listopad 2012
Transkript
listopad 2012
NOVINY PRO ZÁKAZNÍKY a ZAMĚSTNANCE | listopad 2012 | WWW.GEIS-GROUP.CZ Prešov v novom Z Plzně do Kanady Experti na speciální služby 2 | editorial Naše silná základna. Je jedno, zda v Německu, na Slovensku nebo kdekoliv jinde – na všech našich národních i mezinárodních pobočkách jsou kvalifikované týmy zárukou bezproblémových procesů a výborných výsledků. Zaměstnanci jsou naší silnou základnou. Výchova vlastních odborných sil měla v našem holdingu od začátku vždy vysokou prioritu. Každý rok umožňujeme mladým lidem v mnoha různých učebních oborech úspěšně vstoupit do logistického světa. Ačkoliv rok od roku klesá díky demografickým změnám počet kvalifikovaných uchazečů, dokázali jsme i v roce 2012 obsadit všechna učňovská místa podle našich požadavků. Dohromady se pro vzdělání ve skupině Geis rozhodlo na 80 chlapců a dívek. Milé čtenářky, milí čtenáři, uspěchaná řešení přinášejí jen krátkodobý úspěch. Všechny naše aktivity proto vždy vycházejí z dlouhodobě stanovených koncepcí. Jsme pevně přesvědčeni, že toto je správná cesta k dosažení stability – a naše dosavadní zkušenosti nám to potvrzují. Také v tomto roce pokračujeme v naší strategii, jejímž cílem je udržet celý holding v trvalém růstu. Pracovní prostředí ve skupině Geis charakterizuje týmová práce a osobní vedení. Bezpečnost a ochrana zdraví při práci mají u nás vysokou prioritu. Nedávno jsme tak obdrželi pro naše dvě hesenské pobočky certifikát „ASCA-řízení BOZP 2012“ od hesenského ministerstva sociálních věcí. Kulaté Jubileum. V tomto roce jsme měli ještě další důvod k radosti, neboť Joint Ventures SDV Geis existuje již 10 let. Tuto příležitost slavíme v těchto dnech se zákazníky, obchodními partnery a spolupracovníky. Těšíme se na další úspěšnou spolupráci v dalších 10 a více letech! Cesty k trvalému růstu To vyžaduje, abychom si při spolupráci s našimi zákazníky stanovili dlouhodobé, partnerské vztahy a společný růst. Mnoho našich zákazníků se již několik let spoléhá na vysokou kvalitu našich služeb, naše znalosti a flexibilitu. Do našeho portfolia nyní přibyly další nové nadějné projekty. Pečujeme tak o nového zákazníka – firmu AREVA, v létě jsme převzali komplexní logistiku oken a dveří od firmy JELD-WEN a poslední novinkou z České republiky je realizace přeprav zboží pro obchodní řetězec s elektronikou OKAY (viz strana 7-9). Investice do nemovitostí. Abychom mohli každou zakázku realizovat k plné spokojenosti našich zákazníků, neustále intenzivně investujeme do stávajících i nových prostor. Tak jako v posledních měsících: v Erlangenu-Frauenaurachu právě dokončujeme druhou stavební etapu našeho multifunkčního logistického a technologického centra, v Ohrdrufu jsme nedávno zahájili provoz v rozšířeném spedičním terminálu naší dceřiné společnosti TSG a na Slovensku získáme nové kapacity díky kombinovanému centrálnímu HUBu pro paletové a balíkové zásilky ve Zvolenu. Všechny investice, jak do nových, tak i do rozšíření stávajících prostor, jsou dalším podstatným stavebním kamenem pro dlouhodobý růst našeho holdingu. Dlouhodobé smluvní vztahy, top logistické nemovitosti, kvalifikovaní zaměstnanci, nejlepší pracovní podmínky – čtyři důležité faktory pro to, abychom byli úspěšní i v budoucnu. Všechny podrobnosti o naší podnikatelské strategii a vývoji v rámci holdingu Geis se dozvíte z aktuálního vydání Transferu. Přejeme Vám příjemné počtení! Srdečně, Vaši Hans-Georg Geis a Wolfgang Geis majitelé a jednatelé holdingu Geis OBSAH | 3 04 HLAVNÍ TÉMA 04Experti na speciální služby 06 Logistické centrum krát dvě LOGISTICS SERVICES 07Geis otevírá brány dveřím od JELD-WENu 08Čerstvý vítr pro poštu, balíky a ostatní 08Ocenění bezpečnosti práce 09OKAY: Logistika v cross-dockingu 07 ROAD SERVICES 10 Prešov v novom 11Blíž k zákazníkům – nová pobočka v České republice 11Zaměřeno na Turecko Air + Sea Services 09 12Rentgeny pro rychlejší odbavení 12Z Plzně do Kanady 13Joint venture slaví 10 let RŮZNÉ 14Geis opět připravil nejlepší zábavu 14Spolupráce se školami se vyplácí 15Dětský úsměv pro Geis 13 Vydavatel Hans Geis GmbH + Co Mezinárodní zasílatelství Rudolf-Diesel-Ring 24, 97616 Bad Neustadt/Saale Tel.: +49 9771 603-0, Fax: +49 9771 603-109 www.geis-group.com Odpovědnost vedení firem skupiny Geis Redakce / nakladatelství STROOMER PR | Concept GmbH Christian Stephan, Katharina Segl Wiebke Petersen, Sandro Saretz (grafika) Rellinger Straße 64a, 20257 Hamburg Tel.: +49 40 853133-0, Fax +49 40 853133-22 E-Mail: [email protected] 4 | HLAVNÍ TÉMA Experti na speciální služby Speciální balení pro high-tech zboží, montáže telefonních ústředen a počítačových systémů, nebo zákaznická call-centra – zkušení poskytovatelé logistických služeb přebírají od svých zákazníků mnoho činností. A skupina Geis je opravdovým odborníkem na takovéto speciální služby. M nožství našich úkolů roste úměrně s přáními našich zákazníků,“ vysvětluje jednatel holdingu Geis Dr. Johannes Söllner. „Zákazníci vyžadují služby z jedné ruky pro různé dílčí obory a my tyto služby dokážeme nabídnout.