eg3500

Transkript

eg3500
Original Instructions
Eredeti tájékoztató
Technický popis
KÉRJÜK, GONDOSAN OLVASSA EL A VEZÉRLŐKÉSZÜLÉK
HASZNÁLATA ELŐTT
PŘED POUŽITÍM ELEKTRONICKÉHO ŘÍDÍCÍHO SYSTÉMU PEČLIVĚ
PROSTUDUJTE
PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USING THE CONTROL BOX
Réf: 400 408-01
- GB-HU-CZ / SEM
Les Portes de Bretagne
P.A. de la Gaultière – 35220 CHATEAUBOURG France
Tél :(33)02-99-00-84-84 · Fax : (33)02-99-62-39-38
Site Internet : www.sulky-burel.com
E-Mail : [email protected]
Adresse postale
SULKY-BUREL – CS 20005 – 35538 NOYAL SUR VILAINE CEDEX France
Biztonsági előírások
Bezpečnostní pokyny
Safety instructions
GB
•
•
•
•
•
Follow the instructions given in this guide and in the appropriate Seed Drill or Spreader user manual.
Do not leave the driver’s seat when the tractor is running.
Adjust the settings for the Seed Drill or Spreader and the U LTRON unit when the tractor is switched off.
Make sure that nobody is near the machine when calibrating the U LTRON unit.
Cut the power to the battery circuit before carrying out any work on the electrical system or before performing
welding work on the tractor and the machine.
• The U LTRON unit has been designed solely for use on seed drills or fertilizer spreaders, and using it for any other
purpose shall be deemed improper use. The manufacturer declines all responsibility for alterations made to the unit
without his express approval.
Risk of accident
Risk of damage
to the machine
Operating tip
Do not dispose of
the unit
• These symbols are used in this guide whenever recommendations are made regarding your own or other
people’s safety or in order for the machine to operate smoothly.
• These recommendations must be passed on to other people using the machine.
HU
• Kövesse az ebben az útmutatóban és a vonatkozó sorvető vagy szóróberendezés üzemeltetési kézikönyvében
lévő utasításokat.
• Járó traktor esetében ne hagyja el a vezetőülést.
• Csak leállított motorú traktor esetében végezze el a sorvető, vagy szóró berendezés és az U LTRON egység beállításait.
• Győződjön meg arról, hogy az U LTRON egység kalibrálásakor senki ne legyen a gép közelében.
• Az elektromos rendszeren végzendő bármely munka vagy a traktoron és a gépen elvégzendő hegesztési munka előtt
kösse le az akkumulátor tápkábelét.
• Az U LTRON egységet kizárólag sorvetőn és trágyaszórón történő használatra tervezték, és bármely más célra történő
alkalmazása nem rendeltetésszerű használatnak minősül. A gyártó nem vállal semmiféle felelősséget a kifejezett
jóváhagyása nélkül az egységen végzett módosításokért.
Balesetveszély
Gépkárosodás
veszélye
Munkakönnyítés
Ne dobja el a
kapcsolódobozt
• Ezeket a szimbólumokat használjuk az útmutatóban, ha ajánlásokat teszünk az Önök személyes, vagy más emberek
biztonsága vagy a gép megfelelő üzemeltetése érdekében.
• Ezeket az ajánlásokat át kell adni más, a gépet használó személyeknek is.
CZ
• Dodržujte instrukce uvedené v tomto návodu a v uživatelském manuálu pro odpovídající secí stroj nebo rozmetadlo.
• Nikdy neopouštějte místo pro řidiče, pokud je traktor v chodu.
• Veškeré seřizování (secího stroje nebo rozmetadla) a elektronického řídícího systému U LTRON provádějte, když je
traktor zastaven.
• Než zahájíte kalibraci systému U LTRON ujistěte se, že se nikdo nenachází v okolí stroje.
• Před zahájením prací na elektrickém zařízení přerušte elektrické napájení baterie, platí i pro svářečské práce na
traktoru a na stroji.
• U LTRON je určen výhradně pro secí stroje na obilí nebo rozmetadlo. Každé jiné použití bude považováno za
neadekvátní. Odpovědnost výrobce nebude angažována, pokud byly na systému provedeny úpravy bez jeho výslovného
souhlasu.
Nebezpečí úrazu
Nebezpečí poškození
stroje
Usnadnění práce
Skříňku nevyhazovat
• Tyto symboly se vyskytují v tomto návodu pokaždé, když se instrukce dotýká vaší bezpečnosti, bezpečnosti jiné osoby
nebo správného použití stroje.
• Nezapomeňte tyto informace předat každému uživateli stroje.
2
English
Pages
6-7
8-9
8-9
10-11
12-13
Pages
CONTENTS
PRESENTATION/OPERATING THE ULTRON FOR SEED DRILLS
•A
•B
•C
•D
•E
A rundown of the system
Connecting to the tractor
Fitting
The console
Quick start
1
1
USING THE ULTRON FOR SEED DRILLS
14-21
22-27
28-39
40-43
44-47
•A
•B
•C
•D
•E
Pages
INFORMATION
48-49
49
50
• A System outline
• B Maintenance
• C Troubleshooting
The forward speed function
The hectaremeter function
The marking-out function
The turbine function
Alarm function
1
2
1
3
Read the manual carefully before use. Understanding your electronic unit will
help you make better use of it. For English, look for the symbol
GB
3
Magyar
Oldal
6-7
8-9
8-9
10-11
12-13
Oldal
14-21
22-27
28-39
40-43
44-47
Oldal
48-49
49
50
Tartalomjegyzék
BEMUTATÁS/AZ ULTRON HASZNÁLATA SORVET KHÖZ
•A
•B
•C
•D
•E
A rendszer áttekintése
Csatlakoztatás a traktorhoz
Szerelés
A konzol
Gyorsindítás
AZ ULTRON HASZNÁLATA SORVET KHÖZ
•A
•B
•C
•D
•E
Menetsebesség funkció
A hektárszámláló funkció
Menetnyom jelölés
A turbina funkció
Riasztás funkció
INFORMÁCIÓ
• A Rendszer-áttekintés
• B Karbantartás
• C Hibaelhárítás
A használat megkezdését megelőzően figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Az
elektronikus egység működésének megértése annak jobb használhatóságát eredményezi.
A magyar nyelvű szövegrészek mellett keresse a HU jelzést.
4
Česky
Strana
6-7
8-9
8-9
10-11
12-13
Strana
OBSAH
PREZENTACE / UVEDENÍ DO PROVOZU SYSTÉMU ULTRON PRO SECÍ STROJ
•A
•B
•C
•D
•E
1
POUŽITÍ SYSTÉMU ULTRON PRO SECÍ STROJ
1
Funkce Rychlost pojezdu
Funkce Hektarový měřič
Funkce Vymezování vzdálenosti
Funkce Turbína
Funkce alarm
14-21
22-27
28-39
40-43
44-47
•A
•B
•C
•D
•E
Strana
INFORMACE
48-49
49
50
1
Schéma systému
Připojení k traktoru
Montáž
Prezentace systému
Urychlené uvedení do provozu
2
• A Schéma elektrického okruhu
• B Údržba
• C Řešení problémů
Před použitím si pečlivě přečtěte návod. Správné pochopení elektronického
řídícího systému vám poslouží k jeho lepšímu využití. Pro češtinu sledujte
označení
1
3
CZ
5
Presentation/Operating the Ultron for seed drills
Bemutatás/Az Ultron használata sorvetőkhöz
Prezentace / Uvedení do provozu systému Ultron pro secí stroj
A
1
4
7
5
6
9
10
2
3
8
6
