www.unipetrol.cz www.unipetrol.cz
Transkript
www.unipetrol.cz www.unipetrol.cz Společná environmentální zpráva Skupiny UNIPETROL Corporate Environmental report of the UNIPETROL Group 04 Obsah Contents ÚVODNÍ ČÁST INTRODUCTORY SECTION Slovo úvodem Metodologie zprávy o vlivech na životní prostředí Foreword Methodological basis of the environmental performance report INFORMAČNÍ ČÁST INFORMATION SECTION I. SKUPINA UNIPETROL V ROCE 2004 1. Struktura Skupiny UNIPETROL 2. Vývoj průmyslové Skupiny UNIPETROL 3. Profil podnikání jednotlivých společností I. UNIPETROL GROUP IN 2004 1. UNIPETROL Group Structure 2. Historical development of the UNIPETROL Group 3. Profiles of activities of individual companies 4. Realizované ekologické investice 5. Investiční náklady Skupiny 6. Provozní náklady na ochranu životního prostředí 7. Celkové náklady Skupiny na ochranu životního prostředí 4. Implemented environmental investment projects 5. Capital investment costs of the Group 6. Environmental protection OPEX costs 7. Overall environmental protection costs spent by the Group II. SPOLEČNÁ ENVIRONMENTÁLNÍ POLITIKA SKUPI- II. CORPORATE NY UNIPETROL 1. Společná environmentální politika 2. Environmentální cíle a cílové hodnoty Skupiny UNIPETROL 3. Stav plnění požadavků společné environmentální politiky, 2004 4. Plnění kvalitativních cílů environmentální politiky, 2004 5. Plnění kvantitativních cílů environmentální politiky, 2004 ENVIRONMENTAL POLICY 1. Corporate environmental policy 2. Environmental objectives and target values of the UNIPETROL Group 3. Meeting corporate environmental policy requirements in 2004 4. Achieving corporate environmental policy qualitative goals in 2004 5. Achieving corporate environmental policy quantitative goals III. AKTIVITY SKUPINY UNIPETROL NA OCHRANU III. ENVIRONMENTAL PROTECTION ACTIVITIES OF THE UNIPETROL GROUP IN 2004 1. Implementing the Environmental Management System 2. Compliance with environmental protection laws 2.1. Integrated pollution prevention 2.2. Protection of air, wastewater discharge, waste management 3. Environmental and Operational Hazards Management 3.1. Corporate principles of risk management in the Group 3.2. Prevention of major industrial accidents 3.3. Transport and Information Emergency System, TIES 3.4. Industrial accidents within the UNIPETROL Group in 2004 4. Openness in relation to environmental issues 4.1. Role of employees in environmental protection 4.2. Public relations ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ, 2004 1. Zavádění systému environmentálního řízení 2. Soulad se zákony na ochranu životního prostředí 2.1. Integrovaná prevence znečištění 2.2. Ochrana ovzduší, vypouštění odpadních vod, odpadové hospodářství 3. Snižování environmentálních a provozních rizik 3.1. Zásady řízení rizik ve Skupině UNIPETROL 3.2. Prevence velkých průmyslových havárií 3.3. Transportní a informační nehodový systém 3.4. Průmyslové havárie ve Skupině UNIPETROL v roce 2004 4. Otevřený přístup k řešení otázek životního prostředí 4.1. Úloha zaměstnanců v ochraně životního prostředí 4.2. Komunikace s veřejností 4 5 8 8-9 9 - 12 13 - 15 15 - 19 20 20 - 21 22 - 23 24 25 - 28 29 30 - 31 31 - 33 34 - 39 40 - 46 47 47 - 49 50 50 - 51 51 51 - 53 5. Hodnocení vlivů na životní prostředí 5. Environmental Impact Assessment 6. Zmírnění důsledků starých 6. Abatement of the adverse effects of environekologických zátěží mental burden from the past 6.1. Přehled starých ekologických zátěží ve Skupi6.1. Overview of environmental burdens from ně UNIPETROL the past within the UNIPETROL Group 6.2. Postup sanačních prací v roce 2004 6.2. Remedial work in 2004 7. Trvale udržitelný rozvoj 7. Sustainable development 7.1. Globální aspekty ochrany životního prostředí 7.1. Global aspects of environmental protection 7.1.1. Klimatické změny 7.1.1. Climate changes 7.1.2. Ochrana ozónové vrstvy Země 7.1.2. Protection of the Earth´s ozone layer 7.1.3. Chemická bezpečnost 7.1.3. Chemical safety 7.1.4. Hospodaření s primárními zdroji surovin 7.1.4. Management of primary sources of raw a energií materials and energy 7.2. Výrobky a služby 7.2. Product stewardship and services 7.2.1. Péče o výrobky 7.2.1. Product stewardship 7.2.2. Vývoj výrobků šetrnějších k životnímu 7.2.2. Development of environmentally friendly prostředí products 7.2.3. Výzkum a vývoj produktů přátelských 7.2.3. Research and development of environmenk životnímu prostředí tal friendly products IV. AKTIVITY SKUPINY UNIPETROL V OBLASTI BEZPEČNOSTI A ZDRAVÍ, 2004 1. Společná politika bezpečnosti práce ve Skupině 55 - 57 57 - 59 59 - 60 60 60 61 - 62 62 - 63 63 63 IV. UNIPETROL GROUP ACTIVITIES IN HEALTH & SAFETY IN 2004 UNIPETROL 2. Program „Bezpečný podnik“ 3. Rok bezpečnosti práce ve Skupině UNIPETROL v roce 2004 1. UNIPETROL Group corporate policy of occupational safety 2. The „Safe Enterprise” program 3. The Year of Occupational Safety in the UNIPETROL Group in 2004 PŘÍLOHY APPENDIX PŘEHLED INDIKÁTORŮ OCHRANY ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ SUMMARY OF ENVIRONMENTAL PROTECTION INDICATORS 2 54 64 - 65 65 66 - 71 74 - 81 (84 - 91) Úvodní část Introductory part Slovo úvodem Foreword Rok 2004 byl ve Skupině UNIPETROL ve znamení příprav vstupu strategického partnera, rozhodnutí o prodeji Skupiny UNIPETROL, rozběhu výrob v nových moderních výrobních celcích a úspěšného uplatnění produkce nových výrobních kapacit na evropských trzích. The year 2004 in UNIPETROL was marked by preparations for the entry of strategic partner, a decision on the sale of the UNIPETROL Group, start of production in new, modern technological plants and successful sale of products from new production facilities on European markets. Klíčovými tématy ochrany životního prostředí v roce 2004 byla příprava na obchodování s emisemi skleníkových plynů a postupné získávání integrovaných povolení provozu dle zákona č. 76/2002 Sb. o integrované prevenci znečištění. Tento zákon pro podniky Skupiny znamená nejen povinnost se vyrovnat s řadou nových požadavků a povinností, ale především nový koncept ochrany životního prostředí v podmínkách průmyslové výroby. Key 2004 environmental issues included the preparation for trading greenhouse gas emissions and gradual acquisition of integrated permits in accordance with the Act no. 76/2002 on integrated pollution prevention. For the Group companies, this law means not only an obligation to cope with a number of new requirements and duties, but above all an entirely new concept of environmental protection throughout the industrial production. Soulad s platnými českými zákony a právními předpisy na ochranu životního prostředí jako jedna z priorit společné ekologické politiky byl v roce 2004 dosahován všemi společnostmi Skupiny. Průběžně dosahovat plného souladu s právními předpisy na ochranu životního prostředí se dařilo i přes mimořádnou dynamiku změn české legislativy na ochranu životního prostředí a zavedení dalších zpřísnění podmínek provozu průmyslových zařízení z hlediska ochrany životního prostředí. Being one of priorities of the Corporate Environmental Policy, the compliance with applicable Czech laws and legal regulations was maintained by all companies of the Group in 2004. Despite particularly dynamic changes in the Czech environmental legislation and introduction of permanently stricter requirements for the operation of industrial facilities, the companies succeeded in maintaining the full compliance with environmental legislation. V roce 2004 společnosti Skupiny UNIPETROL pokračovaly v aktivní účasti na prestižním mezinárodním programu chemického průmyslu „Responsible Care“. Společnosti CHEMOPETROL, KAUČUK, LOVOCHEMIE, Česká rafinérská a Aliachem, úspěšnou obhajobou plnění podmínek programu opakovaně získaly oprávnění užívat logo programu. V předchozím roce plnění programu úspěšně obhájily společnosti Paramo, Spolana a UNIPETROL, a. s. Oprávnění užívat logo programu tak opakovaně obhájily všechny výrobní společnosti Skupiny UNIPETROL. Systém environmentálního řízení (EMS) byl v roce 2004 úspěšně certifikován dle mezinárodní normy ISO 14 001: 1996 ve společnosti Lovochemie a Paramo. Tyto společnosti se tak postavily po bok společnostem Chemopetrol, Kaučuk, Spolana, Česká rafinérská, a Aliachem/Fatra, které systém EMS zavedly a certifikovaly již v předchozích letech. EMS byl zaveden dále ve společnosti Aliachem/ Synthesie, kde se očekává certifikace systému po ověření jeho provozu v roce 2005. 4 In 2003 the companies continued their active involvement in the prestigious international program of chemical industry „Responsible Care”. Having successfully fulfilled the conditions of the program, the companies CHEMOPETROL, a. s., KAUČUK a. s., LOVOCHEMIE, a. s., Česká rafinérská, a. s., and Aliachem, a. s. succeeded once more to gain the right to use the program logo. In the previous year the conditions of the program were fulfilled also by companies Paramo, Spolana and UNIPETROL, a. s. The right to use the program logo was thus repeatedly awarded to all production companies of the UNIPETROL Group. In 2004 the company Paramo successfully certified the Environmental Management System (EMS) pursuant to international standard ISO 14001. This company thus joints companies Chemopetrol, Kaučuk, Spolana, Česká rafinérská and Aliachem/Fatra which introduced and certified the EMS already in the previous years. The EMS was further introduced in Aliachem/Synthesia where its certification is expected after a test run period in 2005. Základní data o hospodaření Skupiny UNIPETROL v roce 2004 Vlastní kapitál (tis. Kč) 70 774 874 základní kapitál (tis. Kč) 18 133 476 tržby celkem (tis. Kč) 85 824 035 hospodářský výsledek před zdaněním (tis. Kč) 4 879 663 hospodářský výsledek za účetní období (tis. Kč) 3 683 751 dividendy (Kč) 0 průměrný počet zaměstnanců 7 079 2 040 * (2 375) ** celkové investice (mil. Kč) * Chemopetrol, Kaučuk, Česká rafinérská, Benzina, Paramo, Spolana ** Včetně přidružených členů Skupiny: Lovochemie, Aliachem Basic data on economic performance of the UNIPETROL Group Shareholders´ capital (CZK thous.) 70 774 874 Registered capital (CZK thous.) 18 133 476 Total sales (CZK thous.) 85 824 035 Income before tax (CZK thous.) 4 879 663 Income in the accounting period (CZK thous.) 3 683 751 Dividends (CZK) Average number of employees Total investments (M CZK) 0 7 079 2 040 * (2 375) ** * Chemopetrol, Kaučuk, Česká rafinérská, Benzina, Paramo, Spolana ** Including affiliated members of the Group: Lovochemie, Aliachem Metodologie zprávy o vlivech na životní prostředí Methodological basis of the environmental performance report Společná, v pořadí již osmá, environmentální zpráva Skupiny UNIPETROL metodicky vychází z postupů Směrnice pro zdraví, bezpečnost a životní prostředí Evropské rady chemického průmyslu (Health, Safety and Environmental Guidelines, CEFIC, November 1998). Zpráva uvádí jak agregovaná environmentální data za celou Skupinu, tak základní data za jednotlivé společnosti v jejich širším časovém kontextu. The corporate environmental report of the UNIPETROL Group, already the eighth in the order, is methodologically based on procedures laid down in „Health, Safety and Environmental Guidelines, CEFIC, November 1998”. The Report presents both aggregate environmental data for the whole Group and original data for individual companies. The data are to illustrate long term development/ trends. Náklady na ochranu životního prostředí jsou ve Skupině sledovány jako náklady investiční, provozní a další náklady s ochranou životního prostředí související. Investiční náklady jsou sledovány jako ekologické investice přímo vyvolané požadavky environmentální legislativy a další investice s významným pozitivním vlivem na snížení zátěže životního prostředí. Provozní náklady s výjimkou Chemopetrol nezahrnují odpisy zařízení na ochranu ŽP. Environmental protection costs are monitored in the UNIPETROL Group as capital investment costs, operating costs and other costs related to environmental protection. Investment costs are differentiated as environmental investments, projects/requirements necessitated by the environmental legislation (mandatory ones) and other investments with significant aspects of abatement of the environmental damage. Except for Chemopetrol, the operating costs do not include the depreciation of facilities for environmental protection. Jednotlivé kapitoly zprávy jsou členěny ve vazbě na strukturu Společné environmentální politiky a umožňují tak získat rychlý přehled o průběhu jejího plnění za sledované období. Individual chapters of the Report follow the structure of the Corporate Environmental Policy and, therefore, provide good overview of the Policy accomplishment in the reviewed period. 5 Informační část Information part I. Skupina UNIPETROL v roce 2004 The UNIPETROL Group in 2004 1. Struktura Skupiny UNIPETROL UNIPETROL je průmyslová Skupina společností působících v oborech rafinérského zpracování ropy, petrochemie, agrochemie a distribuce pohonných hmot. Skupina UNIPETROL sdružuje nejvýznamnější české rafinérské a petrochemické podniky, výrobce průmyslových hnojiv, plastů a výrobků kvalifikované chemie. Skupinu UNIPETROL tvoří společnosti: Česká rafinérská, a. s. UNIPETROL Rafinérie, a. s. CHEMOPETROL, a. s. KAUČUK, a. s. BENZINA a. s. PARAMO, a. s. Spolana, a. s. a dále společnosti, v nichž má UNIPETROL, a. s. významný vliv: Lovochemie, a. s. a Aliachem a. s. Ve Společné environmentální zprávě jsou dále jména uvedených společností uváděna ve zkráceném znění jako Česká rafinérská, Chemopetrol, Kaučuk, Benzina, Paramo, Spolana, Lovochemie, Aliachem a UNIPETROL Rafinérie. Kromě uvedených podniků ve Skupině UNIPETROL působí celá řada menších společností distribučního, obslužného a výzkumného charakteru. UNIPETROL zaujímá významné postavení na středoevropském trhu rafinérských a petrochemických výrobků, roční obrat Skupiny se dlouhodobě pohybuje kolem 5 % hrubého národního důchodu České republiky. 2. Vývoj průmyslové Skupiny UNIPETROL Skupina UNIPETROL byla založena na přelomu let 1995 – 1996 Českou republikou, kdy byla založena FNM ČR společnost UNIPETROL, a. s. a vloženy do ní majetkové účasti v společnostech Chemopetrol, Kaučuk a Benzina, Počátkem roku 1996 vznikla společnost Česká rafinérská, jako společný podnik společností UNIPETROL, a. s. a členů konsorcia IOC (Shell, AgipPetroli a Conoco). V roce 1998 na základě majetkové účasti ve společnosti Agrobohemia, a. s. získal UNIPETROL, a. s. majetkové účasti ve společnosti Lovochemie, v roce 2001 ve společnosti Aliachem a Koramo. V roce 2001 byla na základě odkupu akciových podílů do Skupiny UNIPETROL začleněna společnost Paramo, v roce 2002 jako dosud poslední člen Skupiny společnost Spolana. V roce 2003 došlo ke sloučení společností Paramo a Koramo. V roce 2003 byla společnost Česká rafinérská převedena do režimu přepracovací rafinérie, kdy zpracovává pro své 8 1. UNIPETROL Group structure UNIPETROL is a group of industrial companies operating in crude oil refining, petrochemicals production, fertilizer production and motor fuel distribution. The UNIPETROL Group includes the most important Czech refining and petrochemical companies, producers of fertilizers and polymers, plastics processors as well as producers of chemical specialities: Česká rafinérská, a. s. UNIPETROL Rafinérie, a. s. CHEMOPETROL, a. s. KAUČUK, a. s. BENZINA a. s. PARAMO, a. s. Spolana, a. s. and further companies with an important UNIPETROL involvement: Lovochemie, a. s. and Aliachem a. s. For the purposes of this Corporate Environmental Report of the UNIPETROL Group abridged names of the above companies are used: Česká rafinérská, UNIPETROL Rafinérie, Chemopetrol, Kaučuk, Benzina, Paramo, Spolana, Lovochemie, and Aliachem. Besides the mentioned companies, a number of smaller distribution, servicing and research companies operate within the UNIPETROL Group. UNIPETROL has an important position in the Central European market of refining and petrochemical products: the annual turnover of the Group accounts in the long term for about 5% of the Czech Gross National Income. 2. Historical development of the UNIPETROL Group The UNIPETROL Group came into being on the turn of 1995-1996, when the National Property Fund of the Czech Republic established the company UNIPETROL, a. s and ownership interests of companies Chemopetrol, Kaučuk and Benzina were transferred in it. At the beginning of 1996, Česká rafinérská was established as the joint venture of the company UNIPETROL, a. s. and members of IOC venture (Shell, AgipPetroli and Conoco). In 1998, based on its ownership interest in the company Agrobohemia, a. s., UNIPETROL, a. s. obtained ownership interests in the company Lovochemie, and in 2001 the same in companies Aliachem and Koramo. Having purchased the company´s equity shares, the UNIPETROL Group incorporated into its structure the company Paramo (in 2001), followed in 2002 by the company Spolana, the last member to have joined up to now. In 2003 a merger took place of the daughter companies Paramo and Koramo. akcionáře ropu na ropné produkty. Obchod s produkty zajišťují vlastníci České rafinérské. Souběžně se změnou režimu společnosti Česká rafinérská, UNIPETROL založil za účelem zajišťování nákupu surovin pro Českou rafinérskou a obchodu s ropnými produkty novou dceřinou společnost UNIPETROL Rafinérie. In 2003 Česká rafinérská was transformed to a processing refinery which processes crude oil to refinery products for its shareholders. Raw materials purchase and sale of products are provided by individual owners of Česká rafinérská, according to their shares. Concurrently with the change of operating mode of Česká rafinérská, UNIPETROL established a new daughter company, UNIPETROL Rafinérie, to trade with its share of raw materials and refinery products of Česká rafinérská. 3. Profil podnikání jednotlivých společností 3. Profiles of activities of individual companies UNIPETROL UNIPETROL Společnost UNIPETROL plní úlohu centrály Skupiny UNIPETROL a zastřešuje podnikání dceřiných společností působících v sektoru chemického průmyslu, zejména v oblastech rafinérského zpracování ropy, distribuce pohonných hmot, petrochemie a agrochemie. Serving as the UNIPETROL Group headquarters, the company UNIPETROL exploits synergies coming from the activities of its daughter companies operating in the chemical industry sector, particularly in the areas of crude oil refining, motor fuel distribution, petrochemicals and production of fertilizers. Chemopetrol Společnost má dominantní postavení na trhu petrochemických a některých agrochemických výrobků. Mezi hlavní produkty společnosti patří olefiny (etylen, propylen, C4 frakce), polyolefiny (vysokohustotní polyetylen, polypropylen), aromáty (benzen), alkoholy (etanol, butanoly, 2-etylhexanol), amoniak, močovina, technické plyny. Většina polymerů ve formě suroviny pro zpracovatelský průmysl je určena pro export. Výroba je úzce provázána s rafinérií Litvínov. Chemopetrol působí ve výrobním areálu v Záluží. Chemopetrol Kaučuk Kaučuk Společnost je výhradním výrobcem syntetického kaučuku, kapalného kaučuku a polystyrenových plastů v České republice. Součástí podniku je výroba základních monomerů - butadienu a styrenu, na jejichž základě vyrábí v různých variantách polystyrenové plasty jako houževnatý, krystalový, zpěňovatelný polystyren a kopolymer ABS. Většina polymerů ve formě suroviny pro zpracovatelský průmysl je podobně jako v případě Chemopetrolu určena pro export. V roce 2002 zakoupil Kaučuk v areálu Litvínov výrobnu etylbenzenu, kterou následně plně zmodernizoval. Společnost působí ve výrobním areálu v Kralupech nad Vltavou a v Litvínově. The company is the sole producer of synthetic rubber, liquid rubber and styrenics in the Czech Republic. The company also produces basic monomers: butadiene and styrene serving as raw materials for the production of different kinds of styrenics such as high-impact polystyrene, general purpose polystyrene, expandable polystyrene and ABS copolymer. Like in the case of Chemopetrol, most of the polymers is intended for export. The company also operates a power plant where indispensable steam and electricity are generated, mainly to cover the company´s own needs, but also for sale. The production of energy is accompanied by water management (consumption, treatment and discharge of water) and waste management (waste incinerator and dumping site). In 2002 Kaučuk purchased an ethylbenzene production plant in the Litvínov industrial complex, which then undergone an overall revamp. Kaučuk operates on the Kralupy nad Vltavou and Litvínov industrial sites. Česká rafinérská Společnost provozuje rafinérie ropy v Litvínově a v Kralupech nad Vltavou se společnou kapacitou 8,5 miliónu tun suroviny ročně a je největším zpracovatelem ropy v České republice. K hlavním výrobkům patří automobilové benzíny, motorová nafta, letecké pohonné hmoty, topné oleje, kapalné plyny (propan-butan), silniční asfalty, technické benzíny, rozpouštědla, olejové hydrogenáty, síra, propylen, MTBE a suroviny pro petrochemii. U pohonných hmot zaujímá na trhu ČR přibližně polovinu. Významná část produkce směřuje na export, především do sousedních zemí – Německa, Rakouska, Polska, Maďarska a na Slovensko. Působí ve výrobních areálech Litvínov a Kralupy společně s Chemopetrolem a Kaučukem. V srpnu roku 2003 Česká rafinérská přešla na nový režim své činnosti jako tzv. přepracovací rafinérie. V praxi to znamená, že Česká rafinérská za úplatu zpracovává ropu pro své akcionáře a dodává jim hotové výrobky, s nimiž pak oni sami obchodují. Benzina Společnost realizuje nákup za účelem prodeje s těžištěm v maloobchodu motorovými palivy. Poskytuje také služby The company occupies a dominant position in the market of petrochemical and fertilizers. The main products of the company include olefins (ethylene, propylene, C4 fraction), polyolefins (high density polyethylene, polypropylene), aromatics (benzene), alcohols (ethanol, butanols, 2-ethylhexanol), ammonia, urea, and technical gases. Most of the polymers are exported. The production facilities are closely linked with the Litvínov Refinery. Chemopetrol operates on the Litvínov industrial site. Česká rafinérská The company operates crude oil refining facilities in Litvínov and Kralupy nad Vltavou and presents the major crude oil processing company within the Czech Republic with overall processing capacity of 8.5 million tons of crude oil per year. The main products include mogas, diesel fuel, jet kerosin, heating oils, liquefied petroleum gases (propane-butane), road bitumens, naphtha, solvents, oil hydrogenates, sulphur, propylene, and MTBE. It holds about half of the Czech market in motor fuels. Important part of production is intended for export, mainly to neighbouring countries – Germany, Austria, Poland, Hungary, and Slovakia. In August 2003, Česká rafinérská switched to a new mode of operation as a so called processing refinery. In practice it means that Česká rafinérská processes crude oil for its shareholders who pay the company a processing fee and 9 související s provozem a údržbou automobilů a občerstvením. Tržní podíl společnosti v oblasti prodeje pohonných hmot a dalšího doplňkového sortimentu v České republice se pohyboval v roce 2004 na cca 18 %. Provozuje celoplošnou síť 313 čerpacích stanic pohonných hmot, která je největší sítí v České republice. Paramo Paramo je podnikem s více než 100letou tradicí ve zpracování ropy a výrobě paliv, maziv a asfaltů. Vedle rozsáhlé výroby motorových paliv je společnost známým výrobcem automobilových a průmyslových olejů, obráběcích kapalin a konzervačních prostředků, asfaltů, speciálních asfaltových výrobků, tuků, vazelin a parafinů. Ropné produkty nacházejí uplatnění v průmyslu, stavebnictví, dopravě i u drobných spotřebitelů. Na sklonku roku 2003 byla do struktury Parama začleněna bývalá společnost Koramo, také podnik se stoletou tradicí zpracování ropy a výroby motorových, převodových a průmyslových olejů, parafinů, tuků a plastických maziv. Široká škála výrobků značky MOGUL pokrývá téměř 30 % potřeb českého trhu s těmito produkty. Aliachem Ve společnosti Aliachem působí tři odštěpné závody. Největší a nejvýznamnější z nich je o. z. Synthesia, Zaujímá významné postavení na trhu organických barviv, pigmentů a jejich polotovarů. K dalším aktivitám patří výroba hnojiv, výbušnin a organických specialit, komponent pro přípravu léčiv, herbicidů, pesticidů. Synthesia je také jedním z největších světových producentů nitrocelulósy. Převážná část produkce Synthesie je exportována. Odštěpné závody Fatra a Technoplast se zabývají zpracováním plastů, spalovna o. z. MCHZ Ostrava byla prodána. Spolana Hlavní oblastí činnosti společnosti je petrochemická a chemická výroba. Společnost je výhradním výrobcem suspenzního PVC v České republice, kromě toho vyrábí v menším množství i granulované PVC. Významnou oblastí výroby jsou anorganické sloučeniny jako hydroxid sodný, kapalný chlor, chlornan sodný a síran amonný. Dalším oborem je výroba kaprolaktamu jako suroviny pro polyamidová vlákna a konstrukční plasty. Lovochemie Společnost svým charakterem reprezentuje velkoobjemovou výrobu v oblasti anorganické chemie orientovanou na oblast hnojiv a kyselinu dusičnou jako základní surovinu pro výrobu hnojiv. Výrobní program doplňuje výroba karboxymethylcelulózy. Lovochemie sdílí výrobní areál v Lovosicích se společností Glanzstoff Bohemia, s. r. o. (výroba viskózového kordového hedvábí) a dalšími společnostmi. receive finished products in which they trade by themselves. Benzina The company is involved in purchasing of goods for the purpose of its further resale focusing on the motor fuel retail. Besides it, the company provides services associated with operation and maintenance of vehicles and refreshment/catering services. In 2004 the company accounted for some 18 % of the sales of motor fuels and various dry-goods for motorists in Czech Republic. It operates a nation-wide network of 313 filling stations, which is the largest network in the Czech Republic. Paramo Paramo is a company with more than a hundred years´ tradition of crude oil processing, production of fuels, lubricants and bitumens. Besides important production of Diesel oil and naphtha, the company is renowned for its production of automotive and industrial oils, cutting fluids and preservative products, bitumens, special bitumen products, greases, mineral jelly and paraffin. Crude oil refinery products find their application in different industries, construction sector, transport as well as by small consumers. At the end of 2003 the company incorporated into its structure the former company Koramo which had also been a company with a hundred years’ tradition of crude oil processing and production of motor, gear and industrial oils, paraffin, greases and plastic lubricants. A wide range of MOGUL brand products cover nearly 30% of the demand for these products in the Czech Republic. Aliachem There are three plants operating within Aliachem with the greatest and most important one being Synthesia. The Synthesia factory has a strong position on the market of organic dyes, pigments and their intermediate products. Its further activities involve the production of fertilizers, explosives and special organic chemicals, intermediates for pharmaceuticals as well as pesticides. Synthesia is one of the most important producers of nitrocellulose worldwide. Major part of the company´s production is exported. Fatra and Technoplast plants are involved in the processing of plastics, the incineration plant of MCHZ Ostrava was sold. Spolana The main company´s activities involve petrochemical and chemical productions. The company is the sole producer of suspension PVC in the Czech Republic, besides that it produces also PVC granulate on smaller scale. Inorganic compounds like caustic soda, liquid chlorine, sodium hypochlorite and ammonia sulphate represent another important part of production. The company is also involved in the production of caprolactam which is raw material for the production of polyamide fibre and engineering plastics. Lovochemie The company is involved in large scale production of inorganic chemistry products focusing on fertilizers and nitric acid used as a feedstock for their production. The production program also includes carboxymethylcellulose and bead cellulose. Lovochemie operates on Lovosice industrial site sharing the premises with Glanzstoff Bohemia s r. o. (production of viscose rayon). 10 11 Ropa Crude oil Síra / Sulphur Silniční asfalty / Bitumens LPG Plynový olej / Gasoil Primární benzín / Naphtha FCC Visbreaker Visbreaker Hydrokraky Hydrocracking Reforming Reforming ČESKÁ RAFINÉRSKÁ a. s. CHEMOPETROL a. s. KAUČUK, a. s. LOVOCHEMIE a. s. SPOLANA, a. s. PARAMO, a. s. Hlavní produktové vazby / Hlavní produktové vazby Claus Odsíření Hydrodesulphurization Atmospheric and Vacuum Distillations Atmosférické a vakuové destilace Izomerace Isomerization MTBE Propylén Propylen LPG PARAMO, a. s. Topné oleje Heating Oils Ropné zbytky / Residues Surovina pro mazací oleje Lube Feedstocks Hydrokarát / Hydrowax C5, C9 Frakce / C5, C9 cuts Parciální oxidace POX Etylénová jednotka Steam Cracker Technické benziny / Naphtha Letecký petrolej / Jet/Kerosene Motorová nafta / Diesel Automobilový benzín / Gasoline Rafinát I / Raffinate I H2 Chezacarb Carbon Black Čpavek Ammonia CO2 Oxo alkoholy Oxo-alcohols Etanol Ethanol Etylbenzen Ethylbenzene Syntézní plyn Syngas Etylén Ethylene Benzen Benzene C4 Frakce / C4 Cut SPOLANA, a. s. Kyselina dusičná Nitric Acid Hnojiva Fertilizers Močovina Urea Kyselina dusičná Nitric Acid Hnojiva / Fertilizers Močovina / Urea Kap. kaučuky PP HDPE EPS GP/HI PS ABS SBR Liquid Rubber Čpavek / Ammonia Saze / Carbon Black PP HDPE GP/HI PS EPS ABS SBR Kap. kaučuky Liquid Rubber Oxid uhličitý Carbon Dioxide Styren / Styrene Oxo alkoholy / Oxo-alcohols Etanol / Ethanol Styren Styrene Benzen / Benzene Butadien Butadiene Schéma výrobních vazeb Skupiny UNIPETROL / Scheme of production links within the UNIPETROL Group schází ke kterému datu Majetková struktura UNIPETROL, a. s. / Structure of UNIPETROL, a. s. capital shares UNIPETROL, a. s. 51% 73,5% ČESKÁ RAFINÉRSKÁ, a. s. 100% 100% ČESKÁ RAFINÉRSKÁ SLOVAKIA, s. r. o. CRC Polska Sp. z o. o. BENZINA a. s. 100% PARAMO Trysk a. s. 100% 100% 100% PARAMO, a. s. BENZINA Trade a. s. 100% 100% MOGUL Moravia, a. s. 98,33% MOGUL Tank-Plus, a. s. B. U. T., s. r. o. 100% PETROTRANS, a. s. 100% KAUČUK, a. s. 100% 100% 100% MOGUL Servis, a. s. 100% CHEMOPETROL, a. s. K - PROTOS, a. s. 100% CHEMOPETROL BM, a. s. NERASERVIS, spol. s r. o. 100% BENZINA Slovakia, a. s. v likvid./in liquid. 100% ČS Žilina s. r. o. UNIPETROL DOPRAVA, a. s. 70,95% HC CHEMOPETROL, a. s. 100% 100% FORTE, a. s. „v likvid.“/„in liquid.“ 100% ČS Smižany s. r. o. 40,53% 100% MOGUL Slovakia, s. r. o. CELIO a. s. ČS Milhosť s. r. o. 10,53% 70% PETRA Slovakia, s. r. o. 100% MOGUL Polska Sp. z o. o. 12,24% 70% MOGUL Oil, o. o. o. Moskva 100% UNIPETROL Rafinérie a. s. 38,903% ALIACHEM a. s. 100% LANOCU s. r. o. 100% CHEMOINVEST, s. r. o. „v likvid./in liquid.“ 100% Výzkumný ústav anorganické chemie a. s. LOVOCHEMIE, a. s. ALIACHEM VERWALTUNGS GmbH AGROSLUŽBY ŽATEC a. s. 100% UNIPETROL CHEMICALS IBERICA S. A. 100% 100% CHEMAPOL (SCHWEIZ) AG OSTACOLOR, a. s. 100% OSTACOLOR Polska Sp. z o. o. 91% ZLATÝ JELEN spol. s r. o. v konkursu/in bankruptcy 65,71% PLASTFLOOR, spol. s r. o. v likvid./in liquid. 12 UNIPETROL DEUTSCHLAND GmbH ALIAPHARM GmbH Frankfurt Energetika Chropyně, a. s. organických syntéz a. s. 100% 100% 100% 51% CHEMAPOL SCANDINAVIA AB 100% CHEMAPOL SCANDINAVIA A/S (Denmark) 100% OY CHEMAPOL SCANDINAVIA AB (Finland) 100% Trans Europe Chemicals s. r. o. 100% 100% UNIPETROL (UK) Ltd. 38,54% 100% BorsodChem MCHZ s. r. o. SPOLANA a. s. 100% ALIACHEM ITALIA S. r. l. 100% 60% EXPLOSIA a. s. 90% 100% UNIPETROL AUSTRIA HmbH FATRA-IZOLFA, s. r. o. v likvid./in liquid. 