FRANCOUZKY
Transkript
FRANCOUZKY
POMŮCKA VELITELE JEDNOTKY POŽÁRNÍ OCHRANY FRANCOUZKY OBSAH FRANCOUZSKY Průzkum Mluvíte francouzsky? Jakou řečí mluvíte? Mluví někdo francouzsky? Jak se jmenujete? Kdy jste se narodil? Vaše adresa? Kde bydlíte? Z jaké jste země? Napište to, prosím. Jaké máte číslo mobilu? Máte v Čechách nějaké známé, pribuzne? Kde jste ubytován? Koho máme informovat o Vaší situaci? Potřebujete kontaktovat vaši ambasádu? Kde máte dokumenty? Kolik osob jelo ve voze? Kolik tady bylo osob? Ve voze už nikdo není? Jste všichni? Postrádáte někoho? Vyšetření postiženého Slyšíte mě? Stiskněte mi ruku! Jste zraněn? Ukažte kde vás to bolí? Můžete se hýbat? Můžete normálně dýchat? Ztratil jste vědomí? Bolí vás hlava? Je vám horko/zima? Máte hlad/žízeň? Zavřete oči na znamení souhlasu! Naznačte kývnutím „ano“. Naznačte hlavou „ne“. Otevřete oči. Můžete chodit? Můžete vstát? Cítíte tady nějakou bolest? Jste těhotná? Měl jste bezpečnostní pás? Léčíte se s něčím? Užíváte nějaké léky? Posaďte se. Lehněte si. Pojďte se mnou. Nehýbejte se. Je to lepší/horší? Informace pro postiženého Jmenuji se … Jsem velitel zásahu. Nemějte obavy. Víme, co děláme. Je v pořádku. Jsou v pořádku. Vaše děti jsou v pořádku. Vaše věci jsou v pořádku. Parlez vous francais? Quelle langue parlez-vous? Quelqu'un parle-t-il francais? Comment vous appelez-vous? Quelle est votre date de naissance ? Quelle est votre adresse? Où habitezvous? De quel pays vennez-vous? Voulezvous l’écrire s’il vous plaît? Quelle est votre numméro de téléphone portable? Avez-vous des amis, parents en République Tchèque? Où habitez-vous? Y a-t-il une personne à prévenir ici? Voulez-vous contacter votre ambassade? FONETICKÁ VÝSLOVNOST Parle vu fransé? Kel lang parle vu? Kelkan parltil fransé? Komó vuzapelé vu? Kele votr dat d nesóns? Kele votr adres? Ú abité vu? D kel pejí vené vu? Vulevu lekrír silvuple? Kele votr numero d teléfon portábl? Ave vu dezami, paró án républik ček? Ú abité vu? Ja til yn person á prevenýr isi? Vule vu kontakté votr ambasád? Où sont vos papiers? Combien étiez-vous dans le véhicule? Combien de personnes était par ici? II n'y a plus personne dans la voiture? Tout le monde est ici? Est-ce qu’il vous manque quelqu’un? Ú son vo papié? Kombja etijé vu dans l veikul? Kombja de person eté par isi? Ilnja ply person dans la voatůr? Tu le mónd e isi? Eskil vu mank kelkan? Vous m'entendez? Serrez-moi la main. Etes-vous blessé(e)? Pouvez-vous me montrer où vous avez mal ? Pouvez-vous bouger normallement? Avezvous des difficultés à respirer? Avez-vous perdu la connaissance? Avezvous eu mal à la tête? Avez-vous froid / chaud? Avez-vous faim/soif? Fermez les yeux pour dire „oui“! Faites „oui“ avec la tete. Faites „non“ avec la tete. Ouvrez les yeux. Pouvez-vous marcher? Pouvez-vous vous lever? Est-ce que ça fait mal quand j’appuie ici ? Etes-vous enceinte? Aviez-vous atachée la ceinture de sécurité Avez-vous des problémes avec votre santé? Prenez-vous des médicaments? Asseyez-vous. Allongez-vous. Venez avec