Innokin Technology iTaste 134 MX

Transkript

Innokin Technology iTaste 134 MX
Innokin Technology iTaste 134 MX - Z ’ZODIAC’
Návod k obsluze:
iTaste 134 MX-Z má unikátní funkci, která Vám dává možnost zvolit znamení
zvěrokruhu dle Vašeho výběru, který při zvolení umožní odemknutí iTaste 134 MX-Z.
Znamení zvěrokruhu:
Kozoroh
22. 12. – 20. 1.
Rak
22. 6 – 22. 7.
Vodnář
21. 1. – 20. 2.
Lev
23. 7. – 22. 8.
Ryby
21. 2. – 20. 3.
Panna
23. 8. – 22. 9.
Beran
21. 3. – 20. 4.
Váhy
23. 9. – 23. 10.
Býk
21. 4. – 21. 5.
Štír
24. 10. – 22. 11.
Blíženci
22. 5. – 21. 6.
Střelec
23. 11. – 21. 12.
VAROVÁNÍ:
Prosím, přečtěte si návod a pokyny před použitím iTaste 134.
1. iTaste 134 je určen pro používání osobami zletilým (18 +), není vhodný pro nekuřáky,
děti, těhotné nebo kojící ženy, lidi s rizikem srdečních onemocnění, nebo lidmi
užívající léky na deprese nebo astma. iTaste 134 neslouží k odvykání kouření.
2. Toto zařízení může obsahovat malé části, mějte jej mimo dosah dětí a domácích zvířat.
3. Nezatěžujte své iTaste 134. I když je vyrobeno z kovu, může dojít při pádu k jeho
poškození.
4. Nepokoušejte se opravovat přístroj sami, může dojít k poškození nebo zranění.
5. Doporučujeme používat IMR High Drain 18650 baterie bez ochrany. Jiné typy baterií
mohou poškodit Vaše iTaste 134.
6. Za účelem zajištění normální funkce iTaste 134 doporučujeme, abyste nabíjeli baterie,
pokud je stav nižší než 10 %.
7. Aby se prodloužila funkce Vašeho iTaste 134, vyhněte se ukládání v extrémně horkém
nebo chladném prostředí. Udržujte iTaste 134 od zdrojů nadměrného tepla.
8. Prosím, dodržujte místní zákony a předpisy při používání. Pokud se vyskytnou nějaké
zákazy nebo potenciální nebezpečí, mějte prosím iTaste 134 vyplé.
9. Vaše iTaste 134 není voděodolné, uchovávejte jej v suchu.
10. Prosím, chraňte iTaste 134 před pádem, může dojít k poškození vnějšího pláště nebo
vnitřních součástí.
11. Prosím, nevkládejte baterie opačnou polaritou, pokud se tak stane, nedojde k tvorbě
kouře.
12. Innokin není zodpovědný za poškození či zranění použitím nekvalitních baterií.
Innokin iTaste 134 není dodáván s bateriemi.
1. Rotační kolečko znamení zvěrokruhu
2. Místo pro baterii
3. Spodní víčko
4. Spínací tlačítko
Změna znamení zvěrokruhu:
Innokin Technology není zodpovědná za jakékoli poškození nebo úrazy v případě
nesprávné manipulace. Změnu znamení zvěrokruhu provádějte bez vložené baterie.
Obrázek – viz originální manuál.
Krok 1:
Opatrně odšroubujte vrchní kroužek. Toto uvolní druhý kroužek, který má 12 znamení
zvěrokruhu.
Krok 2:
Velmi opatrně vyjměte druhý kroužek. Toto uvolní černý kroužek. Viditelné kuličky
neuvolňujte. Zvolte požadované znamení a vložte ho zpět v řadě.
Krok 3:
Vložte zpět druhý kroužek a zašroubujte vrchní kroužek.
Použití:
Vložte nabitou baterii 18650 – mínus pól je u spodního víčka. Zašroubujte spodní víčko
a naplněný clearomizer se závitem 510. K odemčení zvolte Vámi zvolené znamení
zvěrokruhu a stiskem spínacího tlačítka dojde k sepnutí. Nyní můžete vapovat. Pro
zabránění nechtěnému použití zvolte jakékoli jiné znamení zvěrokruhu, než je zvoleno
pro použití.
Technická specifikace:
Baterie: pro iTaste 134 MX-Z používejte pouze IMR high-drain 18650 baterii bez ochrany
Délka baterie: 64.40—66.20, 3.7V. iTaste 134 MX-Z nemůže používat 2 vložené baterie
za sebou. Výstupní proud je přímo závislý na výstupním proudu baterie.
NZáruka
Konzultujte záruku s oficiálním distributorem Innokin. Innokin záruka se nevztahuje na
produkty zakoupené prostřednictvím prodejců třetích stran.
Ujistěte se, že Vaše iTaste 134 MX-Z je produkt Innokin Technology. Chcete-li ověřit, že
iTaste 134 MX-Z je skutečně zařízení Innokin Technology:
1). Vyhledejte a seškrábněte číslo iTaste 134 MX-Z
2). Navštivte webové stránky http://www.Innokin.com
3). Zadejte jedinečné číslo
4). Ověřte, že iTaste 134 MX-Z je zařízení Innokin Technology. Máte-li jakékoli dotazy či
připomínky, napište nám na [email protected].
Innokin.cz©2014

Podobné dokumenty

PROTANK I,II,III BCC a BDC

PROTANK I,II,III BCC a BDC Věnujte prosím pozornost tomuto návodu a při používání e-cigarety postupujte dle následujících instrukcí. Předejdete tak její špatné funkci nebo případnému poškození. E-cigareta či její jednotlivé ...

Více

DPA-D2-BDU zesilovač Uživatelský manuál

DPA-D2-BDU zesilovač Uživatelský manuál 4.In-Use: Stále vyplé v pohotovostním stavu; V aktivním stavu bliká v režimu automatického zisku; V aktivním stavu stále svítí v režimu ručního nastavení zisku.

Více

Elektronické relé RDP 02

Elektronické relé RDP 02 Elektronické relé RDP 02 je nastavitelný dvoustavový regulátor s analogovým vstupem. Vstup je konfigurovatelný pro použití vstupních signálů v rozmezí 0 ÷ 20mA, 0 ÷ 5V nebo 0 ÷ 10V. Potenciometrem ...

Více

PM-D274TMD PM-D275TMD - Domovní telefony a videotelefony

PM-D274TMD PM-D275TMD - Domovní telefony a videotelefony Monitor umožňuje v případě nečinnos přesměrovat hovor na pevnou linku či mobilní telefon. Pro tuto funkci je nutné mít v systému také modul PA- D2-TPS (pro připojení na PBX ústřednu) nebo PA-D2- GS...

Více

Hledání chyb na směrovačích

Hledání chyb na směrovačích špatných typů kabelů v propojení, vadných kabelů nebo nalezení seriových rozhraní bez kabelů.

Více

Návod na použití

Návod na použití FiberFixu. V případě že pracujete při teplotách nižších než 21 °C, ponechejte na ztvrdnutí FiberFixu delší čas. FiberFix skladujte v suchém a chladném prostředí. Varování: Tento produkt je poskytov...

Více

Téma: HISTOLOGIE I.

Téma: HISTOLOGIE I. 3. Zakreslíme buňky epidermis svrchní a spodní epidermis i s vyskytujícími se průduchy. 4. V závěru uveďte rozdíl mezi svrchní a spodní epidermis. Úkol č. 3: Pozorování trichomů Pomůcky: mikroskop,...

Více