2,5% 81,8% UNIPETROL TRADE a. s. 100% FATRA-HIF, s. r. o. Výzkumný ústav 100% 98,62% 100% 98,74% 50% AGROBOHEMIE a. s. 74,68% 15,8% Penzijní fond CERTUM-RENTA a. s. v likv., v konk./ in liquid., in. bankrup. POLYMER INSTITUTE BRNO, spol. s r. o. 50% 50,17% 16,45% UNIVERSAL BANKA, a. s. v konkursu/in bankruptcy ALIACHEM BENELUX B.V. 96,72% UNIPETROL FRANCE S.A. ALIACHEM USA, Inc. UNIPETROL Polska Sp. z o. o. 100% DP MOGUL Ukrajina 100% MOGUL, d. o. o. Slovinsko NeraAgro, spol. s. r. o. 100% NeraPharm, spol. s. r. o. 15,27% TIÚ-PLAST a. s. 4. Realizované ekologické investice 4. Implemented environmental investment projects Chemopetrol, a. s. v roce 2004 realizoval ekologické investice na snížení emisí, vypouštění odpadních vod a množství odpadů v úhrnné hodnotě 46 mil. Kč s následujícími přínosy u vybraných důležitých akcí: In 2004 Chemopetrol made environmental investments in the amount of CZK 46 million to reduce emissions, wastewater discharge and volume of waste including the following important projects: • odstranění ekologických zátěží na výrobně močoviny (granulace), dosaženo snížení množství emisí čpavku do ovzduší, náklady v roce 2004 19,5 mil. Kč.; • the removal of the old environmental burden in the urea production plant (granulation) resulting in a decrease in ammonia emissions into the air, costs of CZK 19.5 million in 2004; • dokončení rekonstrukce mechanicko-chemické ČOV na Petrochemii, dosaženo zlepšení předčištění odpadních vod z Petrochemie a, snížení emisí do ovzduší, náklady v roce 2004 7,2 mil. Kč.; • instalace kontinuálního monitoringu a systému řízení spalovacího procesu energobloku Etylenové jednotky, náklady v roce 2004 6,9 mil. Kč; • příprava spalování biopaliva a energetické využití biologických kalů z ČOV, náklady v roce 2004 5,5 mil. Kč; • zpracování kyanidových vod z výrobny parciální oxidace ropných zbytků, dosaženo snížení zatížení ČOV dusíkatým znečištěním, náklady v roce 2004 3,5 mil. Kč; • řešení odpadních vod z výrobny močoviny-2.etapa; snížení zatížení ČOV dusíkatým znečištěním z pracích roztoků a mimořádných situací; náklady v roce 2004 2,4 mil. Kč; • úprava odolejování ve výrobním bloku 21, dosaženo snížení zatížení ČOV ropnými látkami a ukončení zastaralého provozu, náklady v roce 2004 0, 4 mil. Kč. Vedle vlastních ekologických investic, přímo vyvolaných požadavky nových předpisů na ochranu životního prostředí, byla uvedena do provozu nová jednotka výroby naftalenového koncentrátu na Etylenové jednotce závodu Petrochemie (kapacita 17 kt/rok, proces destilace pyrolýzního plynového oleje). Jednotka zajišťuje hlubší zpracování pyrolýzního plynového oleje, který byl do jejího uvedení do provozu dominantně používán jako topné médium. Česká rafinérská, a. s. v roce 2004 realizovala environmentální investice a investice programu „Čistá paliva 2005“ v úhrnném finančním objemu 841,6 mil. Kč. Jednalo se o následující investiční akce: • vypouštění odpadních vod do Vltavy - příprava samostatného vypouštění vod mimo kanál Kaučuku, včetně úprav na ČOV, náklady v roce 2004 1, 8 mil. Kč; • výměna hořáků na pecích za nízko-noxové; náklady v roce 2004 6,5 mil. Kč; • pece nové rafinérie Kralupy, náklady v roce 2004 6,537 mil. Kč; • modernizace systému kyselých vod; náklady v roce 2004 8,4 mil. Kč; • rekonstrukce kondenzátního systému bloku 25 rafinérie Kralupy, náklady v roce 2004 0,2 mil. Kč; • zvýšení kapacity skladování aditiv plnění silničních cisteren Kralupy, náklady v roce 2004 0,5 mil. Kč; • silniční distribuční středisko, sběr zaolejovaných vod, náklady v roce 2004 7,2 mil. Kč; • úprava kondenzačních nádrží; náklady v roce 2004 3,2 mil. Kč. Program čistých paliv 2005: • dodatečný reaktor jednotky hydrogenační rafinace plynového oleje Kralupy, náklady v roce 2004 181 mil. Kč; • the completion of the reconstruction of the mechanical/chemical wastewater treatment plant in the Petrochemie plant, effectivity of the pre-treatment of the wastewater from Petrochemie increased and emissions into the air were reduced, costs of CZK 7.2 million in 2004; • installation of a continuous monitoring system and combustion process control system in the steam cracker power facility, costs of CZK 6.9 million in 2004; • preparation of the bio-fuel combustion and the use of the biologic sludge from the wastewater treatment plant for the production of energy, costs of CZK 5.5 million in 2004; • treatment of cyanides containing water discharged from the plant of partial oxidation of petroleum residues, a reduction achieved of nitrogen content in water loaded on the wastewater treatment plant, costs of CZK 3.5 million in 2004; • solution to wastewater from the urea production plant – stage 2, a reduction of nitrogen pollution load originated from washing solutions and due to special events, costs of CZK 2.4 million in 2004; • disposal of oily substances from water in production unit 21 enabled a reduction of non-polar substances load on the wastewater treatment plant and shut-down of an obsolete treatment facility, costs of CZK 0.4 million in 2004. Besides the environmental investments resulting directly from the requirements of the new environmental protection regulations, a new naphthalene concentrate production plant in the ethylene unit of Petrochemie was put into operation (a capacity of 17 kt/year, distillation of pyrolysis gas oil). The plant ensures a deeper processing of pyrolysis gas oil which had been so far used mainly as a heating medium in spite of high content of aromatics. In 2004 Česká rafinérská made environmental investments and investments into the program „Clean Fuels 2005“ equal to CZK 841.6 million. The following investment projects were included: • discharge of wastewater into the Vltava river – the preparation of a separate wastewater discharge beyond the Kaučuk sewer, including the adaptation of the wastewater treatment plant, costs of CZK 1.8 million in 2004; • the replacement of burners in furnaces for low-Nox ones, costs of CZK 6.5 million in 2004; • furnaces in the new Kralupy refinery, the costs in 2004 6.537 million • revamp of sour water stripper, costs of CZK 8.4 million in 2004; • reconstruction of the condensate circulation system in the unit 25 in the Kralupy refinery, costs of CZK 0.2 million in 2004; 13 • tříodtahová dělicí kolona (3 cut splitter) a modernizace hydrogenační rafinace benzinu Kralupy, náklady v roce 2004 240,3 mil. Kč; • increasing the additive´s storage capacity for the motor fuels filling facility for truck tankers in Kralupy, costs of CZK 0.5 million in 2004; • selektivní hydrogenace benzínu z jednotky fluidního katalytického kraku; náklady v roce 2004 18,5 mil. Kč; • road distribution terminal, the collection of oily wastewater, costs of CZK 7.2 million in 2004; • modernizace hydrogenační rafinace plynového oleje, náklady v roce 2004 373,8 mil. Kč. • adaptation of condensation tanks, costs of CZK 3.2 million in 2004. V KAUČUK, a. s. byly v roce 2004 provedeny úpravy na spalovací stanici odpadů ke snížení emisí, dokončeno řešení odplynů z výrobny blokového houževnatého polystyrenus využitím spalovací jednotky Haldor Topsoe. Dále byla provedena rekonstrukce čerpání vody z jímek zásobníků skladu kapalných látek, která snížila riziko havárií a případných úniků závadných látek do vod. Celkem bylo v roce 2004 bylo v KAUČUK, a. s. na ekologické investice vynaloženo celkem 26,653 mil. Kč tj. 14,01 % z celkových investic v podniku. Dlouhodobě je investičně zajišťována rekultivace bývalé skládky struskopopílkové směsi Vojkovice. Clean Fuels 2005 program PARAMO, a. s. - ve středisku Pardubice pokračuje program rekonstrukce skladového hospodářství – v roce 2004 byly do rekonstruovány nádrže VR9, VR19 a VR 24, proběhla rekonstrukce plnícího místa Triumfu a byla realizována výstavba nového terminálu pro stáčení a plnění tmavých produktů. Ve středisku Kolín bylo realizováno ekologicky zabezpečené stáčení surovin a probíhá rekonstrukce zpustidlové parafinky. Celkem bylo investováno 92,5 mil. Kč, což činní 50% investic v roce 2004. Ve středisku Kolín bylo realizováno ekologicky zabezpečené stáčení surovin a probíhá rekonstrukce zpustidlové parafinky. SPOLANA, a. s. investovala v roce 2004 do ochrany životního prostředí 34 mil. Kč. Finanční prostředky byly směřovány zejména do rekultivace odkališť kalů z ČOV, snížení tepelného zatížení recipientu a do opatření vedoucích ke snížení emisí rtuti. Mezi nejvýznamnější ekologické investice v roce 2004 patří zvýšení bezpečnosti skladu chloru včetně jeho modernizace, zahájení rekultivace laguny S1-západ za použití popelovin jako vyrovnávací vrstvy, náhrada hrubě filtrované vody na závodě Kaprolaktam chladící vodou, 1. etapa snižování emisií TCE spočívající v úpravě stávajícího technologického zařízení. Celkově se v roce činily ekologické investice 34,31 mil.Kč. V ALIACHEM, o. z. SYNTHESIA byly ekologické investice v roce 2004 orientovány především na realizaci souboru opatření „Aktualizované koncepce ochrany vod“. Byla dokončena investiční akce „Doplnění vnějšího monitoringu“ na Pohránovském odpadu, propojení stok A4 až A6 a segregace odpadních vod z výrob výrobny Organika. Průběžně je řešena otázka chemické úpravy koncentro- 14 • additional reactor for the gas oil hydrogenation refining unit in Kralupy, costs of CZK 181 million in 2004; • 3-Cut splitter and revamp of the gasoline hydrogenation refining unit in Kralupy, costs of CZK 18.5 million in 2004; • FCC gasoline selective hydrogenation, costs of CZK 18.5 million in 2004; • revamp of gas oil hydrogenation refining unit, costs of CZK 373.8 million in 2004. The key environmental investments of KAUČUK in 2004 included adjustments in the waste incineration unit aimed at reducing emissions, the projects for the treatment of off-gas from the block high-impact polystyrene production plant using the Haldor Topsoe incineration unit. The reconstruction was carried out of the pumping of water from the intercepting pits of the liquid material storage, which reduced the risk of industrial accidents and possible leaks of harmful substances to ground water. A total of CZK 26.653 million were spent for environmental projects in Kaučuk in 2004, which is 14.01 % from the total company´s investments. Long-term investments include the project of reclamation of slags/fly ash dumping site Vojkovice. In 2004, PARAMO continued the reconstruction of stock management on the Pardubice site – the VR9, VR19 and VR24 tanks were revamped, the Triumf filling point was reconstructed and a new terminal for filling of dark refinery products was built. On the Kolín site, environmentally safe manipulation with raw materials was established and the reconstruction continued of the solvent dewaxing plant. SPOLANA, a. s. invested CZK 34 million into the environmental protection in 2004. The funds were assigned mainly to the reclamation of wastewater treatment sludge beds, reducing heat load at the recipient and to the measures reducing mercury emissions. The most important environmental investments in 2004 include the revamp of chlorine storage to increase its safety, the start of the reclamation of the S1-západ lagoon using ash matter as a grading layer, replacement of filtered water in the Kaprolaktam plant by cooling water, the first stage of trichloroethylene emission reduction consisting in the modification of the existing technology. Overall environmental investments amounted to CZK 34.31 million over the year. vaných, biologicky obtížně odbouratelných odpadních vod tlakovou oxidací a snížení obsahu AOX z jednotlivých provozů. Dále je připravována intenzifikace technologického procesu společného biologického čištění městských a průmyslových odpadních vod s cílem splnění požadavků platné legislativy do roku 2008, minimalizace nákladů na provoz zařízení a poplatků za zbytkové znečištění. The environmental investments of ALIACHEM, o. z. SYNTHESIA in 2004 were focused above all on the realization of the project „Updated Water Protection Concepts“. The investment projects „Modification of External Monitoring“ at the Pohránovský drain, interconnection of the A4 through to A6 sewers and segregation of wastewater from the „Organika” (organics) production plant were completed. The question of the chemical treatment of concentrated, hardly biodegradable wastewater by the pressure oxidation and reducing the AOX contents from individual plants has been solved continuously. Further, the intensification is being prepared of the technological process of the biological treatment of both the municipal and industrial wastewater with the aim of achieving the compliance with the applicable legislation by 2008 and minimizing the plant operation costs and fees for residual pollution. LOVOCHEMIE, a. s. v r. 2004 pokračovala v modernizaci závodní energetiky. Na generální opravu uhelného kotle (K5) vynaložila investiční prostředky ve výši 22 mil. Kč s cílem zvýšit účinnost spalovacího procesu za současného snížení měrné produkce emisí do ovzduší. Další oblastí, kterou se společnost intenzivně zabývala, bylo nakládání se závadnými látkami ve smyslu zákona o vodách. V r. 2004 společnost investovala 14 mil Kč do rekonstrukce stáčení čpavku, které bude dokončeno a předáno do užívání následující rok. Nákladem 15 mil Kč bylo vybudováno nové univerzální vykládací místo surovin a výrobků, které zabezpečí manipulaci s velkými objemy dusíkatých látek bez zatížení ŽP. LOVOCHEMIE, a. s. continued a revamp of its power plant in 2004. The company spent CZK 22 million for the general overhaul of the K5 coal boiler with the aim of increasing the effectiveness of the combustion process while reducing the specific production of emissions released into the air. Another area the company dealt with intensively was the handling with harmful substances in the sense of the Water Law. In 2004 the company invested CZK 14 million into the ammonia unloading terminal which will be completed and available to the use in the following year. CZK 15 million were spent for building a new universal unloading area for raw materials and products which will provide for secure handling of large-volume nitrogenous substances without burdening the environment. BENZINA a. s. v roce 2004 provedla instalaci moderních čistíren odpadních vod k myčkám automobilů na třech čerpacích stanicích, u jedné čerpací stanice vybudovala připojení kanalizační sítě na městskou čistírnu odpadních vod. Celkové investiční náklady dosáhly 1,1 mil. korun. In 2004 BENZINA installed modern car wash wastewater treatment facilities at three petrol stations, the sewage system of one petrol station was connected to the municipal wastewater treatment plant. The total investment costs reached CZK 1.1 million. 5. Capital investment costs of the Group 5. Investiční náklady Skupiny Investiční náklady jsou sledovány jako ekologické investice přímo vyvolané požadavky environmentální legislativy a další investice s významným pozitivním vlivem na snížení zátěže životního prostředí. Celkové náklady na environmentální investice Skupiny v roce 2004 činily úhrnem 2 375 mil. Kč. Přehled nákladů na environmentální investice po jednotlivých společnostech je uveden v tab. č. 12 přílohy této zprávy. Investment costs are monitored as environmental investments necessitated by the environmental legislation and other investments contributing significantly to abatement of the environmental damage. Environmental capital investment costs of the Group in 2004 totalled CZK 2 375 million. For environmental capital investment cost overview by individual companies see table 12 appended to this report. Investiční náklady na ochranu životního prostředí ve Skupině (mil. Kč.) Environmental capital investment costs spent by the Group (M CZK) Rok / Year Skupina UNIPETROL / UNIPETROL Group 1998 1960.3 1999 1481 2000 1475 2001 384 2002 235 2003 479 2004 1110 2 000 1 500 1 000 500 0 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 15 Přehled ekologických investic a opatření společností Skupiny UNIPETROL v roce 2004 Opatření mil. Kč Efekty v ŽP 0,131 Zvýšení bezpečnosti a snížení emisí od ozvduší 19,546 Snížení emisí čpavku do ovzduší Zpracování kyanidových vod z výrobny parciální oxidace mazutu 3,549 Snížení množství vod plavených na skládku Řešení odpadních vod z výrobny močoviny 2. etapa 2,400 Snížení množství dusíku v odpadních vodách Rekonstrukce MCHČOV 7,220 Snížení emisí aromatických uhl. do ovzduší Příprava a spalování biopaliva - 1. etapa 5,512 Snížení množství vod plavených na skládku Úprava odolejování v bloku 21 0,424 Modernizace čištění zaolejovaných vod Kontinuální monitoring a řízení energobloku 6,910 Optimalizace provozu a monitoring emisí do ovzduší Instalace záložního odtahového dmychadla odplynů 0,072 Optimalizace provozu havarijní pochodně Dávkovací čerpadla síranu železnatého na BIČ III 0,238 Optimalizace čištění odpadních vod 0,151 Optimalizace režimu plavení na skládku CHEMOPETROL Čerpadlo jímky kyseliny HCl na etylenové jednotce Odstranění ekologických zátěží na výrobně močoviny – granulace Změna režimu čerpání biologických kalů Celkem 46,153 KAUČUK Rekonstrukce měření na Skladu kapalin – neukončeno (2005) 10,148 protihavarijní opatření úniku látek závadných vodám Řešení odplynů z BHPS 6,29 snížení fugitivních emisí z vývěv a zásobníků surovin Rekultivace Vojkovice (ukončení 2009) 1,32 začlenění do krajiny Dávkování sorbčního prostředku na na spalovně odpadů 1,59 dodržení limitů na dioxiny a furany Rekonstrukce hořáků a monitroingu na spalovně odpadů 6,29 Dodržení požadavků legislativy, snížení emisí Obnova vrtů hydraulické ochrany podzemních vod 040 protihavarijní opatření proti úniku závadných látek Celkem 26,65 BENZINA Instalace dvouplášťových nádrží, výměna ČOV 23,4 omezení rizika ohrožení ŽP Nádrž VR 9 7,4 Nádrž VR 24 30,8 Skladování motorové nafty, frakcí pro výrobu motorové nafty a tmavých produktů v souladu se zákonem o vodách PARAMO Nádrž VR 19 Terminál pro stáčení a plnění tmavých produktů 9,9 34,4 Stáčení a plnění tmavých produktů v souladu se zákonem o vodách Zabezpečené plnění Triumfu 7,6 Plnění Triumfu v souladu se se zákonem o vodách Skladování upotřebené hlinky 0,6 Skladování hlinky v souladu s zákonem o odpadech a se zákonem o vodách Tukárna – zabezpečené stáčení surovin 1,8 Stáčení surovin v souladu se se zákonem o vodách Celkem 16 92,5 Opatření mil. Kč Efekty v ŽP Sanace plata VCM – I. etapa 0,09 Ochrana podzemních vod Náhrada turbodmychadla na aeraci v ČOV 0,14 Čistění odpadních vod Propojky na parovodech 0,60 Šetření primárních zdrojů Náhrada hrubě filtrované vody na kaprolaktamu chladící vodou cirkulační 7,85 Šetření primárních zdrojů Zvýšení bezpečnosti skladu chloru-pneumatické ventily 1,20 Havarijní prevence Zvýšení bezpečnosti skladu chloru 1,85 Havarijní prevence Sanace podlahy a sběrných kanálů v hale elektrolyzérů 4,64 Ochrana podzemních vod SPOLANA Rekultivace laguny S1 - z 15,06 Ochrana podzemních vod Úprava stripování odpadních vod z VCM 1,17 Ochrana vod Obnova EPS pro sklad hořlavin A 1080 0,46 Havarijní prevence Snížení emisí TCE ze zahušťování KL 0,55 Ochrana ovzduší Napojení hydrantů v D 161B na hrubě filtrovanou vodu 0,09 Havarijní prevence Měření průtoku hydrosměsi z bagrovací stanice 0,58 Ochrana vod Bezpečnostní sprcha na VCM 0,03 Havarijní prevence Celkem 34,31 ČESKÁ RAFINÉRSKÁ Čistá paliva 2005 Ostatní investiční akce (vypouštění odpadních vod, instalace nízkonoxových hořáků, rekonstrukce kondenzátního systému, modernizace systému kyselých vod) Celkem 813,6 Snížení znečišťování ovzduší spalinami benzínových i naftových motorů 28 Snížení znečištění ovzduší, zlepšení hospodaření s vodami, varovný a informační systém, plnička kapalné síry 841,6 ALIACHEM Doplnění vnějšího monitoringu odpadních vod větve kanalizace A Úprava kanalizačního systému výrobního objektu Ry 57 Rozšíření kapacity zabezpečerné skládky STOH 5 Celkem 13,33 Ochrana povrchových vod 2,8 Ochrana povrchových vod 0,395 Odpadové hospodářství 16,525 LOVOCHEMIE Generální oprava uhelného kotle K5 spojená s modernizací 22,3 Zvýšení účinnosti spalovacího procesu, snížení měrné produkce emisí do ovzduší Rekonstrukce stáčecího prostoru čpavku 14,0 Zabezpečení stáčecího prostoru ve smyslu požadavků vodního zákona a zvýšení bezpečnosti provozu Universální vykládací místo surovin a výrobků 15,4 Manipulace s velkými objemy dusíkatých látek bez zatížení ŽP Celkem 51,7 17 Environmental capital investments and measures in the UNIPETROL Group in 2004 Project / Measures M CZK Environmental effects Hydrochloric acid sump pump at steam cracker 0.131 Increased safety and reduced emissions into the air Removal of environmental burden in the urea production plant - granulation 19.546 Reduced emission of ammonia into the air Treatment of cyanides-containing wastewater from the POX unit 3.549 Reduced amount of water discharged into dumping site Treatment of wastewater from the urea production plant – phase II 2.400 Reduced amount of nitrogen in wastewater Reconstruction of mechanical-chemical wastewater treatment plant 7.220 Reduced amount of aromatic hydrocarbon emissions into the air Preparation and burning of biological fuel – phase I 5.512 Reduced amount of water discharged to dumping site Revamp of separation of oily substances from wastewater in unit 21 0.424 Upgraded treatment of oil-containing wastewater Continuous monitoring and control of power production at steam cracker 6.910 Optimized operation of power plant and monitoring of emissions into the air Installation of backup off-gas exhaust blower 0.072 Optimization of flare operation Ferrous sulphate dispensing pumps in biological treatment plant III 0.238 Optimization of wastewater treatment Changing the schedule of biological sludge pumping 0.151 Optimizing the mode of discharging to dumping site CHEMOPETROL Total 46.153 KAUČUK Reconstruction of monitoring devices in the Storage of liquids – not completed (2005) 10.148 Prevention of leakage of substances harmful to waters Treatment of off-gas from high-impact polystyrene production 6.29 Abatement of fugitive emissions from vacuum pumps and raw material stocks Reclamation of Vojkovice dumping site (completion in 2009) 1.32 Incorporation into the landscape Dispensing of sorbent in the waste incinerator 1.59 Compliance with dioxine and furane limits Reconstruction of burners and monitoring in the incinerator 6.29 Compliance with legislation requirements, abatement of emissions Restoration of underground water hydraulic protection boreholes 0.40 Prevention of harmful substance leakage Total 26.65 BENZINA Installation of double-wall tanks, replacement of wastewater treatment units 23.4 Abatement of environmental hazards PARAMO VR 9 tank 7.4 VR 24 tank 30.8 VR 19 tank 9.9 Storing of components for the production of diesel fuel in accordance with the Water Law 34.4 Discharge and filling of dark refinery products in accordance with the Water Law. Securing the safe filling of Triumf 7.6 Filling of Triumf equipment in accordance with the Water Law Storing of the used bleaching clay 0.6 Storing of the used bleaching clay in accordance with the Waste Law and Water Law. Grease production – safe unloading of raw materials 1.8 Manipulation with raw materials in accordance with the Water Law Terminal for the discharge and filling of dark refinery products Total 18 92.5 Project / Measures M CZK Environmental effects Reclamation of VCM plateau – phase I 0.09 Protection of underground water Replacement of the turbocharger in the aeration section of the wastewater treatment plant 0.14 Cleaning of wastewater SPOLANA Interconnections between steam supply lines 0.60 Saving primary resources Replacement of roughly filtered water in the caprolactam plant by cooling water 7.85 Saving primary resources Improving the safety of the chlorine storagepneumatic valves 1.20 Accident prevention Improving the safety of the chlorine storage 1.85 Accident prevention Reconstruction of the floor and collecting ducts in the electrolyser plant 4.64 Protection of underground water 15.06 Protection of underground water Reconstruction of the wastewater stripping (from the VCM unit) 1.17 Protection of water Reconstruction of the fire alarm system for the storage of combustibles (A 1080) 0.46 Accident prevention Abatement of trichloroethylene emissions from the caprolactam liquor thickening unit 0.55 Protection of air Connection of hydrants in D 161B to roughly filtered water system 0.09 Accident prevention Measuring the hydro-mixture flow rate from dredge station 0.58 Protection of water 0.03 Accident prevention Reclamation of the S1 – z lagoon Safety shower in the VCM unit Total 34.31 ČESKÁ RAFINÉRSKÁ Clean Fuels 2005 Other investment projects (vypouštění odpadních vod, instalace nízkonoxových hořáků, rekonstrukce kondenzátního systému, modernizace systému kyselých vod) Total 813.6 Pollution of air by exhaust gases from petrol and diesel engines 28 Abatement of pollution in the air, improving water management, alarm and information system, liquid sulphur filling station 841.6 ALIACHEM Reconstruction of the external monitoring of the sewage sector Avětve kanalizace A Reconstruction of the sewage system of the Ry 57 unit Enlarging the capacity of the STOH 5 secured dumping site Total 13.33 Protection of surface water 2.8 Protection of surface water 0.395 Waste management 16.525 LOVOCHEMIE General overhaul of the K5 coal boiler connected with a revamp 22.3 Increasing the efficiency of the combustion process, reducing the specific volume of emissions into the air Reconstruction of the ammonia unloading site 14.0 Securing the unloading site in accordance with requirements of the Water Law and increasing the safety of operation Universal unloading site for raw materials and products 15.4 Handling large volumes of nitrogenous substances without burdening the environment Total 51.7 19 6. Environmental protection OPEX costs 6. Provozní náklady na ochranu životního prostředí Provozní náklady na ochranu životního prostředí zahrnují veškeré mzdové a materiální náklady, spojené s provozem zařízení na ochranu životního prostředí a dalšími environmentálními aktivitami, jako provoz environmentálního systému řízení, monitorování vypouštěného znečištění, monitorování kvality prostředí, mzdové náklady zaměstnanců vyčleněných na uvedené aktivity a další. Provozní náklady s výjimkou společnosti Chemopetrol nezahrnují odpisy zařízení na ochranu ŽP. Celkové provozní náklady Skupiny na ochranu životního prostředí v roce 2004 činily úhrnem 1 684 mil. Kč. Přehled provozních nákladů na ochranu životního prostředí po jednotlivých společnostech je uveden v tab. č. 13 přílohy této zprávy. Environmental protection OPEX costs include all labour and material costs associated with the operation of environmental protection facilities and other environmental activities like performance of Environmental Management System, discharged pollution monitoring, environment quality monitoring, labour cost of employees assigned to carry out these activities, etc. Except for Chemopetrol, the operating costs do not include the depreciation of facilities for environmental protection. Overall environmental protection OPEX costs of the Group totalled CZK 1.684 million in 2004. For environmental protection OPEX cost overview by individual companies see table 13 appended to this report. Provozní náklady na ochranu životního prostředí ve Skupině (mil. Kč/rok) Environmental protection OPEX costs spent by the Group (M CZK/year) Rok / Year Skupina UNIPETROL / UNIPETROL Group 1998 1376 1999 1474 2000 1442 2001 1526 2002 1739 2003 1326 2004 1 684 2 000 1 500 1 000 500 0 1998 1999 2000 7. Celkové náklady Skupiny na ochranu životního prostředí Celkové náklady na ochranu životního prostředí ve Skupině UNIPETROL zahrnují náklady na ekologické investice, provozní náklady na ochranu životního prostředí, náklady na realizaci sanace starých ekologických škod a dále poplatky za znečišťování ovzduší, vypouštění odpadních vod, ukládání odpadů na skládkách, tvorbu reservy na rekultivaci skládek a náhrady za imisní škody na lesích. Celkové náklady Skupiny na ochranu životního prostředí v roce 2004 činily úhrnem 4 832 mil. Kč. Přehled celkových nákladů na ochranu životního prostředí po jednotlivých společnostech je uveden v tab. č. 14 přílohy této zprávy. 20 2001 2002 2003 2004 7. Overall environmental protection costs spent by the Group Overall environmental protection costs in the UNIPETROL Group include environmental capital investment costs, environmental protection OPEX costs, the cost of removal of environmental burden from the past and further fees for polluting the air, discharging wastewater, landfilling, reserves for dumping site land reclamation and compensation for damage to forests by emissions. Overall environmental protection costs spent by the Group in 2004 totalled CZK 4 832 million. For overall environmental protection cost overview by individual companies see table 14 appended to this report. Celkové náklady na ochranu životního prostředí ve společnostech Skupiny (mil. Kč/rok) (mil. Kč) / (M CZK) investiční / investment provozní / operating sanace / remediation poplatky / fees Celkem / Total 1998 1 357 959 251 155 2 722 1999 922 1 052 224 102 2 300 Overall environmental protection costs spent by the Group companies (M CZK/year) 2000 1 163 1 027 120 84 2 394 2001 312 1 278 120 311 2 021 2002 235 1 737 349 427 2 748 2003 479 1 326 589 347 2 741 2004 1 110 1 684 518 255 3 567 4 000 3 500 3 000 2 500 2 000 1 500 1 000 500 0 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 investiční / investment provozní / operating sanace / remediation poplatky / fees celkem / total 21 II. SPOLEČNÁ ENVIRONMENTÁLNÍ POLITIKA SKUPINY UNIPETROL CORPORATE ENVIRONMENTAL POLICY OF THE UNIPETROL GROUP 1. Společná enviromentální politika UNIPETROL si je vědom svého podílu odpovědnosti za stav a vývoj životního prostředí. Proto bude prosazovat ve Skupině tuto společnou firemní environmentální politiku: Soulad se zákony na ochranu životního prostředí • dosáhnout souladu všech činností společnosti s požadavky zákonů na ochranu prostředí, tento soulad trvale udržovat, sledovat a ověřovat; • usilovat tam, kde to bude reálné a efektivní, o dosažení environmentálních parametrů, které půjdou nad požadavky platných právních předpisů; • uplatnit nejlepší dostupné postupy a technologie všude tam, kde je to vhodné a z hlediska vynaložených nákladů efektivní. Zavedení systému environmentálního řízení • usilovat o zavedení systému environmentálního řízení ve společnostech Skupiny UNIPETROL a certifikovat jej podle mezinárodního standardu ISO 14 001; • integrovat environmentální aspekty do všech činností jako nedílnou součást firemní politiky; • pravidelně revidovat a přezkoumávat environmentální politiku z hlediska plnění stanovených environmentálních cílů a cílových hodnot a koordinovat ji s dalšími aspekty celkové firemní politiky; • požadovat uplatnění systému environmentálního řízení též u našich smluvních partnerů a dodavatelů, sdílet naše zkušenosti v této oblasti; • uplatnit principy mezinárodního programu dobrovolných aktivit chemického průmyslu „Odpovědné podnikání v chemii - Responsible Care“. Snižování environmentálních rizik • zavést systém prevence a managementu environmentálních rizik, průmyslových havárií, jejich likvidace a záruky za úhradu škod vzniklých v důsledku takových havárií na životním prostředí, zdraví a majetku; • zavést inventarizaci nebezpečných látek; • informovat veřejnost o existenci rizik a přijatých bezpečnostních opatřeních a podmínkách provozu zařízení, v nichž se nakládá s nebezpečnými látkami. Otevřený přístup k řešení otázek životního prostředí • uplatňovat otevřený přístup ke stranám zainteresovaným na ochraně životního prostředí; • posilovat vědomí odpovědnosti za životní prostředí jak u vlastních zaměstnanců, tak u nejširšího okruhu partnerů společnosti; 22 1. Corporate environmental policy of the UNIPETROL Group UNIPETROL Group is aware of its share of responsibility towards the society for the status and development of the general environment. That is why this corporate environmental policy shall be exercised within the Group of companies of UNIPETROL: Compliance with environmental laws • to achieve compliance of all the activities of the companies with the environmental laws requirements. This compliance to be continuously maintained, monitored and checked; • wherever feasible and effective, to strive for achieving such environmental parameters that are in excess of the requirements of applicable legal regulations; • wherever applicable and effective from the aspect of spent costs, to apply the best available practices and technologies/processes. Implementation of the Environmental Management System • to strive after implementation of environmental management system in UNIPETROL Group companies and to certify the Environmental Management System as per the ISO 14 001 international standard; • to integrate environmental aspect into all our activities as inseparable part of our corporate policy; • to review and audit on a regular basis the Environmental Policy from the aspects of fulfilling the set environmental targets and target figures and to coordinate this policy with other aspects of the corporate policy; • to require implementation of the Environmental Management System also by our contractual partners and suppliers/vendors and to share our experience/expertise in this area; • to apply the principles of the international programme of voluntary activities of the worldwide chemical industry: the „Responsible Care” initiative. Abatement of environmental hazards • to introduce a system of prevention and management of environmental hazards and industrial accidents, system of their liquidation and guarantee for reimbursement of damage emerged due to such accidents, might this be environmental, health or assets damage; • to run inventory of hazardous substances; • to inform the general public on the existence of the hazards and on the adopted safety measures and on the conditions of operation of plants/hardware where hazardous substances are manipulated with. • budovat vzájemnou důvěru na transparentnosti plnění environmentálního závazku; • navrhovat a sjednávat dobrovolné dohody s vládou, státní správou a územními samosprávami k ochraně životního prostředí v těch případech, kdy dobrovolná dohoda umožní dosáhnout cílů ochrany životního prostředí efektivněji, než při uplatnění administrativní formy státní regulace; • podporovat mezinárodní závazky České republiky v oblasti ochrany životního prostředí a k dosažení těchto závazků orientovat své vlastní environmentální cíle a cílové hodnoty. Hodnocení vlivů na životní prostředí • hodnotit vlivy společnosti na životní prostředí dříve, než započneme s novou činností nebo projektem, nebo před opuštěním výrobního místa. Toto hodnocení uplatnit v přiměřeném rozsahu formou interního řízení i u akcí a činností, u kterých ho zákon nevyžaduje; • zavést do roku 2004 analýzu životního cyklu výrobků z hlediska vlivů na životní prostředí; Zmírnění důsledků starých zátěží životního prostředí • realizovat program sanace starých zátěží životního prostředí na hodnoty stanovené kompetentními úřady státní správy životního prostředí. Trvale udržitelný rozvoj • vycházet z principů trvale udržitelného rozvoje a integrovat ochranu životního prostředí do všech činností společnosti; • preferovat prevenci znečišťování před dodatečnými opatřeními; • orientovat základní strategii společnosti na inovační postupy, které vedou ke zvyšování užitné hodnoty našich výrobků a služeb a současně k minimalizaci energetických a materiálových vstupů, omezení vzniku odpadů, spojených s jejich výrobou; • prosazovat stálé zlepšování naší environmentální výkonnosti. Openness towards environmental issues • to exercise open attitude/approach to parties involved in environmental protection; • to boost the awareness of responsibility for the environment protection: both with own staff and with the greatest possible number of the Company’s partners; • to build mutual confidence about the transparency of fulfilling the environmental commitments; • to propose and negotiate voluntary agreements with the Government, State administration bodies and local governments aimed at environmental protection-in such cases when such a voluntary agreement allows for attaining the environmental protection targets in a more effective manner rather than during exercising administrative forms of control by the State; • to support international commitments of the Czech Republic in the area of environmental protection and to adjust our own environmental targets and target figures for such commitments to be achieved. Environmental Impact Assessment • to asses the impacts of the Company activities on the general environment before a new activity or project are initiated and before any cancellation/abandonment of a production site. This assessment to exercise in the appropriate scope in the form of internal proceedings even for such projects and activities for which Environmental Impact Assessment is not stipulated by the Law. • Before 2004 to introduce the analyses of product lifetimes with respect to their environmental impacts. Abatement of the adverse effects of environmental burden from the past • to implement the program of removal of old environmental damage to attain parameters stipulated by authorized bodies of State environmental surveillance. Sustainable development • the activities to be based on the principles of sustainable development and to integrate the environmental protection into all the activities of the Company; • to prefer pollution prevention to additional measures; • to focus the basic strategy of the Group on innovation procedures which result in minimizing energy and material inputs, reduction of waste generation and in enhancing the use values of our products and services; • to pursue continuous upgrading of our environmental performance. 