Dotykové sondy pro obráběcí stroje

Transkript

Dotykové sondy pro obráběcí stroje
Dotykové sondy
pro obráběcí stroje
Září 2014
Dotykové sondy pro obráběcí stroje
Dotykové sondy HEIDENHAIN jsou určené
pro použití na obráběcích strojích především na frézkách a obráběcích
centrech. Hlavním přínosem je snížení
přípravných časů pro seřízení a vyrovnání
dílce v pracovním prostoru, eventuelně je
možno zjistit aktuální rozměry dílce
mezioperační kontrolou a zvolit následnou
strategii dokončovacího obrábění. Pro
práci s dotykovou sondou je k dispozici
ruční režim nebo ovládání z NC programu.
Měření dílce
Pro měření obrobků (dílců) na stroji nabízí
HEIDENHAIN spínané dotykové sondy
TS. Upínají se ručně nebo pomocí
výměníku nástrojů do vřetena stroje. V
závislosti na snímacích funkcích NC řízení
můžete buď automaticky nebo ručně
• Vyrovnávat obrobky
• Nastavovat vztažné body
• Proměření obrobků
• digitalizovat resp. kontrolovat 3D tvary
Měření nástroje
V sériové výrobě je nutné zajistit vysokou
kvalitu výroby, zamezit produkci zmetků a
následným vícepracím. Na kvalitě obrábění
se vážnou měrou podílí stav řezného
nástroje. Opotřebování nebo zlomení břitu
vedou k vadným dílům, které zůstanou
dlouho neobjeveny především na
bezobslužných směnách a mohou tak
způsobit dodatečné náklady. Cyklická
kontrola opotřebení a přesné měření
rozměrů nástroje jsou tedy nezbytné.
Pro měření nástrojů na stroji nabízí
HEIDENHAIN nástrojové sondy TT a
také laserová měřidla TL.
U spínacích nástrojových sond TT dojde
při snímání stojícího nebo rotujícího
nástroje k vychýlení dotykového terčíku z
klidové polohy a následně se přenese
spínací signál do NC řízení.
Laserové sondy TL pracují bezdotykově.
Laserový paprsek snímá délku, průměr
nebo kontury nástroje. Speciální měřící
cykly zpracovávají informace v NC řízení.
2
Obsah
Dotykové sondy HEIDENHAIN
4
Zkušenosti a přítomnost
Příklady použití
Vyrovnání obrobků a stanovení vztažného bodu
6
Proměření obrobků
7
Měření nástrojů dotykovými sondami TT
8
Měření nástrojů laserovými sondami TL
9
Měření dílce
Dotykové sondy TS
Pomoc při výběru
10
Princip funkce
12
Montáž
18
Snímání
21
Technické parametry
24
Měření nástroje
30
Pomoc při výběru
Nástrojové sondy TT
Laserové sondy TL
Princip funkce
33
Montáž
34
Snímání
35
Technické parametry
36
Komponenty
39
Montáž
40
Snímání
42
Technické parametry
44
Elektrické připojení
50
Elektrické napájení
Rozhraní
Dotykové sondy TS, TT
52
Laserová měřidla TL, DA 301 TL
54
Připojení k CNC řídicím systémům
56
Konektory a kabely, osazení přívodů
58
Zkušenosti a přítomnost
Společnost HEIDENHAIN již více než 30
let vyvíjí a vyrábí dotykové sondy pro
měření obrobků a nástrojů na obráběcích
strojích. Vytvořila přitom standardy např. s
• optickým senzorem pracujícím bez
opotřebení;
• integrovaným ofukovacím zařízením k
očištění měřícího místa
• vysílací / přijímací jednotku SE 540, plně
integrovanou do vřeteníku
• první dotykovou sondou bez baterií a
kabelového připojení TS 444
Dlouholeté zkušenosti se pochopitelně
promítají do soustavného dalšího vývoje.
Díky mnoha vylepšením je práce s
dotykovými sondami bezpečnější, snazší a
jejich použití je pro uživatele nakonec
efektivnější.
Optický senzor pracující bez opotřebení
Optický senzor pracuje bez opotřebení a
poskytuje i po velkém počtu snímání
(daleko přesahujících 5 miliónů)
specifikovanou reprodukovatelnost
snímání. Dotykové sondy HEIDENHAIN
jsou proto vhodné i pro nasazení na
bruskách. Optický senzor je vybaven
optimalizovaným systémem čoček a
integrovaným předzesilovačem pro
dosažení stabilních výstupních signálů.
Spolehlivé výsledky měření
Předpokladem pro spolehlivost jsou čistá
místa měření. Proto disponují všechny
obrobkové dotykové sondy HEIDENHAIN
ofukovacími tryskami pro očištění obrobku
pomocí chladící kapaliny či tlakového
vzduchu.
4
Příklady použití
Mechanická ochrana proti kolizi a
teplotní nezávislost (opce pro TS 460)
Mechanická ochrana proti kolizi má u
společnosti HEIDENHAIN mimořádný
význam. Dotykové sondy mají velké
výchylky a díky zlomovým zónám
v dotykovém hrotu, resp. ve spojení s
dotykovým prvkem, nabízení dodatečnou
bezpečnost. Pro rozšíření ochrany proti
kolizi také tělesa sondy je sonda TS 460
volitelně vybavena mechanickým
adaptérem mezi dotykovou sondou a
nástrojovým držákem. Při lehkých kolizích
pouzdra s obrobkem nebo upínacím
přípravkem dotyková sonda uhne.
Integrovaný spínač současně deaktivuje
signál připravenosti a řízení zastaví stroj.
Adaptér ochrany proti kolizi navíc působí
jako potlačení tepelné vazby. Tím je
dotyková sonda chráněná proti zahřátí od
vřetena.
Spínací dotyková sonda TS 444 bez
baterií
Dotykové sondy HEIDENHAIN sice
vyžadují výměnu baterií jen zřídka kdy
(provozní doba činí až 800 hodin), nicméně
připravenost k provozu je v mnoha
případech výhodou. TS 444 je vybavena
vzduchovou turbínkou s generátorem,
která je poháněna stlačeným vzduchem a
tím zajišťuje napájení. Přídavné baterie či
akumulátory nejsou potřebné.
Celosvětová přítomnost
Vedle technických předností nabízí
HEIDENHAIN také spolehlivý servis ve
více než 50 zemích:bez ohledu na to, ve
které zemi se stroj nachází, HEIDENHAIN
poskytne dostupnou podporu na místě.
5
Příklady použití
Vyrovnání obrobků a stanovení vztažného bodu
Vyrovnávat obrobky
Přesné, osově paralelní vyrovnání je nutné
zejména u již opracovaných obrobků,
protože vztažné plochy se musí nacházet v
přesně definované poloze. S dotykovými
sondami TS firmy HEIDENHAIN se vyloučí
tato časově náročná procedura a mohou
se ušetřit i případné upínací přípravky.
• Obrobek se upne v libovolné poloze.
• Dotyková sonda zjistí nasnímáním jedné
plochy, dvou vrtaných otvorů nebo čepů
šikmé ustavení (odklon) obrobku.
• CNC vykompenzuje toto šikmé ustavení
pomocí základního natočení souřadného
systému. Rovněž je možná kompenzace
natočením otočného stolu.
Kompenzace šikmého ustavení obrobku pomocí
základního natočení souřadného systému
Kompenzace šikmého ustavení obrobku
natočením otočného stolu
Střed pravoúhlého čepu
Střed kruhového čepu
Střed roztečné kružnice
Roh zvenku
Nastavení vztažného bodu
Obráběcí programy vycházejí ze vztažných
bodů. Rychlé a přesné určení vztažných
bodů obrobku (dílce) pomocí obrobkové
dotykové sondy tak výrazně ušetří čas a
navíc zvýší přesnost obrábění. V závislosti
na funkcích dotykové sondy, kterými je
CNC systém vybaven, lze dotykovými
sondami HEIDENHAIN automaticky
nastavit vztažné body.
6
Proměření obrobků
Dotykové sondy HEIDENHAIN jsou určeny
například pro programově řízené
proměření obrobku mezi dvěma
obráběcími kroky. Změřené hodnoty polohy
budou použity ke kompenzaci opotřebení
nástroje.
Je také možné po dokončení výrobku
použít tyto hodnoty k zaprotokolování jeho
přesnosti nebo k zjištění chování stroje.
CNC může výsledky měření přenášet přes
datové rozhraní.
Pomocí externího software, jakým je
například FormControl (softwarový paket
firmy Blum-Novotest) nebo digitalizačním
software, lze digitalizovat modely nebo
různé tvary přímo na obráběcím stroji. Tak
lze rozeznat ihned chyby v obrábění a
zkorigovat je při původním upnutí obrobku.
Dotykové sondy HEIDENHAIN jsou k
tomuto účelu velmi vhodné vzhledem ke
své mechanické konstrukci a práci bez
opotřebení.
Proměření jednotlivé polohy v jedné ose
Proměření úhlu přímky
Proměření délky
Proměření pravoúhlé kapsy
Proměření kruhové kapsy / otvoru
Měření průměru
Proměření úhlu jedné roviny
Proměření děr na roztečné kružnici
7
Měření nástrojů dotykovými sondami TT
Trvalá přesnost obrábění vyžaduje přesné
měření rozměrů nástroje a cyklickou
kontrolu jeho opotřebení. Nástrojové
dotykové sondy TT měří rozličné nástroje
přímo na stroji. U frézařských nástrojů se
měří délka a průměr, přitom je možné také
měření jednotlivých břitů. Zjištěné údaje o
nástroji ukládá NC automaticky do tabulky
nástrojů pro další výpočet v obráběcím NC
programu.
S pomocí čtvercových dotykových terčíků
lze proměřovat také soustružnické nástroje,
resp. zjistit jejich opotřebení nebo
zalomení. Pro efektivní kompenzaci
řezného poloměru je nutné zadat CNC
také tyto hodnoty.
Měření délky a poloměru nástroje se stojícím
nebo rotujícím vřetenem
Měření jednotlivých břitů nástroje, např. pro
kontrolu výměnných břitových destiček
(nevhodné pro křehké břity)
Měření soustružnického nástroje
Měření opotřebení nástroje
Kontrola zlomení nástroje
8
Měření nástrojů laserovými sondami TL
Zvláštní výhody nabízí měření nástrojů
laserovými sondami TL. Díky optickému
bezdotykovému měření obrysu nástroje
laserovým paprskem můžete zkontrolovat i
ty nejmenší nástroje rychle, bezpečně a
bez kolize.
Rovněž moderní řezné materiály z
křehkých slitin nejsou pro laserové sondy
žádným problémem.
Měřením při jmenovitých otáčkách jsou
přímo rozpoznány a korigovány chyby na
nástroji, vřetenu a upínání.
Měření poloměru nástroje, rozpoznání
ulomeného břitu
Kontrola jednotlivých břitů a tvaru
Měření délky nástroje
Rozpoznání zlomení nástroje
9
Pomoc při výběru
Dotykové sondy obrobku TS HEIDENHAIN
Vám pomohou provádět funkce přípravy,
měření a kontroly přímo na obráběcím
stroji.
Dotykový hrot spínané dotykové sondy TS
se vychýlí při nájezdu na plochu obrobku.
Přitom se vygeneruje elektrický signál,
který se přenese buď kabelem, nebo
infračerveným paprskem do CNC řízení,
kde je v tom okamžiku zaznamenána
aktuální poloha stroje ze snímačů polohy.
Obrobek - dotykové sondy TS
TS 460
TS 444
TS 642
Oblast použití
Obráběcí centra, frézky, vrtačky, jakož i soustruhy s automatickou
výměnou nástrojů
Přenos signálu
Rádiově nebo
infračerveně
Infračerveně
Vhodný SE
SE 660, SE 5401),
SE 6421)
SE 5401), SE 6421)
Infračerveně
Reprodukovatelnost 2 σ  1 μm
snímání
Dotykové sondy HEIDENHAIN pro měření
obrobku na obráběcích centrech, frézkách
a vrtačkách, resp. CNC soustruzích, jsou
dostupné v různých provedeních:
Dotykové sondy s bezdrátovým
přenosem signálu pro stroje s
automatickou výměnou nástrojů:
TS 460 – standardní dotyková sonda nové
generace pro rádiový a infračervený
přenos, kompaktní rozměry
TS 444 – bez baterie: napájení zajišťuje
generátor se vzduchovou turbínkou na
stlačený vzduch, pro rádiový přenos,
kompaktní rozměry
TS 642 – infračervený přenos, aktivace
spínačem v upínacím držáku, kompatibilní
se stávajícími generacemi dotykových
sond
TS 740 – vyšší přesnost a opakovatelnost
snímání, malá dotyková síla, infračervený
přenos
Dotykové sondy s kabelovým přenosem
signálu pro stroje s ruční výměnou
nástrojů, jako jsou brusky a soustruhy
TS 260 – nová generace, axiální nebo
radiální kabelová přípojka
10
Elektrické napájení
baterie nebo
akumulátory
Rozhraní k řídicímu
systému
HTL nad SE
Kabelový vývod
–
1)
pouze pro infračervený přenos
generátor se
vzduchovou turbínou
baterie nebo
akumulátory
TS 740
TS 260
Snímač
12
Přesnost
13
Přenos signálu
14
Oblast přenosu
16
Optická kontrola stavu
17
Obrobkové dotykové sondy TS
18
Vysílací/přijímací jednotka
20
Obecný popis
21
HTL a bezpotenciální spínaný
výstup
Mechanická ochrana proti
kolizi a teplotní nezávislost
22
axiální nebo radiální
Dotykové hroty
23
TS 220 a TS 460
24
TS 444, TS 642 a TS 740
26
SE 660, SE 642 a SE 540
28
Frézky a vrtačky s ruční
výměnou nástrojů, soustruhy a
brusky
Infračerveně
Princip funkce
Kabelem
–
2 σ  0,25 μm
2 σ  1 μm
DC 15 až 30 V
Montáž
Snímání
Technické parametry
Měření dílce
Obsah
11
Princip funkce
Snímač
TS 260, TS 460, TS 642
Dotykové sondy HEIDENHAIN pracují s
optickým spínačem jako snímačem.
Světelné paprsky vycházející z diody LED
jsou zaostřeny soustavou čoček a dopadají
jako světelný bod na diferenciální
fotočlánek. Při vychýlení snímacího hrotu
vytvoří diferenciální fotočlánek spínací
signál.
Dotykový hrot TS je pevně spojen se
snímacím talířem, který je uložen v tělese
sondy v tříbodovém ložisku. Trojbodové
uložení zajišťuje fyzikálně ideální klidovou
polohu.
Senzor pracuje díky bezdotykovému
optickému spínači bez opotřebení. Díky
tomu mají dotykové sondy HEIDENHAIN
dlouhodobou stabilitu a opakovatelnost i po
velmi mnoha měřeních, jako například v
aplikacích měření během procesu.
TS 740
TS 740 pracuje s velmi přesným tlakovým
snímačem. Spínací impuls se vytváří
analýzou síly. Vychylující síly při snímání
jsou elektronicky vyhodnoceny. Tento
postup umožňuje stejnoměrnou přesnost
snímání celých 360°.
Vychýlení dotykového hrotu u TS 740 je
umožněno díky více tlakovým snímačům,
které jsou zařazeny mezi spínacím talířem
a tělesem sondy. Při snímání obrobku je
vychýlen dotykový hrot a síla je
vyhodnocena snímači. Signály přitom
vytvořené jsou vyhodnoceny a je
vygenerován spínací signál. Na základě
relativně malých snímacích sil je možná
vysoká snímací přesnost a
reprodukovatelnost.
Spínací talíř
LED
Spínací talíř
Systém čoček
Snímače
tlaku
Diferenciální
fotočlánek
Skříňka
Dotykový hrot
Dotykový hrot
12
Přesnost
Přesnost snímání zohledňuje také efektivní
