Krok 1 - netgear

Transkript

Krok 1 - netgear
Návod k instalaci
Bezdrátový router N150 se 2 porty
Krok 1:
Připojte modem.
WNR612
Krok 2:
Připojte router.
(není součástí)
Obsah balení:
Krok 3:
Kabel sítě
Ethernet
Připojte počítač.
Napájecí adaptér
POZOR:
PŘED ZAČÁTKEM INSTALACE
ZKONTROLUJTE, ZDA JE MODEM
VYPNUT NEBO ODPOJEN.
Notebook nebo
stolní počítač
WNR612
(zadní strana)
DSL nebo kabelový modem
WNR612
(není součástí)
Krok 4:
Zapněte modem.
Počkejte, dokud se modem
nespustí (přibližně 2 minuty).
Kabel sítě Ethernet
Napájecí adaptér
Poznámka: Pokud modem obsahuje záložní baterii,
stiskněte tlačítko pro vynulování. V některých případech
bude nutné baterii vyndat a znovu vložit, aby došlo k
vynulování modemu.
Krok 5:
Krok 6:
Zapněte router.
Nakonfigurujte zařízení.
Počkejte, dokud se kontrolka LED
napájení a testu nerozsvítí zeleně.
Otevřete prohlížeč, například
Internet Explorer, zadejte adresu
www.routerlogin.net
a dokončete nastavení.
Nastavení routeru
Připojení bezdrátového zařízení k routeru
Nastavení internetového připojení
1.
1.
Do adresního řádku v prohlížeči zadejte http://www.routerlogin.net a
klepněte na Enter. Zadejte uživatelské jméno admin a heslo password.
2.
Průvodce nastavením rozezná typ vašeho připojení k Internetu. Dokončete
nastavení připojení routeru k Internetu podle výzev průvodce.
Nastavení bezdrátového zabezpečení
1.
Ve výchozím nastavení je síť WAN
(Internet) vašeho routeru nastavena
na DHCP. Pokud je vaše připojení
k Internetu DHCP, vyberte na
obrazovce Průvodce nastavením
možnost Yes (Ano) a poté klepněte
na tlačítko Next (Další).
Pokud je vaše připojení k Internetu
jiné než DHCP (například PPPoE),
vyberte na obrazovce Průvodce
nastavením možnost No (Ne) a
klepněte na tlačítko Next (Další).
Port pro Internet můžete buď
nakonfigurovat ručně nebo klepněte
na obrazovce průvodce NETGEAR
Smart Wizard na možnost Setup
Wizard (Průvodce nastavením) a
nastavte port pro Internet pomocí
průvodce.
2. Průvodce Smart Wizard rozezná
vaše připojení a zobrazí jej. Klepněte
na tlačítko Next (Další).
3. Na obrazovce Statická IP adresa
zadejte název účtu a klepněte na
tlačítko Apply (Použít).
4. Zkontrolujte nastavení sítě na
souhrnné stránce. Je vhodné si tuto
stránku vytisknout a uložit pro případ potřeby. Klepnutím na tlačítko Next
(Další) aplikujte všechna nastavení a pokračujte podle návodu v další části.
February 2012
Stav kontrolky LED
Spusťte aplikaci pro správu bezdrátového připojení na tom bezdrátovém
zařízení, které chcete připojit k routeru. (Například v systému Windows XP
přejděte do nabídky Control Panel > Network Connections (Ovládací
panely > Síťová připojení), pravým tlačítkem klepněte na bezdrátové zařízení
a vyberte příkaz View Available Wireless Networks (Zobrazit dostupné
bezdrátové sítě)).
2. Aplikace pro bezdrátové připojení zjistí dostupné bezdrátové sítě v okolí.
Vyhledejte a vyberte ten název sítě, který jste zvolili při nastavení routeru.
3. Pokud je síť zabezpečena, budete vyzváni k zadání přístupového hesla nebo
klíče. Zadejte vámi vybrané přístupové heslo a klepněte na tlačítko Connect
(Připojit). Instalace je dokončena.
