1. Úvod - TS Bohemia

Transkript

1. Úvod - TS Bohemia
Návod k obsluze
Kalibrovatelný barevný LCD monitor
Důležité
BEZPEČNOSTNÍ SYMOLY......................................... 2
PRAVIDLA BEZPEČNOSTI................................... 3
Přečtěte si pečlivě tento Návod k obsluze,
abyste si osvojili bezpečné a efektivní
používání tohoto přístroje. Uschovejte si
tento návod pro budoucí použití.
1. Úvod........................................................................ 6
1-1. Vlastnosti.............................................................6
1-2. Tlačítka a indikátory............................................7
1-3. CD Utility disk......................................................8
2. Instalace.................................................................. 9
2-1. Nastavení pracovního prostředí..........................9
2-2. Používání USB (Universal Serial Bus)..............11
3. Nastavení a úpravy obrazu.................................... 12
3-1 Základní ovládání a funkce................................12
3-2. Nastavení barev................................................14
3-3. Nastavení úsporného režimu............................17
3-4. Časovač (Off Timer)..........................................18
3-5. Zámek nastavení...............................................18
3-6. Nastavení indikátoru napájení...........................19
3-7. Zobrazení nízkých rozlišení..............................19
3-8. Nastavení orientace obrazovkového
menu.................................................................20
3-9. Zobrazování loga EIZO.....................................20
4. Řešení problémů................................................... 21
5. Reference.............................................................. 23
5-1. Upevnění přídavného ramena...........................23
5-2. Čištění...............................................................24
5-3. Technické údaje.................................................25
5-4. Slovníček...........................................................28
BEZPEČNOSTNÍ SYMBOLY
BEZPEČNOSTNÍ SYMBOLY
Tento návod používá níže uvedené bezpečnostní symboly. Slouží k označení kritických informací. Pečlivě si
je prosím přečtěte.
UPOZORNĚNÍ
Při nedodržení informací uvedených v UPOZORNĚNÍ může dojít k vážnému zranění
a ohrožení života.
VAROVÁNÍ
Nedodržení informací uvedených ve VAROVÁNÍ může vést k lehkému zranění a/nebo ke
škodám na majetku či k poškození výrobku.
Popisuje zakázanou akci.
Uzemnění kvůli bezpečnosti.
Copyright© 2007 EIZO NANAO CORPORATION All rights reserved. Žádná část tohoto návodu nesmí být
reprodukována, ukládána v rešeršním systému či přenášena, v jakékoliv formě nebo jakýmkoliv způsobem
(elektronicky, mechanicky či jinak) bez předchozího písemného souhlasu společnosti EIZO NANAO
CORPORATION.
Společnost EIZO NANAO CORPORATION není povinna uchovávat jakékoliv jí zaslané důvěrné materiály
nebo informace, ledaže by byla učiněna opatření shodující se s potvrzením o příjmu uvedených informací
společností EIZO NANAO CORPORATION. Přestože se maximálně snažíme, aby údaje v tomto návodu
byly aktuální, vyhrazujeme si právo na případné změny technických údajů monitorů EIZO.
Apple, Macintosh, Mac OS a ColorSync jsou registrované ochranné známky společnosti Apple Inc.
VGA je registrovaná ochranná známka společnosti International Business Machines Corporation.
DPMS je ochranná známka a VESA je registrovaná ochranná známka Video Electronics Standards
Association.
Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation.
PowerManager a ColorNavigator jsou ochranné známky společnosti EIZO NANAO CORPORATION.
ScreenManager, ColorEdge a EIZO jsou registrované ochranné známky společnosti EIZO NANAO
CORPORATION.
Technické údaje se mohou lišit podle regionu. Ověřte si specifikace v návodu psaném v jazyce
odpovídajícím zemi, v níž byl výrobek zakoupen.
PRAVIDLA BEZPEČNOSTI
PRAVIDLA BEZPEČNOSTI
DŮLEŽITÉ!
• Tento výrobek byl speciálně nastaven pro použití v regionu, do kterého byl původně dodán. Při používání
mimo region, do kterého byl přístroj původně dodán, se nemusí výrobek chovat podle uvedených údajů.
• Pro zajištění vaší bezpečnosti a správné údržby výrobku si, prosím, přečtěte tuto kapitolu a upozornění na
přístroji (viz níže uvedený obrázek).
[Umístění varovných nápisů]
UPOZORNĚNÍ
Pokud se z přístroje začne kouřit nebo pokud začnete cítit, že se něco pálí
nebo když přístroj vydává divné zvuky, ihned odpojte všechny napájecí přívody
a kontaktujte vašeho prodejce.
Pokud se pokusíte použít poškozený přístroj, může to vést ke vzniku požáru, úrazu
elektrickým proudem nebo k poškození okolních předmětů.
Neotvírejte kryt přístroje a neprovádějte úpravy přístroje.
Otevřením krytu přístroje nebo úpravami přístroje může dojít k požáru, úrazu
elektrickým proudem nebo popálení.
Veškeré opravy přenechejte kvalifikovaným servisním pracovníkům.
Nepokoušejte se sami opravit tento přístroj. Při otevření nebo odstranění krytu může
dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem nebo k poškození přístroje.
Chraňte přístroj před vniknutím malých předmětů nebo kapalin.
Malé předměty, které omylem spadnou větracími otvory do přístroje nebo při polití
přístroje může dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem nebo k poškození přístroje.
Pokud se do přístroje dostane cizí předmět/kapalina, ihned jednotku odpojte ze
zásuvky. Před dalším použitím nechejte přístroj zkontrolovat v odborném servisu.
PRAVIDLA BEZPEČNOSTI
UPOZORNĚNÍ
Přístroj umístěte na pevný a stabilní podklad.
Při umístění přístroje na nevhodné místo může dojít k jeho pádu a k následnému
poranění nebo k poškození přístroje.
Pokud dojde k pádu přístroje, okamžitě jej odpojte ze zásuvky a poraďte se s vaším
prodejcem. Poškozený přístroj dále nepoužívejte. Používání poškozeného přístroje
může vést k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem.
Přístroj umístěte na vhodné místo.
V opačném případě může dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem nebo
k poškození přístroje.
• Neumísťujte jej ven.
• Neumísťujte jej do dopravních prostředků (loď, letadlo, vlaky, automobil, atd.)
• Neumísťujte jej do prašného nebo vlhkého prostředí.
• Neumísťujte jej tam, kde by obrazovka byla vystavena přímému působení páry.
• Neumísťujte jej do blízkosti topných těles nebo zvlhčovačů vzduchu.
