Výlety bez hranic

Transkript

Výlety bez hranic
Českosaské Švýcarsko
Sächsische-Böhmische Schweiz
Výlety bez hranic
Ausflüge ohne Grenzen
Obsah / Inhalt
Hněvín a přesunutý kostel / Burg Hněvín und die verschobene Kirche������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������4
Zámek Červený hrádek u Jirkova / Schloss Červený hrádek bei Jirkov
������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
5
Zámek Augustusburg / Schloss Augustusburg �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������6
Zámek a park Lichtenwalde / Schloss und Park Lichtenwalde ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������7
Klenot mezi zámky – Ploskovice / Ein Juwel unter den Schlössern – Ploskovice ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������8
Na hrad Střekov a pak lanovkou na Větruši / Auf die Burg Střekov und dann mit der Seilbahn auf die Větruše ���������������������9
Zámek Velké Březno / Schloss Velké Březno��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10
Zubrnický skanzen i historické drezíny / Das Freilichtmuseum Zubrnice und historische Draisinen ������������������������������������������������ 11
������������������������������������������������������������������������������������������
12
�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
13
Loretánská kaple s ambitem v Rumburku / Loretokapelle mit Kreuzgang in Rumburg
Šluknovský zámek / Schluckenauer Schloss
Pevnost Königstein / Festung Königstein ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 14
Barokní zahrada Großsedlitz / Barockgarten Großsedlitz ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15
Albrechtsburg Míšeň / Albrechtsburg Meissen������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 16
Zámek Moritzburg / Schloss Moritzburg ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 17
Pevnost Drážďany / Festung Dresden ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 18
Hrad Stolpen / Burg Stolpen ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19
Heidenau
Pirna
Frankenberg/
Sachsen
Ebersdorf
Elbe
Šluknov
Rumburk
Freiberg
Dippoldiswalde
Krásná
Lípa
Königstein
D
Chemnitz
Augustusburg
Ústí nad Labem
Annaberg-Buchholz
Nový
Labe
Zinnwald
Marienberg
Česká
Kamenice
Děčín
Altenberg
Varnsdorf
Teplice
CZ
Česká
Lípa
Duchcov
D
Litoměřice
Jirkov
Lovosice
Most
e
Lab
Kadaň
Zámek Červený hrádek
Klášterec
u Jirkova
nad Ohří
Oh
ře
Schloss Červený
hrádek bei Jirkov
Roudnice nad Labem
hře
O
Freunde von Märchen und Romantik lassen sich gewiss nicht den BeLouny
such des Barockschlosses Rothenhaus (Červený hrádek) oberhalb Mělník
Milovníci pohádek a romantiky si určitě nenechají ujít
der Stadt
Görkau
(Jirkov) am Fuße des Erzgebirges entgehen. Dieses
návštěvu barokního zámkuCZ
Červený hrádek nad městem Žatecsteht an der Stelle der Burg Borek aus dem 15. Jahrhundert, die nach
Jirkov na úpatí Krušných hor. Ten stojí na místě hradu
den Angriffen der Hussiten instandgesetzt, mit einer roten Fassade
Borek z 15. století, který byl po husitských nájezdech
versehen wurde und auch Slaný
einen neuen Namen erhielt. Die ursprünglich
opravován, opatřen červenou fasádou a dostal i nové
mittelalterliche Burg wurde in der zweiten Hälfte des 17. Jahrhunderts
jméno. Původně středověký hrad byl do raně barokní
in frühbarocker Gestalt umgebaut und mit Plastiken des bedeutenpodoby přestavěn ve druhé polovině 17. století a vyden Bildhauers Johann Brokoff geschmückt, der hier geboren wurde.
zdoben plastikami významného sochaře Jana Brokofa,
Das Schloss hat eine sehr schöne zweiläufige Treppe, bemerkenswert ist
který se zde narodil. Zámek má velmi krásné dvourader reichverzierte Rittersaal. Im Erdgeschoss neben dem Haupteingang
menné schodiště, nejpozoruhodnější je bohatě zdobefindet sich die Schlosskapelle, wobei der barocke Schlosspark vom
bený rytířský sál. V přízemí vedle hlavního vchodu se
Ende des 18. Jahrhunderts stammt. Damals wurde auch die Schlossnachází zámecká kaple, barokní zámecký park pochází
kapelle erweitert und eine Bibliothek errichtet, wobei die Hauptfasz konce 18. století. Tehdy byla také rozšířena kaple,
sade hergerichtet und ein englischer Park angelegt wurde. Geschichte
vybudována knihovna, upraveno průčelí a vznikl angschrieb das Schloss wiederum im August des Jahres 1938, als sich hier
lický park. Do historie zámek vstoupil opět v srpnu roku
zur Verhandlung der Abgesandte der britischen Regierung, Lord Runci1938, kdy se tu sešli k jednání emisar britské vlády lord
man, und der Kopf der Sudetendeutschen, Konrad Henlein, trafen. Auch
Runciman a předák sudetských Němců Konrad Henlein.
dieses Ereignis trug zur Nachkriegskonfiskation des Schlosses durch
I tato událost přispěla k poválečné konfiskaci zámku
den Staat bei. Seit dem Jahre 1995 ist es im Besitz der Stadt Jirkov.
státem. Od roku 1995 je v majetku města Jirkova. ZáDas Schloss und auch der Garten sind das ganze Jahr über zugänglich.
mek i zahrada jsou přístupné po celý rok. V provozu je
In Betrieb ist der Besichtigungsrundgang im Erdgeschoss, zu welchem
prohlídkový okruh v přízemí, do kterého patří galerie,
die Galerie, das Militärmuseum, die Schlosskapelle des hl. Johannes des
muzeum vojenství, zámecká kaple sv. Jana Křtitele
Täufers und im ersten Stock der Spiegelsaal, der Rittersaal, der Jagdsaa v prvním patře zrcadlový sál, rytířský sál, lovecký
lon mit der Bildergalerie und das Arbeitszimmers des Maximilian Egon
salonek s obrazárnou a pracovna Maxe Egona HohenloMaria Erwin Paul Prinz zu Hohenlohe-Langenburg gehören. Bestandteil
he-Langenburga. Součástí prohlídkového okruhu jsou
des Besichtigungsrundganges sind die alljährlich aktualisierten Auskaždoročně aktualizované výstavy. Mimo prohlídkový
stellungen. Neben dem Besichtigungsrundgang sind Bestandteil des
okruh je v zámku školicí středisko, hotel a každodenně
Schlosses ein Weiterbildungszentrum, ein Hotel und das täglich geöffotevřená zámecká restaurace. Provoz zámku zajišťuje
nete Schlossrestaurant. Der Betrieb des Schlosses wird durch eine subpříspěvková organizace města Jirkova, která je i pořaventionierte Organisation der Stadt Jirkov aufrechterhalten, die auch
datelem řady tradičních kulturních akcí.
Veranstalter zahlreicher traditioneller, kultureller Höhepunkte ist.
a
Eine Burg wie aus dem Märchen ist die Burg Hněvín auf dem gleichnamigen Hügel (399 m) oberhalb der Stadt Most. Die heutige Gestalt stützt sich auf die historisierende Rekonstruktion aus der Zeit der Wende vom 19. zum 20. Jahrhunderts. Von den Wandelgängen aus hat man einen Ausblick auf die Stadt Most,
das Erzgebirge und auf die Gipfel des Böhmischen Mittelgebirges. Eine befestigte, hölzerne Burgstätte gab es hier bereits im 9. Jahrhundert, vierhundert Jahre
später war es eine nicht einzunehmende steinerne Burg mit strategischer Lage.
Im Deutschen wurde sie Landeswarte genannt, davor Schlossberg. Die tschechische Bezeichnung Hněvín erlangte sie später, angeblich nach dem Namen
eines der Gründer, Hněva. In der Zeit der Herrschaft Rudolfs II. weilte hier eine
europäische Persönlichkeit - der englische Alchimist Edward Kelley, ein Günstling des Kaisers, der später gefangen gehalten wurde und im Jahre 1597 auf
der Burg in Brüx (Most) starb. Nach wiederholter Belagerung wurde die Burg
während des Dreißigjährigen Krieges erstmals von den Schweden erobert und
anschließend gebrandschatzt und geplündert. Die Wiederherstellung begann
zum Ende des 19. Jahrhunderts. Heute befinden sich hier ein Hotel mit einem
Restaurant, ein Aussichtsturm und eine Sternwarte. Auf den Terrassen wurden
die Weingärten erneuert. Auf der Burg findet jeweils im Juni der Tag des Magisters Kelley statt.
Der dreischiffige Saal mit dem quaderförmigen Turm in der Hauptfassade
der gotischen Kirche Mariä Himmelfahrt ist eine architektonische Kostbarkeit.