Presentation/Operating the Ultron for seed drills
Bemutatás/Az Ultron használata sorvetőkhöz
Prezentace / Uvedení do provozu systému Ultron pro secí stroj
GB
A A rundown of the system
The ULTRON unit is used for performing adjustments
and checks.
Presentation
1
2
3
Weight and surface area information provided by the
ULTRON unit may not be used for business purposes.
4
5
6
7
8
9
10
A
A A rendszer áttekintése
Az Ultron egységet beállítások és ellenőrzések
végrehajtására használják.
Az Ultron egység által megadott súly- és
felületadatok nem használhatók fel üzleti célokra.
Bemutatás
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
A Schéma systému
Elektronická jednotka Ultron slouží k seřizování a
kontrole.
Informace o váze a ploše dané systémem ULTRON
nemohou být použity ke komerčním účelům.
ULTRON unit
Power bundle with 5 amp fuse (optional)
Seed-drill connector unit
Turbine sensor
Marking sensor (1 or 2)
Speed/area sensor
Metering device shaft sensor
Pre-emergence marking solenoid valve
Hopper-end sensor
Post-emergence tramlining
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
HU
ULTRON egység
Tápkábel 5 A-es biztosítékkal (opcionális)
Sorvető csatlakozó egység
Turbina érzékelő
Jelölő érzékelő (1 vagy 2)
Sebesség/felület érzékelő
Elosztótengely érzékelő
Előveszély jelölő mágnes szelep
Tölcsér töltöttségi szint érzékelő
Utánráfutás jelölés
Prezentace
1
1
CZ
Elektronický systém ULTRON
Svazek napájecích kabelů s pojistkou 5 A (na
objednávku)
Připojovací skříňka k secímu stroji
Snímač turbíny
Snímač pro vymezování vzdálenosti (1 nebo 2)
Snímač rychlosti / plochy
Snímač hřídele rozdělovače
Solenoid vymezování vzdálenosti pro stav před
zdvihem
Snímač pro konec násypníku
Vymezování vzdálenosti pro stav po zdvihu
7
Presentation/Operating the Ultron for seed drills
Bemutatás/Az Ultron használata sorvetőkhöz
Prezentace / Uvedení do provozu systému Ultron pro secí stroj
B
+
a)
-
12 V
C
70 mm
110 mm
45 mm
Ø4 mm
50 mm
c)
1
2
3
8
100 mm
135 mm
b)
+
-
Presentation/Operating the Ultron for seed drills
Bemutatás/Az Ultron használata sorvetőkhöz
Prezentace / Uvedení do provozu systému Ultron pro secí stroj
GB
B Connecting to the tractor
a) Connecting the ULTRON
C Fitting
b) Volume
• The unit’s electrical power supply must be
connected directly to the tractor’s 12-volt battery.
The electronic unit must be fitted in clear view of the
driver.
The ULTRON unit includes an accumulator for
storing the programmed data.
The ULTRON unit is protected by 5-Amp fuses.
Optional power bundle available.
c) Attaching
1
The unit can be attached in a number of positions
using the 3 adjusting screws. 1 2 3
1
NOTE:
If your tractor has been pre-fitted with an identical
socket (cobo), make sure that it includes a 5-Amp
fuse.
B Csatlakoztatás a traktorhoz
a) Az ULTRON csatlakoztatása
• Az egység elektromos tápkábelét közvetlenül a
traktor 12 V-os akkumulátorára kell kötni.
Az ULTRON egység akkumulátort tartalmaz a
programozott adatok tárolására.
Az ULTRON egységet 5 A-es biztosítékok védik.
Opcionális tápkábel rendelésre szállítható.
C Szerelés
HU
b) Készülékméretek
Az elektronikus egységet a vezető által látható helyre
kell szerelni
c) Rögzítés
A készülék különböző helyzetekben rögzíthető az
1 2 3 csavarral
MEGJEGYZÉS:
Ha az Ön traktorát már előzőleg felszerelték azonos
dugaszaljjal (cobo), győződjön meg arról, hogy
ennek is 5 A-es biztosítéka van.
B Připojení k traktoru
a) Elektrické zapojení systému ULTRON
• Elektrické napájení systému musí být připojeno
přímo k baterii 12 voltů na traktoru.
Systém ULTRON je vybaven akumulátorem, který
umožňuje uchování naprogramovaných údajů v
paměti.
Elektrické napájení systému ULTRON je zajištěno
pojistkami 5A
Připojovací kabely možno přiobjednat.
C Montáž
CZ
b) Rozměry
Elektronický řídící systém musí být namontován tak,
aby byl dobře viditelný pro řidiče.
c) Upevnění
Systém může být upevněn v různých pozicích
prostřednictvím tří fixačních šroubů 1 2 3
POZNÁMKA:
Pokud je váš traktor vybaven stejnou zásuvkou
(cobo), prověřte, že pojistka je opravdu 5A.
9
Presentation/Operating the Ultron for seed drills
Bemutatás/Az Ultron használata sorvetőkhöz
Prezentace / Uvedení do provozu systému Ultron pro secí stroj
D
On/Off
A
D
E
F
B
C
1
10
2
3
4
5
Presentation/Operating the Ultron for seed drills
Bemutatás/Az Ultron használata sorvetőkhöz
Prezentace / Uvedení do provozu systému Ultron pro secí stroj
GB
D The console
S ETTINGS
. On/Off switch
1
. Standard unit
2
. Multifunction screen
3
4
5
FUNCTIONS
A
B
C
D
E
F
. Üzemkapcsoló
. Alapegység
. Többfunkciós képernyő
FUNCTIONS
Menetsebesség (km/h)
Terület
Jelölés
Tölcsér töltöttségi szint - sorvető
A kiszóró berendezés forgatása
Turbina vezérlés
D Prezentace systému
. Spínač On/Off
. Standardní jednotka
. Multifunkční obrazovka
1
SETTINGS
1
2
3
4
5
1
2
3
Plocha
E
Rotační rychlost rozdělovače
D
F
Snížení hodnot
Posunutí dopředu chodu vymezování vzdálenosti
Přemístění kurzoru a potvrzení
Zastavení vymezování vzdálenosti a návrat na nulu ha
Zvýšení hodnot
Pojezdová rychlost km/h
B
C
Az értékek csökkentése
Menetnyom előbeállítása
Menetnyom jelölés leállítása és hektárszámláló
visszaállítása nullára
Beállítások növelése és mennyiség változtatása
(%-ban)
Az értékek növelése
NASTAVENÍ PARAMETR
5
A
HU
CZ
4
FUNKCE
1
Forward speed (in km/h)
Area
Marking
Hopper end – seed drill
Distributor rotation
Turbine check
D A konzol
A
B
C
D
E
F
Reduce setting value
Progress of tramlining passes
Cursor movement and validation
Stop tramlining and reset hectare counter to zero
Increase setting value
Vymezování vzdálenosti
Konec násypníku pro secí stroj
Kontrola turbíny
11
Presentation/Operating the Ultron for seed drills
Bemutatás/Az Ultron használata sorvetőkhöz
Prezentace / Uvedení do provozu systému Ultron pro secí stroj
E
On/Off
A
2 6
C
B
o .1
B
2
12
3
4
Presentation/Operating the Ultron for seed drills
Bemutatás/Az Ultron használata sorvetőkhöz
Prezentace / Uvedení do provozu systému Ultron pro secí stroj
GB
E Quick start
- Press button
functions.
3
to bring up the various
B Hectare counter
A Marking
- Press button 2 to select the hectaremeter
" total.1 " and " total.2 " .
- Check the pass number and " SY-AS "
tramlining mode