• Neumísťujte jej do prostředí s hořlavými plyny.
Nenechávejte plastikové sáčky v blízkosti dětí. Hrozí nebezpečí udušení.
Použijte přibalený síťový kabel a zapojte jej do standardní zásuvky používané
ve vaší zemi.
Dbejte na to, abyste nepřekročili jmenovité napětí napájecího kabelu. V opačném
případě může dojít k požáru či k úrazu elektrickým proudem.
Napájecí napětí: 100 – 120/200 – 240 Vac, 50/60 Hz
Při odpojování napájecího kabelu pevně uchopte zástrčku a vytáhněte ji ze
zásuvky.
Prudkým trhnutím kabelu může dojít k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem.
Přístroj musí být zapojen do uzemněné síťové zásuvky.
V opačném případě může dojít k požáru či k úrazu elektrickým proudem.
Dodržte správné napájecí napětí.
• Přístroj je navržen pro použití pouze s určitým napájecím napětím. Při připojení
k jinému napětí než je uvedeno v tomto Návodu k obsluze může dojít k požáru,
k úrazu elektrickým proudem nebo k poškození přístroje.
Napájecí napětí: 100 – 120/200 – 240 Vac, 50/60 Hz
• Nezatěžujte nadměrně elektrický okruh, mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu
elektrickým proudem.
S napájecím kabelem zacházejte opatrně.
• Neumísťujte kabel pod přístroj nebo pod jiné těžké předměty.
• Netahejte a neohýbejte napájecí kabel.
Pokud dojde k poškození napájecího kabelu, přestaňte jej používat. Při používání
poškozeného kabelu může dojít k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem.
Nedotýkejte se zástrčky a napájecího kabelu, pokud začne jiskřit.
Při dotyku by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem.
OK
PRAVIDLA BEZPEČNOSTI
UPOZORNĚNÍ
Pokud chcete monitor upevnit na přídavný držák, podívejte se do návodu od
tohoto držáku a pevně jej upevněte.
V opačném případě by monitor nebyl pevně uchycen a mohlo by dojít k jeho
poškození nebo k úrazu. Pokud dojde k pádu přístroje, poraďte se s vaším
prodejcem. Poškozený přístroj dále nepoužívejte. Používání poškozeného přístroje
může vést k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem. Při novém upevňování
naklápěcího držáku použijte stejné šrouby a pevně je dotáhněte.
Nedotýkejte se poškozeného LCD panelu přímo holýma rukama.
Tekuté krystaly, které mohou vytéci z panelu, jsou při styku s očima nebo s ústy jedovaté.
Při přímém styku panelu s pokožkou toto místo řádně omyjte vodou. Pokud se objeví
nějaké tělesné potíže, poraďte se s lékařem.
Podsvícení LCD panelu obsahuje rtuť. Při likvidaci dodržujte platné předpisy
a vyhlášky.
VAROVÁNÍ
Při přenášení přístroje s ním zacházejte opatrně.
Chcete-li přístroj přenést, odpojte napájecí přívod a ostatní kabely. Přenášení
s připojeným kabelem je nebezpečné. Mohlo by dojít ke zranění.
Při přenášení a manipulaci s přístrojem postupujte níže uvedeným způsobem.
• Při přenášení uchopte monitor pevně podle následujícího obrázku.
• Nevybalujte a nepřenášejte monitor pouze v jedné osobě, neboť takto velký
monitor je velmi těžký.
Při upuštění přístroje může dojít k jeho poškození nebo k poranění.
Nezakrývejte větrací otvory na krytu přístroje.
• Na větrací otvory nepokládejte žádné předměty.
• Neumísťujte přístroj do stísněného prostoru.
• Nepoužívejte přístroj v poloze naležato nebo horní stranou směrem dolů.
Zablokování větracích otvorů zabraňuje dostatečnému proudění vzduchu a může
vést k požáru, úrazu elektrickým proudem nebo k poškození přístroje.
Nedotýkejte se síťové zástrčky mokrýma rukama.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.
Použijte elektrickou zásuvku, která je snadno přístupná.
Díky tomu budete moci rychle odpojit napájecí kabel, pokud se vyskytne nějaký problém.
Pravidelně čistěte plochu okolo zásuvky.
Prach, voda nebo olej na síťové zástrčce mohou být příčinou požáru.
Před čištěním odpojte přístroj ze zásuvky.
Pokud byste čistili přístroj, je-li zapojen do zásuvky, hrozí nebezpečí úrazu
elektrickým proudem.
Pokud plánujete, že přístroj nebudete delší dobu používat, vypněte přístroj a odpojte
napájecí kabel ze zásuvky kvůli vyšší bezpečnosti a úspoře elektrické energie.
PRAVIDLA BEZPEČNOSTI
Poznámky k tomuto monitoru
Chcete-li omezit změnu svítivosti způsobenou dlouhodobým používáním a zajistit tak konstantní svítivost,
používejte monitor při nižším jasu.
LCD panel je vyroben vysoce přesnou technologií. Pokud se přesto objeví černé nebo stále svítící pixely,
nejedná se o poruchu. Pravděpodobnost výskytu bezvadných pixelů: 99,9994% nebo vyšší.
Podsvícení LCD panelu má konečnou dobu životnosti. Pokud obrazovka ztmavne nebo začne blikat,
kontaktujte vašeho prodejce.
Netlačte na panel nebo na jeho okraje příliš velkou silou, mohlo by dojít k poškození obrazovky. Je-li obraz
tmavý nebo černý, budou na obrazovce vidět otisky prstů. Pokud by byla obrazovka dlouhodobě vystavena
tlaku, mohl by se LCD panel znehodnotit nebo poškodit. Pro omezení otisků ponechejte obrazovku bílou
nebo černou.
Pokud je dlouhou dobu zobrazen jeden obraz a pak se obraz změní, může se objevit zbytkový (přetrvávající)
obraz. Doporučujeme vám používat spořič obrazovky nebo časovač vypnutí, je-li zobrazen stejný obraz po
dlouhou dobu.
Přenesete-li studený monitor do teplé místnosti nebo stoupne-li rychle teplota v místnosti, může dojít ke
sražení vody uvnitř i vně monitoru. V tomto případě monitor nezapínejte a počkejte, dokud se sražená voda
neodpaří. Zabráníte tak poškození monitoru.
Chraňte obrazovku před poškrábáním ostrými předměty jako je tužka nebo pero. Tyto předměty by mohly
poškodit povrch panelu. Nepokoušejte se čistit povrch pomocí papírových kapesníků, neboť by mohly
poškrábat LCD panel.
Pohodlné používání monitoru
Příliš tmavá nebo jasná obrazovka může mít vliv na vaše oči. Vždy upravte jas monitoru podle okolních
podmínek.
Při dlouhodobém sledování monitoru se mohou vaše oči unavit. Každou hodinu si vždy na 10 minut
odpočiňte.
1. Úvod
1. Úvod
Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro zakoupení tohoto monitoru EIZO.
1-1. Vlastnosti
•Širokoúhlý LCD monitor s úhlopříčkou 29,8 palců
•Rozsáhlý barevný gamut pokrývající 97% Adobe RGB
•Rozlišení WQXGA (2560 × 1600)
•Podpora HDCP signálu (SIGNAL2)
•Podpora režimu Dual-display díky duálnímu vstupu (2 DVI-D konektory)
•DVI digitální vstup (TMDS)
•Horizontální frekvence: 31 - 100 kHz
•Vertikální frekvence: 29.5 - 30.5Hz, 59 - 61Hz (VGA TEXT: 69 - 71 Hz)
