tým Hermle.

Transkript

tým Hermle.
in
sights
sights
in
Podnik
2-4
Výroba ozubených kol
na 5-ti osých obráběcích centrech
Školení nyní i certifikovaná
5-7
Vydání II 2009
Veselé Vánoce
a šťastný nový rok
Automatizační komponenty
Uživatelé
PODNIKOVÉ INFORMACE
přeje
tým Hermle.
Test strojů HERMLE v praxi
KEGELMANN Německo
SPIESS-TUNING Německo
HAIDLMAIR Rakousko
Koncern
8
Založení HERMLE Nordic
Založení HERMLE Southeast Europe
1
Vážení zákazníci, zájemci,
spolupracovníci a přátelé firmy!
Termíny
EUROMOLD
Frankfurt
02. – 05. prosinec 2009
NORTEC
Hamburg
27. – 30. leden 2010
METAV
Düsseldorf
23. – 27. únor 2010
Techni-Show
Utrecht
09. – 12. březen 2010
Firemní výstava
Gosheim
21. – 24. duben 2010
Další účasti firmy Hermle
na veletrzích naleznete na
www.hermle.de
Těšíme se na Vaši návštěvu!
Již téměř rok určuje veškeré naše jednání a
konání jedna z největších hospodářských
krizí. Za naši firmu můžeme konstatovat, že
doposud jsme trvající krizi společně zvládali
srovnatelně dobře, za což bych chtěl všem
spolupracovníkům srdečně poděkovat. Jak
v minulých velmi dobrých letech, tak právě
v obchodně neuspokojivé době se naše idea
"dýchajícího podniku" opět prokázala jako ta
absolutně správná cesta. Dodrželi jsme slovo
a díky vysokému vlastnímu kapitálu, vysokým
cash aktivům a v neposlední řadě díky vysoké
flexibilitě spolupracovníků jsme mohli zajistit
pracovní místa. To je také jeden z našich cílů
pro příští rok.
Díky četným školicím a kvalifikačním akcím
jsme pracovníkům poskytli víc než jen
zaměstnání, protože jejich získané znalosti
budou nakonec přínosem pro podnik, a tím
zase i pro zaměstnance a jejich rodiny. Proto
budeme i v roce 2010 pořádat další školení
a od poloviny listopadu 2009 jsme k tomu
certifikování podle AZWV. Následně tedy
nabízíme i našim zákazníkům, aby sebe a
své zaměstnance udržovali v kondici pomocí
školení u firmy Hermle. Zejména když Spolková
agentura pro práci takováto opatření podporuje
a proplatí nejen mzdy za zkrácenou práci, ale
převezme také až 80% nákladů školení, stejně
jako až 100% sociálních nákladů.
Máme za sebou tvrdý, ale i zajímavý rok
2009 a do roku 2010 hledíme veskrze s
nadějí. Skutečností je, že se znovu dramaticky
mění trhy. Žádný výrobní podnik nebude v
budoucnu investovat do dalších kapacit, ale
naopak do vyšší produktivity a hospodárnosti,
jakož i do nových technologií. Klíčem ke
konkurenceschopnosti je jak dnes, tak i
v budoucnu důraz na nové technologie a
vytváření pravé nadhodnoty pro zákazníky. V
tom smyslu se cítíme být nejlépe vyzbrojeni díky mezinárodně vedoucí 5-ti osé technologii a
díky našim vysoce vyvinutým automatizačním
konceptům.
Loňský rok jsme také využili pro intenzivní
práci na vývoji, jejíž výsledky představíme
zákazníkům a zájemcům v rámci firemní
výstavy od 21.–24. dubna 2010. V neposlední
řadě je to portfolio výrobků, přizpůsobené
požadavkům trhu plus nové stroje a nová
řešení, díky kterým doufáme, že v roce 2010
bude naše obchodování opět lepší. Provedená
opatření a solidní finanční zázemí přispívají
k určitému klidu a dále k jistotě, že z krize
vyjdeme posíleni a zákazníkům budeme
dodávat ještě lepší výrobky a poskytneme ještě
lepší služby. Stavíme na budoucnosti efektivní
mechanické technice výroby a udělali jsme vše
pro to, abychom ji mohli pro naše zákazníky
rozhodujícím způsobem spoluvytvářet.
V tomto smyslu Vám přeji veselé Vánoce a
doufám v lepší rok 2010!
Se srdečným pozdravem
Dietmar Hermle
Podnik
Hospodárná
výroba ozubených kol
Díky symbióze 5-ti osých obráběcích center a speciálního
softwaru se výrobcům ozubených kol a ozubených součástí,
stejně jako subdodavatelům třískového obrábění otevřely
nové možnosti. Partneři Hermle AG a HPG High Precision
Gear to dokazují na příkladu výroby ozubených součástí a
kuželových soukolí. Alternativní výroba se vztahuje hlavně
na jednotlivé součásti a malé série konstrukčních velikostí o
průměru zhruba od 500 do 1200 mm, a je založena na 5-ti
osých obráběcích centrech C 40 U resp. C 50 U. Frézování