Die Kirche aus dem 13. Jahrhundert brannte nieder, nach dem Brand entstand
im 16. Jahrhundert eine neue Kirche. Nach der Entscheidung im Jahre 1975,
die Altstadt von Most abzureißen, wurden im Rahmen einer einmaligen technischen Maßnahme die zehntausend Tonnen ihrer Gewichts im Verlaufe von
27 Tagen um 841 Meter bei einer Geschwindigkeit von 2,16 cm pro Minute verschoben. In der Kirche ist ein Ausstellungsraum, wo die Ausstellung der Kunst
der Gotik und der Renaissance des nordwestlichen Böhmens zu einem Besuch
einlädt. In die oberen Fenster kehrten die Bleiverglasungen aus dem 19. Jahrhundert zurück, wobei ferner an der Empore auch Bleiverglasungen zu sehen
sind, die von den Fenstern der Kapellen stammen. Die Kirche kehrt im Modell
der Altstadt von Most im Maßstab 1:25 im Park MiniMost im rekultivierten Tagebau unterhalb der Burg Hněvín an ihren ursprünglichen Platz zurück.
av
Burg Hněvín und die verschobene Kirche
Hradem jako z pohádky je Hněvín na stejnojmenném vrchu (399 m) nad městem Most. Dnešní podoba vychází
z historizující rekonstrukce z přelomu 19. a 20. století.
Z ochozů je výhled na město Most, Krušné hory i vrcholy
Českého středohoří. Opevněné dřevěné hradiště tu bylo
již v 9. století, o čtyři sta let později nedobytný kamenný hrad, mající strategickou polohu. V překladu z němčiny se nazýval Zemská stráž, předtím Zámecká hora.
Název Hněvín získal později, údajně podle jména Hněva,
jednoho ze zakladatelů. Za vlády Rudolfa II. zde pobývala evropská osobnost – alchymista Angličan Edward
Kelley, císařův oblíbenec, pak vězeň, který na mosteckém hradě roku 1597 zemřel. Poprvé po několikerém obléhání dobyli hrad až Švédové za třicetileté války a poté
byl zbourán a rozebrán. Obnova začala na konci 19. století. Dnes je zde hotel s restaurací, rozhledna a hvězdárna. Na terasách byly obnoveny vinice. Na hradě se koná
vždy v červnu Den magistra Kelleyho.
Síňové trojlodí s hranolovitou věží v hlavním průčelí
gotického kostela Nanebevzetí Panny Marie je stavitelským skvostem. Kostel ze 13. století shořel, po požáru
vznikl nový ve století 16. Po rozhodnutí o likvidaci starého Mostu v roce 1975 bylo unikátní technickou akcí
deset tisíc tun jeho váhy během 27 dní přesunuto o 841
metrů rychlostí 2,16 cm za minutu. V kostele je výstavní
prostor a expozice gotického a renesančního umění severozápadních Čech. Do horních oken se vrátily vitraje
z 19. století a kromě nich jsou na empoře k vidění i vitraje pocházející z oken kaplí. Kostel se vrátí na původní
místo s modelem starého Mostu v měřítku 1 : 25 v parku
MiniMost v rekultivované důlní jámě pod hradem Hněvín.
Vlt
4
Hněvín a přesunutý kostel
5
6
Zámek Augustusburg
Schloss Augustusburg
Zámek a park Lichtenwalde
Schloss und Park Lichtenwalde
Tam, kde kdysi před panskými bryčkami odfrkávali
hřebci, rachotí dnes motoroví oři. Zámek Augustusburg je jedním z nejoblíbenějších cestovatelských
cílů milovníků dvoukolých vozidel, hostí totiž největší muzeum motorek v Evropě. Je zde prezentováno
mnoho jedinečných exponátů z historie motocyklů.
Při každoročním „Zimním setkání“ komunity bikerů
se Augustusburg stává magnetem pro tisíce příznivců
motorek. Monumentální renesanční zámek Augustusburg stojí na dobře zvoleném místě. Z daleka viditelné
se toto staré lovecké sídlo tyčí na porfyrovém kuželu
nad údolím řeky Zschopau a kvůli tvaru střechy je nazýváno „korunou Krušných hor“. Zámek, dokončený
v roce 1572, neztratil ani po více než čtyřech stech
letech nic ze svého kouzla. Augustusburg nenadchne
ale pouze svou atmosférou plnou historie. Prostor, jehož je k dispozici přemíra, je co nejlépe využit – žádný
zámek v Německu za svými zdmi neskrývá tak rozmanitou kulturní a vzdělávací nabídku. Návštěvník nalezne
na zámku vedle muzea motocyklů další výstavy, které stojí za vidění, a vyhlídkovou věž. Z blízka je také
možno vidět majestátní dravé ptáky se sokolníkem.
Obdivovatele umění okouzlí oltářní obraz v zámeckém
kostele vytvořený Lucasem Cranachem mladším. Patří
k nejpozoruhodnějším svého druhu a místo svého určení neopustil od vysvěcení kostela. Ten, koho tolik
památek unaví, může zůstat, neboť v areálu zámku
Augustusburg se nachází také ubytovna.
Dort, wo einst Hengste vor herrschaftlichen Kaleschen schnaubten,
dröhnen heute die Motorrösser. Schloss Augustusburg ist eines der
beliebtesten Reiseziele für Zweiradfans, denn es beherbergt das
größte Motorradmuseum Europas. Zahlreiche einmalige Exponate
aus der Geschichte des Motorrads werden hier präsentiert. Beim
alljährlichen »Wintertreffen « der Bikergemeinde wird Augustusburg zum Magneten für tausende Motorradfreunde. Das monumentale Renaissanceschloss Augustusburg steht an wohl gewähltem
Platz. Weithin sichtbar erhebt sich das alte Jagddomizil auf einem
Porphyrkegel über das Tal der Zschopau und wird wegen seiner
Dachform »Krone des Erzgebirges« genannt. Vollendet im Jahr
1572 hat Schloss Augustusburg auch nach über vier Jahrhunderten nichts von seiner Ausstrahlung eingebüßt. Doch Augustusburg
beeindruckt nicht nur durch geschichtsträchtige Atmosphäre. Der
im Überfluss vorhandene Raum wird aufs Beste genutzt, kaum ein
Schloss in Deutschland birgt in seinen Mauern so vielfältige Kultur
und Bildungsangebote. Der Gast findet auf Schloss Augustusburg
neben dem Motorradmuseum weitere sehenswerte Ausstellungen,
sowie einen Aussichtsturm. Dazu zeigt ein Adler- und Falkenhof
majestätische Greifvögel hautnah. Kunstbeflissene dürften beim
Anblick des von Lucas Cranach dem Jüngeren geschaffenen Altarbildes der Schlosskirche ins Schwärmen geraten. Es zählt zu den
bemerkenswertesten seiner Art und hat seit der Weihe der Kirche
seinen ursprünglichen Bestimmungsort nie verlassen. Und: Wer
von so viel Sehenswertem müde geworden ist, darf gern bleiben,
denn auf dem Gelände von Schloss Augustusburg befindet sich
auch eine Jugendherberge.v
Lichtenwalde
člověka
nadchne
nesmírným
bohatstvím vodních hrátek. V barokní zahradě je
jich rozmístěno a promyšleným oběhem propojeno
celkem 100 se 400 jednotlivými proudy vody.
Právě na jaře může návštěvník v Lichtenwalde
zažít symfonii šumění listí, bublání vody v kašnách
a vůně květů. Zámek a park Lichtenwalde nebyly
nadarmo vyhlášeny jedním z nejkrásnějších
parkových souborů v Německu. Pokud se člověk
k zámku blíží alejí, okouzlí ho jemné provedení
tohoto zeleného místa klidu. Terasovitý park, který
příkladně ilustruje přechod baroka v rokoko, není
možné přehlédnout celý najednou. Pohled se vždy
stočí k hravým detailům, jako jsou antické amfory,
sochy nebo kruhové květinové záhony, anebo ven
z umělé zahrady do původní přírody blízkého údolí
řeky Zschopau, které je dnes chráněným krajinným
územím. Zámek samotný byl v roce 2010 znovu
otevřen po rozsáhlé rekonstrukci. Zcela nově a téměř
úchvatně působí interiéry zámku. Muzeum se se
svými sbírkami stalo opravdovou klenotnicí.
