UŽIVATELSKÝ MANUÁL Digitální domácí kino DSX-8500

Transkript

UŽIVATELSKÝ MANUÁL Digitální domácí kino DSX-8500
UŽIVATELSKÝ MANUÁL
Digitální domácí kino
DSX-8500
Obj. č.: 35 03 79
Obsah
Strana
Bezpečnostní pokyny ................................................................................................. 2
Vlastnosti .................................................................................................................... 3
Systém digitálního domácího kina .......................................................................... 3
Funkce DVD............................................................................................................ 4
Zesilovač HI-FI DIGITAL ......................................................................................... 4
Funkce radia ........................................................................................................... 5
O diskových médiích .................................................................................................. 5
Disková média, která mohou být přehrávána.......................................................... 5
Obslužné a přípojné prvky .......................................................................................... 6
Čelní panel.............................................................................................................. 6
Zadní strana............................................................................................................ 6
Dálkové ovládání .................................................................................................... 7
Připojení a uvedení do provozu .................................................................................. 7
DVD-přehrávač a televizor ...................................................................................... 7
Anténa UKW / MW .................................................................................................. 8
Nastavení rozhlasového příjmu a rádiových funkcí................................................. 8
Přehrávač + reproduktory ....................................................................................... 9
Instalace reproduktorů .............................................................................................. 10
Obsluha digitálního zesilovače ................................................................................. 10
Základní Obsluha ..................................................................................................... 11
Přehrávání DVD.................................................................................................... 12
Vrácení funkcí........................................................................................................... 14
Opakování funkcí...................................................................................................... 15
Předvolení (setup) .................................................................................................... 16
Pomoc při chybách ................................................................................................... 20
Technické údaje ....................................................................................................... 21
2
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Obr.:
Vzhledem k riziku
prosím přístroj!
a
elektrického
šoku
neotvírejte
a
Tento symbol poukazuje na to, že v přístroji existuje nebezpečné
napětí, které může vést k elektrickému šoku.
Tento symbol poukazuje na to, že k přístroji jsou přiloženy
důležité pokyny k obsluze a údržbě přístroje.
CLASS 1 LASSER PRODUCT
Tento produkt je veden jako třída 1 laserových produktů, jak je prokázáno na zadní
straně.
POZOR
1) Tento přístroj je opatřen malým laserem. Aby se zabránilo poškození laseru,
neotvírejte prosím žádné kryty nebo se nepokoušejte přístroj opravit. Pokud by
byla oprava zapotřebí, obraťte se prosím na obchodníka nebo na prodejce.
2) Pro zabránění riziku elektrického šoku, neotvírejte prosím v žádném případě
přístroj. V přístroji se nevyskytují žádné díly, které by mohly být uživatelem
opravovány nebo udržovány. Prosím nechejte provádět údržbu nebo opravu na
přístroji pouze kvalifikovaným odborníkem. Prosím, než bude zahájena údržba
nebo oprava, vytahujte zástrčku ze zásuvky, nebo při delším nepoužívání
přístroje.
3) Výrobce nepřebírá žádnou odpovědnost za škody, které budou způsobeny
opravou nebo změnou produktu bez povolení výrobce nebo jiné autorizované
osoby.
VAROVÁNÍ
Aby se zabránilo riziku elektrického šoku, nesmí být přístroj vystaven vlhkosti nebo
dešti.
POKYNY
1) Přečtěte si prosím tento návod k obsluze
2) Dbejte prosím pokynů.
3) Dbejte všech varování.
3
4) Následujte prosím instrukce.
5) Nepoužívejte prosím přístroj v blízkosti vody.
6) Čistěte prosím přístroj jen se suchou a čistou textilií.
7) Prosím nezakrývejte žádné ventilační otvory přístroje. Instalujte přístroj jen dle
tohoto návodu.
8) Prosím neumísťujte přístroj v blízkosti tepelných zdrojů jako je topení, trouba
nebo jiné (také jiné zesilovače).
9) Chraňte proudový kabel přístroje, aby se po něm nešlapalo a i před dalším
samotným poškozením kabelu, na zástrčce nebo na přístroji. Nepoužívejte
přístroj s poškozeným kabelem.
10) Používejte prosím jen příslušenství, uvedené výrobcem.
11) Pro instalaci přístroje používejte prosím jen (pojízdné) stojany, stativy, držáky
nebo stoly, jaké sou výrobcem specifikovány nebo dodávány s přístrojem. Je-li
použit pojízdný stojan, pohybujte prosím opatrně stojanem s přístrojem, aby se
zabránilo spadnutí nebo převrácení.
12) Prosím vytahujte zástrčku přístroje ze zásuvky během bouřky, nebo když je
přístroj delší čas nepoužíván.
13) Prosím nechejte přístroj opravovat nebo udržovat jen kvalifikovaným personálem.
Údržba nebo oprava je zapotřebí, když je přístroj nějakým způsobem poškozen,
např. při poškozeném síťovém kabelu nebo síťové zástrčce, když vnikne do
přístroje tekutina nebo nějaké předměty, když je přístroj vlhký nebo mokrý, když
přístroj normálně nepracuje nebo spadl z výšky.
Tento produkt je vybaven zařízením pro ochranu autorských práv, jehož technologie
je chráněna prostřednictvím US-patentu a duševními vlastnickými právy ve vlastnictví
Macrovision Corporation a jiných majitelů vlastnických práv. Užívání těchto zařízení
pro ochranu vlastnických práv musí být povoleno od Macrovision Corporation a je
výlučně určeno pro privátní nebo jiné omezené použití, pokud uživateli nebylo
uděleno žádné další schválení od Macrovision Corporation. Všechny zkoušky za
účelem neoprávněného analyzování přístroje jsou zakázány.