23 2. Enviromentální cíle a cílové hodnoty Skupiny UNIPETROL 2. Environmental objectives and target values of UNIPETROL Group Kvalitativní cíle Qualitative objectives Ve stanovených strategických cílech pro Skupinu UNIPETROL se společnost UNIPETROL, a. s., v oblasti ochrany životního prostředí zavazuje: Within the strategic goals set for the Group, the UNIPETROL Company undertakes that in the area of environmental protection: • dosáhnout souladu všech činností Skupiny s právními předpisy na ochranu životního prostředí; • it will ensure that all the Group activities are in compliance with the environmental protection legal regulations; • dosáhnout postupně u všech podniků Skupiny certifikace systému environmentálního řízení (EMS) dle norem řady ISO 14 000; • plnit u všech podniků Skupiny podmínky účasti v mezinárodním programu chemického průmyslu „Responsible Care” a obhajovat právo užívání loga RC. • all the companies will acquire certification of the environmental management system as per ISO 14 000 standard series; Jako součást svých strategických cílů Skupina UNIPETROL formulovala pro svou činnost specifické společné environmentální cíle: • all the companies of the Group will comply with the conditions of participation in the international initiative of the chemical industry-„Responsible Care” and the companies shall defend their further rights to use the RC logo. • snížit měrnou spotřebu neobnovitelných surovinových zdrojů a primárních zdrojů energie na jednotku produkce; As a part of its strategic targets, UNIPETROL Group has developed concrete corporate environmental goals for its activities: • snížit množství emisí z výroby; • to decrease the consumption of non sustainable raw material resources and of primary energy sources per unit production; • snížit produkci odpadu a jeho dopad na životní prostředí, zvýšit podíl jeho dalšího využití; • snížit nepříznivé vlivy starých zátěží životního prostředí na hodnoty stanovené kompetentními úřady státní správy. Kvantitativní cílové hodnoty Společné environmentální kvalitativní cíle zaměřené na ekoefektivnost Skupiny UNIPETROL byly promítnuty do kvantitativních měřitelných hodnot s cílovým horizontem roku 2004 následovně: • dosáhnout nákladovosti na jednotku výkonů srovnatelné s evropskou konkurencí snížením měrné spotřeby surovin a materiálu na jednotku produkce o 10 % ve srovnání s rokem 1998 (ve stálých cenách roku 1998) a snížením měrné spotřeby energií na jednotku produkce o 20 % ve srovnání s rokem 1998 (ve stálých cenách roku 1998); • snížit do konce roku 2004 celkové množství odpadů o 50 % oproti roku 1996; • snížit do konce roku 2004 emise oxidu siřičitého a těkavých organických látek (VOC) o 70 % oproti roku 1996. • to decrease the amount the emissions from the production; • to decrease the amounts of generated waste and its impacts on the environment and to increase the share of recycled waste; • to decrease the ill effects of old environmental damage-to achieve figures stipulated by the authorized state administration bodies. Quantitative target values The corporate environmental qualitative targets focused on environmental performance effectiveness of UNIPETROL Group have been reflected in quantitative, measurable target figures with the target year of 2004-as follows: • to achieve costs per production unit comparable with those of the European competitors via cutting of consumption of raw materials per unit of production by 10 % as compared with 1998 (in fixed prices of 1 998) and via cutting of utility consumption per unit of production by 20 % as compared with 1 998 (in fixed prices of 1998); • until the end of 2004 to decrease the total amount of waste by 50 % as compared with 1 996; • until the end of 2004 to decrease emissions of sulfur dioxide and volatile organic compounds by 70 %, as compared with 1 996. 24 3. Stav plnění požadavků společné environmentální politiky, 2004 Soulad se zákony na ochranu životního prostředí Ve stanovených strategických cílech pro Skupinu UNIPETROL se společnost UNIPETROL, a. s., v oblasti ochrany životního prostředí zavazuje: • Dosáhnout souladu všech činností společnosti s požadavky zákonů na ochranu prostředí, tento soulad trvale udržovat, sledovat a ověřovat. 3. Meeting corporate environmental policy requirements in 2004 Compliance with environmental laws • Achieve compliance of all company´s activities with the requirements of environmental legislation. This compliance to be continuously maintained, monitored and reviewed. Ve všech společnostech Skupiny byl dosažen souladu činností společností s požadavky zákonů na ochranu prostřed. Tento soulad je trvale udržován, sledován vedením společností a Centrály Skupiny a ověřován kompetentními správními úřady, ve společnostech certifikovaných dle ISO 14 001 též certifikačními orgány a ve společnostech s účastí programu „Responsible Care“ Svazem chemického průmyslu ČR. Požadavek společné politiky je splněn. All companies of the Group have achieved compliance of their activities with environmental protection laws. This compliance has been continuously maintained, monitored by the company´s management and the Group´s headquarters and inspected by competent administration bodies, in the companies certified according to ISO 14 001 also by certification authorities and in the companies participating in the „Responsible Care” program by the Association of Chemical Industry of the Czech Republic. The requirement of the joint policy was fulfilled. • Usilovat tam, kde to bude reálné a efektivní, o dosažení environmentálních parametrů, které půjdou nad požadavky platných právních předpisů. • Wherever feasible and effective, to strive for achieving such environmental parameters that are in excess of the requirements of applicable legal regulations. Společnosti uplatňují tam, kde to je reálné a efektivní, environmentální parametry, které jdou nad požadavky platných právních předpisů. Jako příklad je možno uvést Kaučuk, který dosahuje mimořádně nízké hodnoty emisí těkavých organických látek (VOC), nebo Českou rafinérskou, která uplatnila systém snižování emisí VOC difusních zdrojů LDAR. Požadavek společné politiky je splněn. Wherever feasible and effective, the companies apply such environmental parameters that are more favorable to the environment that the requirements of applicable legal regulations. Among other, we can name Kaučuk which has been achieving particularly low values of volatile organic compound (VOC) emissions, or Česká rafinérská which implemented the system LIDAR for the abatement of VOC emissions from scattered sources. The requirement of the joint policy was fulfilled. • Uplatnit nejlepší dostupné postupy a technologie všude tam, kde je to vhodné a z hlediska vynaložených nákladů efektivní. Společnosti Skupiny uplatňují nejlepší dostupné postupy a technologie všude tam, kde je to vhodné a z hlediska vynaložených nákladů efektivní. Byly instalovány nové technologie ve výrobnách plastů a etylbenzenu v Litvínově, v rafinériích Litvínov a Kralupy, ve výrobně styrenu v Kralupech, ve výrobně nové kyseliny dusičné v Lovosicích a další. Požadavek společné politiky je splněn. Zavedení systému environmentálního řízení • Usilovat o zavedení systému environmentálního řízení ve společnostech Skupiny UNIPETROL a certifikovat jej podle mezinárodního standardu ISO 14 001. Systém environmentálního řízení byl zaveden a certifikován dle mezinárodního standardu ISO 14 001 ve společnostech Chemopetrol, Kaučuk, Česká rafinérská, Spolana, Paramo, Lovochemie a Aliachem/Fatra, ve společnosti Aliachem/Synthesie probíhá zavádění systému a ověřování jeho funkce, certifikace systému je očekávána v letech 2005 - 2006. Požadavek společné politiky je splněn. • Integrovat environmentální aspekty do všech činností jako nedílnou součást firemní politiky. Ve společnostech Skupiny byly environmentální aspekty prostřednictvím dílčích environmentálních politik společností a prostřednictvím strategických cílů centrály Skupiny integrovány do všech činností jako nedílná součást firemních politik. Požadavek společné politiky je splněn. • Pravidelně revidovat a přezkoumávat environmentální politiku z hlediska plnění stanovených environmentálních cílů a cílových hodnot a koordinovat ji s dalšími aspekty celkové firemní politiky. Společnosti Skupiny pravidelně projednávají ve svých představenstvech a dozorčích radách environmentální politiku z hlediska plnění stanovených environmentálních cílů a cílových hodnot, koordinují ji s dalšími aspekty cel- • Wherever applicable and cost-effective, to apply the best available practices and technologies/processes. The companies apply the best available practices and technologies/processes, wherever applicable and cost-effective. New technologies were installed in Litvínov polyethylene, polypropylene and ethylbenzene production plants, in Litvínov and Kralupy refineries, in Kralupy styrene monomer production plant, new nitric acid production plant in Lovosice and other places. The requirement of the joint policy was fulfilled. Implementing the Environmental Management System (EMS) • Strive after the Environmental Management System implementation within the UNIPETROL Group companies and to certify the Environmental Management System according to international standard ISO 14 001. The environmental management system has been implemented and certified according to international standard ISO 14001 in companies Chemopetrol, Kaučuk, Česká rafinérská, Spolana, Paramo, Lovochemie and Aliachem/ Fatra: in company Aliachem/Synthesia the implementation of the system is in progress and its operation is being tested, certification of the system is expected in the years 2005 - 2006. The requirement of the joint policy was fulfilled. • Integrate environmental considerations into all our activities as inseparable part of our corporate policy. Environmental considerations have been integrated into all activities of the Group companies through their corporate environmental policies and through strategic objectives of the Group headquarters. The requirement of the joint policy was fulfilled. • Regularly review and audit the Environmental Policy with respect to the fulfilment of established environmental objectives and target values and to co-ordinate 25 kové firemní politiky a dle potřeby environmentální politiku na základě jejího přezkoumání revidují a doplňují. Požadavek společné politiky je splněn. • Požadovat uplatnění systému environmentálního řízení též u našich smluvních partnerů a dodavatelů, sdílet naše zkušenosti v této oblasti. Společnosti Skupiny průběžně požadují uplatnění systému environmentálního řízení též u svých smluvních partnerů a dodavatelů a sdílejí s nimi své zkušenosti v této oblasti. Požadavek společné politiky je průběžně plněn. • Uplatnit principy mezinárodního programu dobrovolných aktivit chemického průmyslu „Odpovědné podnikání v chemii - Responsible Care“. Společnosti Skupiny ve svých činnostech uplatňují principy mezinárodního programu dobrovolných aktivit chemického průmyslu „Odpovědné podnikání v chemii - Responsible Care“. Všechny výrobní podniky Skupiny a centrála Skupiny na základě plnění programu opakovaně obhájily právo užívat prestižní logo programu. Požadavek společné politiky je splněn. Snižování environmentálních rizik • Zavést systém prevence a managementu environmentálních rizik, závažných havárií, jejich likvidace a záruky za úhradu škod vzniklých v důsledku takových havárií na životním prostředí, zdraví a majetku. Společnosti Skupiny zavedly systém prevence a managementu environmentálních rizik,závažných havárií, jejich likvidace a záruky za úhradu škod vzniklých v důsledku takových havárií na životním prostředí, zdraví a majetku a současně splnily požadavky zákona č. 353/1999 Sb. o prevenci závažných havárií (SEVESO II.). Požadavek společné politiky je splněn. • Zavést inventarizaci nebezpečných látek. Společnosti Skupiny zavedly inventarizaci nebezpečných látek ve smyslu zákona č. 353/1999 Sb. o prevenci závažných havárií a předaly další požadovaná data o emisích a přenosech látek do Integrovaného registru znečištění dle zákona č. 76/2002 Sb. o integrované prevenci znečištění. Požadavek společné politiky je splněn. • Informovat veřejnost o existenci rizik a přijatých bezpečnostních opatřeních a podmínkách provozu zařízení, v nichž se nakládá s nebezpečnými látkami. Společnosti Skupiny zpracovaly bezpečnostní zprávy a související bezpečnostní dokumentaci dle č. 353/1999 Sb. o prevenci závažných havárií včetně veřejné části zprávy, se kterou byla seznámena široká veřejnost. Společnosti průběžně informují veřejnost o existenci rizik a přijatých bezpečnostních opatřeních a podmínkách provozu zařízení, v nichž se nakládá s nebezpečnými látkami prostřednictvím firemních časopisů, environmentálních zpráv a firemních stránek www. Požadavek společné politiky je splněn. Otevřený přístup k řešení otázek životního prostředí • Uplatnit otevřený přístup ke stranám zainteresovaným na ochraně životního prostředí. Společnosti Skupiny uplatňují prostřednictvím obhajob plnění programu „Responsible Care“ a dalších aktivit, jako jsou „Dny otevřených dveří“ a pravidelná setkání představitelů společností se starosty okolních měst a obcí, otevřený přístup ke stranám zainteresovaným na ochraně životního prostředí. Požadavek společné politiky je splněn. • Posilovat vědomí odpovědnosti za životní prostředí jak u vlastních zaměstnanců, tak u nejširšího okruhu partnerů společnosti. 26 this policy with other aspects of the corporate policy. The Group companies regularly discuss the Environmental Policy with respect to the fulfilment of established environmental objectives and target values at the meetings of their general management and supervisory boards, and coordinate it with other aspects of the corporate policy: should there be a need, they accordingly revise and /or amend it. The requirement of the joint policy was fulfilled. • Require implementation of the Environmental Management System also by our contractual partners and suppliers/vendors and to share our experience/expertise in this area. The Group companies continuously require of their contractual partners and suppliers to practice the Environmental Management System and share their experience in this area. The requirement of the joint policy has been continuously fulfilled. • Apply the principles of „Responsible Care”, international chemical industry program of voluntary activities. In their activities the companies of the Group apply the principles of „Responsible Care”, international chemical industry program of voluntary activities. All production companies as well as the Group headquarter were repeatedly awarded the right to use the prestigious program logo based on the adherence to the program principles. The requirement of the joint policy was fulfilled. Abatement of environmental hazards • Introduce system of prevention and management of environmental hazards and industrial accidents, system of removing their aftermath and guarantee for reimbursement of damage incurred due to such accidents, might this be environmental, health or assets damage. Companies of the Group implemented the system of prevention and management of environmental hazards and industrial accidents, system of removing their aftermath and guarantee for reimbursement of damage incurred due to such accidents, might this be environmental, health or assets damage thus meeting the requirements of the Act no. 353/1999 Coll. on the prevention of major industrial accidents (SEVESO II). The requirement of the joint policy was fulfilled. • Introduce inventory of hazardous substances Companies of the Group introduced the inventory of hazardous substances within the meaning of the Act no. 353/1999 coll. on the prevention of major industrial accidents and passed on further required data on emissions and substance transmissions to the Integrated Register of Pollution in accordance with the Integrated Prevention Act No 76/2002 Coll. The requirement of the joint policy was fulfilled. • Inform the public on the existence of hazards, on adopted safety measures and on operating conditions of plants/hardware where hazardous substances are handled. Companies of the Group prepared safety report and related safety documentation according to the Act no. 353/1999 Coll. on major industrial accidents including a sections open to public which were published. The companies continuously inform the public on the existence of hazards, on adopted safety measures and on the operating conditions of plants/hardware where hazardous substances are handled through their corporate magazines, environmental reports and corporate websites. The requirement of the joint policy was fulfilled. Společnosti Skupiny posilují vědomí odpovědnosti za životní prostředí jak u vlastních zaměstnanců, tak u nejširšího okruhu partnerů společnosti formou pravidelných školení, pracovních instruktáž, soutěží a jejich hodnocení. Požadavek společné politiky je splněn. • Budovat vzájemnou důvěru na transparentnosti plnění environmentálního závazku. Společnosti plnění svého environmentálního závazku pravidelně vyhodnocují a o výsledcích na svých www stránkách informují veřejnost. Plnění environmentálního závazků je v případě společností s certifikovaným environmentálním systémem řízení ověřováno nezávislou třetí stranou (certifikační orgán), u ostatních společností, které se účastní programu „Responsible Care“ hodnocení druhou stranou (Svaz chemického průmyslu ČR). Požadavek společné politiky je splněn. • Navrhovat a sjednávat dobrovolné dohody s vládou, státní správou a územními samosprávami k ochraně životního prostředí v těch případech, kdy dobrovolná dohoda umožní dosáhnout cílů ochrany životního prostředí efektivněji, než při uplatnění administrativní formy státní regulace. Specifické dobrovolné dohody na úrovni vlády dosud nebyly se Skupinou UNIPETROL připraveny a uzavřeny. Spolana se připojila k dobrovolnému závazku evropského sdružení Eurochlor, týkajícího se omezování environmentálních rizik nakládání s rtutí. Požadavek společné politiky je postupně naplňován. • Podporovat mezinárodní závazky České republiky v oblasti ochrany životního prostředí a k dosažení těchto závazků orientovat své vlastní environmentální cíle a cílové hodnoty. Společnosti Skupiny spolupracují s Mezinárodní komisí na ochranu Labe. K dosažení závazků ČR v ochraně Labe společnosti Skupiny přijímají své vlastní environmentální cíle a cílové hodnoty. Požadavek společné politiky je plněn. Hodnocení vlivů na životní prostředí • Hodnotit vlivy společnosti na životní prostředí dříve, než započneme s novou činností nebo projektem, nebo před opuštěním výrobního místa. Toto hodnocení uplatnit v přiměřeném rozsahu formou interního řízení i u akcí a činností, u kterých ho zákon nevyžaduje. Uvedený požadavek společné environmentální politiky je průběžně uplatňován nejen ve všech investičních akcích Skupiny, ale také při odstraňování starých ekologických škod, vzniklých před privatizací společností v roce 1992. Požadavek společné politiky je plněn. • Zavést do roku 2004 analýzu životního cyklu výrobků z hlediska vlivů na životní prostředí. Společnosti Skupiny nevyrábí výrobky konečné spotřeby. Podstatná část produkce je tvořena meziprodukty pro další zpracování v chemickém průmyslu. Ve Skupině dosud nebyla vyvinuta metodika analýzy životního cyklu tohoto druhu výrobků z hlediska vlivů na životní prostředí. Požadavek společné politiky dosud nebyl splněn. Zmírnění důsledků starých zátěží životního prostředí • Realizovat program sanace starých zátěží životního prostředí na hodnoty stanovené kompetentními úřady státní správy životního prostředí. Společnosti Skupiny uzavřely s FNM ČR smlouvy o úhradě ekologických závazků a na základě těchto smluv postupně realizují program sanace starých zátěží životního prostředí na hodnoty stanovené kompetentními úřady státní správy životního prostředí. Požadavek společné politiky je plněn. Openness towards environmental issues • To exercise an open attitude/approach to parties involved in environmental protection. Companies of the Group exercise an open approach to the parties involved in environmental protection through repeatedly reaffirming their commitment to the principles of „Responsible Care” and through other activities like Open door events and regular meetings of the companies´ representatives with Mayors of surrounding towns and villages. The requirement of the joint policy was fulfilled. • Boost the awareness of responsibility for the environmental protection: both with own staff and with the greatest possible number of the companies’ partners. Companies of the Group boost the awareness of responsibility for the environmental protection both with own staff and with the greatest possible number of the their partners through regular training, instruction, competitions and their assessment. The requirement of the joint policy was fulfilled. • Build mutual confidence through the transparent adherence to environmental commitments. The companies regularly assess their adherence to environmental commitment and inform the public on the results through their websites. In the companies with certified Environmental Management System the adherence to environmental commitments is verified by independent third party (certification body), and in other companies participating in the „Responsible Care” program by the second party (Associations of Chemical Industry of the Czech Republic). The requirement of the joint policy was fulfilled. • Propose and negotiate voluntary agreements with the Government, State administration bodies and local governments aimed at environmental protection—in such cases, when such a voluntary agreement allows for attaining the environmental protection targets in a more effective manner rather than during exercising administrative forms of control by the State. Specific voluntary agreements between the government and the UNIPETROL Group have not been prepared and concluded yet. Spolana has joined a voluntary commitment of the European association Eurochlor concerning the abatement of environmental hazards associated with mercury handling. The requirement of the joint policy has been fulfilled over time. • Support international commitments of the Czech Republic in the area of environmental protection and adjust our own environmental objectives and target values for these commitments to be achieved. Companies of the Group cooperate with the International Commission for Elbe River Protection. In order to achieve the commitments of Czech Republic in Elbe protection, the companies adopt their own environmental objectives and target values. The requirement of the joint policy was fulfilled. Environmental Impact Assessment • Asses the impacts of the company´s activities on the environment before a new activity or project is started and before any cancellation/abandonment of a production site. This assessment to exercise in the appropriate scope in the form of internal proceedings even for such projects and activities for which Environmental Impact Assessment is not stipulated by the Law. 27 Trvale udržitelný rozvoj • Vycházet z principů trvale udržitelného rozvoje a integrovat ochranu životního prostředí do všech činností společnosti. Společná environmentální politika Skupiny i politiky společností Skupiny vycházejí z principů trvale udržitelného rozvoje a integrují ochranu životního prostředí do všech svých činností. Požadavek společné politiky je plněn. • Preferovat prevenci znečišťování před dodatečnými opatřeními. Společnosti Skupiny ve svých investičních plánech preferují prevenci znečišťování před dodatečnými opatřeními. Požadavek společné politiky je plněn. • Orientovat základní strategii společnosti na inovační postupy, které vedou k minimalizaci energetických a materiálových vstupů, omezení vzniku odpadů, ke zvyšování užitné hodnoty našich výrobků a služeb. Základní strategie Skupiny UNIPETROL je orientována na inovační postupy, které vedou k minimalizaci energetických a materiálových vstupů, omezení vzniku odpadů, ke zvyšování užitné hodnoty našich výrobků a služeb. Jako příklad uvádíme realizovaná opatření na využití odpadů z ČOV Lovochemie, program využití „stabilizátu“ z popílku a produktů odsiřování při stavebních pracích v Chemopetrolu, zavedení cirkulačních chlazení v Lovochemii a v Kaučuku, nebo snížení energetické náročnosti v Kaučuku. Požadavek společné politiky je plněn. • Prosazovat stálé zlepšování naší environmentální výkonnosti. Stálé zlepšování environmentální výkonnosti je součástí zavedených environmentálních systémů řízení a je pravidelně ověřováno třetí stranou. Požadavek společné politiky je plněn. The above mentioned requirement of the joint environmental policy has been continuously applied to not only all investment projects of the Group but also to the removal of old environmental damage incurred before the privatization of the company in 1992. The requirement of the joint policy was fulfilled. • Introduce the life cycle analysis of products in terms of their environmental impacts by 2004. Companies of the Group do not produce finished products. Major part of their production consists of intermediate products intended for further processing in chemical industry. No methodology of analysis of these product life cycles, in terms of their environmental impacts, has been developed within the Group so far. The requirement of the joint policy has not been fulfilled yet. Abatement of the adverse effects of environmental burden from the past • Implement the program of old environmental burden remediation with the aim of attaining the parameters established by authorized bodies of the State environmental surveillance. Companies of the Group concluded contracts with the National Property Fund on the settlement of environmental commitments and based on these contracts they keep on proceeding with the program of old environmental burden remediation with the aim of attaining the parameters established by authorized bodies of State environmental surveillance. The requirement of the joint policy was fulfilled. Sustainable development • Adhere to the principles of sustainable development and integrate the environmental protection into all activities of the company. The corporate environmental policy of the Group as well as individual policies of the Group companies follow the principles of sustainable development and integrate the environmental protection into their all activities. The requirement of the joint policy was fulfilled. • Give priority to pollution prevention rather than subsequent remedy measures. In their investment plans, companies of the Group give priority to pollution prevention rather than subsequent remedy measures. The requirement of the joint policy was fulfilled. • Focus the basic strategy of the policy on innovation procedures which minimize the energy and material inputs, reduce waste generation and enhance the use values of our products and services. Basic strategy of the UNIPETROL Group focuses on innovation procedures which minimize the energy and material inputs, reduce the generation of waste and enhance the use values of our products and services. Among other, we can name measures to re-use wastes from wastewater treatment plant in Lovochemie, the program of re-using the mix of fly ash and product of desulphurisation procedures for construction work in Chemopetrol, implementation of closed cooling loop project in Lovochemie and Kaučuk or drop in energy consumption in Kaučuk. The requirement of the joint policy was fulfilled. • Pursue continuous upgrading of environmental performance. Continuous improvement of environmental performance is part of established Environmental Management Systems and is regularly inspected by a third party. The requirement of the joint policy was fulfilled. 28 4. Plnění kvalitativních strategických a environmentálních cílů 4. Achieving corporate environmental policy qualitative goals Ve stanovených strategických cílech pro Skupinu UNIPETROL se společnost UNIPETROL, a. s., v oblasti ochrany životního prostředí zavázala: Within the strategic goals set for the Group, the company UNIPETROL, a. s. undertakes that in the area of environmental protection: • Dosáhnout souladu všech činností Skupiny s právními předpisy na ochranu životního prostředí. • It will ensure that all the Group activities are in compliance with the environmental protection legal regulations. Souladu s právními předpisy na ochranu životního prostředí bylo dosaženo, soulad je průběžně vyhodnocován a ověřován. • Dosáhnout postupně u všech podniků Skupiny certifikace systému environmentálního řízení (EMS) dle norem řady ISO 14 000. Společnosti Skupiny Chemopetrol, Kaučuk, Česká rafinérská, Spolana, Paramo, Lovochemie EMS úspěšně certifikovaly dle ISO 14 001. Společnost Aliachem v závodě Fatra EMS již certifikovala, v závodě Synthesie probíhá zavádění systému a ověřování jeho funkce, certifikace systému je očekávána v letech 2005 - 2006. Systém dosud není zaváděn pouze ve společnostech BENZINA a UNIPETROL Rafinérie, které mají charakter distribuční společnosti a ve vlastní správní centrále UNIPETROL. Cíl je postupně plněn. • Plnit u všech podniků Skupiny podmínky účasti v mezinárodním programu chemického průmyslu „Responsible Care” a obhajovat právo užívání loga RC. Cíl je splněn, s výjimkou BENZINY všechny výrobní společnosti a centrála Skupiny získaly oprávnění užívat logo programu Responsible Care. Jako součást svých strategických cílů Skupina UNIPETROL formulovala pro svou činnost specifické společné environmentální cíle: • Snížit měrnou spotřebu neobnovitelných surovinových zdrojů a primárních zdrojů energie na jednotku produkce. Cíl byl splněn. • Snížit množství emisí z výroby. Cíl byl splněn. • Snížit produkci odpadu a jeho dopad na životní prostředí, zvýšit podíl jeho dalšího využití. Cíl byl splněn. • Snížit nepříznivé vlivy starých zátěží životního prostředí na hodnoty stanovené kompetentními úřady státní správy. Cíl je průběžně plněn v souladu s postupným uvolňováním finančních prostředků FNM ČR. The compliance with environmental protection legal regulations has been achieved, the compliance has been regularly assessed and checked. • All companies will attain certification of their environmental management systems (EMS) according to the ISO 14 001 standard series. Companies Chemopetrol, Kaučuk, Česká rafinérská, Spolana, Paramo, Lovochemie have already successfully certified their EMS according to ISO 14 001. Aliachem certified the EMS on the Fatra site, the system has been implemented and its operation tested on the Synthesia site and its certification is expected in 2005 - 2006. The system is not implemented in companies Benzina and UNIPETROL Rafinerie which have a character of distribution companies and in UNIPETROL, the Groups administration headquarters. The objective has been continuously fulfilled. • All companies of the Group will adhere to the principles of international chemical industry initiative-„Responsible Care” and the companies shall repeatedly renew their right to use the RC logo. The objective has been achieved, except for Benzina: all production companies and the Group headquarters were awarded the right to use the logo of the „Responsible Care” program. As a part of its strategic goals, UNIPETROL Group has specified corporate environmental goals for its activities: • Decrease the specific consumption of non- sustainable raw material resources and of primary energy sources-per unit of production. The objective was achieved. • Reduce the amount of emissions from production plants. The objective was achieved. • Reduce the amount of generated waste and its impacts on the environment and to increase the proportion of recycled waste. The objective was achieved. • Reduce negative impacts of old environmental burden -to achieve the parameters established by the state administration authorities. The objective has been continuously fulfilled according to financial means released by the National Property Fund. 29 5. Plnění kvantitativních cílů 5. Achieving corporate environmental policy quantitative goals Vývoj cílových hodnot environmentální politiky Skupiny společností, pro které byly v roce 1999 stanoveny dílčí cílové hodnoty Indikátor/ Indicator SO2 VOC odpady celkem / wastes total Development of indicators of the environmental performance in the Group companies for which partial target figures were set 1996 (t/rok)/ (t/year) 2004 (t/rok)/ (t/year) Dílčí cíle DAS 2004 (t/rok)/ Partial targets for daughter companies for 2004 (t/year) Chemopetrol Kaučuk Česká rafinérská 41 626 11 094 2 915 9334 1132 2530 Lovochemie UNIPETROL celkem / total Chemopetrol Kaučuk Česká rafinérská 2 232 747 5 300 3 500 2 200 rafinérie Litvínov Litvínov refinery 600 57 866 528 179 2 796 13 743 356 52 93 531 20 4 034 475 028 126 626 4 009 521 16 411 7 640 4 192 47 500 6 866 338 98 000 8 000 1 500 (provoz. odpady) (provoz. wastes) 30 000 652 000 35 109 137 500 Benzina UNIPETROL celkem / total Chemopetrol Kaučuk Česká rafinérská Lovochemie UNIPETROL celkem / total 17 361 128 100 50 rafinérie Litvínov Litvínov refinery 60 Index/ Ratio 2004/ 1996 Společná cílová hodnota Skupiny - Index 2004/1996/ Target value for the Group Ratio 2004/1996 0.24 0.30 0.13 0.30 0.05 0.50 * bez stavebních odpadů z investiční činnosti / construction waste brought by capital investment project implementation not included Emise oxidu siřičitého: Dílčí cíl pro emise oxidu siřičitého byl v předstihu a s vysokou rezervou splněn již v roce 2000, kdy se emise oxidu siřičitého snížily o 80 % oproti roku 1996. V roce 2004 emise oxidu siřičitého dosahovaly pouhých 24 % referenční úrovně roku 1996. Emise VOC: Dílčí cíl pro emise VOC byl v předstihu s vysokou rezervou splněn. Výsledné snížení emisí VOC na úroveň 13 % emisí roku 1996 je o to významnější, že emise VOC jsou jak pro zpracování ropy, tak pro petrochemickou výrobu prioritním indikátorem environmentální výkonnosti. Odpady: Dílčí cíl ve snížení celkové produkce odpadů byl s velkou reservou splněn. Rozhodující pro úspěšnost realizace programu snižování objemu odpadů bylo úspěšné dokončení projektu využití směsi popílku a odsiřovacích produktů Chemopetrol ve stavebních pracích. Souběžně se snížením celkového objemu odpadu Skupina UNIPETROL v roce 2004 docílila též dramatického snížení objemu nebezpečných odpadů na 1/3 oproti roku 1999. Sulphur dioxide emissions: The target for emissions of sulphur dioxide was achieved well ahead of time and with great safety margin as early as in 2000, when the sulphur dioxide emissions dropped by 80 % as compared with 1996. In 2004 the emissions of sulphur dioxide accounted for mere 24 % of the 1996 reference level. VOC emissions: The target for VOC emissions was fulfilled well ahead of time and with very safe margin. Resultant VOC emission drop to 13 % of the 1996 level is very valuable as VOC emissions are a high priority indicator of environmental performance, both for crude oil processing and for petrochemicals production. Wastes: The target for reducing the overall production of waste was achieved with a very safe margin. The success of the program for the re-use of ash and desulphurization product mixture from Chemopetrol as stabilizing material in construction work was the key factor in achieving this objective. Together with reducing the overall waste volume in 2004 the UNIPETROL Group also succeeded in dramatically reducing the amount of hazardous waste to 1/3 as against 1999. 