“ Kromě běžných aktivit, jako je např. vedení distribučních a zásobovacích skladů, poskytuje Geis i nadstandardní služby s přidanou hodnotou. Následující dva příklady jsou ukázkou toho, jak se zprvu logistické projekty dokázaly vyvinout v rozsáhlá komplexní řešení. Vše z jedné ruky. Holding Geis provozuje již deset let v Dietzenbachu u Frankfurtu pro největšího světového výrobce komunikační techniky společnost Avaya centrální distribuční centrum pro Evropu, Střední Východ a Afriku. „Označení „distribuční centrum“ je dnes již zavádějící,“ říká Walter Schott, vedoucí projektu z Geis Industrie-Service. „V minulém roce jsme od Avaya převzali tolik technických, operativních a administrativních činností, že dnes spravujeme spíše kombinované logistické, technologické a servisní centrum.“ Téměř 365 dní v roce odbavuje Geis pro Avaya dodávky náhradních dílů. Pro dotazy a objednávky zboží jsou zaměstnanci Geisu k dispozici v call centru 24 hodin denně, sedm dní v týdnu. A v rámci odbavení vracejících se zásilek organizuje Geis pro zákazníky Avaya zdarma zpětnou přepravu nového zboží a rozbitých položek, vrací zboží na sklad nebo do opravárenských provozů a likviduje staré přístroje. Již několik let realizuje Geis v oblasti služeb s přidanou hodnotou úspěšně i náročné konstrukční zakázky firmy Avaya. Flexibilní výroba. Geis vyřešil kompletaci zboží z jednotlivých položek: tzv. služba „kitting + bundeling“ byla integrována přímo u výstupu zboží. Zaměstnanci Geisu tady zkompletují jednotlivé položky do požadovaných setů, polepí etiketami a zabalí je. U některých speciálních zakázek zajišťu- V úspěšné cestě poskytování speciálních služeb chceme pokračovat a otevřeme další logistická a technologická centra.“ je Geis i montáž a kontrolu funkčnosti jednotlivých dílů. Pro tyto práce bylo zřízeno speciální pracoviště. Na dalším pracovišti se vypalují nebo aktualizují CD a DVD, které se přibalují k produktům Avaya. „Tím, že zajišťujeme montáže a update softwarů, odpadají mezipřepravy z logistického centra do výrobního závodu a zpět, což zákazníkovi šetří jak čas, tak i peníze,“ řekl Walter Schott. Vedle operativních služeb převzal Geis časem od Avaya i administrativu: například měsíční hlášení o exportních a importních zásilkách zasílané Statistickému úřadu; speciální tým celních deklarantů vystavuje a spravuje exportní dokumenty, obstarává vývozní doklady a archivuje je. Co se týče prostoru, má Geis k dispozici ty nejlepší podmínky: sklady Avaya se integrovaly do pobočky v Dietzenbachu a zásoby se zredukovaly natolik, že dostupné skladové plochy plus několik dalších menších nájemních skladů nabízejí dostatečnou kapacitu. Nejnovějším projektem je Vendor-managed Inventory (VMI), který Geis zřídil společně s otevřeným celním skladem v Dietzenbachu. Projekt VMI představuje pro Avaya tu výhodu, že jí nevznikají náklady na skladování, neboť za zásoby nesou odpovědnost dodavatelé. „Zboží je přefakturováno až po vydání zákazníkům Avaya,“ řekl Walter Schott. Kromě jiného realizuje Geis pro Avaya aktualizace softwaru telekomunikačních ústředen, serverů a terminálů HLAVNÍ TÉMA | 5 Kompletní servis pro telefonní ústředny. Se zákazníkem Siemens Enterprise Communications (SEN) spolupracuje Geis v Erlangenu-Frauenaurachu již téměř rok a půl. V moderním multifunkčním logistickém a technologickém centru, které bylo speciálně zřízeno pro tohoto významného klienta, realizuje tým Geisu vedle kompletní logistiky hotových produktů a vráceného zboží i montáže telefonních ústředen, jejichž díly se zde skladují. Proto tady Geis zřídil oddělené konfigurační centrum, které je klimatizované a vybavené speciální podlahou, zamezující elektrostatickým výbojům. Na tomto pracovišti zaměstnanci montují, konfigurují a přezkušují telefonní ústředny přesně podle montážních a kontrolních plánů SEN. Od zahájení projektu se zde vyrobilo téměř 6.000 ústředen. Zkušenosti získané na tomto projektu Geis využívá i v následujících zakázkách: na základě objednávek od zákazníků zde tým Geisu již rok montuje i počítače. I pro tuto činnost jsou v logistickém centru ve Frauenaurachu ty nejlepší podmínky – od elektroinstalace až po ideální teplotu a vlhkost vzduchu. Zaměstnanci tu denně vyrobí až 50 počítačů. „V úspěšné cestě poskytování speciálních služeb chceme pokračovat a otevřeme další logistická a technologická centra. Jako například ve Frauenaurachu, kde právě probíhají stavební práce na druhé stavební etapě,“ řekl Dr. Johannes Söllner. — O výstavbě ve Frauenaurachu se více dočtete na následující straně. Experti v práci: zaměstnanec Geisu montuje z jednotlivých dílů telefonní ústřednu pro Siemens Enterprise Communications 6 | HLAVNÍ TÉMA Logistické centrum krát dvě Začátkem července byl v průmyslové zóně Erlangen-Frauenaurach položen základní stavební kámen pro druhou etapu výstavby multifunkčního logistického a technologického centra. A to teprve před pouhým rokem a půl tady Geis slavnostně otevřel nový moderní terminál na pozemku o celkové rozloze 155.000 metrů čtverečních. Znám je již i první nájemník do právě budovaných prostor: firma Faber-Castell zde začátkem roku 2013 otevře distribuční centrum. Ideální pobočka Všichni zákazníci z průmyslové zóny Frauenaurach profitují z výhodné polohy pobočky: ta se nachází přímo u dálnic A3 a A73. K dispozici je zde vlastní železniční vlečka. V areálu pobočky je i přístavní molo na kanálu, který spojuje Mohan s Dunajem, proto se tu mohou vykládat lodě. Nová budova bude po dokončení na jaře 2013 k nerozeznání od sousedního terminálu: skladové a manipulační prostory o rozloze 27.500 metrů čtverečních jsou téměř stejně veliké. Efektivní naskladňování a distribuci zboží umožní 34 rozvozových bran a čtyři svozové brány. Hala se světlou vnitřní výškou 10,5 metru nabízí i stejně velké skladové a manipulační kapacity. Logistický terminál bude po dokončení rozdělen na tři sekce o rozloze 10.000, 9.000 a 8.500 metrů čtverečních. Nad rozvozovou zónou vzniknou navíc na ploše zhruba 2.500 metrů čtverečních kancelářské, výrobní a správní prostory. techniky. Zbývající prostory o srovnatelné rozloze 14.000 metrů čtverečních nabízejí ještě dostatek volných kapacit pro další zákazníky a projekty. Práce pokračují rychle kupředu a přesně podle plánu. V září tak mohl Geis ve Frauenaurachu oslavit dokončení hrubé stavby. Mezi hosty byli mimo jinými majitelé holdingu Geis Hans-Georg Geis a Wolfgang Geis, starosta Erlangenu Dr. Siegfried Balleis, Anton-Wolfgang Graf ze společnosti Faber-Castell a Dr. Thomas Knäble, jednatel společnosti Faber-Castell. Všechny dobré věci bývají tři. Aktuální staPoptávané plochy. „Do konce roku bychom měli dokončit prvních 14.000 metrů čtverečních, na kterých ihned poté plně zahájíme provoz. Stavba druhé poloviny by se měla dokončit na jaře příštího roku,“ řekl Martin Vonderau, facility manager Geis. Tuto plochu již Geis pronajal firmě Faber-Castell ze Steinu u Norimberku, největšímu výrobci dřevěných tužek na světě, který zde bude provozovat distribuční centrum. To Geis na přání zákazníka kompletně vybaví včetně požadované vební etapa ještě nevyčerpala všechny možnosti, které areál v průmyslové zóně Frauenaurach nabízí. Další rozšíření je možné. Na zbývající ploše pozemku čítající zhruba 35.000 metrů čtverečních může v budoucnu vzniknout třetí logistické a technologické centrum o kapacitě 20.000 metrů čtverečních. „Jak z hlediska prostoru, tak i z hlediska služeb, které zde poskytujeme, jsme velmi dobře vybaveni pro budoucí růst,“ řekl Dr. Johannes Söllner. — Foto: JELD-WEN Logistics services | 7 Geis otevírá brány dveřím od JELD-WENu Holding Geis zoptimalizoval letos v létě logistickou koncepci pro JELD-WEN Door Solutions. Tato společnost patří k americkému holdingu JELD-WEN, který je největším světovým dodavatelem dveří a oken. V Erlangenu-Eltersdorfu provozuje Geis národní distribuční centrum pro oblast trhu „Do it yourself“. Americký holding JELD-WEN je největším světovým výrobcem a prodejcem dveří a oken. JELD-WEN zaměstnává více než 30.000 zaměstnanců ve 22 zemích. I v Evropě je společnost největším výrobcem a dodavatelem dveří a oken. Do portfolia patří vnitřní dveře a zárubně, stejně tak i vchodové dveře a příslušenství. Přitom spektrum sahá od standardních dveří přes nejkvalitnější trendové a designové dveře až po zakázková dveřní řešení s nejvyššími technickými požadavky. V Německu zaměstnává JELD-WEN více než 800 zaměstnanců. V ysokozdvižné vozíky s bočním pojezdem obsluhují regálový sklad a přemísťují zboží na přesně daná místa. Na 8.500 metrech čtverečních distribučního centra JELD-WENu je rušno. Žádný div – tady se zkompletuje a připraví k přepravě dveře a zárubně téměř pro všechny prodejny stavebnin v celém Německu. Dveře a zárubně jsou z výrobních závodů JELD-WENu přepravovány do Geisu na takzvaných zákrytových deskách. Jsou vyrobeny z dřevotřísky a lze na nich stohovat až 25 dveří. Geis tyto desky používá i pro skladování: v distribučním centru jsou regály i blokové sklady osazeny dřevěnými prkny tak, aby vysokozdvižné a paletové vozíky mohly nabrat desky včetně nákladu. Optimální poloha. „K nám se sjíždějí dveře a zárubně z evropských závodů JELD-WENu,“ řekl operativní ředitel pobočky Carlos Morata. „Ze zahraničních závodů dostáváme především standardní dveře a zárubně. Větší část, stejně jako speciální dveře však pocházejí ze závodů JELD-WENu v saské Mittweidě a bavorském Oettingenu.“ Distribuční centrum se nachází přesně v linii mezi oběma závody. „Jeho poloha je optimální,“ říká Carlos Morata. „V Erlangen-Eltersdorfu komisionujeme nejen menší zakázky pro jednotlivé prodejny stavebnin a crossdockingové platformy, ale kompletujeme i dveře z Oettingenu se zárubněmi z Mittweidy a snižujeme tak mezipřepravy na minimum.