Lichtenwalde begeistert mit einem ungeheurem Reichtum an Wasserspielen. Ganze 100 davon, mit insgesamt über 400 einzelnen
Springstrahlen, sind über den Barockgarten verteilt und durch einen
ausgeklügelten Kreislauf verbunden. Gerade im Frühling kann der
Gast in Lichtenwalde eine Sinfonie aus Blätterrauschen, Brunnengeplätscher und Blütenduft erleben.Nicht umsonst wurden Schloss
und Park Lichtenwalde zu einem der schönsten Parkensembles der
Republik gekürt. Nähert man sich dem Schloss über die Allee, so ist
man verzaubert von der feinsinnigen Gestaltung dieses grünen Ortes
der Ruhe. Der terrassierte Park, der den Übergang vom Barock zum
Rokoko vorzüglich illustriert, erschließt sich dem Auge nie in seiner
Gesamtheit. Immer wieder wird der Blick auf verspielte Details wie
antike Amphoren, Statuen oder Blütenrondelle gelenkt – oder aber
hinaus aus dem künstlichen Garten in die ursprüngliche Natur des
nahen Zschopautals, das heute ein Landschaftsschutzgebiet ist.
Das Schloss selbst wurde im Jahr 2010 nach umfangreicher Rekonstruktion wiedereröffnet. Völlig neu und von nahezu überwältigender
Wirkung präsentieren sich das Innere des Schlosses. Das Museum mit
seinen Sammlungen ist eine wahre Schatzkammer geworden.
7
D
Chemnitz
Augustusburg
Altenberg
Ústí nad Labem
Annaberg-Buchholz
Teplice
Litoměřice
Na hrad Střekov a pak lanovkou
na Větruši
Oh
ře
Die augenfälligste
des Elbtals in Aussig ist die Burg
RoudniceDominante
nad Labem
Schreckenstein (Střekov). Die sich auf einem Felsvorsprung am rechten
Elbufer erhebende Burg fesselt die Aufmerksamkeit jedes Besuchers
Mělník14. Jahrhundert
der Stadt. Ihre Errichtung datiert in das anfangende
zurück, als sie zum Schutz des aus dem Inland führenden Handelsweges
und zur Zollerhebung ausgebaut wurde. Im Zeitalter des Romantismus
im 19. Jahrhundert, damals schon als Ruine, inspirierte sie den Dichter
Karel Hynek Mácha oder den Komponisten Richard Wagner. Heute kann
man nach ihrer Besichtigung einen herrlichen Ausblick auf den Fluss
und die regionale Metropole genießen. Unterhalb der Burg wird
der Fluss durch ein geschütztes technisches Denkmal - die MasarykSchleuse versperrt.
Die Burg, die Stadt und ihre nähere Umgebung lassen sich vom dreißig
Meter hohen Aussichtsturm des sich auf einem Felsvorsprung oberhalb
des Zusammenflusses von Elbe und Biela (Bílina) befindlichen,
renovierten Ausflugsschlösschens Ferdinandshöhe (Větruše)
mit einem neu eröffneten Hotel mit Wellness-Zentrum sehr gut
überblicken. Hier befindet sich auch die obere Station der Seilbahn,
die aus dem Einkaufszentrum Forum hierher führt. Sie wurde mit
einem Zuschuss der Europäischen Union errichtet und es handelt sich
ihrer Art um ein Unikat. Mit ihrer Länge von 336 Metern überwindet sie
eine Höhendifferenz von 50 Metern. Sie ist die einzige Seilbahn ohne
Stützen in Böhmen.
a
av
Nejvýraznější dominantou labského
údolí v Ústí nad
e
hřna
Labem je hrad Střekov. O
Ten
skalním ostrohu nad
pravým břehem Labe upoutá pozornost každého
návštěvníka města. Jeho Louny
vznik se datuje počátkem
14. století, kdy byl vystavěn k ochraně obchodní
cesty z vnitrozemí a k výběru cla. Za romantismu v 19.
Žatec
století, už jako zřícenina, inspiroval např. básníka
Karla Hynka Máchu či skladatele Richarda Wagnera.
Dnes si lze po jeho prohlídce užít nádherný výhled
na řeku i metropoli kraje. Pod hradem
přehrazuje
Slaný
řeku Labe chráněná technická památka – Masarykovo
zdymadlo.
Na hrad, město i jeho nejbližší okolí je dobře vidět
z třicetimetrové vyhlídkové věže zrekonstruovaného
výletního zámečku Větruše s nově otevřeným
hotelem a wellness centrem na skalním ostrohu nad
soutokem Labe s Bílinou. Zde je také horní stanice
lanové dráhy, která sem vede z obchodního komplexu
Forum. Vznikla za pomoci dotace Evropské unie a je
to svým způsobem unikát. Překonává při své délce
336 metrů převýšení 50 metrů a je to jediná lanovka
bez podpěr v Česku.
Auf die Burg Střekov und dann mit
der Seilbahn auf die Větruše
e
Kadaň
Als ein Juwel unter den Schlössern Nordböhmens kann Ploschkowitz
(Ploskovice) in der Nähe von Leitmeritz (Litoměřice) bezeichnet werden.
Klášterec
Diese wunderschöne Sommerresidenz im Stil
des Hochbarocks schreiben
die Historiker einem der größten Architekten
Zeit, Killian Ignaz
naddieser
Ohří
Dientzenhofer, zu. Das Schloss Ploschowitz (Ploskovice) war in mehreren
Spielfilmen zu sehen, vor allem im Märchen Der Prinz und der Abendstern.
Es zieht das Interesse der Touristen auf sich. Es wurde in der ersten Hälfte
des 18. Jahrhunderts auf Wunsch von Anna Maria Franziska von SachsenLauenburg, Großherzogin von Toskana, Gattin des letzten Nachkommens
des berühmten italienischen Adelsgeschlechts Medici, errichtet. Zu
Beginn des 19. Jahrhunderts ging es in den Besitz der Habsburger
über. Als Sommerresidenz wurde es vor allem vom Kaiser Ferdinand V.
dem Gütigen und anschließend auch von Franz Josef I. genutzt. Nach
der Entstehung der Tschechoslowakei wurde hier die Sommerresidenz
des Außenministeriums eingerichtet. Vor allem Edward Benesch
mit seiner Gattin war unter den häufigsten Schlossbesuchern. Seit
der Mitte des vergangenen Jahrhunderts ist Ploschkowitz (Ploskovice)
ein Staatsschloss, seit den 60er Jahren ist es für die Öffentlichkeit
zugänglich. Zu bewundern sind hier ganze Sammlungen von Gemälden,
Porzellan, Glas, ergänzt durch die wunderschönen, romantischen
Deckengemälde des tschechischen Malers Josef Navrátil. Der neun
Hektar große romantische Garten mit künstlichen barocken Grotten und
Fontänen vom Anfang des 18. Jahrhunderts ergänzt die Möglichkeiten
der Schlossbesichtigung. Die aufständischen Untertanen der hiesigen
Herrschaft soll laut einer Sage der legendäre Ritter Dalibor von Kozojedy
in seine Obhut genommen haben. Doch das Heer soll den Aufstand
niedergeworfen haben, Dalibor als sein Anführer soll festgenommen
und auf der Prager Burg eingesperrt worden sein. Dort, in einem Turm,
der später nach ihm Daliborka benannt wurde, soll er Geige spielen gelernt
haben. Im Jahre 1498 wurde er aber hingerichtet. Laut einer Sage soll
sein Geist einmal im Jahr auf dem Schloss Ploschkowitz erscheinen und
das Wohl seines Volkes überwachen.
Lovosice
Vlt
8
Most
Ein Juwel unter den Schlössern
– Ploskovice
CZ
Česká
Lípa
Lab
Klenotem mezi zámky severních Čech možno nazvat
zámek Ploskovice poblíž Litoměřic. Tuto nádhernou
letní rezidenci ve stylu vrcholného baroka připisují
historici jednomu z největších architektů této doby
Kiliánu Ignáci Dientzenhoferovi. Zámek Ploskovice se
objevil v několika filmech, známý je hlavně z pohádky
Princ a Večernice. Přitahuje zájem turistů. Nechala
jej už v první polovině 18. století vybudovat Anna
Marie Františka Toskánská, manželka posledního
potomka slavného italského rodu Medici. Na začátku
19. století se stal majetkem Habsburků, jako letní sídlo
jej využíval hlavně císař Ferdinand V. Dobrotivý a poté
i František Josef I. Po vzniku Československa zde bylo
zřízeno letní sídlo Ministerstva zahraničí. Jezdil sem
hlavně Edvard Beneš se svojí manželkou. Od poloviny
minulého století jsou Ploskovice státním zámkem,
od 60. let zpřístupněným veřejnosti. Obdivovat zde
můžete soubory obrazů, porcelánu a skla, doplněné
nádhernými romantickými nástropními malbami
českého malíře Josefa Navrátila. Devítihektarová
romantická zahrada a umělé vodní barokní jeskyně
zvané grotty i kašny z počátku 18. století doplňují
možnosti
prohlídky
zámeckých
zajímavostí.