VLASTNOSTI
Systém digitálního domácího kina
1) Digitální audio/video – všechno v jednom
Zpracovává informace z digitálních médií a reprodukuje zvukově věrné video a
audio-signály s vysokou rozlišovací schopností. Obsahuje DVD-přehrávač,
digitální 6-kanálový zesilovač a digitální rádio pro UKW a MW.
4
2) Kompatibilita
Kompatibilní disky DVD, SVCD, VCD, CD, CD-R, CD-RW a MP3.
Funkce DVD
1) Reprodukce s vysokou rozlišovací schopností
Funkce PROGRESSIVE SCAN zdvojnásobuje vertikální rozlišení ve srovnání
s normálním DVD-přehrávačem.
2) Vynikající dekódování
Vestavěné dolby AC3 a DTS-dekodér pro umožnění reprodukce digitálních
zvukových signálů a zvukových efektů ve vysoké kvalitě.
3) Kompletní výstupní uspořádání
SCART, VIDEO, Y/Pb(Cb)/Pr(Cr), RGB a 2 kanálové přípoje AUDIO OUT.
4) Speciální funkce
Podporují reprodukci s vícenásobných úhlů a ve více jazycích.
5) Video-výstup
Digitální výstup s PROGRESSIVE SCAN u Y/Pb/Pr a RGB prostřednictvím
přípoje SCART.
6) Rodičovská kontrola
Reprodukce obsahu DVD-přístroje může být touto funkcí kontrolována.
7) Funkce obrazovky
Zvětšení, široký obraz, barva a změna měřítka reprodukce obrazovky.
8) Vyhledávání časového indexu
Rychlé vyhledávání požadovaného obsahu prostřednictvím časového údaje.
9) Vestavěná testovací funkce DVD Disc
Zesilovač HI-FI DIGITAL
1) Digitální zesilovač s 6 oddělenými zesilovacími pásmy
2) V dodávce jsou obsaženy dva front, jeden center, dva surround a jeden
subwoofer zesilovače.
3) Dva přípoje pro externí analogické zvukové zdroje (audio 1 a audio 2).
4) Přepojení mezi režimem 2 kanálu a 3 kanálu u stereofonního zdroje (rádio, CD,
audio 1 & 2).
5
5) Hlasitost šesti kanálů může být nastavena jednotlivě nebo celkově. Nastavení
zůstávají zachována.
6) Satelitní zesilovač s vysokým výstupním výkonem, pro umožnění hluboké a čisté
základní reprodukce.
Funkce radia
1) Velmi kvalitní přijímač pro UKW/MW.
2) Automatické vyhledávání radiostanic.
3) Vyhledávání signálu v obou frekvenčních pásmech.
O DISKOVÝCH MÉDIÍCH
Disková média, která mohou být přehrávána
DISC EMBLEM
OBSAH
VELIKOST
12 cm
DVD
Obr.
Audio + video
8 cm
SVCD
Obr.
Audio + video
VCD
Obr.
Audio + video
CD
Obr.
Audio
MP3
•
Audio
12 cm
12 cm
8 cm
12 cm
8 cm
12 cm
MAX. DÉLKA
120 min. (jedna strana)
240 min. (dvě strany)
80 min. (jedna strana)
160 min. (dvě strany)
45 min.
74 min.
20 min.
74 min.
20 min.
600 min.
Možnosti některých médií DVD, SVDC a VCD jsou určeny jejich výrobcem.
Prosím seznamte se s příslušnými podklady k mediím.
POZNÁMKA
1) Zacházení s DVD a CD
Nedotýkejte se prosím přehrávací strany (nepotištěná) DVD / CD.
Prosím nepolepujte žádnými přelepkami nebo podobným materiálem DVD / CD.
Prosím nevystavujte DVD / CD přímému slunci.
Nevystavujte prosím DVD / CD vlhkosti nebo prachu.
2) Čištění DVD / CD
Když nějaké DVD / CD vykazuje otisky prstů nebo je zaprášeno, otřete je opatrně
suchou, čistou a měkkou textilií (nebo podobným materiálem) tak, že vedete
textilii od středu směrem ven.
6
Nepoužívejte k čištění DVD / Cd čistící spraye, benzin, ředidla, antistatické
roztoky nebo jiné substance.
OBSLUŽNÉ A PŘÍPOJNÉ PRVKY
Čelní panel
1) Síťový vypínač
- Stiskněte pro zapnutí nebo vypnutí přístroje.
2) Zásuvková mechanika pro DVD / CD
3) Regulátor hlasitosti
- Otočte doprava, pro zvýšení celkové hlasitosti.
- Otočte doleva, pro snížení celkové hlasitosti.
4) Světelný indikační panel
5) Senzor pro dálkové ovládání
- Nasměrujte dálkové ovládání na tento bod.
6) Přepínač OPEN / CLOSE
- Stiskněte pro otevření nebo zavření DVD / CD zásuvkové mechaniky.
7) Spínač PLAY
- Stiskněte pro přehrání vloženého DVD / CD.
8) Přepínač STOP
- Stiskněte pro ukončení přehrávání.
9) Přepínač FUNCTION
- Stiskněte pro výběr mezi DVD / CD, rádiem a externími zvukovými vstupy 1 a 2.
