print
version. Notes of planning meetings for all processes and projects are available from the interdiac office in an e-version.
ČLENOVÉ SPRÁVNÍ RADY:
Česlav Santarius – předseda;
bývalý ředitel Slezské diakonie
Pirjo Hakala – prorektorka, Diak, Finsko
Stanislav Piętak
bývalý biskup Slezské církve evangelické AV
Antti Elenius – místopředseda, programový ředitel,
mezinárodní oddělení, Helsinki Deaconess
Institute, Finsko
Herman Noordegraaf
profesor diakonie, Leiden, Nizozemsko
Soňa Kantorová
vedoucí projektů, Slezská diakonie
od prosince 2012
Jan Wacławek
– biskup Slezské církve evangelické AV.
Kristiina Elenius,
Manažer fundraisingu, Helsinki Deaconess Institute
Nicole Borisuk,
ředitelka organizace “Living Hope”
Ukrajina
Monika Klimková
vedoucí projektů, Slezská diakonie
ČLENOVÉ DOZORČÍ RADY:
Jarmo Kökkö - předseda
ředitel Diakonie, Helsinki Deaconess Institute, Finsko
Nicole Borisuk, ředitelka organizace
“Living Hope”, Ukrajina,
Alexandr Wojnar
Právník,Česká republika
od prosince 2012
Antti Elenius, programový ředitel,
mezinárodní oddělení, Helsinki Deaconess Institute, Finsko
Lilia Bulat, ředitelka organizace,
“Moldovan Christian Aid”, Moldavsko
ZASEDÁNÍ SPRÁVNÍ RADY A MANAŽERSKÉHO TÝMU SE KONALA:
• 23. března 2012 v Praze
• 12. října 2012 současně se zasedáním Dozorčí rady v Bratislavě (hostitel: Evangelická diakonie ECAV na Slovensku)
• 10. prosince 2012
ZASEDÁNÍ DOZORČÍ RADY A MANAŽERSKÉHO TÝMU SE KONALO:
• 12. října 2012 současně se zasedáním Správní rady
POZNÁMKA: Zápisy ze zasedání Správní, Dozorčí a Čestné rady i zápisy z jednotlivých mezinárodních akcí se uchovávají
a jsou k dispozici na internetové stránce interdiac-u anebo v tištěné podobě v kanceláři interdiac-u. Poznámky
z plánovacích schůzek zaměřených na veškeré procesy a projekty jsou k dispozici v elektronické podobě v kanceláři
interdiac-u.
11 / v ý r o č n í z p r á v a
12 / a n n u a l r e p o r t
OPERATIONAL NETWORK
14
5
Honorary
Council
6
10 11
13
12
9
2 3
4
7
1
8
Founders
Programme
Support
Other Partner
Organisations
Management Team
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Armenia Inter-Church Charitable Round Table Foundation, Armenia
NDOBA, Georgia
Fund TAOBA, Georgia
Magyarorszagi Reformatus Egyház, Hungary
Latvijas evangeliski luteriskas baznicas diakonijas centrs, Latvia
Diakonia Cieszyńska Kościoła Ewangelicko-Augsburskiego, Poland
Erdélyi Reformatus Egyházkerulet, Romania
Ecumenical Humanitarian Organisation, Serbia
Evanjelická Diakonia na Slovensku, Slovakia
Living Hope, Ukraine
DELKU, Ukraine
Moldovan Christian Aid, Moldova
Slezská diakonie, Czech republic
Evangelical Lutheran Church, Estonia
NETWORK
Čestná
rada
14
5
6
10 11
13
12
9
2 3
4
1
7
8
Zakladatelé
Podpora
vzdělávacího
programu
Jiné partnerské
organizace
Manažerský tým
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Armenia Inter-Church Charitable Round Table Foundation, Arménie
NDOBA, Gruzie
Fund TAOBA, Gruzie
Magyarorszagi Reformatus Egyház, Maďarsko
Latvijas evangeliski luteriskas baznicas diakonijas centrs, Lotyšsko
Diakonia Cieszyńska Kościoła Evangelicko-Augsburskiego, Polsko
Erdélyi Reformatus Egyházkerulet, Rumunsko
Ecumenical Humanitarian Organisation, Srbsko
Evanjelická Diakonia na Slovensku, Slovenská republika
Living Hope, Ukrajina
DELKU, Ukrajina
Moldovan Christian Aid, Moldávie/Moldavsko
Slezská diakonie, Česká republika
Evangelical Lutheran Church, Estonia/Estonsko
13 / v ý r o č n í z p r á v a
14 / a n n u a l r e p o r t
THE HONORARY COUNCIL MEETING TOOK PLACE FROM 19TH – 21TH NOVEMBER 2012
and it was hosted by the Hungarian partner organisation Magyarorszagia Reformatus Egyház (The Hungarian Reformed
Church).
The Honorary Council meeting brings together representatives of the fourteen partner countries of interdiac. It should
be noted that representatives of all partner organisations are involved in the programme activity and development
of interdiac. However, the meeting gives an opportunity to review the work done in the previous year and develop plans
for 2013 and beyond. Partners from nine countries who participated in the meeting also had a unique opportunity
to get more insight into and understanding of the Hungarian context and to learn about the current developments
of diaconia in the Reformed Church. Mr Karoly Czibere, Head of the Diaconia Office of Reformed Church in Hungary
highlighted the current challenges of the diaconia in the light of developments in both the wider European and Hungarian
society. On one hand the strong impact of the economic crisis and the impact of EU regulations on national politics are
important factors influencing the work. On another hand the decreased competences of local authorities and the
consequent centralisation of public services in Hungary will also have very significant impact on diaconal work in the near
future. These developments in the European Union and in national politics are seen to be great challenges for the
development of diaconia. The possibilities created by interdiac to learn from colleagues from other countries and the new
training and networking possibilities created can enhance the capacity of staff and improve the quality of services.
The meeting gave an opportunity for the members to map contextual and organisational challenges and responses.
This created a comprehensive picture of developments in countries from across the region and with different confessional
backgrounds. This basic analytic step created a strong background for the future planning of the work of interdiac,
which aims to share expertise and resources between the partners and to create new learning programmes related
to emergent needs.
On one afternoon, a space was created for getting to know three different fields of the diaconal work of the Hungarian
Reformed church. The participants were welcomed in the centres of the Mission House for counselling and support
of families and couples, the Children´s Hospital and Albert Schweitzer House for elderly care. A spectrum of activities
in those centres and the different approaches to work with the users provided a good baseline for reflection on such
matters as: defining needs, integrating values, faith & spirituality and advocating public issues in diaconia.
ZASEDÁNÍ ČESTNÉ RADY SE KONALO VE DNECH 19. – 21. LISTOPADU 2012.
Hostitelem byla maďarská partnerská organizace Magyarországi Református Egyház (Maďarská reformovaná církev)
Během zasedání Čestné rady se setkávají představitelé čtrnácti partnerských zemí interdiac-u. Je třeba poznamenat,
že představitelé všech partnerských organizací jsou zapojeni již do programových a rozvojových aktivit interdiac-u.
Zasedání nicméně skýtá příležitost ohlédnout se za prací vykonanou v předchozím roce a vytvořit plány pro rok 2013
a pozdější období. Partneři z devíti zemí, kteří se zúčastnili zasedání, rovněž dostali jedinečnou příležitost blíže nahlédnout
do maďarských souvislostí, lépe je pochopit a dozvědět se více o aktuálním vývoji diakonie v rámci Reformované církve.
Pan Karoly Czibere, vedoucí kanceláře diakonie Maďarské reformované církve vyzdvihl současné problémy diakonie
ve světle vývoje evropské a maďarské společnosti. Na jedné straně mají na práci významný vliv hospodářská krize
a dopad evropských opatření na národní politiku. Na druhé straně bude diakonická práce v blízké budoucnosti velice
výrazně ovlivněna i omezením pravomocí místní samosprávy a následnou centralizací veřejných služeb v Maďarsku.
Tyto trendy v rámci Evropské unie a národních politik jsou vnímány jako obrovské problémy pro rozvoj diakonie. Možnosti
vytvořené interdiac-em, díky nimž se lze učit od kolegů z jiných zemí, a nově vytvořené možnosti pro školení a spolupráci
v rámci sítě partnerských organizací mohou posílit kompetence zaměstnanců a zlepšit kvalitu služeb.
Zasedání umožnilo členům zmapovat kontextové a organizační problémy a jejich řešení. Vznikl tak souhrnný obraz vývoje
v zemích zasazených do různých regionů střední a východní Evropy a různých vyznání. Tento základní analytický krok
vytvořil pevné základy pro plánování budoucí práce interdiac-u, jejímž cílem je sdílení odborných znalostí a prostředků
mezi jednotlivými partnery a vytváření nových výukových programů vycházejících z nových aktuálních potřeb.
V rámci jednoho odpoledne byl vytvořen prostor pro poznání tří odlišných oblastí diakonické práce Maďarské
reformované církve. Účastníci navštívili Misijní dům pro poradenské služby a podporu rodin a párů, Dětskou nemocnici
a Dům Alberta Schweitzera pro péči o seniory. Škála různých aktivit provozovaných v těchto střediscích a rozmanitost
pracovních přístupů uplatňovaných k uživatelům poskytly dobrý podklad pro úvahy nad různými tématy, jako např.
definování potřeb, integrace hodnot, víra a duchovno, anebo hájení veřejných témat diakonií.
15 / v ý r o č n í z p r á v a
16 / a n n u a l r e p o r t
4 . E D U C AT I O N A N D T R A I N I N G
4.1. DOUBLE BACHELOR DEGREE STUDY PROGRAMME ON SOCIAL
SERVICES & DIACONIA
The work on the double degree programme ´Social services focused on diaconia and Christian social practice´ is a joint
effort of the team built up by interdiac, Diak, Finland, The Protestant Theological Faculty, Charles’ University, Prague (PTF)
and members of interdiac partner organisations.
The conceptual work on the contents for the accreditation process followed the process initiated in 2010, in very close
cooperation of the above listed respective institutions and organisations.
The double degree programme required the fulfilment of particular requirements which were interdependent:
• Building up the detailed content of all 35 study units, including the electives: This included specifying the aims and
the content of each unit, identifying the teachers and resource persons and securing their signed agreement, defining
the teaching methods and linking each unit with other study units in the process. The compulsory and recommended
literature and the form of assessment were defined and the student work load calculated. The whole process had to
be fitted into a specified time plan and the forms of tuition, assignments and practical work were specified as well as
the mode of assessment.
• Building up full operational plans for each semester: All the contents of the programme are interlinked in the
operational plans which can be considered as creating a ´red line´ for the implementation of double degree
programme;
• Writing and producing support documents: Study guides for the first two semesters and all technical documents have
been produced as well as other explanatory documents required for learners, teachers and resource persons in the
programme;
All the forms required for the application have been produced by interdiac including forms detailing the biography and
professional profile of all the over 30 teachers involved. Confirmation letters have been required; Forms showing how
the teaching and teachers are distributed through the programme and how the programme meets the technical
requirements of Charles University.
• On line learning platform: Diak staff provided support in creating on the on line platform which is now fully operational
for the first two semesters. (Fronter)
• Communication tasks: The Head of Education oversaw the process of pedagogical development and maintained
communication with all involved in the interdiac Honorary Council and in the Universities. The Director of interdiac
managed the whole process including overseeing the fulfilment of the formal requirements and the preparation of the
final dossier.
4. VZDĚLÁVÁNÍ A ŠKOLENÍ
4.1. BAKALÁŘSKÝ STUDIJNÍ PROGRAM ZAMĚŘENÝ NA SOCIÁLNÍ SLUŽBY
A DIAKONII
Práce na studijním programu „Sociální služby zaměřené na diakonii a křesťanskou sociální praxi“ je společným úsilím
týmu tvořeného interdiac-em, finským Diak-em, Evangelickou teologickou fakultou Univerzity Karlovy v Praze (ETF)
a členy partnerských organizací interdiac-u.
Konceptuální práce na náplni programu pro akreditační proceduru se řídila procesem započatým v roce 2010, a to ve
