Technický list
Transkript
Technický list
Datový list výrobku | Produktdatenblatt | Technical data sheet | 07-2013 EnergiePlus comfort HOMOGENNÍ PODKLADNÍ DESKA POD OMÍTKU PRO DŘEVĚNÉ RÁMOVÉ STAVBY die homogene Putzträgerplatte für den Holzrahmenbau The homogeneous base board for rendering for timber frame construction ▪▪ Vyrobena nejpokrokovějším suchým ▪▪ ▪▪ ▪▪ ▪▪ ▪▪ ▪▪ ▪▪ postupem Povrch lze omítat Nízká tepelná vodivost Po obvodu symetrické pero a drážka Vysoká pevnost v tlaku Spojitá hydrofobní úprava Otevřená difuzi vodní páry Obecné schválení stavebního dohledu OBLASTI POUŽITÍ ▪▪ Typy použití podle DIN 4108-10: WABds, WAPzh, WH, WIzg ▪▪ Podkladní deska pod omítku prokombinované tepelně izolační systémy (např. EnergiePlus WDVS comfort) v dřevěných rámových stavbách 09 No. 0104-0909-024-2 Information sur le niveau d'émission de substances volatiles dans l'air intérieur, présentant un risque de toxicité par inhalation,sur une échelle de classe allant de A+ (très faibles émissions) à C (fortes émissions) ▪▪ ▪▪ ▪▪ ▪▪ ▪▪ ▪▪ ▪▪ ▪▪ hergestellt im modernen Trockenverfahren Oberfläche verputzbar Niedrige Wärmeleitfähigkeit umlaufende symmetrische Nut und Feder hohe Druckfestigkeit durchgehend hydrophobiert dampfdiffusionsoffen allgemein bauaufsichtlich zugelassen Anwendungsgebiete ▪▪ Anwendungstypen nach DIN 4108-10: WABds, WAPzh, WH, WIzg ▪▪ Putzträgerplatte für Wärmedämm ver-bundsysteme (z.B. EnergiePlus WDVS Holzrahmenbau comfort) im ▪▪ Manufactured using the world‘s most innovative ▪▪ ▪▪ ▪▪ ▪▪ ▪▪ ▪▪ dry process Suitable for plastering of the surface Low thermal conductivity Symmetrical tongue-and-groove around the edges High compressive strength Treated all over with a waterproofing agent Vapour permeable Applications ▪▪ Base board for rendering for thermal insula- tion composite systems (e.g. EnergiePlus WDVS comfort) in timber frame construction Datový list výrobku | Produktdatenblatt | Technical data sheet | 07-2013 Technické údaje | Technische Daten | Technical data Technické údaje | Technische Daten | Technical data Označení Bezeichnung | Description Dřevovláknitá izolační deska | Holzfaserdämmplatte | Wood fibre insulation board WF-EN13171-T4-TR20-CS(10/Y)100-WS1,0-MU3-AFr100 Odpadový klíč podle AVV Abfallschlüssel nach aVV | Disposal code in accordance with AVV 030105, 170201 Obecné schválení stavebního dohledu Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung (DIBt) | General technical approval Z-23.15-1417 Podkladní deska pod omítku | Putzträgerplatte | base board for rendering Z-33.47-905 ITE | EnergiePlus WDVS comfort | thermal insulation composite system Skladba Volldeklaration | Composition Dřevní vlákna, PMDI lepení 4%, parafín 1%| Holzfasern, PMDI-Verleimung 4%, Paraffin 1% | Wood fibres, PMDI bonding 4%, paraffin 1% Omítky a příslušenství vyhovující schválení Zulassungskonforme Putze und Zubehör | Render and accessories compliant with approval regulations www.energieplus-putz.de, Tel. +49 (0) 3 46 51. 41 69 00 [DE, EU] [email protected], N° Azur 08 10. 