- Use button 2 to enter the correct value at the
beginning of the plot.
You can stop the count by pressing button
E
Gyorsindítás
- Nyomja meg
előhívásához.
4
After 5 seconds press button
counter to zero.
4
1
to reset the
1
.
HU
3
gombot a különböző funkciók
A Jelölés
- Ellenőrizze a menetnyom számot és az " SY-AS "
menetnyom módot
- Használja a
2 gombot a megfelelő érték bevitelére a
parcella kezdetén.
Leállíthatja a számlálást a
4
gomb megnyomásával.
E Urychlené uvedení do provozu
- Válassza ki az "összesen 1" és "összesen 2"
hektárszámlálót a
2
A számláló lenullázása a
(5 másodperc elteltével).
gombbal.
4
gombbal
CZ
- Projděte si jednotlivé funkce pomocí klávesy
A Vymezování vzdálenosti
3
.
- Ověřte č. pojezdu a typ vymezování vzdálenosti
" SY-AS "
- Na začátku parcely zadejte správnou hodnotu pomocí
klávesy 2 .
Počítání lze zastavit pomocí klávesy
B Hektárszámláló
4
B Hektarový měřič
- Vyberte hektarový měřič " total.1 " a " total.2 " pomocí
klávesy
2
.
Vynulování měřiče pomocí klávesy
4
(po pěti vteřinách).
.
13
Using the Ultron for Seed Drills
Az Ultron használata sorvetőhöz
Použití systému Ultron pro secí stroj
A
0
A
3
VETŐGÉP
14
/ SECÍ STROJ
DRILL
EGYÜTTHATÓ
/ INDEX
COEFFICIENT
Tramline SE/SX/CE/CX
3.333
Xeos MD/HD 3m
7.843
Xeos MD/HD 3.5m
6.722
Xeos MD/HD 4m
5.882
Easydrill 4m W
5.815
Easydrill 6m W
5.815
Using the Ultron for Seed Drills
Az Ultron használata sorvetőhöz
Použití systému Ultron pro secí stroj
GB
A The forward speed function
a) Operation :
- Press
3
to move the cursor on to Km/h.
When working, the speed of advance is
displayed.
The unit only works for a speed of advance
greater than 2 Km/h.
The unit is programmed with a coefficient
of 3.333 for mechanical seed drills, which
enables the speed to be read directly.
For pneumatic seed drills, the coefficient
varies depending on the working width; see
table on left-hand page.
- Check that the coefficient is still stored in
memory
- Recalibrate the unit over a distance of 100 m
NOTE :
A difference of a few per cent may be observed
between the k.p.h. indication on the unit and on the
tractor.
Calibrating the unit over 100 m is the most accurate
method of obtaining a reading as close as possible
to the actual forward speed.
If you notice that the speed indicated is not
correct :
A A menetsebesség funkció
a) Használat
- Nyomja meg
ra állításához.
3
gombot a kurzornak a km/h-
Munkavégzés esetén a menetsebesség
kijelzése történik meg.
Az egység csak 2 km/h-nál nagyobb
menetsebesség esetén működik.
A készülék a mechanikus vetőgépekhez
3,333-as együtthatóval van programozva, ami
lehetővé teszi a sebesség közvetlen
leolvasását.
Ha azt észleli, hogy a kijelzett sebesség nem
helyes, akkor:
HU
- Végezze el az egység újrakalibrálását 100 m-es
távolságon.
- Stisknutím klávesy
nastavení km/h.
3
přiveďte kurzor na
Za chodu se zobrazí pojezdová rychlost.
Systém funguje pouze pro pojezdovou
rychlost vyšší než 2 km/h.
Index naprogramování řídící jednotky pro
mechanické secí stroje je 3.333, což
umožňuje přímé čtení rychlosti.
Pokud zjistíte, že uvedená rychlost není
správná, můžete:
2
MEGJEGYZÉS:
Néhány százaléknyi különbség figyelhető meg az
egység és a traktor km/h kijelzése között.
Az egység 100 m-en történő kalibrálása a
legpontosabb módszer arra, hogy a tényleges
menetsebességnek leginkább megfelelő értéket
kapják.
A Funkce Rychlost pojezdu
a) Nastavení:
1
- Ellenőrizze, hogy a fenti tényezőt tárolja-e még
a memória
CZ
- Ověřit, že koeficient je stále uložen v paměti
- Znovu nakalibrovat systém na vzdálenost
100 m.
Poznámka:
Může být zjištěn několika procentní rozdíl mezi
rychlostí v km/h udávanou systémem a ukazatelem
rychlosti traktoru.
Kalibrace systému na vzdálenosti 100 m je
nejlepším řešením pro získání co nepřesnější reálné
pojezdové rychlosti.
15
Using the Ultron for Seed Drills
Az Ultron használata sorvetőhöz
Použití systému Ultron pro secí stroj
A
8
A
0.000
A
2
3
3.333
A
16
Using the Ultron for Seed Drills
Az Ultron használata sorvetőhöz
Použití systému Ultron pro secí stroj
GB
A
- With your other hand, press
figure which is flashing
b) Checking the coefficient :
- Select the Km/h function, press
3
.
- Release when the required figure appears.
- Press 2 and hold down : The coefficient is
displayed
if correct
if incorrect
A
The coefficient should be “3.333”
keep pressed down
throughout programming
b)Az együttható ellenőrzése :
- Nyomja meg 2 -t, és tartsa lenyomva:
Megtörténik az együttható kijelzése
ha helyes
ha nem helyes
engedje fel
3
a podržte: Koeficient se zobrazí
Pokud je správný
Uvolněte
Pokud není správný Podržte během celého
programování
3
-t a villogó
HU
1
- Engedje fel, ha a kívánt érték megjelenik
- Ismételje meg a műveletet más értékekre és a
tizedes pont helyére.
2
Az együtthatónak „3,333”-nak kell lennie.
-
- Vyberte funkci km/h pomocí klávesy
2
- A másik kezével nyomja meg
érték módosítására
tartsa lenyomva a
programozás alatt
b) Kontrola koeficientu::
- Stiskněte
- Repeat this operation for the other figures and
for the location of the decimal point.
release
- Válassza a km/h funkciót, majd nyomja meg a
3 gombot.
A
to modify the
3
Druhou rukou stiskněte
číslo.
3
a změňte blikající
CZ
- Uvolněte, jakmile se požadované číslo zobrazí.
- Stejnou operaci proveďte pro ostatní čísla a
umístění tečky:
Teoretický koeficient je „3.333“
17
Using the Ultron for Seed Drills
Az Ultron használata sorvetőhöz
Použití systému Ultron pro secí stroj
A
0
A
3.333
A
2
4
AUTo
A
18
Using the Ultron for Seed Drills
Az Ultron használata sorvetőhöz
Použití systému Ultron pro secí stroj
GB
A
c) Calibration over 100 metres :
2 . Press 2 and hold down :
The coefficient is displayed
- Position the seed drill at the first marking point
1 . Select the Km/h function
3 . Press
4 with your other hand to start automatic
programming
The "AUTo" coefficient will be displayed
- Release
100m
HU
A
c) Kalibrálás 100 m-en:
- Állítsa a sorvetőt az első jelzőpontra
1 . Válassza a km/h funkciót
100m
2.
Nyomja meg 2 -t, és tartsa lenyomva:
Megtörténik az együttható kijelzése
1
3 . Nyomja meg 4 -t a másik kezével az automatikus
programozás indításához
2
Az ”AUTo” tényező jelenik meg
- Engedje fel a gombot.
CZ
A
c) Kalibrace na vzdálenosti 100 m