poloměr kuličky. Efektivní poloměr kuličky
se skládá ze skutečného poloměru kuličky
a vychýlení dotykového hrotu potřebného k
vygenerování spínacího signálu. Tím jsou
zohledněna i prohnutí snímacího hrotu.
Přesnost snímání dotykové sondy se u
firmy HEIDENHAIN zjišťuje na přesných
měřících strojích. Vztažná teplota činí
22 °C. Jako dotykový hrot je použit T404
(délka 40 mm, průměr kuličky 4 mm).
Spínací dotyková sonda TS 740 má
vysokou přesnost dotyku a opakovatelnost.
Společně s nižší silou pro vychýlení
dotykového hrotu předurčují tyto vlastnosti
sondu TS 740 pro využití v náročných
měřících úlohách na obráběcích strojích.
Reprodukovatelnost snímání
Reprodukovatelností snímání rozumíme
odchylky, ke kterým dojde po opakovaném
snímání zkušebního vzorku z jednoho
směru.
Vliv dotykového hrotu
Délka dotykového hrotu a jeho materiál
výrazně ovlivňují spínací charakteristiky
dotykové sondy. Dotykové hroty
HEIDENHAIN zaručují přesnost snímání
lepší než ±5 µm
Odchylka 
Přesnost snímání
Přesnost snímání je odchylka, která je
stanovená po sejmutí zkušebního vzorku z
různých směrů při okolní teplotě 20 °C.
Nová sonda
po cca 5 milionech snímáních
Počet snímání 
Typický průběh reprodukovatelnosti snímání dotykovou sondou
TS2xx/4xx/6xx: opakované snímání z jednoho směru při definované
orientaci vřetena
13
Přenos signálu
Kabelový přenos signálů
Dotyková sonda TS260 je vybavena
zásuvným připojovacím kabelem, který
slouží jak pro napájení, tak pro přenos
signálů.
TS 260
Elektrické napájení
Při použití na frézce nebo soustruhu upíná
obsluha stroje dotykovou sondu TS 260
ručně do vřetena. Před výměnou dotykové
sondy je třeba aretovat vřeteno (Stop
vřetena). Cykly dotykové sondy CNC lze
aplikovat jak u vertikálních, tak u
horizontálních vřeten.
Spínací signál
Bezdrátový přenos signálů
U bezdrátových dotykových sond se signál
přenáší do vysílací/přijímací jednotky SE:
• u sondy TS 460 rádiově, resp.
infračerveně
• u sondy TS 444, TS 642, TS 740
infračerveně
Díky tomu jsou tyto dotykové sondy určeny
pro stroje s automatickou výměnou
nástroje.
K dispozici jsou následující vysílací/
přijímací jednotky:
SE 660
SE 540
SE 642
TS 460
Rádiově nebo
infračerveně
Infračerveně
Infračerveně
TS 444
–
Infračerveně
Infračerveně
TS 642
–
Infračerveně
Infračerveně
TS 740
–
Infračerveně
Infračerveně
Možný přenos signálu a kombinace mezi TS a SE
• SE 660 pro rádiový a infračervený
přenos; společný SE pro TS 460 a
TT 460
• SE 540 pouze infračervený přenos; pro
montáž do vřeteníku
• SE 642 pro rádiový a infračervený
přenos; společný SE pro TS a TT
SE 660 pracuje výhradně s TS 460 a
TT 460. SE 540 a SE 642 lze libovolně
kombinovat s dotykovými sondami TS 4xx,
TS 642 a TS 740.
Přenášejí se následující signály: signálem
start (R) se dotyková sonda aktivuje. Jako
odpověď hlásí signál připravenost (B)
provozní stav dotykové sondy. Při
vychýlení dotykového hrotu se generuje
spínací signál (S). Pokud klesne kapacita
baterie TS 460/TS 642/ TS 740 pod 10%,
ohlásí to sonda signálem varování
baterie. Závěrnou hranou startovacího
signálu (R) se dotyková sonda opět vypne.
14
TS 460
TT 460
SE 660
Elektrické napájení
Start signál
Pohotovostní signál
Spínací signál
Varování baterie
Infračervený přenos
Infračervený přenos je ideální pro
kompaktní stroje s uzavřeným pracovním
prostorem. Díky odrazům lze signál
přijímat i na vzdálených místech. Dosah
infračerveného přenosu činí 7 m. Nosné
frekvence použitá u dotykové sondy
TS 460 poskytuje nejvyšší odolnost vůči
rušení při extrémně krátkých přenosových
časech cca 0,2 ms. To umožňuje přesné
výsledky měření nezávisle na rychlosti
snímání.
Rádiový přenos (pouze TS 460, TT 460)
Rádiový přenos se používá především u
velkých obráběcích strojů. Dosah je typicky
15 m, v praxi lze při ideálních okolních
podmínkách dosáhnout i většího dosahu.
Radiový přenos pracuje ve volném
frekvenčním pásmu ISM 2,4 GHz a
disponuje více než 16 kanály. Přenosové
časy spínacího signálu činí cca 10 ms.
Každá dotyková sonda je jednoznačně
adresovaná.
Hybridní technika: přenos signálu
rádiem nebo infračerveně (pouze
TS 460, TT 460)
Kombinovaný přenos signálů dotykové
sondy TS 460 spojuje přednosti radiového
(velký dosah a velký objem dat) a
infračerveného (vysoká přesnost a
rychlost) přenosu. Jednotlivé možnosti lze
přepínat: čistě infračervený přenos
(nastavený při expedici), čistý rádiový
přenos nebo smíšený provoz. To nabízí
následující výhody:
• Úspora času měřicího cyklu bez ztráty
přesnosti, jestliže aktivujete dotykovou
sondu rádiem již ve výměníku nástrojů,
tedy vně pracovního prostoru. Měření
potom probíhá rychlým, a tím pádem
přesnějším, infračerveným přenosem.
• Jednu verzi dotykové sondy je možno
nasadit na rozdílné typy strojů (frézky,
soustruhy, brusky) libovolné velikosti
(malé / zakrytované až velké / volné).
Infrarot
Ať pracujete s radiovým či infračerveným
přenosem, potřebujete pouze jednu
přijímací / vysílací jednotku SE 660.
15 m
(typisch)
Funk
15
Oblast přenosu
Infračervený přenos
Oblasti přenosu mezi vysílači/přijímači SE
a dotykovými sondami s infračerveným
přenosem mají tvar laloku. Pro optimální
přenos signálu v obou směrech by měla
být vysílací/přijímací jednotka tak
namontovaná, aby se dotyková sonda
nacházela ve všech provozních polohách v
této oblasti. Jakmile je infračervený přenos
rušen nebo signál slábne, hlásí to SE
signálem "připravenost" (B) do NC. Velikost
rozsahu přenosu závisí na použité
dotykové sondě, ale také k němu použité
vysílací/přijímací jednotce.
Rozsah přenosu TS 444
Rozsah přenosu TS 460/TS 642/TS 740
TS
ze
u
(po
Obvodové vyzařování
Diody LED a přijímací moduly pro
infračervený přenos jsou uspořádané tak,
aby docházelo k rovnoměrnému
vyzařování v celém rozsahu (360°). Tím je
zajištěno jak obvodové vyzařování, tak i
jistý příjem bez předchozí orientace
vřetene.
Úhel vyzařování
Bezdrátové dotykové sondy TS 444, TS
642 a TS 740 jsou pro přizpůsobení
konstrukci stroje dodávány s horizontální
úhlem vyzařování 0° nebo 30°. TS 460
umožňuje komunikaci s jednotkou SE 540
v normálním provedení.
Rádiový přenos
Rádiový přenos dotykové sondy TS 460 je
směrově nezávislý. Dosah je typicky 15 m,
v praxi lze při ideálních okolních
podmínkách dosáhnout výrazně většího
dosahu.
Kvalita přenosu signálů
Kvalita signálu infračerveného, resp.
rádiového přenosu je na jednotce SE
indikována vícebarevnou L3ED kontrolkou
(viz optická kontrola stavu). Tak je na první
pohled zřejmé, zda se dotyková sonda
nachází ještě v přenosovém rozsahu SE.
16
Rozsah přenosu TS 444
Rozsah přenosu TS 460/TS 642/TS 740
)
40
S7
T
/
2
64
/TS
4
44
Optická kontrola stavu
Dotykové sondy a vysílací/přijímací
jednotky HEIDENHAIN jsou osazeny
LED kontrolkami, které indikují kromě
výstupních signálů také aktuální stav
(vychýlení dotykového hrotu, připravenost
atd.). Díky tomu lze kontrolovat stav
dotykové sondy a přenosové cesty na první
pohled. To zjednodušuje jak montáž, tak i
provoz.
Dotykové sondy TS
U dotykových sond TS je více LED
kontrolek uspořádáno po obvodu, aby byly
viditelné z kteréhokoli úhlu. Indikují
vychýlení dotykového hrotu a u
bezdrátových dotykových sond také jejich
připravenost.
Vysílací/přijímací jednotka SE 540
Vysílací/přijímací jednotka SE 540 je
vybaven jednou vícebarevnou LED, která
neustále indikuje stav dotykové sondy
(vychýlení hrotu a kapacitu baterie).
Vysílací/přijímací jednotka SE 642
Jednotka SE 642 je vybavena několika
vícebarevnými LED, které kromě indikace
stavu slouží také diagnostice. Indikuje se:
• Připravenost
• Aktivní dotyková sonda
• Vychýlení
• Kapacita baterie
• Kvalita infračerveného přenosu
• Poruchy a chyby
Vysílací/přijímací jednotka SE 660
Jednotka SE 660 pro rádiový a
infračervený přenos je kromě LED
kontrolek vybavena také segmentovými a
sloupcovými indikacemi. Poskytují obsáhlé
informace při uvádění do provozu, během
provozu a při diagnostice:
• Připravenost
• Aktivní dotyková sonda
• Vychýlení
• Kapacita baterie
• Kvalita rádiového, resp. infračerveného
signálu
• Ustavení spojení
• Vytížení kanálu při rádiovém přenosu
• Kolize a chyby
Infračervený
přenos
Výstup
Dotyková sonda TS
Nástrojová sonda TT
Startovací signál TS
Startovací signál TT
Chyba
Infračervený přenos
Výstup
Ovládací tlačítka
Rádiový přenos
Nástrojová sonda TT
Dotyková sonda TS
Vytížení kanálu
17
Montáž
Obrobkové dotykové
sondy TS
Obrobkové dotykové sondy TS společnosti
HEIDENHAIN jsou vhodné k použití na
nejrůznějších obráběcích strojích.
Disponují odpovídajícími možnostmi
montáže:
• Upínací držáky pro obráběcí centra,
frézky a vrtačky
• Nástrojové držáky pro speciální řešení
• Upevňovací závity pro individuální
řešení montáže, např. na soustruhy a
brusky.
Upínací držáky
Obrobková sonda TS se upíná přímo do
vřetena. Pro použití v rozličných upínacích
systémech se dodávají sondy s různými
nástrojovými držáky. Výběr je uveden v
seznamu. Veškeré další komerční upínací
držáky se dodávají na objednávku.
DIN 2080
Kužel
SK-A 40
SK-A 45
SK-A 50
SK-A 50
DIN 69893
Kužel
HSK-E 32
HSK-A 40
HSK-E 40
HSK-A 50
HSK-E 50
HSK-A 63
HSK-A 80
HSK-A 100
18
D
M16
M20
M24
UNC 1.000-8
DIN 69871
Kužel
SK-A 40
SK-A 45
SK-A 50
D
M16
M20
M24
SK-AD/B 30
SK-AD/B 40
SK-AD/B 45
SK-AD/B 50
M12
M16
M20
M24
JIS B 6339
Kužel D
BT 40 M16
BT 50 M24
ASME B5.50
Kužel D
SK 50 UNC 1x000-8
Nástrojové držáky
Pokud používáte jiné nástrojové držáky,
můžete upínat dotykové sondy pomocí
standardizovaných válcových stopek
v běžných kleštinových upínacích
pouzdrech. Na výběr jsou válcové stopky
pro následující upínací nástrojové držáky:
• Weldon nebo upínací pouzdro s
rovnoměrným stiskem dle DIN 6535HB16
• Whistle Notch dle DIN 6535-HE16
DIN 6535-HB16
Válcová stopka pro upínání nástrojů
Weldon
DIN 6535-HE16
Válcová stopka pro upínání nástrojů
Whistle Notch
Upevňovací závit
Dotykové sondy TS lze dodat také bez
nástrojového držáku. Montáž se provádí
pomocí závitu.
• M28 x 0,75 pro TS 260
• M12 x 0,5 pro TS 460/TS 444
• M30 x 0,5 pro TS 642/TS 740
pro vnější šestihran SW 17
Příslušenství:
Šroubení pro TS 260
ID 643089-01
Pomocí šroubení s vnějším závitem M22 x
1 lze sondu TS 260 jednoduše upevnit k
některému prvku stroje, na montážní sokl
nebo k naklápěcímu zařízení, např. na
soustruhu nebo brusce. S pomocí šroubení
lze dotykovou sondu TS libovolně natočit i
v případě pevného upevňovacího prvku.
Tak lze např.sondu TS 249 s asymetrickým
či hranatým dotykovým hrotem vyrovnat
přesně rovnoběžně s osami stroje.
otočný
Závitový kroužek M12/M30
ID 391026-01
Závitový kroužek slouží k přizpůsobení
upínacích držáků a nástrojových držáků se
závitem M30 na TS 44x (M12 x 0,5)
Montážní klíč
pro montáž upínacího držáku na
TS 460/TS 444: ID 519 873-01
TS 740: ID 519 833-01
Závitový kroužek
Montážní klíč
19
Vysílací/přijímací jednotka
Vysílací/přijímací jednotky SE musí být
namontovány tak, aby se v celé dráze
pojezdu stroje nacházely v dosahu
vyzařováni dotykové sondy. Při rádiovém
přenosu je nutno dbát na dostatečný
odstup od zdrojů rušení. Boční odstup od
kovových ploch musí být nejméně 60 mm.
Vysílací/přijímací jednotka SE 660,
SE 642
Vzhledem k vysokému stupni krytí IP 67
může být jednotka SE libovolně
namontována v pracovním prostoru stroje
a zde vystavena působení chladící
kapaliny. Pokud má být jednotka SE
používána společně s obrobkovou
dotykovou sondou a nástrojovou dotykovou
sondou TT 460, je při montáži nutno dbát
na to, aby mohla komunikovat s oběma
dotykovými sondami.
K upevnění slouží dvě boční závitové díry
M5. Pro jednoducho montáž se dodávají
vhodné držáky jako příslušenství. Bez
problémů je možná i dodatečná montáž.
Příslušenství
Držák pro SE 660
ID 744677-01
Držák jednotky SE 660 se upevní dvěma
šrouby M4 k některému prvku stroje a SE
se do něho jednoduše zacvakne.
Držák pro SE 642
ID 370 827-01
Vysílací/přijímací jednotka SE 540
SE 540 je určena k montáži do hlavy
vřetena. Tím je až na několik málo
výjimečných případů (např. stroje s
pinolou) jednoznačně dáno přiřazení k
dotykové sondě, a to i u strojů s velkými
dráhami pojezdu nebo sklopnou
nástrojovou hlavou. Úhel vyzařování sondy
je nutno zvolit podle polohy umístění
vysílače/přijímače. Protože je jednotka
SE 540 umístěn vždy šikmo nad TS,
doporučuje se používat dotykové sondy s
úhlem vyzařováni +30°. Pro použití SE 540
musí být stroj konstrukčně přizpůsobený.
20
M4
Snímání
Změření geometrie obrobku nebo
polohy dotykovou sondou TS se děje
mechanickým dotykem. Přitom by měl být
obrobek co možná nejčistší, aby nedošlo k
chybnému měření kvůli třískám atd.
Při vychýlení dotykového hrotu se odešle
do řízení spínací signál. Kontrolky LED na
obvodu dotykové sondy současně indikují
vychýlení.
Bezdrátové dotykové sondy jsou vybaveny
ofukovacím zařízením: tryskami na
spodní straně sondy proudí stlačený
vzduch nebo chladící emulze do místa
měření a zbavuje místo hrubých nečistot.
Problémem nejsou ani usazeniny třísek v
kapsách. Automatické měřící cykly je tedy