Vzbouřených poddaných zdejšího panství se kdysi
podle pověstí ujal bájný rytíř Dalibor z Kozojed. Vojsko
ale povstání potlačilo a Dalibor byl jako jeho vůdce
zajat a uvězněn na Pražském hradě. Tam se ve věži,
která pak podle něho byla nazvána Daliborkou, naučil
hrát na housle. Roku 1498 byl však popraven. Jeho
duch se na ploskovickém zámku podle pověstí jednou
ročně objevuje a dohlíží na blaho svého lidu.
CZ
Duchcov
D
Jirkov
Klenot mezi zámky – Ploskovice
Nový Bor
Labe
Zinnwald
Marienberg
Česká
Kamenice
Děčín
9
Zámek Velké Březno
Schloss Velké Březno
Velké Březno leží 8 km východně od centra Ústí nad
Labem v krásném přírodním prostředí. Pěstovalo se zde
ovoce a vyváželo se lodní dopravou. Návštěvníky sem
láká především zámek Velké Březno a velkobřezenský
pivovar.
Krásný zámek Velké Březno je jedním z nejmladších
u nás. Byl postaven v letech 1843–45 pro nejvyššího
purkrabího Českého království hraběte Karla Chotka
ve stylu pozdního rakouského empíru. Později byl
přestavěn ve stylu romantické novorenesance.
Do všech detailů dobovým nábytkem zařízené zámecké
interiéry připomínají život šlechtické rodiny Chotků
na konci 19. století. Pobývala zde i Žofie Chotková,
vnučka zakladatele zámku. Jako manželka následníka
habsburského trůnu Františka Ferdinanda d´Este byla
v roce 1914 spolu s ním zastřelena při sarajevském
atentátu, jímž začala první světová válka. Zámek je
obklopen nádherným přírodním anglickým parkem
s množstvím vzácných stromů a keřů.
Velkobřezenský pivovar má více než čtyřsetletou
historii. Na přelomu 19. a 20. století se zde vařilo 18
druhů piva. To získalo zlaté medaile ze sedmi výstav,
např. z Vídně, Berlína a Mnichova. Byla registrována
ochranná známka s portrétem pana Cibicha, vznikla
slavná restaurace Tivoli. Velkobřezenské pivo se
vyváželo do čtyř světadílů. Dnes pivovar patří
koncernu Heineken. Pivo Březňák pravidelně vyhrává
soutěže kvality piva.
Großpriesen (Velké Březno) liegt 8 km östlich vom Stadtzentrum
Aussigs (Ústí nad Labem) inmitten herrlicher Natur. In der Umgebung
wurde Obst angebaut und per Schiff abtransportiert. Die Besucher
werden vor allem vom Schloss Großpriesen und von der Großpriesener
Brauerei angezogen.
Das wunderschöne Schloss Großpriesen (Velké Březno) ist hierzulande
eines der jüngsten. Es wurde in den Jahren 1843-45 für den obersten
Burggrafen des Böhmischen Königreichs, den Grafen Karl Chotek im Stil
des späten österreichischen Empires erbaut. Später wurde das Schloss
im Stil der romantischen Neorenaissance umgebaut. Das bis ins Detail
im Stil der damaligen Zeit möblierte Interieur des Schlosses erinnert an
das Leben der Adelsfamilie Chotek im ausgehenden 19. Jahrhundert.
Auch Sophie Chotek, die Enkelin des Schlossgründers, verweilte
hier. Als Gattin des habsburgischen Thronfolgers Franz Ferdinand
d´Este wurde sie im Jahre 1914 zusammen mit ihm beim Attentat in
Sarajevo erschossen. Damit begann der Erste Weltkrieg. Das Schloss
ist von einem wunderschönen englischen Park mit vielen wertvollen
Sträuchern und Bäumen umgeben.
Die Großpriesener Brauerei hat eine mehr als vierhundert Jahre lange
Tradition. Um die Wende vom 19. zum 20. Jahrhundert wurden hier
18 Biersorten gebraut. Das Bier gewann Goldmedaillen auf sieben
Ausstellungen, z. B. in Wien, Berlin und München. Die Schutzmarke
mit dem Portrait von Herrn Cibich wurde registriert, das berühmte
Restaurant Tivoli wurde gegründet. Das Großpriesener Bier wurde
auf vier Kontinente exportiert. Heutzutage gehört die Brauerei
dem Konzern Heineken. Das Bier Březňák gewinnt regelmäßig
Wettbewerbe um die beste Bierqualität.
10
Zubrnický skanzen i historické
drezíny
Das Freilichtmuseum Zubrnice
und historische Draisinen
Nejmladším skanzenem v Čechách je Muzeum lidové
architektury Zubrnice, které se stále ještě rozšiřuje.
Jeho základem je stará historická vesnice v klínu kopců
Českého středohoří na Ústecku. Soubor staveb lidové
architektury tvoří roubená, hrázděná i zděná stavení.
Uprostřed návsi vévodí skanzenu barokní studna z konce
17. století. Komplex staveb připomíná život a práci
lidí na hospodářské usedlosti. Najdeme zde roubenou
patrovou budovu, vesnický obchod a řadu dalších
staveb. I malý vodní mlýn na horní pohon, napájený
z Lučního potoka. Zaujme i expozice staré vesnické
školy. Ve zpřístupněném kostele sv. Máří Magdaleny se
konají příležitostné akce a výstavy. Ve skanzenu se staly
tradicí lidové jarmarky, např. velikonoční a předvánoční.
Zajímavou technickou památkou je nádraží postavené
v roce 1890 k lokální dráze Velké Březno – Úštěk
– Verneřice. Tehdy byl na této trati u příležitosti
60. narozenin císaře Františka Josefa I. zahájen provoz.
Železniční muzeum v prostorách nádraží v Zubrnicích
nabízí stálou expozici o historii i současnosti této trati
s řadou fotografií, dokumenty, ale i malou dopravní
kanceláří s dobovým vybavením či historické drezíny.
Na nich, ať motorových, či poháněných lidskou silou, jsou
pro zájemce připraveny projížďky. Jedenáctikilometrová
část trati byla zapsána na seznam památek České
republiky. Majitelem a provozovatelem železničního
muzea je organizace Zubrnická museální železnice.
Zubrnická lokálka patří k oblíbeným filmařským
lokalitám. Mezi nejslavnější snímky, ve kterých se
zubrnická železnice objevila, patří např. filmy Páni kluci,
Rebelové, Hlídač č. 47 nebo Tmavomodrý svět.
Das jüngste Freilichtmuseum in Böhmen ist das Museum
der Volksarchitektur Saubernitz (Zubrnice), das immer noch erweitert
wird. Sein Kern ist ein altes historisches Dorf, eingekeilt zwischen
den Bergen des Böhmischen Mittelgebirges in der Region Aussig
(Ústí nad Labem). Der Komplex der Bauwerke der Volksarchitektur
besteht aus Block-, Fachwerk- und Massivbauten. Mitten auf
dem Dorfplatz regiert ein barocker Brunnen aus dem ausgehenden
17. Jahrhundert. Der Komplex der Bauwerke erinnert an das Leben
und die Arbeit der Menschen auf einem Bauernhof. Wir finden hier
ein mehrgeschossiges Blockhaus, ein Dorfgeschäft und ganze
Reihe von weiteren Bauwerken. Auch eine kleine Wassermühle
mit oberen Antrieb, gespeist mit Wasser aus dem Wiesenbach.
Die Aufmerksamkeit fesselt auch die Ausstellung der alten Dorfschule.
In der zugänglich gemachten Kirche der hl. Maria Magdalena werden
gelegentliche Aktionen und Ausstellungen veranstaltet. Zur Tradition
wurden im Freilichtmuseum die Volksjahrmärkte, z. B. in der Oster- und
Vorweihnachtszeit.
Ein interessantes technisches Denkmal ist der im Jahre 1890
für die Lokalbahn Großpriesen (Velké Březno) – Auscha (Úštěk)
– Wernstadt (Verneřice) erbaute Bahnhof. Damals, anlässlich
des 60. Geburtstages von Kaiser Franz Josef I., wurde der Betrieb
der Bahn eröffnet. Das Eisenbahnmuseum in den Räumen des
Bahnhofes in Saubernitz (Zubrnice) bietet eine Dauerausstellung über
die Geschichte und die Gegenwart der Bahn mit einer ganzen Reihe
von Fotografien, Dokumenten, aber auch einem kleinen Verkehrsbüro
mit zeitgenössischer Ausstattung, und historische Draisinen.
Auf den Draisinen, ob mit Motorantrieb oder durch Menschen
angetrieben, sind für Interessenten Rundfahrten vorbereitet. Ein elf
Kilometer langer Teil der Bahnstrecke wurde ins Denkmalverzeichnis
der Tschechischen Republik eingetragen. Der Besitzer und
Betreiber des Eisenbahnmuseums ist die Organisation Saubernitzer
Museumseisenbahn (Zubrnická museální železnice). Die Saubernitzer
Lokaleisenbahn zählt zu den bei Filmemachern beliebten Drehorten.