“ Efektivní výroba palet. Zaměstnanci Geisu komisionují dveře a zárubně na základě objednávek na zákrytové desky. Před samotnou přepravou se na speciálně vybaveném pracovišti k deskám připevní zespodu nastřelovací pistolí dřevěné špalíky. Tak vznikne jednoduchá a efektivní paleta, kterou je možné použít pro vnitrostátní přepravu. „Jen tak, že připravíme dveře a zárubně k přepravě na těchto paletách zajistíme, že příjemce bude moci se zbožím bezpečně a jednoduše manipulovat,“ řekl Carlos Morata. Každý pracovní den připraví zaměstnanci Geisu zboží pro jeden z pěti rozvozových regionů. — 8 | Logistics services Čerstvý vítr pro poštu, balíky a ostatní Pro high-tech koncern AREVA realizuje holding Geis svoz pošty a balíků z poboček v Erlangenu a Offenbachu. Součástí koncepce je externí centrální příjem zboží, vlastní flotila rozvozových aut a zaměstnanci Geisu, kteří pracují přímo na pobočkách Arevy. Foto: AREVA Na 15 pobočkách Arevy v Německu pracuje zhruba 5.900 zaměstnanců. Většina z nich je zaměstnána v jaderném sektoru na největších pobočkách v Erlangenu (3.500 zaměstnanců) a v Offenbachu (800 zaměstnanců). Kromě toho zaměstnává dnes AREVA zhruba 700 zaměstnanců v oblasti obnovitelných zdrojů a jejich počet stále roste. Z ájem je samozřejmě i o vysokou úroveň IT holdingu Geis. Ta se projevuje již při samotném centrálním příjmu zboží na pobočce Geisu v Erlangenu-Eltersdorfu. Tady Geis přijímá na sklad zásilky do hmotnosti 2,5 tuny, a to včetně nebezpečného zboží a celních zásilek, které jsou určeny pro pět poboček Arevy v regionu Erlangen. „Po bezpečnostní kontrole zavedeme zásilky do našeho IT systému a nasměrujeme je na optimální rozvozovou trasu,“ vysvětluje ředitel pobočky Marco Weißensel. Trasy obsluhuje Geis několikrát za den vlastní flotilou vozidel. Denně doručuje více než 100 Ocenění bezpečnosti práce Průkopníci v bezpečnosti: dvě pobočky – Geis Industrie-Service GmbH v Dietzenbachu a Geis Ersatzteil-Service GmbH v Neu-Isenburgu získaly ocenění ASCA, které jim udělil hesenský ministr sociálních věcí Stefan Grüttner za úspěšné zavedení BOZP. „Tam, kde jezdí nákladní automobily a kde se přepravuje zboží, se může stát cokoliv,“ říká jed- Ministr sociálních věcí Stefan Grüttner (vlevo) předává Ralfu Lammeringovi ocenění ASCA zásilek. K tomu navíc musíme připočíst zhruba 3.000 poštovních zásilek a zásilek vnitřní pošty pro AREVU. I tyto zásilky se třídí a trasují na pobočce v Erlangenu-Eltersdorfu a následně je doručují zaměstnanci Geisu, kteří pracují přímo na pobočkách Arevy. Na druhé pobočce v Offenbachu, která funguje také jako třídírna pro zásilky mezi pobočkami Arevy v Erlangenu a Karlsteinu, působí tým Geisu přímo v budově Arevy a rozděluje poštovní a balíkové zásilky jak interně, tak i do další budovy. „Abychom mohli Arevě nabízet nepřetržitý servis, převzali jsme v Erlangenu i její rozvozové zásilky,“ řekl Marco Weißensel. „Areva nám zprostředkovává zakázky přes logistický portál a naši dispečeři je přenášejí přímo na smartphony našich řidičů.“ a nakonec Geis zajišťuje i balení a rozvoz včetně nalepení známek. Nedávno byl tento úspěšný projekt opět rozšířen: od srpna je Geis odpovědný za správu kompletního centrálního archivu Arevy. — natel Ralf Lammering. „Musíte se dívat detailně!“ Geis proto definoval standardy a procesy, při kterých nešlo jen o výšku stohování nebo ochranné oděvy. „Stejně důležitá je bezpečnost práce i ze sociálního hlediska,“ vysvětluje Ralf Lammering. Hesenský ministr sociálních věcí Stefan Grüttner ctí závazky: „Udělené ocenění „ASCA-řízení BOZP 2012“ potvrzuje společnosti Geis, že své činnosti provozuje podle pravidel účinného systému, který vede k zajištění a zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví při práci.“ — Logistics services | 9 Od baterie po ledničku v cross-dockingu Extrémní výkyvy v objemu, úzká časová okna a více než 200.000 položek měsíčně – to jsou výzvy, které skupina Geis realizuje pro obchodní řetězec s elektronikou a bílým zbožím OKAY. „Od založení společnosti OKAY v roce 1994 se obchodní řetězec s bílou technikou stal nejúspěšnější společností na trhu elektra. Okay najdete ve dvou zemích Evropy (Česká republika, Slovensko),“ uvádí Martin Zapletal, vedoucí logistiky OKAY. Obchodní řetězec čítá teď 90 prodejen v České republice a 40 na Slovensku. „Všechny prodejny zásobujeme kompletním sortimentem – od nejmenších baterií až po obrovské lednice,“ řekl ředitel produktu Logistika společnosti Geis CZ Vjačeslav Dobrynský. Sklad s vynikající polohou. Pro účely tohoto nového logistického projektu skupina Geis používá halu v logistickém parku Pohořelice, 28 kilometrů jižně od Brna. Brno je druhé největší české město a díky své poloze v jihovýchodním cípu země je ideální i pro zásobování slovenských prodejen. Samotný sklad má rozlohu zhruba 9.000 metrů čtverečních a speciálně pro tento projekt byl dovybaven dodatečnými odbavovacími rampami a kancelářskými prostorami. Kompletní IT infrastrukturu, regálový sklad a zabezpečovací systém včetně kamerového systému pak zajistila skupina Geis. Efektivní cross-docking. Po složitých přípravách byl projekt spuštěn v polovině dubna tohoto roku. Od té doby odbaví Geis denně od 5.000 do 30.000 kusů zboží. V hlavní sezóně před Vánoci to bude ještě více. Pro dosažení co největší efektivity využívá Geis metodu cross-docking. „Musíme se obejít bez tradičního skladování,“ vysvětluje Vjačeslav Dobrynský. Supply chain se skládá ze tří kroků: V den 1 rozešle OKAY objednávky jednot- livých prodejen svým dodavatelům. Současně s tím Geis dostane avízo. V den 2 obdrží Geis zboží od dodavatelů a rozdělí je na palety podle objednávek jednotlivých prodejen OKAY. A v den 3 jsou pak zásilky doručeny přepravními kapacitami Geis CZ a Geis SK přímo do prodejen. Platí přitom pravidlo, že Česká republika je zásobována každé pondělí, středu a pátek, Slovensko pak v úterý a ve čtvrtek. Vlastní balíková služba pro E-shop. Veškeré procesy až do tisku štítků pro každou paletu probíhají bez tištěných dokladů přes IT systém Geisu. To samé platí i v případě E-shopu OKAY, pro který Geis realizuje kompletní servis. „Každý den připravíme a vyexpedujeme stovky balíků, které jsou dále distribuovány v systému cross-docking na prodejny Okay i balíkovou dopravou koncovým zákazníkům,“ vysvětluje Vjačeslav Dobrynský. „Tato B2C oblast zaznamenává obrovský růst.