Informace o staveništích (česky)

Transkript

Informace o staveništích (česky)
Vážené dámy a vážení pánové,
před sebou máte letní vydání nového zpravodaje ASFINAG, kterým bychom Vás chtěli pravidelně a
aktuálně informovat o největších stavebních projektech důležitých zejména pro těžkou nákladní a
autobusovou dopravu na rakouských dálnicích a rychlostních komunikacích!
Kromě informací o vedení dopravy a časových plánech zde naleznete také tipy a upozornění pro co možná
nejjednodušší a bezproblémový průjezd staveništěm. Tato informace o staveništích poskytuje přehled o
zásadních „úzkých místech“ pro nákladní automobily a autobusy v době stavební sezóny od
července do září 2016.
Využijte zákaznickou linku o staveništích ASFINAG!
Máte ještě další dotazy k aktuálním stavbám ASFINAG nebo chcete něco vědět zcela přesně? V tom
případě využijte nový telefon o staveništích ASFINAG! Zastihnete nás na telefonním čísle 050108 –
99399. Aktuální informace o probíhajících stavebních projektech naleznete také na internetové adrese
w w w. asfinag. at/baustelleninfo.
Upozornění: Pro lepší čitelnost se jednosměrný jízdní pás ve zpravodaji zkracuje jako JJP a jízdní pruhy
jako JP.
V příloze naleznete obsah těchto informací o staveništích také v angličtině, češtině, maďarštině, polštině,
chorvatštině a italštině.
S přátelským pozdravem,
Váš stavební tým ASFINAG
1. Dálnice A 1 West: Rekonstrukce tunelu Liefering
Účel stavby
Nejmodernější bezpečnostní technika pro lepší bezpečnost silničního provozu v tunelu Liefering v městské
oblasti Salzburg.
Vedení dopravy (od července do září 2016)
Od poloviny června 2016 pravděpodobně do začátku prosince 2016 je doprava vedena ve 2 JP v každém
směru v protisměrném provozu v jednom tunelu. Místo 3 JP pro každý jízdní směr tak budou k dispozici
pouze 2 JP.
Upozornění ASFINAG pro nákladní automobily a autobusy
Doporučujeme, abyste se, pokud je to možné, vyhnuli tunelu Liefering v době špičky (před 6:00, mezi 9:00 a
16:00 a od 19:00).
2. Dálnice A 8 Innkreis: Bezpečnostní výstavba Haag až Ried
Účel stavby
Cesta bude po celé délce rozšířena na 30 metrů. Potom bude dispozici „plnohodnotný“ 3,5 metru široký
odstavný pruh. Rozšíření bude znamenat větší bezpečnost silničního provozu na v obou směrech silně
vytížené dopravní trase, na které je také vysoký podíl (třetinový) těžké nákladní dopravy.
Vedení dopravy (od července do září 2016)
V každém směru budou vždy k dispozici 2 JP, přičemž ve směru Voralpenkreuz bude jeden JP přesunutý do
protějšího směru. Pozor: Tento jízdní pruh je průjezdný pouze pro osobní automobily.
Upozornění ASFINAG pro nákladní automobily a autobusy
Dodržujte omezení rychlosti na 80 km/h a dostatečný odstup. Nákladní automobily a autobusy musí jet ve
směru Voralpenkreuz v 1. JP! JP v protisměrném provozu (2. JP) je průjezdný pouze pro osobní automobily!
Omezení jízdní šířky ve směru Voralpenkreuz: 3,5 metru.
3. Dálnice A 9 Pyhrn: Oprava úseku Gratkorn Süd – tunel Plabutsch Nord
Účel stavby
Součástí projektu je oprava mostu a silnice na dálnici A09 Pyhrn JJP Voralpenkreuz a JJP Spielfeld v úseku
tunelů Gratkorn Süd – Plabutsch Nord, km 173,15 až km 174,95.
Vedení dopravy
K dispozici budou vždy dva jízdní pruhy v každém směru.
Stavební fáze 2: Od května do září 2016
2 jízdní pruhy v každém jednosměrném jízdním pásu. Stavební práce probíhají v úseku středního pruhu a
druhého jízdního pruhu.
Stavební fáze 3: Od září do listopadu 2016
2 jízdní pruhy v každém jednosměrném jízdním pruhu, přičemž ve směru Voralpenkreuz je doprava v
jednom jízdním pruhu vedena v protějším směru. Pro lepší orientaci je zavedeno stejné barevné značení
jako v případě tunelu Kaisermühlen.
Stavební práce budou probíhat v úseku 1. JP a odstavného pruhu ve směru Voralpenkreuz.
Upozornění ASFINAG pro nákladní automobily a autobusy
Stavební fáze 2: Od května do září 2016
Nákladní automobily a autobusy mohou v oblasti stavebních prací použít v obou směrech také 2. JP!