- Umístěte secí stroj na první značku vymezování
vzdálenosti
1 . Vyberte funkci km/h
100m
2 . Stiskněte 2 a podržte:
Koeficient se zobrazí
3 . Druhou rukou stiskněte 4 , aby se nastavilo
automatické programování
Zobrazí se koeficient ”AUTo”
- Uvolněte.
19
Using the Ultron for Seed Drills
Az Ultron használata sorvetőhöz
Použití systému Ultron pro secí stroj
A
0.064
A
3.332
4
A
20
Using the Ultron for Seed Drills
Az Ultron használata sorvetőhöz
Použití systému Ultron pro secí stroj
GB
A
- Travel the distance of 100 metres
The number of pulses is displayed.
- Press
4
at the end of the 100 metres:
the coefficient is then displayed.
The unit stores this coefficient in memory
and cancels the previous value.
100m
NOTE :
The difference between the theoretical coefficient
and the coefficient obtained through testing is
generally very low.
HU
A
- Tegyen meg 100 m távolságot
Megtörténik az impulzusszám kijelzése
100m
- Nyomja meg a 4 -t a 100 m végén:
az együttható kijelzése látható.
1
Az egység tárolja ezt az együttható a
memóriában és törli az előző értéket.
MEGJEGYZÉS:
Az elméleti együttható és a tesztelés során kapott
érték közötti különbség általában nagyon csekély.
2
CZ
A
- Projetí vzdálenosti 100 m
Počet impulsů se postupně zobrazuje.
100m
- Stiskněte klávesu 4 na konci 100 m:
Objeví se nový koeficient.
Systém zaznamená tento koeficient do
paměti a zruší předchozí.
POZNÁMKA:
rozdíl mezi teoretickým a testem získaným
koeficientem je obvykle velmi malý
21
Using the Ultron for Seed Drills
Az Ultron használata sorvetőhöz
Použití systému Ultron pro secí stroj
B
35
B
tot.1
B
2
3
tot.2
B
22
Using the Ultron for Seed Drills
Az Ultron használata sorvetőhöz
Použití systému Ultron pro secí stroj
GB
B The hectaremeter function
- Press button
to move the cursor.
3
- Move the cursor over
B
S ELECTING THE "TOTAL 1 OR 2" METER:
- Press button
to select a meter.
2
" total.1 " or " total.2 " will appear
when you press button
2
.
The area reading will appear when you
release button
2
.
B A hektárszámláló funkció
- Nyomja meg a
mozgatásához.
3
HU
gombot a kurzor
1
- Vigye a kurzort a következő jel fölé
A „TOTAL
2
B
1 VAGY 2” SZÁMLÁLÓ KIVÁLASZTÁSA:
- Nyomja meg a 2 gombot egy számláló
kiválasztásához.
„total.1 ” vagy „total.2 ” üzenet
jelenik meg, ha megnyomja a
2
gombot.
A területérték jelenik meg, ha elengedi a
gombot.
2
B Funkce hektarový měřič
- Stiskněte klávesu
3
CZ
a přemístěte kurzor.
- Umístěte kurzor na pozici
B
VÝBĚR POČÍTADLA „TOTAL.1“ NEBO „TOTAL.2“:
- Vyberte počítadlo impulsivním stisknutím
klávesy 2 .
V okamžiku stisknutí klávesy
„total.1 “ nebo „total.2 “.
Po uvolnění klávesy
2
2
se zobrazí
se zobrazí plocha.
23
Using the Ultron for Seed Drills
Az Ultron használata sorvetőhöz
Použití systému Ultron pro secí stroj
B
10.00
B
4.000
B
2
3
4.000
B
24
Using the Ultron for Seed Drills
Az Ultron használata sorvetőhöz
Použití systému Ultron pro secí stroj
GB
B
CHECKING THE WORKING WIDTH:
- Press 2 and hold down:
The width appears
if it is correct
release
if it is incorrect
keep held down
- Press 3 with your other hand to modify the
figure which is flashing.
3m seed drill
3.5m seed drill
4m seed drill
4.5m seed drill
4.8m seed drill
5m seed drill
6m seed drill
“3.000”
“3.500”
“4.000”
“4.500”
“4.800”
“5.000”
“6.000”
- Release when the required figure appears
HU
B
A
MUNKASZÉLESSÉG ELLENŐRZÉSE:
- Nyomja meg 2 -t, és tartsa lenyomva
Megjelenik a szélesség
ha helyes
ha nem helyes
engedje el a gombot
tartsa lenyomva a
gombot
- Nyomja meg 3 -t a másik kezével a villogó érték
módosításához
3 m sorvetés
3,5 m sorvetés
4 m sorvetés
4,5 m sorvetés
4,8 m sorvetés
5 m sorvetés
6 m sorvetés
1
„3,000”
„3,500”
„4,000”
„4,500”
„4,800”
„5,000”
„6,000”
2
- Engedje el, ha a kívánt érték megjelenik
CZ
B
KONTROLA PRACOVNÍ ŠÍŘKY:
- Stiskněte 2 a podržte:
Zobrazí se pracovní šířka
Pokud je správná
Pokud není správná
- Druhou rukou stiskněte
číslo.
uvolněte
podržte
3
a změňte blikající
Secí stroj 3 m
Secí stroj 3,5 m
Secí stroj 4 m
Secí stroj 4,5 m
Secí stroj 4,8 m
Secí stroj 5 m
Secí stroj 6 m
„3.000“
„3.500“
„4.000“
„4.500“
„4.800“
„5.000“
„6.000“
- Uvolněte, jakmile se požadované číslo zobrazí.
25
Using the Ultron for Seed Drills
Az Ultron használata sorvetőhöz
Použití systému Ultron pro secí stroj
B
20.00
B
tot.1
B
2
4
0.000
B
26
Using the Ultron for Seed Drills
Az Ultron használata sorvetőhöz
Použití systému Ultron pro secí stroj
GB
B
R ESETTING THE METER TO ZERO:
- Press and select which of the totals is to be
reset to zero " total.1 " or " total.2 "
- Release when the total is displayed.
- Press button
4
until the meter is reset to zero.
The meter will beep 5 times when the area
reading is about to be deleted.
" total.1 " or " total.2 " give you two
hectaremeter levels (e.g. 1 daily and 1
seasonal)
HU
B
A SZÁMLÁLÓ VISSZAÁLLÍTÁSA NULLÁRA:
1
- Nyomja meg és válassza ki a nullára
visszaállítandó " total.1 " vagy " total.2 "
értéket.
2
- Engedje el, ha a teljes érték megjelenik.
- Addig tartsa lenyomva a 4 gombot, amíg a
számláló vissza nem áll nullára.
A számláló öt hangjelzést ad, ha a területértéket
törölni fogja.
A " total.1 " vagy "total.2 " két
hektárszámláló szintet ad meg (pl. 1 napi és 1
szezonális).
CZ
B
NÁVRAT NA NULU POČÍTADLA:
- Stiskněte a vyberte součet k vynulování
„total.1 “ nebo „total.2 “
- Uvolněte, jakmile se součet zobrazí
- Stiskněte
počítadla.
4
a podržte až do vynulování
Vymazání plochy předchází zvukový signál - 5x
total.1 nebo total.2 vám dá k dispozici
2 typy hektarového měřiče (například 1 denní
a 1 sezónní)
27
Using the Ultron for Seed Drills
Az Ultron használata sorvetőhöz
Použití systému Ultron pro secí stroj
C
2
6
C
a)
stop
C
3
4
b)
2
6
C
28
Using the Ultron for Seed Drills
Az Ultron használata sorvetőhöz
Použití systému Ultron pro secí stroj
GB
C The marking-out function
- Press button
"
" message and the tramline setting.
NOTE :
Do not let the programme reach the pass number
that is stored in memory.
C
count
programmed figure
Counting is done by the markers being reversed.
The unit beeps when the metering devices begin
disengaging.
b) R ESTARTING THE COUNT WHILST WORK IS IN
PROGRESS:
- Press button
C Menetnyom jelölés
- Nyomja meg egyszer a
- Nyomja meg a 3 gombot a kurzor mozgatásához