“ Přepravu balíků realizuje Geis rovněž ve vlastní režii: balíková služba společností Geis Parcel CZ a Geis Parcel SK zajišťuje jejich rychlou přepravu ke konečným příjemcům. „OKAY od nás požaduje velkou flexibilitu,“ řekl Vjačeslav Dobrynský. „Náš zákazník rychle expanduje a neustále rozšiřuje své portfolio. Proto budeme i v dalších měsících pracovat na optimalizačních procesech a hlavně spuštění další části projektu E-shop Okay. Na projektu je stále co zlepšovat. Jsem si jist, že náš zkušený a flexibilní tým profesionálně zvládne i budoucí výzvy,“ dodal Vjačeslav Dobrynský. — Historický vývoj společnosti OKAY 1994 – založení společnosti 2000 – otevřena 20. prodejna v ČR 2002 – vstup na slovenský trh 2003 – prodejní plocha všech prodejen přesahuje 40 000 m2 2005 – otevřena 50. prodejna v ČR 2007 – otevřena 100. prodejna v ČR a SR 2008 – otevřeno 35 nových prodejen během jednoho roku 2009 – prodejní plocha všech prodejen přesahuje 160 000 m2 2011 – celkem 120 prodejen v ČR a SR 10 | Road services Blíž k zákazníkům V polovině srpna otevřela skupina Geis další pobočku pro Prahu a střední Čechy v Měšicích. O nové pobočce a jejích výhodách hovoří Luboš Adámek, regionální provozní ředitel Geis Parcel CZ. části regionu, kterou limitoval hustý pražský provoz. Například do Mělníka, kam nyní dojíždíme za cca 20 minut, se původní čas dojezdu blížil ke dvěma hodinám. Pane řediteli, můžete uvést hlavní důvody pro otevření nové pobočky? Vzhledem k tomu, že skupina Geis dosahuje dlouhodobě značného meziročního nárůstu objemu zásilek, bylo jasné, že stávající pobočka pro balíkové ale i kusové a paletové zásilky v Modleticích brzy přestane kapacitně vyhovovat. Dalším důvodem bylo zajištění rychlejší dostupnosti při doručování zásilky. A samozřejmě také možnost prodloužení doby objednávky svozu. Jste spokojený s umístěním nové pobočky? Areál jsme hledali poměrně dlouho. Hlavní roli v tom hrála nutnost zachovat synergické efekty našich produktů, což je náš významný benefit. Objekt musel mít v těsné blízkosti haly pro balíkové zásilky, paletové zásilky a eventuálně halu logistickou. Vzhledem k jednodušší dopravní obslužnosti jsme hledali lokalitu na okraji Prahy. Nakonec při nás stálo logistické štěstí, protože jsme našli areál přesně podle našich představ. Je o službu prodlouženého času objednávky svozu zájem? Vycházíme vstříc potřebám našich zákazníků. Ti pro zvýšení vlastní konkurenceschopnosti potřebují přijímat objednávky od svých klientů co možná nejdéle. Zároveň však potřebují zachovat dobu doručení. To jim nyní nabízíme. Hrála v rozhodnutí o otevření nové pobočky roli také dopravní situace v hlavním městě? Zhruba před třemi lety jsme uvažovali o depu na západní straně Prahy. Díky otevření Pražského okruhu se nyní do této lokality dostáváme poměrně rychle. Tím se otevřela možnost zlepšit obslužnost v severní Luboš Adámek, regionální provozní ředitel Geis Parcel CZ. Jak dlouho trvala příprava zprovoznění pobočky? Stavební práce byly zahájeny v červnu a pobočka byla otevřena 13. srpna. Všichni zaměstnanci se několik měsíců připravovali v pobočce Modletice a většina řidičů již před otevřením pracovala na „měšických“ trasách. To je hlavní důvod, proč naši zákazníci změnu pocítili pouze v pozitivním smyslu. Pane Adámku, děkujeme za rozhovor. ROAD services | 11 Zaměřeno na Turecko Prešov v novom Najvýchodnejšia pobočka Geis SK je v slovenskom Prešove. Nedávno sa presťahovala do nového areálu. O krem toho, že sa nachádza najvýchod nejšie, je čo do veľkosti obsluhovaného regiónu aj druhou najväčšou pobočkou Geis SK s.r.o. na Slovensku. Obsluhuje na rozsiah lom území 15 okresov s 902 obcami a mestami. Rozvozové výkony vzrástli v roku 2011 oproti predchádzajúcemu roku o 27 % v produkte balíkových prepráv a o 29,4 % v produkte kusových a paletových prepráv. To je skutočne úctyhodný výkon! „Doterajšia pobočka mala skladovú plochu 1400 m2 a tiež nedostatočný počet rámp. Každé ďalšie zvýšenie objemu zásielok by sem prinieslo problémy, a to hlavne z hľadiska manipulačných procesov. Situáciu sme riešili v bezpečnom predstihu a vybudovali pobočku so zodpovedajúcimi parametrami,“ uvádza Ing. Štefan Klimčo, riaditeľ pobočky Prešov. sú vstavané kancelárie a ďalšie priestory pre zamestnancov. Skladová plocha (2100 m2) bola účelne rozdelená do troch sektorov. Nachádza sa tu valčeková dráha na triedenie balíkových zásielok. Ďalšia časť je určená paletovým a kusovým zásielkam. Posledná časť haly je vyhradená logistike. Celkovo je možné v novej hale odbaviť v jednu chvíľu až 42 vozidiel. „Náš aktuálny dvadsaťčlenný tím sa v súčasnosti