Zadní strana
1) Anténní přípoj pro střední vlny
2) Připojení SCART
3) Komponenty výstupních zdířek pro video
4) Vstupní zdířky – audio 1 a 2
5) Připojení reproduktoru 5.1 kanál
6) Koaxiální připojení pro anténu UKW
7
7) Video-výstup (FBAS)
8) Výstup L & R audio line
9) Síťový kabel
Dálkové ovládání
Číslice XX odkazuje na stranu s podrobným popisem.
Číslicové pole
+10 Tlačítko
Tlačítko – skok zpět
Tlačítko – skok dopředu
Rychlý chod vpřed, vyhledávání
Rychlý chod vzad, vyhledávání
Tlačítko pro potvrzení
Navigační tlačítko
Prosím otevřete bateriovou přihrádku na zadní straně a vložte dvě baterie typu AAA.
Dbejte na správnou polarizaci dle nátisku v bateriové přihrádce. Nasměrujte dálkové
ovládání na senzor na DVD-přehrávači v rámci úhlu 60°. Dálkové ovládání pracuje
do ca- 7 m vzdálenosti.
•
•
Normální baterie vydrží asi 6 měsíců. Pokud dálkové ovládání nebude již správně
pracovat, vyměňte prosím baterie.
Nebude-li přístroj delší čas používán, doporučuje se vyjmout baterie, aby se
zabránilo výtoku baterií.
PŘIPOJENÍ A UVEDENÍ DO PROVOZU
Než DVD-přehrávač a televizor připojíte, ponechejte je z bezpečnostních důvodů
vypnuté.
DVD-přehrávač a televizor
Možnosti připojení DVD-přehrávače na televizoru jsou zobrazeny na obrázku. Existují
tři možnosti: VIDEO (FBAS), YCbCr a SCART. Požadovanou možnost můžete sami
zvolit. YCbCr vydává nejlepší reprodukci obrazu.
Připojení prostřednictvím Y, Pb, Pr zdířek (PROGRESSIVE SCAN nastavit jen tehdy,
když to váš televizor umožňuje):
1) Připojte DVD-přehrávač přes VIDEO-výstup na VIDEO-vstup televizoru.
8
2) Nastavte v SETUP MENU ´ VIDEO OUTPUT ´ Y, Pb, Pr.
3) Nastavte v SETUP MENU ´ SCAN TYPE ´ PROGRESSIV, když to umožňuje
váš televizor.
4) Vypněte DVD-přehrávač a televizor a připojte tři kabele pro Y, Pb a Pr.
5) Zapněte DVD-přehrávač a televizor, pro zvolení potřebného vstupu na televizor.
•
Pokud nedopatřením nastavíte režim PROGRESSIVE SCAN, což se může
projevit v chybějícím nebo špatném obraze, není to žádný problém.
Stiskněte tlačítko SUBTITLE na dálkovém ovládání déle než 5 sekund, pro
opětné navrácení do normálního režimu.
•
Připojení Y, Cb, Cr odpovídá připojením Y, Pb, Pr a G, B, R.
Anténa UKW / MW
Připojte přiložen´antény UKW / MW.
Obr.
Přenosná anténa pro MW
UKW anténa
•
•
•
•
Aby se zabránilo rušení, postavte prosím MW anténu co možná nejdále od DVDpřehrávače a jiných přístrojů.
Prosím instalujte UKW anténu kompletně bez smyček.
Vyrovnejte UKW anténu co možná horizontálně.
Připojte MW anténu se dvěma kabely na obě svorky vlevo na zadní straně DVDpřehrávače.
Obr.
UKW venkovní anténa (není obsažena v dodávce)
Uzemňovací kabel (není obsažena v dodávce)
•
•
Pokud je příjem špatný, doporučuje se, připojit na UKW venkovní anténu nebo na
kabelovou přípojku 75 Ω koaxiální kabel (není obsažen v dodávce).
Prosím nepřehlédněte: Bude-li DVD-přehrávač připojen na venkovní anténu,
měl by být přístroj uzemněn prostřednictvím spodní svorky pro MW anténu, aby
se zabránilo úderu blesku. Prosím nepřipojujte v žádném případě uzemnění na
plynové vedení apod, aby ze zabránilo každému riziku exploze.
Nastavení rozhlasového příjmu a rádiových funkcí
DVD-přehrávač je vybaven rádiem, pro přijímání UKW a MW v dobré kvalitě.
9
Postup:
1) Stiskněte tlačítko FUNCTION, pro přepojení na rádio.
2) S tlačítkem STOP/BAND se přepojí mezi MW a UKW.
3) S tlačítkem TUNE může být vyhledán vysílač.
1) Vyladění frekvence: S tlačítky UP/DOWN je frekvence postupně změněna.
Na displeji na přehrávači je indikována frekvence.
2) Automatické vyhledávání vysílače: s tlačítky bude vyhledáván další
vysílač, který je možný přijmout. Opakované stisknutí umožňuje přeskočit od
vysílače k následujícímu (nebo zpět). Je-li nalezen zajímavý vysílač, může
být uložen prostřednictvím tlačítek OK. Tlačítko STOP/BAND přerušuje
vyhledávání vysílače.
4) Uložení vysílače do paměti.
Má-li být vysílač uložen do paměti, aby jej bylo možno později bez opakovaného
vyhledávání přijmout, měl by být uložen do paměti tlačítkem OK (Číslo na displeji
přehrávače dvakrát zabliká, pro indikaci uložení). První uložený vysílač bude
uveden na prvním paměťovém místě. Další vysílače, které jsou uloženy, obsadí
místo druhé, třetí atd. Může být uloženo až 16 vysílačů UKW a MW. Je-li uložen
sedmnáctý vysílač, přepíše první paměťové místo, osmnáctý přepíše druhé
paměťové místo atd.