Zu den berühmtesten Filmen, in welchen die Saubernitzer Eisenbahn
eine Rolle spielte, zählen z. B. „Die Herren Buben“ (Páni kluci),
„Die Rebellen“ (Rebelové), „Der Wächter Nr. 47“ (Hlídač č. 47) oder
„Die dunkelblaue Welt“ (Tmavomodrý svět).
11
Burkau
Mochau
Coswig
Döbeln
Bischofswerda
Löbau
Neustadt
Dresden
Kriebstein
Heidenau
Pirna
Frankenberg/
Sachsen
Ebersdorf
Oppach
Stolpen
Elbe
Šluknov
Rumburk
Freiberg
Dippoldiswalde
Krásná
Lípa
Königstein
D
Augustusburg
Altenberg
Loretánská kaple s ambitem
v Rumburku
Schluckenau (Šluknov), die nördlichste Stadt der Tschechischen
Šluknov, nejsevernější město České republiky, se práÚstínově
nad
Labem
Republik, ist zu Recht stolz auf die Dominante in der Gestalt des kürzlich
vem pyšní dominantou v podobě
zrekonstruovarekonstruierten Renaissanceschlosses.
Nach dem großen Feuer des
ného renesančního zámku. Po velkém požáru zámku
Česká
Schlosses im JahreLípa
1986 und dem nachfolgenden zwanzigjährigen
v roce 1986 a následném dvacetiletém chátrání se měsTeplice
Niedergang des Schlosses ist es der Stadt Schluckenau gelungen, was
tu podařilo to, v co
již nikdo ani nedoufal, – neprodat
schon niemand mehr erhofft hat, das verfallende Schloss nicht an
chátrající zámek některému z mnoha zájemců a krůček
irgendeinen der vielen Interessenten zu verkaufen, sondern es Schritt
po krůčku postupně získávat finanční dotace, opravoDuchcov
für Schritt, nach und nach mit finanziellen Mitteln zu restaurieren
vat ho a nakonec celý zámek slavnostně otevřít. Stalo
und am Ende das ganze Schloss feierlich wieder zu eröffnen. Dies
se tak v září roku 2006 a od té doby bylo
rok co rok při
Litoměřice
geschah im September 2006, und seitdem wurde, jedes Jahr, bei den
Zámeckých slavnostech otevíráno jedno patro zámSchlossfeierlichkeiten, jeweils ein Stockwerk des Schlosses eröffnet. Die
ku. Zámecké slavnosti v dobovém stylu se tak již staly
Schlossfeierlichkeiten im zeitgemäßen Stil wurden schon eine Tradition
tradicí a jednou z největších kulturních akcí ve městě.
Lovosice
und eine der größten kulturellen Ereignisse in der Stadt. Sie finden jährlich
Konají se vždy poslední červnový víkend v zámeckém
statt, jeweils am letzten Wochenende im Juni, und zwar im Schlosspark
parku a šluknovském zámku. Dnes má zámek i svůj
und im Schluckenauer Schloss. Heute hat das Schloss auch seine
prohlídkový okruh, v jehož rámci jsou pro návštěvníky
Besuchertrasse, bei der für die Besucher fast alle Räume des Schlosses
otevřeny téměř všechny jeho prostory včetně dobogeöffnet sind, einschließlich der zeitgemäßen Räumlichkeiten mit den
vých místností s původními exponáty. V prostorách
originalen Exponaten. In dem Räumen des Schluckenauer Schlosses ist
šluknovského zámku je zřízena stálá expozice Svazu
Roudnice
nad Labem
e
c. k. vojenských
hř vysloužilců zemí Koruny české – Šluk- auch ein ständige Ausstellung des Verbandes der k.k. Kriegsteilnehmer
O
der Länder der Böhmischen Krone des Schluckenauer Gebiets (tsch.: Svaz
novsko, vojenští vysloužilci a velká válka. Další stálou
c. k. vojenských vysloužilcůMělník
zemí Koruny české – Šluknovsko), und zwar
expozicí v zámku
je Lesnické muzeum. Zámek ožívá
Louny
die Kriegsteilnehmer und der Erste Weltkrieg, installiert. Eine weitere
svatebními a slavnostními obřady, pravidelnými výständige Ausstellung im Schluckenauer Schloss ist das Waldmuseum.
stavami. V přízemí je pro návštěvníky k dispozici ReDas Schloss wird auch durch Hochzeits- und anderen Feierlichkeiten
gionální informační centrum s veřejným internetem,
sowie regelmäßigen Ausstellungen belebt. Im Erdgeschoss des Schlosses
které poskytuje své služby všem turistům a návštěvníist für Besucher ein Regionales Informationszentrum mit einem
kům města. Občerstvení nabízí útulná zámecká cukráröffentlichen Internetanschluss eingerichtet, das seine Dienstleistungen
na s regionálními výrobky.
Slaný
allen Touristen und Besuchern der Stadt anbietet. Die gemütliche
Schlosskonditorei bietet Erfrischungen und Gebäck mit regionalen
Erzeugnissen an.
CZ
D
Most
e
CZ
Nový Bor
Schluckenauer Schloss
Žatec
va
a
Vlt
12
Die Rumburger Loreta ist ein barockes Schmuckstück von Nordböhmen.
Das ganzjährig zugängliche sakrale Denkmal befindet sich in dem
Zentrum der Stadt. Bis zum Jahre 1950 war es Bestandteil des
Komplexes des Kapuzinerklosters.
Um den Bau der Loretokapelle der
Marienberg
Jungfrau Maria, des Kreuzgangs, der Wallfahrtskirche der Heiligen
Treppe (poutní kaple Svatých schodů) und der Klosterkirche des
Annaberg-Buchholz
Heiligen
Laurentius (Klášterní kostel sv. Vavřince) haben sich die
Fürsten Liechtenstein verdient gemacht, denen in der Vergangenheit
die Rumburger Herrschaft gehörte. In Rumburg wurde am Anfang
des 18. Jahrhunderts eine Kopie des Heiligen Hauses (Svatá
chýše) gebaut, eines kleinen Hauses, in dem nach der Tradition in
Nazareth Maria mit Josef mit dem Jesuskind gewohnt
hatten. Der
Jirkov
bedeutende österreichische Architekt Johann Lucas Hildebrandt hat
die Baupläne für eine der böhmischen Loretokapellen von höchster
Qualität entworfen. Die Statuen von hoher Qualität stammen von
dem sächsischen Bildhauer Franz Biener. Weitre Teile des Loretoareals
wurden im Verlaufe des 18. Jahrhunderts erbaut.
Die eigentlichen Besichtigungen von der Loretokapelle
Kadaň in Rumburg
sind als Selbstbesichtigungen konzipiert. Jeder Besucher
Ohwählt
sich sein eigenes Tempo und
die eigene Länge der Besichtigung.řeIm
Klášterec
Kreuzgang befinden sich ständige
Ausstellungen über die Geschichte
nad Ohří
der Loretokapelle, des Kapuzinerklosters und eine Ausstellung
von Plänen des Loretountergrundes. In dem Eingangsgebäude ist
eine deutsch-tschechische Ausstellung von kirchlicher Kunst des
Schluckenauer Gebiets zugänglich. Das nach und nach restaurierte
Areal der Loreto Rumburgs wird im Laufe des Jahres durch Konzerte,
Ausstellungen und begleitenden kulturellen Veranstaltungen belebt.
An dem Marienwallfahrtsort finden regelmäßig Heilige Messen statt.
Im Winter finden in der Kirche des Heiligen Laurentius Besichtigungen
der Klosterkrippe Bethlehem aus dem Jahre 1922 statt.
Zittau
Lab
Rumburská Loreta je barokním klenotem severních
Čech. Celoročně přístupná sakrální památka se nachází
v centru města. Do roku 1950 byla součástí komplexu
kapucínského kláštera. O stavbu loretánské kaple
Panny Marie, ambitu, poutní kaple Svatých schodů
a klášterního kostela sv. Vavřince se zasloužila knížata
z Liechtensteinu, kterým v minulosti patřilo rumburské
panství. V Rumburku byla počátkem 18. století
postavena kopie Svaté chýše – domku, v němž podle
tradice v Nazaretu bydlela Maria s Josefem a Ježíšem.
Stavební plány jedné z nejkvalitnějších českých
loret dodal významný rakouský architekt Johann
Lucas Hildebrandt. Kvalitní sochařská výzdoba
pochází od saského sochaře Franze Bienera. Další
části loretánského areálu byly postaveny v průběhu
18. století.