možno použít i ve směnách s
bezobslužným provozem. Vlastní využití je
možné pouze na strojích s vnitřním
chlazením resp. vnitřním přívodem
stlačeného vzduchu osou vřetena.
U bezbateriové dotykové sondy TS 444 je
tlakový vzduch využit současně pro
nabíjení kondensátorů.
Rychlost nájezdu
Doby zpracování signálů CNC systémem,
jakož i infračervený a zejména rádiový
přenos signálu ovlivňují reprodukovatelnost
snímání dotykové sondy. Pro maximální
nájezdovou rychlost je potřeba vzít v úvahu
kromě doby zpracování signálu také
přípustné vychýlení dotykového hrotu.
Mechanicky přípustná nájezdová rychlost
je udána v technických podmínkách.
Vychýlení dotykového
hrotu
Vychýlení dotykového prvku
Maximální přípustné vychýlení dotykového
hrotu činí v každém směru 5 mm. V rámci
této dráhy se musí zastavit pohyb stroje,
aby se zabránilo poškození sondy.
21
Mechanická ochrana proti kolizi a teplotní nezávislost
(Opce u sondy TS 460)
Mechanická ochrana proti kolizi
Mechanický adapter mezi dotykovou
sondou a kuželem slouží jako kolizní
ochrana. Při lehkých kolizích pouzdra
dotykové sondy s obrobkem nebo
upínacím přípravkem může dotyková
sonda mírně uhnout. Integrovaný spínač
současně deaktivuje signál připravenosti a
řízení zastaví stroj. Ochrana proti kolizi je
proto účinná pouze při aktivované dotykové
sondě.
Nepoškozená dotyková sonda se znovu
zkalibruje (cyklus řídícího systému) a lze
dále pokračovat v práci. Adaptér
mechanické ochrany proti kolizi
nezpůsobuje žádnou dodatečnou chybu
ani při velkých zrychleních, jako např.
během výměny nástroje.
Adaptér mechanické ochrany proti kolizi chrání dotykovou sondu před
mechanickým poškozením...
Tepelná nezávislost
Adaptér ochrany proti kolizi navíc působí
jako potlačení tepelné vazby. Tím je
dotyková sonda chráněná proti zahřátí od
vřetena.
V případech, kdy je vřeteno po předchozím
obrábění silně zahřáté, zahřívá se tím,
zejména při delších cyklech měření, také
dotyková sonda. Toto může vést k chybám
měření. Tepelně nezávislá dotyková sonda
zamezuje prostřednictvím mechanické
ochrany proti kolizi působení tepla z
vřetena na dotykovou sondu.
... a slouží tepelné nezávislosti (vlevo s adaptérem mechanické ochrany
proti kolizi)
22
Dotykové hroty
Dotykové hroty pro TS
HEIDENHAIN dodává odpovídající
dotykové hroty s rozličnými průměry kuliček
a různými délkami. Všechny dotykové hroty
se k sondě upevňují závitem M3. Od
průměru kuličky 4 mm chrání zlomová
zóna hrotu dotykovou sondu před
mechanickým poškozením při nesprávné
manipulaci. Součástí dodávky sondy TS
jsou následující dotykové hroty:
• u TS 260
2 x T404
• u TS 460
T404 a T409
• u TS 444, TS 642 a TS 740
T404 a T424
Je-li třeba přesně vyrovnat asymetrické či
kvádrovité hroty, lze provést orientovanou
montáž TS 260 pomocí šroubení.
Dotykové hroty s kuličkou
Typ
ID
Délka l
T421
T422
T423
T424
T404
T405
T406
T408
T409
295770-21
295770-22
295770-23
352776-24
352776-04
352776-05
352776-06
352776-08
352776-09
21 mm
21 mm
21 mm
21 mm
40 mm
40 mm
40 mm
40 mm
60 mm
Dotykové hroty
Prodloužení
Průměr
kuličky D
1 mm
2 mm
3 mm
4 mm
4 mm
5 mm
6 mm
8 mm
4 mm
Další dotykové hroty, také speciálních
tvarů, se dodávají na objednávku.
Prodloužení dotykového hrotu
Typ
ID
Délka l Materiál
T490 296566-90 50 mm ocel
Prodloužení dotykového hrotu se smí
používat pouze s krátkými dotykovými
hroty (délka 21 mm).
23
TS 220 a TS 460
Obrobkové dotykové sondy
TS 260
Přírubová zásuvka axiální
Přírubová zásuvka radiální
40
TS 460
s ochranou proti kolizi
24
s ochranou proti kolizi
Kabelem
Nástrojová dotyková sonda TS 260
Rádiově a infračerveně
TS 460
Přesnost snímání
 ± 5 µm při použití standardního dotykového hrotu T404
Reprodukovatelnost
snímání
opakované snímání z
jednoho směru
2 s  1 µm při rychlosti snímání 1 m/min
typické hodnoty:
2 s  1 µm při rychlosti snímání 3 m/min
2 s  4 µm při rychlosti snímání 5 m/min
Vychýlení dotykového
prvku
 5 mm ve všech směrech (při délce hrotu L= 40 mm)
Vychylovací síly
axiálně: cca 8 N
radiálně: cca 1 N
Rychlost nájezdu
 5 m/min
Ochrana proti kolizi*
–
Stupeň krytí EN 60 529
IP 67
Provozní teplota
10 °C až 40 °C
Skladovací teplota
-20 °C až 70 °C
Hmotnost bez upínacího
držáku
cca 0,15 kg
cca 0,2 kg
Upevnění*
1)
• s upínacím držákem (jen u radiální přírubové
zásuvky)
• vnějším závitem M28 x 0,75
• šroubením s vnějším závitem M22 x 1
• s upínacím držákem1)
• vnějším závitem M12 x 0,5
Elektrické připojení*
zásuvka M12, 8pólová, axiální nebo radiální
–
Délka kabelu
 25 m
–
Elektrické napájení
DC 15 V až 30 V/ 100 mA (bez zátěže)
1
2 baterie nebo akumulátory /2 AA nebo velikost
LR2; po 1 V až 4 V
Životnost baterií
–
2)
Trvalý provoz cca 400 h s lithiovými bateriemi
Výstupní signály
• spínací signál S a S (obdélníkový signál a jeho
invertovaný signál)
• bezpotenciální spínaný výstup „Trigger“
–
Úroveň signálů HTL
UH  20 V při –IH  20 mA
UL  2,8 V při IL  20 mA
při jmenovitém napětí DC 24 V
–
Přenos signálu
Kabelem
Radiovým nebo infračerveným přenosem
(nastavitelné) s obvodovým vyzařováním 360° k SE
na přání
3)
Vysílací/přijímací jednotka* –
• SE 660 pro rádiový a infračervený přenos
• SE 642 pro infračervený přenos3)
• SE 540 pro infračervený přenos; k použití v hlavě
vřetena
Zapnutí / vypnutí TS
Radiovým nebo infračerveným přenosem
(nastavitelné) od SE
–
* specifikujte prosím při objednání
viz stránka přehledu 18
2)
snížená provozní životnost při vysokém radiovém provozu okolí nebo častých, krátkých intervalech snímání
3)
společný SE pro TS 460 a TT 460
1)
25
TS 444, TS 642 a TS 740
Nástrojové dotykové sondy
TS 444
TS 642
Úhel vyzařování 0°
26
Úhel vyzařování 30°
TS 740
Infračerveně
Nástrojová dotyková
sonda
TS 444
Přesnost snímání
 ± 5 µm při použití standardního dotykového hrotu T404
 ± 1 µm při použití standardního
dotykového hrotu T404
Reprodukovatelnost
snímání
opakované snímání z
jednoho směru
2 s  1 µm při rychlosti snímání 1 m/min
typické hodnoty:
2 s  1 µm při rychlosti snímání 3 m/min
2 s  4 µm při rychlosti snímání 5 m/min
2 s  0,25 µm
při rychlosti snímání 0,25 m/min
Vychýlení dotykového
prvku
 5 mm ve všech směrech (při délce hrotu L= 40 mm)
Vychylovací síly
axiálně: cca 8 N
radiálně:: cca 1 N
axiálně: cca 0,6 N
radiálně: cca 0,2 N
Rychlost nájezdu
 5 m/min
 0,25 m/min
Stupeň krytí EN 60 529
IP 67
Provozní teplota
10 °C až 40 °C
Skladovací teplota
-20 °C až 70 °C
Hmotnost bez nástrojového cca 0,4 kg
držáku
Upevnění*
TS 642
TS 740
cca 1,1 kg
s nástrojovým držákem *(přehled str. 18)
bez nástrojového držáku (přípojný bez nástrojového držáku (přípojný závit M30 x 0,5)
závit M12 x 0,5)
Přenos signálu
infračervený přenos s obvodovým vyzařováním
Úhel vyzařování
infračerveného signálu*
0° nebo + 30°
Vysílací/přijímací
jednotka*
SE 540 nebo SE 642
SE 540, SE 642 oder SE 660
(pouze infračerveně)
Zapnutí / vypnutí TS
Infračervený signál z SE
spínačem v upínacím držáku nebo Infračervený signál z SE
infračerveným signálem z SE
Dodávka energie/
elektrické napájení
Stlačený vzduch
doporučený provozní tlak
5
5
5,5 x 10 až 8 x 10 Pa
baterie nebo akumulátory
Zdroj energie
zabudované velkokapacitní
kondensátory; doba nabíjení
5
typ. 3 s při 5,5x10 Pa
2 baterie nebo akumulátory po 1 až 4 V; velikost C nebo A
Životnost baterií
typ. 120 s
typ. 800 h2)
(zkrácená provozní doba při
použití pro TS 632)
SE 540 nebo SE 642
1)
typ. 500 h2)
* specifikujte prosím při objednání
1)
přes adaptér, který je součástí dodávky
2)
při trvalém provozu s lithiovými akumulátory 3,6 V/6000 mAh; s lithiovými akumulátory velikost A, které jsou součástí dodávky lze
dosáhnout pouze poloviční provozní doby
105 Pa  1 bar
27
SE 660, SE 642 a SE 540
Vysílací/přijímací jednotky
SE 660
SE 642
SE 540
 = je-li L1>100:
je nutný odvodňovací otvor;
L2 =10 až 100 mm
28
Rádiově a infračerveně
Infračerveně
Vysílací/přijímací jednotka SE 660
SE 642
SE 540
Použití
TS 460, TT 460
společná komunikace s TS 460 a
TT 460
TS 460, TS 444, TS 642, TS 740 TS 460, TS 444, TS 642 nebo
a TT 460; společná komunikace s TS 740
TS a TT
Přenos signálu
Rádiově nebo infračerveně
Infračerveně
Oblast použití
v pracovním prostoru stroje
v pracovním prostoru stroje
montáž
do vřeteníku
Vstupní/výstupní signály
Obdélníkové signály úrovně HTL
• Start signál R(-TS) a R(-TT)
• Signál připravenosti B(-TS) a
B(-TT)
• Spínací signál S a S
• Výstraha baterie W
Obdélníkové signály úrovně HTL
• Start signál R(-TS) a R(-TT)
• Signál připravenosti B(-TS) a
B(-TT)
• Spínací signál S a S
• Výstraha baterie W
Obdélníkové signály úrovně HTL
• Startovací signál R
• Signál připravenosti B
• spínací signál S
• Výstraha baterie W
Optická kontrola stavu
Pro infračervený přenos, radiový pro infračervený přenos, chybu a
přenos a kvalitu radiového kanálu, obrobkovou resp. nástrojovou
kanál, typ provozu a typ sondy
dotykovou sondu
(obrobková či nástrojová)
Elektrické připojení
Přírubová zásuvka M12,
12-pólová
Kabel 0,5/2 m s konektorem M12, zásuvka M9, 8pol
12 kolíků
Délka kabelu
 50 m
 20 m s iTNC 530
 50 m
 20 m s iTNC 530
 30 m
s adaptérovým kabelem
¬ 4,5 mm
 50 m
s adaptérovým kabelem
¬ 4,5 mm a adaptérovým
kabelem¬ 8 mm k prodloužení
Elektrické napájení
DC 15 až 30 V
Spotřeba proudu bez
zatížení
Normální režim
Vysílání (max. 3,5 s)
1)
3,4 Weff ( 200 mAeff )
1)
10,7 WPK ( 680 mA )
5,1 Weff ( 250 mAeff1))
8,3 WPK ( 550 mA 1))
 75 mA
 100 mAeff
Stupeň krytí EN 60 529
IP 67
Provozní teplota
10 °C až 40 °C
10 °C až 40 °C
UP = 15 V: 10 °C až 60 °C
UP = 30 V: 10 °C až 40 °C
Skladovací teplota
-20 °C až 70 °C
-20 °C až 70 °C
-20 °C až 70 °C
Hmotnost bez kabelu
cca 0,3 kg
cca 0,2 kg
cca 0,1 kg
pro dotykovou sondu
* specifikujte prosím při objednání
při minimálním napájecím napětí
1)
29
Pomoc při výběru
Proměřování nástrojů přímo na obráběcím
stroji šetří vedlejší časy, zvyšuje přesnost
obrábění a snižuje počet zmetků i
dodatečné opravování. S 3D dotykovými
sondami TT a laserovými sondami TL
nabízí HEIDENHAIN dva rozdílné principy
měření nástrojů.
Díky robustnímu provedení a vysokému
stupni krytí mohou být sondy pro měření
nástrojů trvale nainstalovány přímo v
pracovním prostoru stroje.
Nástrojové sondy TT
Nástrojové sondy TT 160 a TT 460 jsou
spínací dotykové sondy pro měření a
kontrolu nástrojů. TT 160 disponuje
kabelovým přenosem signálů, zatímco TT
460 komunikuje bezdrátovým,
infračerveným resp. rádiovým přenosem
pomocí vysílací / přijímací jednotky SE
660.
Kruhový dotykový terčík TT 140 se při
mechanickém kontaktu s nástrojem
vychýlí. Přitom TT vytvoří signál, který se
předá do řídicího systému a tam se
zpracuje. Spínací signál je vytvořen velmi
spolehlivým optickým senzorem, který
pracuje bez opotřebení.
Dotykový terčík lze jednoduše vyměnit.
Nosný čep dotykového terčíku je opatřen
dvěma zářezy, tzv. očekávaným místem
zlomu. Tím je dotyková sonda chráněna
před mechanickým poškozením při
nesprávné obsluze.
Laserové sondy TL
Laserovými měřidly TL Micro a TL Nano lze
nástroje proměřovat bezdotykově při
jmenovitých otáčkách. Pomocí měřicích
cyklů, jež jsou součástí dodávky, můžete
zjišťovat délku a průměr nástroje,
kontrolovat tvar jednotlivých břitů a
zjišťovat opotřebení nebo zalomení
nástroje. Zjištěná data o nástrojích ukládá
řízení do tabulky nástrojů.
Měření probíhá rychle a jednoduše. CNC
napolohuje nástroj dle NC programu a
spustí cyklus měření. Měření je možné
před obráběním, mezi obráběcími kroky,
nebo po obrábění.
Středově zaostřený laserový paprsek
proměřuje nástroje od průměru 0,03 mm
při opakovatelnosti až ±0,2 µm.
Nástrojové sondy TT
Laserové sondy TL
TT 160
TL Nano
TT 460
TL Micro 150 TL Micro 200 TL Micro 300
Princip snímání
mechanické
bezdotykové laserovým paprskem
Směry snímání
3 dimenze: ±X, ±Y, +Z
2 dimenze: ±X (resp. ±Y), +Z
Snímací síly
axiální: 8 N, radiální: 1 N
žádné síly, pracuje bezdotykově
Materiály nástroje
křehké břity lze poškodit
libovolně
Citlivost při znečištěném
nástroji
velmi malá
vysoká (čištění nástroje ofukem před měřením je nutné)
Možné měřící cykly
délka, poloměr, zlomení nástroje,
jednotlivé břity
délka, poloměr, zlomení nástroje, jednotlivé břity, geometrie
břitu (také při libovolných konturách)
Požadavky instalace
jednoduché připojení k NC řízení
Nutné přizpůsobení PLC na NC řízení (6 výstupů, 3 vstupy) ,
připojení stlačeného vzduchu
Přenos signálu
Kabelem
Kabelem
Reprodukovatelnost
2 s  1 µm
Min. průměr nástroje
Max. průměr nástroje
1)
2 s  0,2 µm
2 s  1 µm
3 mm
0,03 mm
0,1 mm
neomezeno
37 mm
1)
nástroj nesmí být poškozen snímací silou
při měření uprostřed
2)
30
Rádiový/
infračervený k SE
660
2)
30 mm2)
80 mm2)
180 mm2)
Obsah
Obecný popis
32
Princip funkce
33
Montáž
34
Snímání
35
Technické parametry
Laserové sondy TL
TT 160 / TT 460
36
Obecný popis
38
Komponenty
39
Montáž
40
Ochrana před znečištěním
41
Snímání
42
Technické parametry
TL Nano
44
TL Micro
46
DA 301 TL
48
Měření nástroje
Nástrojová sonda TT
31
Dotykové sondy TT pro měření nástrojů