5) Volba uloženého vysílače
Když jsou vysílače uloženy, mohou být vyhledány s číslicovým polem na
dálkovém ovládání. S tlačítkem +10 mohou být zvoleny vysílače na paměťovém
místě na 10. S tlačítky můžete postupně procházet uložené vysílače vpřed
a zpět.
6) Když je DVD-přehrávač zapojený na radiopříjem, může být radiosignál
prostřednictvím tlačítka AUDIO přepnut na MONO. Toto umožňuje bezporuchový
příjem u slabých vysílačů. Na indikaci zařízení je zobrazeno MONO.
Opakovaným stisknutím se opět přepojí na stereofonní příjem a zhasne indikace
MONO.
Přehrávač + reproduktory
Dodaný sada reproduktorů by měla být připojena přiloženými kabely. Prosím dbejte
na určenou polaritu pro DVD-přehrávač a reproduktory (označený kabel by měl být
použit jako plusový kabel). Kabely by měly být položeny takovým způsobem, aby
nikdo nemohl o ně zakopnout. Kabely by také neměly být pokládány přímo vedle
tepelných zdrojů nebo jiných elektrických kabelů.
Pro dosažení perfektní reprodukce zvuku, by měly být reproduktory rozestavěny dle
schéma na další straně.
Obr.
FRONT levý
CENTER
10
FRONT pravý
REAR levý (surround)
REAR pravý (surround)
SUBWOOFER
INSTALACE REPRODUKTORŮ
Instalace reproduktorů je ideální, když reproduktory vykazují stejnou vzdálenost od
posluchače, jako u kruhu. Reproduktory by tedy měly být umístěny co nejblíže k této
ideální sestavě. Přitom jsou velmi nápomocné stojany, které je možno zakoupit jako
příslušenství. V závislosti od základního tvaru místnosti může být lepší, instalovat
oba REAR (surround) reproduktory vedle pozice posluchače nebo za pozicí
posluchače. Oblasti, ve kterých je instalace nejpříznivější, ukazují výkresy nahoře
(tmavě šedá – instalace v široké místnosti, světle šedá – instalace v úzké místnosti).
CENTER by měl stát co nejblíže televizoru, pod, nad nebo přímo vedle něj.
Subwoofer by měl nejlépe stát na hlavní straně. Instalace v rohu pokoje zesiluje
basovou reprodukci.
Když je rozdílná vzdálenost jednotlivých reproduktorů k pozici posluchače, může být
nastavena odděleně hlasitost reproduktorů FRONT, CENTER, REAR a
SUBWOOFER (viz další strana).
Obr.
Instalace reproduktorů FRONT, CENTER, REAR a SUBWOOFER odpovídá tvaru
místnosti. Oblasti nejlepší instalace jsou označeny tmavou popř. světle šedou
barvou.
Obr.
Ideální je úhel min. 45° mezi oběma reproduktory FRONT na pozici posluchače.
CENTER by měl být instalován co nejtěsněji k televizoru.
Je-li to možné, měly by být oba reproduktory REAR (surround) umístěny na dvou
protilehlých stěnách, asi 60-90 cm nad pozicí posluchače.
OBSLUHA DIGITÁLNÍHO ZESILOVAČE
Digitální zesilovač disponuje následujícími vlastnostmi:
1) Kompletní digitální zesílení signálu
2) Dosahuje více než 80% účinnosti.
3) Se dvěma analogickými stereo-vstupy (audio 1 a 2).
Obsluha zesilovače:
11
1) Vstupní volba:
Tlačítko FUNCTION slouží k přepojení mezi DVD, radiem, audio 1 a 2.
2) Funkce mute:
Tlačítko MUTE vypíná zvuk zesilovače. Opakované stisknutí přepojí zpět.
3) Nastavení hlasitosti a kanálově oddělené nastavení hlasitosti:
Tlačítka VOLUME+ nebo VOLUME- zvýšit/snížit celkovou hlasitost. Pro
nastavení hladiny hlasitosti každého jednotlivého kanálu FRONT vlevo/vpravo,
REAR (surround) vlevo/vpravo, CENTER nebo SUBWOOFER, musí být pomocí
tlačítka CHANNEL zvolen kanál (na indikaci je: FL = FRONT links, FR = FRONT
rechts, RL = REAR links, RR = REAR rechts, CE = CENTER, SUB =
SUBWOOFER). A potom nastavte příslušný kanál tlačítky VOLUME+ nebo
VOLUME-.
4) Funkce základního nastavení reproduktorů (SETUP ´ SPEAKER SETUP):
1) Pro naladění kanálů FRONT, REAR, CENTER a SUBWOOFER (LFE) na použitý
reproduktor, mohou být v SETUP´ SPEAKRE SETUP Menu nastaveny
následující hodnoty:
MAIN (Front)
Malé reproduktory Small
Velké reproduktory Large
CENTER
Small
Large
REAR
Small
large
LFE
On
ON/OFF
2) S tlačítkem MODE na dálkovém ovládání může být přepojeno mezi stereo a
prologic, když je přehrané SVCD, VCD, CD. V režimu prologic dodává šestý
kanál signál na FRONT vlevo/vpravo, REAR vlevo/vpravo, CENTER a
SUBWOOFER. Opakované stisknutí tlačítka MODE přepíná zpět do režimu
stereo.