•Rozlišení: 2560 bodů × 1600 řádků
•Kompatibilní se synchronizačními režimy*1 (29.5 - 30.5Hz, 59 - 61Hz)
•Funkce vyhlazování (soft - sharp)
•Dodávaný software „ColorNavigator“ umožňuje kalibrovat charakteristiku monitoru a generovat ICC profily
(pro Windows) a Apple ColorSync profily (Macintosh) (viz EIZO LCD Utility Disk)
•Režimy FineContrast pro výběr nejvhodnějšího režimu zobrazení
•Výškově nastavitelný stojan
•Možnost zobrazení Portrait/Landscape (otočení o 90° doprava)
•Umístění certifikátu o seřízení („Adjustment Certificate“) s individuálním popisem charakteristiky odstínů
šedi a rovnoměrnosti monitoru
•Světelná clona
•Podpora softwaru „UniColor Pro“ simulujícího vidění osob s vadami barvocitu
(Tento software lze stáhnout z http://www.eizo.com)
*1
Podporované frekvence se mohou lišit v závislosti na grafické kartě.
Tipy
•Tento monitor podporuje zobrazení Portrait/Landscape. Tato funkce umožňuje změnu orientace
obrazovkového menu při použití monitoru na výšku. (Viz „3-8. Nastavení orientace obrazovkového
menu“ na straně 21.)
•Při použití monitoru na výšku, v poloze „Portrait“, je někdy nutné změnit toto nastavení v závislosti na
grafické kartě ve vašem počítači. Blíže viz návod od grafické karty.
1. Úvod
1-2. Tlačítka a indikátory
Obrazovkové menu
(ScreenManager®*)
Tlačítka
1. Tlačítko pro volbu vstupního signálu
2. Tlačítko Mode (režim)
3. Tlačítko Enter
4. Kurzorová tlačítka (doleva, dolů, nahoru, doprava)
5. Tlačítko Power (vypínač)
6. Indikátor napájení
Stav indikátoru
Modrý
Modré blikání (vždy dvakrát)
Oranžový
Vypnuto
Provozní režim
Obrazovka je zapnutá
Je-li nastaven časovač pro ColorNavigator, upozorňuje na nutnost rekalibrace
(pro režimy CAL nebo EMU)
Úsporný režim
Napájení je vypnuto
*ScreenManager® je označení firmy EIZO pro obrazovkové (OSD) menu.
1. Úvod
1-3. CD Utility disk
K monitoru je přibalen CD-ROM disk „EIZO LCD Utility Disk“. V následující tabulce je uveden obsah disku
a přehled softwarových aplikací.
Obsah disku a přehled softwaru
Na disku se nachází soubor s informacemi o monitoru, softwarové aplikace pro nastavení monitoru a návod
k obsluze. Informace o tom, jak spustit software nebo jak přistupovat k souborům, naleznete v souboru Readme.
txt nebo Readme na disku.
Položka
Popis
Soubor „Readme.txt“ nebo „Readme“
Barevné profily
Barevné profily
(ICC profily)
ColorNavigator
Software pro kalibraci charakteristiky monitoru a generování ICC profilů (pro Windows)
a Apple ColorSync profilů (Macintosh).
(Počítač musí být připojen k monitoru pomocí přibaleného USB kabelu.)
Více informací naleznete dále.
Návod k obsluze (PDF soubor)
Použití softwaru ColorNavigator
Informace o instalaci a používání softwaru naleznete v příslušném Návodu k obsluze (User's Manual) na disku
CD-ROM. Abyste mohli používat tento software, budete muset připojit počítač k monitoru pomocí přibaleného
USB kabelu.Více informací naleznete v části „2-2. Používání USB (Universal Serial Bus)“ (strana 12).
2. Instalace
2. Instalace
2-1. Nastavení pracovního prostředí
V závislosti na vašem pracovním prostředí může být někdy nutné nastavit frekvenci, odpovídající vaší grafické
kartě. Nastavení monitoru proveďte, pokud jej instalujete poprvé nebo po změně pracovního prostředí.
POZNÁMKA
•Tovární nastavení jsou pro režim s jedním monitorem a Dual Link.
•Doporučujeme vám použít program ColorNavigator v režimu s jedním displejem v poloze landscape.
•Blíže viz návod od grafické karty.
•Níže popsaná nastavení je možné provést bez ohledu na to, je-li počítač zapnutý nebo vypnutý.
Současné zobrazení dvou obrazovek
Monitor umožňuje zobrazit dvě obrazovky najednou buď s použitím jedné grafické karty s výstupem typu
DVI-D2 nebo se dvěma grafickými kartami s DVI-D výstupem v jednom počítači.
Maximální zobrazitelné rozlišení v režimu Dual display je 1200 × 1600.
Postup
1
2
Propojte vstupní konektor [SIGNAL1] s počítačem pomocí signálového kabelu
[DD200DL-BK].
Propojte vstupní konektor [SIGNAL2] s počítačem pomocí signálového kabelu
[FD-C39].
Po zapojení kabelů utáhněte šroubky na konektorech pro jejich řádné zajištění.
FD-C39
DD200DL-BK
Konektory v počítači
10
Signálový kabel
Konektory na monitoru
Signálový kabel (DD200DL-BK)
SIGNAL1
Signálový kabel (FD-C39)
SIGNAL2
2. Instalace
3
4
Podržte stisknuté tlačítko
a stiskněte tlačítko
.
Ve středu obrazovky se objeví menu <Display Setup>. Pomocí
Display“ a pak stiskněte
.
zvolte „Dual
Použití 10bitového vstupního signálu
Některé grafické karty podporují 10bitové signály.
Postup
1
Propojte vstupní konektor [SIGNAL1] s počítačem pomocí signálového kabelu
[DD200DL-BK].
Po zapojení kabelů utáhněte šroubky na konektorech pro jejich řádné zajištění.
Konektory v počítači
2
3
4
Podržte stisknuté tlačítko
Signálový kabel
Konektory na monitoru
Signálový kabel (DD200DL-BK)
SIGNAL1
a stiskněte tlačítko
.
Ve středu obrazovky se objeví menu <Display Setup>. Pomocí
Display“ a pak stiskněte
.
Objeví se menu <Signal Selection>. Pomocí
stiskněte
.
zvolte „Single
zvolte „Single Link/10bit“ a pak
11
2. Instalace
2-2. Používání USB (Universal Serial Bus)
Tento monitor je vybaven USB rozbočovačem (tzv. hubem). Pokud monitor připojíte k počítači s USB portem
nebo k jinému USB rozbočovači, bude se pak monitor chovat jako USB rozbočovač umožňující snadné připojení
USB zařízení.
Systémové požadavky
•Počítač vybavený USB portem nebo jiný USB rozbočovač připojený k USB portu počítače
•Windows 2000/XP/Vista nebo Mac OS 9.2.2 a Mac OS X 10.2 a vyšší
•USB kabel (MD-C93, přibalen)
POZNÁMKA
•Funkce USB hubu nemusí s některými počítači nebo USB zařízeními pracovat správně. Více informací získáte
od výrobce příslušného USB zařízení.
•Je doporučeno používat počítače a zařízení kompatibilní s USB 2.0.
•Je-li monitor v úsporném režimu nebo je-li monitor zapojen do elektrické zásuvky a je vypnutý, budou správně
fungovat všechna zařízení připojená k USB portům monitoru (vstupní i výstupní). Z tohoto důvodu se může
spotřeba monitoru měnit v závislosti na připojených USB zařízeních, i když je monitor v úsporném režimu.
•Následující postupy platí pro systémy Windows2000/XP/Vista a Mac OS.
Připojení k USB rozbočovači
1
2
Nejprve propojte monitor s počítačem pomocí signálového kabelu, pak zapněte
počítač.
Pomocí USB kabelu propojte upstream USB port monitoru s USB portem počítače
nebo s jiným USB rozbočovačem.