Poznámka: Pokud vaše bezdrátové zařízení podporuje nastavení WPS (WiFi
Protected Setup) – společnost NETGEAR tuto metodu označuje jako Push 'N'
Connect – můžete být vyzváni ke stisknutí tlačítka WPS na routeru namísto
k zadání přístupového hesla. Je--li tomu tak, přejděte na krok 4.
4.
Stiskněte tlačítko WPS na routeru. Vypadá podobně jako
nebo
.
5. Následující 2 minuty sledujte pokyny aplikace pro bezdrátové připojení daného
bezdrátového zařízení a dokončete postup nastavení prostřednictvím WPS.
Zařízení bude připojeno k routeru. Opakujte tento postup pro přidání dalších
bezdrátových zařízení.
Poznámka: Název sítě, typ zabezpečení a přístupové heslo musí být na všech
bezdrátových zařízeních nastaveno stejně jako na routeru.
Informace o bezdrátové síti uveďte sem:
Název bezdrátové sítě (SSID) __________________________________
Přístupové heslo zabezpečení bezdrátové sítě ____________________
Jestliže přístupové heslo zapomenete, připojte počítač k routeru pomocí
ethernetového kabelu a přihlaste se k účtu na stránce http://www.routerlogin.net
a zde zadejte výchozí uživatelské jméno (admin) a heslo (password).
Obnovení továrního nastavení: U některých routerů je nutné nejdříve vynulovat
zařízení na jeho tovární nastavení a poté znovu nastavit přístupové heslo.
Chcete-li obnovit tovární nastavení, stiskněte pomocí sponky zapuštěné tlačítko
pro vynulování na zadní straně, dokud nezačne blikat kontrolka Napájení/Test
(Power/Test). To trvá asi 10 sekund. Uvolněte tlačítko a počkejte, dokud router
nebude restartován. Přihlaste se pomocí výchozího uživatelského jména (admin)
a hesla (password). Poznámka: Obnova továrního nastavení smaže všechny
provedené úpravy nastavení a všechny uložené konfigurace budou ztraceny!
Tento symbol byl použit v souladu s požadavky směrnice Evropské unie 2002/96 o odpadních
elektrických a elektronických zařízeních (směrnice WEEE). Pokud je výrobek likvidován v rámci
Evropské unie, mělo by se s ním zacházet a měl by být recyklován v souladu se zákony se
zavedenou směrnicí WEEE.
Položka
Popis
Napájení/Test
• Bliká zeleně: Router provádí diagnostický autotest při spuštění.
• Svítí zeleně: Router je připraven k provozu.
Bezdrátová
• Svítí zeleně: Bezdrátové připojení je navázáno.
• Bliká zeleně: Probíhá přenos dat.
• Nesvítí. Bezdrátové rozhraní je vypnuté.
Internet
(Modrý konektor
RJ-45)
• Svítí zeleně: Bezdrátový router má platné připojení k Internetu
nebo portu WAN.
• Bliká zeleně: Probíhá přenos dat.
• Nesvítí: K modemu není připojen kabel Ethernet.
Porty LAN
(Žluté konektory
RJ-45)
Pokud kontrolka LAN nesvítí, zkontrolujte, zda je kabel Ethernet
pevně připojen na obou koncích a zda je počítač zapnutý.
• Svítí zeleně: Lokální port je připojen k zařízení s přenosovou
rychlostí 10 nebo 100 Mb/s.
• Bliká zeleně: Data jsou přenášena rychlostí 10 nebo 100 Mb/s.
Technická podpora
Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR.
Po ukončení nastavení a konfigurace produkt zaregistrujte na adrese
http://www.NETGEAR.com/register. Chcete-li využívat služeb telefonické
podpory, musíte se zaregistrovat.
VAROVÁNÍ! Nestavějte zařízení na žádné jiné elektrické zařízení ani na toto
zařízení nestavte žádné jiné zařízení. Zařízení nesmí být
umístěno poblíž zdrojů tepla, například radiátorů kamen, či jiných
audiovizuálních přijímačů nebo zařízení vyzařujících teplo, a nesmí
přijít na přímé sluneční světlo.
NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky
společnosti NETGEAR, Inc. anebo jejích dceřiných společností ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou
být změněny bez upozornění. Ostatní značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky
příslušných vlastníků. © 2012 NETGEAR, Inc. Všechna práva vyhrazena.