Vlastní prohlídky Lorety Rumburk jsou koncipované
jako individuální, bez průvodce. Každý návštěvník
si zvolí vlastní tempo a délku prohlídky. V ambitu
se nachází stálé výstavy o historii loretánské
kaple, kapucínského kláštera a výstava fotografií
a plánů loretánského podzemí. Ve vstupní budově je
přístupná česko-německá expozice církevního umění
Šluknovska. Postupně restaurovaný areál Lorety
Rumburk v průběhu roku ožívá koncerty, výstavami
a doprovodnými kulturními akcemi. V mariánském
poutním místě se konají pravidelné mše svaté.
V zimním období v kostele sv. Vavřince probíhají
prohlídky klášterního betlému z roku 1922.
Zinnwald
Šluknovský zámek
Loretokapelle mit Kreuzgang in Rumburg
Varnsdorf
Česká
Kamenice
Děčín
Labe
Chemnitz
Görlitz
13
Pevnost Königstein
Festung Königstein
Barokní zahrada Großsedlitz
Barockgarten Großsedlitz
Pevnost Königstein se majestátně tyčí nad řekou Labe
jen 13 km od česko-saské hranice. V dobách raného
středověku patřila tato mohutná stolová hora dokonce
k Českému království. Pevnost Königstein, rozkládající
se na ploše 9,5 ha, patří mezi nejoblíbenější výletní
místa v Sasku. Uprostřed bizarní krajiny Saského
Švýcarska představuje atraktivní cíl pro turisty.
Pohodlné „dobytí“ pevnosti usnadňují dva výtahy
a parkoviště v její blízkosti. Na skalní plošině ve výši
247 metrů nad hladinou Labe se nachází více než
50 různých stavebních objektů, svědků minulých
staletí: jsou to například nejstarší dochovaná
kasárna v Německu (1589/90), první posádkový kostel
v Sasku (1676) a nejhlubší studna v Sasku, hluboká
152,5 metru. Trasa podél hradeb pevnosti dlouhá
1,7 km nabízí fascinující výhledy na labské údolí,
Saské Švýcarsko a výběžky východní části Krušných
hor. Pro návštěvu pevnosti Königstein počítejte
alespoň dvě hodiny. Pevnost je dostupná téměř
všemi dopravními prostředky. Zvláště romantická je
cesta po Labi. Můžete přijet historickým kolesovým
parníkem společnosti Saská parní plavba. Pevnost
je pro české turisty dobře vybavena. Internetové
stránky byly kompletně přeloženy do češtiny. V češtině
je možné obdržet informační leták, orientační plánek
a průvodce „Pevnost Königstein“. Oblíbené jsou
rovněž audioprůvodce v českém jazyce.
Die Festung Königstein erhebt sich majestätisch über der Elbe, nur 13
Kilometer von der deutsch-tschechischen Grenze entfernt. Im frühen
Mittelalter gehörte der mächtige Tafelberg noch zum Böhmischen
Königreich. Die Festung Königstein, die sich auf einer Fläche von
9,5 Hektar erstreckt, gehört zu den beliebtesten Ausflugszielen in
Sachsen. Sie liegt inmitten der bizarren Landschaft der Sächsischen
Schweiz. Zwei Aufzüge und ein Parkhaus in unmittelbarer Nähe
der Festung ermöglichen heute, den Königstein ganz bequem zu
erobern. Auf dem Hochplateau in 247 Metern über dem Spiegel der
Elbe befinden sich mehr als 50 verschiedene bauliche Objekte, Zeugen
vergangener Jahrhunderte, zum Beispiel die älteste erhaltene Kaserne
Deutschlands (1589/90), Sachsens erste Garnisonskirche (1676) und
der tiefste Brunnen Sachsens mit einer Tiefe von 152,5 Metern. Ein
1,7 Kilometer langer Rundweg um das Festungsplateau herum bietet
faszinierende Aussichten über das Elbtal und die Sächsisch-Böhmische
Schweiz und zum östlichen Erzgebirge. Planen Sie für einen Besuch
der Festung Königstein mindestens zwei Stunden ein. Die Festung
Königstein kann gut mit öffentlichen Verkehrsmitteln erreicht werden.
Besonders romantisch ist die Anreise per Schiff auf der Elbe. Fahren Sie
aus Richtung Dresden oder Bad Schandau mit einem der historischen
Raddampfer der Sächsische Dampfschifffahrtsgesellschaft nach
Königstein! Die Festung ist auch für ausländische Touristen gut
ausgestattet. Die Internetseiten der Festung Königstein sind
aus dem Deutschen in mehrere Sprachen übersetzt. Audioguides
gibt es in neun Sprachen, außerdem einen unterhaltsamen und
lehrreichen Audioguide für Kinder in drei Sprachen (Deutsch, Englisch,
Tschechisch).
Großsedlitz patří mezi nejpozoruhodnější zahradní
areály v Německu, ale tento zelený symbol absolutistické
tvůrčí vůle si zaslouží návštěvu nejen z tohoto důvodu.
Mimořádný význam má také proto, že v něm lze rozeznat
rukopis jednoho z vynikajících saských panovníků.
Říšský hrabě von Wackerbarth si zde roku 1719 vybudoval
odpočinkové sídlo a o pár let později ho zřejmě ne zcela
dobrovolně prodal Augustovi Silnému. Nový majitel
nechal areál kompletně přestavět, přitom se projekt
opíral o nákresy pocházející z pera samotného kurfiřta.
Nemělo zde vzniknout nic menšího než saské Versailles,
nakonec však zůstal park Großsedlitz nedokončený
– v důsledku akutního nedostatku peněz na tradičně
rozmařilém drážďanském dvoře se tvůrčí fantazie
roztříštila o finanční realitu. I přesto je dvanáct hektarů,
které se nakonec podařilo realizovat, tak nádherných,
že si lze jen stěží představit, jak by asi park vypadal
v plánované rozloze 96 hektarů. Rozlehlý areál s terasami
se dnes prezentuje jako umělecké dílo zahradního umění
se dvěma oranžériemi, fontánami a zhruba 60 sochami.
Při procházce se otevírají stále nové úhly pohledu,
které ještě dnes odhalují rafinovanost návrhářského
umění. Zejména v letních měsících, kdy exotické rostliny
a pomerančovníky plní park vůněmi a barvami, si může
každý návštěvník udělat obrázek o představivosti jeho
nanejvýš slovutného tvůrce.
Großsedlitz gehört zu den bemerkenswertesten Gartenarealen
Deutschlands. Jedoch verdient dieses Symbol absolutistischer
Schaffenskraft nicht nur aus diesem Grunde einen Besuch. Eine
außerordentliche Bedeutung hat Großsedlitz auch deswegen, weil in
Großsedlitz die Handschrift eines der herausragendsten sächsischen
Herrscher zu erkennen ist. Reichsgraf von Wackerbarth ließ sich hier
im Jahre 1719 einen Ruhesitz bauen, und ein Jahre später hat er ihn
offensichtlich nicht ganz freiwillig an August den Starken verkauft.
Der neue Eigentümer ließ das Areal komplett umbauen, wobei sich
das Projekt auf Zeichnungen stützte, die aus der Feder des Kurfürsten
selbst stammten. Es sollte hier nichts Geringeres entstehen als
ein sächsisches Versailles. Letztendlich blieb der Park Großsedlitz
unvollendet – und zwar aus akutem Geldmangel des traditionell
verschwenderischen Dresdner Hofes, wodurch die schöpferische
Phantasie des Kurfürsten an harte Grenzen stieß. Aber trotzdem
sind die zwölf Hektar, die am Ende realisiert werden konnten, so
schön, dass man sich schon vorstellen kann, wie wohl der Park in dem
geplanten Umfang von 96 Hektaren ausgesehen hätte. Das ausladende
Areal mit seinen Terrassen präsentiert sich heute als Meisterwerk
der Gartenkunst mit zwei Orangerien, Springbrunnen und rund 60
Statuen. Beim Spaziergang öffnen sich ständig neue Blickwinkel,
die noch heute das Raffinement der Kunst der Architekten enthüllen.
Insbesondere in den Sommermonaten, wenn die exotischen Pflanzen
und die Orangenbäume den Park mit Duft und Farben füllen, bekommt
der Besucher eine Ahnung von der beeindruckenden Vorstellungskraft
Augusts des Starken.
14
15
Riesa
e
Elb
Thiendorf
Großenhaim
Laußnitz
Grimma
Meißen
Mochau
Döbeln
Bautzen
Moritzburg
Burkau
Coswig
Bischofswerda
Neustadt
Kriebstein
Heidenau
Pirna
Freiberg
Frankenberg/
Sachsen Zámek Moritzburg
Dippoldiswalde
Ebersdorf
»Wo ist der Berg, darauf drey Schlösser steh’n und nebenher drey
Wässer
Zámek Moritzburg u Drážďan je snad nejkrásnějším
Op
Stolpen
Dresden
Elbe
Šluknov
Rumbu
Albrechtsburg Míšeň
Albrechtsburg Meissen
„Kde je ta hora, na které zámky jsou a podél níž vody
tekou?“ táže se dávný verš. Odpověď zní „Míšeň“.