5) Vstupní citlivost analogických audio-vstupů:
Vstupní citlivost audio-vstupu 1 se pohybuje kolem 200 mV, vstupní citlivost
audio-vstupu 2 kolem 800mV. Audio-vstup by měl být používán pro přístroje
s menším výstupním napětím.
ZÁKLADNÍ OBSLUHA
Příprava: Po připojení všech potřebných kabelů musí být postupováno následovně:
1) Zapněte televizor a zvolte jeho vstupní kanál.
2) Zapněte DVD-přehrávač a zvolte DVD nebo VCD“.
1. Zapnutí
Po zapnutí vyhledává DVD-přehrávač
automaticky vložený disk.
3. Vložit disk
Vložte disk, jak je zobrazeno na obrázku,
aby se nepoškodil přehrávač a ani disk.
12
2. Tlačítko OPEN/CLOSE otevírá
zásuvku disku.
POZOR:
4. Stiskněte tlačítko OPEN/CLOSE nebo
PLAY pro zavření zásuvky a přehrání
disku.
1. Nepřehrávejte žádný disk ve špatné kvalitě, aby jste zabránili
poškození čoček v přehrávači.
2. Pro zajištění vyloučení poškození připojených reproduktorů, přepněte
prosím před vypnutím DVD-přehrávač prostřednictvím dálkového
ovládání na standby nebo seřiďte hlasitost zcela na spodní hranici.
Teprve potom vypněte hlavní vypínač DVD-přehrávače.
Přehrávání DVD
MENU
Normálně existuje u DVD vstupní menu. S tlačítkem MENU můžete přímo vstupovat
do tohoto menu a používat navigační tlačítka, pro volení požadovaného bodu
v menu. S tlačítkem OK je volba potvrzena.
1. Aqua Area
2. Movie Clip
3. Classic Music
4. Cocomotion
5. Evangelion
TITUL & SEKCE
Normálně se na DVD nachází více titulů, které opět obsahují více sekcí. Sekce nebo
také každý titul může být zvolena prostřednictvím tlačítek .
JAZYKY
Na jednom DVD se nachází až osm jazyků. Když takové DVD přehráváte, můžete
tlačítkem AUDIO přepojovat mezi různými jazyky.
PODTITUL
DVD-přehrávač podporuje až 32 různých druhů podtitulů. Je-li přehráváno DVD
s různými druhy podtitulů, může být přepínáno tlačítkem SUBTITLE mezi různými
podtituly.
13
ÚHEL ZÁZNAMU
Multi-Angle znamená, že byla zachycena scéna v různých úhlech záznamu, takže
může být také sledována z různých úhlů. Existují-li na scéně záznamy z různých
úhlů, může být tlačítkem ANGLE zvolen úhel záznamu. Opakovaným stisknutím
tlačítka přepojíte mezi různými úhly.
KLÍČOVÁ ZÓNA
DVD jsou zařízeny tak, že mohou být přehrávány jen v určitých zónách světa. DVDpřehrávač umí jen DVD jedné zóny. Evropa se nachází v zóně 2 a DVD-přehrávač je
upraven jen na přehrávání DVD ze zóny 2. Prosím zkontrolujte, aby klíčová zóna
DVD souhlasila s přehrávačem (zóna 2).
Přehrávání SVDC & VCD
Funkce PBC
VCD 2.0 a SVCD jsou obě vybaveny kontrolním menu pro přehrávání (PBD = Play
Back Control). PBC je standardně zapnuto a tlačítko MENU slouží k vypnutí.
PBC (zapnutí): Při startu je menu přepojeno a může být zvolen skladba/sekvence
(Track). Po ukončení skladby se systém navrátí zpět do menu. Tlačítko RETURN na
dálkovém ovládání vede i během přehrávání. Skládá-li se menu z více stran, může
být v něm tlačítky listováno.
PBC (vypnutí): Kontrolní menu pro přehrávání (PBC) není při startu přepojeno a
VCD / SVCD je pomocí tlačítka PLAY kontinuálně od začátku přehráváno. Potom
slouží tlačítka k vyhledávání skladby / stopy nebo tlačítka číslicového pole, se
kterými může být skladba/stopa přímo zvolen.
Přehrávání CD
DVD-přehrávač přehrává kontinuálně CD od začátku. Tlačítka slouží
k vyhledávání skladby/stopy. S tlačítky číslicového pole může být přímo zvolen
skladba/stopa.
Přehrávání MP3 CD
MP3 je je nový formát pro ukládání velkých počtů hudebních skladeb na CD. MP3
CD obsahuje normálně více adresářů, ve kterých se nachází více hudebních
skladeb. Nejdříve musí být zvolen adresář a potom z něj hudební skladba.
Postup:
1. Zvolení adresáře: S tlačítky R navigačního pole se označí požadovaný adresář a
zvolí se tlačítkem OK nebo PLAY.
2. Zvolení a přehrání hudební skladby: Rovněž bude s tlačítky R označena skladba
a prostřednictvím tlačítka OK nebo PLAY může být přehrána. S tlačítkem STOP
bude přehrávání zastaveno.
• Tlačítko RETURN slouží pro opětné dospění do úrovně adresáře. MP3-CD
nenabízejí žádnou funkci opakování.
14
VRÁCENÍ FUNKCÍ
Tlačítko STOP
Je-li tlačítko STOP jednou stisknuto, zastaví přehrávač reprodukci na aktuálním
místě. S tlačítkem PLAY může reprodukce z tohoto místa pokračovat. Je-li tlačítko
STOP dvakrát stisknuto, bude reprodukce nejen zastavena, ale také vrácena na
začátek. Tlačítko PLAY potom spustí reprodukci opět od začátku.