Spolu s CNC měřícími cykly nabízejí
nástrojové sondy TT možnost měřit
nástroje ve stroji automaticky. Zjištěné
hodnoty délky a poloměru nástroje může
řízení uložit do centrální tabulky nástrojů.
Kontrolou nástroje během obrábění zjistíte
opotřebování nebo zlomení rychle a přímo
a zabráníte zmetkům nebo vícepracím.
Jsou-li zjištěné odchylky mimo zadanou
toleranci nebo byla-li překročena sledovaná
životnost nástroje, může řízení nástroj
zablokovat a vyměnit automaticky za
sesterský.
U TT 460 jsou všechny signály k řízení
přenášeny po rádiově nebo infračerveně.
Přednosti:
• podstatně více volnosti pohybu
• rychlé umístění na libovolném místě
• využití také na otočných a sklopných
stolech
Vaše výhoda: s nástrojovými sondami
TT160 nebo TT 460 můžete nechat CNC
řízení pracovat také v bezobslužných
směnách, aniž by došlo ke zhoršení
přesnosti nebo výrobě zmetků.
32
Princip funkce
Senzor
Dotykové sondy HEIDENHAIN pracují se
senzorem jako s optickým spínačem.
Světelné paprsky vycházející z diody LED
jsou zaostřeny soustavou čoček a dopadají
jako světelný bod na diferenciální
fotočlánek. Při vychýlení dotykového
terčíku vygeneruje diferenciální fotočlánek
spínací signál. Dotykový terčík je u TT
pevně spojen se spínacím talířem, který je
integrován do tělesa sondy pomocí
trojbodového uložení. Trojbodové uložení
zajišťuje fyzikálně ideální klidovou polohu.
Reprodukovatelnost
Při měření nástrojů se klade důraz v první
řadě na opakovatelnost dotykového
snímání. Reprodukovatelnost snímání je
odchylka, která se zjistí při opakovaném
snímání nástroje ze stejného směru při
okolní teplotě 20 °C.
Přesnost snímání dotykové sondy se u
firmy HEIDENHAIN zjišťuje na přesných
měřících strojích.
Dotykový terčík
Odchylka 
Díky bezdotykovému optickému snímání
pracuje senzor bez opotřebení a zaručuje
vysokou stabilitu a životnost dotykových
sond HEIDENHAIN.
Spojovací čep se zlomovou zónou
LED
Nová sonda
po cca 5 milionech snímáních
Počet snímání 
Typický průběh reprodukovatelnosti snímání 3D dotykové sondy při
vícenásobném snímání z jednoho směru.
Systém čoček
Diferenciální
fotočlánek
Spínací talíř
33
Montáž
Nástrojová sonda splňuje druh ochrany IP
67 a proto je možné ji umístit do
pracovního prostoru stroje. Upevnění TT se
provádí pomocí upínacích kamenů nebo
při šetření místem na montážní patici, která
se dodává jako příslušenství.
TT se snímacím talířem 40 mm by měl být
provozovaný vertikálně, aby bylo zaručeno
bezpečné snímání a optimální ochrana
před znečištěním. Se snímacím talířem o
průměru 25 mm stejně jako s kvádrovým
snímacím prvkem je možný provoz i ve
vodorovné poloze.
TT smí být aktivní pouze během měření
nástroje; vibrace během obrábění, které by
mohly vést k sepnutí nástrojové sondy tak
nevedou k přerušení obrábění.
Vodorovná montáž
Upevnění upínacími
kameny
Upínací
kámen
Upevnění na
montážním
soklu
Přítlačný prstenec
Příslušenství:
Montážní patice pro TT
pro montáž s centrálním šroubem
ID 332400-01
Montážní patice
Montážní patice s ofukovací tryskou
Pro ofoukání nástroje
Připojení vzduchu hadicí ¬ 4/6
ID 767594-01
Elektrické napájení a přenos signálů
U sondy TT 160 slouží kabel k přívodu
napájení a přenosu signálů.
Sonda TT 460 přenáší signály
infračervenou cestou k vysílací/přijímací
jednotce SE 660 (viz stranu 14/15).
Montážní patice s
ofukovací tryskou
TT 160
Ofukovací tryska
Elektrické napájení
Spínací signál
34
Snímání
Vytvrzený dotykový terčík nástrojové sondy
TT umožňuje kontaktní snímání rotujícího
nástroje po hřbetu, tj. proti směru břitů
(nikoli do řezu). V závislosti na průměru
nástroje jsou přípustné otáčky až do
1000 min–1. Dotykový terčík lze rychle
vyměnit: jednoduše se zašroubuje do
lícovaného otvoru nástrojové sondy.
Max. přípustné vychýlení dotykového
terčíku je v každém směru 5 mm. Během
této dráhy se musí pohyb stroje zastavit.
Aby byla nástrojová sonda chráněna při
špatné manipulaci před poškozením, je čep
dotykového terčíku vybaven zlomovou
zónou. Zlomová zóna je účinná ve všech
směrech snímání. Pryžová průchodka
slouží jako ochrana před šponami.
Poškozený spojovací čep je možné
jednoduše vyměnit; nové seřízení TT není
nutné.
Optická indikace vychýlení
Sonda TT 160 je vybavena dvěma LED
kontrolkami, které indikují vychýlení
dotykového terčíku. U sondy TT 460 je stav
navíc indikován barevnými LED
kontrolkami na vysílací/přijímací jednotce
SE. To je obzvlášť praktické, protože je na
první pohled zřejmé, kdy se TT nachází ve
vychýlené poloze.
Spojovací čep k dotykovému
terčíku (zobrazen bez pryžové
průchodky)
Dotykové terčíky
Ke snímání frézovacích nástrojů jsou
nástrojové sondy vybaveny dotykovým
terčíkem s průměrem 40 mm. Jako
příslušenství je k dispozici dotykový terčík s
průměrem 25 mm. Ten je díky své malé
hmotnosti doporučen zejména pro
vodorovnou montáž TT.
Také proměření soustružnických
nástrojů je možné s nástrojovými sondami
TT. K tomu se používá dotykový terčík
tvaru kvádru (jako příslušenství), na jehož
rovných plochách mohou být snímány
hrany soustružnického nože. Tak je možno
pravidelně na NC řízeném soustruhu
kontrolovat zlomení či opotřebení nástrojů,
a tím zaručit spolehlivost obráběcího
procesu.
Dotykové terčíky se dodávají i samostatně
jako náhradní díly. Jejich výměna je
jednoduchá; nové seřízení TT není nutné.
Příslušenství:
Dotykový terčík SC02  25 mm
ID 574752-01
Dotykový terčík SC01  40 mm
ID 527801-01
Dotykový terčík čtyřhranný
ID 676497-01
35
TS 220 a TS 460
Nástrojové dotykové sondy
TT 160
TT 460
36
Kabelem
Rádiově a infračerveně
Nástrojová dotyková
sonda
TT 160
TT 460
Přesnost snímání
 ± 15 µm
Reprodukovatelnost
snímání
opakované snímání z
jednoho směru
2 s  1 µm při rychlosti snímání 1 m/min
typické hodnoty:
2 s  1 µm při rychlosti snímání 3 m/min
2 s  4 µm při rychlosti snímání 5 m/min
Vychýlení dotykového
prvku
 5 mm ve všech směrech
Vychylovací síly
axiálně: cca 8 N
radiálně: cca 1 N
Rychlost nájezdu
 5 m/min
Stupeň krytí EN 60 529
IP 67
Provozní teplota
10 °C až 40 °C
Skladovací teplota
-20 °C až 70 °C
Hmotnost
cca 0,3 kg
Montáž na stůl stroje
• Upevnění upínacími kameny (součást dodávky)
• upevnění na montážní patici (příslušenství)
Elektrické připojení
Přírubová zásuvka M12, 8-pólová
–
Délka kabelu
 25 m
–
Elektrické napájení
DC 10 V až 30 V/ 100 mA (bez zátěže)
1
2 baterie nebo akumulátory /2 AA nebo velikost
LR2; po 1 V až 4 V
Životnost baterií
–
1)
Trvalý provoz cca 400 h s lithiovými bateriemi
Výstupní signály
• spínací signál S a S (obdélníkový signál a jeho
invertovaný signál)
• bezpotenciální spínaný výstup „Trigger“
–
Úroveň signálů HTL
UH  20 V při –IH  20 mA
UL  2,8 V při IL  20 mA
při jmenovitém napětí DC 24 V
–
Přenos signálu
Kabelem
Radiovým nebo infračerveným přenosem
(nastavitelné) s obvodovým vyzařováním 360° k SE
cca 0,4 kg
Vysílací/přijímací jednotka –
2)
• SE 660 pro rádiový a infračervený přenos
• SE 6422) pro infračervený přenos
Zapnutí / vypnutí TT
Radiovým nebo infračerveným přenosem
(nastavitelné) od SE
–
1)
snížená provozní životnost při vysokém radiovém provozu okolí nebo častých, krátkých intervalech snímání
společný SE pro TS 460 a TT 460 viz strana 28
2)
37
Laserové sondy TL pro měření nástrojů
Kontrola nástrojů s laserovým měřidlem TL
znamená mimořádně flexibilní řešení. Díky
optickému bezdotykovému měření můžete
zkontrolovat i ty nejmenší nástroje rychle,
bezpečně a bez kolize. Ani pro nejcitlivější
nástroje nevzniká nebezpečí poškození.
Precizní změření délky a poloměru při
jmenovitých otáčkách Vám zajistí vysokou
kvalitu výroby. Zároveň Vám integrované
nastavení nástroje s automatickou
aktualizací údajů o nástroji ušetří opětovné
ustavení nástroje a tak redukuje náklady a
vedlejší časy.
Kontrola nástrojů probíhá při jmenovitých
otáčkách ve skutečném upnutí a tím i za
skutečných podmínek obrábění. Tak je
možné rozpoznat a opravit vady na
nástroji, vřetenu a upínání. Přitom se
kontroluje každý jednotlivý břit za plných
otáček. Také odchylky geometrie zvláštních
nástrojů kontrolujete ve stroji automaticky.
38
Stálou kontrolou procesu hlídáním údajů o
nástroji se včas rozpozná opotřebování,
zlomení břitu a zlomení nástroje. To Vám
zajišťuje konstantní výrobní kvalitu,
zamezuje následným škodám a šetří Vám
náklady za zmetky a dopracování.
Automaticky pracující měřící cykly
umožňují i v bezobslužných směnách
optimální kontrolu.
Laserové nástrojové sondy TL zaručují
spolehlivou kontrolu nástrojů, vysokou
přesnost měření a precizní kontrolu
opotřebování. Nabízí Vám následující
výhody:
• snížení vedlejších časů
• bezobslužný provoz
• zabránění vzniku zmetků
• zvýšení produktivity
• trvale vysokou kvalitu obrábění
Komponenty
Laserové sondy TL
Laserové sondy se vyrábí v několika
provedeních pro různé maximální průměry
nástroje:
• TL Nano
• TL Micro 150
• TL Micro 200
• TL Micro 300
Zařízení disponují integrovaným
ofukovacím zařízením. Tím je možné
ofouknout nástroj před měřením a zbavit
ho tak třísek a chladící kapaliny.
TL Micro 300
Laserová měřidla TL jsou optimalizována
na otáčky vřetena NC stroje pro standardní
vřeteno nebo pro HSC vřetena (nad
30 000 min-1).
Verze TL Micro se volitelně dodávají s
bočními nebo dolů směřujícími přípojkami
propojovacího kabelu a stlačeného
vzduchu.
Měřící cykly
Pomocí měřících cyklů zpracovává řízení
výstupní signál laserových sond a provádí
potřebné výpočty. Měřící cykly řízení
HEIDENHAIN TNC 320/620/640 a
iTNC530 jsou součástí dodávky laserových
nástrojových sond TL. Měřící cykly
obsahují funkce
• k seřízení nástroje s automatickým
přenosem dat do tabulky nástroje
• pro kontrolu opotřebení s nebo bez
korekce dat nástroje
• k identifikaci dat nástroje s nebo bez
korekce
TL Micro 200
TL Nano
Zařízení pro tlakový vzduch
Pro provoz laserových měřidel TL je
zapotřebí tlaková souprava DA 301 TL,
která je přizpůsobena speciálně těmto
požadavkům. Skládá se ze tří filtračních
stupňů (předřadný filtr, jemný filtr a filtr z
aktivního uhlí), automatického odlučovače
kondenzátu, regulátoru tlaku s
manometrem a také tří spínacích ventilů.
Různé tlaky vzduchu jsou použity pro
ofukování nástroje, přetlak v laserovém
zářiči a pneumatické uzávěry clony.
Spínací ventily se řídí přes PLC program.
Příslušenství
Příslušenství usnadňuje montáž a údržbu
laserových sond TL.
39
Montáž
Montážní poloha
Laserová měřidla TL splňují stupeň krytí
IP 68 a mohou být proto umístěna
bezprostředně do pracovního prostoru
stroje. Proti vnikání chladící kapaliny a
špon jsou vysílač a přijímač laserového
paprsku vybaveny pneumaticky
ovládanými závěrnými clonami uzavíracím systémem. K tomu nabízí
připojení uzavíracího vzduchu vysokou
ochranu před znečištěním.
Laserové sondy TL je možné umístit na stůl
stroje, nebo vedle něj a to buď nastojato
nebo naležato. Montáž musí být stabilní,
aby byla dosažená vysoká opakovatelnost.
Rušivým odrazům laserového paprsku
nebo jeho ohýbání při měření se zabrání
nasměrováním na rotující břit nástroje.
Aby byl laserový systém nástroje chráněný
během obrábění před neúmyslným
zničením, měl by být pracovní prostor
stroje ohraničen.
Vyrovnání TL
Aby bylo dosaženo co nejlepší
reprodukovatelnosti, musí být laserové
měřidlo při montáži seřízeno přesně
rovnoběžně se dvěma osami NC. U
montáže nastojato na stole stroje je
předepsané horizontální seřízení montážní
plochou. Montážní tolerance vyplývají z
rozměrů.
Zvlášť při měření délky velmi odlišných
průměrů nástrojů se projeví odchylky od
rovnoběžnosti jako délkové chyby. Proto
doporučujeme zjišťovat délku acentrických
nástrojů (např. stopkové frézy, nožové
hlavy) mimo osu nástroje na vnějším
poloměru.
Montážní příslušenství k TL Micro
Upevňovací deska slouží k jednoduché
montáži laserového měřidla TL Micro na
stůl stroje. Dva dorazové kolíky na desce
umožňují montáž a demontáž laserové
sondy bez opětovného seřízení.
Příslušenství:
Upevňovací deska pro TL Micro
ID 560028-01
40
Ochrana před znečištěním
Při nasazení laserové sondy přímo do
pracovního prostoru stroje je nutné dbát
zejména na ochranu citlivého optického
systému laserové světelné závory před
znečištěním.
Mechanická ochrana
Optika laserové sondy je díky ochraně proti
znečištění a uzavíracím clonkám dobře
utěsněna proti vniknutí chladící kapaliny.
Uzavírací clonky uvolní cestu laserovému
paprsku jen během měření. Tento uzavírací
systém se aktivuje pneumaticky, tlakovou
soupravou DA301TL.
Závěrný vzduch
Vysílací i přijímací hlava jsou ofukovány
velmi čistým závěrným vzduchem,
získaným pomocí tlakové soupravy
DA301TL. Tím se zabrání znečištění
optického systému mlhou z chladící
kapaliny.
Pneumatický systém v TL s přípojkami pro závěrný
vzduch (S) a řízení uzavíracích clonek (V)
Příslušenství
Sada náhradních dílů clony proti
znečištění
ID 560034-01
K čištění clony proti znečištění optiky laseru
se dodává sada pro údržbu, obsahující:
• Sadu těsnění
• Sintrovaná pouzdra
• Zaslepovací víčka
• O-kroužky
• Šroubu s vnitřním šestihranem M3x8