nahrazuje frézování nahrubo, frézování ozubení, frézování
odvalováním nebo obrážení ozubení a kalení, stejně jako
broušení ozubení a měření. Při 5-ti osém frézování ozubení
na univerzálních 5-ti osých obráběcích centrech C 40 U a
C 50 U to s pomocí speciálního softwaru "Complex Rotors"
od kooperačního partnera HPG vypadá takto: přes online
připojení se poskytovateli licence HPG předají data geometrie
ozubeného kola, jako je modul, průměr, šířka zubu, výška
zubu, vypouklost, atd.
Dalším krokem je matematický výpočet přesného tvaru zubu.
Za tím účelem se tvar zubu vytvoří jako bodová struktura
se souřadnicemi X, Y, Z a převede se do NC programu,
přičemž frézovací nástroj se pohybuje od x1, y1, z1 do x2,
y2, z2, a tím vyfrézuje tvar zubu. Paralelně s tím se provede
požadované rozdělení nosného dílu a stanoví třída kvality
(1 až 12). Výsledkem jsou odladěné NC programy pro
racionální hrubování a obrábění načisto. Výroba frézovaných
ozubených součástí zahrnuje tedy pouze tyto dílčí operace:
hrubování, kalení, obrábění načisto, měření a závěrečné
jemné opracování, přičemž všechna obrábění — přirozeně
až na kalení — se provádí na obráběcím centru.
2
5-ti osé frézování na obráběcích centrech C 40 U a C 50 U
od firmy Hermle místo klasického obrábění ozubení
· Hrubovací obrábění čelního kuželového kola Ø 1200 mm na stroji C 50 U dynamic
· Vysoce výkonné obráběcí centrum C 50 U dynamic na firemní výstavě 2009
· Čelní kuželové kolo s kosinusovým ozubením (ozubení S), které lze vyrobit pouze frézováním
Podnik
Hermle – průkopník v oblastech
automatizace a řešení “na klíč”
1. Zkušenost
První je vždy originál.
výměník palet
manipulační systém
robotický systém RS 1
Hermle se již více než 10 let zabývá automatizací
obráběcích center. Začalo to hospodárnými manipulačními systémy a systémy výměny palet, a
pokračuje až po vysoce moderní robotická řešení.
Ručíme za permanentní optimalizaci všech oblastí
frézování. Zkonstruovali jsme jeden z prvních NC
řízených frézovacích strojů. Naše vysoce dynamická
5-ti osá obráběcí centra s integrovaným naklápěcím a otočným NC stolem vyvolala určitý trend.
Rychle a důsledně jsme se změnili ve společnost,
nabízející postup řešení. Také: Máme ještě mnoho před
sebou.
Hermle – Originál.
2. Řešení šitá na
míru
Žádný zákazník není stejný jako ten druhý.
obráběcí centra
přídavné zásobníky
3. Vše z jedné
ruky
systémy
ukládání palet
Hermle – pro všechny případy.
robotický systém RS 2/RS 3
robotický systém RS 4
U našich zákazníků jsou již úspěšně v provozu četná
výrobní zařízení: každé je vyrobené na míru, každé
je originálem, každé je výsledkem bez kompromisů.
Vším, co děláme, vždy o něco zdokonalíme frézování:
je lepší, dokonalejší, dynamičtější, rychleji disponibilní.
Stáváme se proto důležitým partnerem téměř ve všech
klíčových odvětvích.
projekty Turn-Key
Inovativní technologie a automatizační řešení šitá na
míru z nás vytvořily partnera pro všechny případy.
Turn-Key není pro nás cizím slovem. Nabízíme Vám celou
systémovou kompetenci - od stroje přes automatizační
komponenty a úložné systémy až po rozhraní a řídicí
techniku. Kompetentním a spolehlivým partnerem jsme
i v případě servisu.
Hermle – vše z jedné ruky, vše originální.
3
Podnik
Hermle certifikován
podle AZWV
Od října 2009 je Maschinenfabrik Berthold Hermle AG
schválená jako zřizovatel vzdělávání. Úspěšně se tak ukončil
proces certifikace podle "Nařízení o přiznání a schválení
dalšího vzdělávání" (AZWV) Spolkové agentury pro práci. Jak
v oblasti školení CNC, tak i v oblasti servisní můžeme tedy
našim zákazníkům nabídnout certifikovaná školení, která až z
80 % dotuje stát. Toto platí pouze pro certifikované zřizovatele
vzdělávání. Rádi Vám poskytneme další informace.
Rozsáhlou nabídkou školení poskytujeme odbornou podporu
Vaší praxi. Efektivním způsobem Vám ukážeme, jak s našimi
produkty dosáhnete co nejlepších výsledků. V jejich rámci Vám
poskytneme na míru šité koncepty programování, obsluhy,
údržby a oprav. To vše v našich komfortních školicích střediscích