moi. Ne bougez pas Est-ce que c’est mieux/plus mal? Vu mantandé? Seré moa la má? Eté vu blesé? Puvé vu me montré ú vuzavé mal? Puvé vu bužé normalmó? Avé vu de difikulté á respiré? Avé vu perdu la konesóns? Avé vu y mal a tet? Avé vu froa/šó? Avé vu fa/soaf? Je m´appelle … je suis chef d´agres. Ne vous inquiétez pas. Nous savons ce que nous faisons. Il va bien. Ils vont bien. Vos enfants vont bien Vos affaires sont en ordre. Ž mapel… ž svi šef dagré. Ne vu inkijete pa. Nu savón sk nu fezón. Fermé lesjé půr di ui! Feté vi avek la tet. Feté no avek la tet Uvré lesjé. Puvé vu maršé? Puvé vu vu levé? Esk sa fe mal kán žapuí isi? Eté vu ónsént? Avijé vu atašé la sentýr de sekurité? Avé vu de problém avek votr santé? Prené vu de medikamó? Aseje vu. Alonžé vu. Vené avek moa. Ne buže pa. Esk se mjé/ply mal? Il va bja. Il von bja. Vozanfá von bja. Vozafér son an órdr. Zdroj: www.secourisme.info, www.firehouse.com Aktualizováno: 05 / 2010 Tvorbu a aktualizaci provádí Česká asociace hasičských důstojníků. © www.cahd.cz Tato pomůcka vznikla za využití grantu Ministerstva vnitra České republiky. 1/2 POMŮCKA VELITELE JEDNOTKY POŽÁRNÍ OCHRANY FRANCOUZKY OBSAH FRANCOUZSKY Čekáme na lékaře. Přijedou za chvíli. Nous attendons les médecins. Ils arrivent dans quelques minutes. Nous allons vous emmener en ambulance à l’hôpital/l´hotel/la ville. Quelqu’un peut vous accompagner. La police s'occupe de votre véhicule. La police s'occupe de vos affaires. Vous ne pouvez pas rester ici. Reculez deriere le ruban de balisage - maintenant Vous êtes en danger ici. Vous êtes en sécurité ici. Il ya du feu/une fuite/un accident routier. Nous allons commencer la désincarcération. Nous sommes obligés de briser les carreaux de voiture. C’est un collier cervical pour immobiliser votre cou. Nous allons vous transporter dans un brancard. Nous allons vous installer dans un matelas coquille pour immobiliser votre corps. Nous sommes obligés de vous evacuer. Mettez ce masques. Suivez moi. Nous allons vous donner de l’oxygène pour vous aider à respirer. Nu atendón le medsán. Ilzarivón dan kelk minut. Nuzalón vuzamené ánambulans á lopital/lotel/la vil. Kelkan pé vu akompaňé. Oui. Non. Merci. S´il vous plait. Doucement. Vite. Arrêtez. Aller. Chifre: une-deux-trois-quatre-sinq-sixsept-huit-neuf-dix-cent-mille Temps: seconde, minute, heure, jour, mois, année/an Directions: tout droit, a droit, a gauche, en avant, en arrière, sur/dessus, sous/dessous, à côté Corp: tête, cou, gorge, main, bras, pied, jambe, ventre, dos Transport: vehicule, voiture, le train, avion, helicoptere, vélo, station d‘essence, gare, aéroport, parking Habitat: séjour, couloir, cuisine, chambre, salle de bains, chambre a dormir, grenier, ascenseur, escaliers, porte, fenetre, toit Secourisme: pompiers, service de premier secours/ambulance, police, gendarmerie , médecin, maire, dépannage, chef d´agres, premier secours, FPT/citerne, ambulance, voiture de la police/gendarmerie, éteindre le feu, soigner la victime, désincarcere/sortir la