• Speciální tuk
• Návod k obsluze
Náhradní filtr
ID 560036-01
Kompletní sada filtrů pro DA 301 TL,
skládající se z předřadného filtru, z
nejjemnějšího filtru a z filtru s aktivním
uhlím.
Ochranné pružiny
ID 560037-01
Sada spirálových pružin k ochraně vedení
stlačeného vzduchu v pracovním prostoru
stroje.
Sada: 2x  6 mm, 1x  4 mm;
délka po 1 m
Filtr s aktivním uhlím
Předřadný filtr
Nejjemnější filtr
41
Snímání
Laserové sondy TL snímají bezdotykově
jako vysoce precizní světelné závory.
Laserový světelný zdroj (ochranná třída 2
podle IEC 825) vysílá laserový paprsek.
Protilehlý přijímač detekuje laserový
paprsek a zjišťuje každé jeho přerušení. Při
každé změně stavu - např. když se přeruší
či obnoví světelný paprsek - vytvoří
integrovaná elektronika spínací impuls
definované délky. Tento dynamický signál
DYN je předán NC řízení a tam je použit
pro vyhodnocení polohy. K tomu ještě
generuje laserová sonda na dobu
přerušení laserového paprsku také statický
signál STA.
Kalibrování
Před měřením s laserovou sondou TL musí
být systém zkalibrován, tzn. musí být
určena přesná poloha spínacích bodů
vzhledem k souřadnému systému stroje. K
tomu slouží referenční nástroj, který je
dodávaný jako příslušenství. Pro kalibraci
má charakteristický tvar válcovitého
kuželového kolíku a odsazený kontrolní
průměr pro kladný a záporný směr osy Z
(pro určení přesné dráhy laserového
paprsku středu Z). Referenční nástroj se
upne do nástrojového držáku a velmi
přesně se proměří jeho délka, průměr a
výška. Při jednoduchém použití je možné
použít také válcovitý kuželový kolík. Pro
kalibrační měření je třeba zaručit co
nejlepší vystředění.
Příslušenství:
Referenční nástroj
ID 560032-01
Strategie snímání
Volbu strategie snímání ovlivňuje
bezpečnost měření. Snímání naměřených
hodnot se může provádět při zanořování
nástroje do laserového paprsku (tlačné
měření) nebo při jeho vynořování (tažné
měření). Tažný směr měření zaručuje
vysokou bezpečnost proti vlivu chladicí
kapaliny a zašpinění, zatímco pro rycí
špičku nebo nástroje s velmi malým
průměrem dříku představuje "tlačné
měření" lepší metodu.
Převzetí měřené hodnoty při:
• tlačném měření
• tažném měření
42
V režimu měření generuje každá změna
světla výstupní signál DYN o definované
délce 20 ms. Vyhodnocuje se náběžná
hrana. Vstupem ENABLE2 se přepíná
mezi tlačným a tažným měřením.
Optická kontrola stavu
Na straně přijímače laserového systému
jsou umístěny světelné diody, které
umožňují rychlou diagnostiku stavu. Tak
vidí obsluha na první pohled, jestli je dráha
laseru v pořádku, jestli je vysílaný spínací
signál a v jakém režimu laserová sonda
pracuje.
Snímání použitých nástrojů
Opticky snímající laserová sonda
nedokáže rozlišit mezi vlastním měřeným
nástrojem a příp. usazenými třískami,
vrstvou chladící kapaliny apod. Pro
zabránění chybového měření by se proto
měly nástroje před měřením očistit. To se
může provést odstředěním vysokými
otáčkami nebo ofouknutím vzduchem.
Laserové sondy TL disponují integrovaným
ofukovacím zařízením, kterým lze nástroj
čistit před a během měřícího cyklu.
ENABLE 1
ENABLE 2
Při kontrole jednotlivých břitů je vytvořen
výstupní impuls definované délky pro
každý existující břit. Délka impulzu a počet
břitů definují základní otáčky. V případě
chyby - chybějící břit nebo překročení
tolerance - zůstane dynamický výstupní
signál DYN na max. 100 s v úrovni LOW.
Provozní
režim
Provozní režimy
Prostřednictvím obou vstupů (ENABLE1 a
ENABLE2) je definován provozní režim
laserové sondy. Měřící cykly nastavují
přijímač automaticky do odpovídajícího
typu provozu.
0
0
0
Funkce
Kontrola jednotlivých břitů
–1
Základní otáčky 3750 min
1
0
1
tlačné měření
Základní otáčky ‡ 0 min–1
2
1
0
u verze pro standardní stroje*
tažné měření
Základní otáčky 600 až 3 000 min–1
u verze pro HSCI stroje*
Kontrola jednotlivých břitů
Základní otáčky 42 000 min–1
3
1
1
+
+
tažné měření
Základní otáčky ‡ 3000 min–1
* specifikujte prosím při objednání
Optická kontrola
stavu
LED
Funkce
Laser ON
vstup "uvolnění vysílače"
Nastavení
nastavení laseru v pořádku (Signál > 95 %)
Laser OK
výstup "laser v pořádku" (Signál > 75 %)
Výstup
výstup DYN (Signál > 50 %)
Mód
provozní režim 0
provozní režim 1
provozní režim 2
provozní režim 3
43
TL Nano
Laserová sonda pro měření nástrojů
1= M
ěření průměru nástroje tangenciálně ze
shora nebo ze strany
F = Vedení stroje
P = Měřící body pro vyrovnání
*) = Vyrovnání pouzdra
44
Technické parametry
TL Nano
Průměr nástroje
Měřeno středově
Měření tangenciálně
0.03 až 37 mm
0,03 až 44 mm
Reprodukovatelnost
± 0,2 µm
Otáčky vřetena*
-1
Při měření jednotlivých břitů optimalizovány na standardní vřeteno nebo HSC vřeteno (> 30 000 min )
Laser
viditelný laser s červeným světlem se středově zaostřeným paprskem
Délka vlny/výkon
630 až 700 nm / < 1 mW
Třída ochrany IEC 825
2
Vstupní signály
Obdélníkové signály DC 24 V• uvolnění vysílače
• uvolnění 1. přijímače
• uvolnění 2 přijímače
ENABLE 0
ENABLE 1
ENABLE 2
Výstupní signály
Obdélníkové signály DC 24 V• spínací signál dynamický
• spínací signál statický
• laser v pořádku
DYN
STA
LASER OK
Elektrické napájení
DC 24 V / 160 mA
Elektrické připojení
přírubová zásuvka M23, 12pol (kolíky), po straně
Montáž
v pracovním prostoru stroje
Stupeň krytí EN 60 529
IP 68 (v zasunutém stavu, se závěrným vzduchem)
Čištění nástroje
zařízení na ofukování
Provozní teplota
Skladovací teplota
10 až 40 °C
  0 až 50 °C
Hmotnost
cca 0,70 kg včetně ofukovacího zařízení
* specifikujte prosím při objednání
45
TL Micro
Laserová sonda pro
měření nástrojů
L1
L2
Typ
19
44
94
150
200
300
TL Micro 150
TL Micro 200
TL Micro 300
1= M
ěření průměru nástroje tangenciálně ze
shora
2= M
ěření průměru nástroje tangenciálně ze
strany
m= Montážní výřez
F = Vedení stroje
P = Měřící body pro vyrovnání
*) = Vyrovnání pouzdra
46
Technické parametry
TL Micro 150
TL Micro 200
TL Micro 300
Průměr nástroje
Měřeno středově
0,03 až 30 mm
Měření tangenciálně nahoře 0,03 až 30 mm
Měření tangenciálně
0,03 až 30 mm
stranově
0,1 až 80 mm
0,1 až 98 mm
0,1 až 122 mm
0,1 až 180 mm
0,1 až 324 mm
0,1 až 428 mm
Reprodukovatelnost
± 0,2 µm
± 1 µm
Otáčky vřetena*
-1
Při měření jednotlivých břitů optimalizovány na standardní vřeteno nebo HSC vřeteno (> 30 000 min )
Laser
viditelný laser s červeným světlem se středově zaostřeným paprskem
Délka vlny/výkon
630 až 700 nm / < 1 mW
Třída ochrany IEC 825
2
Vstupní signály
Obdélníkové signály DC 24 V• uvolnění vysílače
• uvolnění 1 přijímače
• uvolnění 2 přijímače
ENABLE 0
ENABLE 1
ENABLE 2
Výstupní signály
Obdélníkové signály DC 24 V• spínací signál dynamický
• spínací signál statický
• laser v pořádku
DYN
STA
LASER OK
Elektrické napájení
DC 24 V / 160 mA
Elektrické připojení*
přírubová zásuvka M23, 12pol (kolíky), volitelně po straně nebo dole
Montáž
v pracovním prostoru stroje
Stupeň krytí EN 60 529
IP 68 (v zasunutém stavu, se závěrným vzduchem)
Čištění nástroje
zařízení na ofukování
Provozní teplota
Skladovací teplota
10 až 40 °C
  0 až 50 °C
Hmotnost
včetně ofukovacího zařízení
Výstup kabelu na straně
cca 0,85 kg
cca 0,95 kg
cca 1,15 kg
Výstup kabelu směrem dolů cca 0,90 kg
cca 1,00 kg
cca 1,20 kg
* specifikujte prosím při objednání
47
DA 301 TL
Zařízení se stlačeným vzduchem pro
laserový systém TL
48
Technické parametry
DA 301 TL
Konstrukce
Systém filtrů
• předřadný filtr pro velikost částic do 5 μm
• nejjemnější filtr pro velikost částic do 0,01 μm
• filtr s aktivním uhlím pro velikost částic do 0,001 μm
Regulátor tlaku s
manometrem
pro nastavení výstupního tlaku
Spínací ventily
pro uvolnění stlačeného vzduchu pro
• Závěrný vzduch
• ofukovací zařízení pro obrobek
• uzavírací jednotku optiky laseru
Provozní přetlak
4 až 6 barů
Vlastnosti vzduchu
Přiváděný vzduch
DIN ISO 8573-1 třída 4.3.4
Odváděný vzduch
DIN ISO 8573-1 třída 1.3.1
Průtokové množství
 400 l/min (bez ofukovacího zařízení)
Konektory
Vstup tlakového vzduchu
G 3/8“
Výstup tlakového vzduchu
násuvná rychlospojka pro
• Závěrný vzduch:  6 mm
• Ofukovací zařízení:  6 mm
• Uzavírací jednotka:  4 mm
Hmotnost
cca 4,4 kg (bez kabelu)
Obsah dodávky
Tlaková souprava DA 301TL
1 x 13 m hadice na stlačený vzduch  4 mm
2 x 13 m hadice na stlačený vzduch  6 mm
3 x 10 m kabel k ovládání spínacích ventilů
49
Elektrické napájení
Kabelem připojené dotykové sondy
Dotykové sondy s kabelovým připojením
TS 260 a TT 160, přijímací/vysílací
jednotky SE, jakož i laserové sondy TL jsou
napájeny z řídicího systému. Maximální
délky kabelů, uvedené v technických
parametrech platí pro kabely
HEIDENHAIN.
Bezdrátové dotykové sondy
Dotykové sondy s bezdrátovým přenosem
TS 460, TS 642, TS 740 a TT 460 jsou
napájeny dvěma bateriemi nebo
akumulátory se jmenovitým napětím 1 až
4 V. Provozní doba je závislá na druhu a
typu použitých baterií (příklady viz tabulka).
Typické provozní doby, uvedené v
technických parametrech platí výhradně
pro lithiové baterie, které jsou součástí
dodávky nové sondy. Provozní doba 400 h
odpovídá nasazení více než 12 měsíců ve
třísměnném provozu při 5% použití
Velikost baterie
Dotykové sondy TS 642 a TS 740 se po
přechodu do úsporného režimu (Standby)
po dalších osmi hodinách přepnou do
režimu spánku (Sleep). Při následné
aktivaci sondy je pak potřeba počítat s
prodloužením doby zapnutí (viz zapnutí a
vypnutí TS 642/TS 740).
50
Lithiové baterie
Alkalické baterie NiMHakumulátor
TS 460
TT 460
1
400 h
120 h
90 h
TS 642
C
800 h
400 h
250 h
A
400 h
200 h
125 h
C
500 h
220 h
140 h
250 h
110 h
70 h
/2 AA
2)
TS 740
2)
A
1)
2)
Uvědomte si: Jedná se o přibližné hodnoty, které jsou závislé na výrobku.
Přes adaptér
Elektronika dotykové sondy automaticky
rozezná typ použité baterie. Pokud klesne
kapacita baterie pod 10%, vyšle SE do
řízení signál varování baterie. Při provozu z
akumulátorů jsou dotykové sondy
vybaveny ochranou proti hlubokému
vybíjení: před úplným vybitím akumulátoru
se dotyková sonda vypne.
Start
Spotřeba proudu
Pro minimalizaci spotřeby jsou dotykové
sondy TS 460 a TT 460 inteligentní
správou baterií. Dotyková sonda se přitom
postupně přepíná do pohotovostního
režimu (Standby). Čím déle zůstává
dotyková sonda vypnutá, tím méně proudu
spotřebuje. Aktivace dotykové sondy z
nízké úrovně Standby trvá jen o zlomek
sekundy déle. Tím je dosaženo vysoké
disponibility sondy.
Životnost baterií1)
100%
ton1
toff1
50%
tR
Odběr proudu TS 460/TT 460
Časy signálů
Zpoždění při zapnutí
• z režimu Standby: ton1 typ. 1 s
• ze sníženého režimu: ton1 typ. 0,25 s
Zpoždění při vypnutí
• při infračerveném přenosu: toff1 < 1 s
• při rádiovém přenosu: toff1 < 1 s
ton2
TS 444 – výroba energie generátorem se vzduchovou turbínou
Dotyková sonda TS 444 s infračerveným
přenosem signálu má pro výrobu energie
generátor se vzduchovou turbínou.
Přídavné baterie či akumulátory nejsou
potřebné.
Přívod vzduchu
Konstrukce
Generátor vzduchové turbíny sestává ze
vzduchové turbíny, vlastního generátoru a
výkonných kondensátorů pro ukládání
energie. Tlakový vzduch, který je veden
vřetenem, je nutný pro provozování turbíny.
Tlakový vzduch lze současně použít pro
ofukování obrobku. Nabíjení kondensátorů
a čištění obrobků probíhá tedy současně,
odpadají přídavné vedlejší časy.
Kolo turbíny
Generátor
elektronika
Princip
Po vložení dotykové sondy TS 444 jsou
generátorem poháněným vzduchovou
turbínkou nabíjeny výkonné kondensátory.
Tento proces lze spustit již na cestě mezi
výměníkem nástrojů a měřící polohou nebo
během ofukování třísek z obrobku.
Výstup vzduchu
Doba nabíjení
Doba nabíjení je závislá na dostupném
stlačeném vzduchu: čím vyšší tlak, tím
kratší doba nabíjení (viz diagram).
Požadavky na tlakový vzduch
Generátor se vzduchovou turbínkou
pracuje při tlaku vzduchu od 2x105Pa.
Pro efektivní nabíjecí proces je doporučený
provozní tlak 5,5x105 až 8x105Pa. Není
potřeba zvlášť čištěný vzduch.
Zobrazení turbíny se vzduchovými cestami (princip)
Čas (s) 
Životnost baterií
Při plně nabitých výkonných
kondensátorech je TS 444 připravena na
120 s trvalého provozu. Signál "varování
baterie" informuje o nutném dobití.
TS 444 se zapíná
práh signálu "Varování baterie"
Kondensátor je plně nabit
Provozní tlak (105Pa) 
Doba nabíjení v závislosti na provozním tlaku
51
Elektrické připojení
105 Pa  1 bar
Rozhraní
Dotykové sondy TS, TT
Dodržujte obecně Všeobecné elektrické
pokyny v katalogu Rozhraní měřicích
přístrojů HEIDENHAIN.
Dotykové sondy s kabelovým
přenosem signálů
Při vychýlení dotykového hrotu, resp.
dotykového terčíku sondy TS 260 a TT 160
se vygeneruje obdélníkový signál S a jeho
invertovaný signál S.
Úroveň signálu HTL S, S
UH ≥ (UP-2,2 V) při –IH ≤ 20 mA
UL ≤ 1,8 V při IL ≤ 20 mA
Dotykové sondy TS 260 a TT 160 jsou
navíc vybaveny dvěma bezpotenciálními
spínacími výstupy (Trigger NO a Trigger
NC), které jsou realizovány přes optický
vazební prvek jako rozpínací a spínací.
Trigger NO
Trigger NC
Spínací signál pro TS 260/TT 160