po celém světě.
Dobře vyškolení programátoři a obsluha strojů zvýší strojové
časy a sníží prostoje Vašich strojů. Náš školicí tým CNC Vám
bude kdykoliv rád k dispozici, aby Vám poskytl rozsáhlý a Vám
individuálně přizpůsobený program seminářů — pro oba výrobce
řídicích jednotek Heidenhain a Siemens. Naše moderně vybavené školicí prostory nabízejí prezentační techniku, simulační
software a místa školení na CNC strojích. V technologickém a
školicím středisku se provádějí praktická použití.
4
Přihlášení . REZERVACE . Informace
www.hermle.de
Informujte se o volných místech a pohodlně si je online zamluvte.
Náš školicí tým se těší na Vaši účast!
Těšíme se na Vaši přihlášku a rádi zodpovíme Vaše dotazy.
Školení CNC
Technická školení
Seminář CNC
Heidenhain a Siemens
SEMINÁŘ OPRAV A ÚDRŽBY
ELEKTRIKA
SEMINÁŘ OPRAV A ÚDRŽBY
ÚDRŽBA
Seminář dalšího vzdělávání
nové funkce Heidenhain iTNC / 5. konstrukční řady
Konstrukční řada C
Elektrika Heidenhain iTNC 530
Konstrukční řada C
Údržba Heidenhain
Seminář dalšího vzdělávání
Programování volných kontur Heidenhain
Konstrukční řada C
Elektrika Sinumerik 840 D / PCU 50
Konstrukční řada C 50
Údržba Heidenhain
Seminář dalšího vzdělávání
5-ti osé programování
Heidenhain iTNC / 5. konstrukční řada
SEMINÁŘ OPRAV A ÚDRŽBY
MECHANIKA
Konstrukční řada C
Údržba Siemens
Konstrukční řada C
Mechanika Heidenhain iTNC 530
Konstrukční řada C 50
Údržba Siemens
Seminář dalšího vzdělávání
5-ti osé programování
Heidenhain iTNC / 4. konstrukční řada
Seminář dalšího vzdělávání
5-ti osé programování Siemens S 840 D
CAM-seminář
Heidenhain
Konstrukční řada C 50
Mechanika Heidenhain iTNC 530
Konstrukční řada C
Mechanika Sinumerik 840 D / PCU 50
Konstrukční řada C 50
Mechanika Sinumerik 840 D / PCU 50
Telefon +49 (0)7426 95-6179
Fax +49 (0)7426 95-6184
E-mail [email protected]
Telefon +49 (0)7426 95-3823
Fax +49 (0)7426 95-2509
E-mail [email protected]
Všechna školení CNC se provádějí také v angličtině.
Všechna technická školení se provádějí také v angličtině.
Uživatelé
Trumfem je rychlost
Automatizace výroby nástrojů
Díky stále kratším vývojovým cyklům nových produktů vzrůstá na trhu
potřeba součástí pro prototypy a malé série. Náskok má ten, kdo umí
dodávat v co nejkratší době za přijatelnou cenu. Proto firma Kegelmann
Technik GmbH v Rodgau se 70 zaměstnanci poté, co zavedla generativní
výrobní metodu a plně automatizovala výrobu elektrod, nyní plně
automatizovala i třískové obrábění oceli a hliníku.
Jakmile padlo u firmy Kegelmann rozhodnutí instalovat i vlastní výrobu
nástrojů paralelně se všemi metodami rychlých prototypů a nástrojů
(rapid prototyping and tooling), aby se portfolio produktů dále rozvíjelo
směrem k Full Liner, zrodila se vize, ze stávajících 3D datových podkladů
rovněž plně automatizovaně vyrábět veškeré nástroje. Stephan
Kegelmann krok za krokem realizoval tuto vizi ve svém podniku, neboť
všechny investice byly důsledně zaměřeny na cíl "Automatizace výroby
nástrojů".
Hermle pro hliník a ocel
Jeden z nejdůležitějších kroků automatizace se proto týkal třískového
obrábění hliníku a oceli na obráběcích centrech CNC od firmy Hermle,
jichž má firma Kegelmann Technik v provozu hned několik.
Při vstupu do výrobní haly by se mohlo zdát, že jsme se omylem ocitli v
předváděcím středisku Hermle. Téměř celý prostor zaplňuje jeden stroj
Hermle C 30, dva Hermle C 40, jeden Hermle C 1200 V a jeden Hermle
C 800 U.
"Vlastně chybí již jen Hermle C 50", očividně hrdě hlásí Stephan
Kegelmann: "V roce 1992 jsem na EMO koupil svůj první frézovací stroj
od firmy Hermle. Navštívil jsem tehdy všechny relevantní výrobce,
pořádně mi ale poradili jen zaměstnanci firmy Hermle. Vyslechli si můj
problém, a nabídli nám vhodné řešení pomocí UWF 900. Od té doby
mám s firmou Hermle velmi dobré vztahy a nalezl jsem v ní seriózního,
inovativního partnera s dlouhodobě zaměřenou strategií."
Krychlové obrobky v 5-ti osém frézování
Svými 5-ti osými stroji konstrukční řady C nastavuje Hermle již mnoho