Přehled stavební fáze 3: Od září do listopadu 2016
Nákladní automobily a autobusy mohou v oblasti stavebních prací použít v obou směrech také 2. JP!
Řidiči mohou ve směru Voralpenkreuz (tranzit, oranžové barevné značení) použít také druhý jízdní pruh
(šířka 3,0 m), který je veden přes protisměrný jízdní pruh. Připojovací místo Gratkorn Süd je přístupné
pouze přes 1. JP (bílé barevné značení). Navíc se v tomto místě používá jednotný koncept barevného
značení.
4. Dálnice A 2 Süd: Oprava úseku Wiener Neustadt až Grimmenstein
Účel stavby
Oprava povrchu dálnice A 2 Süd v úseku mezi Wiener Neustadt a Seebenstein. Oprava stávajících mostů a
výstavba nových.
Vedení dopravy (od července do listopadu 2016)
Průběžně budou k dispozici 3 JP (popř. 2 JP mezi Seebenstein a Grimmelstein) pro každý JJP. V roce 2016
bude pro dopravu ve směru Norden 1 JP v protisměru přesunutý na JJP Graz. Opravovat se bude dálnice
ve směru na Vídeň. Od konce června bude ve směru na Vídeň oblast stavebních prací zkrácena na úsek
Seebenstein - Wiener Neustadt; současně však již začnou opravné práce na JJP Graz v oblasti uzlu
Seebenstein. V obou směrech platí max. šířka 6 m.
Od konce září budou probíhat práce už jen na JJP Graz v úseku Seebestein s využitím žlabu v pruhu v
protisměrném provozu. Krátce za sjezdem na S6 ve směru Bruck zůstane k dispozici už jen jeden jízdní
pruh o šířce 3,25 m. Tyto práce budou probíhat do poloviny listopadu.
Upozornění ASFINAG pro nákladní automobily a autobusy
Section Control kontroluje rychlost na stavebním úseku: maximálně 80 km/h. Šířka JP 3,50 metru zůstává v
obou směrech beze změny. V úseku uzlu Seebenstein na jednosměrném jízdním pásu ve směru na Graz je
v období od konce září do poloviny listopadu k dispozici pouze 1 JP o šířce 3,25 metru.
5. Rychlostní silnice S 6 Semmering: Oprava tunelu Bruck a Ruprecht
Účel stavby
Generální oprava tunelu v úseku Bruck a St. Ruprecht a úseku cesty od připojovacího místa Oberaich až k
uzlu Bruck.
Vedení dopravy (od července do září 2016)
Od 04.07.2016 do 05.09.2016: Nájezd z rychlostní silnice S35 Brucker na S6 JJP St. Michael je uzavřen.
Odklonění přes městskou zónu!
Bez uzavírek na hlavní silnici.
Upozornění ASFINAG pro nákladní automobily a autobusy
Kvůli uzavírce nájezdu je nutné dodržovat značení objížďky přes městskou zónu. Možná je alternativní
objížďka po dálnici A 9 Pyhrn.
6. Dálnice A 2 Süd: Generální oprava v úseku Unterwald až Herzogberg
Účel stavby
Tento úsek dálnice A 2 Süd je na konci své životnosti: Bude se opravovat úsek na JJP Arnoldstein.
Vedení dopravy (od července do října 2016)
V každém směru budou vždy k dispozici 2 JP (na JJP Vídeň) v protisměrném provozu. Jednosměrný jízdní
pás Arnoldstein bude veden ve 2 pruzích, přičemž 1 JP povede v krátkém úseku v protisměrném provozu.
Od konce července se zkrátí úsek staveniště a vznikne průchodný protisměrný provoz, kdy všechny JP (2
JP v každém směru) budou vedeny na JJP Wien.
Upozornění ASFINAG pro nákladní automobily a autobusy
Držte se prosím vpravo (především před změnou vedení dopravy), dodržujte omezení rychlosti (80 km/h) a
dostatečný odstup. Dostatečná šířka pravého JP 3,25 m zůstává v obou směrech beze změny.
7. Dálnice A 4 Ost: Generální oprava úseku Neusiedl až Nickelsdorf
Účel stavby
Do poloviny října budou probíhat práce na opravě vozovky, nájezdů a připojovacích míst. Společnost
ASFINAG nainstaluje nové dopravní značky a značení a zavede řadu opatření pro větší bezpečnost na
tomto úseku.
Vedení dopravy (od července do září 2016)
V každém směru budou vždy k dispozici dva JP, přičemž ve směru Maďarsko budou JP stavebně odděleny
a povedou v protisměrném provozu.