victime, dépanner, sauver Danger: feu, fummée, accident routier, acide, base (saud coustique), gaz, explosion, l´oxygène Vi. No. Mersi. Silvu plé. Dusmó. Vit. Areté. Alé. Šífr: an-de-troa-katr-sánk-siz-set-uit-nefdis-són-mil Tó: sekónd, minyt, ér, žůr, moa, ané/án Odvezeme vás do nemocnice/hotelu/města. Někdo vás může doprovázet. Policie se postará o váš vůz. Policie se postará o vaše věci. Tady nemůžete zůstat. Jděte až za pásku (stranou) - hned. Tady vám hrozí nebezpečí. Zde jste v bezpečí. Došlo k požáru/úniku/havárii. Budeme vás vyprošťovat z vozidla. Musíme rozbít skla. Nasadíme vám krční límec. Poneseme vás na nosítkách. Umístíme vás do vakuové dlahy (polštáře) abychom vás znehybnili. Musíme vás evakuovat. Vezměte si tuto masku. Pojďte za mnou. Dáme vám kyslík. Různé Ano, Ne, Děkuji, Prosím, Pomalu, Rychle, Stát, Jít, Čísla: 0-1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-100-1000 Čas: vteřina, minuta, hodina, den, měsíc, rok Směry: rovně, doprava, doleva, dopředu, dozadu, nahoru, dolu, na, pod, vedle Části těla: hlava, krk, hrdlo, ruka, paze, chodidlo, noha, břicho, záda Doprava: vozidlo, auto, vlak, letadlo, vrtulník, kolo, benzínová stanice, nádraží, letiště, parkoviště Bydlení: obyvaci pokoj, chodba, kuchyň, pokoj, koupelna, ložnice, sklep, půda, výtah, schodiště, dveře, okno, střecha. Záchrana: hasiči, záchranná služba (lékar ZS), policie, cetnici, lékař, starosta, odtahová služba, velitel, první pomoc, hasičský vůz, sanitka, policejní vůz, hasit, ošetřit, vystrihat/vyprostit, odtáhnout, zachránit Nebezpečí: požár, kouř, dopravní nehoda, kyselina, zásada (louh), plyn, výbuch, kyslík FONETICKÁ VÝSLOVNOST La polis sokup de votr veikul La polis sokup de vozafér. Vu ne puvépas resté isi. Rekulé derijé l rubó de balisáž – mentnó. Vuzet an danžé isi. Vuzet an sekurité isi. Ilja dy fé/yn fjyt/an akcidón rutijé. Nuzalón komensé la dezinkarcerasión. Nu som obližé de brisé le karó de voatýr. Setan kolijé servikal půr imobilizé votr ku. Nuzalón vu transporté dáns an matla kokij půr imobilizé votr korp. Nu som obližé vu evaké. Meté s mask. Suive moa. Nuzalón vu doné d loxyžen půr vuzedé á respiré. Direksió: tut droa, a droa, a goš, á aván, ánariér, syr/desy, su/desu, akoté Korp: tet, ku, górž, ma, bra, pijé, žám, vóntr, do Transport: veikul, voatýr, l trá, avijón, elikoptér, velo, stasijó desóns, gár, aéroport, parkink Abitat: sežůr, kuloár, šámbr, sal dbá, šámbr a dormír, grenijé, asensér, eskalijé, port, fenétr, toa Sekurísm: pompijé, servis de premiér sekýr/ambuláns, polís, žandarmerí, medsán, mér, depanáž, šef dagré, premíér sekýr, fpt/sitern, ambuláns, voatýr dela polís/žandarmerí, aténd l feu, soaňé la voktim, dezankarseré/sortí la viktim, depané, sové Danžé: feu, fymé, akcidón rutié, asid, báz (só kostik), gáz, explozión, loxižén Zdroj: www.secourisme.info, www.firehouse.com Aktualizováno: 05 / 2010 Tvorbu a aktualizaci provádí Česká asociace hasičských důstojníků. © www.cahd.cz Tato pomůcka vznikla za využití grantu Ministerstva vnitra České republiky. 2/2