let měřítka hospodárnému a vysoce přesnému obrábění krychlových
obrobků v nejrůznějších odvětvích. Již dlouho je modifikovaná konstrukce
Gantry se třemi osami v nástroji a dvěma osami v naklápěcím otočném
stole považovaná za měřítko při 5-ti osém frézování.
Pro co nejrozsáhlejší automatizaci jsou u firmy Kegelmann Technik
vybaveni všemi obráběcími centry Hermle s upínacím systémem
nulového bodu MTS od firmy Erowa a jsou zcela začleněni do systému
řízení úloh od firmy Zwicker. Plně automaticky je již delší dobu v provozu
5-ti osé obráběcí centrum C 40 U s jednoduchým výměníkem palet pro
hmotnosti palet do 800 kg.
Robotický systém RS 2
Nejpůsobivěji je u Kegelmann Technik prezentován robotický systém
Hermle RS 2, instalovaný v listopadu 2008, na nějž jsou napojena dvě
různě velká CNC obráběcí centra C 30 U a C 40 U, aby tak vytvořily plně
automatizovanou výrobní buňku.
Ze společné stanice palet se zde pomocí 6-ti osého průmyslového robota
s nosností do 180 kg nakládají a vykládají obrobky do obou strojů.
Kapacita palet robotického systému je v současnosti dimenzována na
46 palet (12 x Erowa MTS palety 500 x 500 a 34 x Erowa MTS palety
400 x 400). Palety lze využít v různých celkových výškách.
Obráběcí centrum C 30 U je vybaveno naklápěcím otočným stolem NC
(Ø 280 mm), stejně jako základní paletou MTS (360x360x40 H / A).
Hlavní vřeteno s rozhraním pro nástroj HSK–E40 má otáčky 40000 1/
min a přes přídavný zásobník ZM 43 je zásobováno až 75 nástroji.
C 40 U je vybaveno naklápěcím otočným stolem NC (Ø 420 mm) a rovněž
základní paletou MTS (360x360x40 H/A). Hlavní vřeteno má rozhraní pro
nástroj HSK–A63, otáčky max. 28000 1/min a přes přídavný zásobník
ZM 87 je zásobováno až 125 nástroji.
Oba stroje mají řízení Heidenhain iTNC 530. Robotická buňka je umístěna
přes roh před oběma obráběcími centry a vůči obráběcím centrům je
zajišťována nebo uvolňována pomocí promyšleného dveřního systému.
Tak lze manuálně obsluhovat jak robotický systém RS 2, tak i obráběcí
centrum, aniž by bylo nutné přerušovat automatický chod vždy druhé
jednotky.
Do robotického systému u firmy Kegelmann Technik jsou integrovány
vysoce zátěžové regály, do kterých se uskladňují polotovary přímo, nebo
uložené na standardizovaných paletách vlastní výroby. Robot nakládá
příslušné obráběcí centrum Hermle podle prováděné úlohy, což zaručuje
nejvyšší možnou flexibilitu používání spektra dílů (dlouhé doby chodu
vřetena) a optimální vytížení v trojsměnném provozu i přes víkend
(výroba bez obsluhy nebo s méně početnou obsluhou).
5
Jednatel firmy Stephan Kegelmann:
"Člověk musí vyvinout dlouhodobou strategii a musí
mít vizi, a pro tuto vizi musí vzbudit nadšení u
vlastních lidí."
www.ktechnik.de
Předvyrobené formovací rámy ve standardizovaných
velikostech jsou u Kegelmann Technik na skladu pro
nadcházející zakázky
V RFID čipech formovacích rámů jsou uložena
všechna data příslušné zakázky.
Uživatelé
Od konstrukce závodních motorů
po technologického partnera
6
Klasický tuning motorů je dnes nedělitelně spojen s
mechanickým obráběním. Kdo by to věděl
lépe než Siegfried Spiess, jehož jméno
je spojeno především s úspěšnými
závodními jezdci na NSU TTS.
Po ukončení aktivní dráhy
závodního jezdce založil v
roce 1972 společnost, která
v následujících letech vyvíjela,
vyráběla a udržovala především
závodní motory. V roce 1999
předal Siegfried Spiess žezlo svým
synům Holgerovi a Jürgenovi.
Kompletně obrobený blok
motoru 5-ti válcového
dieselového motoru pro
Race-Touareg na Rallye Dakar
Od konceptu k výrobku
Mladá generace od roku 2006 rozšiřovala
portfolio dodávek a služeb v oblastech
výzkumu, vývoje, konstrukce, výroby a
testování sériových agregátů se zvýšenými výkony, jakož
i výrobu speciálních součástí a konstrukčních skupin pro
automobilový průmysl. Nyní zákazníkům závodního sportu
a automobilového průmyslu nabízejí kompletní procesní řetězec
od konceptu až po výrobek, a přitom dbají na velmi vysokou intenzitu
výroby.
Odpovídající je i strojový park, dimenzovaný pro mechanické zpracování a