Po zapojení USB kabelu se automaticky nastaví USB funkce.
3
Po nastavení bude USB rozbočovač monitoru připraven pro připojení dalších USB
zařízení k downstream USB portům monitoru.
Upstream
Downstream
12
3. Nastavení a úpravy obrazu
3. Nastavení a úpravy obrazu
3-1. Základní ovládání a funkce
ScreenManager umožňuje snadné nastavení vlastností obrazovky pomocí hlavního menu a výběr režimu
FineContrast.
Obrazovkové menu (ScreenManager®)
Tlačítko Enter
Tlačítko Power
Menu FineContrast
Tlačítko Mode
Kurzorová tlačítka
(Doleva, Dolů, Nahoru, Doprava)
POZNÁMKA
•Menu s nastavením (Adjustment menu) a menu FineContrast nemohou být zobrazena současně.
1
Vstup do ScreenManagera
Stiskem tlačítka
2
3
zobrazíte hlavní menu ScreenManagera.
Provádění úprav a nastavení
1. Pomocí
zvolte požadovanou ikonu submenu a stiskněte
. Objeví se submenu.
2. Pomocí
s nastavením.
zvolte požadovanou ikonu s nastavením a stiskněte
3. Pomocí
proveďte všechna potřebná nastavení a stiskněte
. Objeví se menu
pro uložení změn.
Opuštění ScreenManagera
1. Pro návrat do hlavního menu zvolte ikonu <Return> nebo dvakrát stiskněte
a následně
2. Chcete-li opustit ScreenManagera, zvolte ikonu <Exit> nebo dvakrát stiskněte
a následně
.
.
Tipy
•ScreenManager můžete také kdykoliv ukončit dvojím stisknutím tlačítka
.
13
3. Nastavení a úpravy obrazu
Funkce
Následující tabulka obsahuje seznam všech menu s úpravami a nastavením, obsaženými v ScreenManageru.
Hlavní menu
Screen (obrazovka)
Color (barvy)
(Custom)*1
PowerManager
Others (Ostatní)
Submenu
Smoothing
Brightness (jas)
Temperature (teplota barev)
Gamma
Saturation (sytost)
Hue (odstín)
Gain (zisk)
6 Colors (6 barev)
Reset
DVI DMPM
OFF
Screen Size
Border Intensity
Input Signal
Off Timer
Beep
Menu Settings
Menu Size
Menu Position
Menu Off Timer
Translucent
Orientation
Power Indicator
Information
Language (jazyk)
Reset
Information
English, German, French,
Spanish, Italian, Swedish,
Chinese (Simplified),
Chinese (Traditional) a Japanese
Reference
3-7. Zobrazení nízkých rozlišení
3-2. Nastavení barev
3-3. Nastavení úsporného režimu
3-7. Zobrazení nízkých rozlišení
Nastavení automatické či manuální volby vstupního
signálu.
Zapnutí nebo vypnutí časovače Off Timer.
Zapne nebo vypne pípání monitoru.(Beeper settings.)
Změna velikosti menu.
Nastavení polohy menu.
Doba zobrazení menu.
Nastavení průhlednosti pozadí.
Nastavení orientace obrazovkového menu.
Umožňuje vypnutí modrého indikátoru napájení, je-li
monitor v provozu (Power Indicator Setting).
Obnovení výchozího nastavení.
Přehled o nastavení ScreenManagera, název
modelu, výrobní číslo a doba používání.*2
Volba jazyka pro ScreenManager.
*1 Nastavitelné funkce v menu <Color> závisejí na zvoleném režimu FineContrast. Výše uvedená tabulka obsahuje submenu při
zvoleném režimu „Custom“ (viz „3-2. Nastavení barev“).
*2 Vzhledem ke kontrole výrobku v továrně nemusí být po zakoupení doba používání „0 hodin“.
14
3. Nastavení a úpravy obrazu
3-2. Nastavení barev
Jednoduché nastavení [režim FineContrast]
Tato funkce umožňuje zvolit nejvhodnější režim zobrazení s hodnotami jasu, atd.
Volba režimu FineContrast
Přímým stiskem tlačítka
-/$%
můžete zvolit jeden ze 4 obrazových režimů FineContrast: Custom (uživatelský),
sRGB, EMU, a CAL. Stiskem
opustíte menu.
->Custom -> sRGB -> EMU -> CAL
Tipy
•Menu s nastavením (Adjustment menu) a menu FineContrast nemohou být zobrazena současně.
Menu FineContrast
[Př.] Custom
Tlačítko Enter
Tlačítko Power
Aktuální režim
Nastavené hodnoty jasu,
barevné teploty a gamy
Tlačítko Mode
Kurzorová tlačítka
Režimy FineContrast
Zvolit můžete tyto režimy FineContrast.
Režim
Custom
sRGB
EMU
CAL
Použití
Nastavení barev podle vašich požadavků
Zobrazí obraz na základě původních (originálních) barev (např. přes Internet)
Režim pouze pro kalibrační software
Nastavení barev v jednotlivých režimech
Volby <Brightness>, <Temperature> a <Gamma> lze nastavovat v menu FineContrast. Pomocí
zvolte
požadovanou funkci a pomocí
upravte nastavení. (Nastavení <Temperature> a/nebo <Gamma> je
v některých režimech definováno jako výchozí standard.)
POZNÁMKA
•Režimy „EMU“ a „CAL“ mohou být upravovány pouze pomocí Kalibračního softwaru.
15
3. Nastavení a úpravy obrazu
Pokročilé nastavení [Adjustment menu]
Pomocí menu <Color> (barva) v obrazovkovém menu můžete měnit nastavení barev pro každý režim
FineContrast.
Nastavitelné parametry
Nastavitelné položky a zobrazené ikony v menu <Color> jsou závislé na zvoleném režimu FineContrast.
Ikona
„ √ “: Nastavitelná položka „ – “: Pevně nastaveno z výroby
Funkce
Custom
Režim FineContrast
sRGB
EMU
CAL
Brightness*
√
√
ー
ー
Temperature*
√
ー
ー
ー
Gamma*
√
ー
ー
ー
Saturation
√
ー
ー
ー
Hue
√
ー
ー
ー
Gain
√
ー
ー
ー
6 colors
√
ー
ー
ー
Reset
√
ー
ー
ー
* Tyto parametry je možné nastavit i v menu FineContrast.
POZNÁMKA
•Před nastavováním obrazu nechejte LCD monitor alespoň 30 minut ustálit. (Před nastavováním počkejte
minimálně 30 minut, aby se monitor zahřál.)
•Zobrazené hodnoty v procentech představují aktuální úroveň daného parametru. Jsou uvedeny pouze pro
informaci. (Pro vytvoření jednolité bílé nebo černé plochy nemusejí být hodnoty v procentech stejné.)
16
3. Nastavení a úpravy obrazu
Popis nastavení
Menu
Brightness (jas)
Popis funkce
Nastavení jasu obrazovky
Nastavitelný rozsah
0~100%
Tipy
Temperature
(teplota barev)
•Hodnoty v procentech slouží pouze pro orientaci.
Nastavení teploty barev
4000 K~10000 K
po 500 K krocích (včetně 9300 K)
Tipy
•Hodnoty uvedené v Kelvinech slouží pouze pro orientaci.
•Pokud nastavujete barevnou teplotu, bude se automaticky měnit nastavení <Gain>
podle barevné teploty.
•Pokud nastavíte barevnou teplotu pod 4000 K nebo nad 10000 K, dojde ke zrušení
nastavení barevné teploty. (Nastavení teploty barev se vypne – „OFF“.)
Gamma
•Nastavením <Gain> dojde ke zrušení nastavených hodnot pro <Temperature>.
Nastavení hodnoty gamma
1.8~2.6
Saturation (sytost)
Nastavení sytosti barev
-100~100
Při nastavení minimální hodnoty (-100) bude
obraz monochromatický.
POZNÁMKA
Hue (odstín)
•Při nastavování <Saturation> může dojít ke vzniku nezobrazitelných odstínů barev.
Změna barevného odstínu, např.
-100~100
pokožky, atd.
POZNÁMKA
Gain (zisk)
•Nastavení <Hue> nemusí vést vždy k dosažení správného barevného tónu.
Změna jednotlivých barevných složek 0~100%
(červené, zelené a modré)
Nastavením červené, zelené a modré složky