- Vigye a kurzort a következő jelre
b) A SZÁMLÁLÓ
gombot
“ üzenet eltűnik, és a két
menetnyom beállítás ismét megjelenik.
C Funkce vymezování vzdálenosti
Pro převrácení značkovačů uprostřed parcely.
Při nepoužití vymezování vzdálenosti
4
A“
belül megfordítsák
Počítání se dělá převrácením značkovačů.
Systém ohlásí zvukovým signálem začátek odpojení
rozdělovačů.
2
ÚJRAINDÍTÁSA MUNKA KÖZBEN
- Nyomja meg egyszer a
mert a menetnyom jelölőt nem használják
Číslo vlevo:
počítání
Číslo vpravo: naprogramované číslo
1
MEGJEGYZÉS:
Ne engedje, hogy a program elérje a memóriában
tárolt menetnyom számot.
azért, hogy a menetnyom jelölőket a parcellán
C
gombot
HU
“ üzenet és a
menetnyom jelölés beállítás között fog
váltakozni.
a) A SZÁMLÁLÓ LEÁLLÍTÁSA MUNKA KÖZBEN
- Stiskněte klávesu 3 a přemístěte kurzor
- Umístěte kurzor na pozici
4
a kijelzés a villogó “
C
A számlálás a menetnyom jelölők megfordulása
alapján történik.
Az egység hangjelzést ad, ha az adagolókészülék
kezd szétkapcsolódni.
, once
" message will disappear and the
two tramline settings will reappear.
in order to reverse the markers in mid plot
because the tramline will not be used
Bal szám: számlálás
Jobb szám: programozott szám
4
The "
a) STOPPING THE COUNT WHILE WORK IS IN PROGRESS
a) ZASTAVENÍ POČÍTÁNÍ
, once
the display will switch between a flashing
- Press button 3 to move the cursor.
- Move the cursor to
LH figure:
RH figure:
4
- Stiskněte jednorázově
zobrazí se blikající “
CZ
4
“ střídavě s
hodnotou pro vymezování vzdálenosti.
POZNÁMKA:
Ujistěte se, že nejste na programovacím čísle
(spustilo by se Vymezování vzdálenosti)
b)
ZP T NA POČÍTÁNÍ
- Stiskněte jednorázově
blikající “
4
“ zmizí a znovu se zobrazí se
2 hodnoty vymezování vzdálenosti
29
Using the Ultron for Seed Drills
Az Ultron használata sorvetőhöz
Použití systému Ultron pro secí stroj
C
c)
2
6
C
5Y.06
C
2
3
5Y.08
C
30
Using the Ultron for Seed Drills
Az Ultron használata sorvetőhöz
Použití systému Ultron pro secí stroj
GB
C
c) Programming :
- Press button 2 and keep pressed in throughout
the programming operation
The figure on the RH side will flash
The caption that appears on the left indicates
If the unit is in AR mode, scroll through the
figures until you reach number 15 to enter AL
mode, and then scroll to number 15 again to
enter SY mode and vice versa.
the tramlining mode:
AR
AL
SY
To-and-fro seed drill tramlining
(asymmetrical on the right) . Not used.
To-and-fro seed drill tramlining
(asymmetrical on the left)
Centre seed drill tramlining
(symmetrical)
- Press button 3 with your other hand to alter
the flashing figure.
HU
C
c) Programozás:
- Nyomja meg a 2 gombot, és tartsa lenyomva a
programozási művelet során
Villog a jobb oldali szám
A bal oldalon megjelenő betű a nyomjelölés
módját jelzi
AR
AL
SY
1
Ha az egység AR módban van, görgesse az
értékeket, míg el nem éri a 15 értéket az AL
mód bevitelére, és azután görgessen ismét 15re az SY mód bevitelére, és viszont.
2
Oda-vissza sorvetés menetnyom jelölése
(aszimmetrikus a jobb oldalon).
Használaton kívül.
Oda-vissza sorvetés menetnyom jelölése
(aszimmetrikus a bal oldalon).
Középső sorvetés menetnyom jelölése
(szimmetrikus).
- Nyomja meg a másik kezével a
villogó érték megváltoztatására
3
gombot a
CZ
C
c) Programování:
- Stiskněte 2 a podržte během celého
programování
Číslo vpravo bliká
Zápis vlevo odpovídá funkci vymezování
vzdálenosti:
AR
AL
SY
Pokud máte funkci AR, přejděte až na číslo
15, abyste se dostali na funkci AL, pak na
číslo 15, abyste se dostali na funkci SY a
obráceně.
Vymezování secího stroje Tam/Zpět
(Asymetrické pravé) Nepoužívá se
Vymezování secího stroje Tam/Zpět
(Asymetrické levé)
Vymezování uprostřed secího stroje
(Symetrické)
- Druhou rukou stiskněte
číslo.
3
a změňte blikající
31
Using the Ultron for Seed Drills
Az Ultron használata sorvetőhöz
Použití systému Ultron pro secí stroj
C
d)
2
6
C
2
3
2
6
C
32
Using the Ultron for Seed Drills
Az Ultron használata sorvetőhöz
Použití systému Ultron pro secí stroj
GB
C
Notes :
d) Manual counting advance:
To begin the plot:
- Press 3 to select the marking-out function.
To mark directly:
- Press 2 to display the number preceding the
programming number.
The manual advance function is only possible
if one of the markers is lowered.
Do not forget to release the hydraulic
pressure once the digits have started flashing
in order to activate the seed drill disengaging
system.
- Raise the marker using the hydraulic control.
The counter changes directly to the
programming number and flashes.
- Lower the other marker so that it acts on the
seed drill’s hydraulic and electrical clutch system.
HU
C
d) A menetszámláló kézi állítása
A parcella megkezdéséhez:
- Nyomja meg a 3 gombot a nyomjelző funkció
kiválasztásához
Közvetlen jelöléshez:
- Nyomja meg 2 -t a programozási szám előtti
szám kijelzéséhez.
- Emelje a nyomjelölőt a hidraulikus vezérlés
használatával. A számláló közvetlenül a
programozási számra megy és villog.
Megjegyzések:
1
A kézi állítási funkció csak akkor lehetséges,
ha nyomjelölők egyike le van engedve.
Ne felejtse el a hidraulikus nyomás
visszavételét a számjegyek villogásának
kezdete után, a sorvető szétkapcsoló
rendszerének aktiválásához.
2
- Engedje le a másik nyomjelölőt annyira, hogy az
a sorvető hidraulikus és elektromos
tengelykapcsolójára hasson.
CZ
C
d) Ruční ovládání počítání
Na začátku parcely
- Pro výběr funkce vymezování vzdálenosti
stiskněte 3 .
Při vymezování vzdálenosti přímo
- Stiskněte 2 , abyste nastavili číslo, které
předchází programovacímu číslu.
Poznámka:
Ruční posuv je možný, jen když je jeden ze
značkovačů v dolní poloze.
Nezapomeňte uvolnit hydraulický tlak poté, co
čísla začnou blikat, abyste odpojili secí stroj.
- Pomocí hydrauliky zvednout značkovač. Počítání
se nastaví přímo na programovací číslo a bliká.
- Spustit dolů druhý značkovač, aby zapůsobil na
hydraulický systém a elektrický systém odpojení
secího stroje.
33
Using the Ultron for Seed Drills
Az Ultron használata sorvetőhöz
Použití systému Ultron pro secí stroj
C
e1)
3
2
3 5
C
3
4
1
5
2
3
4
5
1
2
5 5
4m
10 m
C
e2)
3
3 6
C
3
2m
4
5
6
1
4m
12 m
34
2
3
4
5
6
1
2
3
6 6
1
Using the Ultron for Seed Drills
Az Ultron használata sorvetőhöz