môže stopercentne zamerať na perfektnú obsluhu zákazníkov. Zaisťujeme veškeré služby: vnútroštátna a medzinárodná preprava balíkových, kusových a paletových zásielok, celovozové prepravy aj skladovanie a s ním spojený logistický servis. Dúfam, že vďaka nášmu prístupu opäť navýšime objemy zákaziek a budeme tak môcť využiť ďalšiu prednosť areálu - možnosť rozšíriť pobočku napríklad o novú balíkovú halu,“ hovorí Štefan Klimčo. — Novú pobočku nájdete v prešovskej priemyselnej zóne, vzdialenej iba 3 km od centra. Z logistického hľadiska je veľmi dobre umiestená: v jej bezprostrednej blízkosti leží dopravný uzol, z ktorého sa autá rozbiehajú priamo na všetky rozvozové trasy. Prešov – mesto, v ktorom sa nachádza najvýchodnejšie položená pobočka Geis na Slovensku Geis v uplynulých letech kontinuálně rozšiřoval své přepravy a služby mezi Německem a Tureckem a poptávka po nich stále roste. „Se zákazníky, kteří projevili zájem, jsme se mohli v rámci fóra „Turecko fascinuje“ podělit o naše know-how a zároveň jsme jim umožnili zeptat se výlučně na turecké přepravy,“ řekl Senol Kocdemir, který jako route-manager pro Turecko přesně zná specifika země, a který fórem provázel. „Mnoho z nich informovalo o svých vlastních zkušenostech. A právě tato forma dialogu se velmi osvědčila!“ Diskutovalo se mimo jiné o vhodných přepravních obalech, faktorech ovlivňujících dobu doručení, celních podmínkách, i o kulturních zvláštnostech. Fórum obohatil kulinářský zážitek v podobě občerstvení z tureckých specialit. Foto: Jozef Kotulič Budova pobočky prešla zásadnou rekonštrukciou. Nový je celý plášť budovy, perfektné liate podlahy, novo vybudované sú i rampy. V priestore haly Jedna země – mnoho možností: Geis nedávno zorganizoval pro své zákazníky na pobočkách v Norimberku a Naile fórum nazvané „Turecko fascinuje“, které se zaměřilo na otázky týkající se přeprav do a z Turecka. „Ukázalo se, že zájem o turecké zakázky je veliký. Proto určitě tuto akci příští rok zopakujeme,“ řekl Senol Kocdemir. — 12 | Air + Sea Services Rentgeny pro rychlejší odbavení Odborníci předpovídají, že od jara 2013 výrazně naroste počet kontrol přepravovaných zásilek. Důvodem je změna bezpečnostních předpisů v letecké přepravě. Geis nasazuje vlastní rentgenové přístroje, aby mohl ještě rychleji a efektivněji odbavovat zásilky svých zákazníků. „Naším cílem je zamezit očekávaným zácpám zásilek u rentgenových skenerů na letištích tím, že je sami zkontrolujeme,“ řekl Uwe Schwandt, produktový ředitel Air Germany. „Našim zákazníkům to ušetří mnoho času.“ První vlastní rentgenové zařízení instaloval SDV Geis zhruba před dvěma lety na pobočce v Mnichově, kde se odbavuje velký počet exportních zásilek. Rentgenové přístroje obdržely mezitím i pobočky v Hamburku a Frankfurtu. Kromě nich je v plánu pořízení nového rentgenu do Düsseldorfu a dalšího do Mnichova. řený odesílatel“, mohli své zboží odesílat bez kon trol. Přepravci stačilo prohlášení. To se změnilo 29. dubna 2010. Od té doby kdo chce být „ověřeným odesílatelem“, musí projít auditem a nechat se certifikovat spolkovým úřadem pro leteckou dopravu. 65.000 „ověřených odesílatelů“ evidovaných k datu změny má sice tříletou přechodnou dobu, po kterou jsou nadále tolerováni, ale ta jim vyprší v dubnu 2013. Poté budou muset jejich „neověřené“ zásilky projít na letišti příslušnými kontrolami. Na programu je zdržení zásilek. — Bezpečnost v jižním Německu: první rentgen SDV Geis stojí v Mnichově Souvislosti: Až do roku 2010 platilo v letecké dopravě, že němečtí odesílatelé, kteří měli statut „ově- Z Plzně do Kanady Specialisté na námořní a leteckou přepravu ze společnosti Geis CZ Air+Sea realizovali v červnu nadrozměrnou přepravu ocelových odlitků pro vodní elektrárnu z České republiky do Kanady. Z ásilku, která vážila 77,4 tuny, tvořily čtyři kusy odlitků, každý o šíři téměř pět metrů. U takto velkých zásilek je velmi důležité naplánování a prověření trasy z místa nakládky do přístavu a dále do cílové destinace. „Vzhledem k problémům se splavností Labe v letních měsících jsme volili přepravu po silnici, což obnášelo vyřízení povolení k použití komunikací. Protože náklad velkou částí přesahoval do protisměru, museli jsme zajistit i policejní doprovod,“ vysvětluje David Knobloch, vedoucí pobočky Geis CZ Air + Sea na pražské Ruzyni. Přeprava z Plzně do námořního přístavu Bremerhaven v Německu byla vypočítána na tři dny. Mezi tím vyřizovali pracovníci společnosti přeložení zásilky na speciální kontejnery „Flat rack“, které jsou určené právě pro tento druh přepravy po moři. Díky konstrukci unese takový kontejner až 39 tun a má upínací prvky pro snadnou manipulaci při nakládce na loď. „Tyto kontejnery jsou velmi vytížené. Dají se rezervovat maximálně na tři dny, během kterých se Nadměrný náklad putuje z Plzně do přístavu Bremerhaven v Německu musí překládka stihnout, jinak je využije další dopravce. V tom případě je termín přepravy ohrožen, protože volný kontejner může být k dispozici až po připlutí další lodi,“ říká David Knobloch. Když byla přeprava do posledního detailu naplánována a připravena, překazily realizaci prudké deště, které zničily most na německé