velice úzké spolupráci se shora uvedenými institucemi a organizacemi. Bakalářský studijní program si vyžádal splnění
různých a vzájemně propojených konkrétních požadavků:
• Sestavení podrobné náplně všech 35 studijních jednotek, včetně volitelné náplně: Tento proces zahrnoval
specifikaci cílů a náplně každé studijní jednotky, určení vyučujících a odborníků, zajištění jejich podepsaného souhlasu,
definování výukových metod a napojení každé studijní jednotky na další jednotky v rámci celého procesu. Byla
stanovena povinná a doporučená literatura a forma hodnocení. Zároveň s tím byla propočítána i studijní zátěž studenta.
Celý proces musel být vměstnán do konkrétního časového rozvrhu. Byly specifikovány typy výuky, úkolů, praxe
i způsob hodnocení.
• Sestavení ucelených operativních plánů pro každý semestr: Celá náplň studijního programu je navzájem propojena
a tvoří operativní plány, které lze považovat za základ „červené nitě“ linoucí se realizací celého bakalářského studijního
programu.
• Sepsání a vydání podpůrných dokumentů: Byly vytvořeny studijní průvodce pro první dva semestry, veškeré odborné
dokumenty a také další vysvětlující dokumenty pro potřeby studentů, vyučujících a odborníků zapojených do programu.
interdiac vyplnil veškeré formuláře vyžadované pro přihlášku, včetně formulářů obsahujících detailní životopisy a profesní
profil všech více než 30 zapojených vyučujících. Byly vyžadovány potvrzující dopisy i formuláře stanovující rozdělení
výuky a vyučujících napříč studijním programem a způsob, jakým program splňuje odborné požadavky Univerzity Karlovy.
• On-line výuková platforma: Pracovníci Diak-u podpořili vytvoření on-line platformy, která je nyní plně funkční pro
potřeby prvních dvou semestrů (Fronter).
• Komunikační úkoly: Vedoucí vzdělávání dohlížel na proces pedagogického rozvoje a udržoval spojení se všemi
zapojenými členy Čestné rady a pracovníky univerzit. Ředitelka interdiac-u řídila celý proces včetně dozoru nad plněním
formálních požadavků a přípravy konečného souboru dokumentů.
17 / v ý r o č n í z p r á v a
18 / a n n u a l r e p o r t
4.2. WORK WITH EXCLUDED YOUTH
´Work with Excluded Youth´ is considered to be one thematic priority area to be dealt with the interdiac and its partner
organisations.
Unemployment affects twice as many young people as adults, and is one of the main causes of poverty, isolation,
depression, self-harm and even violence. Other factors that put young people at risk are disabilities and issues related
to sexual preference, geographical background and ethnic or religious identity. Due to these factors, or their
combination, far too many young people are excluded from opportunities to participate fully in society and to enjoy the
benefits of education, employment and social welfare, if there is any (e. g. in many newly independent states there are
neither social benefits nor health insurance). Civil conflict, war and environmental destruction have also had effects on
living conditions and quality of life.
The demand for this programme initiative came from the organisations in the region. Since 2010 the participants joined
the so called interdiac ´Mobile events´ in Tbilisi, Novi Sad and Yerevan. The Participants in the workshops feel that
training and networking opportunities can create a support & exchange structure for work with young people who are
disadvantaged from different reasons. Different stakeholders (public, non – governmental and private sector) have been
engaged in the multiplication process.
The idea of this programme area is to support working processes and learning for participation and the engagement with
and empowerment of marginalised young people. Besides this, the immediate and long term impacts of processes and
the multiplication effects are expected in the contexts of all participating organisations. The process of learning and
development will be reviewed in a future workshop (foreseen for June 2013). Furthermore, learning from the strategies
for future networking, training and developmental activities will also be drawn on and incorporated in the delivery of the
curriculum of the Double Degree programme.
4.2. PRÁCE S VYLOUČENOU MLÁDEŽÍ
„Práce s vyloučenou mládeží“ je považována za jednu z prioritních tematických oblastí interdiac-u a jeho partnerských
organizací.
Nezaměstnanost postihuje mladé lidi ve dvakrát vyšší míře než dospělé a je jednou z hlavních příčin chudoby, izolace,
depresí, sebepoškozování nebo dokonce násilí. Další faktory, které vystavují mladé lidi rizikům, jsou postižení
a problematika vázaná na sexuální orientaci, geografické zázemí a etnickou či náboženskou identitu. Vinou některého
z těchto faktorů – popřípadě vinou jejich kombinace – je až příliš velké množství mladých lidí vyloučeno z možnosti plně
se zapojit do společnosti a požívat výhod vzdělání, zaměstnání a sociálního blahobytu, pokud v daném prostředí vůbec
nějaký existuje (např. v mnoha státech, které v nedávné minulosti získaly nezávislost, neexistují sociální dávky ani zdravotní
pojištění). Na životní podmínky a kvalitu života mají svůj dopad i občanské konflikty, války a ničení životního prostředí.
Potřeba této programové iniciativy vzešla od organizací se zázemím v regionu. Od roku 2010 se účastníci zapojili do tzv.
„Mobilitních akcí“ interdiac-u v Tbilisi, Novi Sadu a Jerevanu. Účastníci workshopů cítí, že školení a příležitosti k rozvíjení
partnerských sítí mohou vytvořit strukturu pro vzájemnou podporu a výměnu v oblasti práce s mladými lidmi, kteří jsou
z různých příčin znevýhodněni. Do šíření výstupů se zapojují různí aktéři (z veřejného, nevládního i soukromého sektoru).
Myšlenkou programové oblasti zaměřené na vyloučenou mládež je podpora pracovních procesů a výuka kladoucí důraz
na aktivní účast, zaangažovanou práci s mladými lidmi stojícími na okraji společnosti a práci na jejich posílení. V kontextu
všech zúčastněných organizací se kromě toho očekávají i bezprostřední a dlouhodobé dopady daných procesů a efekt
násobení. Proces výuky a rozvoje bude zhodnocen v průběhu workshopu plánovaného na červen 2013. Učení se ze
strategií pro budoucí rozvoj partnerských sítí, školení a rozvojové aktivity navíc také bude začleněno do realizace curricula
bakalářského studijního programu.
19 / v ý r o č n í z p r á v a
20 / annual repor t
4.2.1 Seminar in Chisinau (Moldova)
The seminar welcomed 23 participants including the experts from Moldova, Estonia, Latvia, Serbia, Georgia, Armenia,
Belorussia, Finland, Czech Republic and Great Britain. The multicultural and multinational event was hosted by the
interdiac partner organization Moldovan Christian Aid (MCA) and organised in the Orthodox Convent in Suruceni village.
The seminar, 26th – 30th November 2012, is the first face to face meeting which will continue with the individual and group
learning in own regional and national context until mid-2013.
The first overall objective is to support a process of learning in local and regional contexts, by defining different ways
of using the previously elaborated interdiac learning material:
To develop cooperation between people involved in networking, learning and development processes for using the
interdiac handbook on working with marginalised young people locally, regionally & nationally;
To create a pool of trainers who know the interdiac Handbook and are able to promote and support its use;
To explore the ways in which the Handbook can be used and promoted by local/national multiplicators;
To create an active support & exchange network for the multiplicators via interdiac & to create local mini-networks.
The second overall objective highlights personal and professional capacity building, reflection on it and multiplication
built up on the gained knowledge & skills:
To more closely elaborate the knowledge, skills and competences contained in the Handbook and the situations
in which it can be used in whole or part;
To create an ethical codex which will accompany the use of the Handbook;
To create material which can be used to support the working methods and use of the Handbook.
An integral part of the seminar process is to ensure learning in and with the people in the local areas. The leaders
of Community Centre for Youth, the NGO Beginning of Life and the UNICEF related Media Centre came to the venue
of seminar to make a short introduction about the aims and main activities to wider plenary. This approach, rather than
having small group presentations only for the group visiting each placement gave an overview which helped to steer the
later discussion.
The seminar group divided into three to visit one of the projects which was introduced and the task for visiting the
placements was to reflect on predefined questions which related to the content of seminar and a number of key issues
(e.g. how are young people and children involved in the centre or project? How are the aims related to their self-identified
needs? How does the project empower young people and children? ).
The seminar is being followed by the assignments during the ´in-between period´ to develop a piece of work with
marginalised young people and use some methods from the Handbook. To document the experience, each participant
will make a portfolio. The second seminar will be held in Tallinn and will include participant’s presentations on the work
with young people and on the creation of a mini network.
4.2.1 Seminář v Kišiněvě (Moldavsko)
Seminář měl 23 účastníků zahrnujících odborníky z Moldavska, Estonska, Lotyšska, Srbska, Gruzie, Arménie,
Běloruska, Finska, České republiky a Velké Británie. Hostitelem celé této multikulturní a mnohonárodnostní události
byla partnerská organizace interdiac-u Moldavian Christian Aid (MCA, Moldavská křesťanská pomoc), která seminář
zorganizovala v Pravoslavném klášteře v obci Suruceni. Seminář ve dnech 26. - 30. listopadu 2012 představuje první
setkání tváří v tvář, které bude pokračovat individuální a skupinovou výukou ve vlastním regionálním a národním prostředí
až do poloviny roku 2013.
Prvním obecným záměrem je podpora výuky v místních a regionálních souvislostech. K tomu má sloužit definování
různých způsobů, jak využívat výukové materiály interdiac-u vypracované v minulosti:
Rozvíjet spolupráci mezi lidmi zapojenými do partnerské sítě, výuky a rozvojových procesů tak, aby bylo možné na
místní, regionální a národní úrovni využít příručku interdiac-u zaměřenou na práci s mladými lidmi stojícími na okraji
společnosti;
Vytvářet okruh školitelů, kteří znají příručku interdiac-u a dokážou propagovat a podporovat její využívání;
Zkoumat způsoby, jakými může být příručka interdiac-u používána a propagována šiřiteli na místní/národní úrovni;
Vytvořit pro šiřitele prostřednictvím interdiac-u aktivní síť umožňující podporu a výměnu a zároveň s tím vytvořit minisítě
na místní úrovni.
Druhý obecný cíl klade důraz na budování osobních a profesních schopností, na jejich reflexi a násobení vystavěné na
nabytých vědomostech a dovednostech:
Blíže rozpracovat jak vědomosti, dovednosti a kompetence obsažené v příručce, tak situace, ve kterých může být
příručka cele anebo částečně využita;
Vytvořit etický kodex, který by doprovázel užívání příručky;
Vytvořit materiál, který by mohl být použit na podporu pracovních metod a užití příručky.
Nedílnou součástí procesu semináře je zajistit učení se od místních lidí a spolu s nimi. Na seminář se dostavili vedoucí
Komunitního centra pro mládež, nevládní organizace Beginning of Life (Počátek života) a Mediálního centra napojeného
na UNICEF, aby v krátkosti představili své cíle a hlavní aktivity širšímu plénu a nikoliv jen užší skupince návštěvníků
daného zařízení. Tento přístup poskytl potřebný vhled do situace, díky němuž bylo snadnější vést následné diskuze.
Účastníci semináře se následně rozdělili do tří skupin a každá z nich navštívila jeden z představených projektů. Úkolem
návštěvy bylo uvažovat nad předem nadnesenými otázkami vztahujícími se na náplň semináře a řadu klíčových problémů