Použití systému Ultron pro secí stroj
GB
C
e) Examples of tramlining
e1) Marking at the centre of the seed drill
(symmetrical)
1
2
3
e2) Marking at the centre of the seed drill
(symmetrical)
e.g. 20 m boom, 4 m seed drill
e.g. 24 m boom, 4 m seed drill
20 = 5 - Odd number of passes
4
24 = 6 - Even number of passes
4
Programme the unit to S Y - 0 5
Set the count number to 3
Begin the plot with a full seed drill pass.
At each field end, the count number should
increase by 1, up to 5. Invert the hydraulic
markers before starting the 5th pass.
The number should return to 1 for the next
pass.
1
2
3
Programme the unit to S Y - 0 6
Set the count number to 3.
Begin the plot with a half seed drill (see drill
manual).
At each field end, the count number should
increase by 1, up to 6.
Invert the hydraulic markers before starting the
6th pass.
The number should return to 1 for the next
pass.
HU
C
e) Menetnyom jelölési példák
e1) Jelölés a sorvető közepén (szimmetrikus)
Példa: 20 m állvány, 4 m sorvető
20/4 = 5 - Páratlan menetszám
1
2
3
Programozza az egységet SY-05-re
Állítsa a számlálószámot 3-ra
Kezdje meg a parcellát egy teljes sorvető
menettel.
Minden parcellavégi fordulónál 1-gyel kell a
számláló számának növekednie egészen 5-ig.
Az 5. menet megkezdése előtt fordítsa meg a
hidraulikus nyomjelölőket. A számnak 1-hez kell
visszatérnie a következő menetre.
1
e2) Jelölés a sorvető közepén (szimmetrikus)
Példa: 24 m állvány, 4 m sorvető
24/4 = 6 - Páros menetszám
1
2
3
Programozza az egységet SY-06-ra
Állítsa a számlálószámot 3-ra
Kezdje meg a parcellát fél sorvető menettel (lásd
a sorvető kézikönyvét).
Minden parcellavégi fordulónál 1-gyel kell a
számláló számának növekednie egészen 6-ig.
A 6. menet megkezdése előtt fordítsa meg a
hidraulikus nyomjelölőket.
A számnak 1-hez kell visszatérnie a következő
menetre.
2
CZ
C
e) Příklady vymezování vzdálenosti
e1) Značení uprostřed secího stroje (symetrické)
př: rampa 20 m secí stroj 4 m
20 /4 = 5 Lichý počet pojezdů
4
1
2
3
Naprogramovat systém na SY- 05
Nastavit číslo počítání na 3
Zahájit parcelu celým pojezdem secího stroje.
Při každé otáčce se musí číslo počítání posunout
až na 5. Spustit obrácení hydraulických
značkovačů před zahájením pátého pojezdu.
Číslo se pak musí vrátit na 1 před následujícím
pojezdem.
e2) Značení uprostřed secího stroje (symetrické)
př: rampa 24 m secí stroj 4 m
24/4 = 6 Sudý počet pojezdů
1
2
3
Naprogramovat systém na SY-06
Nastavit číslo počítání na 3
Zahájit parcelu s jednou polovinou secího stroje
(viz manuál secího stroje).
Při každé otáčce se musí číslo počítání posunout
až na 6.
Spustit obrácení hydraulických značkovačů před
zahájením šestého pojezdu.
Číslo se pak musí vrátit na 1 před následujícím
pojezdem.
35
Using the Ultron for Seed Drills
Az Ultron használata sorvetőhöz
Použití systému Ultron pro secí stroj
C
2
e3)
4 6
C
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
6 6
4m
12 m
3
36
C
Using the Ultron for Seed Drills
Az Ultron használata sorvetőhöz
Použití systému Ultron pro secí stroj
GB
C
e3) Marking over an Outward and Return pass
(asymmetrical)
e.g. 24 m boom, 4 m seed drill
24 = 6 Even number of passes
4
Pay attention to which side of the seed drill is marking
when starting the plot.
1 Programme the unit to A L - 0 6
2 Set the count number to 4. Start the plot on the
right-hand edge.
3 At each field end, the count number should
increase by 1, up to 6. Invert the hydraulic
markers before starting the 6th pass. The
number should then return to 1 and mark again
on this pass.
HU
C
e3) Jelölés egy oda- és visszamenetre
(aszimmetrikus)
1
Példa: 24 m állvány, 4 m sorvető
24/4 = 6 - Páros menetszám
Ügyeljen arra, hogy a sorvető melyik oldala van
jelölve a parcella megkezdésekor.
1 Programozza az egységet AL-06-ra
2 Állítsa a számlálószámot 4-re. Kezdje a parcellát
a jobb oldali szélen.
3 Minden parcellavégi fordulónál 1-gyel kell a
számláló számának növekednie egészen 6-ig.
A 6. menet megkezdése előtt fordítsa meg a
hidraulikus nyomjelölőket.
A számnak 1-hez kell visszatérnie ebben a
menetben., és ismét ezt a menetet jelölnie.
C
2
CZ
e3) Značení secího stroje Tam/Zpět (asymetrické)
př: rampa 24 m secí stroj 4 m
24/4 = 6 Sudý počet pojezdů
Pozor na stranu secího stroje, která vymezuje
vzdálenost při zahájení parcely
1 Naprogramovat systém na AL-06
2 Nastavit číslo počítání na 4.
Zahájit parcelu z pravé krajní strany.
3 Při každé otáčce se musí číslo počítání posunout
až na 6.
Spustit obrácení hydraulických značkovačů před
zahájením šestého pojezdu.
Číslo se pak musí vrátit na 1 a ještě jednou
vymezit tento pojezd.
37
Using the Ultron for Seed Drills
Az Ultron használata sorvetőhöz
Použití systému Ultron pro secí stroj
C
f)
5
m
m
.
.
.
SY
3
38
9
12
15
18
21
24
3,5
21
28
4
12
16
20
24
28
32
36
4,5
18
36
4,8
24
5
15
20
6
3
12
18
24
36
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
AL
SY
3
4
5
6
7
8
6
8
3
4
5
6
7
8
9
4
8
AL
8
2
2
3
3
4
4
6
8
3
4
4
6
4
6
8
4
8
5
3
4
2
3
4
6
SY
2
2
3
3
4
4
5
2
4
AL
3
4
5
4
5
3
4
5
3
5
3
4
2
4
6
2
2
1
2
2
3
3
2
3
4
Using the Ultron for Seed Drills
Az Ultron használata sorvetőhöz
Použití systému Ultron pro secí stroj
GB
C
f) Programming values :
S Y Tramlining at the centre of the seed drill
A L Tramlining over an Outward & Return pass
Note :
In the case of Asymmetrical tramlining,
check that the metering devices are only
disengaged on one side.
Do not forget to match the position of the rear
markers with the disengaged metering
devices.
HU
C
f) Programozási értékek:
SY
AL
1
Menetnyom jelölés a sorvető közepén
Menetnyom jelölés egy oda-visszamenetre
2
Megjegyzés:
Aszimmetrikus menetnyom jelölés esetén
ellenőrizze azt, hogy az adagolókészülékek
csak az egyik oldalon legyenek
szétkapcsolva.
Ne felejtse el illeszteni a hátsó nyomjelölők
helyzetét a szétkapcsolt
adagolókészülékekkel.
CZ
C
f) Programovací hodnoty
SY
AL
Vymezování vzdálenosti uprostřed secího
stroje
Vymezování vzdálenosti secího stroje
Tam/Zpět
Poznámka:
V případě Asymetrického vymezování
ověřte, že se odpojila opravdu jen jedna
strana rozdělovače
Nezapomeňte zkoordinovat pozici zadních
značkovačů s odpojitelnými rozdělovači.
39
Using the Ultron for Seed Drills
Az Ultron használata sorvetőhöz