Reakční doba tR  10 µs
Prodleva při opakování tW > 25 ms
Zatížitelnost optického vazebního prvku
Umax ≤ 15 V
Imax ≤ 50 mA
¹U ≤ 1 V (typ. 0,3 V při I = 50 mA)
Vzhledem k tomu, že před nasazením
sondy TS musí být zaaretováno vřeteno,
jsou přívodní a adaptérové kabely
vybaveny propojkami. Tak lze realizovat
nezbytné bezpečnostní kontroly ze strany
CNC při zasunuté sondě TS.
Dotykové sondy s bezdrátovým
přenosem signálů
Zapnutí po přestávce
Opakované zapnutí
Dotykové sondy TS 460, TS 740 a TT 460
jsou aktivovány CNC systémem
prostřednictvím SE. Náběžná hrana
signálu Start R aktivuje dotykovou sondu
TS, závěrná hrana ji vypíná.
Dotyková sonda TS 642 se aktivuje
mikrospínačem, integrovaným v upínacím
držáku při zasunutí do vřetena.
Signálem Připravenost B hlásí jednotka
SE řízení, že dotyková sonda je zapnuta a
nachází se v oblasti příjmu SE. Nyní je
možné měření obrobku.
Zpoždění t při zapnutí nebo vypnutí je
závislé na vzdálenosti mezi SE a TS i na
napájecím režimu dotykové sondy. Při
opakovaném zapnutí (TS v režimu
Standby) je typická hodnota 250 ms, při
vypnutí 350 ms (při maximálním odstupu
1000 ms). Při zapnutí po dlouhé pauze
(více než osm hodin - TS v režimu spánku)
může dosáhnout až 3 s. Pokud se
dotyková sonda nehlásí, přeruší SE po
3,5 s pokus o zapnutí.
52
0<t<8h
tE1
tE2
tA
Snímání
možné
Zapnutí a vypnutí TS 460/TS 740/TS 460
Časy signálů
Zpoždění při zapnutí
tE1  1000 ms (typ. 250 ms)
tE2  3000 ms
Zpoždění při vypnutí
tA  1000 ms (typ. 350 ms)
možné
Dotyková sonda TS 444 se automaticky
zapíná, jakmile je spuštěn stlačený vzduch
a generátor se vzduchovou turbínou nabije
velkokapacitní kondensátory. Signálem
"Připravenost" hlásí SE provozuschopnost
TS444. Současně vypíná signál "Varování
baterie". Pokud po cca 1 min provozu
klesne kapacita uložené energie pod
prahovou hodnotu L, signalizuje NC
systém "Varování baterie", že je nutné další
dobití. Po další cca 1 minutě se také změní
signál "Připravenost".
typ. 3 s
Snímání je možné
D: Stlačený vzduch zap/vyp
Při vychýlení dotykového hrotu resp.
dotykového terčíku se generuje
obdélníkový spínací signál S.
L: Stav nabití
Sled signálů TS 444
Časy signálů
Reakční doba tR1
• při infračerveném přenosu:0,2 ms
• při rádiovém přenosu:
10 ms
Prodleva při opakování tW > 25 ms
V případě rušení se signál připravenosti
resetuje. Reakční doba mezi výskytem
rušení a resetem signálu připravenosti
závisí na způsobu přenosu signálu.
Časy signálů
Reakční doba při přerušení přenosu
signálu tS
• při infračerveném přenosu: ≤ 40 ms
• při rádiovém přenosu: ≤ 55 ms
Snímání s TS 460/TS 642/TS 740/TT 460
Porucha
baterie < 10 %
Reakční doba při kolizi (s adaptérem pro
ochranu kolize) tS
• při infračerveném přenosu: ≤ 40 ms
• při rádiovém přenosu: ≤ 20 ms
Varování baterie W hlásí pokles kapacity
baterie pod 10%. Signálem "Připravenost"
se zároveň zruší i "Varování baterie".
Úroveň signálu « HTL
R
UH = (10...30 V) při IH  4 mA
UL  2 V při IL  0,1 mA
Snímání
možné
možné
Chování při chybách a varování baterie
B/S/W
UH  (UP – 2,2 V) při H  20 mA
UL  1,8 V při IL  20 mA
53
Laserová měřidla TL, DA 301 TL
Vstupy TL
CNC aktivuje laserovou sondu třemi
signály uvolnění:
Signál Uvolnění vysílače 0 (ENABLE0)
aktivuje resp. deaktivuje vysílač a zapíná
resp. vypíná laserový paprsek. Laserová
dioda je aktivní pouze po dobu měřícího
cyklu, aby se minimalizoval ztrátový výkon
(vyvíjení tepla) a zvýšila životnost.
Signály Uvolnění vysílače 1 a 2
(ENABLE1 a ENABLE2) určují provozní
režim laserové jednotky v závislosti na
příslušném měřícím cyklu.
Úroveň signálu:
UH = 24 V při 15 mA
Zapnutí
Měření
Clona proti
znečištění
Otevřena
Závěrný vzduch
vyp
Uvolnění vysílače
Uvolnění přijímače
Výstupy TL
Laserové sondy TL poskytují následující
výstupní signály:
Po uvolnění vysílače a přijímače poskytuje
laserové měřidlo informaci „Laser v
pořádku“, pokud do přijímače dorazí
nejméně 75 % maximálního světelného
výkonu.
Laser
Po přerušení laserového paprsku jsou
generovány 2 výstupní signály.
Výstup Statický měřící signál STA se
přepíná na hladinu LOW, pokud do
přijímače dorazí méně než 50 %
světelného výkonu (= přerušený světelný
paprsek).
Nastavení (LED)
Tento výstup nepoužívejte jako spínací
signál, neboť při rychle se otáčejících
nástrojích jsou vydávány jehlové impulsy s
extrémně krátkým časem impulsu, které ze
strany PLC či NC není možno vyhodnotit.
Statický STA
Výstup Dynamický měřící signál DYN
generuje při každé změně stavu paprsku
(světlo-tma a tma-světlo) 24 V impuls s
definovanou délkou 20 ms. Tento výstup
slouží jako spínací signál.
Úroveň signálu:
UH = 24 V při 50 mA
Laser OK
Chování vstupů a výstupů
Vstupy DA 301 TL
DA301TL dodává laserové sondě čistý
stlačený vzduch jako závěrný, pro ovládání
clonek a pro čištění nástroje. Příslušné
pneumatické ventily jsou řízeny z CNC.
Kabely pro připojení k CNC jsou součástí
dodávky DA 301 TL
Úroveň signálu:
UH = 24 V při 71 mA
54
Vypnutí
Zavřena
Zapnut
Nástroj
Tlačné měření
Tažné měření
Výstupní signály při měření délky a poloměru pro tlačné a tažné měření
Nástroj
1)
Trvání závislé na rychlosti
Rychlé posuvy os či rotující nástroje mohou vést k jehlovým impulsům signálu STA
Nástroj
Výstupní signály při kontrole jednotlivých břitů
Kontrola jednotlivých břitů
Měření
Nástroj
V pořádku
Břit 2 vadný
x = 4; n = 3750
x
Výstupní signály při testu jednotlivých břitů v provozních režimech "Měření" a "Kontrola jednotlivých břitů"
55
Připojení k CNC řídicím systémům
Dotykové sondy HEIDENHAIN jsou
vybaveny univerzálními rozhraními, které
umožňují jejich připojení prakticky ke všem
významným CNC řízením pro obráběcí
stroje. Tam, kde to je nutné, nabízí
HEIDENHAIN elektroniky rozhraní UTI a
volitelné softwarové pakety pro doplnění
interních cyklů řízení dotykových sond. Tím
je zajištěno bezpečné připojení a funkční
použití dotykových sond HEIDENHAIN,
nezávisle na výrobní značce řídicího
systému
CNC
HEIDENHAIN
TNC 640
TNC 620
iTNC 530
TNC 320
TNC 128
Siemens
828D
840D
840D sl
Fanuc
0
0i
16
18
21
30
31
32
Mitsubishi
M700VS-M
M70V-M
Dotykové
sondy
Vstup řízení
Kabel:
TS 260
TT 160
Rádiově/
infračerveně:
TS 460
TT 460
přes SE 660
Infračerveně:
TS 460
TS 444
TS 642
TS 740
TT 460
přes SE 642,
SE 540
Rozhraní je
nutné
Cykly
HSCI:
X112, X113
–
ostatní :
X12, X13
– 1)
–
Měření dílce
• Vyrovnávat obrobky
• Nastavovat vztažné body
• Proměření obrobků
Měření nástroje
• Délka, poloměr
• Opotřebení, poškození
• Jednotlivé břity
X121
–
doporučeno:
HIGH SPEED
SKIP
UTI 491 (jen pro –
připojení SE)
možné:
SKIP (24 V)
–
SKIP (24 V)
Mazak
Matrix 640
1)
při společném nasazení TS 460 a TT 460 je nutno použít UTI 240
56
CNC interně
Samostatný software
HEIDENHAIN
Měření dílce
• Vyrovnávat obrobky
• Nastavovat vztažné body
• Proměření obrobků
Měření nástroje
• Délka, poloměr
• Opotřebení, poškození
Základní cykly pro
• Nastavení vztažného
bodu
• Délka nástroje
Měření dílce
• Vyrovnávat obrobky
• Nastavovat vztažné body
• Proměření obrobků
Měření nástroje
• Délka, poloměr
• Opotřebení, poškození
Elektroniky rozhraní pro přizpůsobení
Přizpůsobení signálů dotykové sondy CNC
řízení může za určitých okolností
vyžadovat elektroniku rozhraní UTI. To platí
zejména pro připojení vysílacích/
přijímacích jednotek SE k řídicím
systémům Fanuc, nebo při doplnění
starších CNC řídicích systémů dotykovou
sondou.
UTI 491
Elektronika rozhraní UTI 491 je jednoduché
relé s optickým vazebním členem. Slouží
ke galvanickému oddělení dotykových
sond připojených ke vstupu High Speed
Skip řídicích systémů Fanuc.
ID 802467-01
UTI 192
Elektronika rozhraní UTI 491 se používá,
když je nutné dodatečné přizpůsobení, jako
např. logická vazba signálů nebo
automatické spuštění dotykové sondy atd.,
které nelze provést v CNC řídicím systému.
Proto se UTI 192 nejčastěji používá při
dovybavení dotykovou sondou (viz Přehled
produktů Dotykové sondy pro dovybavení
obráběcích strojů).
ID 579092-01
UTI 240
Elektronika rozhraní UTI 240 je zapotřebí,
když jsou sondy TS a TT připojeny přes
společnou jednotku SE k řízení TNC 320,
nebo při dodatečném vybavení starších
řízení HEIDENHAIN. Rozděluje signály od
TS a TT na odpovídající vstupy TNC a
umožňuje spojení k PLC pro start TT a pro
varování.
ID 658883-01
57
Konektory a kabely
Všeobecné pokyny
Konektor s plastovým pláštěm s
převlečnou maticí , dodávaný s kolíky či
zdířkami (viz symboly).
Symboly
Spojka s plastovým pláštěm s převlečnou maticí , dodávaný s kolíky či zdířkami (viz
symboly).
Symboly
M23
M12
M12
Úhlová konektor
M12
M23
Vestavná spojka s
přírubou
Přírubová zásuvka: s vnějším závitem;
montuje se pevně na pouzdro; dodává
se s kontaktními kolíky nebo zdířkami.
M23
M23
Symboly
Konektor sub-D pro řízení
HEIDENHAIN, karty čítačů a absolutních
hodnot IK.
Symboly
Směr číslování kolíků je pro konektory a
spojky resp. přírubové zásuvky rozdílný,
ale nezávislý na tom, jestli je konektor
osazen
kolíky nebo
dutinkami
.
1)
lektronika rozhraní integrovaná v
E
konektoru
Příslušenství pro přírubové zásuvky a
vestavné spojky M23
Šroubový protiprachový kryt z kovu
ID 219926-01
Příslušenství pro spojku M12
Izolační kus
ID 596495-01
Stupeň krytí konektorových spojů
odpovídá v zasunutém stavu IP67 (sub-Dkonektor: IP50; EN60529). V nezasunutém
stavu není žádné krytí.
Rychloupínací konektory: malý konektor s Push/Pull aretací
Symbol
Pokyny pro uspořádání kabelů a
poloměry ohybů viz Všeobecné
elektrické pokyny v katalogu Rozhraní
pro měřicí přístroje HEIDENHAIN.
58
Osazení přívodů TS, TT, SE
SE 660, SE 642
12pólový přírubový konektor nebo spojka M12
Elektrické napájení
Signály
1
12
11
5
2
10
3
4
6
9
7
8
UP
0V
R(TS)
R(TT)
B(TS)
B(TT)
S
S
W
/
/
/
hnědý/
zelený
bílý/
zelený
modrý
bílý
zelený
hnědý
šedý
růžový
fialový
žlutý
červený
černý
Vnější stínění připojeno na kryt konektoru; nepoužité kolíky a kablíky nesmí být zapojeny.
UP = napájecí napětí; R = signál spuštění; B = signál připravenosti; S, S =spínací signál; W = výstraha baterie
SE 540 (adaptérový kabel)
7pólová spojka M23
15pólový konektor Sub-D 2- nebo 3 řadý
2
Elektrické napájení
2
3
3
Signály
2
1
7
3
5
4
6
5
8
1
4
3
10
7
10
9
/
6
3
2
4
UP
0V
Vnitřní stínění
R
B
S
W
hnědý
bílý
bílo/hnědý
žlutý
šedý
zelený
modrý
Vnější stínění připojeno na kryt konektoru; nepoužité kolíky a kablíky nesmí být zapojeny.
UP = napájecí napětí; R = signál spuštění; B = signál připravenosti; S = spínací signál ; W = výstraha baterie
TS 260, TT 160
8pol konektor M12
Elektrické napájení
Signály
2
7
3
4
1
5
6
8
UP
0V
S
S
B
Trigger NO
Trigger NC
Trigger 0 V
modrý
fialový
šedý
růžový
bílý
bílý/zelený
žlutý
hnědý/zelený
Vnější stínění připojeno na kryt konektoru; nepoužité kolíky a kablíky nesmí být zapojeny.
UP = napájecí napětí; B = signál připravenosti; S, S = spínací signál
Trigger = plovoucí spínací výstupy (NC = rozpínací, NO = spínací)
Dbejte na:Důležité pokyny pro elektrické
připojení, napájení a uspořádání kabelů
viz Všeobecné elektrické pokyny v
katalogu Rozhraní pro měřicí přístroje
HEIDENHAIN.
59
Propojovací kabel SE 660, SE 642, SE 540
1) Když je celková délka >20 m: Zvolte kabel ID 701919-xx/1073372-xx delší než ID 663631-xx.
SE 660 pouze s TS 460/TT 460
F/S/M = Fanuc/Siemens/Mitsubishi/Mazak, F* Fanuc High Speed Skip přes UTI 491
TNC HSCI = TNC 620/640, iTNC 530 HSCI, CNC PILOT 620/640, MANUALplus 620 HSCI na X112 resp. X113 (PLB 62xx/UEC11x)
TNC = TNC 320/128 a starší TNC (od LE 4xx): na X12 (15 kolíků) resp. X13 (9 kolíků)
60
Propojovací kabel TS 260, TT 160
TNC HSCI
TNC HSCI
TNC HSCI
1) Adaptérový konektor ID 667674-01; nutný pouze pro PLB 6xxx až Var.02
F/S/M = Fanuc/Siemens/Mitsubishi/Mazak, F* Fanuc High Speed Skip přes UTI 491
TNC HSCI = TNC 620/640, iTNC 530 HSCI, CNC PILOT 620/640, MANUALplus 620 HSCI na X112 resp. X113 (PLB 62xx/UEC11x)
TNC = TNC 320/128 a starší TNC (od LE 4xx): na X12 (15 kolíků) resp. X13 (9 kolíků)
61
Zapojení vývodů a kabelových adaptérů
TL, DA 301 TL
Připojovací kabel je součástí dodávky DA 301 TL
3 výstupy
560040-xx
nebo
560041-xx
3 vstupy
3 výstupy
560039-01
TNC 320
TNC 426/430
826269-01
X113
Adaptérový kabel ¬ 14 mm/¬ 6,5 mm
jednostranně zapojený s konektorem
M23 (zdířky), 12pólový
Nejmenší poloměr ohybu 60 mm, vhodný
pro unášecí řetězy
s PUR pancéřovkou
ID 560040-xx
Adaptérový kabel délka 5 m
jednostranně zapojený s konektorem
Sub-D (kolíky), 9pólový
Integrované rozhraní pro
TNC 320/426/430, iTNC 530
ID 560039-01
jednostranně zapojený s konektorem
Sub-D (kolíky), 15pólový, 3řadý
Integrované rozhraní pro TNC 620/640,
iTNC 530 HSCI
ID 826269-01
62
Pancéřovka
3m
TNC 640
TNC 620
iTNC 530 HSCI
Laserové sondy TL
12pólový
konektor M23
Elektrické napájení
Signály
Výstupy
2
1
4
12
6
3
5
7
24 V
0V
ENABLE 0
ENABLE 1
ENABLE 2
DYN
STA
LASER OK
hnědý
bílý
žlutý
růžový
fialový
zelený
šedý
modrý
9pólový konektor Sub-D
Vstupy
0V
DYN
bílý
hnědý
3pol konektor
Výstupy
Spínací signál
0V
Ochranný vodič
černý
černý
žlutý/zelený
63

