interaktivní bluetooth helikoptéra návod k použití

Transkript

interaktivní bluetooth helikoptéra návod k použití
INTERAKTIVNÍ BLUETOOTH HELIKOPTÉRA
NÁVOD K POUŽITÍ
APLIKACE
Děkujeme za váš nákup Bluetooth helikoptéry od BEEWI. Přečtěte si prosím následující
instrukce, abyste se naučili využívat všechny funkce našeho nového výrobku.
1
ÚVOD
Bluetooth® interaktivní helikoptéru můžete ovládat přímo přes váš iPhone® nebo iPad®
pomocí BeeWi ovládací aplikace, která je dostupná na iTunes. Bluetooth® interaktivní
helikoptéra funguje stejně jako klasická helikoptéra na dálkové ovládání s funkcemi
dopředu/ dozadu/ vpravo/ vlevo. Aplikace vám umožní ovládáním přes dotykový displej a
ovládání pohybem, což je velmi pohodlné i zábavné.
Helikoptéra je kompatibilní s Bluetooth® 3.0 a je kompatibilní se všemi iOS zařízeními s
funkcí Bluetooth®, které využívají bezdrátový iAp protokol jako je iPod® Touch (G3 a vyšší),
iPhone® a iPad®.
1. POPIS PRODUKTU
1.1 Obsah balení
- Bluetooth interaktivní helikoptéra
- Napájecí USB kabel
- Smart Target (vyžaduje 3 AAA baterie, které nejsou součástí balení)
- Rychlý návod k použití
1.2 Hlavní vlastnosti
- Použijte váš smartphone pro ovládání helikoptéry a zasažení cíle!
- 3 kanály, duální struktura rotoru gyroskopu
- Dosah 10-15 metrů
- Dosah střelby cca 3 metry
- Dobíjitelná baterie, až 8 minut používání
- Standardní USB dobíjení
- BeeWi HeliPad 2.0 je aplikace kompatibilní se zařízeními iOS, iPod Touch, iPhone a iPad
- Intuitivní ovládání pomocí orientačního senzoru mobilního telefonu nebo rozhraní
dotykového displeje
- 2 ovládací režimy: Snadné a expert
1.3 Přehled produktu
1. Hlavní vrtule (2)
2 Ocasní vrtule
3. Stabilizátor
4. Střelba/ Přenosová LED
5. Příjmová LED
Smart Target
1. Tlačítko zapnutí/ vypnutí
2. Indikační LED diody
3. Slot na 3 AAA baterie
2
1.4 Specifikace produktu
Specifikace helikoptéry
BLUETOOTH ČIP
Bluetooth 3.0
DOSAH BLUETOOTH
Třída 2, až 10metrů
PROTOKOL
Bezdrátová iAp, SPP
BATERIE
Lithium Polymer 180mAh
DOBA POUŽÍVÁNÍ
Až 8 minut nepřetržitě
DOBA NABÍJENÍ
Až 40 minut
OVLÁDÁNÍ
3 kanály + gyroskop
ROZMĚRY
200x100x140mm
HMOTNOST
45g
SENZORY
1 TX (dosah 3 metry), 1 RX
Specifikace cíle
IR SENZORY
1 TX, 1 RX
TX DOSAH
Minimálně 3 metry
TD RADIUS
+/- 30°
BATERIE
3x AAA baterie (není součástí balení)
ROZMĚRY
76x30mm
HMOTNOST
40g
2. ÚVODNÍ NASTAVENÍ
2.1 Nabití baterie
- Ujistěte se, že helikoptéra je vypnutá
- Zapojte USB kabel do portu vašeho PC
- Zapojte druhý konec USB kabelu do nabíjecího portu
ve spodu helikoptéry. Netlačte silou, zapojení by mělo
jít hladce.
- Během nabíjení bude světlo USB kabelu vypnuté, jakmile se rozsvítí, znamená to, že
helikoptéra je plně nabitá.
2.2 Instalace BeeWi Helipad
Jděte na iTunes a vyhledejte aplikaci BeeWi HeliPad. Řiďte se pokyny a nainstalujte aplikaci.
3
Po úspěšné aplikaci ji můžete rovnou spustit. Před používáním musí být zařízení spárované a
připojené.
2.3 Párování
Pro spárování Bluetooth helikoptéry a vašeho zařízení si přečtěte informace o párování
vašeho zařízení a pak postupujte následujícím způsobem:
- Zapněte helikoptéru, aby přešla do párovacího režimu (trvá to cca 30 vteřin)
- V Bluetooth menu iPhone® dejte vyhledat zařízení a zvolte "BeeWi BBZ352", potvrďte a
zadejte přístupový PIN kód "0000" (čtyři nuly).
3. POUŽÍVÁNÍ HELIKOPTÉRY
3.1 Připojení
Pokud byla helikoptéra spárována, automaticky se po zapnutí připojí k iPhone. Pokud se tak
nestane, jděte do Bluetooth menu vašeho iPhone® a vybrete "BeeWi BBZ352" ze seznamu
zařízení. Po připojení opusťte Bluetooth menu a vraťte se na domácí obrazovku.
Pokud používáte 2 helikoptéry se stejným zařízením, vždy se ujistěte, že je připojená pouze
jedno, aby nedošlo k chybě aplikace.
3.2 Uživatelské rozhraní
Po připojení se automaticky spustí aplikace BeeWi HeliPad. Pokud se tak nestane, můžete ji