Tady, kde Labe, Triebisch a Meisa obtékají strmou
skálu, byl v roce 929 vztyčen dřevěný hrad. Vysoko
nad temnými lesy v nejvýchodnější části tenkrát ještě
mladé německé říše se Albrechtsburg stal kolébkou
Saska. Z Míšně vládl po staletí knížecí rod Wettinerů
nad neustále se zvětšujícím územím v srdci Evropy.
Obranná pevnost, brzy nahrazená kamenným hradem,
působila od té doby jako solitér světské moci a vysílala
podněty daleko za hranice území Míšně. Tak zde v roce
1471 pod vedením stavitele Arnolda z Vestfálska
vznikla první stavba zámku v Německu. Tím si rod
Wettinerů vytvořil z dálky viditelný symbol své moci. –
Albrechtsburg v Míšni je mistrovským stavebním dílem,
jehož architektonická řešení a nápady na uspořádání
lze ještě dnes obdivovat. Po staletích rozkvětu však
Albrechtsburg nebyl dlouho využíván. Nový život
zámku nad Labem vdechl teprve August Silný v roce 1710
založením první evropské porcelánové manufaktury.
„Bílé zlato“ zahájilo svůj triumfální pochod z Míšně
napříč Evropou. Obdivuhodné exponáty v zámeckých
prostorách, představené moderně a interaktivně, tak
dnes připomínají genialitu západoevropského ducha
vynalézavosti. V každém koutě Albrechtsburgu může
návštěvník spatřit opravdovou obrázkovou knihu saské
historie. V nejstarším zámku Německa tak zůstává živé
okouzlení uměním stavitelů, mocí a porcelánem.
Schloss Moritzburg bei Dresden ist das wohl schönste WasserschlossLípa
Va
geh’n?«, fragt ein alter Vers. »Meißen« heißt die Lösung. Hier, wo Elbe,
Sachsens. Inmitten einer weitläufigen Teich- und Parkanlage entstand
vodním zámkem Saska. Tento barokní klenot se
Triebisch und Meisa einen steilen Felsen umfließen, wurde im Jahr 929
ein viertürmiges Barockjuwel. Die Pracht des Schlosses spiegelt sich in
čtyřmi věžemi vznikl uprostřed rozsáhlé plochy
eine hölzerne Burg errichtet. Hoch über düsteren Wäldern im äußersten
künstlich angelegten Teichen anmutig wider. Schloss Moritzburg diente
parku a rybníků. Okázalost zámku je patrna z uměle
Osten des noch jungen deutschen Reiches wurde die Albrechtsburg
zur
dem legendären Märchenfilm »Drei Haselnüsse für Aschenbrödel« als
založených malebných rybníků. Zámek Moritzburg
Chemnitz
Česk
Augustusburg
Wiege Sachsens. Von Meißen aus regierte das Fürstengeschlecht der
zauberhafte Kulisse. Die Winterausstellung zum Kultfilm verwandelt Kame
sloužil jako kouzelná kulisa legendární filmové
Děčín
Wettiner für Jahrhunderte über den stetig erstarkenden Landstrich
das barocke Schloss ab Advent 2015
zum Märchenschloss. Der
pohádce Tři oříšky pro Popelku. Zimní výstava Altenberg
im Herzen Europas. Die bald durch eine steinerne Burg ersetzte
deutsch-tschechische Kultstreifen wurde in den siebziger Jahren
o tomto kultovním filmu vždy v chladném ročním
Zinnwald
Wehranlage wirkte fortan als Solitär weltlicher Macht und sandte
unter anderem in Moritzburg gedreht und ist inzwischen selbst
období promění barokní zámek v zámek pohádkový.
Impulse weit über die Grenzen der Mark Meißen hinaus. So entstand hier
fester Teil der Schlossgeschichte. In der Sommerausstellung ist eine
Česko-německý film se v sedmdesátých letech
im Jahr 1471 unter der Leitung von Werkmeister Arnold von Westfalen
der bedeutendsten Jagdtrophäensammlungen Europas als einer
mimo jiné natáčel na Moritzburgu a později se stal
der erste Schlossbau Deutschlands. Damit setzten sich die Wettiner ein
der Schätze von Schloss
zu sehen. Das »Federzimmer«
pevnou součástí historie zámku. Na letní výstavě
ÚstíMoritzburg
nad Labem
weithin sichtbares Zeichen ihrer Macht – Die Albrechtsburg Meissen
wurde mit dem »Europäischen Preis zum Erhalt des kulturellen
je, jako jeden z pokladů Moritzburgu, k vidění jedna
ist ein meisterliches Bauwerk, dessen architektonische Lösungen und
Erbes« ausgezeichnet. Weit über eine Million farbiger Vogelfedern Česká
z nejvýznamnějších evropských sbírek loveckých
Marienberg
Gestaltungsideen noch heute beeindrucken. Nach Jahrhunderten der
sind inTeplice
diesem Raum zu einem einmaligen Gesamtkunstwerk Lípa
trofejí. „Evropskou cenou za zachování kulturního
Blüte aber blieb die Albrechtsburg lange ungenutzt. Erst durch den
zusammengefügt. Das Federzimmer diente dem Schlossherren
dědictví“ byl oceněn takzvaný Péřový pokoj. V této
Willen Augusts des Starken zog 1710 mit der erstenAnnaberg-Buchholz
europäischen
als prachtvoller Audienzraum. Beeindruckend sind die bemalten
místnosti byl v jediném společném uměleckém díle
Porzellanmanufaktur neues Leben in das Schloss über der Elbe ein.
shromážděn více než jeden milion barevných ptačích
Duchcov Goldledertapeten an den Wänden des kurfürstlichen Refugiums. Ein
Das »Weiße Gold« trat von Meißen aus seinen Triumphzug durch
Abstecher zum Fasanenschlösschen lohnt sich. Zu Fuß oder mit der
per. Péřový pokoj sloužil zámeckému pánovi jako
Litoměřice
Europa an. Beeindruckende Exponate in den Schlossräumen, modern
Pferdekutsche ist es in wenigen
Minuten zu erreichen. Auch heute
okázalý přijímací pokoj. Působivé jsou malované
und interaktiv inszeniert, erinnern heute an diesen Geniestreich
hat Moritzburg wenig von seiner kulturellen Bedeutung verloren,
pozlacené kožené tapety na stěnách kurfiřtského
abendländischen Erfindergeistes. In jedem Winkel der Albrechtsburg
was beim jährlichen »Moritzburg Festival« für Kammermusik und der
refugia. Vyplatí se i malý výlet na Bažantí zámeček
Jirkov Za pár minut seMost
Lovosice
kann der Gast ein wahres Bilderbuch sächsischer Geschichte finden.
frühherbstlichen
»Hengstparade« im ehemals königlichen Landgestüt
(Fasanenschlösschen).
tam dostanete
Die Faszination von Baukunst, Macht und Porzellan in Deutschlands
vor den Toren des Schlosses spürbar wird. Wer eine besondere
pěšky nebo drožkou. Ani dnes Moritzburg neztratil
ältestem Schloss bleibt somit lebendig.
Übernachtung in Moritzburg wünscht, kann auf der Schlossinsel
svůj kulturní význam, což lze pocítit při každoročním
übernachten. Die modernisierten Ferienwohnungen befinden sich
Moritzburském festivalu komorní hudby a začátkem
in fünf der insgesamt acht Teichhäuser auf der Schlossinsel. Die
podzimu při Slavnostní přehlídce hřebců v bývalém
Ferienwohnungen bieten das romantische Vergnügen eines exklusiven
královském zemském hřebčinci před branami zámku.
Kadaň
Roudnice
Urlaubsřein Moritzburg mit dem dazugehörigen
Komfort. nad Labem
Kdo by si
v Moritzburgu přál jedinečné ubytování, může
O
přenocovat na zámeckém ostrově.
hře Modernizované letní
Oh
Klášterec
byty se nacházejí v pěti z celkem osmi domů porybných
Louny
M
nad Ohří
na zámeckém ostrově. Letní byty nabízejí romantické
potěšení z exkluzivní dovolené v Moritzburgu
Žatec
s odpovídajícím komfortem.
Schloss Moritzburg
Krásná
Königstein
Labe
D
CZ
D
e
Lab
CZ
a
av
Vlt
Slaný
16
17
Pevnost Drážďany
Festung Dresden
Hrad Stolpen
Burg Stolpen
Pozůstatky drážďanské pevnosti svědčí o válečném
pozadí dvorského lesku. Nenápadný vchod do pevnosti
je schován mezi uměleckou akademií a Albertinem.