výrobu takových součástí, jako je kliková skříň, hlavy válců, ventilové rozvody
(kinematické a dynamické), systémy suchých van klikové skříně, vodní
čerpadla, kryty hlavy válců, sací potrubí, palivové systémy, výroba
příslušných zařízení a nástrojů, jakož i součástí jiných oborů, např.
pro měřicí optiku a přesměrování laseru. "Máme v provozu několik
obráběcích center CNC, a přitom upřednostňujeme precizní stroje firmy
Hermle AG", říká Spiess.
Přesnost Hermle pro závodní sport
S tou získala firma za období 15 let velmi dobré zkušenosti. "Když jsme v
roce 1987 zvažovali nástup do techniky CNC, chtěli jsme redukovat nákladné
manuální zpracování, a proto jsme si opatřili univerzální vodorovnou
vyvrtávačku. Pomocí ní se mělo provádět vrtání a tvarové frézování kanálů
atd., což se nám však úplně dobře nedařilo. Teprve aplikační technici firmy
Hermle pomocí univerzálního frézovacího stroje UWF 1002 s bravurou
vyřešili hlavní problém obrábění kanálů, a byli připraveni i na další obtížné
požadavky", uvádí dále Jürgen Spiess.
Pouštní legenda – Rallye Dakar
Dnes jsou u firem Spiess v provozu celkem čtyři obráběcí centra Hermle: jedno
obráběcí centrum C 800 U (od roku 1997), jedno C 800 V (od roku 2001),
další C 800 U (od roku 2002) a 6-ti osé vysoce výkonné obráběcí centrum
C 50 U (od roku 2008). To poslední znamená pro firmu Spiess novou dimenzi.
Protože teprve pomocí C 50 U bylo možné jen v několika upnutích kompletně
obrábět ještě značně větší obrobky, jako například 5-ti válcový vysoce
výkonný dieselový motor z Race-Touareg od VW pro Rallye Dakar, jakož i
další velké součásti. Na vysoce výkonném obráběcím centru C 50 U pracuje
pět kvalifikovaných a vyškolených zaměstnanců, což umožňuje vícesměnný
provoz. "V našem oboru potřebují zákazníci velmi často rychlou reakci", říká
Spiess. "Proto potřebujeme na jedné straně rychlé, přesné a především vždy
disponibilní stroje a na druhé straně odborníky s flexibilním nasazením. Díky
čtyřem obráběcím centrům, a zejména díky C 50 U můžeme našim stávajícím
i novým zákazníkům poskytnout balík služeb, který lze – v kombinaci s našimi
kompetencemi v konstrukci motorů – označit skutečně jako jedinečný", těší se
Spiess z partnerské spolupráce.
www.spiess-tuning.de
Různé hliníkové, nerezové a plastové součásti závodních motorů,
obráběné na obráběcích centrech Hermle kompletně resp.
částečně z plného materiálu
Uživatelé
Leader světového trhu vsází na firmu Hermle
Moderní vstřikovací formy se vyznačují vysokou komplexností a dlouhodobou přesností.
V případě forem z firmy Haidlmair, Nußbach/Horní Rakousko, se k tomu přidává další
výzva v podobě enormních velikostí forem, které jsou určeny pro přepravky na nápoje,
palety a autodíly. Firma, která vzešla z rodinného podniku, v posledních 30 letech stále
expandovala a v současnosti je se zhruba 200 zaměstnanci leaderem světového trhu
vstřikovacích forem pro výrobu přepravek na nápoje.
Záleží na velikosti...
Haidlmair je považován za jednoho z nejmodernějších výrobců nástrojů a forem v
Rakousku, a že přitom nejde o maličkosti, je zřejmé již podle výrobků vyráběných
nástroji Haidlmair. Strojový park musí být odpovídajícím způsobem výkonně vybavený,
a proto se jeho poslední obnova na jaře 2008 týkala strojů pro hmotnosti obrobků
vyšší než 500 kg. Kritériem výběru byla i velikost obrobku, a zde v první řadě výška
dílu. Cíle, to je zkrácení doby běhu stroje, mělo být dosaženo simultánním 5-ti stranným
obráběním pouze s jedním upnutím, stejně jako vysokou dynamikou a přesností, která
zaručuje perfektní povrch i bez dokončovacího obrábění. Pro firmu Haidlmair byl
důležitý i bezproblémový přístup k upnutému dílu pro komfortní zásahy personálu.
Měřítko ve výrobě velkých forem
Hermle: doporučení hodný!
"Výrobců obráběcích center, kteří při potřebné velikosti obrobku splňují tyto požadavky, není mnoho", tvrdí Johann Wilflingseder, technický vedoucí firmy Haidlmair GmbH.
Jedním z nich je Maschinenfabrik Berthold Hermle AG v Gosheimu. Obráběcí centra