vždy spustit i ručně přes iPhone.
Helikoptéra se automaticky připojí a zobrazí se obrazovka s ovládáním. Výchozí ovládání je
nastaveno na MOTION (pohybem) a trimmer je nastavený na "0".
1. Plyn
2. Ovládání směru (pouze u dotykového ovládání)
3. Trimmer
4. Stavový panel: Život a měření baterie
5. Nouzové zastavení
6. Panel nastavení
4
3.3 Ovládání
Lehce stlačte plyn, až se spustí motor helikoptéry. Pak udržujte helikoptéru na zemi a
vyzkoušejte ovládání, abyste se naučili létat:
- Pro pohyb dopředu pohněte iPhone® dolů.
- Pro pohyb vlevo, otočte iPhone® doleva.
- Pro pohyb zpět, pohněte iPhone® dozadu
- Pro pohyb vpravo, otočte iPhone®do prava.
Pokud helikoptéra během úvodní zkoušky na zemi driftuje, nejspíš bude nutné upravit směr
pomocí tlačítka Trim > pokud helikoptéra driftuje doleva nebo Trim< pokud driftuje doprava.
Pro ovládání můžete použít i tlačítka zobrazená na obrazovce. K tomu musíte jen zvolit jiné
ovládání. Objeví se potvrzující zpráva na displeji. Ovládání je následující:
Pokud cítíte jistotu při ovládání helikoptéry na zemi, můžete s ní zkusit vzlétnout. Lehce
stlačte plyn, až helikoptéra vzlétne. Snažte se udržovat rovnoměrnou výšku pomocí plynu,
než začnete otáčet do směrů. Až získáte jistotu v ovládání plynu, začněte využívat i směrové
ovládání.
3.4 Nastavení
Menu nastavení naleznete pod položkou SETTINGS v horní liště. Naleznete zde 3 různé
možnosti:
- CONTROLS: Vyberte mezi MOTION (ovládání pohybem) nebo TOUCH (ovládání pomocí
dotykového displeje.
- MODE: Zvolte EASY (jednoduché, pomalejší ovládání) nebo EXPERT.
- SOUND: Povolení nebo zakázání zvuků.
- VIBRATE: Povolení nebo zakázání vibrací.
5
Výchozí nastavení je: Ovládání pohybem (MOTION), snadné ovládání (EASY), Zapnutý zvuk
(SOUND ON) a zapnuté vibrace (VIBRATE ON), pokud něco změníte, nastavení se uloží podle
vašich preferencí.
4. BOJOVÉ FUNKCE
4.1 Bojové funkce interaktivní helikoptéry
Bojové funkce můžete používat v režimu pohybového
i dotykového ovládání. Při dotykovém ovládání
Využíváte funkce střelby a štítu pomocí tlačítek na pravé
straně obrazovky.
Při pohybovém ovládání jsou bojové funkce
simulovány otočením mobilního telefonu dopředu
pokud chcete střílet nebo otočením dozadu,
pokud chcete použít štít.
Pokud dojde k zasažení helikoptéry, udělá půl obrat vlevo a obrazovka se změní a uslyšíte
zvuky výbuchu podle toho, zda byl použitý štít nebo ne.
Panel odečte jeden z deseti životů podle toho, zda byl zvednutý štít nebo ne.
4.2 Funkce Smart Target
Zapnutí/ Vypnutí:
Stiskněte prostřední tlačítko na terči.
Terč se také automaticky zapne při následujících situacích:
- Počítadlo životů je na "0"
- Terč nebyl zapnutý 8 minut
- Baterie je slabá
Nastavení obtížnosti:
Terč má 5 různých obtížností. Výchozí obtížnost je nastavená na 3 (střední). Můžete vybrat
jednu z pěti obtížností během zapnutí, pokud dlouze stisknete tlačítko. Aktuální obtížnost
indikuje 5 LED diod. Když dosáhnete požadované obtížnosti, uvolněte tlačítko.
Používání terče:
Stejně jako helikoptéra, terč má 10 životů. Náhodně střídá střílení a obranný štít. Střely se
zobrazují pomocí zvuku a červeného světla. Obranný štít je zobrazený pomocí zapnutého
červeného světla.
Když je terč zasažen, ozve se dvojité pípnutí a jedna z pěti LED diod začne buď blikat nebo
zhasne, záleží na tom, v jakém stavu byla předtím.
5. PÉČE A ÚDRŽBA
UPOZORNĚNÍ!
- Než začnete létat, přečtěte si pečlivě veškeré informace a řiďte se instrukcemi v návodu.
- Tento výrobek není určen dětem pod 14 let.
- Tento výrobek nepatří do rukou dětem mladším 3 roky, obsahuje malé součástky, které by
6
mohly děti poničit nebo vdechnout.
- Nepřibližujte se k zapnutému výrobku a nedotýkejte se pohyblivých částí.