DE
AR
AT
AU
BE
BG
BR
BY
CA
CH
CN
CZ
DK
HEIDENHAIN Vertrieb Deutschland
83301 Traunreut, Deutschland
 08669 31-3132
| 08669 32-3132
E-Mail: [email protected]
ES
FARRESA ELECTRONICA S.A.
08028 Barcelona, Spain
www.farresa.es
PLAPS
02-384 Warszawa, Poland
www.heidenhain.pl
FI
PT
HEIDENHAIN Technisches Büro Nord
12681 Berlin, Deutschland
 030 54705-240
HEIDENHAIN Scandinavia AB
02770 Espoo, Finland
www.heidenhain.fi
FARRESA ELECTRÓNICA, LDA.
4470 - 177 Maia, Portugal
www.farresa.pt
FR
RO
HEIDENHAIN Technisches Büro Mitte
07751 Jena, Deutschland
 03641 4728-250
HEIDENHAIN FRANCE sarl
92310 Sèvres, France
www.heidenhain.fr
HEIDENHAIN Reprezentanţă Romania
Braşov, 500407, Romania
www.heidenhain.ro
GB
HEIDENHAIN (G.B.) Limited
Burgess Hill RH15 9RD, United Kingdom
www.heidenhain.co.uk
RS
Serbia  BG
RU
MB Milionis Vassilis
17341 Athens, Greece
www.heidenhain.gr
OOO HEIDENHAIN
115172 Moscow, Russia
www.heidenhain.ru
SE
HEIDENHAIN LTD
Kowloon, Hong Kong
E-mail: [email protected]
HEIDENHAIN Scandinavia AB
12739 Skärholmen, Sweden
www.heidenhain.se
SG
HEIDENHAIN PACIFIC PTE LTD.
Singapore 408593
www.heidenhain.com.sg
HEIDENHAIN Technisches Büro West
44379 Dortmund, Deutschland
 0231 618083-0
HEIDENHAIN Technisches Büro Südwest
70771 Leinfelden-Echterdingen, Deutschland
 0711 993395-0
HEIDENHAIN Technisches Büro Südost
83301 Traunreut, Deutschland
 08669 31-1345
GR
HK
HR
Croatia  SL
HU
SK
NAKASE SRL.
B1653AOX Villa Ballester, Argentina
www.heidenhain.com.ar
HEIDENHAIN Kereskedelmi Képviselet
1239 Budapest, Hungary
www.heidenhain.hu
KOPRETINA TN s.r.o.
91101 Trencin, Slovakia
www.kopretina.sk
ID
SL
HEIDENHAIN Techn. Büro Österreich
83301 Traunreut, Germany
www.heidenhain.de
PT Servitama Era Toolsindo
Jakarta 13930, Indonesia
E-mail: [email protected]
NAVO d.o.o.
2000 Maribor, Slovenia
www.heidenhain.si
IL
TH
FCR Motion Technology Pty. Ltd
Laverton North 3026, Australia
E-mail: [email protected]
NEUMO VARGUS MARKETING LTD.
Tel Aviv 61570, Israel
E-mail: [email protected]
HEIDENHAIN (THAILAND) LTD
Bangkok 10250, Thailand
www.heidenhain.co.th
IN
HEIDENHAIN Optics & Electronics
India Private Limited
Chetpet, Chennai 600 031, India
www.heidenhain.in
TR
IT
HEIDENHAIN ITALIANA S.r.l.
20128 Milano, Italy
www.heidenhain.it
JP
HEIDENHAIN K.K.
Tokyo 102-0083, Japan
www.heidenhain.co.jp
KR
HEIDENHAIN Korea LTD.
Gasan-Dong, Seoul, Korea 153-782
www.heidenhain.co.kr
MX
HEIDENHAIN CORPORATION MEXICO
20290 Aguascalientes, AGS., Mexico
E-mail: [email protected]
MY
ISOSERVE SDN. BHD.
43200 Balakong, Selangor
E-mail: [email protected]
NL
HEIDENHAIN NEDERLAND B.V.
6716 BM Ede, Netherlands
www.heidenhain.nl
NO
HEIDENHAIN Scandinavia AB
7300 Orkanger, Norway
www.heidenhain.no
PH
Machinebanks` Corporation
Quezon City, Philippines 1113
E-mail: [email protected]
HEIDENHAIN NV/SA
1760 Roosdaal, Belgium
www.heidenhain.be
ESD Bulgaria Ltd.
Sofia 1172, Bulgaria
www.esd.bg
DIADUR Indústria e Comércio Ltda.
04763-070 – São Paulo – SP, Brazil
www.heidenhain.com.br
GERTNER Service GmbH
220026 Minsk, Belarus
www.heidenhain.by
HEIDENHAIN CORPORATION
Mississauga, OntarioL5T2N2, Canada
www.heidenhain.com
HEIDENHAIN (SCHWEIZ) AG
8603 Schwerzenbach, Switzerland
www.heidenhain.ch
DR. JOHANNES HEIDENHAIN
(CHINA) Co., Ltd.
Beijing 101312, China
www.heidenhain.com.cn
HEIDENHAIN s.r.o.
102 00 Praha 10, Czech Republic
www.heidenhain.cz
TP TEKNIK A/S
2670 Greve, Denmark
www.tp-gruppen.dk
*I_1113984-C0*
1113984-C0 · 9/2014 · Tištěno v České Republice
·
T&M Mühendislik San. ve Tic. LTD. ŞTI.
34728 Ümraniye-Istanbul, Turkey
www.heidenhain.com.tr
TW
HEIDENHAIN Co., Ltd.
Taichung 40768, Taiwan R.O.C.
www.heidenhain.com.tw
UA
Gertner Service GmbH Büro Kiev
01133 Kiev, Ukraine
www.heidenhain.ua
US
HEIDENHAIN CORPORATION
Schaumburg, IL 60173-5337, USA
www.heidenhain.com
VE
Maquinaria Diekmann S.A.
Caracas, 1040-A, Venezuela
E-mail: [email protected]
VN
AMS Co. Ltd
HCM City, Vietnam
E-mail: [email protected]
ZA
MAFEMA SALES SERVICES C.C.
Midrand 1685, South Africa
www.heidenhain.co.za
Zum Abheften hier falzen! / Fold here for filing!
Vollständige und weitere Adressen siehe www.heidenhain.de
For complete and further addresses see www.heidenhain.de