části trasy. Transport se tedy musel znovu naplánovat, což obnášelo kompletní vyřízení nových povolení, přesun rezervace speciálních kontejnerů v přístavu, překnihování prostoru na lodi a všechny úkony s tím spojené. „O pár dní později jsme přepravu zrealizovali. A tentokrát se vše povedlo přesně podle plánu,“ dodává David Knobloch. — air + Sea services | 13 Výročí: 10 let SDV Geis v Německu SDV Geis oficiálně oslavil 10leté výročí joint-venture plavbou nočním Berlínem. Transfer srdečně gratuluje a přináší krátký přehled těchto deseti úspěšných let. 2002 Začátek: Se zpětnou platností k začátku roku se spojil Geis Cargo JM International GmbH, SDV Deutschland GmbH a hamburská pobočka Saga Germany GmbH v Geis SDV GmbH. Holding Geis může tímto společným podnikem nabídnout svým zákazníkům jak Air + Sea Services, tak i Logistics Services v celosvětovém měřítku a pokrytí. Geis navíc získal bezpečný přístup k celosvětové síti holdingu SDV. 2003 Jednotná prezentace: Geis SDV představuje své nové logo. Na první pohled je jasné, jaké produkty joint-venture nabízí: mezinárodní logistika, letecká a námořní přeprava a projektový management. Oblouk symbolizuje jednotu a globální zaměření. 2004 Ještě silnější: 1. srpna dochází k akvizici produktu „Aerospace Logistic Services Hamburg“ společnosti a-hartrodt GmbH. Geis SDV tak výrazně posiluje joint venture v logistice náhradních dílů pro letadla. 2005 Nové služby: Produkt Healthcare Service Geis SDV přináší přepravní řešení pro časově a tepelně náročné produkty. Pří- kladem je přeprava radioaktivních látek, farmaceutik a technických přístrojů. a projektového managementu pracuje nyní společně pod jednou střechou. 2006 Pohromadě: Začátkem roku se Geis SDV nastěhoval do nových prostor v CargoCity Jih na frankfurtském letišti. Spojily se zde německá centrála společnosti a pobočka Frankfurt. 2010 Prosvíceno: Geis SDV instaluje první vlastní rentgen. Díky tomu může na pobočce v Mnichově výrazně rychleji odbavovat zásilky od neznámých odesílatelů. 2007 Skladová logistika: Geis SDV má k dispozici nové logistické kapacity v přístavu Hamburk. Ze skladů o rozloze 10.000 metrů čtverečních v Hamburku-Altenwerderu nabízí nyní široké spektrum služeb smluvní logistiky. 2008 Bezpečně: 10. prosince získává Geis SDV statut AEO-F a stává se tak oficiálně „oprávněným hospodářským subjektem“. Pro zákazníky to znamená urychlení celního odbavení a certifikovanou bezpečnost. 2009 Pod jednou střechou: Začátkem roku slučuje Geis SDV pobočky v Hamburku do společných prostor. Více než 100 zaměstnanců letecké a námořní přepravy 2011 Změna názvu: od začátku roku nese joint venture název SDV Geis GmbH. Změna jména vyplynula z dohody mezi holdingem Geis a SDV o dlouhodobém prodloužení spolupráce. 2012 Zaměřeno na růst: pod vedením Michaela Schorka a Henri Le Gouisista nabízí dnes SDV Geis služby v oblastech letecké a námořní přepravy, projektovém managementu a logistice. 320 zaměstnanců na 9 pobočkách ročně odbaví 32.000 TEU v námořní přepravě a 43.000 tun v letecké přepravě. V předchozím roce dosáhl SDV Geis obratu 166 miliónů eur. Na stejném základě chce joint venture postavit svůj růst i v druhé dekádě – s novými zákazníky, úspěšnými projekty a perspektivními realizacemi. 14 | RŮZNÉ Geis opět připravil nejlepší zábavu na RBM Společnost Atoz Group, která mimo jiné vydává odborné časopisy Systémy logistiky a Zboží a prodej, pořádala 20. června na Občanské plovárně v Praze osmé setkání obchodníků a jejich dodavatelů – Retail Business Mixer. Geis je již tradičním partnerem této akce. jako je Valentino Rossi nebo Loris Capirossi,“ uvádí Daniel Knaisl. „Mohli se projet po Brněnském okruhu a soutěžit o zajímavé ceny, které jsme pro vítěze připravili.“ Na této akci se setkávají zástupci obchodních řetězců, představitelé tradičního trhu, obchodních center, výrobců rychloobrátkového zboží a dodavatelů vybavení a služeb pro obchod. „Business mixer je pro nás ideální příležitostí k setkání s našimi stávajícími zákazníky a také k navazování nových obchodních kontaktů v neformálním prostředí,“ objasňuje Daniel Knaisl, jednatel skupiny. Rychleji, výše, silněji: ve sportu i v obchodě! Stánek skupiny Geis byl ve stálém obležení obchodních partnerů, a to ještě hodinu po oficiálním ukončení soutěže. Geis tak navázal na předchozí ročníky, kdy prezentace skupiny vždy znamenala špičku programu. V roce, kdy probíhají Letní olympijské hry v Londýně a Mistrovství Evropy ve fotbale, nemohlo být tématem večera nic jiného, než sport. Skupina Geis využila příležitosti a skutečně překvapila účastníky RBM, když instalovala ve svém stánku 3D simulátor silničního motocyklu. „Zprostředkovali jsme obchodním partnerům reálné pocity takových jezdců, Letošního osmého ročníku RBM se podle vyjádření zástupců ATOZ Group zúčastnil rekordní počet návštěvníků z řad mezinárodních obchodních a drogistických řetězců, hobbymarketů, specializovaných prodejen, maloobchodních aliancí a družstev, výrobců a distributorů rychloobrátkového zboží, i dodavatelů vybavení a služeb pro obchod. Stánek skupiny Geis na letošním RBM byl ve stálém obležení obchodních partnerů Spolupráce s odbornými