30 Energetická účinnost výrobních procesů: cíl stanovený pro měrnou energetickou spotřebu, vyjádřený jako energetická spotřeba vztažená na obrat Skupiny, se nepodařilo splnit. Vyhodnocení tohoto cíle naráželo na metodické překážky. Struktura Skupiny se v průběhu hodnoceného období měnila, společnosti, které nejsou plně ovládány UNIPETROL, a. s. nejsou do hodnocení zahrnuty a navíc v roce 2002 došlo k účetní metodické změně, kdy do konsolidovaného obratu Skupiny je započítáván obrat České rafinérské pouze z 51 %. Primární přírodní zdroje: Významného úspěchu bylo dosaženo ve spotřebě surové (především chladicí) vody jako primárního přírodního zdroje. Ve všech společnostech Skupiny došlo v porovnání s referenčním rokem 1998 ke snížení spotřeby vody na polovinu. K dosaženým úsporám vody přispělo zejména zavedení cirkulačního chlazení v Lovochemii, Spolaně a provedení technologické inovace ve výrobě styrenu v Kaučuku. Strategického cíle snížení měrné spotřeby surovin a materiálu na jednotku produkce se však dosáhnout nepodařilo a pro metodické problémy tento cíl ani nebyl vyhodnocován. Energy efficiency of production processes: the established objective for specific energy consumption, expressed as energy consumption relating to the Group´s turnover, was not reached. The assessment of this objective was difficult due to methodological obstacles. The structure of the Group changed considerably during the assessed period, the companies that are not fully controlled by UNIPETROL a. s., are not included in the assessment and besides, in 2002, accounting methodology change was carried out, which resulted in the inclusion of only 51 % of Česká rafinérská turnover to consolidated turnover of the Group. Primary natural resources: A significant achievement was marked in the consumption of fresh water (mainly for cooling purposes) as a primary natural resource. All companies of the Group registered a decrease in water consumption to about 50 % as compared with reference year 1998. The achieved water savings were achieved mainly thanks to the implementation of new recycle cooling systems in Lovochemie and, Spolana and technological innovation in Kaučuk styrene monomer production plant. However, the strategic goal of abating the specific consumption of raw materials was not achieved and due to methodological difficulties (profound changes of calculation base) the target was not assessed in detail. III. AKTIVITY SKUPINY UNIPETROL NA OCHRANU ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ V ROCE 2004 ENVIRONMENTAL PROTECTION ACTIVITIES OF THE UNIPETROL GROUP IN 2004 1. Zavádění systému environmentálního řízení Jedním ze stěžejních cílů společné environmentální politiky Skupiny UNIPETROL je postupné zavedení a certifikace environmentálních systémů řízení (EMS) dle ISO 14 001 ve všech společnostech Skupiny. V roce 2004 byl systém environmentálního řízení (EMS) úspěšně certifikován dle mezinárodní normy ISO 14 001 ve společnosti Lovochemie, a. s. Tato společnost se tak postavila po bok společnostem Chemopetrol, a. s., Kaučuk, a. s., Spolana, a. s., Česká rafinérská, a. s. a Paramo, a. s., které systém EMS zavedly a certifikovaly již v předchozích letech. EMS byl zaveden dále ve společnosti Aliachem, a. s./o. z. Synthesie, kde se očekává po ověření jeho provozu certifikace systému v roce 2005. 1. Implementing the Environmental Management System The main targets of the corporate UNIPETROL Group environmental policy include gradual implementation and certification of environmental management systems (EMS) pursuant to ISO 14 001 in all the Group companies. In 2004, the environmental management system (EMS) was successfully certified pursuant to international standard ISO 14 001 by the company Lovochemie. This company thus joint the companies Chemopetrol, Kaučuk, Spolana, Česká rafinérská and Paramo which had introduced the EMS and had been acknowledged certification for it in the past years. EMS was further implemented in the company Aliachem/Synthesia, where the certification of the system is expected in 2005. 31 Přehled stavu zavádění environmentálního systému řízení EMS ve Skupině UNIPETROL Společnost/ Company Implementation of the environmental management system EMS within the UNIPETROL Group OvěřovatelZákladní certifikacecertifikační orgán/ verifikace dle normy/ Certified by Certification standard Chemopetrol Kaučuk Česká rafinérská Lovochemie Paramo Aliachem / Synthesia LRQA LRQA LRQA RW TUV RWTŰV LRQA Aliachem / Fatra Spolana LRQA RW TUV Získaná certifikaceverifikace Certification date ISO 14001 ISO 14001 ISO 14001 ISO 14001 ISO 14001 : 1996 ISO 14001 2002 1999, 2002 2001 (QEMS), 2004 2004 (QEMS) 2004 Probíhá příprava/ Preparation in progress ISO 14001 2000, 2003 ISO 14001 2001 Výhled certifikaceverifikace/ Re-certification 2005 2005 2007 2007 2006 2005 2006 2005 Souběžně jsou ve společnostech Skupiny zaváděny, provozovány a certifikovány systémy řízení kvality (QMS) dle norem ISO 9002 a 9001. Ve společnostech Česká rafinérská, Chemopetrol, Kaučuk, Paramo a Spolana jsou audity EMS a QMS organizovány společně. At the same time the Group companies implement, operate and certify the Quality Management Systems (QMS) pursuant to ISO 9002 and 9001. In companies Česká rafinérská, Chemopetrol, Kaučuk and Spolana the EMS and QMS audits have been conducted simultaneously. Přehled stavu zavádění systémů řízení kvality ve Skupině UNIPETROL Implementation of the Quality Management System QMS within the UNIPETROL Group společnost/ company Chemopetrol Ověřovatelcertifikační orgán/ Certified by LRQA Kaučuk LRQA Česká rafinérská LRQA Lovochemie RW TUV Paramo Aliachem / Synthesia RW TUV LRQA Aliachem / Fatra Spolana LRQA RW TUV BENZINA LRQA Základní certifikaceverifikace dle normy/ Certification standard Získaná certifikaceverifikace/ Certification date Výhled certifikaceverifikace/ Re-certification ISO 9002 : 1994 1996* ISO 9001 : 2000 2002 ISO 9002 : 1994 1996, 1999 ISO 9001 : 2000 2002 ISO 9002 : 1994 2001 ISO 9001 : 2000 2001, 2004 ISO 9002 : 1994 1996, 1999 ISO 9001 : 2000 2002 ISO 9001 : 1994 2000, 2003, 2004 ISO 9002 : 1994 1995,1998, 2001 ISO 9001 : 2000 2002 ISO 9001 : 1994 1994, 1997, 2000, 2003 ISO 9001 : 1994 1994, 1997, 2000, ISO 9001 : 2000 2003, 2004 ISO 9001 : 1994 1996, 1999 ISO 9001 : 2000 2002 * postupná certifikace dalších výroben 1997 - 2002 / certification of further production plants through 1997 - 2002 32 2005 2005 2007 2005 2006 2005 2006 2005 2005 Program „Responsible Care“ „Responsible Care” Program Program Responsible Care (dále R. C.) je dobrovolná celosvětově přijatá iniciativa chemického průmyslu zaměřená na podporu jeho udržitelného rozvoje vstřícným zvyšováním bezpečnosti jeho provozovaných zařízení, přepravy výrobků, zlepšováním ochrany zdraví lidí a životního prostředí. Program představuje dlouhodobou strategii koordinovanou Mezinárodní radou chemického průmyslu (ICCA), v Evropě Evropskou radou chemického průmyslu (CEFIC). Příspěvek programu R. C. k udržitelnému rozvoji byl na světovém summitu v Johanesburku oceněn udělením ceny Programu OSN pro životní prostředí. The „Responsible Care” program (further only as RC) is a voluntary worldwide initiative of the chemical industry aimed at supporting its sustainable development through increasing the safety of operated facilities, transport of products, through improving the protection of human health and safety and environmental safety. The program represents a long-term strategy coordinated by ICCA, and in Europe by CEFIC. The contribution of the RC program towards sustainable development was recognized in Johannesbourg World Summit by the Award of the UN Program for the Environment. Národní verzí programu R. C. je program Odpovědné podnikání v chemii, oficiálně vyhlášený v říjnu 1994 ministrem průmyslu a obchodu a prezidentem Svazu chemického průmyslu ČR (SCHP ČR). Kodex programu stanoví tyto priority programu: 1 – vstřícnost, 2 – ochrana zdraví, bezpečnost, 3 – komplexní ochrana životního prostředí, 4 – zmírnění důsledků ekologických závad, 5 – havarijní připravenost, 6 – ekomanagement, 7 – výchova a výcvik, 8 – informační otevřenost. „Odpovědné podnikání v chemii” (Responsible Care in Chemistry) is a national version of the RC program, officially promulgated in October 1994 by the Minister of Industry and Trade and President of the Association of Chemical Industry of the Czech Republic (ACIC). The following are the main principles of the program: 1 – community interaction, 2 – protection of the health and safety, 3 – global environmental protection, 4 – abatement of environmental damage impacts, 5 – emergency response, 6 – environmental management, 7 – instruction and training, 8 – provision of information Podrobnosti programu R. C. a podmínek jeho plnění jsou uvedeny na informačním serveru SCHP ČR http://www.schp.cz. Společnosti Chemopetrol, Kaučuk, Lovochemie a Spolana byly zakládajícími členy programu. V roce 2004 společnosti Chemopetrol, Kaučuk, Lovochemie, Česká rafinérská a Aliachem úspěšnou obhajobou plnění podmínek programu R. C. opakovaně získaly oprávnění užívat logo programu. V předchozím roce plnění programu úspěšně obhájily společnosti Paramo, Spolana, a UNIPETROL. Oprávnění užívat logo programu opakovaně obhájily vedle centrály Skupiny UNIPETROL všechny výrobní společnosti Skupiny UNIPETROL. Přehled dobrovolných aktivit společností Skupiny UNIPETROL v programu „Odpovědné podnikání v chemii – Responsible Care” Společnost/ Company Ověřovatel/ Certified by For details on RC programme and conditions of its fulfillment, please, see the ACIC information server (http://www.schp.cz) The companies Chemopetrol, Kaučuk, Lovochemie and Spolana were among founding members of the program. Having successfully proved the compliance with the conditions of the „Responsible Care” program in 2004, the companies Chemopetrol, Kaučuk, Lovochemie, Česká rafinérská and Aliachem were repeatedly acknowledged the right to use the program logo. In the previous year, the program compliance was successfully certified by the companies Paramo, Spolana and UNIPETROL, a. s. All production companies of the UNIPETROL Group as well as the Group headquarters repeatedly obtained the right to use the program logo. Voluntary activities of the UNIPETROL Group in the „Responsible Care” program Chemopetrol Základní certifikaceverifikace dle normy/ Certification standard SCHP ČR RC: CEFIC, SCHP ČR Získaná certifikace- Výhled certifikaceverifikace/ verifikace/ Certification date Re-certification 1996, 1998, 2000, 2002, 2004 2008 Kaučuk Česká rafinérská Lovochemie Paramo Aliachem / Synthesia Spolana UNIPETROL SCHP ČR SCHP ČR SCHP ČR SCHP ČR SCHP ČR SCHP ČR SCHP ČR 1996, 1998, 2000, 2002, 2004 2000, 2002, 2004 1998, 2000, 2002, 2004 2001, 2003 1996, 1998, 2000, 2002, 2004 1996, 1998, 2000, 2003 2000, 2003 RC: CEFIC, SCHP ČR RC: CEFIC, SCHP ČR RC: CEFIC, SCHP ČR RC: CEFIC, SCHP ČR RC: CEFIC, SCHP ČR RC: CEFIC, SCHP ČR RC: CEFIC, SCHP ČR 2007 2007 2008 2005 2008 2005 2005 33 2. Soulad se zákony na ochranu životního prostředí 2. Compliance with environmental protection laws 2.1. Integrovaná prevence 2.1. Integrated pollution prevention Stav příprav, projednání a vydání integrovaných povolení dle zákona č. 76/2002 Sb. je ve Skupině UNIPETROL následující: The actual status of preparation, approval process and issuing of integrated permits according to the Act no. 76/2002 Coll. in the UNIPETROL Group is as follows: KAUČUK KAUČUK V březnu 2003 byly podány první tři žádosti o vydání integrovaného povolení pro výrobnu Etylbenzen v areálu Litvínov a výrobny Styren a Zpěňovatelný polystyren v areálu Kralupy n. Vlt. Proběhla vyjadřování dotčených účastníků, Agentury integrované prevence i veřejná projednání na místně příslušných krajských úřadech. In March 2003 first three applications were submitted for integrated approvals for the ethyl benzene production plant on the Litvínov premises and for the styrene and expandable polystyrene plants on the Kralupy n. Vlt. premises. Involved parties as well as the Agency for Integrated Prevention expressed their positions, public debates took place at the local Regional Offices. Integrované rozhodnutí již bylo vydáno v březnu 2004 pro výrobnu Etylbenzen. Pro výrobny Styren a zpěnovatelný polystyren bylo integrované povolení vydáno v srpnu 2004. Vzhledem k odvoláním a následnému odvolacímu řízení MŽP nabyly po změně rozhodnutí právní moci IP pro tyto výrobny až v březnu 2005. V roce 2004 podal Kaučuk žádost o vydání integrovaného povolení pro výrobnu Blokový houževnatý polystyren (BHPS). Dle harmonogranu se předpokládá ukončit postupně vydávání povolení pro všechna relevantní zažízení včetně souvisejících zařízení v souladu se zákonem do října 2007. PARAMO V roce 2004 získalo středisko Pardubice tři integrovaná povolení a to pro provoz Energetika, pro provoz Asfalty (zahrnující připravovanou investici modernizace oxidace asfaltů) a pro provoz Paliva. Na konci loňského roku bylo zahájeno řízení pro vydání integrovaného povolení v HS Kolín. Předpokládáme, že v roce 2005 získáme integrované povolení pro středisko Kolín a provoz Oleje ve středisku Pardubice. 34 Integrated permit for the ethylbenzene production plant was issued in March 2004. Integrated permits for the styrene and expandable polystyrene plants were issued in August 2004. Nevertheless they did not enter into effect before until March 2005, due to an appeal and subsequent appeal proceedings of the Ministry of Environment. In 2004 Kaučuk submitted the application for the integrated approval for the high-impact polystyrene production plant. Based on the schedule, integrated approvals for all relevant plants including relating facilities should have been issued in accordance with the legislation by October 2007 PARAMO On 2004 the Pardubice site obtained three integrated approvals, for the Energetika (utility), Asfalty (bitumens - including pending project of the bitumen blowing plant revamp) and Paliva (motor fuels) plants. At the end of the last year application was submitted for the integrated approval for the Kolín site. We expect integrated approvals to be issued for the Kolín site and Oleje (oils) plant on Pardubice site in 2005. SPOLANA SPOLANA V roce 2004 byla podána žádost o integrované povolení pro výrobu kaprolaktamu a kyseliny sírové. V této žádosti je zahrnut i závod Vodní hospodářství. Rozhodnutí Krajského úřadu bylo vydáno v prosinci 2004. Dále v roce 2004 Spolana podala žádost a získala integrované povolení pro výrobu kaprolaktamu včetně síranu amonného, kyseliny sírové včetně olea a podnikovou čistírnu odpadních vod. In 2004 Spolana applied for the integrated approval for the production of caprolactam and sulphuric acid. This application also includes the company´s water management. The decision of the Regional Office was issued in December 2004. Further, in 2004 Spolana applied for and obtained integrated approval for the production of caprolactam including ammonium sulphate, sulphuric acid and oleum, and for its wastewater treatment plant. V roce 2005 je plánováno podání žádosti pro výrobu VCM, PVC, PVC granulátů a dryblendů, podnikovou energetiku a skládku nebezpečného odpadu. Počátkem roku 2006 bude podána žádost pro zbývající elektrolytickou výrobu chloru a louhu včetně dalších anorganických výrobků chlorové chemie. Pro podporu žádosti o integrované povolení pro VCM a PVC provedla na žádost podniku nezávislá auditorská firma DNV posouzení plnění dobrovolného závazku sdružení ECVM. ALIACHEM Společnost Aliachem podala v roce 2004 celkem 4 žádosti o vydání integrovaného povolení pro výrobny chemických specialit ve svém závodě Synthesie v Semtíně – Pardubicích, pro které probíhá schvalovací řízení. Celkem Synthesia požádala o vydání IPPC na 10 zařízení. Na šest zařízení bylo vydáno IPPC, které nabyly právní moc v roce 2003 a v lednu 2004. ČESKÁ RAFINÉRSKÁ Žádosti o vydání integrovaného povolení pro zařízení rafinérie Litvínov a rafinérie Kralupy jako kompaktní celky byly podány v březnu 2003. Rafinérie nebyly pro účely vydání integrovaných povolení děleny na další technologické celky a žádosti byly z hlediska termínu podání předloženy v legislativně nejkratším možném termínu. Integrované povolení pro rafinérii Litvínov bylo vydáno KÚ Ústeckého kraje dne 15. 12. 2004 a nabylo právní moci 31. ledna 2004. V rafinérii Litvínov nebyly realizovány žádné aktivity vyžadující změnu platného integrovaného povolení. Integrované povolení pro rafinérii Kralupy bylo vydáno KÚ Středočeského kraje dne 9. února 2004 a bylo změněno rozhodnutím MŽP ze dne 19. dubna 2004. Tímto dnem nabylo právní moci. V souvislosti s investičním záměrem výstavby jednotky dělení benzínu z fluidního katalytického krakování v rámci akce „Čistá paliva“ byla podána žádost o změnu integrovaného povolení. Integrované povolení zahrnující novou jednotku dělení benzínu bylo vydáno KÚ Středočeského kraje dne 27. září 2004. Tímto dnem nabylo integrované povolení právní moci. In 2005 the application is scheduled to be submitted for the production of VCM, PVC powder, PVC – granulates and dryblends, company´s utility and hazardous waste dumping site. At the beginning of 2006 the application will be submitted for the remaining electrolytic production of chlorine and caustic soda including other inorganic products of chlorine chemistry. In order to support its application for the integrated approval for the vinyl chloride (VCM) and PVC production plants, the company ordered the assessment of its voluntary obligation (which it made as a member of the European Council of Vinyl Manufacturers) fulfillment which was carried out by the independent auditor company DNV. ALIACHEM In 2004 Aliachem submitted four applications for integrated approvals for chemical specialty production units in its Semtín establishment in Pardubice, for which the approval proceedings are in progress. All in all, Synthesia applied for integrated approvals for 10 equipments. Integrated permits have been issued for six of them and entered into effect in 2003 and in January 2004. ČESKÁ RAFINÉRSKÁ Applications for integrated approvals for the Litvínov and Kalupy refineries as compact wholes were submitted in March 2003. The individual refineries were not splitted for the purpose of issuing the integrated approval to isolated technological plants and the applications were submitted in the shortest possible term with respect to the legislation. The integrated approval for the Litvínov refinery was issued by the Ústí nad Labem Regional Office on December 15, 2004 and entered into effect on January 31, 2005. No activities were carried out in the Litvínov refinery requiring the valid integrated approval to be changed. The integrated approval for the Kralupy refinery was issued by the Regional Office of the Central Bohemia region in February 2004 and it was amended based on the decision of the Ministry of the Environment from April 19, 2004. On the same date it entered into effect. An application was made for changing the integrated approval in relation to the investment project of building a new 3Cut Splitter unit within the „Clean Fuels“ program. The integrated approval involving the new 3Cut Splitter unit was issued by the Regional Office of the Central Bohemia region on September 27, 2004. On the same day the integrated approval took effect. 35 Stav příprav, projednání a vydání integrovaných povolení dle zákona č. 76/2002 Sb. výrobní jednotka podání žádosti stav projednání integrovaného povolení (IP) 31. 3. 2003 XII. 2003 vydáno IP / KÚ Ústecký kraj I. 2004 IV. 2005 vydáno IP / KÚ Ústecký kraj XII. 2004 projednání do dubna 2005 nebylo dokončeno KAUČUK Nová výrobna etylbenzenu v Litvínově Styren 31. 3. 2003 31. 3. 2003 Zpěnovatelný polystyren 31. 3. 2003 1. 3. 2004 vydáno IP / KÚ Ústecký kraj 22. 7. 2004 vydáno IP / Středočeský KÚ, nabytí právní moci 9. 3. 2005 22. 7. 2004 vydáno IP / Středočeský KÚ, nabytí právní moci 9. 3. 2005 dosud projednáváno CHEMOPETROL Výroba polymerů (nové výrobní jednotky polyetylenu a polypropylenu) Etylenová jednotka, energoblok etylenové jednotky, výrobna naftalenového koncentrátu Výroba močoviny BHPS ČESKÁ RAFINÉRSKÁ Rafinérie Litvínov Rafinérie Kralupy Rafinérie Kralupy – změna IP LOVOCHEMIE Nová výrobna kyseliny dusičné KD 6 a související soubor zařízení SPOLANA Výrobna LIO Výroba kaprolaktamu a kyseliny sírové včetně ČOV ALIACHEM/SYNTHESIE Celkem šest žádostí na výrobny chemických specialit 16. 12. 2004 31. 3. 2003 31. 3. 2003 9. 6. 2004 15. 12. 2004 vydáno IP / KÚ Ústecký kraj 9. 2. 2004 vydáno IP / KÚ Středočeský kraj; na základě rozhodnutí MŽP k podanému odvolání občanskou iniciativou a obcí Veltrusy nabylo právní moci v V. 2004 27. 9. 2004 31. 3. 2003 10. 11. 2003 vydáno IP/KÚ Ústecký kraj 31. 3. 2003 1. 6. 2004 10. 11. vydáno IP / KÚ Středočeský kraj, rozhodnutí bylo zrušeno, výroba byla zrušena již před zrušením rozhodnutí 15. 12. 2004 vydáno povolení 31. 3. 2003 vydáno IP / KÚ Pardubický kraj 2004 Rok 2004 zpracovány čtyři žádosti Zpracována žádost pro výrobnu esterů kyseliny ocotvé PARAMO Teplárna, HS Pardubice Provoz asfalty, HS Pardubice Provoz paliva, HS Pardubice 36 4. 3. 2005 IPPC vydáno pro Oxycelulóza, tři žádosti v řízení dosud nebylo podáno neukončena EIA X. 2003 V. 2004 VII. 2004 II. 2004 vydáno IP / KÚ Pardubický kraj X. 2004 vydáno IP / KÚ Pardubický kraj XII. 2004 vydáno IP / KÚ Pardubický kraj Status of preparation, approval process and issuing of integrated permits according to the Act No. 76/2002 Coll. Production unit CHEMOPETROL Polymer production (new production polyethylene and polypropylene plants) Ethylene unit, ethylene unit power plant, naphthalene concentrate production unit Urea production plant KAUČUK New ethyl benzene production plant in Litvínov Styrene monomer Expandable polystyrene Block high-impact polystyrene ČESKÁ RAFINÉRSKÁ Litvínov refinery Kralupy refinery Kralupy refinery – change of IP LOVOCHEMIE New nitric acid production plant KD 6 and related complex of facilities SPOLANA Linear internal olefins production unit Production of caprolactam and sulphuric acid, including wastewater treatment plant ALIACHEM/SYNTHESIA Six applications for chemical specialty production units Application submitted Status of integrated permit application (IP) 31. 3. 2003 Dec. 2003 IP issued / Regional Authority, Ústí nad Labem Jan 2004 Apr 2005 IP issued / Regional Authority, Ústí nad Labem Dec 2004 By Apr 2005 proceedings not yet concluded 31. 3. 2003 1. 3. 2004 IP issued / Regional Authority, Ústí nad Labem 22. 7. 2004 IP issued / Regional Authority of the Central Bohemia, entering into effect on 9. 3. 2005 22. 7. 2004 IP issued / Regional Authority of the Central Bohemia, entering into effect on 9. 3. 2005 still under discussion 31. 3. 2003 31. 3. 2003 16. 12. 2004 31. 3. 2003 31. 3. 2003 9. 6. 2004 31. 3. 2003 31. 3. 2003 1. 6. 2004 31. 3. 2003 2004 4 applications prepared in 2004 Application for acetic acid esters production prepared PARAMO Power plant, Pardubice site Asfalty plant (bitumens), Pardubice site Paliva plant (motor fuels), Pardubice site 15. 12. 2004 IP issued / Regional Authority, Ústí nad Labem 9. 2. 2004 IP issued / Regional Authority of the Central Bohemia; based on the decision of the Ministry of Environment concerning the appeal launched by the civil initiative and village of Veltrusy, it entered into effect in May 2004 27. 9. 2004 10. 11. 2003 IP issued / Regional Authority, Ústí nad Labem 10. 11. IP issued / Regional Authority of the Central Bohemia, later decision was abolished, the production had been shut down even before the abolishment of the decision. 15. 12. 2004 permit issued IP issued / Regional Authority of the Pardubice region IPPC was issued for the Oxyceloluza Plant, on 4. 3. 2005 3 applications in process has not been submitted yett EIA not completed Oct 2003 Feb 2004 IP issued / Regional Authority of the Pardubice region Oct 2004 IP issued / Regional Authority of the Pardubice region Dec 2004 IP issued / Regional Authority of the Pardubice region May 2004 Jul 2004 37 Předpokládaný další postup společností Skupiny UNIPETROL při přípravě žádostí o integrovaná povolení dle zákona č. 76/2002 Sb. uvádí následující přehled: Předpokládaný další postup přípravy žádostí o integrovaná povolení dle zákona č. 76/2002 Sb. výrobní jednotka Předpokládané podání žádosti stav příprav CHEMOPETROL Výrobna čpavku a Výrobna zplyňování mazutu Další výrobny 2005 Probíhá příprava podkladů 2006 - 2007 Dle harmonogramu, dohodnutého s KÚ Ústeckého kraje KAUČUK Další výrobny 2005 - 2007 Dle harmonogramu, dohodnutého s KÚ Středočeského kraje 2005 Probíhá zpracování dokumentace pro EIA 2006 Probíhá zpracování základní technické specifikace 2005 - 2007 Dle harmonogramu, dohodnutého s KÚ Ústeckého kraje SPOLANA Závodní energetika 2005 Skládka nebezpečného odpadu 2005 Elektrolytická výroba chloru alouhu včetně výrobků chlorové chemie 2006 Dle harmonogramu, dohodnutého s KÚ Středočeského kraje Dle harmonogramu, dohodnutého s KÚ Středočeského kraje Dle harmonogramu, dohodnutého s KÚ Středočeského kraj ČESKÁ RAFINÉRSKÁ Jednotka „Selektivní hydrogenace“ Kralupy – změna IP Revamp jednotky nového hydrokraku Litvínov – změna IP LOVOCHEMIE Další výrobny PARAMO HS Kolín Provoz Oleje HS Pce 2004 2005 Žádost podána v prosinci 2004 Příprava probíhá společně s přípravou investičního záměru „Modernizace SR – Výroba TDAE“ ALIACHEM/SYNTHESIE Tři staré výrobny chemických specialit Tři nové výrobny chemických specialit 2005 2005 Zahájení příprav koncem roku 2004 Zahájení příprav koncem roku 2004 38 For expected further steps of the UNIPETROL Group in preparing the applications for integrated permits according to the Act no. 76/2002 Coll. see the following table: Expected further steps of the UNIPETROL Group in preparing the applications for integrated permits according to the Act no. 76/2002 Coll. Production plant Application to be submitted Preparation status CHEMOPETROL Ammonia production plant and Partial oxidation Further production plants 2005 Preparation of materials in progress 2006 - 2007 Following the schedule agreed with the Regional Authority of the Ústí nad Labem region KAUČUK Further production plants 2005 - 2007 Following the schedule agreed with the Regional Authority of the Central Bohemia region 2005 Procession of documentation for EIA in progress 2006 Processing of basic technical specification is in progress 2005 - 2007 Following the schedule agreed with the Regional Authority of the Ústí nad Labem region SPOLANA Company´s utilities 2005 Hazardous waste dumping site 2005 Electrolytic production of chlorine and caustic soda, including other inorganic products of chlorine chemistry 2006 Following the schedule agreed with the Regional Authority of the Central Bohemia region Following the schedule agreed with the Regional Authority of the Central Bohemia region Following the schedule agreed with the Regional Authority of the Central Bohemia region ČESKÁ RAFINÉRSKÁ Selective hydrogenation unit in Kralupy – change of IP Revamp of Litvínov hydrocracking unit – change of IP LOVOCHEMIE Further production plants PARAMO Kolín site Oleje Plant (oils), Pardubice site ALIACHEM/SYNTHESIA Three older chemical specialty production units Three new chemical specialty production units 2004 2005 Application submitted in Dec 2004 Preparation in progress together with the preparation of the „ST Upgrade – TDAE production“ investment goal 2005 Preparation to be started at the end of 2004 2005 Preparation to be started at the end of 2004 39 2.2. Ochrana ovzduší, vypouštění odpadních vod, odpadové hospodářství 2.2. Protection of the air, discharge of wastewater, waste management Ovzduší Air V oblasti emisí do ovzduší nedošlo ve Skupině v porovnání s předchozím rokem k podstatným změnám a emise jsou udržovány v souladu s platnými emisními limity na nízkých hodnotách, dosažených koncem devadesátých let. Vzhledem ke zvýšenému podílu spalovaných kapalných paliv na kotlích teplárny v Kaučuku došlo v roce 2004 ke zvýšení bilančního množství emisí spalinových emisí (SO2, NOx a TZL). Žádné překročení limitů emisí stanovených pro zdroje znečištění v roce 2004 nebylo zaznamenáno. Ve Spolaně došlo u tuhých látek, oxidu siřičitého, oxidů dusíku a oxidu uhelnatého v porovnání s rokem 2003 k poklesu. Emise těkavých organických látek zůstaly na stejné úrovni jako v roce 2003. As far as emissions into the air are concerned, no significant changes against the last year were recorded within the Group, applicable emissions limits were examinated and emissions maintained at low levels reached already by the end of the 1990s. Due to an increase in the amount of liquid fuels combusted in boilers of Kaučuk power plant in 2004, balance values increased of combustion emissions (SO2, NOx and particulates). However, no emission limits set for pollution sources were exceeded in 2004. Spolana registered a decline in particulate matter, SO2, NOx and CO as against 2003. Emissions of volatile organic compounds remained at the same level as in 2003. Specifickým problémem při rafinérském zpracování ropy a ropných meziproduktů jsou emise sulfanu (sirovodík). Ten je separován vypíráním a následně se zpracuje v Clausově procesu na kapalnou síru. Z Clausova procesu vystupující zbytkový plyn ještě prochází dopalovací pecí, v níž se spalují zbytky sulfanu tak, aby jeho koncentrace v odpadním plynu vypouštěném do ovzduší nepřekračovala 10 mg/m3. Emise sirovodíku kralupské a litvínovské rafinérie (t/rok) Emissions of hydrogen sulphide are specific of refinery processing of crude oil and intermediate products. The hydrogen sulphide is separated by washing and subsequently converted by the Claus process into liquid sulfur. Residual gas resulting from the Claus process goes through the final oxidation furnace where the residues of hydrogen sulphide are burnt so that its concentration in the gas emitted into the air doesn´t not exceed 10 mg/m3. Emissions of hydrogen sulphide from Kralupy and Litvínov refineries (t/year) Kralupy 0,023 0,081 0,035 0,087 0,053 rok / Year 2000 2001 2002 2003 2004 Litvínov 0,435 0,480 0,761 0,750 0,208 celkem / Total 0,458 0,561 0,796 0,837 0,261 Průměrná koncentrace sulfanu v odpadním plynu z incinerátoru litvínovské rafinérie i kralupské rafinérie ve spodní polovině povoleného koncentračního rozmezí a pohybovala na úrovni jedné čtvrtiny emisního limitu. V polovině r. 2004 byly provedeny určité úpravy zařízení pro zpracování sulfanu v litvínovské rafinérii, jejichž smyslem bylo zvýšení výtěžnosti síry resp. snížení emisí oxidu siřičitého. Provozní výsledky ukazují, že cíle bylo dosaženo. Average concentration of hydrogen sulphide in exhaust gas from Litvínov and Kralupy refinery incinerators remained in the lower half of the allowed concentration range, approximatly at about quarter of the emission limit. In the summer of 2004 some adjustments were made to the hydrogen sulphide processing facility whose aim was to increase the sulfur recovery factor and reduce thus SO2 emissions. Operating results show the goal was achieved. Vývoj emisí oxidu siřičitého ve společnostech Skupiny (t/rok) Sulphur dioxide emissions in the Group companies (t/year) Rok / Year Skupina UNIPETROL / UNIPETROL Group 1998 39 729 1999 15 829 2000 15 530 2 001 16 285 2002 19 113 2003 18 105 40 000 35 000 30 000 25 000 20 000 15 000 10 000 5 000 0 1998 40 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2004 17 647 Vývoj emisí oxidů dusíku ve společnostech Skupiny (t/rok) Rok / Year Skupina UNIPETROL / UNIPETROL Group 1998 13 301 Nitrogen oxides´ emissions in the Group companies (t/year) 1999 9 004 2000 8 816 2 001 9 090 2002 8 998 2003 9 327 2004 9 782 16 000 14 000 12 000 10 000 8 000 6 000 4 000 2 000 0 1998 1999 2000 Vývoj tuhých emisí ve společnostech Skupiny (t/rok) Rok / Year Skupina UNIPETROL / UNIPETROL Group 1998 5 476 2001 2002 2003 2004 Particulate matter emissions in the Group companies (t/year) 1999 819 2000 530 2 001 613 2002 618 2003 576 2004 458 8 000 7 000 6 000 5 000 4 000 3 000 2 000 1 000 0 1998 1999 2000 Vývoj emisí těkavých organických látek ve společnostech (t/rok) Rok / Year Skupina UNIPETROL / UNIPETROL Group 1998 2 488 2001 2002 2003 2004 Volatile organic compound emissions in the Group companies (t/year) 1999 1 429 2000 1 315 2 001 967 2002 805 2003 884 2004 873 2 500 2 000 1 500 1 000 500 0 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 41 Voda Water Vypouštění odpadních vod probíhá ve společnostech Skupiny v souladu s platnými povoleními. Pro vypouštění odpadních vod Chemopetrolu bylo vydáno v květnu 2004 nové povolení vodoprávního orgánu, zahrnující i podmínky k přechodnému období pro výstavbu nové komunální ČOV pro město Litvínov do roku 2010. Díky novým podmínkám a optimalizaci čištění průmyslových vod nedošlo k překročení platných limitů. Společnosti Paramo bylo v loňském roce získálano nové povolení pro nakládání s vodami v rafinériích Kolín a Pardubice. Wastewater discharge is in compliance with applicable permits in all companies of the Group. In May 2004 Chemopetrol obtained a new permit from water authorities for wastewater discharge involving conditions for transition period during the construction of the new municipal wastewater treatment plant for the city of Litvínov to be completed in 2010. Thanks to the new conditions and optimization of industrial wastewater treatment the applicable regulatory levels were not exceeded. Also Paramo obtained a new water management permit last year for its sites in Kolín and Pardubice. V Kaučuku došlo k mírnému nárůstu vypouštěného objemu odpadních vod do recipientu, což lze připsat vyšší výrobě a najetím sezónního průtočného chlazení na Styrenu. Žádné limity však překročeny nebyly a vypouštění je v souladu s povoleními. Aliachem/Synthesia realizovala propojení výstupů kanalizačních vypustí A4-A6 do Velké Strouhy a počet přímých vypustí byla tak redukován na tři. Vývoj vypouštěného znečištění CHSK ve společnostech (t/rok) Rok / Year Skupina UNIPETROL / UNIPETROL Group 1998 10 932 The amount of wastewater discharged into the recipient in Kaučuk slightly rose as a result of a growing production and start of the seasonal once-through cooling in the styrene plant. No regulatory levels were exceeded, however, and the discharge is in accordance with applicable permits. Aliachem/Synthesia interconnected the outlets of the A4 – A6 sewage drains reducing thus the number of direct discharge outlets to three. COD discharged in the Group companies (t/year) 1999 9 841 2000 9 173 2 001 10 254 2002 8 598 2003 7 536 2004 5 413 12 000 10 000 8 000 6 000 4 000 2 000 0 1998 1999 2000 Vývoj vypouštěného znečištění nerozpuštěné látky (NL) ve společnostech Skupiny (t/rok) Rok / Year Skupina UNIPETROL / UNIPETROL Group 1998 2 414 2001 2002 2003 2004 Suspended solids discharged in the Group companies (t/year) 1999 2 090 2000 3 239 2 001 3 151 2002 2 331 2003 2 367 3 500 3 000 2 500 2 000 1 500 1 000 500 0 1998 42 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2004 2 105 Vývoj vypouštěného znečištění ropné látky ve společnostech Skupiny (t/rok) Rok / Year Skupina UNIPETROL / UNIPETROL Group 1998 49.4 Oil and grease discharged in the Group companies (t/year) 1999 42.9 2000 40.2 2 001 46.4 2002 39.4 2003 38.1 2004 28.05 50 40 30 20 10 0 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 Odpady Wastes Odpadové hospodářství společností Skupiny je provozováno v plném souladu s požadavky zákona o odpadech. Na prevenci vzniku odpadů se podílí výběr vhodných nových technologií a hledání nových možností pro recyklaci produkovaných odpadů. V Chemopetrolu bylo dosaženo razatní snížení množství odpadů jako výsledek dosažení certifikace zv. „hydrosměsi“(popeloviny, kaly z ČOV a sazové vody) jako výrobku pro technickou rekultivaci. Dalším důvodem je změna v systému čištění zaolejovaných vod, která se projevila ve snížení produkce kapalných odpadů kategorie nebezpečný. Ve Spolaně byl zaznamenán nižší výskyt popelovin ukládaných na vlastním odkališti ve spojení s nižší výrobou páry na podnikové energetice. U nebezpečného odpadu byl zaznamenán oproti roku 2003 nárůst především z důvodu asanace odstaveného provozu LAO. Ve spolupráci s Povodím Labe Spolana realizovala akci „Čištění Libišské strouhy“. Waste management of the Group companies is in full accordance with the requirements of the Waste Law. Selection of suitable new technologies and exploration of new possibilities in generated waste recycling contribute to the prevention of waste formation. Chemopetrol achieved a sharp reduction in the amount of waste as a result of successful certification of so called „hydro mixture“ (mixture of ash, sludge from wastewater treatment plant and soot water) as a material for technical ground levelling and stabilization. Part of the reduction can also be attributed to the change in the system of oil-containing wastewater treatment resulting in the abatement of hazardous liquid waste. Spolana recorded a lower amount of ash deposited in its settling pond due to a lower production of electricity in the power plant. Hazardous waste saw an increase compared to 2003, however, mainly due to the remediation of the shut-down LAO plant. In cooperation with the Labe River authority Spolana delivered the project „Cleaning of the Libišská strouha drain“. V souladu s platnou legislativou Aliachem/Synthesia provedla v roce 2004 81 analýz zařízení, která mohou obsahovat PCB. Ve všech případech byly prokázána absence PCB ve sledovaných zařízeních. Produkce odpadů celkem ve společnostech Skupiny (t/rok) Rok / Year Skupina UNIPETROL / UNIPETROL Group 1998 803 059 In compliance with applicable legislation Aliachem/Synthesia carried out 81 analyses of facilities which may contain PCB. No PCB presence was revealed in the facilities in question. Overall waste generated by the Group companies (t/year) 1999 743 933 2000 658 099 2 001 601 620 2002 569 252 2003 2004 468 776 104 781 100 000 000 800 000 600 000 400 000 200 000 0 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 43 Produkce nebezpečných Skupiny (t/rok) odpadů ve Hazardous waste generated in the Group companies (t/year) společnostech Rok / Year Skupina UNIPETROL / UNIPETROL Group 1999 47 104 2000 32 109 2 001 38 550 2002 33 372 2003 29 523 2004 14 920 50 000 40 000 30 000 20 000 10 000 0 1999 2000 2001 Ve všech společnostech Skupiny byl až na několik výjimek dosažen plný soulad činností společností s požadavky zákonů na ochranu životního prostředí. Tento soulad je trvale udržován, sledován vedením společností a centrály Skupiny a ověřován správními úřad, ve společnostech certifikovaných dle ISO 14 001 též certifikačními orgány a ve společnostech s účastí programu „Responsible Care“ Svazem chemického průmyslu. O důsledném dodržování předpisů na ochranu životního prostředí svědčí i nízký počet případů dílčích porušení požadavků environmentálních zákonů a udělení pokut v letech 2000 - 2004. 