tohoto výrobce, známá svoji kvalitou a vysokou přesností, mají silné zastoupení na
trhu nejen ve výrobě forem a nástrojů. "V našem bezprostředním sousedství v okrese
Kirchdorf jsou četné instalace Hermle, takže jsme mohli využít zkušenosti uživatelů",
otevřeně vypráví Wilflingseder o zajímavém způsobu sousedské pomoci.
Protože ve firmě Haidlmair neměli se stroji Hermle žádné zkušenosti, provedly se srovnávací testy, které sloužily i k odhadu zvýšení produktivity, kterého by se mělo dosáhnout.
Za tím účelem se vyrobily identické obrobky, jednou u firmy Hermle na obráběcím centru
C 50 U dynamic a jednou u firmy Haidlmair na stávajících strojích. "Výsledek stroje C 50 U
dynamic byl zřetelně lepší, kvalita povrchu byla vynikající a optimální souhra 5-ti osých
pohybů přesvědčila bezvadnými přechody. Nadšeni jsme byli i velice vysokou přesností",
uvádí Wilflingseder. U obráběcího centra, vhodného pro hmotnosti obrobků do 2000 kg
zajišťuje konstrukce stroje typu Gantry s optimální podporou hlavní osy, jakož i tandemovým pohonem v ose Y vysokou dynamiku stroje při ideálním pohlcení sil pomocí tří
vedení, vždy s jedním smykadlem. Naklápěcí otočný stůl NC (Ø 1150 mm) s integrovaným momentovým motorem pro osu C a tandemovým pohonem pro osu A, jakož i
oblastmi naklápění od +30° do -115° dovoluje navíc vysoce flexibilní použití v 5-ti osém
sektoru.
Správná volba
Rozhodnutí u firmy Haidlmair nepadlo jednoduše pro nebo proti stroji. Byla to různá
kritéria, z nichž muselo být každé jednotlivě pozitivně vyhodnoceno, aby se investice –
v tomto případě obráběcí centrum C 50 U dynamic – realizovala. Haidlmair se
rozhodl pro koncept, v této třídě hmotnosti jedinečný, a také pro firmu Hermle jako
systémového partnera, který bude v budoucnu ke stroji nabízet i servis, komunikaci
a možnosti automatizace. Již uvedení do provozu v polovině července 2008 přineslo
první potvrzení správnosti volby. Hermle C 50 U dynamic byl již během tří dnů po
dodávce produktivně činný, a od té doby pracuje bez přerušení.
www.haidlmair.at
7
Vedení podniku a zaměstnanci jsou přesvědčeni o konceptu stroje: (zleva doprava) Manfred Rebhan, Stefan Knödlstorfer,
Rudolf Fluch (Hermle), Josef Haidlmair, Engelbert Gotthartsleitner.
C 50 U dynamic u firmy Haidlmair se
standardním a přídavným zásobníkem pro celkem 101 nástrojů –
ideální pro 5-ti osé obrábění obrobků
do 2 t, jakož i pro výrobu forem a
nástrojů.
Vysoká přesnost:
stabilní základní konstrukce stroje
(způsob konstrukce Gantry),
naklápěcí otočný stůl NC (plocha
upnutí Ø 1150 mm).
Vysoký výkon: Pohon hlavního vřetena
39 kW a točivý moment 240 Nm
(otáčky 18000 1/min, HSK 63).
Německo
Hermle + Partner Vertriebs GmbH
Telefon +49 (0)7426 95-0
Fax +49 (0)7426 95-6109
[email protected]
www.hermle-partner-vertrieb.de
Hermle-Leibinger Systemtechnik GmbH
Telefon +49 (0)7461 96628-0
Fax +49 (0)7461 96628-398
[email protected]
Koncern
Hermle Maschinenbau GmbH
Telefon +49 (0)89 6735950-0
[email protected]
Fax +49 (0)89 6735950-11
www.hermle.de
Předváděcí centrum Hermle Kassel-Lohfelden
Telefon +49 (0)561 5103879
Fax +49 (0)561 5103889
[email protected]
Švýcarsko
Hermle zakládá vlastní obchodní
zastoupení v Dánsku –
Hermle Nordic
Kontakt a prodej
Ve městě Arslev, v Dánsku byl založen Hermle Nordic, abychom našim skandinávským
zákazníkům a zájemcům mohli v místě nabídnout kompetentního kontaktního partnera. Firmu
Hermle Nordic reprezentuje Lars Lynge. Rád Vám bude k dispozici v případě všech technických
i obchodních požadavků.
Hermle (Schweiz) AG
Telefon +41 (0)52 67400-40
[email protected]
Hermle WWE AG
Telefon +41 (0)41 768 51-51
[email protected]
Fax +41 (0)52 67400-41
www.hermle-schweiz.ch
Fax +41 (0)41 768 51-50
Rakousko
Hermle Österreich
Rudolf Fluch
Telefon +43 (0)3842 83377
Fax +43 (0)3842 82410
[email protected]
Florian König
Telefon +43 (0)5244 62373
Fax +43 (0)5244 62378
[email protected]
Itálie
Hermle Italia S.r.l.
Telefon +39 02 95327-241
[email protected]
Fax +39 02 95327-243