(např. jakým způsobem jsou mladí lidé a děti zapojeni do aktivit střediska nebo do projektu? V jakém vztahu jsou cíle
střediska k potřebám vnímaným samotnými uživateli? Jakým způsobem projekt posiluje mládež a děti?).
Pokračováním semináře jsou úkoly, které vyplňují „mezidobí“ a mají rozvíjet práci s mládeží stojící na okraji společnosti
za využití některých metod převzatých z příručky interdiac-u. Každý účastník vytvoří portfolio, jímž zdokumentuje svou
zkušenost. Druhý seminář se bude konat v Tallinnu a účastníci budou v jeho průběhu prezentovat svou práci s mládeží
a vytváření „minisítě“.
21 / výroční zpráva
22 / annual repor t
Throughout the process of the first event, the outputs could be recognised as follows:
A network of participants who gained new knowledge and skills during the programme;
Increased awareness about interdiac among the participants produces a multiplication effect for further activities;
Commitment of participants towards:
Elaboration of learning material;
New learning (as defined in ´in-between tasks´);
New local networking in national contexts of the participants;
Strengthened cooperation with the interdiac partner organisation Moldovan Christian Aid (MCA);
Local networking, mainly with the representatives of visited placements;
Getting know the Moldovan context and social reality and exchanging experiences amongst participants;
Being more aware of inter-confessional issues and their impact on cooperation in the region, especially in an
Orthodox environment.
To prepare the contents for the working units of Workshops and ensure the local coordination in very close cooperation
with hosting organisation MCA, several Skype planning meetings took place.
Výstupy z první pořádané akce lze označit následovně:
Síť účastníků, kteří během programu získali nové vědomosti a dovednosti;
Zvýšené povědomí účastníků o interdiac-u vytváří násobící efekt pro další aktivity;
Zapojení účastníků do následujících cílů:
Vypracování výukového materiálu;
Nové učení (v podobě definované v „úkolech pro mezidobí“);
Nové místní sítě v národních kontextech účastníků;
Posílená spolupráce s partnerskou organizací interdiac-u Moldovan Christian Aid (MCA);
Rozvíjení místních sítí, hlavně s představiteli navštívených zařízení;
Seznámení se s moldavským kontextem a sociální realitou, výměna zkušeností mezi účastníky;
Větší povědomí o otázkách spojených s rozdíly v náboženském vyznání a jejich dopad na spolupráci v daném regionu,
především v pravoslavném prostředí.
Připravit náplně jednotlivých pracovních jednotek v rámci workshopů a koordinovat vše přímo na místě ve velice úzké
spolupráci s hostující organizací MCA bylo možné díky předchozí sérii plánovacích schůzek zorganizovaných díky
programu Skype.
23 / výroční zpráva
24 / a n n u a l r e p o r t
4.3. DIACONIA IN COMMUNITY
Community development can be seen as an approach to enabling people’s engagement with and impact on their
community. It assists them to identify their needs issues and take to practical or political action themselves. Diaconal
youth and social organizations or congregations can facilitate these processes as well as being involved in participatory
approaches to service development.
The issue of community engagement has become central to the discussions of the models of diaconia which are
appropriate in the fast changing but diverse contexts across Europe. As well as this, there is renewed discussion of
congregational diaconia (including the development of explicitly diaconal churches). The interest of interdiac is to
contribute to the implementation of innovative models of local diaconia in the contexts of Central and Eastern Europe,
where its partner organisations operate.
4.3.1. Lutheran World federation (LWF) European church leadership consultation
in Ostrava (Czech Republic)
The process on the renewal of community diaconia in Europe, which was initiated by the LWF in collaboration with
interdiac in 2011, was followed up with presentations and a workshop at the European Church leader´s meeting which
took place in from the 10th till 15th May 2012 in Ostrava. Nine members of the so-called ´solidarity group´ were involved
in the preparation and running of the Diaconia Day, 12th May 2012. The notes and documentation from that meeting
can be found on the interdiac Blog http://www.interdiac.eu/blog/
LWF coordinated the work of the preparatory phase and interdiac took responsibility for running the process which will
continue with a seminar in Odessa in January 2013.
So far the following outputs can be identified from this joint interdiac & LWF cooperation project:
The social phenomena affecting the Central and Eastern European region could be discussed in a wider European
context;
Understanding of importance of diaconia in church contexts have been promoted and by a systematic lobbying
approach, should be more widely understood and supported by national church structures;
The perspective of diaconal understanding has been widened;
Training and presentation skills of interdiac representatives have been increased;
Shared expertise will be a good resource for the forthcoming ´Diaconia Handbook´ development;
The position and relation of interdiac towards the Silesian Lutheran Church has been strengthened;
interdiac was made visible within LWF family, Europe wide.
Regular Skype conversations took place to prepare and follow the learning process.
4.3. DIAKONIE V KOMUNITĚ
Rozvoj komunity lze vnímat jako přístup, který umožňuje lidem angažovat se v rámci své komunity a ovlivňovat její chod.
Pomáhá jim při identifikaci jejich potřeb a problémů a při tom, aby sami podnikli praktické či politické kroky. Diakonické
organizace zaměřené na mládež a sociální sféru, a stejně tak sbory mohou podobné procesy umožnit a krom toho také
mohou lidem pomoci zapojit se do přístupů vedoucích k aktivnímu ovlivňování rozvoje služeb. Otázka komunitní
angažovanosti se stává ústředním bodem diskuzí o modelech diakonie, které jsou v rychle se měnících a zároveň
odlišných kontextech napříč Evropou zcela na místě. Kromě toho se opět diskutuje i o diakonii církevních sborů (včetně
rozvoje vysloveně diakonických církví). Zájmem interdiac-u je přispět k realizaci inovačních modelů místní diakonie
v kontextu střední a východní Evropy, kde působí jeho partnerské organizace.
4.3.1. Světová luterská federace (LWF) Setkání vedoucích představitelů evropských
církví v Ostravě (Česká republika)
Pokračováním procesu zaměřeného na obnovu komunitní diakonie v Evropě, který LWF zahájila ve spolupráci
s interdiac-em v roce 2011, byly prezentace a workshop v rámci zasedání vůdčích představitelů evropských církví
ve dnech 10. – 15. května 2012 v Ostravě. Devět členů tzv. „skupiny solidarity“ se zapojilo do příprav a průběhu
Diakonického dne (12. května 2012). Poznámky a dokumentace z daného zasedání jsou k dispozici na blogu
interdiac-u http://www.interdiac.eu/blog/
LWF koordinovala práci na přípravné fázi a interdiac převzal zodpovědnost za chod celého procesu, jehož dalším článkem
bude seminář v Oděse v lednu 2013.
V případě tohoto společného projektu interdiac-u a LWF lze prozatím identifikovat následující výstupy:
O sociálních jevech v regionu střední a východní Evropy lze diskutovat v širší evropské rovině;
Propaguje se pochopení důležitosti, jakou hraje diakonie v církevním kontextu. Prostřednictvím systematické lobby
by tuto skutečnost měly šíře chápat a podporovat struktury národních církví;
Rozšířila se perspektiva diakonického pochopení;
Zvýšily se školicí a prezentační schopnosti představitelů interdiac-u;
Sdílené odborné znalosti budou dobrým vkladem pro rozvoj plánované „Příručky diakonie“;
Posílila se pozice interdiac-u ve vztahu k Slezské církvi evangelické AV a její vztahy k ní;
Interdiac se na evropské úrovni zviditelnil v rámci rodiny LWF.
Příprava a realizace výukového procesu proběhly prostřednictvím pravidelných rozhovorů zajištěných programem Skype.
25 / výroční zpráva
26 / annual repor t
5. NETWORKING
The strength of interdiac is a diverse network of partner organisations rooted in the region of Central and Eastern Europe.
Alongside this, interdiac strives to build up the partnerships with other organisations and institutions based on principle
of a win-win approach. Different kinds of partnership are elaborated in the interdiac document ´How to be involved
in interdiac´ which was renewed in 2012.
5.1 PARTNER ORGANISATION
The Executive Board approved the Estonian Evangelical Lutheran Church as a partner organisation of interdiac which
has been involved in interdiac activities since 2011.
The Belarusian organisation Interchurch Mission Christian Social Service has been given preliminary approval until the
first working experience is evaluated and a final decision is made in the following year.
Alongside this, new contacts with the local diaconal initiatives and organisations in Lithuania, Kosovo and Russia have
been made and these will be followed up in 2013.
5.2 EXTERNAL PARTNERSHIPS
interdiac and Eurodiaconia
Cooperation with Eurodiaconia was expressed in common action and in the signed Memorandum of Understanding
dating from September 2010. In the frame of joint co-operation, the Publication ´New directions in voluntary action and
community engagement´ arising from the programme of study visits and workshops in Helsinki and Český Těšín was
finalised and printed in 2012. Copies are available in the interdiac office and can be ordered
http://www.interdiac.eu/publications/new-directions-in-voluntary-action-and-community-engagement/order-form
interdiac and Lutheran World Federation (LWF)
interdiac cooperation with LWF goes back to the year 2008 when the first interdiac project was funded. Since that time,
there has been a regular exchange of outputs of the work progress and representatives of both institutions take part
in their respective events. Mutual understanding as well concrete outcomes led to a discussion on how to maximise
the synergies concerning learning gains and ways to develop them further. Thus interdiac, building on its experience
in training and networking in Central and Eastern Europe, has become a partner of the consultation process´ Seeking
Conviviality: Re-forming Community Diakonia in Europe´.
interdiac and International Labour Organisation (ILO)
interdiac aims to set up a training and development process on the promotion of ´decent work´ that will consist of
learning and further developmental actions leading to economic development of local communities. This will be further
developed in 2013 and built into the next stage of the projects on local diaconal responses to exclusion and working
with marginalised young people. Building the base in community development is an essential prerequisite to this process.
interdiac and Martin Luther Bund
Cooperation goes back to the year 2008 when the vision for interdiac funding was introduced. Since that time, it has
been regular exchange on the outputs which have been accomplished and the related outcomes. Alongside this, some
contacts to the partner Lutheran churches and diaconia have been exchanged which further supported interdiac
networking in Central and Eastern Europe. Martin Luther Bund is supporting the interdiac initiative to produce
a handbook for diaconia which can be used by interdiac partners and others involved in training.
5. PAR TNERSKÁ SÍŤ
Síla interdiac-u spočívá v různorodé síti partnerských organizací majících kořeny v regionu střední a východní Evropy.
Spolu s tím interdiac usiluje o vybudování oboustranně prospěšných partnerství s dalšími organizacemi a institucemi.
Různé druhy partnerství jsou rozpracovány v dokumentu interdiac-u „Jak se zapojit do interdiac-u“, jehož nová verze
vznikla v roce 2012.
5.1 PARTNERSKÉ ORGANIZACE
Správní rada odsouhlasila Estonskou evangelickou luteránskou církev, která se do aktivit interdiac-u zapojuje od roku
2011, jako partnerskou organizaci interdiac-u.
Běloruská organizace Interchurch Mission Christian Social Service (Mezicírkevní misijní křesťanská sociální služba) byla