44 2002 2003 2004 But for a few exceptions, activities of all companies of the Group were fully compliant with the environmental legislation. This compliance has been constantly maintained and reviewed by the management of companies, Group´s headquarters and checked by relevant authorities, in the companies certified pursuant ISO 14 001 also by certification authorities and in the companies participating in the „Responsible Care” program by the Association of Chemical Industry of the Czech Republic. Consistent observance of environmental protection regulations also reflects in a low number of partial environmental legislation breaches and penalties imposed in the period 2000 - 2004. Přehled pokut, udělených za porušení povinností v ochraně životního prostředí za léta 2000 – 2004 Společnost rok důvod sankce Výše sankce (Kč.) 50 000 Chemopetrol 2002 porušení povinností nakládání s vodami Chemopetrol 2003 porušení povinností nakládání s vodami 400 000 BSK5 na jednotné kanalizaci vlivem zvýšení přítoku nad kapacitu čištění Chemopetrol Chemopetrol 2002 2002 překročení emisního limitu překročení emisního limitu 10 000 200 000 sirovodík na zdroji POX čpavek, výrobna močoviny Lovochemie 2004 neplnění podmínek integrovaného povolení 40 000 Lovochemie 2004 provozování výrobny KD6 v rozporu se schváleným provozním řádem (ovzduší) Zn, CS2 z produkce externí firmy, působící v areálu Lovochemie 2002 Lovochemie 2000 Aliachem/Synthesia 2004 porušení povinností 1 000 000 nakládání s vodami uhrazeno externí firmou porušení povinností 500 000 nakládání s vodami porušení povinností 50 000 nakládání s vodami porušení povinností nakládání s vodami 2 500 000 únik NOx 250 000 Benzina 2004 porušení povinností nakládání s vodami 130 000 Spolana 2003 průmyslová havárie 1 700 000 Spolana 2004 porušení povinnosti při nakládání s vodami Česká rafinérská 2000 Česká rafinérská 2000 Česká rafinérská 2000 Česká rafinérská 2000 Česká rafinérská 2001 Česká rafinérská 2002 Česká rafinérská 2003 neplnění emisních limitů v rafinérii Litvínov porušení povinností stanovených k ochraně jakosti vod porušení povinnosti o hlášení havárie překračování emisních limitů škodlivin v roce 1999 překračování emisního limitu překročení emisních limitů NOx překračování emisního limitu v roce 2001 Česká rafinérská 2003 poznámka CHSKcr, NL a BSK5 vlivem čištění odluhu z NPS a provozních situací Zn, CS2 z produkce externí firmy, působící v areálu Zn z produkce externí firmy, působící v areálu únik NOx ve výrobě NCL únik chloru při povodni 2002; odvolací orgán pokutu zrušil, rozkladová komise ministra případ vrátila k novému projednání; na základě projednání byl návrh na pokutu definitivně zrušen ČIŽP 100 000 porušení povinnosti měření množství vypouštěných odpadních vod 100 000 destilace C, D, NRL - sever a jih 75 000 únik lehkého benzinu na D tankovišti 20 000 10 000 výroba síry Claus Destilace D v rafinérii Litvínov 50 000 výroba síry Claus 10 000 500 000 levý a pravý kouřovod rafinérie Kralupy výroba síry Claus 10 000 VRU Společnostem Kaučuk, Paramo a UNIPETROL Rafinérie v uvedeném období nebyla udělena žádná pokuta. 45 Penalties imposed for environmental protection breaches in the years 2000 - 2004 Company Year Penalty reason Amount of penalty (CZK) 50 000 Chemopetrol 2002 breach of water management duties Chemopetrol 2003 breach of water management duties 400 000 BSK5 in general sewage system due to an increase in inflow exceeding the treatment capacity Chemopetrol Chemopetrol 2002 2002 breach of emission limit breach of emission limit 10 000 200 000 hydrogen sulphide in POX ammonia at urea production plant Lovochemie 2004 40 000 Lovochemie 2004 Breach of Integrated Permit conditions breach of water management duties Lovochemie 2002 breach of water management duties Lovochemie 2000 breach of water management duties 50 000 nitric acid production run in discord with approved performance manual Administrative procedure initiated, Zn, carbon disulphide generated by external company operating on the premises Administrative procedure initiated, Zn, carbon disulphide generated by external company operating ion the premises Administrative procedure initiated, Zinc discharge by external company operating on the premises Aliachem / Synthesia 2004 breach of water management duties 2 500 000 NOx leak 250 000 1 000 000 penalty covered by the external offender 500 000 Benzina 2004 breach of water management duties 130 000 Spolana 2003 industrial accident 1 700 000 Spolana 2004 breach of water management duties 100 000 Česká rafinérská 2000 100 000 Česká rafinérská 2000 neplnění emisních limitů v rafinérii Litvínov porušení povinností stanovených k ochraně jakosti vod orušení povinnosti o hlášení havárie překračování emisních limitů škodlivin v roce 1999 překračování emisního limitu překročení emisních limitů NOx překračování emisního limitu v roce 2001 Česká rafinérská 2000 Česká rafinérská 2000 Česká rafinérská 2001 Česká rafinérská 2002 Česká rafinérská 2003 Česká rafinérská 2003 Note CODCr, suspended solids and BOD5 due to cleaning of leachate from fly ash dumps and operating situations NOx leak in the nitrocellulose production plant Chlorine leak during 2002 floods, appelate body abolished the penalty, the ministerial commission returned the case for further proceedingsBased on consultations the penalty proposal was definitively abolished by the Czech Environment Inspection breach of the duty to measure the amount of discharged wastewater destilace C, D, NRL - sever a jih 75 000 únik lehkého benzinu na D tankovišti 20 000 10 000 Výroba síry Claus Destilace D v rafinérii Litvínov 50 000 Výroba síry Claus 10 000 500 000 Levý a pravý kouřovod rafinérie Kralupy Výroba síry Claus 10 000 VRU Companies Kaučuk, Česká rafinérská and UNIPETROL Rafinérie were imposed no penalties in the period under consideration. 46 3. Snižování environmentálních a provozních rizik 3. Environmental and Operational Hazards Management 3.1. Společné zásady řízení rizik ve Skupině 3.1. Corporate principles of risk management in the Group Společnost UNIPETROL přijala společné zásady řízení rizik ve Skupině UNIPETROL, které stanoví základní směry chování společností Skupiny: The Company UNIPETROL adopted corporate principles of risk management in the UNIPETROL Group whereby the basic principles are identified for behaviour of the Group companies: • Zavedení komplexního systému řízení rizik jako integrální součásti systému vnitřního řízení společnosti. • Identifikace a preventivní působení na rizika, která jsou vytvářena nebo jsou vyvolána okolím a prostředím, v němž společnosti Skupiny působí. • Uplatňování postupů řízení rizik v jednotlivých oblastech činností a koordinovaně v rámci procesů (např. investiční proces, financování, plánování). • Aktivní zapojování zaměstnanců, jejich příprava a výchova. • Vytváření organizačních a legislativních předpokladů pro řízení rizik ve společnostech Skupiny. • Implementation of comprehensive risk management system as integral part of the company´s internal management system. • Identification of the risks that are created or induced by outside phenomena and environments in which the Group companies operate. • Application of the procedures of risks management in individual areas of activities and in a concerted way within processes (e.g. investment process, financing, planning). • Active involvement of employees, their training and education. • Development of organizational and legislative prerequisites for risks management in the Group companies. 3.2. Prevence závažných havárií 3.2. Prevention of Major Industrial Accidents Podniky Skupiny věnují prevenci vzniku havárií dlouhodobě velkou pozornost. Základem prevence vzniku havárií je spolehlivý a bezporuchový provoz výrobních zařízení, která jsou projektována, provozována, kontrolována a udržována v souladu s legislativou ČR a vnitřními předpisy podniků, které obsahují požadavky i nad rámec legislativy a vycházejí z nejlepších zkušeností podniků Skupiny. The Group companies pay great attention to the prevention of industrial accidents in the long run. The accident prevention is based on reliable and fault-free operation of the production facilities which must be designed, operated, inspected and maintained pursuant to the Czech legislation and internal regulations of the companies involving requirements which go even beyond the legislation and are based on the best practices exercised within the Group companies. Většina výrobních podniků Skupiny UNIPETROL spadá pod režim zákona č. 353/1999 Sb. o prevenci závažných havárií při nakládání s nebezpečnými látkami. V souladu se zákonem byly upraveny havarijní plány v souladu s novými prováděcími předpisy zmíněného zákona a byly zpracovány bezpečnostní zprávy. V roce 2004 byla na základě připomínek obcí a Středočeského KÚ doplněna Bezpečnostní zpráva Kaučuku pro areál v Kralupech n. Vlt. a následně byla Středočeským KÚ schválena. Kompletně byla přepracována bezpečnostní dokumentace EB II v rámci přechodu na trvalý provoz. Na základě novely zákona č. 353/1999 Sb. bylo provedeno nové zatřídění společnosti v areálu Kralupy nad Vltavou a výrobny etylbenzenu v areálu Litvínov. Ve spolupráci s poradenskou firmou, a za účasti firem nacházejících se v areálu Kralupy nad Vltavou, byly zpracovány „dominoefekty“, dokončeny a odevzdány na krajské úřady podklady pro vnější havarijní plán byly odevzdány na příslušné krajské úřady. Výrobny jsou vybaveny řídicími systémy, které okamžitě signalizují odchylky od standardních provozních parametrů. Nebezpečné provozy jsou vybaveny automatickým odstavováním provozních jednotek v případě překročení provozních parametrů. Výrobny jsou dle typu používaných nebezpečných látek vybaveny moderními systémy detekce požáru, kouře, úniku plynu - informace o mimořádných stavech jsou vyvedeny do velínů a do operačních středisek Hasičského záchranného sboru příslušného podniku. Ve výrobnách jsou instalována stabilní hasicí zařízení a požární monitory. Most of the UNIPETROL Group production companies are subject to the Act No. 353/1 999 Coll. on the prevention of major industrial accidents in relation to handling hazardous substances. Therefore emergency plans were amended to suit the new implementation regulations of the above act and safety reports were prepared. In 2004 the Safety Report of Kaučuk for the Kralupy n. Vlt. industrial site was amended based on comments by local municipalities and the Regional Office of the Central Bohemia region and this report was subsequently approved by the Regional Office. The ethyl benzene II plant safety documentation was entirely reworked due to the transition to permanent operation and submitted to the Regional Office of Ústí nad Labem. A new classification of the company in the Kralupy nad Vltavou industrial site and ethylbenzene production plant in the Litvínov industrial site was carried out based on the amendment of the Act no. 353/1999 Coll. In cooperation with consultant company and other companies located in the Kralupy nad Vltavou industrial site „domino“ impact studies were produced, external emergency plans were completed and submitted to regional offices. Production plants are equipped with control systems which signal, without delay, any deviations from standard operation parameters. Hazardous process plants are equipped with automatic trips of process units activated in case of exceeding the process parameters. 47 V podnicích Skupiny jsou prováděny pravidelné vnitřní audity provozních jednotek z hlediska bezpečnosti a prevence rizik. Dále jsou prováděny externí audity a inspekce orgány státního dozoru např. ČÚBP, odbornými organizacemi ČR, pojišťovacími makléři, pojistiteli a zahraničními zajistiteli. Doporučení a závěry z těchto auditů jsou zařazovány do příslušných plánů a realizovány. Důležitou složkou prevence závažných havárií je pravidelné školení a výcvik zaměstnanců, zásahových složek a součinnost s externími složkami. V rámci Skupiny pravidelně probíhá specializované školení řízení rizik, kterého se zúčastní příslušní specialisté a vedoucí pracovníci výroben. Zkušenosti v oblasti prevence havárií jsou ve Skupině sdíleny v rámci jednání specializovaných výborů řízení rizik a bezpečnosti. Důležitá je intenzivní spolupráce se zástupci pojišťoven, zajišťoven a makléřů při zvyšování úrovně prevence rizik. I díky zájmu vedení jednotlivých společností o tuto oblast se daří aplikovat doporučení a nejlepší postupy vycházející ze zkušeností chemického průmyslu v globálním měřítku. Touto cestou jsou získávány poznatky, které mohou významně pomoci při prevenci rizik živelných katastrof a závažných havárií. Součástí řízení rizik je samozřejmě i pojištění, kde velkou váhu má pojištění majetku včetně pojištění přerušení provozu a pojištění odpovědnosti za škody. Pojištění odpovědnosti je požadováno zákonem 353/1999 Sb. Pro podniky Skupiny to však neznamená významnou změnu, protože tento typ pojištění je tradičně uzavírán Depending on the types of hazardous substances involved, production plants are equipped with modern systems of detection of fire, smoke and gas leaks whereby information on emergency situations is introduced to control rooms and fire brigade operation centers of the companies. Stationary firefighting equipment (water cannons) and stationary fire monitors are installed throughout production facilities. Regular internal audits of operation units are conducted in the companies accenting safety and prevention of risks. Further, external audits and inspections are carried out by state surveillance authorities such as Czech Occupational Safety Office (now: State Office for Labour Inspection), national trade union organizations, insurance brokers, insurers and foreign re-insurers. Findings and recommendations of these audits are included in relevant plans and implemented afterwards. Regular safety instruction and training of employees and emergency response teams as well as co-operation with external organizations/teams are important components of major industrial accident prevention. A specialised risk management training has been regularly organized within the Group and attended by relevant specialists and senior staff from production facilities. Experience in the area of industrial accident prevention has been shared within the Group at the meetings of specialized risk and safety management committees. At improving the standard performance of hazard prevention, intensive co-operation with representatives of insurance houses, reinsurance companies and brokers is of great importance. It is also thanks to the involvement of managements of individual companies that recommendations and best practices based on experience of leading global chemical producers can be successfully implemented. This way, intelligence/know-how is gained that can be of great help at prevention of hazards associated with natural disasters and/or major industrial accidents. Risk management includes the insurance component as a matter of course, where of great importance is insurance of assets, including insurance against production interruptions and insurance against damage caused (third party insurance). The latter is newly prescribed by Act 353/99 Coll. Effectiveness of this act, however, did not mean a major change for the Group companies, as this type of insurance has been traditionally concluded within the foreign market insurance program of the Group and it covers damage (within relevant extent) including costs related to decontamination of soil and water after accidental leaks of hazardous substances. v rámci pojistného programu Skupiny na zahraničních zajistných trzích a kryje škody v odpovídajícím rozsahu včetně nákladů spojených s dekontaminací půdy a vody po havarijním úniku nebezpečné látky. Bezpečnostní úroveň podniků Skupiny ovlivňují významně nové investice do výrobních zařízení, kdy jsou již ve fázi projektu řešena možná rizika provozování. Standardně jsou používány odpovídající metody analýz rizika, především metoda HAZOP. Nové provozy jsou vybaveny nejmodernějšími bezpečnostními systémy, které splňují požadavky předpisů ČR, ale také respektují zkušenosti vlastní a zahraniční. Investice na rozvoj bezpečnostních systémů směřují do stávajících provozů a zařízení na základě zjištění a doporučení interních a externích inspekcí a auditů. Intenzivně je rozvíjena oblast řízení údržby, kde jsou plně využívány ve Skupině standardizované informační systé- 48 Safety standards in the Group companies have been significantly influenced by new investments in production facilities, where the potential operational hazards are addressed to already in the project stage. Relevant risk analysis methods are routinely relied on-with HAZOP (Hazard Operational Assessment) being the most widely used method. New production plants are equipped with up-to-date control/safety systems which comply with the requirements of the Czech regulations while respecting both one´s own and foreign experience. Investments to enhance safety systems in existing plants and facilities have been identified based on findings and recommendations of own and external inspections and audits. The maintenance management has been intensively developed and, by the Group standardized information systems are relied on. Procedures of detailed monitoring my. Ověřovány a postupně zaváděny jsou postupy podrobného sledování stavu zařízení, např. z hlediska vývoje úbytků materiálu, doplnění zkoušek pojistných ventilů o nové metody testování a řada dalších opatření. of the facility conditions are tested and gradually implemented, e.g. monitoring of material losses, introducing new testing methods to the relief valves´ checks as well as a number of other measures. Každý výrobní podnik Skupiny má vlastní hasičský záchranný sbor, jehož vybavenost a výcvik je na špičkové úrovni a umožňuje provádění vysoce specializovaných zásahů, kupříkladu při haváriích s nebezpečnými látkami v ČR i v zahraničí. Kupříkladu Hasičský záchranný sbor Aliachem/Synthesia tvoří 66 hasičů. Útvar je vybaven devíti požárními speciály, dva z nich jsou špičkové vozy Scania CAS27. Each production company of the Group has its own fire brigade whose equipment and training are of top standard allowing very specialized actions, e. g. in the case of accidents involving hazardous substances-both in the Czech Republic and abroad. The fire brigade of Aliachem/ Synthesia, for example, consists of 66 firemen/rescuers. The unit possesses nine fire-fighting trucks, of which two top Scania CAS27 ones. Přehled zařazení podniků Skupiny UNIPETROL do Skupin dle zákona č. 353/1999 Sb. a stavu projednávání Bezpečnostní zprávy k 31. 12. 2004 Společnost Skupiny Bezpečnostní zpráva Chemopetrol výrobní areál Litvínov Kaučuk B 10. 12. 2003 BZ schválena / KÚ Ústeckého kraje výrobní areál Kralupy B 16. 6. 2004 schválena KÚ Středočeského kraje výrobna etylbenzenu Litvínov B 22. 8. 2003 schválena KÚ Ústeckého kraje Česká rafinérská rafinérie Litvínov rafinérie Kralupy Lovochemie Paramo, středisko Pardubice B Paramo, středisko Kolín Spolana Aliachem / Synthesie B B Benzina - B B 16. 2. 2003 schválena / KÚ Ústeckého kraje 8. 10. 2002 schválena OkÚ Mělník 28. 11. 2003 schválena KÚ Ústeckého kraje 3. 8. 2004 schválena KÚ Pardubického kraje nepodléhá režimu zákona č. 353/1999 Sb. 1. 10. 2003 schválena KÚ Středočeského kraje Po doplnění na základě projednání na VÚBP předložena 28. 2. 2005 KÚ Pardubického kraje ke schválení Nepodléhá režimu zákona č. 353/1999 Sb. Safety category rating of UNIPETROL Group companies according to the Act no. 353/1999 Coll., status of the approval process of safety report as at December 31, 2004 Company Chemopetrol production complex Litvínov category (SEVESO II) Safety report B 10. 12. 2003 SR approved by the Regional Office, Ústí nad Labem region B 16.6.2004 SR approved by the Regional Office of the Central Bohemia region 22. 8. 2003 approved by the Regional Office, Ústí nad Labem region Kaučuk production complex Kralupy ethylbenzene plant Litvínov B Česká rafinérská Litvínov refinery Kralupy refinery Lovochemie Paramo site Pardubice Paramo site Kolín Spolana Aliachem / Synthesia B Benzina - B B B B 16. 2. 2003 approved by the Regional Office, Ústí nad Labem region 8. 10. 2002 approved by the District Office, Mělník 28. 11. 2003 approved by the Regional Office, Ústí nad Labem region 3. 8. 2004 SR approved by the Regional Office, Pardubice region Act 353/2001 Coll. is not applicable 1. 10. 2003 approved by the Regional Authority, Central Bohemia region After completion according to comments of the Occupational Safety Research Institute it was re-submitted for approval to the Regional Office of Pardubice region on 28.2.2005 Act 353/2001coll. is not applicable 49 3.3. Transportní informační a nehodový systém TRINS 3.3. Transport and Information Emergency System TIES Transportní informační a nehodový systém (TRINS) je systémem pomoci při nehodách spojených s přepravou nebezpečných látek. TRINS byl založen SCHP ČR jako součást programu „Responsible Care“ v roce 1996 na základě dohody mezi SCHP ČR a GŘ Hasičského záchranného sboru ČR a jako jeden z podpůrných systémů zařazen do Integrovaného záchranného systému ČR. Po prvním pětiletém období byla dohoda o činnosti TRINS v červnu 2001 prodloužena na dalších pět let. Zahraniční obdobou TRINS je kupříkladu britský systém CHEMSAFE, nebo německý TUIS, který byl modelem pro budování TRINS. Obdobné systémy byly budovány též na Slovensku, v Maďarsku a dlouhodobě fungují v řadě zemí EU. Transport and Information Emergency System (TIES) is a system of assistance for cases of accidents involving transport of hazardous substances. TIES was founded by the Association of Chemical Industry of the Czech Republic as a part of „Responsible Care” program in 1996 and based on agreements between the Association of Chemical Industry of the Czech Republic and General Directorate of the Czech Fire Brigade it has been incorporated into the Integrated Rescue System of the Czech Republic as one of supporting systems. In 2001, after the first five-year period of its existence the agreement on TIES operation was prolonged by another five years. This system is a parallel to the British system CHEMSAFE or German TUIS which served as a model for the formation of TIES. Similar systems have been put in place also in Slovakia and Hungary, and they have been operating already for a long time in a number of EU countries. Střediska TRINS poskytují v součinnosti s Hasičským záchranným sborem ČR nezbytné urgentní pracovní konzultace, týkající se údajů o chemických látkách a výrobcích, jejich bezpečné přepravy a skladování, praktických zkušeností s manipulací s nebezpečnými látkami a likvidací mimořádných událostí spojených s jejich přepravou. Střediska TRINS poskytují i praktickou pomoc při likvidaci takových mimořádných situací a s odstraňováním následných ekologických škod. V současné době v ČR funguje 34 regionálních středisek TRINS poskytovaných 27 společnostmi z oblasti chemického průmyslu. Společnosti Skupiny UNIPETROL jsou zakládajícími členy TRINS, Chemopetrol, a. s. navíc plní funkci národního koordinačního střediska systému. Přehled účasti společností Skupiny UNIPETROL v Transportním informačním a nehodovém systému (TRINS) Společnost Chemopetrol Kaučuk Česká rafinérská Lovochemie Paramo Spolana Aliachem / Synthesia Účast v nehodovém systému „TRINS“ národní centrum regionální centrum regionální centrum regionální centrum regionální centrum regionální centrum regionální centrum TIES centres in coordination with the Czech Fire Brigade provide necessary urgent working consultations concerning data on chemical substances and products, on their safe transport and storage, and share practical experience with hazardous substance handling and removing the aftermaths of accidents potentially occurred during their transport. TIES center provide also practical assistance in coping with such emergency events and removing subsequent environmental damage. Currently there are 34 regional TIES centers in the Czech Republic operated by 27 companies in the chemical industry. Companies of the UNIPETROL Group are founding members of TIES with Chemopetrol performing additionally the function of the national coordinating centres of the system. Involvement of the UNIPETROL Group companies in TIES Company Chemopetrol Kaučuk Česká rafinérská Lovochemie Paramo Spolana Aliachem / Synthesia Participation in TIES national centre TIES member TIES member TIES member TIES member TIES member TIES member 3.4. Závažné havárie ve Skupině UNIPETROL v roce 2004 3.4. Industrial accidents within the UNIPETROL Group in 2004 V roce 2004 se ve Skupině UNIPETROL nevyskytla žádná závažná havárie ve smyslu zákona č. 353/1999 Sb. V průběhu roku bylo zaznamenáno několik malých havárií, spojených s únikem látek do prostředí: In 2004 no major industrial accident occurred within the UNIPETROL Group in the sense of the Act no. 353/1999 Coll. Several smaller accidents were recorded during the year involving leaks of substances into the environment: 18. 3. 2004 – Aliachem/Synthesia, únik NOx za zásobníku nitračních směsí ve výrobně nitrocelulózy. Příčina: nekontrolovaný rozklad zbytků NCL v zásobníku vlivem skokového zvýšení venkovních teplot. Bez přímé škody a zranění obsluhy. 18. 3. 2004 – Aliachem/Synthesia, NOx leak from the nitration mixture storage tank in the nitrocellulose production plant. Cause: uncontrolled decomposition of nitrocellulose residues in the storage tank due to a leap increase of outside temperature. No direct damage or personnel injury. 25. 8. 2005 – Aliachem/Synthesia, ve výrobní jednotce Organická chemie došlo k výbuchu monžíku s následným zahořením části střechy. Nehodou byla částečně poškozena ocelová konstrukce v místě havárie, potrubní trasy v okolí 50 25. 8. 2004 – Aliachem/Synthesia, an explosion at liquid transport system by pressurized air occurred in the Organická chemie (organic chemicals) production plant with v cz verzi není havárie, elektroinstalace ve všech patrech nad místem nehody a tlakovou vlnou byla poškozena okna výrobny s celkovou škodou 11,8 mil. Kč. Při havárii však nedošlo k žádnému pracovnímu úrazu ani ohrožení ŽP. Further, two leaks exceeding 200 litres were recorded in 2004 in the Litvínov refinery and one such leak in the Kralupy refinery of Česká rafinérská in 2004. However, no special event was registered of such extent that would lead to an important deterioration of the environment. 4. Otevřený přístup k řešení otázek životního prostředí subsequent fire of part of the roof. As a result, a damage was caused to part of the steel construction on the spot, pipe lines in the surroundings, wiring system in all floors above the accident and windows due to pressure wave amounting to an overall CZK 11.8 million. However, the accident caused no occupational injury and posed no threat to the environment. Further, two leaks exceeding 200 litres were recorded in 2004 in the Litvínov refinery and one such leak in the Kralupy refinery of Česká rafinérská, also in 2004. However, no special event was registered of such extent that would lead to an important deterioration of the environment. 4. Openness in Relation to Environmental Issues 4.1. Úloha zaměstnanců v ochraně životního prostředí 4.1. The role of employees in environmental protection Zaměstnanci jsou ve společnostech Skupiny UNIPETROL považováni za klíčové nositele aktivit ochrany životního prostředí. Proto jednotlivé společnosti zavedly efektivní systém školení všech zaměstnanců v oblasti ochrany životního prostředí. Environmentální výcvik a vzdělávání zaměstnanců je součástí zavedeného systému environmentálního řízení a je ve společnostech ve smyslu normy ISO 14 001 podroben pravidelnému přezkumu, hodnocení a doplnění. In the UNIPETROL Group companies the employees are considered to be the key performers of the environmental protection activities. Therefore individual companies implemented effective systems of training of all personnel in the area of environmental protection. The environmental training and education of employees is a part of established Environmental Management System and is subject to regular re-assessment and revision in the sense of ISO 14 001. Řádné proškolení se nevztahuje pouze na vlastní zaměstnance, ale i na zaměstnance externích firem, které ve výrobních areálech působí. Závazky ochrany životního prostředí jsou součástí smluv uzavíraných s jednotlivými kontraktory. Due training does not apply to own personnel only, but also to employees of external companies operating within the relevant industrial complexes. Environmental protection obligations are included in contracts concluded with individual contractors. 