Tlačítko PAUZE / STEP
Tlačítko PAUZE / STEP zastaví reprodukci, bez přechodu do stop-stavu.
Opakovaným stisknutím skočí obraz dále. S tlačítkem PLAY bude opět zahájena
reprodukce.
Tlačítko REPEAT, tlačítko A-B (funkce opakování)
1. S tlačítkem REPEAT může být opakovaně přehrána kapitola, titul, jedna nebo
všechny hudební skladby (v závislosti na DVD / CD). Opakovaným stisknutím je
ukončeno opakování.
2. Tlačítko A-B slouží k opakování oddílu A až B. První stisknutí spustí místo startu
A, druhé stisknutí cílové místo B, třetí stisknutí ukončí opakování.
• Každý disk neumožňuje tuto funkci.
• Funkce opakování není možná u SVDC / VCD 2.0, když je zapnuto kontrolní
menu přehrávání PBC.
Hledání časového indexu
Tlačítko GOTO slouží pro přehrání dle časového indexu, ze zvoleného časového
bodu.
Postup:
1. Stisknout tlačítko GOTO.
2. Tlačítko číslicového pole k zadání časového bodu (hod., min., sek.)
3. S tlačítkem OK nebo PLAY spustíte přehrávání ve zvoleném čase.
• S tlačítkem CLEAR může být zrušeno chybné zadání.
• Každé DVD nepodporuje funkci. Tato funkce také není použitelná, když je
zapnuto kontrolní menu pro přehrávání (PBC).
15
OPAKOVÁNÍ FUNKCÍ
Rychlý chod vpřed / vzad
Tlačítko nebo slouží k rychlému chodu vpřed / vzad. S tlačítkem PLAY se
navrátíte k normální reprodukci.
Zpomalený chod
Tlačítko SLOW slouží pro zpomalenou reprodukci (zpomalený chod není u DCD).
S tlačítkem PLAY se navrátíte k normální reprodukci.
Informační indikace na displeji (OSD)
Tlačítko OSD přepíná na obrazovku informace přes vložený disk. Tlačítko CLEAR
opět informace potlačuje.
Programované přehrávání
S tlačítkem PROGRAM může být u disků DVD, VCD a CD stanoveno
(programováno) pořadí přehrávání.
Postup:
1.
2.
3.
4.
5.
Program Mode (DVD)
# Title Chapter Entry time
S tlačítkem PROGRAM jsou vyvolány volby _ _ _ _ _ _
programu.
___ ___
S tlačítky číslicového pole bude zadáno číslo _ _ _ _ _ _
titulu a sekvence (DVD) popř. číslo hudební _ _ _ _ _ _
skladby )Tracks) u CD.
Potvrďte s tlačítkem OK.
Opakování od kroku 1 a 1 v dalších řádcích pro Program Mode (DVD)
naprogramování dalšího titulu, sekvence nebo # Title Track time
hudební skladby.
___
Stisknutí tlačítka PLAY spouští proces _ _ _
přehrávání.
___
S tlačítkem CLEAR může být vymazáno chybné _ _ _
zadání.
Pokyn: Jelikož se u programovaného přehrávání neprovádí žádná volba jazyka,
Bude reprodukován film v prvním jazyku (originálním). S tlačítkem AUTO může být
nastaven požadovaný jazyk při přehrávání.
Funkce VIDEO
S tlačítkem FEATURE je možný přístup k různým video-funkcím. Stisknutí tlačítka
FEATURE volí následující funkce (jen v režimu stop):
€ZOOM€PAN€COLOR€X-Y SCALING€video-funkce VYPNUTY
16
ZOOM (zvětšení obrazu)
Přehrávač DVD může reprodukovat zvětšený obraz.
1. Stiskněte tlačítko FEATURE dokud nebude zvoleno ZOOM.
2. Pro zvětšení nebo zmenšení obrazu stiskněte R v navigačním poli. Tlačítko OK
navrátí obraz zpět do normální velikosti.
PAN (posunutí obrazu)
DVD-přehrávač může obraz horizontálně nebo vertikálně posunout.
1. Stiskněte tlačítko FEATURE dokud není zvoleno PAN.
2. Pro horizontální nebo vertikální posunutí obrazu stiskněte nebo R
v navigačním poli. Tlačítko OK navrátí obraz zpět do normální pozice.
COLOR (nastavení barvy)
Může být nastaven jas (Brightness), gama, sytost (saturation), barva (hue) a kontrast
.
1. Stiskněte tlačítko FEATURE dokud není zvoleno COLOR.
2. Požadovaný parametr je zvolen s tlačítkem R:
€BRIGHTNESS€GAMMA€SATURATION€HUE€CONTRAST
3. S tlačítky navigačního pole může být změněn zvolený parametr. Tlačítko OK
navrátí obraz zpět do standardního nastavení.
Určení měřítka X-Y
Může být nastaveno určení měřítka X-Y (horiz. a vertikální velikost) obrazu.
1. Stiskněte tlačítko FEATURE dokud není zvoleno X-Y SCALING.
2. S tlačítky v navigačním poli může být změněno X-měřítko, s tlačítky R Yměřítko. Tlačítko OK navrátí obraz zpět do standardního nastavení.
PŘEDVOLENÍ (SETUP)
Menu SETUP
Vyvolání menu SETUP a navigace:
1. Pro vyvolání menu SETUP stiskněte tlačítko SETUP dálkového ovládání.
(Důležité: nebude přehráváno žádné CD/DVD. DVD-přehrávač je v režimu
STOP.)