www.hermle-italia.it
Nizozemsko
Kontakt
Lars Lynge
jednatel
Hermle Nordic
Stadionvænget 7
5792 Årslev, Dänemark
Telefon
Fax Mobil E-mail
+45 66 17 69 50
+45 66 17 61 09
+45 23 25 79 77
[email protected]
www.hermle-nordic.dk
Servis a náhradní díly
Dobře vyškolený tým nabízí rychlý a profesionální servis. Náhradní díly se objednávají přímo
u Hermle Nordic. Hermle Gosheim pošle náhradní díly přímo k zákazníkovi do Dánska, Norska
nebo Finska, aby se servisní zásah mohl provést již příští den. Považujeme to jako výhodu před
konkurencí.
Předváděcí prostory
U jednoho zákazníka v Dánsku byl umístěn demo stroj, abychom byli dobře vybaveni pro předvádění frézování. Na místě je tak možné provádění zkušebního frézování a konzultací, stejně
jako předvedení výkonnosti produktů Hermle při reálných podmínkách.
Hermle Nederland B.V.
Telefon +31 (0)77 3961761
Fax +31 (0)77 4641070
[email protected] www.hermle-nederland.nl
Belgie
Prodejní kancelář Belgie
Telefon +32 (0)13 5563-83
[email protected]
Fax +32 (0)13 5563-84
Dánsko
Hermle Nordic
Telefon +45 (0) 66 17 69 50 [email protected]
Fax +45 (0) 66 17 61 09
www.hermle-nordic.dk
Bulharsko
8
Hermle Southeast Europe
Telefon +359 2 958 59 01
[email protected]
Fax +359 2 859 83 99
Česká republika
Hermle Česká republika
Miloš Branda
Telefon +420 272 652 340
[email protected]
Hermle zakládá vlastní obchodní
zastoupení v Bulharsku –
Hermle South east Europe
Kontakt a prodej
Hermle Southeast Europe nabízí našim zákazníkům a zájemcům v Bulharsku, Rumunsku, Řecku,
Albánii, Chorvatsku, Srbsku/Černé Hoře, Bosně a Hercegovině a Makedonii kompetentního kontaktního partnera přímo na místě. Za tím účelem byla založena firma Hermle Southeast Europe
se sídlem v Sofii, Bulharsko. Náš tým, který tvoří pan Georgi Tzankov a paní Ekatarina Koeva,
bude v budoucnu k dispozici pro prodej, zásobování náhradními díly a koordinaci servisních
zásahů.
Ko n t a k t
Georgi Tzankov
Vedoucí prodeje/Sales Manager
Maschinenfabrik
Berthold Hermle AG
Komplex Gotze Deltschev
Block 47E, Magazin 2
1404 Sofia, Bulharsko
Telefon +359 2 958 59 01
Fax
+359 2 859 83 99
Mobil +359 896 715 277
E-mail [email protected]
www.hermle.bg
Servis a náhradní díly
Dobře vyškolený tým nabízí rychlý a profesionální servis. Tak jako u Hermle Nordic, i zde se
náhradní díly objednají přímo u Hermle Southeast Europe. Hermle Gosheim pošle náhradní díly
přímo k zákazníkovi, aby se servisní zásah mohl provést již příští den.
Vystoupení na veletrhu
Již v říjnu 2009 se Hermle Southeast Europe představil na Mezinárodním veletrhu v Plovdivu,
Bulharsko, se svým vlastním veletržním stánkem a mohl navázat přímé kontakty s dalšími
firmami.
Fax +420 272 652 977
Martin Skukálek
Telefon +421 326 523 048
Fax +421 326 523 050
[email protected]
USA
Hermle Machine Co. LLC
Telefon +1 414 421-9770
Fax +1 414 421-9771
[email protected] www.hermlemachine.com
Čína
Hermle China
Shanghai Representative Office
Telefon +86 21 2281 9188
[email protected]
Fax +86 21 6427 1887
Beijing Representative Office
Telefon +86 10 5822 0951/2/3 Fax +86 10 5822 1426
[email protected]
Rusko
OOO Hermle Vostok
Reprezentace Hermle WWE AG
Moskva
Telefon +7 495 221 83 68
[email protected]
Reprezentace Hermle WWE AG
St. Petersburg
Telefon +7 812 702 67 32
[email protected]
Reprezentace Hermle WWE AG
Togliatti
Telefon +7 8482 51 76 48
[email protected]
Fax: +7 495 221 83 93
www.hermle-vostok.ru
Fax: +7 812 702 67 33
Fax: +7 8482 51 76 47
IMPRESUM
Vydavatel:
Maschinenfabrik Berthold Hermle AG
Industriestraße 8-12 – D-78559 Gosheim
Telefon +49 (0)7426 95-0
Fax +49 (0)7426 95-6110
[email protected]
www.hermle.de
Redakce, koncepce: Udo Hipp
Layout: Südpol. Die Agentur. · www.suedpol.com
Příspěvky uživatelů: Edgar Grundler
Robert Fraunberger
Rudolf Beyer
Fotografie: Inspirations · www.inspirations.de
Hermle AG
Tisk: Straub Druck + Medien – Schramberg
Tyto informace jsou nezávazné. Děkujeme redakcím a nakladatelstvím za schválení převzetí zveřejněných odborných článků a
reportáží s uživateli.