4.2. Komunikace s veřejností 4.2. Public relations Společnosti Skupiny UNIPETROL dlouhodobě věnují odpovídající pozornost komunikaci s obchodními partnery a zákazníky, účastníky finančního a kapitálového trhu, i se širokou veřejností. Společnosti poskytují informace o vlivu podniku na životní prostředí a hodnocení environmentálních akcí v podnikových novinách, na podnikových internetových stránkách včetně umístění dat z automatického imisního monitoringu na internetových stránkách společnosti a formou samostatných environmentálních zpráv a organizováním „Dnů otevřených dveří“ pro veřejnost. UNIPETROL Group companies have long been paying great attention to communication with business partners and customers, with parties performing at financial and capital markets and with the general public. The companies inform about environmental impacts of the enterprises and their perfomance as well as about assessment of environmental activities through corporate newspapers, corporate websites (including data from automatic emission monitoring) and through individual environmental reports and open-day events for the public. Vedoucí pracovníci podniku spolupracují s představiteli místní samosprávy formou pravidelných setkání s představiteli samosprávy přilehlých obcí a řeší jejich připomínky ke společnosti a životnímu prostředí okolí podniku. Řada společností Skupiny zřídila tzv. zelenou linku, umožňující předávání aktuálních informací o vlivech podniků na okolí včetně zpráv o nestandardních situacích, které mohou mít nepříznivý vliv na okolí podniku. V takových situacích jsou obce a jejich občané informováni varovným systémem prostřednictvím SMS zpráv, bezdrátového rozhlasu a dalšími komunikačními kanály. Společnosti Skupiny uplatňují v praxi principy sociální odpovědnosti (CSR), o čemž svědčí řada uzavřených partnerských smluv o spolupráci s okolními obcemi. The company´s managers regularly meet with the representatives of surrounding municipalities and approach their comments on the company and environment in its vicinity. A number of companies established green lines to provide the most recent information about the impacts of the company on the surrounding environment including information about non-standard situations which may negatively impact on the environment in the company´s vicinity. In such situations the municipalities and their citizens are informed via SMS messages, wireless communication systems and other communication channels. The companies of the Group exercise the principles of Corporate Social Responsibility (CSR), which is documented by a number of partnership agreements concluded with surrounding municipalities. 51 Přehled firemních periodik společností Skupiny UNIPETROL, která přinášejí pravidelné informace o aktivitách v oblasti životního prostředí Firma Publikace Kontaktní osoba UNIPETROL, a. s. UNIPETROL, a. s. Kaučuk, a. s. Kaučuk, a. s. Lovochemie, a. s. Lovochemie, a. s. Česká rafinérská, a. s. Česká rafinérská, a. s. Česká rafinérská, a. s. Mgr. Tomáš Zikmund http://www.unipetrol.cz [email protected] http://www.kaucuk.cz [email protected] http:/ www. lovochemie.cz Ing. Aleš Soukup, CSc., tel. 1420 315 718 500 Ing. Aleš Soukup, CSc., tel. 1420 315 718 500 Ing. Michaela Freyová, tel. +420 476 164 041 Česká rafinérská, a. s. Benzina a. s. Chemopetrol, a. s. Chemopetrol, a. s. Paramo, a. s. Paramo, a. s. Magazín „UNIPETROL“ Internetová stránka společnosti Kaučuk noviny Internetová stránka společnosti Lovochemik, podnikový bulletin Internetová stránka společnosti Magazín Česká rafinérská Echo, informační list České rafinérské Impuls, zpravodaj bezpečnosti, ochrany zdraví při práci, požární ochrany, kvality a životního prostředí Internetová stránka společnosti Internetová stránka společnosti Chemopetrol noviny Internetová stránka společnosti Internetová stránka společnosti Paramo noviny Spolana a. s. Spolana a. s. Aliachem a. s. Aliachem / Synthesia o.z. Aliachem / Fatra o.z. Aliachem a. s. Internetová stránka společnosti Spolana, noviny zaměstnanců Spolany Internetová stránka společnosti Internetová stránka společnosti Internetová stránka společnosti Internetová stránka společnosti http://ceskarafinerska.cz http://www.benzina.cz Mgr. René Keller, tel. +420 476 163 179 http://www.chemopetrol.cz http://www.paramo.cz Jana Iovlevová, tel. +420 46 6810 348, [email protected] http://www.spolana.cz Mgr. Jan Martínek, tel. +420 315 663 170 http://www.aliachem.cz http://www.synthesia.cz http://www.fatra.cz Daniel Čimera Corporate periodicals of the UNIPETROL Group companies providing information on environmental protection activities Company Publication Contact person UNIPETROL, a. s. UNIPETROL, a. s. Kaučuk, a. s. Kaučuk, a. s. Lovochemie, a. s. Lovochemie, a. s. Česká rafinérská, a. s. Česká rafinérská, a. s. Česká rafinérská, a. s. Mgr. Tomáš Zikmund http://www.unipetrol.cz [email protected] http://www.kaucuk.cz [email protected] http:/ www. lovochemie.cz Ing. Aleš Soukup, CSc., tel. 1420 315 718 500 Ing. Aleš Soukup, CSc., tel. 1420 315 718 500 Ing. Michaela Freyová, tel. +420 476 164 041 Česká rafinérská, a. s. Benzina a. s. Chemopetrol, a. s. Chemopetrol, a. s. Paramo, a. s. Paramo, a. s. Magazine „UNIPETROL“ Corporate website „Kaučuk noviny“, newspaper Corporate website „Lovochemik“, company bulletin Corporate website „Magazine Česká rafinérská“ „Echo“, information sheet of Česká rafinérská „Impuls“, bulletin concerning occupational health and safety, fire protection, quality and environment. Corporate website Corporate website „Chemopetrol noviny“, newspaper Corporate website Corporate website „Paramo noviny“, newspaper Spolana a. s. Spolana a. s. Aliachem a. s. Aliachem / Synthesia o.z. Aliachem / Fatra o.z. Aliachem a. s. Corporate website „Spolana“, newspaper of Spolana employees Corporate website Corporate website Corporate website Corporate website 52 http://www.ceskarafinerska.cz http://www.benzina.cz Mgr. René Keller, tel. +420 476 163 179 http://www.chemopetrol.cz http://www.paramo.cz Jana Iovlevová, tel. +420 46 6810 348, [email protected] http://www.spolana.cz Mgr. Jan Martínek, tel. +420 315 663 170 http://www.aliachem.cz http://www.synthesia.cz http://www.fatra.cz Daniel Čimera Základem dobrého sousedství (corporate citizenship) se staly také rámcové smlouvy společností Chemopetrol, Kaučuk a Česká rafinérská o spolupráci s městy Most, Litvínov a Meziboří, k nimž v roce 2003 přibyla smlouva městem Kralupy nad Vltavou a počátkem roku 2004 smlouva se sousední obcí Chvatěruby a městem Veltrusy, na jejichž katastrech se nachází výrobní zařízení společností. Rámcové smlouvy zavazují zástupce obou stran k pravidelným setkáním a vytvářejí předpoklady pro vzájemně výhodnou spolupráci a součinnost v rámci regionu. Na Mostecku společnosti Skupiny spolupracují s Ekologickým centrem Most, kterému poskytují soubory aktuálních údajů charakterizujících činnost výrobních zařízení a jejich vliv na životní prostředí. Tyto informace jsou pak využívány k informování veřejnosti nejen v Podkrušnohoří, ale i v rámci přeshraniční spolupráce v sousedním Sasku. Kontaktní osoby ve společnostech holdingu UNIPETROL pro záležitosti životního prostředí Kontaktní osoba Contact person General cooperation agreements of the companies Chemopetrol, Kaučuk and Česká rafinérská with the near-by towns Most, Litvínov and Meziboří laid basis of corporate citizenship. In 2003, another agreement with the town of Kralupy nad Vltavou was concluded followed in the beginning of 2004 by an agreement with neighbouring village Chvatěruby and town Veltrusy in whose cadastres the companies´ production facilities are located. General agreements oblige the representatives of both parties to meet regularly, creating thus conditions for mutually beneficial cooperation and coordination within the region. In Most region, the companies of the Group cooperate with Environmental Centre in Most to which they provide updated data concerning the activities of production facilities and their environmental impacts. This information is then used to inform the public not only in the area of the Ore Mountains, but also in the neighbouring Saxony within the cross-border cooperation. Contact persons in the UNIPETROL Holding responsible for environmental issues Telefon / Phone Fax / Fax E-mail / E-mail Ing. Vladimír Novotný UNIPETROL, a. s. +420 225 001 426 +420 225 001 445 [email protected] Ing. Pavel Sláma Chemopetrol, a. s. +420 476 164 515 +420 476 164 906 [email protected] Ing. Pavel Topinka Kaučuk, a. s. +420 315 714 400 +420 315 713 823 [email protected] Ing. Milan Vitvar Česká rafinérská, a. s. +420 476 164 477 +420 476 164 858 [email protected] Ing. Pavel Fobl Česká rafinérská, a. s. +420 476 166 530 +420 476 164 858 [email protected] Ing. Hana Čermáková Ph.D. Eva Horská Kralupy +420 315 713 455 +420 315 173 809 [email protected] Litvínov +420 476 164 422 +420 476 164 858 [email protected] Jiří Počický Benzina a. s. +420 284 012 288 +420 284 012 343 [email protected] Ing. Stanislava Kadavá Lovochemie, a. s. +420 416 562 200 +420 416 562 253 [email protected] Ing. Zuzana Komárková Spolana a. s. +420 315 663 542 +420 315 664529 [email protected] Ing. Vlasta Vepřeková +420 321 750 144 +420 321 727 650 [email protected] +420 466 810 161 +420 466 810 108 [email protected] Ing. Jaroslav Beran Paramo, a. s. Kolín Paramo, a. s., Pardubice Aliachem a. s. +420 466 824 587 +420 466 822 916 [email protected] Jiří Počický Benzina a. s. +420 284 012 288 +420 284 012 343 [email protected] Ing. Eva Laštovičková 53 5. Hodnocení vlivů na životní prostředí 5. Environmental Impact Assessment V srpnu 2004 bylo dle zákona č.100/2001 Sb. zpracováno oznámení záměru společnosti Chemopetrol. na projekt výstavby nového skladovacího zásobníku benzenu. MŽP rozhodlo, že záměr nebude posuzován podle zákona č. 100/2001 Sb. In August 2004, a Notification was drafted under Act No. 100/2001 Coll. of Chemopetrol´s intended project to build a new benzene storage tank. The Ministry of Environment decided that Act No. 100/2001 Coll. should not apply to this project. V prosinci 2004 vydalo MŽP pro Chemopetrol po předchozím veřejném projednání dokumentace a oponentního posudku souhlasné stanovisko k dokumentaci EIA na záměr „Stavba III – Skládky popílků K1 – K4 (3. etapa) – Zbytkové lokality popelových skládek“. In December 2004, based on a previous public discussion and peer review the Ministry of Environment approved the EIA documentation for the project „Structure III – fly ash dumps K1 – K4 (stage 3) – remaining locations of fly ash dumps”. V roce 2004 byla zpracována dokumentace o posuzování vlivů na životní prostředí podle zákona č. 100/2001 Sb. pro plánovanou investiční akci společnosti Paramo „Modernizace selektivní rafinace - výroba TDAE“. Dokumentace byla v lednu 2005 odeslána na MŽP. In 2004 the Environmental Impact Assessment documentation was drafted under Act No. 100/2001 Coll. for planned investment project of Paramo „Revamp of selective refining - production of oil for extending SBR with low level of aromates”. In January 2005 the documentation was submitted to the Ministry of Environment. Pro společnost Aliachem/Synthesia byly podle zákona č. 100/2001 Sb. o posuzování vlivů na životní prostředí hodnoceny celkem tři záměry: • Záměr „Výroba bioethanolu“ v souladu se směrnicí Evropské unie je orientován na úsporu fosilních paliv. Three projects of Aliachem/Synthesia were assessed under Act No. 100/2001 Coll. on the environmental impact assessment: • Záměr s „Navýšení kapacity skládky STOH V“. poved ke zvýšení kapacity skládky zvednutím tělesa skládky. • „Production of bioethanol” in accordance with the EU directive is aimed at savings of non-sustainable energetic resources. • Poslední záměr se týkal vybudování „Úpravny na železité kaly“. Toto zařízení bude sloužit na předúpravu železitých kalů při řešení starých ekologických zátěží. • „Increasing the capacity of the STOH V dumping site” shall lead to increasing the dump capacity through raising its body. Všechny záměry byly bez rozporu projednány v rámci procesu EIA. V roce 2004 bylo Českou rafinérskou provedeno hodnocení vlivů na životní prostředí pro novou jednotku dělení benzinu z FCC. Při posuzování vlivů záměru na životní prostředí nebyly prokázány významné vlivy na složky životního prostředí ani na životní prostředí jako celek. Za předpokladu realizace navržených opatření k ochraně životního prostředí posuzovaný záměr prakticky neovlivní vodu, půdu, horninové prostředí a přírodní zdroje, faunu, flóru a ekosystémy, krajinu ani hmotný majetek a kulturní památky. Ovlivní sice ovzduší a hlukovou situaci, avšak z hlediska velikosti vlivů zcela nevýznamným způsobem, který se promítá i do nevýznamného ovlivnění obyvatelstva. Závěry z procesu EIA byly promítnuty i do řízení o vydání změny integrovaného povolení pro zařízení společnosti Česká rafinérská. Ve společnostech, ve kterých probíhaly sanační práce na odstranění starých ekologických zátěží (Chemopetrol, Kaučuk, Lovochemie, Paramo, Aliachem, Spolana a Benzina) bylo zajištěno provedení analýzy ekologických rizik dle metodických pokynů Ministerstva životního prostředí a Fondu národního majetku ČR a stanoveny postupy minimalizace těchto environmentálních rizik. V působnosti společnosti Spolana byl vypracován projekt pro stavební povolení hlavního sanačního projektu i dílčí realizační projekty. Žádost o stavební povolení však bude možno předložit až po schválení dokumentace EIA a IPPC. Ta byla společností SITA na MŽP předložena v květnu 2004, byla však vrácena k dopracování. Nové projednávání bylo zahájeno v září 2004, veřejné projednání se uskutečnilo v lednu 2005. Obdobná situace je i ohledně žádosti o vydání IPPC. 54 • The last project concerns the construction of „Ferrous sludge treatment plant”. This plant shall serve for the pre-treatment of ferrous sludge from old environmental burdens. All the projects were dealt with within the EIA process without any dispute. Česká rafinérská had the EIA drafted for its new 3Cut splitter unit in 2004. When assessing the environmental impacts of the project, no important consequency for any of environmental constituents or for the environment as a whole were established. Provided the implementation of proposed measures for environmental protection, the project under consideration shall have practically no effect on water, ground, bedrock and/or natural resources, fauna and flora, ecosystems, landscape, tangible assets and cultural monuments. Although it will impact the air quality and noise level, the extent of this impacts will be insignificant as well as the overall impact on the population. Conclusions from the EIA process were reflected also in the process of arranging changes in earlier integrated permit approvals for the facilities of Česká rafinérská. Companies, where old environmental burden remediation was in progress, accomplished environmental risk analysis according to instructions of the Ministry of the Environment and the National Property Fund of the Czech Republic and established procedures to minimize such environmental risks. A project for building permission for the main remediation project and individual implementation projects for the location of Spolana was prepared. The application for the building permission, however, can be submitted only after the EIA and IPPC documentation have been approved. EIA Draft was submitted by SITA company to the Ministry of Environment in May 2004, but was returned for completion. New proceedings started in September 2004, public reading took place in January 2005. The similar applies to the application for the IPPC. 6. Zmírnění důsledků starých ekologických zátěží 6. Abatement of the adverse effects of environmental burden from the past 6.1. Přehled starých ekologických zátěží ve společnostech Skupiny UNIPETROL 6.1. Overview of environmental burden from the past within the UNIPETROL Group Staré ekologické zátěže v jednotlivých lokalitách, ve kterých působí společnosti Skupiny UNIPETROL, jsou charakterizovány následovně: The description of the old environmental burden by locations where the UNIPETROL Group companies operate: Výrobní areál Litvínov (Chemopetrol, Česká rafinérská) • Trasa produktovodu ethylbenzenu Litvínov – Kaučuk Kralupy nad Vltavou: lokalita Miletice u Velvar: kontaminace podzemních vod a horninového prostředí v důsledku havarijního úniku ethylbenzenu); Litvínov industrial site (Chemopetrol, Česká rafinérská) • The route of ethylbenzene pipeline between Litvínov and Kralupy nad Vltavou: Miletice u Velvar location: groundwater and bedrock contamination due to ethylbenzene leak; • Síť čerpacích stanic bývalé společnosti TOROL, a. s.: kontaminace ropnými produkty, sanační práce dokončeny. • Network of petrol stations of the former Torol, a. s.: contamination with refinery products-remedial work completed; • Výrobní areál Záluží (Chemopetrol, Česká rafinérská) a přilehlá skládková oblast: • Záluží industrial site (Chemopetrol, Česká rafinérská) and adjacent dumping area: • Skládky tekutých kalů Růžodol: skládky tekutých odpadů ropného a dehtového původu; • Růžodol liquid sludge dumping sites: petroleum-and tar based wastes dumps; • Skládka kalů z ČOV: kaly z provozu průmyslové čistírny odpadních vod, sanační práce dokončeny; • Wastewater treatment plant-generated sludge dumping site-remedial work completed; • Skládky popílků K1-K4: popílek z energetických provozů podniku, výluhy těžkých kovů, amonných iontů apod., sanační práce skládek K1, K2 dokončeny; • K1–K4 fly ash dumps: fly ash from the company´s utility, heavy metal and ammonium ionts leachates, etc. remediation of K 1 and K2 fly ash dumps completed; • Ochrana řeky Bíliny v prostoru skládky kalů z ČOV: kontaminace břehových partií ropnými produkty; • Protection of the Bílina river in the area of the wastewater treatment-generated sludge dump: contamination of riversides by refinery products; • Záchyt podzemní vody mezi závodem a územím skládek, se záchytem podzemních vod ze skládek Růžodol a popelových skládek K1-K4: kontaminace podzemních vod výluhy ze skládky popílku; • Sanace zemin břehu řeky Bíliny biodegradací in-situ: kontaminace břehových partií ropnými produkty; • Collection of groundwater in between the plant premises and dumping site area + collection of groundwater from Růžodol dumps and K 1–K4 fly ash dumps: contamination of groundwater by fly ash leachate; • Sanace podzemních vod: kontaminace ropnými produkty, fenoly a produkty dehtové chemie; • Reclamation of soil alongside the Bílina river through biodegradation in-situ: contamination of riversides by refinery products; • Sanace zemin: kontaminace ropnými produkty, fenoly a produkty dehtové chemie; • Groundwater quality enhancement: contamination by products from, processing of crude oil and/or tar; • Monitoring podzemních vod; • Soil reclamation: contamination with products from processing of of crude oil and/or tar; • Skládka tuhých průmyslových odpadů, skládka vápenného kalu u vlečky a vápenného kalu II a skládka UHLODEHTA: tuhý průmyslový odpad chemických provozů, vápenné kaly kontaminované fenoly, práce dosud nezahájeny, připraveno výběrové řízení. Výrobní areál Kralupy (Kaučuk, Česká rafinérská) • podloží výrobního areálu Kaučuk, a. s. a Česká rafinérská, a. s. v Kralupech: kontaminace ropnými látkami a produkty petrochemické výroby, kontaminace odpady z kyselé rafinace ropy (gudrony); • skládka průmyslových odpadů Nelahozeves: skládka styrenových zbytků uzavřených v ocelových sudech, rozhodnutí o sanacích odloženo, probíhá desetiletý monitoring; • síť 24 čerpacích stanic bývalé společnosti K Petrol: kontaminace ropnými produkty, sanační práce dokončeny. BENZINA • sanace kontaminovaných lokalit v síti 337 čerpacích stanic pohonných hmot: kontaminace ropnými produkty; • Groundwater monitoring; • Solid industrial waste dumping site, lime sludge dumping site at the siding area, lime sludge dumping site II and „UHLODEHTA” dumping site: solid waste from chemical facilities, lime sludge contaminated by phenols-work not initiated yet, the tenders are prepared. Kralupy industrial site (Kaučuk, Česká rafinérská) • Bedrock of industrial site in Kralupy: contamination by refinery products and products from petrochemicals production, contamination by waste generated by acid crude refining; • Nelahozeves industrial waste dumping site: dumping site of styrene residues contained in steel barrels; decision on remediation postponed, ongoing 10-year monitoring; • Network of 24 petrol stations of the former K Petrol: contamination by refinery products, remediation completed. • sanace kontaminovaných lokalit v síti 21 bývalých distribučních skladů pohonných hmot: kontaminace ropnými produkty; 55 LOVOCHEMIE BENZINA • Skládka průmyslových odpadů v lokalitě Lukavec: odpad z výroby průmyslových hnojiv a viskosové střiže, sanace dokončena; • Remedy of contaminated sites within the network of 337 petrol stations: contamination by refinery products; • Výrobní areál Lovosice, prostor výrobny kombinovaného hnojiva: kontaminace lakovým benzinem (teplosměnné medium výrobny NPK), sanace dokončena; • Remedy of contaminated sites within the network of 21 former motor fuel distribution depots: contamination by refinery products. • Výrobní areál Lovosice, prostor energetického provozu, sanace dokončena. LOVOCHEMIE PARAMO • Industrial waste dumping site in Lukavec: fertilizers and viscose staple production waste, remediation completed; hospodářské středisko Pardubice • Kontaminace podloží závodu: ropné látky, dichlorethan, benzen – FNM připravuje výběrové řízení na dodavatele sanačních prací; • Skládky odpadů z rafinace ropy: kyselé sludge, bělící hlinka, zaolejované kaly, ropné odpady z výroby asfaltů, odpad z provozu čištění odpadních vod (celkem cca 90 000 m3 tekutých a polotuhých odpadů). • skládky Časy a Nová Ves – sanace probíhá; • skládky Hlavečník, Blato, Zdechovice - FNM připravuje výběrové řízení na dodavatele sanačních prací. • Lovosice industrial site: complex fertilizers production unit area: contamination by white spirit (heat exchange medium at NPK fertilizers production), remediation completed; • Lovosice industrial site: power plant area, remediation completed. PARAMO Paramo plant, Pardubice • Contamination of the plant´s bedrock: petroleum substances and dichloroethane and benzene - National Property Fund prepares tender for a supplier; • Five dumping sites of liquid waste generated by acid-aided refining of crude oil: acidic sludge, bleaching clay, oil sludge, petroleum-based waste from bitumen production and waste generated by wastewater treatment plant (in total some 90,000 m3 of liquid and semi-solid waste). Two sites: sanation in progress; three other sites: National Property Fund prepares tenders for suppliers. KORAMO PLANT, KOLÍN HOSPODÁŘSKÉ STŘEDISKO KOLÍN • Skládka tekutých odpadů z rafinérské výroby - sanace probíhá; • Čtyři skládky průmyslových odpadů z rafinérské výroby sanace byla ukončena; • Kontaminace horninového prostředí a podzemních vod ve výrobním areálu. – probíhá sanační čerpání ropných uhlovodíku a podzemní vody. • Dumping site of liquid waste generated by refining processes. Remedial works in progress; • Four dumping sites of industrial waste generated by refining processes. Remedial works finished; • Contamination of bedrock environment and groundwater in Koramo Kolín industrial site. Mixture of hydrocarbons and groundwater is pumped out. ALIACHEM/SYNTHESIA • Contaminated soil; ALIACHEM/SYNTHESIA • Contaminated groundwater; • Kontaminované půdy; • Non secured dumping sites of hazardous waste in the overall amount of 1,029,760 tons of waste in total): • Kontaminované podzemní vody; • nnzabezpečené skládky nebezpečného odpadu v celkovém množství 1 029 760 tun: • laguna betasmoly: odpad z výroby 2-naftolu (34 000 t); • laguny železitých kalů: odpad z redukcí aromatických látek a nitrolátek (35 000 t); • laguna sádry: odpad z neutralizační stanice (83 200 t); • laguna destilačních zbytků: odpad z destilací organ. látek (7 100 t); • STOH II (skládka): chemický odpad z výrob (312 000 t); • STOH III (skládka): chemický odpad z výrob (178 360 t); • sedimentační jímka (kanál A): zachycené nerozpuštěné látky (5 100 t); • sediment (retenční nádrž): sediment z odpadních vod (375 000 t). 56 • beta-pitch lagoon: waste from 2-naphtol production (34,000 tons); • ferric sludge lagoons: waste from reduction of aromatics and nitro compounds (35, 000 tons); • gypsum lagoon: waste from neutralization unit (83,200 tons); • distillation residue lagoon: waste from organic substances distillation (7,100 tons); • STOH II (dumping site): chemical waste from production processes (312,000 tons); • STOH III (dumping site): chemical waste from production processes (178,360 tons); • sedimentation pit (canal A): entrapped suspended solids (5,100 tons); • sediment (retention reservoir): sediment from wastewater (375,000 tons); SPOLANA SPOLANA • Skládka toxického odpadu: kaly ze solankového hospodářství elektrolýzy, zbytky PVC, zbytky viskózové stříže a kontaminované zeminy z jiných částí areálu podniku, pravděpodobně též odpady z jiných průmyslových závodů, sanace dokončena; • Toxic waste dumping site: sludge from the brine system of the electrolysis unit, off-grade PVC and viscose staple products and contaminated soil from other locations of the company´s premises and, probably, also waste generated by other companies, remediation completed; • Objekty kontaminované dioxiny, včetně shromážděných kapalin: stará ekologická zátěž vznikla v době 1965 - 1968 ve výrobě pesticidů, kontaminace dioxiny zjištěna v objektech A 114 A, B, A 1030, A 1420; výroba v roce 1968 zastavena, kapaliny podezřelé z kontaminace shromážděny ve vybudovaném skladu, objekty byly izolovány od inženýrských sítí a znepřístupněny; sanace A114 dokončena; • Dioxins-contaminated localities, including collected liquids: old environmental damage dating from pesticides production in 1965 - 1968. Dioxins contamination discovered in objects A 114 A, B, A 1030, A 1420. In 1968 the production was discontinued and possibly contaminated liquids collected in newly built storage facility. Sites were isolated from infrastructure lines and access denied. Remediation of A114 completed; • Stará amalgámová elektrolýza: výroba zastavena v roce 1975, nadlimitní koncentrace rtuti monitorovány dosud uvnitř areálu haly elektrolyzérů a v jeho těsné blízkosti; stav objektu havarijní; • Old amalgam electrolysis: Production discontinued in 1975. An above limit concentration of mercury in dissolvable form still present inside the electrolysis hall; the object is in a disrepair; • Kontaminované podzemní vody: v severní části areálu podniku je dominantní znečištění podzemních vod charakterizováno kontaminací 1,2 EDC z výroby VCM, v jižní části jsou podzemní vody kontaminovány původem z bývalé výroby výroby pesticidů Dalším kontaminantem je toluen, kontaminace je však prostorově významně menšího rozsahu. • Contaminated groundwater: In the northern part of the company´s premises contamination of wastewater is characterized by chloride ions. In the central part of the premises it is 1,2 ethylene dichloride from vinylchloride production and the groundwater in the southern part is contaminated by rests and wastes from earlier pesticides production. 6.2. Postup sanačních prací v roce 2004 6.2. Remedial work in 2004 Průběh sanačních prací v desátém roce od zahájení těchto prací v roce 1995 byl charakterizován řadou dílčích úspěchů. Mezi nesporné úspěchy patří: In the tenth year since the start of remedial work in 1995, a number of partial achievements were marked. Undisputable achievements include: • dokončení sanačních prací ve společnosti Lovochemie, a. s.; • completion of remedial work in the company Lovochemie, a. s.; • dokončení likvidace kapalných a pastovitých odpadů v laguně R 3 v lokalitě Litvínov – Růžodol; • conclusion of disposal of liquid and pasty wastes in the R 3 lagoon in the Litvínov – Růžodol site; • ukončení sanace v lokalitě bývalé ČS PHM bývalé společnosti Torol, a. s; • finishing remediation of the former company´s Torol petrol station site; • ukončení sanace v lokalitách 10 ČS PHM společnosti BENZINA, a. s.; • completion of remedial work in 10 petrol station sites of BENZINA, a. s.; • vybudování infrastruktury pro sanaci „dioxinových bloků“ ve společnosti Spolana; • the infrastructure was built for the clean-up of „dioxin blocks“ in the company Spolana; • zahájení sanačních prací na produktovodu v lokalitě Miletice u Velvar; • start of remediation work on the pipeline in the location Miletice u Velvar; • zahájení sanace skládky železitých kalů společnosti Aliachem/o. z. Synthesie v Rybitví u Pardubic. • start of remediation of the ferric sludge lagoon of the company Aliachem/o.z. Synthesia in Rybitví near by Pardubice. Dalším úspěchem bylo dokončení složitých jednání s FMM ČR a MF ČR, týkajících se zvýšení garancí státu na finanční krytí sanačních prací ve společnosti Spolana, a. s. Vláda usnesením vlády č. 1008/2004 vyslovila 20. 10. 2004 souhlas s přerozdělením garancí ve Skupině UNIPETROL a zvýšením garance ve prospěch Spolana, a. s. do výše 6 330 mil. Kč. Současně byla v souvislosti s navýšením garance pro Spolana, a. s. a předchozím navýšením garance ve prospěch Aliachem, a. s. Synthesie (usnesení vlády č.615/ 2002) upravena garance pro UNIPETROL, a. s.(Chemopetrol, a. s.) na 6 012 mil. Kč. VV FNM ČR schválil v červnu 2004 zvýšení smluvní ceny realizace projektu „Likvidace skládek tekutých odpadů Růžodol“ na celkovou výši 639 mil. Kč. Dále schválil projekt dokončení likvidace lagun R 3 a R 4. Tím umožnil nejen vytěžení a ekologickou likvidaci obsahu laguny R 3 v roce 2004, ale také dokončení likvidace laguny R 4 jako dosud nejsložitějšího realizovaného projektu sanací ve Skupině UNIPETROL. Another success was the completion of complicated negotiations with the National Property Fund of the Czech Republic (further as NPF CR) and the Czech Ministry of the Finance concerning the increase of the state guarantees for the financial coverage of the remediation work in Spolana. In its Decree no. 1008/2004 Coll. from October 20, 2004 the Czech government agreed to re-distributing guarantees within the UNIPETROL Group and increasing the guarantee in favour of Spolana up to the amount of CZK 6.33 billion. At the same time, the guarantee for UNIPETROL, a. s. (Chemopetrol) was adjusted down to CZK 6,012 billion to balance with the increase of the guarantee for Spolana, a. s. and previous increase of the guarantee in favour of Aliachem, Synthesia (by the Government Decree no. 615/2002 Coll.). In June 2004 the Executive Board of the NPF CR decided to increase the contractual price of the project „Rehabilitation of Liquid Waste Disposal Site in Růžodol“ to a total of CZK 639 million and approved the 57 V prosinci 2004 FNM ČR schválil „Dílčí projekt sanace podzemních vod a zemin ve výrobním areálu Litvínov. V roce 2004 bylo na sanační práce celkem vynaloženo 518 mil. Kč, z toho 513 mil. Kč. Z prostředků FNM ČR. Celková výše garanci FNM ČR ve prospěch společností Skupiny UNIPETROL činí k 1. 1. 2005 24,135 mld. Kč. Od zahájení prací v roce 1995 bylo na sanace celkem vynaloženo 4, 314 mld. Kč, z toho 3,525 mld. Kč z prostředků FNM ČR. Odhad dalších nákladů na sanační práce v příštích letech dosahuje objem 14,390 mld. Kč. project for the completion of the R 3 and R 4 lagoon rehabilitation. This enabled not only the excavation and enviromentally-friendly disposal of the lagoon R3 contents in 2004 but also the completion of the lagoon R 4 recreation by 2006 as the most complex realized project of remediation within the UNIPETROL Group to date. In December 2004 the NPF CR approved the „project for ground water and soil clean-up in the Litvínov industrial site”. A total of CZK 518 million was spent for the remediation work in 2004, of which CZK 513 million was drawn from the funds of the NPF CR. The total amount of the NPF CR guarantees in favour of the UNIPETROL Group companies equalled CZK 24.135 billion as at January 1, 2005. A total of CZK 4.314 billion was spent from the start of remediation work in 1995, of which CZK 3.525 billion was drawn from the funds of the NPF CR. The estimate of further remediation costs for the years to come amounts to CZK 14.390 billion. Přehled garancí FNM ČR k ekologickým smlouvám Skupiny UNIPETROL, nákladů na sanační práce v roce 2004 a celkových nákladů od zahájení prací Společnost / mil. Kč UNIPETROL, areál Litvínov UNIPETROL, areál Kralupy Benzina Lovochemie Paramo / středisko Kolín Paramo / středisko Pardubice Aliachem / Synthesia Spolana Skupina UNIPETROL Garance FNM 6 012 4 244 1 354 892 941 1 242 3 120 6 330 24 135 Sanace r. 2004 celkem 206 0 40 0 104 15 2 151 518 Sanace Od zahájení r. 2004 prací celkem FNM 201 1 450 0 44 40 743 0 407 104 791 15 61 2 28 151 786 513 4 310 FNM od zahájení prací celkem 1 370 32 136 407 791 61 28 698 3 523 Odhad dalších očekávaných nákladů 2 660 600 950 0 800 600 3 090 5 630 14 330 An overview of NPF guarantees for the environmental contracts of the UNIPETROL Group, 2004 remediation work costs and total costs since the start of the work Company/in CZK million UNIPETROL, production complex Litvínov UNIPETROL, production complex Kralupy Benzina Lovochemie Paramo / Kolín Paramo / Pardubice Aliachem / Synthesia Spolana UNIPETROL Group 58 NPF guarantee 2004 remediation total 6 012 206 2004 remediation by NPF 201 4 244 0 1 354 892 941 1 242 3 120 6 330 24 135 40 0 104 15 2 151 518 Total since NPF Total since the start the start of work of work Estimate of further expected costs 1 450 1 370 2 660 0 44 32 600 40 0 104 15 2 151 513 743 407 791 61 28 786 4 310 136 407 791 61 28 698 3 523 950 0 800 600 3 090 5 630 14 330 Vývoj finančních nákladů na sanační práce ve Skupině UNIPETROL v letech 2000 - 2004 The development of remediation work financial costs of the UNIPETROL Group in 2000 - 2004 2000 89 1 22 5 142 1 0 0 260 rok / year UNIPETROL, areál Litvínov / Litvínov site UNIPETROL, areál Kralupy / Kralupy site Benzina Lovochemie Paramo, středisko Kolín / Kolín Paramo, středisko Pardubice / Pardubice Aliachem / Synthesia Spolana Skupina UNIPETROL / UNIPETROL Group Vývoj celkových nákladů na sanace starých ekologických zátěží ve Skupině UNIPETROL (mil. Kč) Rok / Year Skupina UNIPETROL / UNIPETROL Group 1998 251 2001 89 1 22 5 110 0 1 0 228 2002 178 0 55 8 99 2 1 6 349 2003 195 0 40 3 155 15 15 166 589 2004 206 0 40 0 104 15 2 151 518 Total costs of old environmental burden remediation in the UNIPETROL Group (M CZK) 1999 219 2000 117 2 001 228 2002 349 2003 589 2004 518 600 500 400 300 200 100 0 1998 1999 2000 7. Trvale udržitelný rozvoj 2001 2002 2003 2004 7. Sustainable Development 7.1. Globální aspekty ochrany životního prostředí 7.1. Global aspects of environmental protection 7.1.1. Klimatické změny 7.1.1. Climatic Changes V oblasti ochrany světového klimatu Skupina UNIPETROL zvolila strategii energetických úspor. Cílem v této oblasti je „…dosáhnout do roku 2004 snížení měrné spotřeby energií na jednotku produkce o 20 % ve srovnání s rokem 1998 (ve stálých cenách roku 1998)…“. As far as the protection of the global climate is concerned, the UNIPETROL Group adopted a strategy of energy savings. The target in this area is: „...to achieve a decrease by 2004 of specific energy consumption per production unit by 20% as compared with 1 998 (in fixed 1998 prices)...”. Od roku 2000 probíhají v jednotlivých společnostech pravidelné energetické audity. Ve Skupině UNIPETROL bylo zahájeno bilancování emisí oxidu uhličitého a příprava na regulaci emisí oxidu uhličitého v období 2005 – 2007 ve smyslu platné Směrnice a zákona o obchodování s emisemi skleníkových plynů. Regular energy audits have been conducted in individual companies since 2000. Balancing of carbon dioxide emissions was newly implemented within the UNIPETROL Group and preparation started for its control in the period 2005 – 2007 within the meaning of currently applicable Directive and the Act on trading emissions of greenhouse gases. 