- Nerozebírejte ani neupravujte výrobek, mohli byste jej poničit a přijít o záruku.
POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBA
- Během prvních letů se snažte helikoptéru držet velmi blízko u země a naučte se nejprve její
řádné ovládání.
- Pro lepší výkon využívá tento model pouze jeden stabilizační hák, nesnažte se přidávat
další.
- Používejte pouze dodávaný nabíjecí kabel a žádný jiný USB kabel.
- Nepoužívejte výrobek v prostředí s překážkami
- Nepoužívejte výrobek ve větru nebo špatném počasí.
- Výrobek používejte opatrně, neházejte s ním, vyhněte se srážkám a pádům.
- Pokud dojde ke srážce, helikoptéra se automaticky odpojí, aby zabránila dalšímu poškození.
- Neponechávejte výrobek v blízkosti zdrojů tepla nebo ve vlhkém prostředí po dlouhou
dobu.
POŠKOZENÍ, NA KTERÁ SE NEVZTAHUJE ZÁRUKA
Poškození, na která se nevztahuje standardní záruka:
- Poškození způsobená nevhodným používáním (náraz, pád...)
- Poškození způsobená používání neoriginálního příslušenství (nabíjení...)
- Kosmetická poškození (škrábance...)
- Komponenty a části, které vyžadují pravidelnou výměnu: Baterie, nabíjení...
- Poškození způsobená zásahem neautorizovanou osobou.
Prohlášení o shodě dle Evropského nařízení
VOXLAND prohlašuje, že tento výrobek je ve shodě s:
- Se základními požadavky a jinými souvisejícími požadavky nařízení 1999/5/EC
- Se všemi ostatními souvisejícími direktivami Evropské Unie. Kompletní prohlášení o shodě s
nařízením 1999/5/EC naleznete na www.bee-wi.com.
7
Péče o životní prostředí recyklací
Tato značka zobrazená na produktu nebo v dokumentaci, naznačuje, že by neměl být
likvidován společně s běžným domácím odpadem na konci jeho životnosti. Jako domácnost
kontaktujte vašeho prodejce produktu nebo místní vládní kancelář pro více informací, jak
zacházet s tímto druhem odpadu bez zatížení životního prostředí.
FCC Informace
Prohlášení FCC o ohrožení zářením. Toto zařízení je v souladu s odstavcem 15 FCC pravidel a
RSS-210 kanadského průmyslu.
Provoz výrobku musí splňovat dvě následující podmínky:
1. Zařízení nesmí mít škodlivé vlivy,
2. Zařízení musí absorbovat veškeré okolní rušení, včetně takových, která mohou zapříčinit
nežádoucí působení.
Autorská práva a ostatní právní informace
iPad®, iPhone® a iPod touch® jsou registrované značky společnosti Apple Inc. registrované v
USA a jiných státech.
BEEWI je registrovaná značka. Ostatní použité značky jsou majetkem jejich příslušných
vlastníků. Všechny produkty a jména jsou majetkem jejich příslušných vlastníků.
Použití bezdrátových zařízení a příslušenství mohou být v některých místech zakázané. Vždy
jednejte podle platných zákonů a směrnic dané oblasti.
Na tento produkt je poskytnuta záruka 2 roky, která začíná dnem nákupu. Uživatelé nesmí
jakýmkoli způsobem měnit nebo upravovat výrobek, není-li to výslovně specifikováno,
nepovolené úpravy mohou vést ke ztrátě záruky. Pro více informací navštivte www.beewi.com
©VOXLAND, 2012
8

Podobné dokumenty

Návod SYNAPS CHD-3100M PVR (ENG s CZ překladem) ke stažení

Návod SYNAPS CHD-3100M PVR (ENG s CZ překladem) ke stažení 8 Nahrávání (Recordings) Tento settopbox má funkci osobního videorekordéru (PVR). Nahrávání funguje u připojeného USB zařízení (hard-disk, flash...), které je formátováno ve FAT32. Stiskem tlačítka...

Více

yachting revue

yachting revue ve slevách. 5, 10, 15, 20 %. Taková čísla jsou nyní vidět na cenících firem, především těch chorvatských. Zajisté příjemná zpráva pro zákazníky, kteří si v posledních letech na slevy navykli. Pro c...

Více

Bezdrátová sluchátka s mikrofonem

Bezdrátová sluchátka s mikrofonem 0,0005 % rtuti nebo více než 0,004 % olova. Tento výrobek obsahuje baterii, která je trvale do něj zabudovaná z důvodů bezpečnosti, výkonu nebo integrity dat. Baterii by nemělo být nutné vyměňovat ...

Více