2. S tlačítky R může být označen požadovaný setup-adresář.
3. S tlačítkem OK bude zobrazen adresář a jeho obsah. S tlačítkem RETURN se
navrátí zpět do menu setup popř. tam ukončí setup.
17
Norma pro reprodukci na televizoru
1)
2)
3)
4)
Zde bude nastavena správná norma pro
použitý televizor. Normálně se používá
AUTO. V Evropě je běžná norma PAL
(kromě Francie).
Obrazový poměr obrazovky
Zde může být DVD-přehrávač
přizpůsoben na televizor, je-li to
zapotřebí. Nastavení v setup vycházejí
v následujících grafických zobrazeních:
AUTO
2) NTSC
PAL
M-PAL
1) 4 : 3 Letter Box
2) 4 : 3 Pan scan
3) 16 : 9
Zobrazení obrazovky při setup-nastaveních
Typ obrazovky
Typ obrazu
4:3
16 : 9
Normální
Pan scan
Letter Box
4:3
16 : 9
Reproduktor setup
Zde může být nastavena velikost (large = celkové oblasti / satelity = small) hlavních
reproduktorů (front), center, rear (surround). Center, rear (surround) a LFE
(subwoofer) mohou být odpojeny. Nastavení v tomto bodu menu závisejí na
použitých reproduktorech.
Požadovaný setup
a) Satelity se sobwoofer*
b) Celá oblast s/bez
sobwoofer
c) Celá oblast, malý
center/rear, s/bez
subwoofer
d) Stereo-reproduktor celé
oblasti
e) Stereo-satelity
s subwoofer
* Nastavení pro
dodanou sadu
reproduktorů.
LFE
REAR
(SURROUND) SUBWOOFER
ON
SMALL
ON / OFF
LARGE
FRONT
(hlavní)
SMALL
LARGE
CENTER
LARGE
SMALL
SMALL
ON / OFF
LARGE
NONE
NONE
OFF
LARGE
NONE
NONE
ON
SMALL
LARGE
18
Dynamické zvukové pásmo
Zde může být nastavena dynamická šířka pásma (audio: full, medium a minimum).
Test zvukového signálu
Šest kanálů – test tónu (pro přezkoušení hlasitosti jednotlivých kanálů): Bude-li
tlačítko AUDIO stisknuto v režimu stop, můžete na jednotlivých kanálech slyšet
testovací tón (šum). Jednotlivé kanály jeden po druhém automaticky procházeny a
zobrazeny na obrazovce. Opakované stisknutí ukončí testovací tón. Poznámka:
Pokud by měl být přístroj během testovacího tónu vypnut, mohou zůstat některé
kanály po opětném zapnutí tiché. V tomto případě musí být přehrávání ukončeno
tlačítkem STOP. Potom musí být stisknout tlačítko AUDIO a jakmile budou všechny
kanály prostřednictvím testovací funkce vyvolány, ukončete test opět tlačítkem
AUDIO (na obrazovce se objeví „TEST TONE OFF“). Potom může být opět zahájena
reprodukce prostřednictvím tlačítka PLAY.
Typy signálů pro video-výstupy
Pro video-výstupy jsou možné tři druhy signálů (normální snímání řádků).
1) Dva smíšené video-signály (CVBS) a jeden S-video-signál (YC).
2) Dva smíšené video-signály (CVBS) a jeden YCbCr signál (= Y Pb Pr).
3) Dva smíšené video-signály (CVBS) a jedenRGB signál.
1)
2)
3)
CVBS YC CVBS
CVBS Y Cb Cr/Y Y Pb Pr
CVBS G B R
Video – režim
DVD-přehrávač je vybaven několika digitálními filtry. V závislosti na druhu
reprodukovaného materiálu je jsou dispozici různá nastavení.
Standardní nastavení, vhodné pro filmy a videa.
1) Movie
Tento režim je vhodný zejména pro obrázky.
2) Still
3) Smart
4) Vamera
Typ scan
Typ scan muže být použit na normální snímání řádků a na progressive scan. V
televizoru (např. projektoru), může být reprodukován progressive scan. Ale také by
měl být nastaven režim progressive scan, který výrazně zlepší kvalitu obrazu.
S tlačítkem SUBTITLE (stiskněte po dobu min. 5 sek.) může být přepojeno mezi
progressive scan a normálním režimem Interlaced.
Pokud byl omylem zapnut režim progressive scan, což vede k chybějícímu nebo
k poruchovému obrazu, může být režim jednoduše opět přepojen. S tlačítkem
SUBTITLE (stiskněte po dobu min. 5 sek.) může být zpět přepojeno do normálního
režimu Interlaced.
19
Test zvukového signálu
Produkuje-li video-test barevný obraz (pro optimalizaci barevné reprodukce).
V režimu stop produkuje tlačítko ANGLE každým stiskem různé zkušební televizní
obrazce.
Obr.
Tlačítko ANGLE
Obraz v režimu STOP
Věková kontrola
V některých DVD existují různé úrovně obsahu. V tomto bodě setup může být
zabráněno reprodukci různých těchto úrovní. Existuje až 8 nastavení (Level),
v závislosti na DVD (informace na DVD / jeho obalu). Heslo, které je důležité pro
přístup do základní konfigurace výrobce přehrávače je 1999. Tato je účinná jen u
DVD s různými úrovněmi (Level). DVD-přehrávač musí být zapojen dle nastavení
Aus (vyp) a opět An (zap).