Upozornění ASFINAG pro nákladní automobily a autobusy
•
•
Pro řidiče ve směru Vídeň platí: Dva JP budou zúženy a pro těžkou nákladní dopravu bude k
dispozici 1. JP, 2. JP je pro těžkou nákladní dopravu kvůli zúžení neprůjezdný.
Pro řidiče ve směru Maďarsko platí: Dva JP budou od sebe stavebně odděleny, oběma ale mohou
díky jejich šířce projíždět nákladní automobily a autobusy. Připojovací místo Mönchhof je dostupné
pouze přes 1. JP, proto se prosím řaďte včas!
POZOR: Kontrola rychlosti zařízením Section-Control (úsekové měření) v obou JJP.
8. Balíček opatření na dálnici A 23 Südosttangente:
1. Generální oprava mostu Praterbrücke
Účel stavby
Od března 2015 do srpna 2017 probíhají práce na opravě mostu Praterbrücke.
Vedení dopravy
Všechny práce bude společnost ASFINAG provádět při plynulém provozu se zachováním vedení dopravy
na mostě Praterbrücke ve čtyřech pruzích (zúžené JP) v každém JJP. Na JJP Nord proto vzniknou takzvané
stavební ostrůvky (staveniště uprostřed, JP vedou okolo vlevo a vpravo). Uzavírky budou probíhat vždy v
noci od 22:00 do 05:00. V noci platí omezení rychlosti na 30 km/h. Výjezd Ölhafen Lobau má omezenou
jízdní šířku na 3,20 m.
Upozornění ASFINAG pro nákladní automobily a autobusy
Aby práce mohly probíhat řádným způsobem a nevznikaly vibrace mostní konstrukce, dodržujte prosím v
noci omezení rychlosti na 30 km/h! Zvláštní pozornost věnujte prosím značení příslušné fáze dopravy.
2. Přestavba uzlu Prater
Účel stavby
Od března 2014 do podzimu 2016 vystaví společnost ASFINAG nový most Erdberger Brücke.
Vedení dopravy do konce srpna 2016
A 23 směr Süden: Jeden průběžný JP ve směru Süden a napojení A 23 směr Süden na A 4 centrum a
Nickelsdorf a výjezd do St. Marx budou vedeny na nové nosné konstrukci, 2 JP zůstanou na mostě
Erdbergerbrücke.
A 23 směr Norden u uzlu Prater: Jeden JP v protisměrném provozu na mostě Erdberger Brücke ve směru
Norden / Kagran, 2 JP povedou přímo přes náhradní most ve směru Norden / Kagran. Jeden jízdní pruh
povede přes náhradní most ve směru A 4 / centrum a 1 JP na A 4 ve směru Nickelsdorf.
Vedení dopravy od konce srpna 2016
Od poloviny srpna začne přeložení dopravy na novou nosnou konstrukci. Toto přeložení má být dokončeno
koncem srpna.
Rovně vedoucí jízdní pruhy obou jednosměrných jízdních pásů potom opět povedou přes most Erdberger
Brücke, výjezdy z A23 na A4 (oba jednosměrné jízdní pásy) zůstanou i v budoucnu na rozčleněných
nosných konstrukcích.
V době od června do listopadu 2016 je nutné počítat s několika víkendovými uzavírkami jednotlivých
nájezdů. Úplné odstranění stavby pro vedení dopravy staveništěm na A4 by mělo být dokončeno do konce
listopadu.
Upozornění ASFINAG pro nákladní automobily a autobusy
U uzlu Prater jsou pro nákladní automobily a autobusy k dispozici v obou směrech JP na nových náhradních
nosných konstrukcích, proto se prosím včas zařaďte a projíždějte JP zcela vpravo!
Na dálnici A 4 Ost dodržujte v oblasti mostu Erdberger Brücke v obou směrech maximální výšku 4,2 metru!
3. Oprava dálničního nadjezdu Inzersdorf
Účel stavby
Po přípravných pracích v letech 2010 až 2014 začaly v březnu 2015 práce na dálničním nadjezdu
Inzersdorf. Do roku 2018 společnost ASFINAG opraví nosné konstrukce a úsek částečně nově vystaví na
náspu. Vybavení a bezpečnostní zařízení budou odpovídat nejmodernější technologii a zlepší se ochrana
proti hluku.
Vedení dopravy (od července do září 2016)
Doprava bude vedena v protisměrném provozu (JJP budou odděleny betonovou dělicí stěnou) dvěma JP (v
rozsahu 2 pruhů) a 3 JP (v rozsahu 3 pruhů) v každém směru.
Vedení dopravy bylo na konci května 2016 zkráceno. Pozor: Výjezd směrem na Inzersdorf / Sterngasse
(Großgrünmarkt) ve směru Süden se posunulo na kilometr 3,2 (výška mostu Laxenburgerbrücke)!