Návštěvník je obklopen silnými zděnými valy kolem více
než 400 let staré zděné brány. Zde, v laboratoři hluboko
pod panenskou baštou, vynalezl Johann Friedrich
Böttger v roce 1707 evropský porcelán. Pevnost, která
v té době neměla již vojenský význam, nemohla ovšem
zabránit vyplenění saského sídelního města Prusy
v sedmileté válce. Nad tmavými kasematy pevnosti
leží Brühlova terasa, která byla vytvořena vlivným
kurfiřtovým oblíbencem Heinrichem von Brühlem.
Drážďanská pevnost, přebudovaná na promenádu, je
nazývána „balkonem Evropy“, protože se zde odedávna
setkávají lidé z celého světa. Výhled na panorama Labe
a bílé kolesové parníky je neopominutelnou součástí
návštěvy Drážďan. Dobu říšského hraběte Brühla
připomíná ještě dnes kašna s delfínem. Důkazem
hrdosti a vášně pro umění obyvatel Drážďan jsou
Albertinum s galerií nových mistrů, Saská akademie
umění se svou z daleka viditelnou kopulí a mnoho
pomníků a soch. Aktuální informace, kvalitní služby
a zámeckou mapu obdržíte v drážďanské pevnosti.
Pevnost leží v centru starého města pod Brühlovou
terasou. Pěšky se k ní dostanete přes Brühlovu terasu.
Schody mezi Albertinem a uměleckou akademií vás
dovedou dolů na náměstí Georg-Treu-Platz 1, kde se
nachází vstup nahoru do pevnosti.
Vom kriegerischen Hintergrund höfischen Glanzes zeugen die
Überreste der Festung Dresden. Der unscheinbare Eingang zur
Festung liegt versteckt zwischen Kunstakademie und Albertinum.
Mächtige gemauerte Wälle rings um das über 400 Jahre alte Ziegeltor
umgeben den Gast. Hier, erfand auch Johann Friedrich Böttger
in seinem Laboratorium tief unter der Jungfernbastei 1707 das
europäische Porzellan. Zu dieser Zeit bereits militärisch bedeutungslos
geworden, konnte die Festung allerdings nicht verhindern, dass
die Preußen die sächsische Residenzstadt im Siebenjährigen Krieg
brandschatzten. Über dem Dunkel der Festungskasematten liegt die
Brühlsche Terrasse, die im Auftrag des einflussreichen kurfürstlichen
Günstlings Heinrich von Brühl geschaffen wurde. Die von einem
Wehrbau in eine Flanieranlage umgestaltete Dresdner Festung wird
»Balkon Europas« genannt, weil sich dort seit jeher Menschen aus
der ganzen Welt treffen. Der Blick auf das Elbpanorama und die
weißen Raddampfer sind ein unabdingbarer Bestandteil eines jeden
Dresden-Besuchs. An die Zeit des Reichsgrafen Brühl erinnert noch
heute der Delphinbrunnen. Das Albertinum mit der Galerie Neue
Meister, die Sächsische Kunstakademie mit ihrer weithin sichtbaren
Kuppel und die zahlreichen Denkmäler und Statuen sind Zeugnisse des
Stolzes und der Kunstsinnigkeit des Dresdner Bürgertums. Aktuelle
Informationen, kompetenten Service und unsere schlösserlandKARTE
erhalten Sie in der Festung Dresden. Die Festung liegt im Zentrum der
Altstadt, gelegen unter der Brühlschen Terrasse. Erreichbar zu Fuß
über die Brühlsche Terrasse, die Treppen zwischen Albertinum und
Kunstakademie führen Sie hinunter zum Georg-Treu-Platz 1, wo sich
der Eingang hinab zur Festung befindet.
Historie hradu Stolpen je spojena se slovanskou
tradicí. V kronice pražského kronikáře Kosmase je
poprvé zmíněn kolem roku 1121. Na začátku 13.
století se stal majetkem biskupů z Míšně. Už v roce
1241 si tito biskupové nechali potvrdit své majetky
v Lužici (mezi nimi byl i Stolpen) českým králem
Václavem. Tzv. Hornolužická pohraniční listina,
podepsaná na Königsteinu, je dnes považována
za první pohraniční smlouvu mezi Saskem a Čechami.
Hora Stolpen je přírodní památkou. Název Stolpen
vznikl ze staroslovanského slova a znamená „sloup“
(ze „stolp“, popř. „stolpno“). Pravidelné čedičové
sloupy hory Stolpen předurčily názvy dalších
čedičových útvarů po celém světě. „Na hradě Stolpen
bylo v dávných časech občas pusto. Jeho šedivé zdi
by mohly vyprávět o bojích, mučení, trápení, nouzi
a smrti mnoha vězňů…,“ jak vypráví jedna pověst.
Vy se však bát nemusíte, nýbrž naopak. Čeká na vás
zajímavá prohlídka hradního komplexu, kterému
vtiskli nezaměnitelnou podobu jeho majitelé,
biskupové a kurfiřti: tragický osud hraběnky Coselové,
nejznámější milenky saského kurfiřta Augusta Silného,
temná podzemní sklepení, propletené sklepní chodby,
mučírna a hladomorna. Jedinečným zážitkem je pro
návštěvníky výhled z věže se sedmi věžičkami, odkud
je vidět až do Čech. Hrad proslavila již zmíněná
hraběnka Coselová, která v hradní věži prožila v zajetí
celých 49 let, což je v dějinách hradu nejdelší pobyt.
V Johannově (Coselově) věži je stálá výstava o jejím
dobrodružném a osudovém životě. Její hrob se nachází
v hradní kapli.
Die Geschichte der Burg Stolpen ist mit slawischer Tradition verbunden.
Denn die Burg Stolpen wird zum ersten Mal in der Chronik des Prager
Chronisten Cosmas im Jahr 1121 erwähnt. Anfang des 13. Jahrhunderts
ging Stolpen dann in das Eigentum der Bischöfe von Meissen über.
Schon im Jahre 1241 ließen sich die Meißner Bischöfe ihre Besitztümer
in der Lausitz (dazu gehörte auch Stolpen) auch vom böhmischen
König Wenzel (Václav) bestätigen. Die sogenannte „Oberlausitzer
Grenzurkunde“, die auf der damaligen Burg Königstein (heute
Festung) unterschrieben wurde, wird heute als erster Grenzvertrag
zwischen Sachsen und Böhmen angesehen. Der Burgberg von Stolpen
ist ein Naturdenkmal. Die Bezeichnung Stolpen entstand aus einem
altslawischen Wort und bedeutet Säule („sloup“, aus „stolp“ bzw.
„stolpno“). „Auf der Burg Stolpen war es fernen Zeiten manchmal
wüst und öde. Die basaltgrauen Wände könnten über Kämpfe, Leiden,
Qualen, Not und Tod von vielen Gefangenen erzählen …“, berichtet
eine alte Sage. Die Besucher müssen sich aber nicht fürchten, im
Gegenteil. Es erwartet Sie ein hochinteressanter Burgkomplexes, den
seine Eigentümer, Bischöfe und Kurfürsten, in unverwechselbarer
Weise geprägt haben: das tragische Schicksal der Gräfin Cosel, der
bedeutendsten Geliebten des sächsischen Kurfürsten August des
Starken, dunkle Keller, verwinkelte, unterirdische Gänge, Folterkammer
und Hungerloch. Ein einzigartiges Erlebnis ist die Aussicht vom Turm
mit den sieben Türmchen, wo man bis nach Tschechien schauen kann.
Die schon erwähnte Gräfin Cosel machte die Burg deshalb berühmt,
weil sie im Burgturm ganze 49 Jahre ihres Lebens in Gefangenschaft
verbracht hat, was in der Geschichte der Burg Stolpen der längste
Aufenthalt überhaupt ist. Im Johann (Cosel-)Turm ist eine Ausstellung
über ihr abenteuerliches und schicksalhaftes Leben zu sehen. Ihr Grab
befindet sich in der Burgkapelle.
18
19
Vydal Krajský úřad Ústeckého kraje / Herausgegeben vom Bezirksamt des Aussiger Bezirks
Velká Hradební 3118/48, 400 02 Ústí nad Labem
Telefon: +420 475 657 111
Fax: +420 475 200 245
E-mail: [email protected]
Fotografie: archiv Českého Švýcarska, o. p. s., Schloesserland Sachsen
Grafické zpracování a tisk / Grafische Bearbeitung und Druck: NOESIS s.r.o.
Neprodejné / Nicht zum Verkauf bestimmt
Europäische Union. Europäischer Fonds für
regionale Entwicklung: Investition in Ihre
Zukunft/Evropská unie. Evropský fond pro
regionální rozvoj: Investice do vaší budoucnosti
Projekt Turistika bez hranic byl podpořen z finančních prostředků Evropského fondu pro regionální rozvoj.