můžete docílit libovolného barevného podání.
Zobrazte bílé nebo šedé pozadí a proveďte
nastavení <Gain>.
Tipy
•Hodnoty v procentech slouží pouze pro orientaci.
6 colors
Reset
•Změníte-li nastavení <Temperature>, dojde ke zrušení tohoto nastavení. Parametr
<Gain> se mění v závislosti na barevné teplotě.
Nastavení parametrů <Saturation>
Hue: -100 ~ 100
a <Hue> pro každou barevnou složku Saturation: -100 ~ 100
(Red, Yellow, Green, Cyan, Blue
a Magenta).
Uvedení barevného nastavení u zvoleného režimu FineContrast do výchozího stavu
17
3. Nastavení a úpravy obrazu
3-3. Nastavení úsporného režimu
Menu <PowerManager> obsažené v ScreenManageru slouží k nastavení úsporného režimu.
POZNÁMKA
•Přispějte i vy k úspoře elektrické energie - po skončení práce vždy vypněte monitor. Odpojením monitoru ze
zásuvky můžete zcela omezit spotřebu energie.
•I když je monitor v úsporném režimu, budou USB zařízení připojená k USB portům monitoru stále pracovat (to
platí jak pro upstream, tak downstream porty). Z tohoto důvodu se může spotřeba monitoru měnit v závislosti
na připojených USB zařízeních, i když je monitor v úsporném režimu.
Tento monitor vyhovuje standardu „DVI DMPM“.
[Postup]
1. Nastavte úsporný režim vašeho počítače.
2. V menu <PowerManager> zvolte „DVI DMPM“.
[Popis úsporného režimu]
Monitor vstoupí do úsporného režimu během 5 sekund potom, co byl do úsporného režimu uveden počítač.
Počítač
Monitor
Indikátor napájení
V provozu
Úsporný režim
V provozu
Úsporný režim
Modrý
Oranžový
[Nové spuštění monitoru]
Pohybem myši nebo stiskem klávesy se opět zobrazí normální obraz.
18
3. Nastavení a úpravy obrazu
3-4. Časovač (Off Timer)
Funkce Off Timer slouží k automatickému vypnutí monitoru po uplynutí předem nastavené doby. Tato funkce
byla vytvořena za účelem omezení efektu zbytkového obrazu, který se vyskytuje u LCD monitorů, pokud je
obrazovka monitoru ponechána dlouhou dobu v nečinnosti.
[Postup]
1. Vstupte do ScreenManagera a v menu <Others> (ostatní) zvolte <Off Timer>.
2. Zvolte „Enable“ a pomocí pravého a levého kurzorového tlačítka nastavte dobu provozu (1 až 23 hodin).
[Systém Off Timer]
Počítač
Monitor
Doba v provozu (1H - 23H)
Posledních 15 min v provozu
Doba provozu vypršela
*1
V provozu
Předběžné ohlášení *1
Napájení vypnuto
Pokud v době předběžného ohlášení stisknete
provozu lze provádět bez omezení.
Indikátor napájení
Modrý
Modré blikání
Vypnuto
, bude monitor pokračovat v provozu dalších 90 minut. Prodloužení doby
[Nové spuštění monitoru]
Stiskem
opět zobrazíte normální obraz.
POZNÁMKA
•Funkce Off Timer pracuje i tehdy, je-li aktivován PowerManager, avšak před vypnutím monitoru nedojde
k žádnému předběžnému upozornění.
3-5. Zámek nastavení
Tuto funkci může použít, chcete-li zabránit nechtěným změnám v nastavení monitoru.
Tlačítka, která lze zamknout
•
•
•
Tlačítka, která nelze zamknout
(tlačítko Enter) / Nastavení/úpravy v obrazovkovém menu
-/$%
(Tlačítko Mode)
+
Nastavení obrazovky (Str. 11)
•
(Tlačítko pro volbu vstupního signálu)
•
(Tlačítko Power)
[Zamknutí]
1. Stiskem
vypněte monitor.
2. Znovu stiskněte
při současném držení tlačítka
Zámek tlačítek je aktivní.
-/$%
.
-/$%
.
[Odemknutí]
1. Stiskem
vypněte monitor.
2. Znovu stiskněte
při současném držení tlačítka
Zámek tlačítek je nyní vypnutý.
19
3. Nastavení a úpravy obrazu
3-6. Nastavení indikátoru napájení
Tato funkce umožňuje vypnout indikátor napájení. Tato funkce je užitečná pro vícemonitorová pracoviště.
[Postup]
1. Vstupte do ScreenManagera a v menu <Others> (ostatní) zvolte <Power Indicator>.
2. Zvolte „Disable“.
3-7. Zobrazení nízkých rozlišení
Nižší rozlišení se automaticky zvětšují na celou plochu obrazovky. Pomocí funkce <Screen Size> v menu
<Others> můžete změnit velikost obrazu.
1
Zvětšete obraz při zobrazení signálů s nízkým rozlišením.
Zvolte <Screen Size>.
→
V menu <Others> vyberte volbu<Screen Size> a nastavte velikost obrazu pomocí
Režim
Full
Enlarged (zvětšený)
Normal
a .
Funkce
Zobrazí obraz přes celou plochu obrazovky, bez ohledu na rozlišení vstupního
signálu. Vzhledem k tomu, že zvětšení ve svislém a vodorovném směru může být
odlišné, může obraz vypadat zkresleně.
Zobrazí obraz přes celou plochu obrazovky, bez ohledu na rozlišení vstupního
signálu. Zvětšení ve svislém a vodorovném směru je nyní stejné, proto mohou
zmizet určité vodorovné či svislé části obrazu.
Zobrazí obraz ve skutečném (původním) rozlišení.
Příklad: Zobrazení obrazu 1280 × 1024 při volbě <Single Display> v menu <Display Setup>.
2
Full (výchozí nastavení)
Enlarged (zvětšený)
Normal
(2560× 1600)
(2000 × 1600)
(1280 × 1024)
Nastavte vyhlazování pro zvětšený obraz.
Zapněte funkci <Smoothing> (vyhlazování).
→
Zvolte požadovaný stupeň od 1 do 5 (měkké – ostré).V menu <Screen> zvolte <Smoothing> a pomocí
levého a pravého kurzorového tlačítka proveďte nastavení.
POZNÁMKA
•V některých rozlišeních nelze použít funkci vyhlazování. (Ikona Smoothing není aktivní)
20
3. Nastavení a úpravy obrazu
3
Nastavte jas černých ploch okolo obrazu.
Nastavte <Border Intensity>.
→
V režimech <Enlarge> nebo <Full Screen> jsou vnější plochy (okraj) obvykle černé. V menu <Others>
zvolte <Border Intensity> a pomocí
proveďte nastavení.
Okraj
3-8. Nastavení orientace obrazovkového menu
Orientaci obrazovkového menu je možné změnit.
[Postup]
1. Vstupte do ScreenManagera a v menu <Others> zvolte <Menu Settings>.
2. V menu <Menu Settings> zvolte <Orientation>.
3. Pomocí
nastavte „Portrait“ nebo „Landscape“.
4. Otočte obrazovku monitoru o 90° doprava.
POZNÁMKA
•Před otočením monitoru jej nejprve vysuňte do nejvyšší polohy a sklopte jej směrem nahoru.
Tipy
•Při použití monitoru na výšku, v poloze „Portrait“, může být nutné změnit nastavení grafické karty v připojeném
počítači. Blíže viz návod od grafické karty.
3-9. Zobrazování loga EIZO
Při zapínání monitoru pomocí tlačítka na předním panelu se krátce zobrazí logo EIZO. Podle následujícího
postupu můžete vypnout nebo zapnout zobrazování tohoto loga. (Standardně se logo zobrazuje.)
[Vypnutí loga]
1. Stiskem
vypněte monitor..
2. Stiskněte znovu
zatímco držíte tlačítko
Logo EIZO se nezobrazí na obrazovce.
.
[Zapnutí loga]
1. Stiskem
vypněte monitor.
2. Stiskněte znovu
zatímco držíte tlačítko
Logo EIZO se zobrazí na obrazovce.
.
21
4. Řešení problémů
4. Řešení problémů
Pokud problém přetrvává i po použití uvedených řešení, obraťte se na svého prodejce.