školami se vyplácí V loňském školním roce prohloubil Geis spolupráci s pražskou Vyšší odbornou školou a Střední průmyslovou školou dopravní v Masné ulici. Odborníci skupiny se podílí na vzniku nové učebnice a měli možnost vyjádřit se k učebnímu plánu. „Dlouhodobá úspěšnost naší skupiny je mimo jiné založena na vysoké odborné úrovni zaměstnanců. I to je důvod, proč spolupracujeme se školami, jejichž studenti k nám po absolvování míří,“ řekl Mgr. Aleš Vykydal, provozní ředitel Geis Parcel CZ. Ing. Martin Gallo přednáší o novinkách v logistické praxi Když byl v loňském školním roce osloven ing. Moravcovou z „dopravky“ v pražské Masné ulici, aby se vyjádřil k učebním plánům, tak aby odpovídaly potřebám logistických společností, nabídl škole užší spolupráci. Odborníci z Geisu se nyní například podílejí na vzniku nové učebnice pro obor Dopravní logistika a obchod, jejíž součástí budou praktické ukázky použití firemního designu, jako například označení vozidel, inzerce, formuláře, nebo grafické znázornění vývoje skupiny v České republice, či prezentace jejích služeb. Zájem studentů o skupinu Geis bude podpořen účastí na dni otevřených dveří, který škola pořádá v listopadu letošního roku. Jistě se otevřou i jiné možnosti spolupráce. „Musím říci, že již dnes pracují v naší modletické pobočce absolventi této školy. S úrovní jejich znalostí a dovedností jsme spokojeni,“ dodává Aleš Vykydal. Podobná spolupráce probíhá se Střední školou logistiky a chemie v Olomouci, kde skupinu prezentuje hlavně ředitel pobočky Mohelnice a Frenštát p. R., ing. Martin Gallo. Studenti se při jeho přednáškách dozvídají o novinkách v logistické praxi i o pracovních možnostech. Součástí programu je také cílená příprava studentů na zaměstnání ve skupině Geis. Od zahájení spolupráce v roce 2009 do dnešního dne tak získali zaměstnání tři absolventi a další dva studenti se na nástup připravují. „Spolupráce probíhá i v oblasti řešení logisticko-spedičních projektů. Vedle dílčích úkolů, na kterých studenti pracují během praxe v našich provozech, řeší na základě našeho zadání i rozsáhlejší témata v rámci maturitních prací. Takto vznikla např. velmi zajímavá a v praxi dobře využitelná publikace o bezpečném způsobu ložení nákladů,“ uvádí Martin Gallo. Ve vysoce odborných oblastech spolupracuje Geis s katedrou logistiky Podnikohospodářské fakulty VŠE Praha. I na této platformě připravuje skupina rozšíření spolupráce v podobě odborných praxí nebo teoretického zpracování logistických projektů v seminárních či diplomových pracích studentů. RŮZNÉ | 15 Dětský úsměv pro Geis Míče Geis si děti v Klokánku velmi oblíbily Už šest let podporuje skupina Geis v České republice dětské domovy Klokánek, které spravuje občanské sdružení Fond ohrožených dětí. V letošním roce však spolupráce vypadá trošku jinak, než dříve. V minulých letech jsme byli v kontaktu pouze s pražskou centrálou Fondu ohrožených dětí. Naše spolupráce se týkala například zajištění dopravy vánočních dárků do Klokánků v celé republice, pořízení hraček, knih a psacích potřeb pro klokánkovský letní tábor, nebo věcí, které se hodily pro vybavení domovů,“ říká Eva Děkanová, manažerka marketingu Geis. „Proto jsme se setkávali pouze s pracovníky centrály, nebo Klokánku v pražských Štěrboholích, kam jsme někdy věci dováželi.“ V letošním roce došlo ke změně, respektive rozšíření spolupráce. To když na centrálu skupiny Geis v Ejpovicích zavolala paní Anna Veseláková z Klokánku v Janovicích nad Úhlavou. Věděla o spolupráci skupiny Geis s Fondem ohrožených dětí a chtěla na ni navázat. „Protože centrála skupiny Geis v České republice je v západočeských Ejpovicích, a Klokánek v Janovicích zase jediným zařízením tohoto typu v západních Čechách, napadlo mě, že bychom mohli prohloubit vzájemné kontakty,“ vysvětluje paní Veseláková. „Tenhle nápad padl na úrodnou půdu. Již v červenci jsme od Geisu obdrželi balík s hračkami, mimo jiné s krásnými míčky Geis, které si děti moc oblíbily.“ Spolupráce pokračuje dál. „Během léta jsme obstarali pro děti bezpečnostní reflexní vesty a sadu knížek – od pohádek pro nejmenší až po encyklopedie a beletrii pro starší děti. Dohodli jsme se, že naplánujeme předvánoční návštěvu v Janovicích a budeme se snažit i jinak tento domov podporovat,“ uvedla Eva Děkanová. Spolupráce s občanským sdružením Fond ohrožených dětí bude samozřejmě pokračovat v dosavadním rozsahu. — Co je Klokánek? Klokánek je projekt Fondu ohrožených dětí, který v ČR pomáhá dětem už od roku 1990 cílem projektu „Klokánek“ je poskytnout přechodný domov dětem, které byly týrané, zanedbávané nebo jinak ohrožené děti zde zůstávají jen nezbytně nutnou dobu, dokud se nemohou vrátit do biologické rodiny nebo dokud jim nejsou nalezeni náhradní rodiče Klokánek v Janovicích nad Úhlavou je v provozu již od dubna 2009 je jediným v Plzeňském kraji a navíc by mohl být největším Klokánkem v celé ČR nyní poskytuje domov 34 dětem (od 6 měsíců do 17 let) v osmi bytových jednotkách pokud se podaří vybavit šest zbývajících bytů, vzrostla by kapacita na 56 dětí Vyladíme Vaši logistiku! www.geis-group.com Spezialservices Speciální služby od montáží až po balení.