59 Emise CO2 ve Skupině UNIPETROL CO2 emissions in the UNIPETROL Group Rok / Year Skupina UNIPETROL / UNIPETROL Group 2000 6 032 2 001 6 776 2002 6 924 2003 6 463 2004 6 717 7 000 6 800 6 600 6 400 6 300 6 200 6 000 5 800 5 600 5 400 2000 2001 2002 2003 2004 7.1.2. Ochrana ozónové vrstvy Země 7.1.2. The Earth Ozone Layer Protection Všechny společnosti Skupiny provozují výrobní zařízení v souladu se zákonem č. 86/1999 Sb. na ochranu ozonové vrstvy Země a v souladu s platnými mezinárodními dohodami. V roce 1999 Česká rafinérská přešla na místo používání halonů v systému protipožární ochrany na ekologicky vhodnější řešení. Chemopetrol nahradil chladicí média v nízkoteplotních provozech petrochemie ekologicky šetrnějšími náplněmi již v průběhu předchozích let. Spolana v souladu s ustanovením zákona 86/2002 Sb, § 23 odst. 7 ukončila provoz stabilního hasícího halonového zařízení a 5. 2. 2004 předala halony prostřednictvím odborné firmy do halonové banky ČR. All companies of the Group operate their facilities in accordance with the Act No. 86/1999 Coll. on Earth Ozone Layer Protection and in accordance with applicable international agreements. In 1999 Česká rafinérská replaced halons in its fire protection system by a harmless medium. Chemopetrol had replaced cooling mediums used at low-temperature-petrochemical operations by more environmentally friendly ones already in previous years. Spolana discontinued the operation of its stationary, halon-containing fire-fighting device and consigned halons through a specialized company to the Czech halon bank. 7.1.3. Chemická bezpečnost 7.1.3. Chemical Safety Všechny společnosti Skupiny nakládají s chemickými látkami a chemickými přípravky v plném souladu s platným zákonem o chemických látkách a chemických přípravcích. Součástí zavedených systémů environmentálního řízení je systém školení pracovníků společností o problematice nakládání s chemickými látkami a chemickými přípravky All companies of the Group handle chemical substances and preparations in full accordance with applicable Law on chemical substances and preparations. The system of training employees in handling chemical substances and preparations is a part of established Environmental Management Systems. The companies elaborated databases containing basic information on the characteristics of products, intermediates, auxiliary substances as well as purchased and imported feedstocks used in relevant production technologies and complete material safety data sheets (MSDS) for the products available on corporate websites. In 2004 all MSDS were amended to comply with the new legislation effective from the date of the Czech Republic´s entry into the EU. Companies continuously monitor chemical substance and preparations handling in the process from raw materials to products providing clean bills of health for selected products. Customer information service is available in the companies to inform on product characteristics and their safe handling. Společnosti zpracovaly databáze základních informací o vlastnostech produktů, meziproduktů, pomocných látek, nakupovaných a dovážených surovin používaných ve výrobních technologiích a kompletní bezpečnostní listy výrobků, které jsou umístěny na webových stránkách společností. V roce 2004 byly novelizovány podle nové právní úpravy platné ode dne vstupu ČR do EU kompletně všechny bezpečnostní listy látek (SDS). Společnosti pravidelně sledují nakládání s chemickými látkami a přípravky ve společnosti od surovin po výrobky a zajišťuje certifikáty zdravotní nezávadnosti vybraných výrobkků. Ve společnostech funguje zákaznický servis informací o vlastnostech výrobků a o bezpečném nakládání s nimi. Společnosti Skupiny podléhají mezinárodní inspekci OSN - OPCW, zaměřené na kontrolu dodržování závazků „Úmluvy o zákazu chemických zbraní“. Dosud provedené mezinárodní inspekce ve společnostech Skupiny prokázaly důsledné plnění závazků „Úmluvy“. 60 Companies of the Group are under surveillance of international inspection UN-OPCW which monitors the observance of the Chemical Weapons Convention. International inspections carried out so far in the Group companies, have testified a strict adherence to obligations of the Convention. 7.1.4. Hospodaření s primárními zdroji surovin a energií 7.1.4. Management of Primary Sources of Raw Materials and Energy Skupina UNIPETROL v oblasti úspor primárních zdrojů surovin a energie vychází z principů trvale udržitelného rozvoje a orientuje základní strategii společnosti na inovační postupy, které vedou k minimalizaci energetických a materiálových vstupů a prosazuje stálé zlepšování environmentální výkonnosti. In the area of saving of primary sources of raw materials and energy UNIPETROL Group acts according to the principles of sustainable development and orientates the basic strategies of the companies to focus on innovation procedures leading to minimizing energy and material inputs and pursues the policy of continuous improvement of environmental performance. Významných úspor je dosahováno lepším využíváním primárních surovin. Například společnost Česká rafinérská zahájila rozsáhlý modernizační program, jehož cílem je hlubší zpracování ropy ve prospěch tzv. světlých produktů, především pohonných hmot. Major savings were achieved by better use of primary materials. Česká rafinérská started an extensive upgrading program whose aim is to enable a deeper crude oil processing favouring light products - particularly motor fuels - production. Společnosti UNIPETROL a Česká rafinérská dlouhodobě spolupracují s Ministerstvem zemědělství na přípravě programu využití bioetanolu a metylesteru řepkového oleje jako komponent pro pohonné hmoty s cílem dosáhnout úspor primárních neobnovitelných zdrojů surovin jejich náhradou obnovitelnými surovinovými zdroji. UNIPETROL and Česká rafinérská co-operate long term with the Ministry of Agriculture developing the program for application of bioethanol and rape seed oil methylester as components of motor fuels with the aim to achieve savings of, non sustainable primary raw materials. Úsporám spotřeby vody je ve Skupině UNIPETROL věnována trvalá pozornost. Významných výsledků v této oblasti dosáhly zejména společnosti Kaučuk, Lovochemie, Paramo a Spolana realizací uzavřených chladicích cirkulačních okruhů Continuous attention has been paid to water consumption savings. The companies Kaučuk, Lovochemie, Paramo (site in Kolín) and Spolana achieved particularly significant results in this area through the realization of closed cooling loops projects. V důsledku úspor a optimalizace spotřeby vody došlo v Chemopetrolu k poklesu odběru vody o cca 1 mil. m3. V roce 2004 byla ve Spolaně provedena náhrada průtočného chlazení vodou na cirkulační chlazení na závodě kaprolaktam. Výběrem nejlepších dostupných technik při realizaci nových výroben (např. nový Etylbenzen II., nový Styren III. z roku dosáhl Kaučuk v nových provozech vysoké účinnosti a konverze chemických reakcí na žádané produkty s minimalizací vzniku vedlejších látek a nežádoucích odpadů. Současně byla snížena i energetická náročnost výroby (např. u Styrenu III. oproti předcházející technologii o polovinu). The consumption of water in Chemopetrol dropped by about 1 million cubic meters as a result of savings and optimization of water supply. In 2004 Spolana replaced its once-through water cooling by circulation cooling in the caprolactam plant. By applying the best available technologies in new production plants (new Ethyl benzene II and new Styrene III) Kaučuk achieved high efficiency of chemical processes and high conversion to desired products while minimizing generation of unwanted by-products and undesired waste. At the same time, the specific consumption of energies was reduced (e.g. in Styrene III by about one half as against the previous technology). Vývoj spotřeby (mil. m3/rok) Consumption of water in the UNIPETROL Group (M m3/year) vody ve společnostech Rok / Year Skupina UNIPETROL / UNIPETROL Group Skupiny 1998 197.68 1999 146.60 2000 127.10 2 001 122.00 2002 112.00 2003 125.30 2004 97.20 200 150 100 50 0 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 61 Spotřeba energie ve společnostech Skupiny (tis. TJ/rok) Rok / Year Skupina UNIPETROL / UNIPETROL Group 1998 64.40 Consumption of energy in the UNIPETROL Group (K TJ/year) 1999 67.60 2000 63.20 2 001 60.90 2002 63.80 2003 69.70 2004 55.60 70 60 50 40 30 20 10 0 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 7.2. Výrobky a služby 7.2. Product stewardship and services 7.2.1. Péče o výrobky 7.2.1. Product stewardship Základní strategie UNIPETROL, a. s. v oblasti výrobků a služeb spočívá v orientaci na inovační postupy, které vedou ke zvyšování užitné hodnoty výrobků a služeb při současném omezování jejich potenciálních dopadů na životní prostředí. Společnosti Skupiny poskytují svým zákazníkům kompletní bezpečnostní listy pro všechny své produkty a další servis a poradenství v oblasti užívání těchto produktů. The basic UNIPETROL´s strategy in the area of products and services is to focus on innovation methods which lead to enhancing the use value of products and services while reducing their potential environmental impacts. Companies of the Group provide their customers with MSDS for all their products as well as further service and consulting on how to use these products. Společnosti informují své zákazníky o způsobu nakládání s čerstvými i použitými výrobky a obaly na etiketách výrobků, v bezpečnostních listech a webových stránkách. Servisní oddělení společností průběžně a trvale poskytují servis a pomoc zákazníkům, smluvním partnerům, ale i širší veřejnosti při řešení všech otázek včetně problematiky životního prostředí v návaznosti na výrobu a produkty společnosti. Trvale jsou sledovány a vyhodnocovány zprávy o působení výrobků společností Skupiny UNIPETROL na zdraví a životní prostředí, a to jak při jejich užití, tak skončení jejich životnosti. V případě nutnosti jsou společnosti připraveny stáhnout z trhu výrobek, u něhož ověřené údaje prokáží škodlivost v některé fázi jeho životního cyklu, přesahující významně jeho užitnou hodnotu. Česká rafinérská od druhé poloviny r. 2004 splňuje zpřísněné požadavky na kvalitu motorových paliv, které platí v Evropské unii od 1. ledna 2005. Ke zpřísnění došlo jak v obsahu síry (max. 50 mg/kg), tak v obsahu aromatických uhlovodíků (max. 35 % obj.). Vedle paliv této kvality společnost dodává na trh i paliva, která splňují jakostní požadavky, které budou platit od r. 2009. Potřebnou pozornost věnuje společnost i přípravě na plnění požadavků Evropské unie týkajících se podpory používání biopaliv na bázi obnovitelných zdrojů energie jako částeční náhrady klasických fosilních motorových paliv. Podíl těchto paliv by se měl postupně zvyšovat a v r. 2010 by měl dosáhnout 5,75 % z celkového množství motorových paliv uplatněných na trhu v přepočtu podle jejich energetického obsahu. The companies inform on handling of products from sale up to post-consumption period on packaging labels, in MSDS and on corporate websites. Service departments of the companies provide continuous and permanent service and assistance to customers, contractual partners as well as the wide public, dealing with issues of production and products including potential environmental impacts. Reports have been continuously monitored and assessed on the impact of UNIPETROL Group products on the health and environment, both during their use and after termination of their life cycle. Should the harmful effects of any product prove in some phase of its life cycle, based on attested data, the companies are ready to withdraw the product from the market. Since the second half of 2004 the production of Česká rafinérská has complied with stringent requirements for the quality of motor fuels effective in the EU from January 1, 2005. The respective limits are max. 35 % vol. for content of aromatic hydrocarbons (unleaded gasoline) and max. 50 mg/kg of sulphur content (both gasoline and diesel oil). Along with motor fuels of this quality, the company supplies the market also with fuels compliant with even stricter quality requirements that should enter into effect in 2009. The company equally pays due attention to the preparation for adherence to EU requirements concerning support for the use of biofuels based on sustainable energy resources as a partial substitute for conventional fuels. The proportion of these fuels should gradually increase to reach 5.75 % in 2010 from the total amount of motor fuels placed on the market proportionately to their energy contents. Lovochemie implemented the new system “Care about Products” accoding to methodics of European Fertilizers Manufacturers Association (EFMA) and in the end of 2004 succeeded in the external audit of this system. 62 Lovochemie zavedla systém „Péče o výrobky” podle metodiky evropského sdružení výrobců hnojiv EFMA a v závěru roku 2004 podstoupila úspěšný externí audit tohoto systému. 7.2.2. Vývoj výrobků šetrnějších k životnímu prostředí Společnosti Skupiny UNIPETROL věnují trvalou pozornost vlivům svých výrobků na životní prostředí a zdraví po celý jejich životní cyklus a environmentální aspekty jejich užití zahrnují jako důležitou součást jejich vývoje. Jako příklad výsledků takového vývoje je možno uvést následující příklady: • ekologické vodou ředitelné asfaltářské výrobky (např. Lutex); 7.2.2. Development of environmentally friendly products The companies of the UNIPETROL Group pay continuous attention to environmental and health impacts of their products throughout their whole life-cycle considering environmental aspects of their use as an important part of their further development. The following are examples of such development: • environmental friendly, water soluble bitumen products (e.g. Lutex); • biodegradable lubes based on rape-seed oil (Mogul Trans Eko transmission automotive oil, Mogul HEES 46 hydraulic oil used in forestry and water treatment); • replacement of leaded PVC granulate stabilizers with unleaded ones; • biologicky rozložitelná maziva na bázi řepkového oleje (převodový automobilový olej Mogul Trans Eko, hydraulický bioodbouratelný olej Mogul HEES 46 užívaný v mechanismech v lesním a vodním hospodářství); Through careful selection of technologies and raw materials, components were eliminated in a number of cases which negatively impact on the environment: • náhrada stabilizátorů granulátu PVC s obsahem olova za bezolovnaté. • reduced contents of nitrosamines and free monomers in styrene-butadiene rubber; Úpravou technologie a receptur byly v řadě případů vyřazeny ty složky výrobků, které zatěžují životní prostředí: • reduced contents of styrene monomers in styrenics; • snížení obsahu nitrosaminů a volných monomerů v kaučuku; • snížení obsahu monomerů v kaučuku a polystyrenových hmotách, kupříkladu zpěňovatelný polystyren KOPLEN FR se sníženým obsahem nadouvadla pentanu; • snížení obsahu nadouvadel ve zpěnovatelném polystyrenu, obsahu zbytkového VCM v PVC- Neralit 601 a v dalších výrobcích; • snížení emisí trichloretylénu z výroby kaprolaktamu. 7.2.3. Výzkum a vývoj, zaměřený na ochranu životního prostředí Výzkum a vývoj s významnými výstupy v ochraně životního prostředí je ve Skupině UNIPETROL zajišťován třemi alternativními postupy. První alternativou jsou výzkumné a vývojové práce, které probíhají v jednotlivých společnostech Skupiny UNIPETROL. Druhou alternativní cestou jsou společné projekty, řešené ve Výzkumném ústavu anorganické chemie, a. s. jako pracovišti centrálního výzkumu Skupiny UNIPETROL. Třetí alternativou jsou společné výzkumné projekty, které jsou řešeny ve spolupráci UNIPETROL, Vysoké školy chemicko technologické v Praze a dalších akademických pracovišť. • the reduced contents of foaming agents in expandable polystyrene, e.g. the KOPLEN FR with lower content of pentane foaming agent; • reduced contents of residual VCM in PVC – Neralit 601 and other products; • reduced emissions of trichloroethylene from the caprolactam production plant. 7.2.3. Environmental protection research & development The UNIPETROL Group research and development with significant environmental protection output takes place in three alternative lines. First, research and development activities of individual UNIPETROL Group companies. Second, joint projects carried out in the Inorganic Chemistry Research Institute (Výzkumný ústav anorganické chemie, a. s.), which is the central research establishment of the UNIPETROL Group. Third alternative are joint research projects dealt with. in cooperation of UNIPETROL, Institute of Chemical Technology in Prague and other academic establishments. 63 IV. AKTIVITY SKUPINY UNIPETROL V OBLASTI BEZPEČNOSTI A OCHRANY ZDRAVÍ PŘI PRÁCI V ROCE 2004 2004 UNIPETROL GROUP ACTIVITIES IN OCCUPATIONAL SAFETY AND PROTECTION OF HEALTH 1. Společná politika bezpečnosti práce a ochrany zdraví při práci 1. Corporate occupational safety policy Politika bezpečnosti práce ve Skupině UNIPETROL, přijata v roce 2000 je základním dlouhodobým dokumentem v této oblasti s dostatečnou šíří pro pružnou volbu odpovídajících bezpečnostních opatření v návaznosti na probíhající změny. Jednotlivé společnosti Skupiny tento rámcový dokument dále rozpracovávají s výrazně vyšší mírou konkretizace na podmínky jednotlivých společností Skupiny. V roce 2005 bude provedeno komplexní zhodnocení těchto politik s důrazem na zhodnocení zda nastavené systémy bezpečnosti práce a požívané nástroje jsou dostatečně efektivní na všech stupních řízení. UNIPETROL Group’s occupational safety policy adopted in 2000 is a basic long term and conceptual framework for this area-with sufficient space for flexible choice of adequate safety measures in relation to perpetual changes. Individual companies of the Group further develop this frame document into a more detailed form with regard to their specific conditions. In 2005 a complex assessment of these policies will be carried out paying particular attention to whether the established schemes of occupational safety and applied tools are efficient enough at all management levels. Společná politika bezpečnosti práce a ochrany zdraví Corporate Occupational Safety Policy Politika bezpečnosti práce patří k nejvyšším prioritám a je jednou z politik vycházejících z „Koncepce personálního a sociálního rozvoje, podnikové kultury a komplexního řízení kvality (TQM) ve Skupině UNIPETROL pro období let 1999 – 2004“. Occupational safety policy is among the utmost priorities. This policy is one of the policies based on the „Conception of personnel development, social benefits development, corporate culture and total management system (TQM) in UNIPETROL Group for the 1999-2004 period“. Základním cílem je dosáhnout stavu bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v úrovni evropské konkurence při aktivním zapojení všech zaměstnanců do tohoto procesu. The basic target is to achieve such a standard of operational and occupational safety that levels that of European peers and to achieve that all the staff are actively involved in this process. Základní teze společné politiky bezpečnosti práce ve Skupině UNIPETROL jsou: Basic premises of the corporate occupational safety policy of the UNIPETROL Group: • Bezpečnost práce je chápána jako věc veřejného zájmu. • Occupational safety is understood to be an issue of public interest. • Bezpečnost práce je nedílnou součástí sociálního systému. • Occupational safety is an inseparable part of the social welfare system. • Motivace zaměstnanců k všestranné a aktivní účasti na vytváření bezpečného pracovního prostředí. • Employees are motivated for all-round and pro-active involvement in the development of safe occupational environment. • Integrace bezpečnostních hledisek do všech aktivit a oblastí. • Společnosti vytvářejí soustavu vnitřních norem stanovujících kompetence, práva a povinnosti jednotlivých subjektů a jejich vzájemné vazby. • Společnosti vytvářejí podmínky pro neustálé zlepšování opatření směřujících k omezování rizik. • Společnosti směrují potřebné zdroje na financování aktivit v oblasti bezpečnosti práce. Společná politika bezpečnosti práce vychází z následujících zásad: 1) Integrované řízení 2) Odpovědnost 3) Identifikace zdrojů rizik a hodnocení rizik 4) Ekonomická efektivnost 5) Prevence 64 • Environmental aspects shall be integrated into all activities and areas. • Companies shall build a system of internal standards stipulating powers, rights and obligations of individual subjects and their mutual relationships. • Companies shall develop conditions for continuous enhancement of measures aimed at reduction of hazards. • Companies shall release the necessary resources for financing the activities in the area of safety. The corporate occupational safety policy is based on the following principles: 1) Integrated management 2) Responsibilities 3) Identification of hazard sources and risks assessment 4) Economic effectiveness 6) Spolupráce 5) Prevention 7) Znalosti, školení a trénink 6) Co-operation 8) Kontrola 7) Skills, instruction and training 9) Motivace 8) Auditing 10) Komunikace, propagace 9) Motivation 10) Communication, publicity 2. Program „Bezpečný podnik“ 2. „Safe Enterprise” program V oblasti bezpečnosti práce a ochrany zdraví při práci je průběžně plněn strategický cíl přijatý v roce 1999 „Dosáhnout stavu bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v úrovni evropské konkurence v oboru a získání loga Bezpečný podnik u všech výrobních společností Skupiny“. Plnění podmínek získání loga Bezpečný podnik je spojeno se zaváděním a provozem systému, které je českou národní modifikací systému bezpečnosti práce dle OHSAS řady 18000. Program Bezpečný podnik byl ustaven Českým úřadem bezpečnosti práce a je soustavně doplňován a aktualizován v návaznosti na další sjednocování národní legislativy s legislativou EU. Na základě dlouhodobějšího posouzení realizace programu lze konstatovat, že tento program výrazně přispívá k zvyšování úrovně bezpečnosti práce a ochrany zdraví při práci a získání osvědčení a loga není pouze dokladem o zavedení systému řízení ochrany bezpečnosti a zdraví při práci a dosažené úrovni v této oblasti, ale je zároveň motivací k trvalému zlepšování jako jedné z podmínek udržení si tohoto osvědčení i v dalších letech. Současná doba platnosti osvědčení je 3 roky. Přehled dobrovolných aktivit společností Skupiny UNIPETROL v programu „Bezpečný podnik” a OHSAS 18001 společnost/ company Chemopetrol Chemopetrol Kaučuk Česká rafinérská Lovochemie Paramo Aliachem / Synthesie Spolana The strategic goal in occupational safety and health protection „To achieve the standard of occupational safety and health protection which is common to European peers in the field and obtain the right to use the logo of the Czech program „Safe Enterprise” in all production companies of the Group” adopted in 1999 is being continuously accomplished. Fulfilling the conditions of the „Safe Enterprise” logo award is connected with the implementation and operation of the system which is a Czech national modification of the OHSAS 18000 occupational safety system. The „Safe Enterprise” program has been established by the Czech Occupational Safety Office (now: State Office for Labour Inspection) and has been continuously amended and updated in relation to further harmonization of the Czech legislation with EU laws. Based on long-term evaluation of the program implementation it can be stated that it significantly contributes to increasing the level of occupational safety and health and that the certificate and logo not only certify the implementation of the occupational safety and health management system and achieved level in this respect but also motivate to continuous improvement, which is one of the conditions for recertifying for the program also in years to come. At present the issued certificate is valid for three years. Přehled dobrovolných aktivit společností Skupiny UNIPETROL v programu „Bezpečný podnik” a OHSAS 18001 Ověřovatelcertifikační orgán/ Certified by ČÚBP LRQA ČÚBP ČÚBP ČÚBP nežádá logo ČÚBP Základní certifikaceverifikace dle normy/ Certification standard Získaná certifikaceverifikace/ Certification date Výhled certifikaceverifikace/ Re-certification BP: ČUBP OHSAS 18001 BP: ČUBP BP: ČUBP BP: ČUBP BP: ČUBP 2005 2005 2006 2006 2005 2008 ČÚBP BP: ČUBP 1999, 2002 příprava 2000, 2003 2003 2002 Preparation in progress Ukončena příprava 2005 v ang. verzi tabulka není 65 3. Rok bezpečnosti práce ve Skupině UNIPETROL v roce 2004 3. The year of occupational safety in the UNIPETROL Group in 2004 V roce 2004 pokračovalo plnění programu Roku bezpečnosti práce ve Skupině UNIPETROL se zvýšeným důrazem na aktivní zapojení všech zaměstnanců a vytvoření trvalého povědomí odpovědnosti a péče o ochranu vlastního zdraví. In 2004 the accomplishment of the „Year of Occupational Safety” program in the UNIPETROL Group continued with emphasis laid on active involvement of all employees and creation of permanent awareness of responsibility as well as care and protection of one´s own health. Plnění programu bylo koordinováno Komisí bezpečnosti práce UNIPETROL, a. s. a bylo součástí konkrétních úkolů v oblasti komunikace, personální práce, informovanosti statutárních orgánů, soutěže v oblasti bezpečnosti práce v rámci Skupiny a celkové inovace motivačních programů v jednotlivých společnostech. The accomplishment of the program was coordinated by the Occupational Safety Commission of UNIPETROL a. s. and was a part of concrete tasks in communication, personnel work, updating information for statutory bodies, occupational safety competition within the Group and overall innovation of incentive programs in individual companies. Ve spolupráci s odbornými pracovišti vnějších vztahů Skupiny UNIPETROL byla dosažena vysoká úroveň osvětové a propagační činnosti ve vztahu k bezpečnosti práce. V jednotlivých tiskových periodikách společností Skupiny UNIPETROL byly z oblasti BOZP publikovány tiskové zprávy, odborné články, rozhovory, hodnocení stavu a úrovně bezpečnosti práce v jednotlivých obdobích, praktické zkušenosti z činnosti odborných pracovišť BOZP, zkušenosti z jednotlivých provozů, soutěže, kvízy apod. Např. ve společnosti Lovochemie, a. s. je na vrátnici schránka „Lovochemie Vám naslouchá“, jsou zřízena stálá informační místa s měsíční obměnou materiálů; ve společnosti Synthesia, a. s. jsou informace o vývoji pracovní úrazovosti podávány každé pondělí v dispečinku, všichni zaměstnanci mají ve své výplatní pásce text: „Děkujeme, že dodržujete bezpečnostní předpisy“. Do jmenovitých úkolů generálních ředitelů a dalších vedoucích zaměstnanců jednotlivých společností byla zařazena kriteria minimalizace závažných úrazů v souvislosti s přímou výrobní činností. Průřezovým úkolem byla příprava a realizace vstupních informačních systémů o denním stavu bezpečnosti práce (základní denní údaj, počet dní od posledního registrovaného pracovního úrazu, rekord, symbol apod.). V jednotlivých společnostech jsou k průběžnému informování zaměstnanců využívány počítačové sítě, vytvářeny databáze pracovních úrazů, závad přestupků a rizikových míst. Dále je využíván pilotní projekt e-learningu bezpečnosti práce a ochrany zdraví při práci pro vedoucí pracovníky a je připraveno rozšíření e-learningu o specifika BOZP a požární ochrany v jednotlivých DAS. Soutěž v oblasti bezpečnosti práce mezi jednotlivými společnostmi Skupiny je po jejím vyhlášení dne 16. dubna 2003 představenstvem společnosti UNIPETROL, a. s. pravidelně měsíčně vyhodnocována jako součást statistiky pracovní úrazovosti v rámci Skupiny . Všechny společnosti v roce 2004 dostály podmínkám jejichž nesplnění vyřazuje společnost ze závěrečného hodnocení. Jde o následující podmínky: a) společnosti nebyla udělena pokuta státním odborným dozorem; b) ve společnosti nebyl smrtelný pracovní úraz; c) nebyl uplatněn pokyn odborovým orgánem (vyplývá ze zákoníku práce při shledání závažných nedostatků v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví při práci). In cooperation with specialized public relation departments of the UNIPETROL Group a high level of occupational safety education and promotion has been achieved. Corporate periodicals of the UNIPETROL Group companies published different OHS (occupational health and safety) related press releases, specialized articles, interviews, assessments of the occupational safety in defined periods, practical experience from activities of specialized OHS departments, experience from individual plants, competitions, quizzes etc. Lovochemie, a. s., for example, set up a special box for messages called „Lovochemie listens to you” and established fixed information points with regular monthly update of materials. Synthesia provides information on the development of occupational injury rate in its control room every Monday, payroll slips of all employees contain the text: „Thank you for observing safety regulations”. Criteria of minimizing serious injuries related to production activities themselves have been incorporated to namely tasks of general managers and other senior staff of individual companies. Preparation and implementation of input information systems on daily state of occupational safety (daily basics, number of days elapsed from the last registered occupational injury, historical record, symbol etc.) was a common task for all companies. Daughter companies inform their employees via computer networks, create databases of occupational injuries, failures, offences and danger spots. Further, a pilot project of OHS e-learning for senior staff is employed and its scope is planned to be extended to incorporate the specifics of OHS and fire protection in individual daughter companies. Since its promulgation by the board of directors of UNIPETROL, a. s. on April 16, 2003, the occupational safety competition between individual companies of the Group has been regularly evaluated on a monthly basis as a part of the statistics of occupational injury rate within the Group. In 2004 none of the companies were disqualified from the competition due to failure to fulfil conditions of the competition. The conditions are as follows: a) no penalty shall be imposed on the company by the State Technical Inspection; b) no occupational fatality registered in the company; c) No mandatory direction was applied by the Trade Union body (as per the Labor Code, in the case of serious OHS drawbacks). 66 Výsledné pořadí v soutěži za rok 2004 je následující: Final 2004 results are as follows: 1. místo – Lovochemie, a. s. 1st place – Lovochemie 2. místo – PARAMO, a. s. 3. místo – Chemopetrol, a. s. 4. místo – Kaučuk, a. s. 2nd place – PARAMO 3rd place – Chemopetrol 5. místo – Synthesia, a. s. a Spolana, a. s. 4th place – Kaučuk 6. místo – Unipetrol Doprava, a. s. 5th place – Synthesia and Spolana Společnosti na prvých dvou místech byly oceněny finančně. Dále byla udělená dvě zvláštní ocenění: 6th place – Unipetrol Doprava „ Bezúrazový průběh roku 2004“ - společnosti KAUČUK, a. s. „Bezpečnostní skokan roku 2004“ – společnosti SYNTHESIA, a. s. za nejvýraznější zlepšení výsledků BOZP v roce 2004 (pokles počtu registrovaných pracovních úrazů z 61 v roce 2003 na 18 v roce 2004, doprovázený změnami v jejich struktuře – nebyl zaznamenán ani jeden registrovaný pracovní úraz, kde by byla zdrojem chemická látka). Stav vývoj pracovní úrazovosti v roce 2004 lze obecně shrnout následovně: • Celkově velmi příznivý vývoj jak v celkových počtech registrovaných pracovních úrazů tak i v navazujících ukazatelích tj. četnost, frekvence a závažnost; • V roce 2004 bylo ve sledovaných společnostech celkem 44 registrovaných pracovních úrazů; (k porovnání: v roce 2003 – 118 úrazů), pokles o 74, tj. o 62,7 %; • V roce 2004 byl průměr základních ukazatelů pracovní úrazovosti: - četnost 0,49 (v roce 2003 – 1,38), pokles o 0,89, tj. o 64,4 %; - frekvence 3,19 (v roce 2003 – 9,40), pokles o 6,21, tj, o 66,0 %; - závažnost 0,12 (v oce 2003 – 0,52), pokles o 0,40, tj. o 76,9 %; • Vysoká úroveň jednotlivých ukazatelů s dalšími kvalitativními posuny u společností LOVOCHEMIE, a. s.; PARAMO, a. s., CHEMOPETROL, a. s. a KAUČUK, a. s.; • Výrazné snížení počtu registrovaných pracovních úrazů a navazujících ukazatelů u společností PARAMO, a. s., SPOLANA, a. s. SYNTHESIA, a. s. Příznivé změny ve struktuře registrovaných pracovních úrazů – snížení počtu tzv. profesních úrazů (úrazů jejichž zdroj a příčina přímo souvisejí s výkonem pracovní profese). Z výše uvedeného vyhodnocení vyplývá, že vyhlášený „Rok bezpečnosti práce ve Skupině UNIPETROL“ výrazně aktivizuje celou oblast BOZP. Sledované společnosti v návaznosti na stanovené programové cíle a úkoly v oblasti bezpečnosti práce a ochrany zdraví při práci aktivně vyhledávají a realizují nové motivační prvky a přístupy. Příznivý vývoj v oblasti pracovní úrazovosti v jednotlivých společnostech vytvořil předpoklady pro revizi a doplnění programu „Roku bezpečnosti práce …..