•Žádný obraz : Viz č.1 – č.2
•Problémy se zobrazením : Viz č.3 – č.9
•Ostatní problémy : Viz č.10 – č.12
•Problémy s USB: Viz č.13 – č.14
Problém
Možná příčina a řešení
1.Žádný obraz
•Zkontrolujte, je-li napájecí kabel správně připojen.
Pokud problém přetrvává, vypněte monitor a po několika
minutách jej opět zapněte.
•Indikátor napájení nesvítí.
•Stiskněte
.
•Indikátor napájení svítí modře.
•Nastavte jednotlivé hodnoty RGB v nabídce <Gain> na
vyšší úroveň. (strana 17).
•Indikátor napájení svítí oranžově.
•Přepněte vstupní signál pomocí
.
•Pohněte myší nebo stiskněte klávesu.
•Zapněte počítač.
2.Zobrazily se následující zprávy
Tyto zprávy se zobrazí, pokud není v pořádku vstupní
signál – i tehdy, pokud monitor funguje správně.
•Tato zpráva se zobrazí, pokud není na vstupu žádný
signál. (Bude zobrazena asi 40 sekund)
*
•Důvodem může být fakt, že některé počítače neprodukují
signál bezprostředně po zapnutí.
•Zkontrolujte, je-li počítač zapnutý.
•Zkontrolujte, je-li signálový kabel správně připojen.
•Přepněte vstupní signál pomocí
.
*V režimu Dual Display se zobrazení chybové zprávy
přepíná pomocí
nebo
.
•Tato zpráva znamená, že je vstupní signál mimo povolený
frekvenční rozsah. (Příslušný kmitočet bude zobrazen
červeně.)
Příklad:
•Restartujte počítač.
•Použijte pomocný software od grafické karty pro
nastavení vhodného zobrazovacího režimu. Blíže viz
návod od grafické karty.
*
*V režimu Dual Display se zobrazení chybové zprávy
přepíná pomocí
nebo
.
3.Text je rozmazaný.
•Upravte nastavení <Smoothing>. (strana 20).
4.Obrazovka je příliš světlá nebo příliš tmavá.
•Nastavte <Brightness> (jas). (Podsvícení LCD monitoru
má konečnou dobu životnosti. Pokud obrazovka ztmavne
nebo začne blikat, poraďte se s vaším prodejcem.)
22
4. Řešení problémů
Problém
5. Objevuje se zbytkový obraz.
Možná příčina a řešení
•Použijte spořič obrazovky nebo funkci Off timer pro
dlouhodobé zobrazení.
•Zbytkový obraz je specifickým problémem LCD displejů.
Snažte se vyvarovat zobrazování stejného obrazu po
velmi dlouhou dobu.
6. Na obrazovce zůstávají zelené/červené/modré/bílé body •To je způsobeno charakterem LCD panelů a nejedná se
nebo vadné pixely.
o poruchu.
7. Na obrazovce zůstávají rušivé obrazce nebo otisky
prstů.
•Zobrazte na monitoru dlouhodobě bílou nebo černou
plochu. Vady obrazu by pak měly zmizet.
8. Na obrazovce se objevuje šum.
•Při analogovém vstupním signálu nastavte <Signal
Filter> v menu <Screen> na hodnotu 1 až 4.
9. Zobrazený obraz je protažený.
•Zkontrolujte, je-li monitor propojen s počítačem pomocí
správného kabelu.
10.Nelze zvolit ikonu <Smoothing> v menu <Screen>.
•V některých rozlišeních nelze použít funkci vyhlazování.
(Ikona Smoothing není aktivní)
11.Nelze otevřít hlavní menu v obrazovkovém (OSD) menu. •Zkontrolujte, zda není aktivován zámek tlačítek
(strana 19).
12.Není zobrazen režim FineContrast.
13.Počítač „zamrznul“. / Zařízení připojená k downstream
USB portům nefungují.
•Zkontrolujte, zda není aktivován zámek tlačítek
(strana 19).
•Zkontrolujte, je-li USB kabel správně připojen.
•Zkuste dané zařízení zapojit do jiného downstream USB
portu monitoru. Pokud se tím problém vyřešil, kontaktujte
prodejce EIZO (Více informací viz návod k počítači).
•Zkuste provést následující postup.
•Restartujte počítač
•Připojte USB zařízení k počítači přímo
14.Nedaří se zprovoznit USB funkci.
•Pokud jste tímto problém odstranili, kontaktujte prodejce
výrobků EIZO.
•Zkontrolujte, je-li USB kabel správně připojen.
•Zkontrolujte, zda počítač a operační systém podporují
USB (Pro více informací o podpoře standardu USB
kontaktujte výrobce daného systému).
•Zkontrolujte nastavení USB v BIOSu počítače (Pro více
informací viz návod od počítače).
23
5. Reference
5. Reference
5-1. Upevnění přídavného ramena
LCD monitor může být použit s přídavným držákem (ramenem), předtím je však nutné odmontovat původní
naklápěcí stojan a provést montáž přídavného držáku.
POZNÁMKA
•Při montáži ramene/držáku postupujte podle instrukcí v návodu od jejich výrobce.
•Pokud použijete přídavné rameno/držák jiného výrobce, měl by splňovat následující podmínky podle standardu
VESA. Použijte šrouby M4 × 12 mm dodávané s tímto monitorem.
-Rozteč otvorů držáku: 100 mm × 100 mm
-Tloušťka destičky: 2,6 mm
-Dostatečná maximální nosnost pro udržení monitoru (bez stojanu) a připojených součástí (kabelů, atd.).
•Použijte držák/rameno, které bude umožňovat následující úhly náklonu – nahoru 45 stupňů, dolu 45 stupňů
(v pracovním rozsahu)
•Kabely připojte až po upevnění držáku/ramene.
Postup při montáži
1
2
Položte LCD monitor na měkkou utěrku rozprostřenou na stabilním podkladu.
Strana s displejem musí mířit dolů.
Odmontujte stojan. (Připravte si šroubovák.)
Pomocí šroubováku odšroubujte čtyři šrouby, zajišťující stojan k monitoru.
3
Uchyťte přídavné rameno/držák k monitoru.
Šroubovákem přišroubujte držák k monitoru pomocí čtyř šroubů.
24
5. Reference
5-2. Čištění
Pravidelným čištěním bude váš monitor vypadat stále jako nový a prodloužíte tím jeho životnost.
POZNÁMKA
•Nikdy nepoužívejte ředidla, benzín, alkohol, abrasivní prostředky nebo jiné agresivní čisticí prostředky. Při
jejich použití by mohlo dojít k poškození LCD panelu a krytu přístroje.
Kryt přístroje
Pro odstranění skvrn otřete přístroj měkkou utěrkou, mírně navlhčenou ve slabém čisticím prostředku. Čisticí
prostředky nebo vosk ve spreji nenanášejte přímo na přístroj. (Bližší informace naleznete v návodu od počítače.)
LCD panel
•Povrch LCD displeje otřete pomocí měkké utěrky, např. z bavlny.
•V případě vzdorujících skvrn můžete použít přibalený čistič ScreenCleaner nebo část utěrky navlhčit vodou.
25
5. Reference
5-3. Technické údaje
LCD panel
76 cm (29,8 palců), barevný TFT LCD panel
Povrch panelu: Anti-Glare Hard Coating
Tvrdost povrchu: 3H
Doba odezvy: 12 ms
Pozorovací úhly
Horizontální: 178°, Vertikální: 178° (CR: 10 nebo více)
Rozteč bodů
0,2505 mm
Horizontální frekvence
31~100 kHz
Vertikální frekvence
29,5 – 30,5 Hz, 59 – 61 Hz (VGA TEXT: 69 ~ 71 Hz)
Rozlišení
2560 bodů x 1600 řádků
Zobrazitelné barvy
16,77 milionů barev (max.)
Doporučený jas
120 cd/m2 nebo méně (s barevnou teplotou mezi 5000 K a 6500 K)
Zobrazovací plocha
641,2 mm (H) × 400,8 mm (V) (25,2" (H) x 15,8" (V))
Napájení
100 – 120 VAC±10%, 50/60 Hz, 1,8 A (včetně USB)
200 – 240 VAC±10%, 50/60 Hz, 0,8 A (včetně USB)