předběžně odsouhlasena s tím, že se vyčká na první vzájemnou pracovní zkušenost a konečné rozhodnutí padne
v následujícím roce.
Spolu s tím došlo k navázání nových kontaktů s diakonickými iniciativami a organizacemi v Litvě, Kosovu a Rusku.
Tyto kontakty budou prohlubovány v roce 2013.
5.2 EXTERNÍ PARTNERSTVÍ
interdiac a Eurodiakonie
Spolupráce s Eurodiakonií našla vyjádření ve společné akci a v podepsaném Memorandu pochopení ze září 2010.
V rámci spolupráce byla v roce 2012 dokončena a vytištěna publikace „New directions in voluntary action and community
engagement“ (Nové směry v dobrovolnictví a komunitním zapojení), založená na programu studijních návštěv
a workshopů v Helsinkách a Českém Těšíně. Výtisky jsou k dispozici v kanceláři interdiac-u a lze je objednat
na internetové stránce
http://www.interdiac.eu/publications/new-directions-in-voluntary-action-and-community-engagement/order-form
interdiac a Světová luterská federace (LWF)
Spolupráce s LWF sahá zpět do roku 2008 (první financování peojektu interdiac-u). Od té doby dochází k pravidelné
výměně výsledků rozvíjející se práce, představitelé interdiac-u se účastní akcí LWF a naopak. Vzájemné pochopení
i konkrétní výstupy daly podnět k diskuzi o tom, jak lze maximálně posílit synergie v oblasti přínosu školení a jak je dále
rozvíjet. Na základě svých zkušeností se školením a networkingem v oblasti střední a východní Evropy se tak interdiac
stal partnerem konzultačního procesu „Hledání konviviality: Re-formování komunitní diakonie v Evropě“.
interdiac a Mezinárodní organizace práce (ILO)
Cílem interdiac-u je spustit školicí a rozvojový proces zaměřený na propagaci „slušné práce“. Tento proces by měl
sestávat z výuky a dalších rozvojových aktivit vedoucích k hospodářskému rozvoji komunit na místní úrovni. Tato iniciativa
bude dále rozvíjena v roce 2013 a začleněna do příští fáze projektů zaměřených na místní diakonická řešení otázek
sociálního vyloučení a na práci s mladými lidmi stojícími na okraji společnosti. Zásadním předpokladem tohoto procesu
je vybudování základny pro komunitní rozvoj.
interdiac a Martin Luther Bund
Spolupráce sahá zpět do roku 2008, kdy byla představena první vize financování intediac-u. Od té doby dochází
k pravidelné výměně zaměřené na dosažené výstupy a výsledky. Spolu s tím dochází k výměně některých kontaktů
na partnerské luteránské církve a diakonie, díky čemuž se podpořil rozvoj sítě interdiac-u ve střední a východní Evropě.
27 / výroční zpráva
28 / annual repor t
Interdiac and the ‘CABLE’ network
Interdiac has been involved in the CABLE (Community Action Based Learning for Empowerment) since organising a
workshop in Odessa in 2009. This workshop tested the CABLE methodology with a group from Central and Eastern
Europe and since that time interdiac has been involved in the informal CABLE network. The original eight nation CABLE
project developed a process of learning which has also been used in other interdiac programmes including the pilot
module for the Degree programme. In May 2012, a workshop ‘Community of the Future’ was held in Helsinki in order
to evaluate the learning in the international CABLE project and it will be published by the Diaconia University of Applied
Sciences in spring 2013.
Martin Luther Bund podporuje iniciativu interdiac-u vydat příručku diakonie, kterou by mohli využívat partneři
interdiac-u a další aktéři zapojení do školení.
interdiac a network „CABLE“
interdiac je zapojen do sítě „CABLE“ (Community Action Based Learning for Empowerment) od okamžiku, kdy v roce
2009 zorganizoval workshop v Oděse. Daný workshop otestoval metodologii CABLE na skupině ze střední a východní
Evropy a od té doby je interdiac součástí neformální sítě CABLE. Původní projekt CABLE, zahrnující osm zemí, rozvinul
výukový proces, který byl použit i při jiných programech interdiac-u, včetně pilotního modulu pro bakalářský studijní
program. V květnu 2012 se v Helsinkách konal workshop „Komunita budoucnosti“, jehož cílem bylo zhodnotit učení
v rámci mezinárodního projektu CABLE. Výstupy bude publikovat Diaconia University of Applied Sciences na jaře 2013.
29 / výroční zpráva
30 / annual repor t
6 . P U B L I C AT I O N S
6.1 NEW PUBLICATIONS
Two new publications have been produced during 2012:
Case Studies from Central and Eastern Europe
This publication presents three case studies in church and community development which were produced as a result
of collaborative work with the interdiac Head of Education. The case studies are written, by a former student of interdiac,
a former student who is now a member of the Honorary Council and by an Honorary Council member who has also
contributed as a teacher in several interdiac programmes. In this way the publication contributes to the ‘organic’
development of the network and provides useful learning material.
New Directions in Voluntary Action and Community Engagement
This reflective report is the output of the working process related to the study visits in Helsinki and Český Těšín.
The working process to produce the report has been divided in different phases:
a. A reflection of points from discussions in working groups in the study visit in Helsinki were drafted and shared
with the participants between the Helsinki workshop and the second one in Český Těšín;
b. This material was also evaluated and commented on during the workshop in Český Těšín and the ideas from that
event were incorporated;
c. Participants were asked to make their own contributions from their practice and their inputs to and reflections
on the workshop;
d. The draft version of the report was posted on the interdiac blog and the participants were asked for their
comments. Before commenting, they were also asked to consult their colleagues to seek their comments and
ideas;
e. Following the comments on blog and subsequent redrafting, the participants were individually approached
to produce further specific contributions.
The whole working process was facilitated and supported by the Workshop Team and Editorial Group which consisted
of Kaija Tuuri, Laura Jones, Janka Adameová and Tony Addy. The Editorial group met regularly on-line through Skype.
Both publications were published by interdiac with ISBN cataloguing to ensure that they will be included in the collection
of the biggest libraries in Czech Republic and be searchable by those looking for such material.
6.2 ARTICLE
Diak organised a seminar ‘Community of the Future’, and Ms Janka Adameová made a contribution ‘Learning for Diaconia
in Central and Eastern Europe, The experience of the CABLE approach in interdiac´ to the seminar. This will be included
within the section on pedagogy in the forthcoming Diak publication arising from the seminar, mentioned above in section
5.2. The seminar was to mark the retirement of Tony Addy from full time work in Diak.
6. PUBLIKAČNÍ ČINNOST
6.1 NOVÉ PUBLIKACE
V průběhu roku 2012 byly vydány dvě nové publikace:
Case Studies from Central and Eastern Europe (Případové studie ze střední a východní Evropy)
Publikace představuje tři případové studie z oblasti rozvoje církve a diakonie. Studie vzešly ze spolupráce s vedoucím
vzdělávání interdiac-u a jejich autory jsou a) bývalý student interdiac-u, b) bývalý student, který je v současnosti členem
Čestné rady, c) člen Čestné rady, který se do několika programů interdiac-u zapojil i jako učitel. Publikace tak přispívá
k „organickému“ rozvoji sítě spolupracujících organizací a poskytuje užitečný výukový materiál.
New Directions in Voluntary Action and Community Engagement (Nové směry v dobrovolnictví a komunitním
zapojení)
Zpráva ve formě reflexe je výstupem pracovního procesu vázaného na studijní návštěvy v Helsinkách a Českém Těšíně.
Pracovní proces, jenž vyústil ve vydání publikace, se skládal ze tří odlišných fází:
a. Úvahy nad diskusními body v rámci pracovních skupin v průběhu studijní návštěvy v Helsinkách byly sepsány do
konceptu a sdíleny s účastníky v období mezi workshopem v Helsinkách a druhým workshopem v Českém Těšíně;
b. Tento materiál byl vyhodnocen a okomentován v průběhu workshopu v Českém Těšíně, přičemž do něj byly
začleněny i myšlenky vyvstalé během akce samotné;
c. Účastníci byli vyzváni k poskytnutí příspěvků založených na jejich vlastní praxi, vkladech do workshopu a úvahách
o něm;
d. Koncept zprávy byl umístěn na blogu interdiac-u a účastníci byli vyzváni k jeho okomentování. Před vlastním
okomentováním byli rovněž vybídnuti, aby konzultovali své kolegy a zjistili jejich komentáře a myšlenky;
e. V závislosti na komentářích z blogu a následném přepracování předběžné verze byli účastníci individuálně osloveni
a požádáni o další konkrétní příspěvky.
Celý pracovní proces byl umožněn a podpořen týmem zodpovědným za workshop a Ediční skupinou, jejímiž členy byli
Kaija Tuuri, Laura Jones, Janka Adameová a Tony Addy. Ediční skupina se pravidelně setkávala prostřednictvím programu
Skype.
Obě publikace byly interdiac-em vydány s příslušným kódem ISBN, díky čemuž budou zahrnuty do fondu největších
knihoven v České republice a bude je moci vyhledat každý, kdo se o podobný materiál zajímá.
6.2 ČLÁNEK
Diak zorganizoval seminář „Diakonie budoucnosti“ a Janka Adameová se do něj zapojila příspěvkem „Výuka pro diakonii
ve střední a východní Evropě, zkušenost s přístupem CABLE v interdiac-u“. V připravované publikaci Diak-u, která vzejde
ze semináře (zmíněná v bodě 5.2.), bude daný článek zahrnut do sekce věnované pedagogice. Seminář byl mezníkem,
kdy Tony Addy odstoupil ze své práce na plný úvazek v Diak-u.
31 / v ý r o č n í z p r á v a
32 / annual repor t
7. R E S E A R C H
International Society for the Research and Study of Diaconia and Christian Social Practice (ReDi)
The new international society was founded in Prague in September 2012 as a forum and network for the research and
study of Diaconia. The creation of this interdisciplinary and international platform is a major step in establishing scientific
work in the field. The new platform offers the opportunity for sharing and exchange of experience between researchers
and projects worldwide and is a space for the creation and realisation of research and development programmes as well
as for fundamental, conceptual research in the field of Diaconia and Christian Social Practice. Interdiac will become a
member of the new Society and it is hoped that this will be a major support in developing research in the diaconal field
in Central and Eastern Europe. Ms Zsofi Mucsi, a member of the interdiac Honorary Council was elected as a member
of the Executive Board of the new society.
8 . S TA F F
The Executive Board appoints the interdiac Management Team. The role of Ms Janka Adameová is focused on managing
the overall development process and Rev. Tony Addy concentrates on the methodological development of the study
programmes. Officially, Ms Janka Adameová is named Director and Rev. Tony Addy is named Head of Education.
The position of Programme Supporter was not opened and in future will be re-defined. Due to the effective use of the
expertise and resources of the partner organisations, some tasks have been decentralised and the representatives
of partner organisations were asked to accomplish them.
During October 2012, Diak senior teacher Ulla Jokela did her internship (work life experience) in Český Těšín. She was
involved in the preparation and running of the interdiac seminar in Chisinau. She will further continue as a Team member
within this learning process throughout the ‘in-between’ period and in the seminar in Tallinn in spring 2013.
A team of 25 interdiac lecturers and local centre leaders were responsible for leading the work during the year, through
participating in the programmatic work of the Honorary Council and in the seminars and workshops.
The book-keeping and preparation & payment of the salaries have been undertaken by external service providers
and were bought by interdiac on a monthly basis.
7. V Ý Z K U M
Mezinárodní společnost pro výzkum a studium diakonie a křesťanské sociální praxe