20
POMOC PŘI CHYBÁCH
Symptom / chyba
Žádná zvuková
reprodukce
Žádný obraz
Přehrávání CD / DVD
nefunguje
Nefunguje dálkové
ovládání
Špatná reprodukce
Reprodukce nemůže
pokračovat, proto
opakovaně probíhá
sekvence
Žádná reprodukce
prostřednictvím
reproduktoru
Prosím zkontrolujte
- Zkontrolovat kabeláž přehrávač-TV / přehrávač-boxy.
- Zkontrolovat, zda reproduktory televizoru pracují
normálně.
- Zkontrolovat, zda není televizor eventl. zapojen na
ticho (Mute).
- Zkontrolovat, zda kabeláž přehrávač-TV nevykazuje
chybu.
- Zkontrolovat, zda je televizor zapnutý nebo zda se
nenachází v režimu video.
- Zkontrolovat, zda není eventl. zapnutý režim
progressive scan, jelikož potom není možno vidět
žádný nebo jen poruchový obraz. Normální režim
interlaced může být stisknutím tlačítka SUBTITLE
(min. 5. sek.) opět nastaven.
- Zkontrolovat, zda není CD / DVD špatně vloženo do
zásuvkové mechaniky.
- Zkontrolovat, zda není zásuvka přehrávače
znečištěna / zdeformována.
- Zkontrolovat, zda se mezi dálkovým ovládáním a
senzorem na DVD-přehrávači nenacházejí předměty
nebo nábytek. Možná, že i dálkové ovládání nebylo
správně nasměrováno na senzor.
- Zkontrolovat, zda nejsou baterie eventl. příliš slabé.
- Zkontrolovat, zda nejsou baterie špatně vloženy.
- Zkontrolovat, zda není disk poškozen, znečištěn nebo
zdeformován.
- Zkontrolovat, zda je zapnuta A-B reprodukce
opakování. S tlačítkem A-B může být toto vypnuto.
- Zkontrolovat, zda není disk znečištěn nebo poškozen.
Je-li tomu tak, měl by se disk vyčistit. Funkce GOTO
umožňuje, toto místo přeskočit.
- Zkontrolovat, jda je zapnutý režim MUTE. S tlačítkem
MUTE může být tento režim vypnut.
-
Špatný rádiový příjem
-
Zkontrolovat, zda je anténa správně připojena.
Zkontrolovat, zda je anténa dostatečně vzdálená od
DVD-přehrávače nebo od jiných přístrojů, které
mohou rádiový příjem rušit.
Zkontrolovat, zda je anténa kompletně instalována.
21
TECHNICKÉ ÚDAJE
Hlavní
specifikace
Přehrávač
Digitální
zesilovač
Rádio
Napájení
Příkon
Přibližná hmotnost
Rozměry
Rozmezí pracovních teplot
Přehrávatelné typy disků
AC 100~240V, 50/60 Hz
150 W (max.)
4 kg
430x73x295 mm (ŠxVxH)
+2 °C ~ +40 °C
DVD, SVCD, VCD, CD,
CD-R, CD-RW, MP3
Kód zóny
2
Video-systém
PAL/NTSC
Frekvenční rozsah
20Hz~20kHz +/1-dB
Zvukový odstup signálu od šumu
≥85dB (1kHz)
Zkreslení zvuku / odstup signálu od šumu ≥-70dB (1kHz)
Odstup kanálu
≥70dB (1kHz)
Oblast dynamiky
≥80dB (1kHz)
Analogický zvukový výstup Napětí: 2V, impedance: 10
kΩ
Video-výstup
Napětí: 1Vp-p, impedance:
Výstup
75 Ω, nevyvážené
Komponenty výstupu
Napětí: 0,7Vp-p,
impedance: 75 Ω
Front
50W+50W (8 Ω)
Výstupní
Center
50W (8 Ω)
výkon
Rear (surround)
50W+50W (8 Ω)
Subwoofer
100W (8 Ω)
Vstup audio 1 a audio 2,
impedance: 10kΩ
Analogické vstupy
Citlivost audio 1: 200mV,
audio 2: 800mV
Zkreslení (THD)
≤1%
Odstup signálu od šumu
≥80dB
Útlum přes kříž
≥60dB
Frekvenční rozsah
20Hz~20kHz +/-2dB
Systém
PLL
AM
531~1602kHz
Frekvenční
rozsah
FM
87,5~108MHz
Design a technické vlastnosti mohou být změněny bez bližšího popisu.
Vyrobeno pod licencí Dolby Laboratories.
„Dolby“ a symbol dvojitého D jsou
registrované výrobní značky Dolby
Laboratories. Důvěrné neuveřejnitelné
údaje:
© 1992-1997 Dolby Laboratories.
Všechna práva jsou vyhrazena.
22

Podobné dokumenty

VÁŠ PEUGEOT 307 PODROBNĚ

VÁŠ PEUGEOT 307 PODROBNĚ Funkci zapněte nebo vypněte stisknutím tlačítka "RDS" na dobu delší než dvě sekundy.

Více

návod - Cesnet

návod - Cesnet zvýrazněn modrým podbarvením. Na spodním okraji panelu jsou dvě tlačítka: Prepare Layouts – slouží k aktivaci, resp. deaktivaci režimu úprav Prepare Mode. Jedná se o alternativu k volbě Meeting → S...

Více

NEC VT460/560/660

NEC VT460/560/660 Zde můžete připojit zvukový výstup z vašeho počítače nebo DVD přehrávače. Potřebujete běžný audio kabel. 3 RGB OUT konektor (mini D-sub 15 pin) Tento konektor můžete použít pro připojení externího ...

Více