Použití systému Ultron pro secí stroj
D
3500
F
2
3
4
XEOS
MINI
MAXI
MIN.-MIN.
MAX.-MAX.
3m
2465
3335
3.5m
2635
3565
4m
2805
3795
EASYDRILL - MAXIDRILL
MINI
40
MAXI
MIN.-MIN.
MAX.-MAX.
4m
2890
3910
6m
3400
4600
Using the Ultron for Seed Drills
Az Ultron használata sorvetőhöz
Použití systému Ultron pro secí stroj
GB
D The turbine function
a) Use :
- Select the function using button
- Move the cursor over
3
.
See table of alarms opposite.
If the turbine speed drops, the cursor will
automatically move over the function, followed by a
beep.
F
The unit will also warn if the turbine is over-revving.
The turbine rpm setting will appear, e.g. 3,500
Use button
3
keeping button
to change the settings whilst
2 pressed.
- S ELECT THE TURBINE RPM (READ RPM)
D A turbina funkció
HU
a) Használat
- Válassza ki a funkciót a 3 gombbal.
- Vigye a kurzort a következő jel fölé
F
Megjelenik a turbina fordulatszáma, pl. 3.500 f/p
Használja a
-
3 gombot a beállítások
megváltoztatására, miközben lenyomva tartja
a 2 gombot.
Ha a turbina fordulatszáma csökken, a kurzor
önműködően a funkcióra áll, amit egy hangjelzés
követ.
2
Az egység ugyancsak figyelmeztet, ha a turbina
megszalad.
A TURBINA FORDULATSZÁM MEGVÁLASZTÁSA
(KIJELZÉS RPM)
D Funkce Turbína
a) Nastavení
- Vyberte funkci pomocí klávesy
- Umístěte kurzor na pozici
CZ
3
.
F
Zobrazí se rotační rychlost turbíny např. 3500
Nastavení se provádí pomocí klávesy
-
1
Lásd a riasztások mellékelt táblázatát.
2 ,
kterou je třeba podržet stisknutou a klávesy
3 , kterou se nastavuje.
Viz tabulka s výstražnými hlášeními na protější
straně.
Při poklesu počtu otáček turbíny se kurzor
automaticky umístí na této funkci a následuje
zvukový signál.
Stejně reaguje systém i v případě příliš vysokých
otáček.
VYBERTE ROTAČNÍ RYCHLOST TURBÍNY
(V OT/MIN)
41
Using the Ultron for Seed Drills
Az Ultron használata sorvetőhöz
Použití systému Ultron pro secí stroj
D
0
F
2600
F
2
3
2600
F
42
Using the Ultron for Seed Drills
Az Ultron használata sorvetőhöz
Použití systému Ultron pro secí stroj
GB
D
b) Programming :
- Repeat this operation for the other figures
Setting the minimum rotation for the alarm.
Value :
“2600 rpm”
- Press 2 and hold down:
the value is displayed
If it is correct
If it is incorrect
release
keep held down
throughout programming
- With your other hand, press
figure which is flashing.
to change the
3
- Release when the required figure appears.
HU
D
b) Programozás:
A minimális fordulatszám beállítása riasztáshoz.
- Nyomja meg 2 -t, és tartsa lenyomva:
megjelenik az érték
- Ismételje meg a műveletet a többi érték esetében.
Érték:
1
„2600 rpm”
2
engedje fel
ha helyes az érték
ha nem helyes az érték tartsa lenyomva a
programozás során
- A másik kezével nyomja meg
megváltoztatására.
3
-t a villogó érték
- Engedje el, ha a kívánt érték megjelenik.
CZ
D
b) Programování:
Zaznamenání minimální hodnoty rotace pro
spuštění alarmu.
- Stiskněte 2 a podržte:
Hodnota se zobrazí
Pokud je správná:
Pokud není správná:
- Druhou rukou stiskněte
číslo.
3
- Stejnou operaci proveďte pro ostatní čísla.
Hodnota: „ 2600 ot/min“
uvolnit
podržet po celou
dobu programování
a změňte blikající
- Uvolněte, jakmile se požadované číslo zobrazí.
43
Using the Ultron for Seed Drills
Az Ultron használata sorvetőhöz
Použití systému Ultron pro secí stroj
E
0001
E
3
44
Using the Ultron for Seed Drills
Az Ultron használata sorvetőhöz
Použití systému Ultron pro secí stroj
GB
E Alarm function
a) Distribution shaft
- Press button 3 to select the function.
- Move the cursor over
E
The figure given shows the number of pulses
when the shaft is turning.
If the distribution shaft is not turning, the cursor
will move over the function automatically,
followed by a warning beep.
E Riasztás funkció
HU
a) Elosztótengely
1
- Nyomja meg a 3 gombot a funkció
kiválasztására.
- Vigye a kurzort a következő jel fölé
2
A kijelzett érték az impulzusok számát
E
mutatja forgó tengely esetében.
Ha az elosztótengely nem forog, akkor a kurzor
önműködően a funkcióra áll, amit egy
figyelmeztető hangjelzés követ.
G
E Funkce alarm
CZ
a) Hřídel rozdělovače
- Vyberte funkci pomocí klávesy
- Umístěte kurzor na pozici
3
Uvedené číslo je počet impulsů při otáčení
hřídele.
E
Pokud se hřídel rozdělovače netočí, kurzor se
automaticky umístí na tuto funkci a následuje
zvukový signál.
45
Using the Ultron for Seed Drills
Az Ultron használata sorvetőhöz
Použití systému Ultron pro secí stroj
E
0001
D
alar
D
2
3
Prod
D
46
Using the Ultron for Seed Drills
Az Ultron használata sorvetőhöz
Použití systému Ultron pro secí stroj
GB
= 1 to confirm alarm
= 0 to cancel alarm
The alarm is activated and disabled in turn
E
b) Hopper end
each time the button is pressed.
PURPOSE:
Warns when the hopper is almost empty.
- Adjust the height of the sensor in the hopper
according to the type of seed. When the alarm
sounds the cursor will move over the relevant
function.
- Use button 3 to select a function.
- Move the cursor over
- Press button 2 , and keep pressed in whilst
using button 3 to set the hopper end alarm.
Figyelmeztet, amikor a tölcsér már majdnem üres.
- Állítsa be a tölcsérben az érzékelő magasságát a
vetőmag fajtája szerint. Ha a riasztás elhangzik, a
kurzor a vonatkozó funkció fölé mozog.
PROGRAMOZÁS:
A riasztás letiltható, pl. szójarepce vetőmag.
- Használja a 3 gombot egy funkció
kiválasztásához.
- Vigye a kurzort a következő jel fölé
- Nyomja meg a 2 gombot, és tartsa lenyomva,
miközben a 3 gomb használatával beállítja a
tölcsér leürülési riasztást.
Rota
Prod
POUŽITÍ:
Upozorní před úplným vyprázdněním násypníku.
- Nastavte výšku snímače v násypníku podle druhu
semene. Jakmile se spustí alarm, kurzor se umístí
před danou funkci.
NASTAVENÍ:
Alarm je možno odpojit.
Např : Setí řepky.
HU
A riasztás a gomb ismételt lenyomására
váltakozva aktiválva, vagy letiltva van.
1
c) Amikor a riasztás elhangzik
Mihelyt a riasztás bekövetkezik, a kurzor a
vonatkozó funkció fölé megy
2
Egy sorozat figyelmeztető hangjelzés
következik be és az „alar” üzenet jelenik meg
a következő jelzésekkel együtt
D
Elosztás
ROTA
Tölcsér leürülés riasztás PROD
CZ
= 1 zapnutý alarm
= 0 vypnutý alarm
b) Konec násypníku
- Vyberte funkci pomocí klávesy
- Umístěte kurzor na pozici