Příkon
Max.
Min. (Normal)
Úsporný režim
Napájení vypnuto
Vstupní konektory
SIGNAL 1: DVI-D, Dual Link
SIGNAL 2: DVI-D, Single Link (podpora HDCP)
Vstupní signál (Digital)
TMDS
Registrace signálu
10
Plug & Play
VESA DDC 2B/EDID structure 1.3
Rozměry
Hmotnost
Okolní
podmínky
USB
26
: 170 W (včetně USB)
: 81 W (bez USB)
: Méně než 2 W (pro jeden vstupní signál, bez USB)
: 1 W nebo méně
se stojanem
689 mm (Š) x 511,5 - 629,5 mm (V) x 254,7 mm (H)
(27,1"(Š) x 20,1"- 24,8"(V) x 10"(H))
bez stojanu
689 mm (Š) x 450 mm (V) x 90 mm (H)
(27,1" (Š) x 17,7" (V) x 3,54" (H))
s clonou
699 mm (Š) x 520 - 638 mm (V) x 406,5 mm (H)
(27,5"(Š) x 20,5"- 25,1"(V) x 16"(H))
se stojanem
15,7 kg (34,6 lbs.)
bez stojanu
11,2 kg (24,7 lbs.)
s clonou
17 kg (37,5 lbs.)
Teplota
Provozní
Skladovací
: 0 °C ~ 35 °C (32 °F ~ 95 °F)
: -20 °C ~ 60 °C (-4 °F ~ 140 °F)
Vlhkost
Provozní
Skladovací
: 30 % až 80 % rel. vlhkost, nekondenzující
: 30 % až 80 % rel. vlhkost, nekondenzující
Tlak
Provozní
Skladovací
: 700 až 1060 hPa.
: 200 až 1060 hPa.
standard
USB verze Revision 2.0
USB port
Upstream port x 1
Downstream port x 2
Přenosová rychlost
480 Mbps (high), 12 Mbps (full), 1.5 Mbps (low)
Napájení
Downstream: 500 mA na každý port (max.)
5. Reference
Rozměry
628(24.7)
588(23.1)
240(9.4)
51
(2.01)
57 90
(2.24) (3.54)
138.5(5.5)
35°
mm (palce)
35°
SWIVEL
322.8(12.7)
405.6(16)
689(27.1)
643.3(25.3)
22.9
347.7(13.7)
TILT
1.6
(0.06)
40°
294.5(11.6)
294.5(11.6)
100
(3.9)
404.5(15.9)
265(10.4)
254.7(10)
17
(0.67)
179.5(7.1)
61.5
(2.42)
9.5(0.37)
175(6.9)
118(4.6)
629.5(24.8)
23.6
(0.93)
402.8(15.9)
450(17.7)
23.6
(0.93)
1.6
(0.06)
100
(3.9)
175(6.9)
1.6
(0.06)
1.6
(0.06)
406.5(16)
299(11.8)
272(10.7)
209(8.2)
170(6.7)
520~638(20.5~25.1)
458.1(18)
436(17.2)
699(27.5)
118.8(4.7)
70.5(2.78)
254.7(10)
Výchozí nastavení
Brightness
Smoothing
Temperature
FineContrast Mode
PowerManager
Screen Size
Off Timer
Menu Settings
Menu Size
Menu Off Timer
Beep
Language
Display Setup
Signal Selection
40%
3
5 000 K
Custom
DVI DMPM
Full
Disable
Normal
45 sekund
On
English
Single Display
Dual Link
27
5. Reference
Rozložení pinů
•DVI-D konektor
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23 24
SIGNAL1 : Podpora DualLink
Kontakt
č.
Signál
Kontakt
č.
Signál
Kontakt
č.
Signál
1
2
3
4
5
6
7
T.M.D.S. Data 2T.M.D.S. Data 2+
T.M.D.S. Data2/4 Shield
T.M.D.S. Data 4T.M.D.S. Data 4+
DDC Clock (SCL)
DDC Data (SDA)
9
10
11
12
13
14
15
17
18
19
20
21
22
23
T.M.D.S. Data0T.M.D.S. Data0+
T.M.D.S. Data0/5 Shield
T.M.D.S. Data 5T.M.D.S. Data 5+
T.M.D.S. Clock shield
T.M.D.S. Clock+
8
NC*
16
T.M.D.S. Data1T.M.D.S. Data1+
T.M.D.S. Data1/3 Shield
T.M.D.S. Data 3T.M.D.S. Data 3+
+5V Power
Ground (pro +5V, Hsync
a Vsync)
Hot Plug Detect
24
T.M.D.S. Clock-
(*NC: No Connection – nezapojeno)
SIGNAL2 : Podpora pouze SingleLink
Kontakt
č.
Signál
Kontakt
č.
Signál
Kontakt
č.
Signál
1
2
3
4
5
6
7
T.M.D.S. Data 2T.M.D.S. Data 2+
T.M.D.S. Data2/4 Shield
NC*
NC*
DDC Clock (SCL)
DDC Data (SDA)
9
10
11
12
13
14
15
17
18
19
20
21
22
23
T.M.D.S. Data0T.M.D.S. Data0+
T.M.D.S. Data0/5 Shield
NC*
NC*
T.M.D.S. Clock shield
T.M.D.S. Clock+
8
NC*
16
T.M.D.S. Data1T.M.D.S. Data1+
T.M.D.S. Data1/3 Shield
NC*
NC*
+5V Power
Ground (pro +5V, Hsync
a Vsync)
Hot Plug Detect
24
T.M.D.S. Clock-
(*NC: No Connection – nezapojeno)
•USB Port
Upstream
Konektor typu
B
28
Downstream
Konektor typu
A
Č.
Signál
Poznámky
1
2
3
4
VCC
- Data
+ Data
Ground
Cable power
Serial data
Serial data
Cable Ground
5. Reference
5-4. Slovníček
DVI (Digital Visual Interface)
Rozhraní pro digitální ploché panely. DVI je schopno přenášet z počítače přímo digitální data bez ztráty
kvality, využívá se přenosová metoda „TMDS“. Existují dva typy DVI konektorů. Prvním je DVI-D konektor,
který se používá pouze pro digitální signály. Druhým typem je konektor DVI-I, který je schopen přenášet jak
digitální, tak i analogové signály.
DVI DMPM (DVI Digital Monitor Power Management)
Systém úspory energie pro digitální rozhraní DVI. Stav „Monitor ON“ (monitor v provozu) a stav „Active Off “
(režim úspory energie) jsou nezbytnými režimy pro DVI-DMPM.
Gain (zisk)
Nastavení poměru každé ze tří základních barevných složek - červené (red), zelené (green) a modré (blue).
Barva na LCD monitoru vzniká díky barevnému filtru LCD panelu. Červená, zelená a modrá jsou základní
barvy. Barvy jsou na monitoru zobrazeny jako kombinace těchto tří základních složek. Barevný tón lze změnit
díky nastavení množství světla procházejícího skrz jednotlivé barevné filtry.
Gamma
Hodnoty intenzity světla monitoru se mění nelineárně vůči úrovni vstupního signálu – tento vztah zachycuje
„gama křivka“. Nízké hodnoty gama zobrazí na monitoru bělavé obrázky a vysoké hodnoty gama vysoce
kontrastní obrázky.
HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection)
Systém kódování digitálního signálu vyvinutý za účelem ochrany autorských práv u digitálního videa, hudby,
atd. Digitální signál je kódován a bezpečně přenášen z výstupního DVI konektoru a následně dekódován na
vstupní straně. Digitální obsah nelze reprodukovat, pokud některé ze zařízení na vstupu nebo na výstupu
nepodporuje systém HDCP.
Rozlišení
LCD panel je tvořen konečným počtem obrazových bodů (tzv. pixelů), které po osvětlení vytvoří celkový obraz.
Displej tohoto monitoru obsahuje 2560 pixelů ve vodorovném směru a 1600 pixelů ve svislém směru. U signálu
s rozlišením 2560 x 1600 je tedy obraz zobrazen přes celou obrazovku a při využití všech pixelů.
Temperature (teplota barev)
Teplota barev je metodou pro měření tónu bílé barvy, obvykle se udává v Kelvinech (K). Při vyšších teplotách
jsou bílé tóny zabarveny do modra, zatímco při nižších teplotách do červena. Počítačové monitory obvykle
dosahují lepších výsledků při nastavení vyšších teplot.
5000 K: Mírně načervenalá bílá.
6500 K: Teple bílé tóny, obdoba bílého papíru či denního světla.
9300 K: Mírně namodralá bílá.
29
5. Reference
TMDS (Transition Minimized Differential Signaling)
Metoda pro přenos digitálního obrazového signálu.
VESA DPMS
(Video Electronics Standards Association – Display Power Management
Signaling)
Zkratka VESA znamená „Video Electronics Standards Association“ a DPMS „Display Power Management
Signaling“. DPMS je komunikační standard používaný grafickými kartami počítačů pro zajištění úsporných
funkcí monitoru.
30