International Society for the Research and Study of Diaconia and Christian Social Practice (ReDi)
Tato nová mezinárodní společnost byla založena v Praze v září 2012 coby fórum a síť pro výzkum a studium diakonie.
Vytvoření této interdisciplinární a mezinárodní platformy je zásadním krokem v zavádění vědecké práce v dané oblasti.
Nová platforma skýtá příležitost pro sdílení a výměnu zkušeností mezi vědci a projekty po celém světě a představuje
prostor jak pro vytváření a realizaci výzkumných a rozvojových programů, tak pro základní konceptuální výzkum na poli
diakonie a křesťanské sociální praxe. interdiac se stane členem této nové společnosti, což, doufejme, přinese zásadní
podporu v rozvoji výzkumné práce na poli diakonie ve střední a východní Evropě. Sl. Zsofi Mucsi, členka Čestné rady
interdiac-u, byla zvolena členkou Správní rady této nové společnosti.
8. ZAMĚSTNANCI
Manažerský tým interdiac-u je jmenován Správní radou. Role Janky Adameové je zaměřená na řízení procesu celkového
rozvoje a Tony Addy se soustředí na metodologický vývoj studijních programů. Oficiálně je Janka Adameová jmenována
ředitelkou a Tony Addy vedoucím vzdělávání.
Post programového pracovníka nebyl realizován a v budoucnu dojde k jeho redefinici. Díky efektivnímu využití odborných
znalostí a prostředků partnerských organizací došlo k decentralizaci některých úkolů a představitelé partnerských
organizací budou vyzváni k jejich splnění.
V říjnu 2012 absolvovala Ulla Jokela, vyučující Diak-u, stáž v Českém Těšíně. Zapojila se do přípravy a organizace
semináře interdiac-u v Kišiněvě. Dále bude působit jako člen týmu v rámci výukového procesu v „mezidobí“ a během
semináře v Tallinnu na jaře 2013.
Za řízení práce byl v průběhu roku formou účasti v programové práci Čestné rady a v seminářích a workshopech
zodpovědný tým 25 přednášejících a vedoucích místních center.
Účetnictví, příprava a mzdové odměny zaměstnanců byly zajišťovány externími dodavateli služeb, najímanými měsíčně
interdiac-em.
33 / výroční zpráva
34 / annual repor t
9. FINANCES
BALANCE SHEET
INCOME STATEMENT ACCOUNT
Name and Head office of the accounting entity:
International Academy for Diaconia and Social Action, Central and Eastern Europe, o.p.s.
Dukelská 264/5, 737 01 Český Těšín
IČO 28567919
The Annual Report was discussed and approved by the Executive Board at its meeting on the 5th April 2013
Mr. Jan Wacławek
9. FINANCE
ROZVAHA
VÝKAZ ZISKU A ZTRÁTY
Název a sídlo účetní jednotky :
Mezinárodní akademie pro diakonii a sociální činnost, střední a východní Evropa, o.p.s.
Dukelská 264/5, 737 01 Český Těšín
IČO 28567919
Výroční zpráva byla projednána a schválena Správní radou na jejím zasedání dne 5. dubna 2013
Jan Wacławek
35 / výroční zpráva
36 / annual repor t
Balance sheet
to the 31st December 2012
(in thousands CZK)
ASSETS
a
Fixed assets
Total
1. Intagible results of research and development
I.
Fixed
2. Software
intangible
3. Valuable legal rights
assets
4. Choses in possession
total
(both independent and assemblies)
5. Other fixed intangible assets
6. Work-in-process intangible assets
7. Advance payments on fixed intangible assets
Total
II.
1. Land
Fixed
2. Works, objects and collections of art
tangible
3. 3. Buildings
assets
4. Choses in possession
total
(both independent and assemblies)
5. Permanent vegetal cultivations
6. Livestock
7. Small fixed tangible assets
8. Other fixed tangible assets
9. Work-in-progress fixed tangible assets
10. Advance payments on fixed tangible assets
Total
III.
1. Shares in entities under full influence
Fixed
2. 2. Shares in entities under considerable influence
financial
3. Debt securities held to maturity
assets
4. Loans granted within the organizational structure
total
5. Other long term loans
6. Other fixed financial assets
7. Fixed financial assets being acquired
Total
IV.
1. Intangible research and development results
Valuation
valuation reserve
reserve
2. Software valuation reserve
concerning 3. Valuable legal rights valuation reserve
fixed
4. Small fixed intangible assets valuation reserve
assets
5. Other fixed intangible assets valuation reserve
total
6. Buildings valuation reserve
7. Choses in possession
(both independent and assemblies) v.r.
8. Permanent vegetal cultivations valuation reserve
9. Livestock valuation reserve
10. Small fixed tangible assets valuation reserve
11. Other fixed tangible assets valuation reserve
A
State to the first day
of the acc. period
1
0
0
State to the last day
of the acc. period
2
0
0
0
0
0
0
0
0
/012/
/013/
/014/
/018/
/019/
/041/
/051/
/031/
/032/
/021/
/022/
/025/
/026/
/ 028/
/029/
/042/
/052/
/061/
/062/
/063/
/066/
/067/
/069/
/043/
/072/
/073/
/074/
/078/
/079/
/081/
/082/
/085/
/086/
/088/
/089/
Rozvaha
AKTIVA
a
Dlouhodobý majetek celkem
Celkem
1. Nehmotné výsledky výzkumu a vývoje
/012/
I.
/013/
Dlouhodobý 2. Software
nehmotný
3. Ocenitelná práva
/014/
majetek
4. Drobný dlouhodobý nehmotný majetek
/018/
celkem
5. Ostatní dlouhodobý nehmotný majetek
/019/
6. Nedokončený dlouhodobý nehmotný majetek
/041/
7. Poskytnuté zálohy na dlouhodobý nehmotný majetek /051/
Celkem
II.
1. Pozemky
/031/
Dlouhodobý 2. Umělecká díla, předměty a sbírky
/032/
hmotný
3. Stavby
/021/
majetek
4. Samostatné movité věci a soubory movitých věcí
/022/
celkem
5. Pěstitelské celky trvalých porostů
/025/
6. Základní stádo a tažná zvířata
/026/
7. Drobný dlouhodobý hmotný majetek
/ 028/
8. Ostatní dlouhodobý hmotný majetek
/029/
9. Nedokončený dlouhodobý hmotný majetek
/042/
10. Poskytnuté zálohy na dlouhodobý hmotný majetek
/052/
Celkem
III.
1. Podíly v ovládaných a řízených osobách
/061/
Dlouhodobý 2. Podíly v osobách pod podstatným vlivem
/062/
finanční
3. Dluhové cenné papíry držené do splatnosti
/063/
majetek
4. Půjčky organizačním složkám
/066/
celkem
5. Ostatní dlouhodobé půjčky
/067/
6. Ostatní dlouhodobý finanční majetek
/069/
7. Pořizovaný dlouhodobý finanční majetek
/043/
Celkem
IV.
1. 1. Oprávky k nehmotným výsledkům
Oprávky
nehmotným výsledkům výzkumu a vývoje
/072/
k dlouho2. Oprávky softwaru
/073/
dobému
3. Oprávky k ocenitelným právům
/074/
majetku
4. Oprávky k drobnému dlouhodobému
celkem
nehmotnému majetku
/078/
5. Oprávky k ostatnímu dlouhodobému
nehmotnému majetku
/079/
6. Oprávky ke stavbám
/081/
7. Oprávky k samostatným movitým věcem
a souborům movitých věcí
/082/
8. Oprávky k pěstitelským celkům trvalých porostů
/085/
9. Oprávky k základnímu stádu a tažným zvířatům
/086/
10. Oprávky k drobnému dlouhodobému
hmotnému majetku
/088/
11. Oprávky k ostatnímu dlouhodobému
hmotnému majetku
/089/
A
k 31.12.2012
(v celých tisících Kč)
Stav k prvnímu
dni účet. období
1
0
0
Stav k poslednímu
dni účet. období
2
0
0
0
0
0
0
0
0
37 / výroční zpráva
38 / annual repor t
SHORT-TERM ASSETS
a
Current Assets
Total
I.
1. Material in stock
/112/
2. Material in transit
/119/
Stock
total
3. Work in process
/121/
4. Semi-finished own products
/122/
5. Finished products
/123/
6. Livestock
/124/
7. Products in stock and on sale
/132/
8. Products in transit
/139/
9. Advance payments for stock
/from account 314/
Total
II.
1. Accounts receivable
/311/
Receivables 2. Notes receivable
/312/
total
3. Discounted securities receivable
/313/
4. Advance payments
on operating activities
/314 except of item I.,9./
5. Other receivables
/315/
6. 6. Receivables towards employees
/335/
7. Receivables towards social security
and health care institutions
/336/
8. Income tax
/341/
9. Other direct taxes
/342/
10. Value added tax
/343/
11. Other taxes and charges
/345/
12. Claims on subsidies and payments from
the national budget
/346/
13. Claims on subsidies and payments
from municipal and territorial budgets
/348/
14. Receivables towards association members
/358/
15. Receivables related to fixed forward transaction
/373/
16. Receivables related to bonds payable
/375/
17. Other receivables
/378/
18. Accruals
/388/
19. Adjusting entry concerning receivables
/391/
Total
III.
1. Cash desk
/211/
Short-term 2. Valuables
/213/
financial
3. Bank accounts
/221/
assets
4. Short-term marketable securities
/251/
total
5. Debt marketable securities
/253/
6. Other securities
/256/
7. Short-term financial assets being acquired
/259/
8. Deposits in transit
/+/-261/
Total
IV.
1. Accruals and deferrals (expenses)
/381/
Other assets 2. Accruals and deferrals (revenues)
/385/
total
3. 3. Exchange rate differences
/386/
Assets total
B
State to the first day
of the acc. period
1
1 973
0
State to the last day
of the acc. period
2
2 432
0
0
939
0
0
607
1
939
606
1 034
53
0
981
1 790
70
0
1 720
0
0
0
35
35
0
1 973
2 432
a
Krátkodobý majetek celkem
Celkem
I.
1. Materiál na skladě
/112/
2. Materiál na cestě
/119/
Zásoby
celkem
3. Nedokončená výroba
/121/
4. Polotovary vlastní výroby
/122/
5. Výrobky
6. Zvířata
7. Zboží na skladě a v prodejnách
/132/
8. Zboží na cestě
/139/
9. Poskytnuté zálohy na zásoby
/z účtu 314/
Celkem
II.
1. Odběratelé
/311/
Pohledávky 2. Směnky k inkasu
/312/
celkem
3. Pohledávky za eskontované cenné papíry
/313/
4. Poskytnuté provozní zálohy
/314 mimo pol.I.,9./
5. Ostatní pohledávky
/315/
6. Pohledávky za zaměstnanci
/335/
7. Pohledávky za institucemi soc. zabezpečení
a veřejného zdrav.pojištění
/336/
8. Daň z příjmů
/341/
9. Ostatní přímé daně
/342/
10. Daň z přidané hodnoty
/343/
11. Ostatní daně a poplatky
/345/
12. Nároky na dotace a ostatní zúčtování
se státním rozpočtem
/346/
13. Nároky na dotace a ost.zúč. s rozp.orgánů
územ.samospráv.celků
/348/
14. Pohledávky za účastníky sdružení
/358/
15. Pohledávky z pevných termínových operací
/373/
16. Pohledávky z emitovaných dluhopisů
/375/
17. Jiné pohledávky
/378/
18. Dohadné účty aktivní
/388/
19. Opravná položka k pohledávkám
/391/
Celkem
III.
1. Pokladna
/211/
Krátkodobý 2. Ceniny
/213/
finanční
3. Účty v bankách
/221/
majetek
4. Majetkové cenné papíry k obchodování
/251/
celkem
5. Dluhové cenné papíry k obchodování
/253/
6. Ostatní cenné papíry
/256/
7. Pořizovaný krátkodobý finanční majetek
/259/
8. Peníze na cestě
/+/-261/
Celkem
IV.
1. Náklady příštích období
/381/
Jiná aktiva 2. Příjmy příštích období
/385/
celkem
3. Kurzové rozdíly aktivní
/386/
Aktiva celkem
B
Stav k prvnímu
dni účet. období
1
1 973
0
Stav k poslednímu
dni účet. období
2
2 432
0
/123/
/124/
0
939
0
0
607
1
939
606
1 034
53
0
981
1 790
70
0
0
0
35
35
0
1 973
2 432
1 720
39 / výroční zpráva
40 / annual repor t
LIABILITIES
A.
I.
Equity
II.
Earnings
total
B.
I.
Reserves
total
a
Own resources total
Total
1. 1. Basic capital
2. Funds
3. Evaluation differences after assets
and receivables revaluation
Total
1. Earnings
2. Earnings in approval procedure
3. Retained earnings, uncompensated loss
from previous years
Foreign resources total
1. Reserves
Total
1. Long-term bank credits
2. Bonds payable
3. Lease obligations
4. Long-term advance payments received
5. Long-term notes payable
6. Accruals and deferrals
7. Other long-term liabilities
Total
III.
1. Accounts payable
Short-term 2. Notes payable
liabilities
3. Advance payments received
total
4. Other liabilities
5. Employees
6. Other obligations towards employees
7. Social security and health institutions
8. Income tax
9. Other direct tax
10. Value added tax
11. Other taxes and charges
12. Obligations towards national budget
13. Obligations towards budgets of municipal
and territorial authorities
14. Subscribed unpaid securities and shares
15. Obligations towards association members
16. Fixed forward transasctions
17. Other obligations
18. Short-term bank credits
19. Discount loans
20. Short-term bonds payable
21. Owner‘s bonds
22. Accruals
23. Other short-term financial aids
Total
IV.
Accruals and deferrals (expenses)
Temporary
Accruals and deferrals (revenues)
items
Exchange rate differences
LIABILITIES TOTAL
II.
Long-term
liabilities
total
/901/
/911/
State to the first day
of the acc. period
3
177
177
177
State to the last day
of the acc. period
4
177
177
177
0
0
1 796
2 255
0
0
19
5
115
52
/+/-921/
/+/-963/
/+/-931/
/+/-932/
/941/
/951/
/953/
/954/
/955/
/958/
/389/
/959/
/321/
/322/
/324/
/325/
/331/
/333/
/336/
/341/
/342/
/343/