- Stiskněte 2 a podržte, pomocí
alarm konec násypníku.
Distribution
Hopper end
= 1 a riasztás aktiválására
= 0 a riasztás törlésére
b) Tölcsér kiürülésre figyelmeztetés
CÉLJA:
E
D
A series of warning beeps will sound and
the " a l a r " message will appear together
with the following indications:
PROGRAMMING:
The alarm can be disabled.
e.g. sowing rapeseed.
E
c) When the alarm sounds
As soon as the alarm is triggered, the cursor will
move over the relevant function.
Alarm se zapíná a vypíná střídáním
stisknutí.
c) Spuštění alarmu
Jakmile se spustí alarm, kurzor se umístí před
danou funkci.
D
3
3
.
Zobrazí se « alar » a současně se ozve
zvukový signál + označení :
nastavte
Rozdělovač
Konec násypníku
ROTA
PROD
47
Information
Információ
Informace
A
SULKY ULTRON JUNCTION BOX WIRING
PL1
1
N/C
N/C
P585-100
ISSUE 02
BLANC
MAUVE
5
RL1
0V IN
RL3
RL2
JAUNE
GRIS
VERT
+V IN
FUSE
BRUN
10
RL5
RL4
BLEU
LK3
LK4
ROUGE/BLEU
TURQUOISE
G
D
G - SPB
T
Y
N1
N2
BLOC.
BRUN
NOIR
T.IND
0V
+V
OP5
PL2
COM
BLEU
+V
OP4
COM
S
D - SPB
PL3
BLEU
22
BRUN
0V
BRUN
JAUNE/
VERT
BLEU
BRUN
JAUNE/
VERT
BLEU
BLANC
NOIR
BRUN
H
15
16
“MS” VERIN
BLEU
Z785-306 issue 07
+V
OP3
11
BLEU
BLEU
BRUN
BLEU
BRUN
6
0V
COM
+V
CO/TL2
10
ROUGE
ROUGE
0V
“MS”
VERIN
“MS”
VERIN
6
COM
+V
CO/TL1
1
BLEU
0V
BRUN
LK1
BLEU
B
A
BLEU
LK2
N1 SNR
ONLY
BLEU
N/C
“TL2”
VERIN
“EV”
ROUGE
BRUN
SEM
TRIB
BLANC/ROUGE
G-SNR
ONLY
48
1
COM
JAUNE/ROUGE
16
LK5
“TL1”
VERIN
VERT/ROUGE
BLEU
ORANGE
LK6
Information
Információ
Informace
GB
A System outline
G
LH marker
D
RH marker
T
Turbine
H
Surface
S
Metering device
TL1
Tramlining actuator
B Maintenance
a) Electronic control box
The control box does not require any maintenance.
It must nevertheless be kept in a dry place during winter.
b) Sensors
The inductive sensors do not require maintenance.
However, care must be taken to avoid knocks as
these could throw their positional settings out of line.
- The seed drill should be cleaned thoroughly after
use to prevent damage caused by rodents.
- Do not aim the high-pressure cleaning spray at the
actuators or solenoid valves.
A Rendszer-áttekintés
G
D
T
H
S
TL1
Jobb oldali nyomsorjelző
Bal oldali nyomsorjelző
Turbina
Terület
Szóróberendezés
Menetnyom jelölés működtető
B Karbantartás
HU
a) Elektronikus vezérlőkészülék
A vezérlőkészülék nem igényel karbantartást.
Mindazonáltal télen száraz helyen kell tartani.
b) Érzékelők
Az indukciós érzékelők nem igényelnek
karbantartást.
Mégis gondosan kell vigyázni rájuk, mivel az
ütődések elállíthatják őket.
- A sorvetőt alaposan meg kell tisztítani használat
után a rágcsálók okozta károk megelőzése
érdekében.
A Schéma elektrického okruhu
G
D
T
H
S
TL1
Levý značkovač
Pravý značkovač
Turbína
Plocha
Rozdělovač
Zvedák vymezování vzdálenosti
- Ne alkalmazzon nagynyomású tisztító sugarat a
működtető berendezéseken vagy
mágnesszelepeken.
B Údržba
1
CZ
a) Elektronický řídící systém
3
Systém nepotřebuje údržbu.
Je však nezbytné, aby byl v zimě uchován na
suchém místě.
b) Snímače
Indukční snímače nepotřebují žádnou údržbu, je však
třeba dávat pozor na nárazy, které by mohly porušit
jejich nastavení.
- Po použití je třeba secí stroj dobře vyčistit, aby ho
neporušili hlodavci.
- Nesměrovat proud vysokotlakového čistícího
přístroje na elektrické zvedáky a solenoidy.
49
Information
Információ
Informace
GB
C Troubleshooting
PROBLEMS
C
SOLUTIONS
The control box does not come on.
Check the 12 V DC connection.
Check the 5 amp fuse.
The control box comes on and then goes off.
Check the + / - polarity.
The information reading is incorrect
Check the speed coefficient
Check the position of the sensor on the shaft
The hectare count is incorrect
Check the speed coefficient
Check the working width in the programme
Check the position of the sensor on the shaft
The automatic count function is not working when
tramlining (or is counting double)
Check the position of the sensor on the markers’
reversing mechanism.
Stainless steel sensor control
100Ω
Hibaelhárítás
PROBLÉMÁK
HU
MEGOLDÁSOK
A vezérlőkészülék nem kapcsol be
Ellenőrizze a 12 V-os egyenáramú csatlakozást
Ellenőrizze a 5 A-es biztosítékot
A sebességadat nem helyes
Ellenőrizze a sebesség-együtthatót
Ellenőrizze az érzékelő helyzetét a tengelyen
A vezérlőkészülék bekapcsol, majd kikapcsol
A hektárszámlálás nem helyes
Nem dolgozik az önműködő számláló funkció
menetnyom jelöléskor (vagy duplán számol)
Rozsdamentes acélérzékelő ellenőrzése
Ellenőrizze a +/- polaritást
Ellenőrizze a sebesség-együtthatót
Ellenőrizze a munkaszélességet a programban
Ellenőrizze az érzékelő helyzetét a tengelyen
Ellenőrizze az érzékelő helyzetét a nyomsor jelölők
fordító szerkezetén
100
C Řešení problémů
PORUCHA
EŠENÍ
Systém se nezapnul
Ověřte zapojení stejnosměrného proudu 12 V
Ověřte pojistku 5 A
Špatná informace rychlosti
Ověřte koeficient rychlosti
Ověřte umístění snímače na hřídeli
Systém se zapne a pak vypne
Špatné hektarové měření
Automatické počítání pro vymezování vzdálenosti
nefunguje (počítání 2krát místo 1)
Kontrola nerezového snímače
50
CZ
Ověřte polaritu +/-
Ověřte koeficient rychlosti
Ověřte pracovní šířku v programu
Ověřte umístění snímače na hřídeli
Ověřte umístění snímače na obracecím mechanismu
značkovačů
100

Podobné dokumenty

Medion 2

Medion 2 - járó traktor esetében ne hagyja el a vezetőülést. - Csak leállított motorú traktor esetében végezze el a sorvető, vagy szóró berendezés és az medion 2 egység beállításait. - Győződjön meg arról, ...

Více

2 - Sulky Burel

2 - Sulky Burel • Než zahájíte kalibraci systému ULTRON MS ujistěte se, že se nikdo nenachází v okolí stroje. • Před zahájením prací na elektrickém zařízení přerušte elektrické napájení baterie, platí i pro svářeč...

Více

tramline - Sulky Burel

tramline - Sulky Burel a doctor immediately. There is a risk of infection. 8 - Before any operation on the hydraulic circuit, lower the machine, release the pressure from the circuit, turn off the engine and remove the k...

Více

FR-GB-DE-RŽguline SPI-03.qxd

FR-GB-DE-RŽguline SPI-03.qxd or uncoupling the machine from the tractor. 11 - Before hitching up the machine, ensure that the front axle of the tractor is sufficiently weighted. Ballast weights should be fitted to the special ...

Více