Podobné dokumenty

Obsah

Obsah Tato varování jsou určena pro všechny osoby, které plánují ovládání, spouštění a provozování frekvenčního měniče. VAROVÁNÍ! Nedodržení následujících pokynů může způsobit zranění či smrt osob nebo m...

Více

crest performance

crest performance NEW!! 32 nízkošumových mikro. Předzes., 2 super kanály s pad a polaritou, 3 - pásm. Eq s lad. Středy, a laditelným lowcut, 48V zapínatelný ve 2 zonách, 6 x aux, 2 stereo returny s lowcut, 4 vestavě...

Více

Návod k obsluze

Návod k obsluze Tento výrobek byl speciálně nastaven pro použití v regionu, do kterého byl původně dodán. Při používání mimo tento region se nemusí výrobek chovat podle uvedených údajů. Na tento výrobek není posky...

Více

Kapitola 1 Úvod

Kapitola 1 Úvod Tento výrobek byl speciálně nastaven pro použití v regionu, do kterého byl původně dodán. Při používání mimo tento region se nemusí výrobek chovat podle uvedených údajů. Na tento výrobek není posky...

Více

Zobrazení informací o monitoru

Zobrazení informací o monitoru Kromě vytváření dokumentů, sledování multimédii a dalšího použití, je tento monitor také vhodný pro takové aplikace jako je kreativní grafika a zpracování digitálních fotografií, kde je věrné podán...

Více

Zobrazení informací o monitoru

Zobrazení informací o monitoru Žádná část tohoto návodu nesmí být reprodukována, ukládána v rešeršním systému či přenášena, v jakékoliv formě nebo jakýmkoliv způsobem (elektronicky, mechanicky či jinak) bez předchozího písemného...

Více

Zobrazení informací o monitoru

Zobrazení informací o monitoru Kromě vytváření dokumentů, sledování multimédii a dalšího použití, je tento monitor také vhodný pro takové aplikace jako je kreativní grafika a zpracování digitálních fotografií, kde je věrné podán...

Více

Eizo CG247 manual CZ.indb

Eizo CG247 manual CZ.indb Kromě vytváření dokumentů, sledování multimédii a dalšího použití, je tento monitor také vhodný pro takové aplikace jako je kreativní grafika a zpracování digitálních fotografií, kde je věrné podán...

Více

Návod k obsluze

Návod k obsluze odpovídajícím zemi, v níž byl výrobek zakoupen. Copyright© 2011 EIZO NANAO CORPORATION Všechna práva vyhrazena. Žádná část tohoto návodu nesmí být reprodukována, ukládána v rešeršním systému či pře...

Více

EIZO EV3237

EIZO EV3237 přenášené přes dva signálové kabely. Podporovány jsou i signály s rozlišením 3840 × 2160 obrazových bodů při frekvenci 30 Hz. Rozbočovač USB Integrovaný rozbočovač USB V 3.0 umožňuje připojení peri...

Více