/345/
/346/
7
7
5
5
2
2
/348/
/368/
/373/
/379/
/231/
/232/
/241/
/255/
/389/
/249/
/383/
/384/
/387/
49
1 777
2 140
1 777
2 140
1 973
2 432
PASIVA
a
Vlastní zdroje celkem
Celkem
I.
1. Vlastní jmění
/901/
Jmění
2. Fondy
/911/
celkem
3. Oceňovací rozdíly z přecenění majetku a závazků /+/-921/
Celkem
II.
1. Účet výsledku hospodaření
/+/-963/
Výsledek
2. Výsledek hospodaření ve schvalovacím řízení
/+/-931/
hospodaření 3. Nerozdělený zisk,
celkem
neuhrazená ztráta minulých let
/+/-932/
B.
Cizí zdroje celkem
I. Rezervy
1. Rezervy
/941/
celkem
Celkem
II.
1. Dlouhodobé bankovní úvěry
/951/
Dlouhodobé 2. Emitované dluhopisy
/953/
závazky
3. Závazky z pronájmu
/954/
celkem
4. Přijaté dlouhodobé zálohy
/955/
5. Dlouhodobé směnky k úhradě
/958/
6. Dohadné účty pasivní
/389/
7. Ostatní dlouhodobé závazky
/959/
Celkem
III.
1. Dodavatelé
/321/
Krátkodobé 2. Směnky k úhradě
/322/
závazky
3. Přijaté zálohy
/324/
celkem
4. Ostatní závazky
/325/
5. Zaměstnanci
/331/
6. Ostatní závazky vůči zaměstnancům
/333/
7. Zúčtování s instituc. soc.
zabespečení a veřej.zdrav.pojištění
/336/
8. Daň z příjmů
/341/
9. Ostatní přímé daně
/342/
10. Daň z přidané hodnoty
/343/
11. Ostatní daně a poplatky
/345/
12. Závazky ze vztahu ke státnímu rozpočtu
/346/
13. Závazky ze vztahu k rozpočtu orgánů územních
samospráv.celků
/348/
14. Závazky z upsaných nesplacených cenných papírů
a podílů
15. Závazky k účastníkům sdružení
/368/
16. Závazky z pevných termínovaných operací
/373/
17. Jiné závazky
/379/
18. Krátkodobé bankovní úvěry
/231/
19. Eskontní úvěry
/232/
20. Emitované krátkodobé dluhopisy
/241/
21. Vlastní dluhopisy
/255/
22. Dohadné účty pasivní
/389/
23. Ostatní krátkodobé finanční výpomoci
/249/
Celkem
IV.
Výdaje příštích období
/383/
Přechodné
Výnosy příštích období
/384/
účty
Kurzové rozdíly pasívní
/387/
PASIVA CELKEM
A.
Stav k prvnímu
dni účet. období
3
177
177
177
Stav k poslednímu
dni účet. období
4
177
177
177
0
0
1 796
2 255
0
0
19
5
115
52
7
7
5
5
2
2
49
1 777
2 140
1 777
2 140
1 973
2 432
41 / v ý r o č n í z p r á v a
42 / annual repor t
Note:
The states of particular accounts mentioned within the Assets Sheet of the Income Statement Account are defined as differences
between the debits and credits turnover. This calculation determines the plus or minus sign in front of the figures.
The states of particular accounts mentioned within the Liabilities Sheet of the Income Statement Account are defined as
differences between the credits and debits turnover. This calculation determines the plus or minus sign in front of the figures.
The only exceptions are the accounts no. 336, 341, 342, 343, 345 and 373, mentioned both within the Assets and Liabilities
Sheets of the Income Statement Account, the credits / debits differences figures being accompanied:
a) by the plus sign within the assets sheet: if the credits turnover figure is higher than the debits turnover figure,
b) by the plus sign within the liabilities sheet: if the debits turnover figure is higher than the credits turnover figure.
Poznámka:
Stavy jednotlivých účtů uvedených v aktivech rozvahy se zjišťují jako rozdíly obratů stran Má dáti a Dal. Podle výsledku tohoto
výpočtu vstupují zůstatky do aktiv s kladným nebo záporným znaménkem. Stavy jednotlivých účtů uvedených v pasivech
rozvahy se zjišťují jako rozdíl obratů stran Dal a Má dáti. Podle výsledku tohoto výpočtu vstupují zůstatky do pasiv
s kladným nebo záporným znaménkem. Výjimku představují účty 336, 341, 342, 343, 345 a 373, které jsou v ROZVAZE uvedeny
v aktivech i pasivech, přičemž rozdíl stran vstupuje:
a) do aktiv kladně - jestliže převažuje stav obratu strany Má dáti nad stavem obratu strany Dal,
b) do pasiv kladně - jestliže převažuje stav obratu strany Dal nad stavem obratu strany Má dáti.
43 / výroční zpráva
44 / annual repor t
to December 31, 2012
(in thousands of CZK)
I N C O M E S TAT E M E N T A C C O U N T
Item
A. COSTS
I. Consumption total
1. Cost of materials
2. Cost of energy
3. Other consumption
4. Cost of goods sold
II. Services total
5. Repairs and maintenance
6. Travel expenses
7. Representation
8. Other services
III. Personnel costs total
9. Labour expenses
10. Social insurance stipulated by law
11. Other social insurance
12. Social expenses stipulated by law
13. Other social expenses
IV. Taxes and charges total
14. Road tax
15. Real estate tax
16. Other taxes and charges
V. Other costs total
17. Other penalties
18. Other penalties
19. Bad debts written-off
20. Interests expenses
21. Loss on exchange rates
22. Donations
23. Deficits and damages
24. Further other costs
VI. Write-offs, property sold, reserves creation,
adjusting entries
25. Long-term tangible and intangible assets written-off
26. Residual value of long-term tangible
and intangible assets sold
27. Securities and shares sold
28. Material sold
29. Creation of reserves and provisions
30. Creation of adjusting entries
VII. Provided fees total
31. Provided fees cleared within organization sections
32. Provided member fees
VIII. Income tax total
33. Additional income tax payments
Costs total
501
502
503
504
511
512
513
518
521
524
525
527
528
531
532
538
542
542
543
544
545
546
548
549
Main
5
Economic
6
other tax.
7
Total
8
18
18
0
0
0
845
0
203
0
642
177
132
45
0
0
0
0
0
0
0
21
0
0
0
0
2
0
0
19
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
18
18
0
0
0
845
0
203
0
642
177
132
45
0
0
0
0
0
0
0
21
0
0
2
0
19
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1 061
0
0
1 061
551
552
553
554
556
559
581
582
0
0
V Ý K A Z Z I S K U A Z T R ÁT Y
k 31.12.2012
(v celých tisících Kč)
Název ukazatele
A. NÁKLADY
I. Spotřebované nákupy celkem
1. Spotřeba materiálu
2. Spotřeba energie
3. Spotřeba ostatních neskladovatelných dávek
4. Prodané zboží
II. Služby celkem
5. Opravy a udržování
6. Cestovné
7. Náklady na reprezentaci
8. Ostatní služby
III. Osobní náklady celkem
9. Mzdové náklady
10. Zákonné sociální pojištění
11. Ostatní sociální pojištění
12. Zákonné sociální náklady
13. Ostatní sociální náklady
IV. Daně a poplatky celkem
14. Daň silniční
15. Daň z nemovitostí
16. Ostatní daně a poplatky
V. Ostatní náklady celkem
17. Smluvní pokuty a úroky z prodlení
18. Ostatní pokuty a penále
19. Odpis nedobyté pohledávky
20. Úroky
21. Kursové ztráty
22. Dary
23. Manka a škody
24. Jiné ostatní náklady
VI. Odpisy, prod. majetek,
tvorba rezerv a oprav. položek celkem
25. Odpisy dlouhodobého a hmot. majetku
26. Zůstatková cena prodaného dlouhodobého nehmot.
A hmot. Majetku
27. Prodané cenné papíry a podíly
28. Prodaný materiál
29. Tvorba rezerv
30. Tvorba opravných položek
VII. Poskytnuté příspěvky celkem
31. Poskytnuté příspěvky zúčtované
mezi organizačními složkami
32. Poskytnuté členské příspěvky
VIII. Daň z příjmů celkem
33. Dodatečné odvody daně z příjmů
Náklady celkem
Hlavní Hospodářská
6
5
501
502
503
504
511
512
513
518
521
524
525
527
528
531
532
538
541
542
543
544
545
546
548
549
18
18
0
0
0
845
0
203
0
642
177
132
45
0
0
0
0
0
0
0
21
0
0
0
0
2
0
0
19
ost. zdaň.
7
Celkem
8
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
18
18
0
0
0
845
0
203
0
642
177
132
45
0
0
0
0
0
0
0
21
0
2
0
19
0
0
0
0
0
0
0
0
0
551
552
553
554
556
559
581
582
0
0
0
0
0
0
0
0
1 061
0
0
1 061
45 / výroční zpráva
46 / annual repor t
Item
B. REVENUES
I. Revenues from own achievements and products total
1. Revenues from own products
601
2. Revenues from service provision
602
3. Revenues from sale of products
604
II. Changes in internal inventory total
4. Changes in work-in-process inventory
611
5. Changes in semi-finished product inventory
612
6.Changes in product inventory
613
7. Changes in livestock
614
III. Activation total
8. Material and product activation
621
9. Internal services activation
622
10. Long-term untangible assets activation
623
11. Long-term tangible assets activation
624
IV. Other revenues total
12. Stipulated damages and interests
on delayed payments
641
13. Other penalties
642
14. Revenues from debts written-off
643
15. Revenues from interests
644
16. Profit on exchange rates
645
17. Funds clearing
648
18. Further other revenues
649
V. Revenues from sales, reserves clearing
and adjusting entries
19. Revenues from sales of tangible
and intangible assets
652
20. Revenues from sale of securities and shares
653
21. Revenues from sale of material
654
22. Revenues from short-term financial assets
655
23. Reserves clearing
656
24. Revenues from long-term financial assets
657
25. Adjusting entries clearing
659
VI. Received fees total
26. Received fees cleared within
the organizational structure
681
27. Received fees
682
28. Received member fees
684
VII. Operational subsidy total
29. Operational subsidy
691
REVENUES TOTAL
C. PRE-TAX EARNINGS
34. Tax on earnings
591
D. POST-TAX EARNINGS
Main
tax.free
5
Economic
other tax.
Total
6
7
8
4
0
0
4
0
4
0
4
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
138
0
0
138
919
919
1 061
0
0
0
138
138
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
919
919
1 061
0
0
0
Název ukazatele
B. VÝNOSY
I. Tržby za vlastní výkony a za zboží celkem
1. Tržby za vlastní výrobky
2. Tržby z prodeje služeb
3. Tržby za prodané zboží
II. Změny stavu vnitroorganizačních zásob celkem
4. Změna stavu zásob nedokončené výroby
5. Změna stavu zásob polotovarů
6. Změna stavu zásob výrobků
7. Změna stavu zvířat
III. Aktivace celkem
8. Aktivace materiálu a zboží
9. Aktivace vnitroorganizačních služeb
10. Aktivace dlouhodobého nehmotného majetku
11. Aktivace dlouhodobého hmotného majetku
IV. Ostatní výnosy celkem
12. Smluvní pokuty a úroky z prodlení
13. Ostatní pokuty a penále
14. Platby za odepsané pohledávky
15. Úroky
16. Kursové zisky
17. Zúčtování fondů
18. Jiné ostatní výnosy
V. Tržby z prodeje majetku, zúčtování rezerv
a oprav. položek celkem
19. Tržby z prodeje dlouhodobého nehmot.
a hmot. majetku
20. Tržby z prodeje cenných papírů a podílů
21. Tržby z prodeje materálu
22. Výnosy z krátkodobého finančního majetku
23. Zúčtování rezerv
24. Výnosy z dlouhodobého finnančního majetku
25. Zúčtování opravných položek
VI. Přijaté příspěvky celkem
26. Přijaté příspěvky zúčtované mezi
organizačními složkami
27. Přijaté příspěvky
28. Přijaté členské příspěvky
VII. Provozní dotace celkem
29. Provozní dotace
VÝNOSY CELKEM
C. VÝSLEDEK HOSPODAŘENÍ PŘED ZDANĚNÍM
34. Daň z příjmů
D. VÝSLEDEK HOSPODAŘENÍ PO ZDANĚNÍ
601
602
604
Hlavní
nezdaň.
5
Hospodářská
6
ost. zdaň.
Celkem
7
8
4
0
0
4
0
4
0
4
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
611
612
613
614
621
622
623
624
641
642
643
644
645
648
649
0
0
0
0
0
0
0
0
652
653
654
655
656
657
659
0
0
138
681
682
684
691
591
0
0
138
919
919
1 061
0
0
0
138
138
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
919
919
1 061
0
0
0
47 / v ý r o č n í z p r á v a
48 / annual repor t
Final account's appendix
to December 31, 2012
a) Name of the legal entity: International Academy for Diaconia and Social Action,
Central and Eastern Europe, o.p.s.
Head office:
Dukelská 264/5, 737 01, Český Těšín
Type of the company:
public benefit not-for-profit organization
registered with the register of public benefit not-for-profit organizations
administered by the Municipal Court in Ostrava
Item O, rider 270,
since November 28, 2008
Type of public utility services provided:
(according to the Statute of the International Academy for Diaconia and Social Action, Central and Eastern Europe,
o.p.s.)
a) to offer and provide supporting programmes for training and exchange of trainers in order to strengthen
the provision of education, learning and training within the Church, diaconia and similar organizations,
b) to offer and provide training activities for those who are engaged or who wish to be engaged in social action
and diaconia (professional staff, volunteers and users/participants),
c) to offer and provide information and knowledge in order to promote social cohesion and equal opportunities
and thereby to contribute to intercultural dialogue and creation of society in diversity,
d) to promote the efficiency & equity in training systems & to support a higher quality of provision,