Podobné dokumenty

CNC M700V

CNC M700V popis zvolených tlačítek nabídky.

Více

MANUALplus 620 - HEIDENHAIN sro

MANUALplus 620 - HEIDENHAIN sro – Soustružení, vrtání a frézování na jedno upnutí – práce ve sklopené rovině s osou B – nástrojová a technologická databanka MANUALplus

Více

CNC Family CZ

CNC Family CZ hrozící kolize je automaticky spuštěna funkce pro bezpečné zastavení.

Více

Výrobní program - HEIDENHAIN sro

Výrobní program - HEIDENHAIN sro musí po startu přejet. Zvláště jednoduše a rychle to jde s distančně kódovanými referenčními značkami. Absolutní lineární snímače HEIDENHAIN dávají aktuální hodnotu polohy bez nutnosti referenčního...

Více

Příloha k Rudoltickému zpravodaji č. 3/2015

Příloha k Rudoltickému zpravodaji č. 3/2015 žádost pana J. P., bytem Koruna XX, o přidělení bytu č. X v domě čp. XXX a rozhodla ji vyhovět. Rada obce Rudoltice schvaluje uzavření NS č. 263/3 a pověřuje starostu k jejímu podpisu. Rada obce Ru...

Více

TNC 640 - HEIDENHAIN sro

TNC 640 - HEIDENHAIN sro zvyklí, komfortně a pohodlně v dialogu HEIDENHAIN. Kromě standardních funkcí můžete pro definování soustružené kontury použít také volné programování kontury FK umožňující snadno vytvořit i ty prvk...

Více