Podobné dokumenty

insights

insights Profesionální a fundované pomoci se jim dostalo ze strany dlouholetého dodavatele frézovacích strojů a obráběcích center, firmy Maschinenfabrik Berthold Hermle AG, 78556 Gosheim. Šéf senior Alfred ...

Více

Termíny

Termíny „jsme získali nové okruhy zákazníků v oborech jeřábových technologií, měřících zařízení, hydraulických systémů, bezpečnostní technologii a - tak jako dříve - v motocyklovém sportu. Vstup do 5osé te...

Více

noVinka: C 52 U MT noVinka: HiMS TříSkoVé obrábění:

noVinka: C 52 U MT noVinka: HiMS TříSkoVé obrábění: díly." (Kenny Marsden, Reliance Precision) Tento podnik už léta používá tři vertikální 5osá obráběcí centra, ale chce vybavení pro tuto výrobní oblast dále rozvíjet, aby mohl uspokojit požadavky zá...

Více

Přehled. www.hermle.de

Přehled. www.hermle.de Frézovat lépe: Pokud jde o optimální výsledky, pak se vždy mluví o strojích Hermle. Protože příslovečná přesnost Hermle ve spojení s procesním poradenstvím a projektovým managementem z nás udělala ...

Více

OPEn HOUSE OBRáBĚCí CEnTRUM C 12 REPORTáŽE SE

OPEn HOUSE OBRáBĚCí CEnTRUM C 12 REPORTáŽE SE Krychlový obrobek s Ø 320 mm a výškou 265 mm se uvádí jen jako orientační, protože je třeba stanovit přesné parametry obrobku podle konkrétní situace. Naklápěcí otočný stůl NC se v pracovním prosto...

Více

insights insights

insights insights Prodex - Basilej 16. – 20. listopadu 2010 Informace o účasti firmy Hermle na dalších veletrzích naleznete na stránkách www.hermle.de Těšíme se na Vaši návštěvu!

Více

insights

insights sights sights in

Více

Opravný a spojovací třmen

Opravný a spojovací třmen Krátké s upínacím můstkem (4) svařené šrouby (3) umožňují s pomocí držáku snadné spojování. Matice se našroubují přímo z přiloženého zásobníku (8), tím odpadá řada volných dílů, které by bylo možné...

Více