e) to accept, promote and publish the results of social care research,
f) to develop learning activities (specific modules) for diaconia in the EU framework (Central and Eastern European
region),
g) to develop, offer and provide programmes that combine education and training with work experience as an
important factor in developing life long learning,
h) to support the exchange of professional staff as well as volunteer workers in diaconia and social action in order
to improve work practice and develop new forms of practice,
i) to support the development of mutual projects and to implement pilot and innovative projects in the field of diaconia
and social action,
j) to ensure the accreditation and recognition of the training offered,
k) to develop and to support the cooperation with public sector, non-governmental and governmental sector and the
private sector at regional, national and international level.
Příloha k účetní závěrce
k 31.12.2012
a) Název právnické osoby: Mezinárodní akademie pro diakonii a soc.činnost,
střední a východní Evropa, o.p.s.
Sídlo:
Dukelská 264/5, 737 01, Český Těšín
Právní forma:
obecně prospěšná společnost
zapsaná v rejstříku obecně prospěšných společností
vedeném u Krajského soudu v Ostravě
v oddílu O, vložce číslo 270
dne 28.listopadu 2008
Druh obecně prospěšných služeb:
(dle Statutu Mezinárodní akademie pro diakonii a soc. činnost, střední a východní Evropa, o.p.s.)
a) nabízet a poskytovat podpůrné programy pro trénink a výměnu trenérů za účelem posílení zabezpečení vzdělávání,
učení a tréninku v rámci církve, diakonie a obdobných společenství
b) nabízet a poskytovat cvičné aktivity pro ty, kteří jsou a nebo chtějí být zaměstnaní v oblasti sociální práce
a diakonie, ať již jako profesionální pracovníci, dobrovolníci či uživatelé
c) nabízet a poskytovat informace a vědomosti za účelem podpory sociální soudržnosti a rovných příležitostí, a tak
přispívat k interkulturnímu dialogu a vytváření diverzitní společnosti
d) podporovat efektivitu a správnost tréninkového systému a vyšší kvalitu zaopatření
e) přebírat, podporovat a publikovat výsledky výzkumů v oblasti sociální péče
f) rozvíjet vzdělávací aktivity (konkrétní moduly) pro diakonii v rámci EU (region stř. a vých. Evropy)
g) rozvíjet, nabízet a poskytovat programy, které kombinují vzdělávání a trénink s praxí jako důležitý faktor pro rozvíjení
celoživotního vzdělávaní
h) podporovat výměny profesionálních i dobrovolných pracovníků diakonie a sociální práce s cílem vylepšení
pracovních praktik a rozvíjení nových forem těchto praktik
i) podporovat rozvoj společných projektů a implementace pilotních a inovativních projektů v oblasti diakonie a soc.
práce
j) zajišťovat akreditaci a uznávání tréninkových metod
k) rozvíjet a podporovat spolupráci s veřejným sektorem, nevládním i vládním, jakož i soukromým regionálním
sektorem na úrovni národní i mezinárodní
49 / výroční zpráva
50 / annual repor t
b) The activities of the International Academy obey to:
1) Executive Board
2) Advisory Board
Members:
Members:
Pirjo Hakala
Stanislav Piętak
Antti Elenius
Herman Noordegraaf
Soňa Kantorová
Jarmo Kökkö
Nicole Borisuk
Alexandr Wojnar
(Kristiina Elenius:
(Nicole Borisuk:
appointed in December)
appointed in December)
(Monika Klimková: appointed in December)
(Antti Elenius:
(Lilia Bulat:
appointed in December)
appointed in December)
3) Director
Janka Adameová
The Director is acting as statutory body.
4) Honorary Council Members:
Tsovinar Ghazaryan, Ingmar Kurg, Ucha Vakhania, Nana Agapishvili, Laszlo
Dani, Madara Lapsa, Lilia Bulat, Marek Londzin, Istvan Kovacs, Maria
Parnicky, Jan Huba, Nicole Borisuk, Uland Spahlinger
Members of Executive Board and Advisory Board are appointed by the founders, whereas the members of Honorary
Council are appointed by the partner organizations of the International Academy.
c) The accounting period of the International Academy is a 12-months period.
The accounting methods and the accounting data treatment follow the Act concerning accountancy No. 563/1991
Col., the Directive No. 504/2022 Col. and the Czech National Accounting Standards No. 401-414.
The accounting entity keeps off-balance-sheet accounts (class No. 7) concerning the acquirement, flow
and retirement of small long-term tangible and intangible assets. These accounts do not enter into Final Accounts
and are not mentioned within the Balance Sheet and Income Statement Account.
g)
Commencement
Maturity
December 31, 2012
Liabilities related to social insurance and
national employment policy subsidy:
3 465
1/20/2013
Liabilities related to public health care insurance:
1 485
1/20/2013
Liabilities related to other types of direct tax:
2 220
1/20/2013
l)
Earnings
(in thousands of CZK)
other taxable activities
Economic activities
Main non-taxable activity
TOTAL
Expenses for 2012 Revenues for 2012
0 CZK
0 CZK
1 061 CZK
1 061 CZK
0 CZK
0 CZK
1 061 CZK
1 061 CZK
m) Average registered number of employees recalculated (classified by category)
employees:
0.25
Loss-/Profit+
0 CZK
0 CZK
0 CZK
0 CZK
b) V čele Mezinárodní akademie je:
1) Správní rada
2) Dozorčí rada
členové:
členové:
Pirjo Hakala
Stanislav Piętak
Antti Elenius
Herman Noordegraaf
Soňa Kantorová
Jarmo Kökkö
Nicole Borisuk
Alexandr Wojnar
(v prosinci jmenovaný:
(v prosinci jmenovaný:
Kristiina Elenius)
Nicole Borisuk)
(v prosinci jmenovaný:
Monika Klimková)
(v prosinci jmenovaný:
(v prosinci jmenovaný:
Antii Ellenius)
(Lilia Bulat)
3) Ředitel
Mgr. Janka Adameová
Ředitel je statutárním orgánem
4) Čestná rada
členové:
Tsovinar Ghazaryan, Ingmar Kurg, Ucha Vakhania, Nana Agapishvili, Laszlo Dani,
Madara Lapsa, Lilia Bulat, Marek Londzin, Istvan Kovacs, Maria Parnicky,
Jan Huba, Nicole Borisuk, Uland Spahlinger
Členové správní a dozorčí rady jsou jmenováni zakladateli a členové čestné rady partnerskými organizacemi
Mezinárodní akademie.
c) Účetním obdobím Mezinárodní akademie je 12 měsíců.
Účetní metody a způsoby zpracování účetních záznamů se řídí dle zákona o účetnictví 563/1991Sb, vyhláškou
č. 504/2002 Sb a Českými účetními standardy č. 401-414.
V účetní jednotce se účtuje na podrozvahových účtech účtové třídy 7 o nabytí, pohybu, a vyřazení drobného
dlouhodobého hmotného a nehmotného majetku. Tyto účty nevstupují do roční závěrky a nejsou vykazovány
v rozvaze a výkazu zisku a ztráty.
g)
Datum vzniku
Splatnost
31. 12. 2012
Splatné závazky pojistného na sociálním zabezpečení
a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti
3 465
01/20/2013
Splatné závazky veřejného zdravotního pojištění
1 485
01/20/2013
Splatné závazky ostatní přímé daně
2 220
01/20/2013
l)
Výsledky hospodaření:
(v celých tisících Kč)
ostatní zdaňovaná činnost
hospodářská činnost
hlavní nezdaňovaná činnost
CELKEM
Náklady
za rok 2012
0
0
1 061
1 061
Výnosy
za rok 2012
0
0
1 061
1 061
Ztráta-/zisk+
0 Kč
0 Kč
0 Kč
0 Kč
m) Průměrný evidenční přepočtený počet zaměstnanců (v členění dle kategorie)
zaměstnanci
0.25
51 / v ý r o č n í z p r á v a
52 / annual repor t
n) The costs of labour for the accounting period amounted to 132,203 CZK; 0 CZK was payed to the statutory
representative.
r)
In order to assess the income tax base, the activities are divided into:
non-taxable activities, economic activities and supplementary activities (production, commerce and services).
The accountancy keeps the economic and taxable activities under the special accounts (Class No. 5)
indicated in the analytics section.
In complience with the §20, subsection 7 of the Act concerning income tax,
the option of decreasing the tax base was used while elaborating the tax declaration.
0 CZK
t)
Subsidies received to cover operational costs (in compliance with the project rules):
drawn in 2012
to be drawn
Czech National Agency - SV-FN
61,576.11 CZK
Czech National Agency - SV-CZ
5,868.84 CZK
100,627.68 CZK
Open Society Fund Prague - GEO SV
90,797.23 CZK
7,884.53 CZK
T. Armenia TA
95,793.16 CZK
Martin-Luther-Bund Project
189,802.00 CZK
38,188.19 CZK
Lutheran World Federation Project 11
466,302.04 CZK
439,886.96 CZK
Mobile Workshop project
173,373.04 CZK
Lutheran World Federation project
99,082.40 CZK
Czech National Agency - SPARKLE project 166,041.25 CZK
331,358.75 CZK
Assets related to projects:
Lutheran World Federation Project 11
Czech National Agency - SPARKLE project
506,791.50 CZK
99,480.00 CZK
The SPARKLE project was launched in 2012 as a continuation of outputs of the so-called „Mobile Events“ which took
place during the last 3 years in partner organizations. The aim of the project is to define strategies and set up processes
that would issue in the elaboration of a code for using the interdiac Handbook „Make change yourselves“.
The project consists of two phases: 1) seminar in Moldova (processing individual projects in national professional
contexts); 2) seminar in Estonia (processing study material and evaluation).
Subsidy received to cover operational costs:
ELCA-GM project
drawn in 2012
81,039.00 CZK
to be drawn
674,817.00 CZK
This project is focused on activities related to the implementation of the study programme „Double Degree
programme Social Services focused on Diaconia & Christian Social Practice“.
n) Mzdových nákladů bylo za účetní období vyplaceno celkem 132 203 Kč,z toho statutárnímu zástupci 0 Kč
r)
Základ daně z příjmu se zjišťuje rozdělením činnosti:
na nezdaňovanou činnost, hospodářskou a doplňkovou činnost (výroba,obchod a služby). V účetnictví jsou pro
hospodářskou a zdaňovanou činnost používány zvláštní účty tř. 5 označené v analytice.
V daňovém přiznání bylo uplatněno snížení základu daně podle §20 odst. 7 zákona
0 Kč
t)
Přijaté dotace na provozní účely použité v souladu s projekty:
čerpáno 2012
Česká národní agentura - Projekt SV-FN
- Kč
Česká národní agentura - Projekt SV-CZ
5 868,84 Kč
Nadace OSF Praha - Projekt GEO SV
90 797,23 Kč
T. Arménia
- Kč
Projekt Martin-Luther-Bund
189 802,00 Kč
Projekt 11 Lutheran World federation
466 302,04 Kč
Projekt Mobile Workshop
- Kč
Projekt Lutheran World federation
- Kč
Česká národní agentura - Projekt SPARKLE
166 041,25 Kč
Pohledávky k projektům
Projekt 11 Lutheran World federation
Česká národní agentura - Projekt SPARKLE
zůstatky k čerpání
61 576,11 Kč
100 627,68 Kč
7 884,53 Kč
95 793,16 Kč
38 188,19 Kč
439 886,96 Kč
173 373,04 Kč
99 082,40 Kč
331 358,75 Kč
506 791,50 Kč
99 480,00 Kč
Pojekt SPARKLE započatý v roce 2012 navazuje na výstupy tzv. „Mobile Events“, které se konaly během minulých 3 let
v partnerských organizacích. Cílem projektu je definování strategie a nastavení procesu pro zpracování kodexu pro
používání interdiac Handbook-u „Make change yourselves“.
Projekt probíhá ve fázích: seminář v Moldavsku (zpracování individuálních projektů v domácích pracovních kontextech),
seminář v Estonsku (zpracování učebního materiálu a hodnocení).
Přijatý příspěvek na provozní účely:
Projekt ELCA-GM
čerpáno 2012
81 039,00 Kč
zůstatky k čerpání
674 817,00 Kč
Tento projekt je zaměřen na aktivity spojené s implementací studijního programu „Double Degree programme Social
Services focused on Diaconia & Christian Social Practice“.
53 / výroční zpráva
54 / annual repor t
55 / výroční zpráva
56 / annual repor t
57 / výroční zpráva
58 / annual repor t
59 / výroční zpráva
interdiac contact information / Kontakt
Street Address / Adresa
Mezinárodní akademie pro diakonii a sociální činnost,
střední a východní Evropa, o.p.s, interdiac
Dukelská 264/5
737 01 Český Těšín
Czech Republic
E-mail: [email protected]
Phone / Telefon: +420 558 764 341
www.interdiac.eu
International Academy for Diaconia and Social Action,
Central and Eastern Europe, o.p.s
interdiac contact information / Kontakt
Mezinárodní akademie pro diakonii a sociální činnost,
střední a východní Evropa, o.p.s
Street Address / Adresa
Mezinárodní akademie pro diakonii a sociální činnost,
střední a východní Evropa, o.p.s, interdiac
Dukelská 264/5
737 01 Český Těšín
Czech Republic
Phone / Telefon
+420 558 764 341
E-mail
[email protected]
www.interdiac.eu
annual
FOUN DE RS
ZAKLADATE LÉ
repor t / výroční zpráva
PR OGR AMME SUPPOR T
VZDĚLÁVACÍ PO DPO RA
2012

