matný základ 159.9525

Transkript

matný základ 159.9525
TECHNICKÉ INFORMACE
5.4
2004/42/IIB(e)(840)600
MATNÝ ZÁKLAD
159.9525
POPIS PRODUKTU
Směs vysoce absorpčních ušlechtilých křemičitých složek. Tento produkt umožňuje ATX 2K – 1K
dokončit úpravu smaltů a vyčistit zkalené místa.
SUBSTRÁT
Viz. technické listy použitých leštěných produktů.
PŘÍPRAVA SUBSTRÁTU
Viz. technické listy použitých leštěných produktů.
.
PRE-TREATMENT
Viz. technické listy použitých leštěných produktů.
Sherwin-Williams Automotive Europe S.p.A.
1
12/2006
THE PRESENT EDITION REPLACES THE PREVIOUS ONES.
TECHNICKÉ INFORMACE
5.4
2004/42/IIB(e)(840)600
POMĚRY PŘI MÍCHÁNÍ
Podle objemu
Matný základ 159.9525
Neprůhlednost
PRODUKT PRO LESK (1 část)
20 GLOSS
matný
40 GLOSS
polomatný
60 GLOSS
pololesklý
ENAMEL ATX 2K HS/Low VOC
1,5
1
0,7
2K HS CLEAR 622/111
1,5
1
0,7*
Produkt získaný touto cestou musí být pravidelně katalyzován a ředěn dle
následujících pokynů:
3 Míchání (2K HS Clear 622/111 + Matný základ)
1 Tvrdidlo 120.0224/0225/0223
2 Míchání (Smalt 2K/HS Low VOC + Matný základ)
1 Tvrdidlo 120.0224/0225/0223
0,5 Ředidlo 150.139/0138
* tyto poměry jsou vhodné pro poměr matnosti u plastových dílů
NASTAVENÍ PISTOLE
Viz. technické údaje použitého smaltu.
APLIKACE
Viz. technické údaje použitého smaltu.
SUŠENÍ
Viz. technické údaje použitého smaltu.
DALŠÍ NÁTĚR
Viz. technické údaje použitého smaltu.
Sherwin-Williams Automotive Europe S.p.A.
2
12/2006
THE PRESENT EDITION REPLACES THE PREVIOUS ONES.
TECHNICKÉ INFORMACE
5.4
2004/42/IIB(e)(840)600
TECHNICKÉ ÚDAJE
Velikost balení
1 litr
Barva
Mléčná
Trvanlivost
24 měsíců v uzavřené nádobě, v suchu a chladu (18° - 20° C)
V.O.C.
Max. 600 g/l
Specifická hmotnost
1.054 ± 10 g/l
Obsah sušiny
43% v hotovém produktu
Teoretická vydatnost
V závislosti na použitém produktu
Doba zpracovatelnosti
V závislosti na produktu
DALŠÍ INFORMACE
Matující produkty jsou zpravidla méně odolné vůči vnějším vlivům než příslušné leštící produkty.
ČIŠTĚNÍ
Důkladně vyčistěte zařízení pomocí Gun Cleaner 262.0940.
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
POUZE PRO PROFESIONÁLNÍ VYUŽITÍ.
• Při míchání a stříkání používejte vhodné ochranné pomůcky
• Před použitím si přečtěte instrukce, etiketu a SDS
POŽADAVKY NA OZNAČENÍ
Tento produkt je označen štítkem v souladu se směrnicí 2004/42/CE a obsahuje piktogram technických
informací TDS doplněný tímto kódem:
2004/42/IIB(e)(840)600
Mezní hodnota EU pro tento produkt (Special finishes: IIB e) je max. 840 g/l VOC v hotovém produktu.
Obsah VOC v tomto produktu je max. 600 g/l.
Our products and our techniques are the result of research and studies on both practical and theoretical level. However, we are not responsible for the
results achieved through the application of the latter given the unpredictability of the factors, which may have impact on final results.
For further information, contact our technical office.
Sherwin-Williams Automotive Europe S.p.A.
3
12/2006
THE PRESENT EDITION REPLACES THE PREVIOUS ONES.

Podobné dokumenty

110-0755r-lak - SW automotive

110-0755r-lak - SW automotive Tento produkt je označen štítkem v souladu se směrnicí 2004/42/CE a obsahuje piktogram technických informací TDS doplněný tímto kódem: 2004/42/IIB(d)(420)418 Mezní hodnota EU pro tento produkt (Top...

Více

NÁPOJOVÝ LÍSTEK

NÁPOJOVÝ LÍSTEK k pomalému upíjení, který se stal hitem pro všechny milovníky rumů od svého uvedení na trh před třemi lety. 0,05l

Více

dura-plate® 301w - ALLGARD coatings

dura-plate® 301w - ALLGARD coatings DURA-PLATE 301 je tolerantní k aplikaci na mokré povrchy v době aplikace. Jako přijatelný se považuje mokrý povrch, na kterém je přítomna tenká vrstva vlhkosti, ale na povrchu se nevyskytuje tekouc...

Více

Technický list Flügger Window Aqua Barva na okna

Technický list Flügger Window Aqua Barva na okna např. příčné řezy, použijte poloprůhledné nátěry. Tím minimalizujete riziko odlupování barvy. PVC těsnicí pásky mohou způsobovat lepivost díky změkčovačům. Vlhkost dřeva před nátěrem barvou musí bý...

Více

Průvodce sortimentem - Oleje a vosky

Průvodce sortimentem - Oleje a vosky Příprava povrchu Dřevěný substrát musí být zbaven veškerých nečistot, suchý, hladký a obroušený brusným papírem zrnitosti P220 nebo P240. Pokud byl dřevěný substrát drásán kartáčováním - vhodné js...

Více