Předpokládá se, že na podzim 2016 bude posunut na výšku mostu Laxenburger Brücke také výjezd směrem
na Altmannsdorf. Na vjezdu ze směru Süd se v celém JJP Nord (Hirschstetten) ve vedení dopravy nic
nezměnilo, kromě zkrácení na konci stavebního úseku, které zůstane do jara 2017.
Upozornění ASFINAG pro nákladní automobily a autobusy
Držte se prosím vpravo, dodržujte omezení rychlosti na 60 km/h (Section Control) a dostatečný odstup.
Pozor: změna výjezdu směr Inzersdorf / Sterngasse!
4. Generální oprava tunelu v úseku Stadlau a Hirschstetten
Účel stavby
Technické zesílení požární ochrany, oprava vozovky a výměna elektromechanického vybavení tunelového
řetězce a oprava mostních objektů AST Hirschstetten vč. výměny venkovního osvětlení v celém úseku
staveniště.
Vedení dopravy (od července do září 2016)
Od 10.07.2016 do 04.09.2016 bude pro dopravu uzavřen jednosměrný jízdní pás Süd. Na jednosměrném
jízdním pásu Gänserndorf bude zaveden protisměrný provoz (1 jízdní pruh v každém jednosměrném jízdním
pásu).
Nájezdy na A23 z AST Hirschstetten a AST Stadlau (Genochplatz) ve směru Süden jsou v tomto období
uzavřeny.
Upozornění ASFINAG pro nákladní automobily a autobusy
Doporučujeme využít prostornou objížďku staveniště přes A22 - S1 - uzel Eibesbrunn.
Přes staveniště nejsou povoleny žádné speciální transporty!
9. Dálnice A21 Wiener Außenring – oprava mostu u Heiligenkreuz/Hinterbrühl
Účel stavby
Kvůli místnímu oddělení obou mostních objektů probíhá provoz pomocí dvou oddělených vedení dopravy. U
objektu A21.28 probíhá vedení dopravy 4+0, u objektu A21.30 je vedení dopravy kvůli místním podmínkám
možné pouze 3+1 (jednostranný stavební postup).
Vedení dopravy (od července do září 2016)
Most u Heiligenkreuz: Protisměrné vedení dopravy na jednosměrném jízdním pásu Steinhäusl do poloviny
července, potom protisměrné vedení dopravy na jednosměrném jízdním pásu Vösendorf. Šířka vozovky v
každém směru 6,0 m.
Most u Hinterbrühlu: Vychýlení směrem ven ve dvou pruzích s celkovou šířkou v každém směru 6 m do
15.7.2016.
Potom protisměrné vedení dopravy do 3.9.2016 na JJP Steinhäusl. V úseku mostního objektu maximální
šířka průjezdu 4,5 m na JJP Wien. Od září protisměrné vedení dopravy na JJP Wien. Na JJP Steinhäusl je k
dispozici šířka průjezdu 4,5 m.
Upozornění ASFINAG pro nákladní automobily a autobusy
POZOR: Od 15.7. do 3.9. omezení jízdní šířky JJP Wien na 4,5 metru, potom omezení jízdní šířky JJP
Steinhäusl.
10. Rychlostní komunikace S 16 Arlberg: Více bezpečnosti v tunelu Flirscher
Účel stavby
Do října budou probíhat v tunelu Flischer rozsáhlá opatření ke zlepšení bezpečnostních zařízení. Vzniknou
dodatečné příjezdové cesty pro bezpečnostní složky a bude vyměněna protipožární ochrana.
Vedení dopravy (od července do září 2016)
Přes den bude vždy k dispozici 1 JP na JJP Bregenz a 1 JP na JJP Kufstein. V průběhu těchto stavebních
opatření jsou mezi 20:00 a 05:00 nutné noční objížďky. Účastníci silničního provozu jsou tak vyvedeni u
připojovacího místa St. Anton ve směru Kufstein a opět přivedeni u obce Flirsch zpět na S 16. Kromě toho je
ještě plánováno sedm nočních úplných uzavírek v obou jízdních směrech. Přesné termíny uzavírek budou
včas oznámeny v médiích, zpravodaji a na informačních tabulích na rychlostní silnici.
Upozornění ASFINAG pro nákladní automobily a autobusy
Při plánovaných objížďkách během noci platí pro řidiče: Použijte na místě značení objížďky přes místní
silnici L 68. Vyvedení probíhá mezi jednosměrným připojovacím místem Flirsch a připojovacím místem u
mýtné brány St. Jakob.
Tiráž:
Autobahnen- und Schnellstraßen-Finanzierungs-Aktiengesellschaft
1011 Vídeň, Rotenturmstraße 5-9
e-mail: [email protected] , www.asfinag.at