Podobné dokumenty

Fulltext PDF

Fulltext PDF a prostaty dohromady [2]. Zvýšené riziko rozvoje karcinomu plic přetrvává u bývalých silných kuřáků i řadu let po zanechání kouření [3,4]. Celkem 50 % nově diagnostikovaných pacientů s karcinomem p...

Více

Výroční zpráva za rok 2012

Výroční zpráva za rok 2012 Na začátku roku jsme čelili největší finanční krizi v celé historii Slezské diakonie. Krizi, která byla způsobená nedostatečným finančním zajištěním sociálních služeb Slezské diakonie ze strany stá...

Více

Výroční zpráva za rok 2010

Výroční zpráva za rok 2010 in order to set up a new organizational structure. A distinctive unit for diaconal education was established in order to administer two schools that provide education for children with mental and c...

Více

PDF, 5.44 MB - Česko proti chudobě

PDF, 5.44 MB - Česko proti chudobě 1) Podle pana ministra financí je ČR „v rámci mezinárodního společenství již řadu let považováni za lídra v rámci nových členských států EU v oblasti zahraniční pomoci“. S ohledem na výše uvedené čt...

Více

Informátor 4/2012 - Slezská diakonie

Informátor 4/2012 - Slezská diakonie Bratislava 12.10.2012 hostila ED ECAV jednání správní a dozorčí rady Mezinárodní akademie pro diakonii a sociální činnost, střední a východní Evropa, o.p.s. ( interdiac ). Při hodnocení aktivit pře...

Více

MODIFIED -- Overall Match Results

MODIFIED -- Overall Match Results Snatkin, Aleksandr Antonov, Aleksandr Kalme, Artur Chiradko, Siarhey Mardirosov, Vladislav Zagurnyi, Igor Khvatikov, Aleksey Obukhovsky, Gleb Dobrohotov, Kirill DiasFernandes, Igor Shutyaev, Oleg P...

Více