60 06 99 [FR] Tel. +420 283 893 426 [CZ] [email protected] [CZ] Výrobní postup Herstellverfahren | Manufactoring method Suchý postup Trockenverfahren | Dry process Specifická tepelná kapacita Spezifische Wärmekapazität | Specific heat capacity 2100 J/(kg∙K) Forma dodávky Lieferform | Delivery form Homogenní desky Homogene Platten | Homogeneous boards Max. tíha | Max. Gewicht | Max. density 185 kg/m³ Profil hran Kantenprofil | Edge profile Drážka a pero * Nut und feder | Tongue and groove Napětí v tlaku při poměrném stlačení 10 % Druckspannung bei 10 % Stauchung | Compressive stress at 10 % deformation ≥ 100 kPa Tloušťky [mm] Dicken | Thicknesses 22*, 40, 60, 80, 100, 120, 140, 160 Pevnost v tahu kolmo k rovině desky Zugfestigkeit senkrecht zur Plattenebene | Tensile strength perpendicular to the board plane ≥ 20 kPa Dodací a výpočetní rozměr [mm] Liefer- und berechnungsmaß | Delivery and calculation dimension 1325 x 615 Odpor proti difuzi vodní páry μ Wasserdampf-Diffusionswiderstandszahl μ | Water vapour diffusion resistance factor μ 3 Krycí rozměr [mm] Deckmaß | Coverage dimension 1300 x 590 Tepelná vodivost Wärmeleitfähigkeit | Thermal conductivity ≥ 80 mm: λD = 0,039W/(mK) [EU] , λR= 0,042W/(mK) [DE], λr = 0,043W/(mK) [AT] ≤ 60 mm: λD = 0,043W/(mK) [EU] , λR= 0,046W/(mK) [DE], λr = 0,047W/(mK) [AT] Rozměry | Formate | Dimensions * Jako příslušenství jsou dostupné nadpražní desky | Laibungsplatten sind als Zubehör erhältlich | Reveal panels are available as accessory Tento datový list výrobku odpovídá technickému stavu v čase tisku a při novém vydání ztrácí platnost. Platí ve spojení s dalšími podklady HOMATHERM®. Při zpracování dodržujte prosím naše podrobné pokyny pro zpracování. Musí se dodržovat národní stavební předpisy. Údaje a vhodnost materiálu pro uvažované účely použití se musí v každém případě ověřit ze strany stavby. Ručení HOMATHERM® je vyloučeno. To platí také pro tiskové chyby a dodatečné změny technických údajů. Podélný odpor proudění | Längenbezogener Strömungs widerstand | Length-based flow resistance ≥ 100 kPa∙s/m² Krátkodobá absorpce vody Kurzzeitige Wasseraufnahme | Short-term water absorption ≤ 1,0 kg/m² Požární ochrana Brandschutz | Fire Classification Eurotřída podle EN 13501-1 | Euroklasse nach EN 13501-1: E This product data sheet is based on the best available technical information at the time of printing and will no longer be | Euroclass in accordance with EN 13501-1: E Dieses Produktdatenblatt entspricht dem technischen Stand zum Zeitpunkt der Drucklegung und verliert bei Erscheinen einer Neuausgabe seine Gültigkeit. Es gilt im Zusammenhang mit weiteren HOMATHERM® Unter-lagen. Bei der Ver arbeitung beachten Sie bitte unsere ausführlichen Verarbeitungshinweise. Vorschriften des nationalen Baurechts sind ein zuhalten. Die Angaben und die Eignung des Materials für die beabsichtigten Verwendungszwecke sind in jedem Fall bauseitig zu überprüfen. Eine Haftung durch HOMATHERM® ist ausgeschlossen. Dies betrifft auch Druckfehler und nachträgliche Änderungen technischer Angaben. valid when a new version is published. It is applicable in conjunction with other HOMATHERM® documentation. When handling, please observe our extensive handling tips. National building legislation regulations must be complied with. The information and suitability of the materials for the intended purposes must always be checked by the client. HOMATHERM® is exempt from any liability claims. This also applies to misprints and subsequent changes to technical information. HOMATHERM GmbH | Ahornweg 1 | 06536 Berga | Deutschland | Hotline +49 (0)3 46 51. 4 16-61 | Hotline English +44 (0)8 44. 8 80 24 78 | Fax +49 (0)3 46 51. 4 16-39 | [email protected] | www.homatherm.com HOMATHERM FRANCE S.A.S. | 16, rue Pierre Marie FACHE | 52410 CHAMOUILLEY | France | Tél. 03 25 55 10 00 | Fax 03 25 55 10 01 | [email protected] | www.homatherm.com/fr