“ zejména ve směru dalšího prohloubení povědomí, znalostí a bezprostřední orientace zaměstnanců v oblasti bezpečnosti práce a ochrany zdraví při práci v konkrétních pracovních situacích. Na základě ročního zhodnocení byl program doplněn: • Zhodnocení politik bezpečnosti práce a ochrany zdraví při práci a přezkoumání, zda v dostatečné míře reagují na současný stav a vývoj v této oblasti; • Zhodnocení vnitřní legislativy BOZP společností, její účelnosti, srozumitelnosti a dostupnosti, působení a znalostí na základních výrobních článcích; The first two companies won a financial award. Further, two special awards were granted: „Bezúrazový průběh roku 2004” (award for no accident during the year) – to the company Kaučuk. „Bezpečnostní skokan roku 2004” (award for the sharpest improvement in OHS) – to the company Synthesia (drop in the number of registered occupational injuries from 61 in 2003 to 18 in 2004, including favourable change in their structure – no occupational injury caused by chemical substance was recorded). The development of the occupational injury rate in 2004 can be summarized as follows: • Very favourable trend in general, both in total number of registered occupational injuries and related indicators, i.e. count, frequency, relevance; • In 2004 a total of 44 occupational injuries were registered in the companies under consideration (118 in 2003), a drop by 74 cases, which is 62.7%; • Average values of basic occupational injury indicators in 2004 are as follows: - count: 0.49 (1.38 in 2003), a drop by 0.89, i.e. by 64.4 %; - frequency: 3.19 (9.40 in 2003), a drop by 6.21, i.e. by 66.0%; - relevance: 0.12 (0.52 in 2003), a drop by 0.40, i.e. by 76.9 %; • Very favourable levels of individual indicators with positive qualitative changes in companies Lovochemie, PARAMO, Chemopetrol and Kaučuk; • A significant decline in the number of registered occupational injuries and related indicators in companies PARAMO, Spolana and Synthesia; Favourable changes in the structure of registered occupational injuries – a decrease in the number of socalled professional accidents (i.e. accidents whose origin and cause are closely linked with the relevant profession performance). If follows from the above mentioned that the promulgated „Year of Occupational Safety in the UNIPETROL Group” has significantly energized the entire OHS sphere. The companies under consideration proactively identify and implement new motivation elements and approaches in relation to set OHS program goals and tasks. Favourable trend in occupational injuries in individual companies created prerequisites for the revision and amendment of the „Year of Occupational Safety” program namely with respect to further deepening the OHS awareness, knowledge and direct orientation of employees in specific situations. Based on annual assessment the program has been amended by: • Assessment and review of OHS policies whether they adequately respond to current situation and trends in this area; 67 • Pravidelné vyhodnocení systému a účinnosti výchovných a kontrolních mechanismů v úzké návaznosti na směr a charakter vykonávané práce (např. otázky podceňování pracovních rizik, nežádoucí rutinní pracovní činnost, nezájem o stav pracovního prostředí); • Assessment of OHS internal legislation of the companies, its expediency, clarity and accessibility, its application and knowledge within basic production links; • Regular assessment of the system and efficiency of educational and control mechanisms taking into account tendencies and character of performed work (e.g. issues of underestimation of job-related risks, undesirable routine work, employee indifference to the state of the working environment); • Hodnocení efektivnosti vynaložených nákladů na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na základě stanovených ukazatelů – příprava projektu pro Skupinu (vzájemné srovnávání); • Assessment of cost-efficiency of OHS related expenses based on set indicators – preparation of project for the Group (mutual comparison). Přehled ukazatelů bezpečnosti práce v roce 2004 ve srovnání s rokem 2003 a výsledky soutěže v této oblasti v roce 2003 a 2004 Společnost Chemopetrol Počet registr. pracovních úrazů 2003 2004 13 7 Četnost pracovních úrazů 2003 2004 0,48 0,27 Frekvence pracovních úrazů 2003 2004 2,95 1,77 Závažnost Pořadí pracovních v soutěži v roce úrazů 2003/2004 2003 2004 0,03 0,05 1/3 Kaučuk 7 0 0,63 0,00 3,79 0,00 0,08 0,17 3/4 Lovochemie 4 1 0,61 0,16 3,43 0,87 0,26 0,01 4/1 PARAMO 7 1 1,11 0,11 6,87 0,63 0,20 0,04 2/2 Spolana 19 10 1,53 0,90 9,25 5,42 0,21 0,17 5/5 Synthesia 61 18 2,11 0,69 13,49 4,20 0,42 0,13 7/5 Unipetrol Doprava 7 7 1,24 1,34 15,24 9,45 0,37 0,32 5/6 Česká rafinérská 0 3 0 0,27 0 1,68 0 0,04 nesoutěžila 2004 Occupational safety indicators as compared with 2003 and OHS competition results in 2003 and 2004 Company Chemopetrol No. of registered injuries 2003 2004 13 7 Occupational injury count 2003 0.48 2004 0.27 Occupational injury frequency 2003 2004 2.95 1.77 Occupational injury relevance 2003 2004 0.03 0.05 Competition ranking in 2003/2004 1/3 Kaučuk 7 0 0.63 0.00 3.79 0.00 0.08 0.17 3/4 Lovochemie 4 1 0.61 0.16 3.43 0.87 0.26 0.01 4/1 PARAMO 7 1 1.11 0.11 6.87 0.63 0.20 0.04 2/2 Spolana 19 10 1.53 0.90 9.25 5.42 0.21 0.17 5/5 Synthesia 61 18 2.11 0.69 13.49 4.20 0.42 0.13 7/5 Unipetrol Doprava 7 7 1.24 1.34 15.24 9.45 0.37 0.32 5/6 Česká rafinérská 0 3 0 0.27 0 1.68 0 0.04 nesoutěžila 68 Registrovaný pracovní úraz: úraz s pracovní neschopností delší než 3 kalendářní dny Registered injury case: resulting in lost time exceeding 2 days Četnost: počet pracovních úrazů x 100/počet zaměstnanců Count: number of injury cases x 100/number of employees Frekvence: počet pracovních úrazů/1 milion odpracovaných hodin Závažnost: zameškané kalendářní dny x 100/kalendářní fond pracovní doby x počet zaměstnanců Frequency: cases per 1 million working hours Relevance: calendar days lost due to injury x 100/yearly working time available x number of employees Průměr ukazatelů pracovní úrazovosti (četnost, závažnost) u společností Skupiny UNIPETROL v roce 2004 k srovnatelným oborům podnikání v rámci ČR Četnost 0,49 3,26 1,74 Průměr ukazatelů Skupiny UNIPETROL v roce 2004 Zpracovatelský průmysl v roce 2004 Chemický průmysl v roce 2004 Závažnost 0,12 0,36 0,21 Occupational injury indicator average (count, relevance) in companies of the UNIPETROL Group in 2004 as compared with related industries in Czech Republic Count 0.49 3.26 1.74 Indicator average of the UNIPETROL Group in 2004 Processing industry in 2004 Chemical industry in 2004 Vývoj počtu registrovaných pracovních úrazů v letech 1996 - 2004 Společnost / Company Chemopetrol Kaučuk Česká rafinérská Lovochemie PARAMO Spolana Synthesia 1996 63 28 16 53 16 115 321 1997 43 22 3 23 18 74 357 1998 35 15 1 28 15 77 249 Relevance 0.12 0.36 0.21 Registered occupational injuries in 1996 - 2004 1999 20 15 1 17 19 51 106 2000 13 10 2 14 15 32 112 2001 13 3 0 13 15 27 90 2002 12 9 0 8 8 36 70 2003 13 7 0 4 7 19 61 2004 7 0 3 1 1 10 18 CHEMOPETROL KAUČUK Česká rafinérská LOVOCHEMIE PARAMO SPOLANA SYNTHESIA 400 350 300 250 200 150 100 50 0 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 69 Choroby z povolání u společností Skupiny UNIPETROL v roce 2004 Společnost / Company Počet případů / Počet případů Chemopetrol Kaučuk 0 0 Choroby z povolání u společností Skupiny UNIPETROL v roce 2004 Česká Lovochemie Paramo Spolana rafinérská Důležité mezníky Skupiny UNIPETROL v roce 2004 v oblasti ochrany životního prostředí, bezpečnosti práce, prevence závažných havárií a řízení kvality: Chemopetrol Únor: předání sanované části břehu řeky Bíliny správci povodí; březen, září: úspěšný kontrolní audit certifikační organizace LRQA; říjen: propůjčení loga Responsible care na 4 roky; listopad: likvidace bývalé výrobny fenolů. Kaučuk červen: kolaudace a uvedení do trvalého provozu výrobny EB II.; červen: schválena bezpečnostní zpráva pro areál Kralupy; říjen: 0 0 0 0 Aliachem - Synthesie 17 Important 2004 milestones of the UNIPETROL Group in environmental protection, occupational safety, industrial accident prevention and quality management: Chemopetrol February: March, September: cleaned part of Bílina river banks handed over to the River Authority; successfully passed audit by the LRQA certification organization; October: the Responsible Care logo awarded for 4 years; November: removal of shut-down phenol production plant. Kaučuk June: obhájení Responsible Care – Odpovědné podnikání v chemii; final building approval and putting into operation of the EB II production plant; June: říjen: znovu zprovoznění rekonstruovaného produktovou pro etylbenzen; the safety report approved for the Kralupy site; October: prosinec: rok 2004 bez jediného pracovního úrazu. re-certification in Responsible Care program; October: the operation restored of the reconstructed ethyl benzene pipeline; December: year 2004 without an occupational injury. Česká rafinérská Leden: zahájení druhé etapy projektu zefektivnění činností „Best in Class II“; duben: nová mise a vize společnosti zdůrazňující ohleduplnost firmy k životnímu prostředí a okolním sídlům; květen: jeden milión hodin bez pracovního úrazu s absencí; červen: zahájení stavby nové jednotky dělení benzínu v Kralupech; červen: do provozu uvedena rekonstruovaná jednotka hydrogenace plynového oleje v Kralupech; červenec: obhajoba certifikace dle norem ISO 9001 a ISO 14 001; srpen: do provozu uvedena rekonstruovaná jednotka hydrogenace plynového oleje v Litvínově; září: obhajoba osvědčení „Responsible Care odpovědné podnikání v chemii“; říjen: zahájení dodávek veškerých pohonných hmot v nové ekologické kvalitě dle norem EU 2005. Česká rafinérská January: stage 2 started of the project “Best in Class II” for increasing the efficiency of activities; April: acceptance of new mission and vision of the company emphasizing the concern of the company about the environment and surrounding human settlements; May: one million of hours worked without lost-time occupational injury; June: the construction started of the new 3Cut Splitter in Kralupy; June: revamped gas oil hydrogenation plant in Kralupy put into operation; July: re-certification according to ISO 9001 and ISO 14 001 standards; August: revamped gas oil hydrogenation plant in Litvínov put into operation; September: the right to use the Responsible Care logo again awarded; October: compliance achieved with the new qualitative requirements of the 2005 EU standards for all motor fuels supplied on the market. PARAMO leden: vydání integrovaného povolení pro teplárnu; červen: úspěšná společná certifikace dle ČSN EN ISO 14 001:1996 a ČSN ISO 9001:2000; 70 PARAMO January: successful corporate certification according to ČSN EN ISO 14 001:1996 and ČSN srpen: schválení Bezpečnostní zprávy HS Pardubice; říjen: vydání integrovaného povolení pro provoz Asfalty; listopad: ISO 9001:2001; June: successful corporate certification according to ČSN EN ISO 14001:1996 and ČSN ISO 9001:2001; ukončení sanace výroního areálu HS Kolín; October: vydání integrovaného povolení pro provoz Asfalty; prosinec: vydání integrovaného povolení pro teplárnuvydání integrovaného povolení pro provoz Paliva; November: ukončení sanace výroního areálu HS Kolín; December: prosinec: zahájení přípravy investičních akcí „Modernizace oxidace asfaltů“ a „Obnova kotle K1“. integrated approval issued for the heating plant, Paliva (motor fuels) and Asfalty (bitumens) plants; December: preparation started of two key investment projects: „Revamp of bitumen plant” and „Reconstruction of the K1 boiler”. Spolana srpen: definitivní zrušení pokuty za únik chloru při povodni 2002; říjen: re-certifikační audit firmou RW TUV Praha dle ČSN EN ISO 14001:1996; August: final cancellation of the penalty for the leak of chlorine during 2002 floods; November: inspection of preparedness of the Spolana crisis management group; October: re-certification audit by RW TUV Praha according to ČSN EN ISO 14001:1996; prosinec: vydání integrovaného povolení pro výrobu kaprolaktamu,kyseliny sírové a ČOV; November: inspection of preparedness of the Spolana crisis management group; zpracování studie proveditelnosti na sanaci podzemních vod. December: integrated permit issued for the production of caprolactam, sulphuric acid and wastewater treatment plant; Spolana Lovochemie production of feasibility study for underground water clean-up. červen: úspěšná certifikace systému environmentálního řízení dle ISO 14001:1996;, červen: kontrolní audit systému řízení jakosti dle ISO 9001:2000; June: říjen: opakované získání osvědčení o úspěšné obhajobě plnění programu „Responsible Care“; successful certification of the Environmental Management System according to ISO 14004:1996; June: listopad: úspěšný externí audit programu „Péče o výrobek“ dle standardů EFMA; audit of Quality Management System according to ISO 9001:2000; October: prosinec: potvrzení stálosti dosažených cílových parametrů sanace staré zátěže ropného znečištění v areálu. re-certification of adherence to the „Responsible Care” program; November: successful external audit of the „Product Stewardship” program according to EFMA standards; December: stability confirmed of achieved clean-up target parameters of the old oil spill in the site. Aliachem/Synthesia Lovochemie září: schválení emisních stropů pro teplárnu do roku 2008; říjen: rozšíření certifikace systému kvality dle ISO 9001 o výroby fosgenu a kyseliny sírové; September: prosinec: titul „Skokan roku“ za dosažené výsledky BOZP ve Skupině UNIPETROL. emission regulatory limits approved for the plant to be applied by 2008; October: the QMS certification according to ISO 9001 extended to include productions of phosgene and sulphuric acid; únor: dokončení procesu due dilligence; December: duben: vyhlášení výsledků tendru na prodej Skupiny UNIPETROL. the „Bezpečnostní skokan roku 2004” award for the sharpest improvement in OHS results within the UNIPETROL Group. Aliachem/Synthesia Unipetrol Unipetrol February: accomplishment of due diligence process; April: announcement of the results of tender for the sale of the UNIPETROL Group. 71 Přílohy 73 PŘEHLED INDIKÁTORŮ OCHRANY ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ EMISE DO OVZDUŠÍ Vývoj emisí oxidu siřičitého ve společnostech Skupiny (t/rok) Rok Chemopetrol Kaučuk Česká rafinérská Lovochemie Koramo Paramo Aliachem Spolana Skupina UNIPETROL 1998 19 478 10 347 2 067 1 996 1 817 2 322 2 701 39 729 1999 6 227 1 346 2 579 1 024 1 689 1 953 2 010 15 829 2000 6 400 1 300 2 238 866 1 892 1 932 1 901 15 530 2 001 5 965 978 4 080 786 1 1 029 1 639 1 807 16 285 2002 10 276 485 3 023 713 65 1 049 1 785 1 717 19 113 2003 7 825 771 3 543 989 1 290 1 931 1 756 18 105 2004 9334 1132 2530 747 717 1756 1 431 17 647 Vývoj emisí oxidů dusíku ve společnostech Skupiny (t/rok) Rok Chemopetrol Kaučuk Česká rafinérská Lovochemie Koramo Paramo Aliachem Spolana Skupina UNIPETROL 1998 6 896 2 083 560 960 31 164 1 336 1 271 13 301 1999 4 678 422 593 662 31 163 1 237 1 218 9 004 2000 4 276 560 491 799 35 163 1 259 1 233 8 816 2001 4 442 492 1 015 613 27 189 1 240 1 072 9 090 2002 4 681 388 727 741 36 207 1 236 982 8 998 2003 5 110 467 529 673 240 1269 1 039 9 327 2004 5678 637 518 502 244 1184 1 019 9 782 2000 283 37 57 49 1 19 58 26 530 2 001 342 27 81 49 1 24 51 38 613 2002 387 25 61 38 2 27 32 46 618 2003 331 38 46 56 47 21 37 576 2004 255 84 29 45 14 18 21 466 Vývoj tuhých emisí ve společnostech Skupiny (t/rok) Rok Chemopetrol Kaučuk Česká rafinérská Lovochemie Koramo Paramo Aliachem Spolana Skupina UNIPETROL 74 1998 4 111 644 64 52 1 20 235 349 5 476 1999 407 51 82 39 1 18 121 100 819 Vývoj emisí těkavých organických látek ve společnostech (t/rok) Rok Chemopetrol Kaučuk Česká rafinérská Benzina Lovochemie Koramo Paramo Aliachem Spolana Skupina UNIPETROL 1998 725 147 607 63 nesleduje 334 241 126 245 2 488 1999 499 88 156 41 nesleduje 241 193 106 105 1 429 2000 554 68 161 35 nesleduje 210 114 77 96 1 315 2001 333 58 110 35 nesleduje 172 115 62 82 967 2002 2003 236 339 54 53 110 95 45 55 nesleduje nesleduje 129 111 214 61 60 59 68 805 884 2004 356 52 93 20 230 54 68 873 VYPOUŠTĚNÍ ODPADNÍCH VOD Vývoj vypouštěného znečištění CHSK ve společnostech (t/rok) Rok Chemopetrol Kaučuk Česká rafinérská, Lovochemie Koramo Paramo Aliachem Spolana Skupina UNIPETROL 1998 1 990 2 183 112 472 109 444 4 600 1 022 10 932 1999 1 826 1 896 112 415 118 307 4 239 928 9 841 2000 1 019 1 491 72 512 92 283 5 159 545 9 173 2001 1 512 1 311 101 741 95 278 5 746 470 10 254 2002 1 598 1 376 71 565 46 225 4 358 359 8 598 2003 1 270 1 623 73 577 247 3 417 428 7 637 2004 1239 1402 92 682 269 1239 494 5 417 Vývoj vypouštěného znečištění BSK5 ve společnostech Skupiny (t/rok) Rok Chemopetrol Kaučuk Česká rafinérská Lovochemie Koramo Paramo Aliachem Spolana Skupina UNIPETROL 1998 1999 265 291 427 390 14 14 nesleduje nesleduje 50 20 163 123 924 702 220 193 2 063 1 733 2000 292 453 15 nesleduje 17 114 759 144 1 794 2001 374 388 20 nesleduje 19 112 968 128 2 009 2002 412 341 18 nesleduje n.a. 87 1 039 120 2 017 2003 433 412 13 nesleduje 86 418 105 1 467 2004 381 316 19 nesleduje 89 295 102 1 202 75 Vývoj vypouštěného znečištění nerozpuštěné látky (NL) ve společnostech Skupiny (t/rok) Rok Chemopetrol Kaučuk Česká rafinérská Lovochemie Koramo Paramo Aliachem Spolana Skupina UNIPETROL 1998 287 1 364 14 165 10 30 n.a. 544 2 414 1999 297 1 114 2 132 68 30 n.a. 447 2 090 2000 475 598 15 184 37 18 1 568 344 3 239 2001 676 777 17 247 36 21 1 080 297 3 151 2002 602 798 29 184 30 22 443 223 2 331 2003 437 837 23 205 59 568 238 2 367 2004 398 715 17 170 54 493 258 2 105 2002 7,7 8,4 1 nesleduje 1,1 9,2 12 nesleduje 39,4 2003 6,2 13,5 2,8 nesleduje 8,6 7 nesleduje 38,1 2004 2,8 16,4 2,7 nesleduje 4,8 1,8 28,5 Vývoj vypouštěného znečištění ropné látky ve společnostech Skupiny (t/rok) Rok Chemopetrol Kaučuk Česká rafinérská Lovochemie Koramo Paramo Aliachem Spolana Skupina UNIPETROL 1998 1999 2,1 2,7 12 10 2,7 7 nesleduje nesleduje 1,5 5 31,1 17,2 n.a. 1 nesleduje nesleduje 49,4 42,9 2000 8,3 5 3,4 nesleduje 2,3 13,2 8 nesleduje 40,2 2001 10,8 8 2,9 nesleduje 1,1 11,6 12 nesleduje 46,4 HOSPODAŘENÍ S ODPADY Produkce odpadů celkem ve společnostech Skupiny (t/rok) Rok 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 486 052 560 881 487 534 429 143 441 642 348 292 16 411 Kaučuk 64 555 9 058 7 178 5 409 6 782 8 005 7 640 Česká rafinérská 27 411 6 963 9 271 10 019 3 340 4 628 4 192 Lovochemie 35 809 22 946 22516 33079 14 565 9 686 6 866 5 689 12290 10413 9627 1 393 - - Chemopetrol Koramo 5 595 7437 5608 6742 7 754 2 364 1 718 Aliachem 85 500 68364 68500 64578 55 062 57797 32 800 Spolana 92 448 55 994 47 079 43 023 38 714 38 004 36 154 803 059 743933 658099 601620 569 252 468 776 105 781 Paramo Skupina UNIPETROL 76 Produkce nebezpečných odpadů ve společnostech Skupiny (t/rok) Rok 1999 2000 2001 2002 2003 2004 14 102 9482 15 657 7 107 9 430 1 059 Kaučuk 5 518 4 503 3 835 4 988 5 413 4 265 Česká rafinérská 4 085 1 455 6 030 1 677 2 619 1 895 473 285 354 274 227 93 5 488 727 501 1 174 - - Chemopetrol Lovochemie. Koramo Paramo Aliachem Spolana Skupina UNIPETROL 868 826 667 621 1 897 920 15 941 13 974 10 872 10 622 9 139 5 700 629 857 634 713 798 988 47 104 32 109 38 550 33 372 29 523 14 920 Indikátory nakládání s odpady ve společnostech Skupiny v roce 2003 (t/rok) Chemopetrol Kaučuk Podle kategorie odpadu Ostatní 15 352 Nebezpečný 1 059 Celkem 16 411 By the waste character Průmyslový 8 761 Energetický 7 313 Komunální 337 Podle způsobu nakládání Vlastní zařízení Skládkování 0 Spalování 0 Recyklace-využití 10 Skladování 0 Externí zařízení Skládkování 3 223 Spalování 0 Nespecifikováno 13 178 Z investiční činnosti, údržby Nebezpečné 0 Ostatní 0 Celkem 0 Druhotné 0 suroviny, prodej Česká rafinérská Lovochemie Paramo Aliachem Spolana Unipetrol Group 3375 4265 7640 2297,2 1895,2 4192,4 6773 93 6866 798,45 919,86 1718,31 27100 5700 32800 35 166 988 36 154 90 862 14 920 105 782 3375 4265 7640 3890,5 0 301,9 6685 0 180 1663,03 0 55,28 11660 20800 340 13 276 22 811 67 49 311 55 189 8 921 2889 3096 261 0 0 0 0 0 0 - - 29059 300 1450 715 23 473 10 356 55 421 3 396 1 721 11 071 74 0 1320 2856,9 40,3 1295,2 - 651,73 817,53 249,05 1124 128 24 666 348 1 311 8 596 1 334 22 208 0 0 0 - 35 13371 1372 - 152 145 297 1648 938 2586 500 812 1 312 2 335 15 266 5 567 940 2035 213 241 843 4 272 4831 77 FINANČNÍ NÁKLADY OCHRANY ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Investiční náklady na ochranu životního prostředí ve Skupině (mil. Kč) Rok Chemopetrol Kaučuk Česká rafinérská Benzina Lovochemie Koramo Paramo Aliachem Spolana Skupina UNIPETROL 1998 806 210 171 111 59 n.a. 0,3 187 416 1960,3 1999 476 42 334 50 20 n.a. 72 262 225 1481 2000 154 19 935 9 46 n.a. 27 253 32 1475 2001 21 19 68 3 18 4 4 175 72 384 2002 35 20 71 7 43 5 22 15 17 235 2003 63 9 267 23 21 28 51 17 479 2004 46 27 841 1 52 92 17 34 1110 2001 651 163 152 7 85 4 27 189 248 1526 2002 860 154 149 47 90 6 32 144 257 1739 2003 601 154 132 23 91 39 153 143 1336 2004 1 000 154 147 23 110 47 203 109 1 684 2002 235 1 737 349 427 2 748 2003 479 1 336 589 347 2 751 2004 1 110 1 684 518 255 3 567 Provozní náklady na ochranu životního prostředí ve Skupině (mil. Kč/rok) Rok Chemopetrol Kaučuk Česká rafinérská Benzina Lovochemie Koramo Paramo Aliachem Spolana Skupina UNIPETROL 1998 374 267 190 69 90 12 24 152 198 1376 1999 644 188 135 n.a. 91 8 24 188 196 1474 2000 608 177 137 40 72 6 26 129 247 1442 Celkové náklady na ochranu životního prostředí ve společnostech Skupiny (mil. Kč/rok) (mil. Kč) investiční provozní sanace poplatky celkem 1998 1 357 959 251 155 2 722 1999 922 1 052 224 102 2 300 2000 1 163 1 027 120 84 2 394 2001 312 1 278 120 311 2 021 Poplatky a platby za znečišťování prostředí ve společnostech Skupiny v roce 2004 (mil. Kč/rok) Společnost Chemopetrol Kaučuk Česká rafinérská Benzina Lovochemie Paramo hospodářské středisko Pardubice Paramo hospodářské středisko Kolín Synthesia Spolana Skupina UNIPETROL 78 Ovzduší Vody Odpady Reserva na rekultivaci skládek 19 0,1 0 0 0 0 Celkem 0 3,2 6,3 0 3,8 1,4 Náhrady škod 4,1 0,1 0 0 0,1 0,1 13,4 1,3 2,2 0,03 1,8 1,4 8,2 3,1 80,9 0 23,7 16,2 0,4 0,4 0,9 0 0 1,7 3,1 2,4 26,03 25,8 11,6 176,3 5,8 5,5 26,9 0 0,2 4,6 1,4 0,8 21,3 36,1 20,6 254,93 51,0 7,9 89,3 0,03 29,3 19,1 Poplatky a platby za znečišťování životního prostředí společností Skupiny (mil. Kč) Ukládání odpadů Vypouštění odpadních vod Emise látek do ovzduší Náhrady škod Reserva na rekultivace Poplatky celkem 1998 14 77 47 17 n.a. 155 1999 16 31 39 6 10 102 2000 22 20 24 9 9 84 2001 47 220 23 15 10 315 2002 147 227 29 11 13 427 2003 106 200 26 3 15 350 2004 27 176 26 5 21 255 SANACE STARÝCH EKOLOGICKÝCH ŠKOD VZNIKLÝCH PŘED PRIVATIZACÍ (před rokem 1992) Přehled garancí FNM ČR k ekologickým smlouvám Skupiny UNIPETROL, nákladů na sanační práce v roce 2004 a celkových nákladů od zahájení prací Společnost/mil. Kč UNIPETROL, areál Litvínov UNIPETROL, areál Kralupy BENZINA LOVOCHEMIE PARAMO / středisko Kolín PARAMO / středisko Pardubice ALIACHEM / SYNTHESIA SPOLANA SKUPINA UNIPETROL Garance FNM 6 012 4 244 1 354 892 941 1 242 3 120 6 330 24 135 Sanace r. 2004 celkem 206 0 40 0 104 15 2 151 518 Sanace r. 2004 FNM 201 0 40 0 104 15 2 151 513 Od zahájení FNM od prací zahájení prací celkem celkem 1 450 1 370 44 32 743 136 407 407 791 791 61 61 28 28 786 698 4 310 3 523 Odhad dalších očekávaných nákladů 2 660 600 950 0 800 600 3 090 5 630 14 210 Vývoj finančních nákladů na sanační práce ve Skupině UNIPETROL v letech 2000 - 2004 Rok UNIPETROL, areál Litvínov UNIPETROL, areál Kralupy BENZINA LOVOCHEMIE PARAMO / středisko Kolín PARAMO / středisko Pardubice ALIACHEM / SYNTHESIA SPOLANA SKUPINA UNIPETROL 2000 89 1 22 5 142 1 0 0 260 2001 89 1 22 5 110 0 1 0 228 2002 178 0 55 8 99 2 1 6 349 2003 195 0 40 3 155 15 15 166 589 2004 206 0 40 0 104 15 2 151 518 79 SPOTŘEBA VODY A ENERGIE Vývoj spotřeby vody ve společnostech Skupiny (mil. m3/rok) Rok Chemopetrol Kaučuk Česká rafinérská Lovochemie Koramo Paramo. Aliachem Spolana Skupina UNIPETROL celkem 1998 30 59 0,58 46 0,7 1,2 26,7 33,5 197,68 1999 28,5 45,4 0,5 16 0,6 0,9 26,2 28,5 146,6 2000 25,7 30,7 0,3 24,6 0,8 0,8 21,2 23 127,1 2001 25,8 30,8 1,1 21,7 0,6 0,8 19,3 21,9 122 2002 24,5 31,9 1,1 20 0,5 0,8 16 17,2 112 2003 23,4 33 1,1 30 0,8 15,8 21,2 125,3 2004 24,2 34,4 1,4 19,2 1,6 16,4 22,3 97,2 2000 33,1 4,8 8,9 1,8 0,7 1,4 6,2 6,3 63,2 2001 30,4 4,6 11,4 1,5 0,6 1,5 4,9 6 60,9 2002 33 4,9 12,4 1,6 0,6 1,5 5,2 5,4 64,6 2003 39,1 4,4 11,3 2,3 2 5,2 5,4 69,7 2004 27,3 5,4 12,0 2, 1 0,8 2 ,9 5,0 45,5 Spotřeba energie ve společnostech Skupiny (tis. TJ/rok) Rok Chemopetrol Kaučuk Česká rafinérská Lovochemie Koramo Paramo Aliachem Spolana Skupina UNIPETROL celkem 80 1998 27,3 6,6 11,9 1,7 n.a. 1,5 7,2 8,2 64,4 1999 32,1 5,5 12,6 1,5 0,6 1,5 6,6 7,2 67,6 Paramo Spolana Aliachem Skupina UNIPETROL - 747 502 25 45 717 244 26 14 1 431 1 019 51 21 1756 1184 141 18 17 647 9 782 1 236 466 93,5 20 - 229,6 68,4 54 873 92 19 - 682 n.a. 269 89 494 102 1239 295 5 417 1 202 17 - 170 54 258 493 2 105 1 172 0,1 47 0 - 7 996 6 515 100 1 219 6,3 3 0,1 13 601 1,4 359 0 9 168 23,1 1 557 40,7 61 541 48,9 2 939 142,1 2,7 0,1 - 0 0 4,8 0,3 2,9 1,8 2,3 28,5 7,1 4 192 - 6 866 718 36 154 32 800 104 781 1 895 - 93 920 988 5 700 14 920 12 042 - 2 136 764 5 016 2 939 55 608 279 - 97 45 462 81 2 781 1,4 - 19,2 1,6 22,3 16,4 97,2 786 - 140 205 305 473 6 717 786 - 128 205 267 464 5 365 133 184 63 201 2 375 92 34 17 1110 - 52 Zahrnuto v ŽP 0 3,6 4,8 33,5 - 110 47 109 203 1 770 Benzina 2530 518 186 29 t/rok 1. SO2 9334 1132 2. NOx 5678 637 3. CO 769 38 4. Tuhé emise 255 84 5. VOC (těkavé org. látky) 356 52 II. Odpadní vody t/rok 1. CHSK 1239 1402 2. BSK5 381 316 3. nerozpuštěné látky 398 715 4. rozpuštěné anorg. látky 19 006 9 379 5. P – celkem 12 6. N – celkem 458 7. Těžké kovy 1,3 8. Ropné látky (nepolární) 2,8 16,4 9. AOX 1,5 III. Odpady t/rok 1. Odpady celkem 16 411 7 640 z toho: nebezpečné odpady 1 059 4265 IV. Přírodní zdroje a energie 1. Celková spotřeba energie v TJ/rok 27 314 5 397 z toho elektrická v GWh/rok 1 696 121,1 2. Celková spotřeba vody v mil. m3/rok 24,2 34,4 V. Globální aspekty 1. Celkové emise CO2 v tis.t/rok a) 4 400 432 z toho obchod. v tis. t/rok b) 3 084 431 VI. Investice 1. Investice celkem v mil. Kč 602 190 z toho: investice do ŽP v mil. Kč 46 27 2. investice BOZP v mil. Kč 24 1,1 VII. Environmentální provozní náklady Environmentální provozní náklady v mil. Kč a) b) Lovochemie I. Ovzduší Česká rafinérská Indikátor Kaučuk Chemopetrol SOUHRNNÝ PŘEHLED INDIKÁTORŮ OCHRANY ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ZA ROK 2004 1 000 154 1001 842 147 1 dle metodiky Cefic dle metodiky ETS 81 Appendix 83 OVERVIEW OF ENVIRONMENTAL PROTECTION INDICATORS EMISSIONS INTO THE AIR SO2 emissions in the Group companies (t/year) Year Chemopetrol Kaučuk Česká rafinérská Lovochemie Koramo Paramo Aliachem Spolana UNIPETROL Group 1998 19 478 10 347 2 067 1 996 1 817 2 322 2 701 39 729 1999 6 227 1 346 2 579 1 024 1 689 1 953 2 010 15 829 2000 6 400 1 300 2 238 866 1 892 1 932 1 901 15 530 2 001 5 965 978 4 080 786 1 1 029 1 639 1 807 16 285 2002 10 276 485 3 023 713 65 1 049 1 785 1 717 19 113 2003 7 825 771 3 543 989 1 290 1 931 1 756 18 105 2004 9334 1132 2530 747 717 1756 1 431 17 647 Nitrogen oxides´ emissions in the Group companies (t/year) Year Chemopetrol Kaučuk Česká rafinérská Lovochemie Koramo Paramo Aliachem Spolana UNIPETROL Group 1998 6 896 2 083 560 960 31 164 1 336 1 271 13 301 1999 4 678 422 593 662 31 163 1 237 1 218 9 004 2000 4 276 560 491 799 35 163 1 259 1 233 8 816 2001 4 442 492 1 015 613 27 189 1 240 1 072 9 090 2002 4 681 388 727 741 36 207 1 236 982 8 998 2003 5 110 467 529 673 240 1269 1 039 9 327 2004 5678 637 518 502 244 1184 1 019 9 782 2000 283 37 57 49 1 19 58 26 530 2 001 342 27 81 49 1 24 51 38 613 2002 387 25 61 38 2 27 32 46 618 2003 331 38 46 56 47 21 37 576 2004 255 84 29 45 14 18 21 466 Particulate matter emissions in the Group companies (t/year) Year Chemopetrol Kaučuk Česká rafinérská Lovochemie Koramo Paramo Aliachem Spolana UNIPETROL Group 84 1998 4 111 644 64 52 1 20 235 349 5 476 1999 407 51 82 39 1 18 121 100 819 VOC emissions in the Group companies (t/year) Year Chemopetrol Kaučuk Česká rafinérská Benzina Lovochemie Koramo Paramo Aliachem Spolana UNIPETROL Group 1998 725 147 607 63 n.a. 334 241 126 245 2 488 1999 499 88 156 41 n.a. 241 193 106 105 1 429 2000 554 68 161 35 n.a. 210 114 77 96 1 315 2001 333 58 110 35 n.a. 172 115 62 82 967 2002 236 54 110 45 n.a. 129 111 61 59 805 2003 339 53 95 55 n.a. 214 60 68 884 2004 356 52 93 20 230 54 68 873 1999 1 826 1 896 112 415 118 307 4 239 928 9 841 2000 1 019 1 491 72 512 92 283 5 159 545 9 173 2001 1 512 1 311 101 741 95 278 5 746 470 10 254 2002 1 598 1 376 71 565 46 225 4 358 359 8 598 2003 1 270 1 623 73 577 * 247 3 417 428 7 637 2004 1239 1402 92 682 * 269 1239 494 5 417 * now under Koramo ? WASTEWATER DISCHARGED COD discharged by the Group companies (t/year) Year Chemopetrol Kaučuk Česká rafinérská Lovochemie Koramo Paramo Aliachem Spolana UNIPETROL Group 1998 1 990 2 183 112 472 109 444 4 600 1 022 10 932 * now under Koramo BOD5 discharged by the Group companies (t/year) Year Chemopetrol Kaučuk Česká rafinérská Lovochemie Koramo Paramo Aliachem Spolana UNIPETROL Group 1998 265 427 14 n.a. 50 163 924 220 2 063 1999 291 390 14 n.a. 20 123 702 193 1 733 2000 292 453 15 n.a. 17 114 759 144 1 794 2001 374 388 20 n.a. 19 112 968 128 2 009 2002 412 341 18 n.a. n.a. 87 1 039 120 2 017 2003 433 412 13 n.a. * 86 418 105 1 467 2004 381 316 19 n.a. * 89 295 102 1 202 * now under Koramo 85 Suspended solids in the Group companies (t/year) Year Chemopetrol Kaučuk Česká rafinérská Lovochemie Koramo Paramo Aliachem Spolana UNIPETROL Group 1998 287 1 364 14 165 10 30 n.a. 544 2 414 1999 297 1 114 2 132 68 30 n.a. 447 2 090 2000 475 598 15 184 37 18 1 568 344 3 239 2001 676 777 17 247 36 21 1 080 297 3 151 2002 602 798 29 184 30 22 443 223 2 331 2003 437 837 23 205 * 59 568 238 2 367 2004 398 715 17 170 * 54 493 258 2 105 2000 8.3 5 3.4 n.a. 2.3 13.2 8 n.a. 40.2 2001 10.8 8 2.9 n.a. 1.1 11.6 12 n.a. 46.4 2002 7.7 8.4 1 n.a. 1.1 9.2 12 n.a. 39.4 2003 6.2 13.5 2.8 n.a. * 8.6 7 n.a. 38.1 2004 2.8 16.4 2.7 n.a. * 4.8 1.8 28.5 * now under Koramo Oil and grease discharged by the Group companies (t/year) Year Chemopetrol Kaučuk Česká rafinérská Lovochemie Koramo Paramo Aliachem Spolana UNIPETROL Group 1998 2.1 12 2.7 n.a. 1.5 31.1 n.a. n.a. 49.4 1999 2.7 10 7 n.a. 5 17.2 1 n.a. 42.9 * now under Koramo WASTE MANAGEMENT Wastes generated by the Group companies (t/year) 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 486 052 560 881 487 534 429 143 441 642 348 292 16 411 Kaučuk 64 555 9 058 7 178 5 409 6 782 8 005 7 640 Česká rafinérská 27 411 6 963 9 271 10 019 3 340 4 628 4 192 Lovochemie 35 809 22 946 22516 33079 14 565 9 686 6 866 Koramo 5 689 12290 10413 9627 1 393 * * Paramo 5 595 7437 5608 6742 7 754 2 364 1 718 32 800 Year Chemopetrol Aliachem 85 500 68364 68500 64578 55 062 57797 Spolana 92 448 55 994 47 079 43 023 38 714 38 004 36 154 468 776 105 781 UNIPETROL Group * now under Koramo 86 803 059 743933 658099 601620 569 252 Hazardous wastes generated by the Group companies (t/year) Year 1999 2000 2001 2002 2003 2004 14 102 9482 15 657 7 107 9 430 1 059 Kaučuk 5 518 4 503 3 835 4 988 5 413 4 265 Česká rafinérská 4 085 1 455 6 030 1 677 2 619 1 895 473 285 354 274 227 93 Koramo 5 488 727 501 1 174 * * Paramo 868 826 667 621 1 897 920 15 941 13 974 10 872 10 622 9 139 5 700 Chemopetrol Lovochemie Aliachem Spolana UNIPETROL Group 629 857 634 713 798 988 47 104 32 109 38 550 33 372 29 523 14 920 * now under Koramo 2004 Waste management indicators (t/year) Chemopetrol Kaučuk By the waste category Other 15 352 3375 Hazardous 1 059 4265 16 411 7640 Total By the waste character Industrial 8 761 3375 Utility 7 313 4265 Municipal 337 7640 By the way of disposal Own facility Landfilling 0 2889 Incineration 0 3096 Recycling-reuse 10 261 Storage 0 0 External facility Landfilling 3 223 74 Incineration 0 0 Not specified 13 178 1320 Construction and maintenance waste Hazardous 0 0 Other 0 0 Total 0 0 Secondary exploitation, sale 0 Česká Lovochemie rafinérská Paramo Aliachem Spolana Unipetrol Group 2297.2 1895.2 4192.4 6773 93 6866 798.45 919.86 1718.31 27100 5700 32800 35 166 988 36 154 90 862 14 920 105 782 3890.5 0 301.9 6685 0 180 1663.03 0 55.28 11660 20800 340 13 276 22 811 67 49 311 55 189 8 921 0 0 0 0 0 - - 29059 300 1450 715 23 473 10 356 55 421 3 396 1 721 11 071 2856.9 40.3 1295.2 - 651.73 817.53 249.05 1124 128 24 666 348 1 311 8 596 1 334 22 208 4831 35 13371 1372 - 152 145 297 1648 938 2586 500 812 1 312 2 335 15 266 5 567 940 2035 213 241 843 4 272 87 ENVIRONMENTAL PROTECTION EXPENSES Environmental capital investment costs spent by the Group (M CZK) Year Chemopetrol Kaučuk Česká rafinérská Benzina Lovochemie Koramo Paramo Aliachem Spolana UNIPETROL Group 1998 806 210 171 111 59 n.a. 0.3 187 416 1960.3 1999 476 42 334 50 20 n.a. 72 262 225 1481 2000 154 19 935 9 46 n.a. 27 253 32 1475 2001 21 19 68 3 18 4 4 175 72 384 2002 35 20 71 7 43 5 22 15 17 235 2003 63 9 267 23 21 * 28 51 17 479 2004 46 27 841 1 52 * 92 17 34 1110 2001 651 163 152 7 85 4 27 189 248 1526 2002 860 154 149 47 90 6 32 144 257 1739 2003 601 154 132 23 91 * 39 153 143 1336 2004 1 000 154 147 23 110 * 47 203 109 1 684 2002 235 1 737 349 427 2 748 2003 479 1 336 589 347 2 751 2004 1 110 1 684 518 255 3 567 * now under Koramo Environmental protection OPEX costs spent by the Group (M CZK/year) Year Chemopetrol Kaučuk Česká rafinérská Benzina Lovochemie Koramo Paramo Aliachem Spolana UNIPETROL Group 1998 374 267 190 69 90 12 24 152 198 1376 1999 644 188 135 n.a. 91 8 24 188 196 1474 2000 608 177 137 40 72 6 26 129 247 1442 * now under Koramo Total environmental protection costs spent by the Group companies (M CZK/year) (M CZK) Investment Operating Remediation Fees Total 1998 1 357 959 251 155 2 722 1999 922 1 052 224 102 2 300 2000 1 163 1 027 120 84 2 394 2001 312 1 278 120 311 2 021 Fees and other payments for environmental pollution paid by the Group (M CZK) in 2004 Company Chemopetrol Kaučuk Česká rafinérská Benzina Lovochemie Paramo, Pardubice Paramo, Kolín Synthesia Spolana UNIPETROL Group 88 Air Water Wastes 13.4 1.3 2.2 0.03 1.8 1.4 0.4 3.1 2.4 26.03 8.2 3.1 80.9 0 23.7 16.2 0.4 25.8 11.6 176.3 0 3.2 6.3 0 3.8 1.4 0.9 5.8 5.5 26.9 Compensations Reserve for dumping site land reclamation 4.1 19 0.1 0.1 0 0 0 0 0.1 0 0.1 0 0 0 0 1.4 0.2 0.8 4.6 21.3 Total 51.0 7,9 89.3 0.03 29.3 19.1 1.7 36.1 20.6 254.93 Fees and other payments for environmental pollution paid by the Group (M CZK) Waste disposal Wastewater discharge Air emissions Compensations Reserve for dumping site land reclamation Fees total 1998 14 77 47 17 n.a. 1999 16 31 39 6 10 2000 22 20 24 9 9 2001 47 220 23 15 10 2002 147 227 29 11 13 2003 106 200 26 3 15 2004 27 176 26 5 21 155 102 84 315 427 350 255 REMEDIATION OF OLD ENVIRONMENTAL DAMAGE INCURRED BEFORE PRIVATIZATION (before 1992) Guarantees provided by National Property Fund for environmental contracts of the UNIPETROL Group, remedial work costs in 2004 and costs since the start of work Company/M CZK UNIPETROL, Litvínov site UNIPETROL, Kralupy site Benzina Lovochemie Paramo, Kolín Paramo, Pardubice Aliachem / Synthesia Spolana UNIPETROL Group NPF CR guarantees Remediation 2004 total 6 012 4 244 1 354 892 941 1 242 3 120 6 330 24 135 206 0 40 0 104 15 2 151 518 Remediation 2004 NPF CR 201 0 40 0 104 15 2 151 513 Since start of work total Since start of work NPF CR total Further expected costs estimate 1 450 44 743 407 791 61 28 786 4 310 1 370 32 136 407 791 61 28 698 3 523 2 660 600 950 0 800 600 3 090 5 630 14 210 Costs of remedial work in the UNIPETROL Group in 2000 - 2004 Year UNIPETROL, Litvínov site UNIPETROL, Kralupy site Benzina Lovochemie Paramo, Kolín Paramo, Pardubice Aliachem / Synthesia Spolana UNIPETROL Group 2000 89 1 22 5 142 1 0 0 260 2001 89 1 22 5 110 0 1 0 228 2002 178 0 55 8 99 2 1 6 349 2003 195 0 40 3 155 15 15 166 589 2004 206 0 40 0 104 15 2 151 518 89 CONSUMPTION OF WATER AND ENERGY Consumption of water in the Group companies (M m3/year) Year Chemopetrol Kaučuk Česká rafinérská Lovochemie Koramo Paramo Aliachem Spolana UNIPETROL Group total 1998 30 59 0.58 46 0.7 1.2 26.7 33.5 197.68 1999 28.5 45.4 0.5 16 0.6 0.9 26.2 28.5 146.6 2000 25.7 30.7 0.3 24.6 0.8 0.8 21.2 23 127.1 2001 25.8 30.8 1.1 21.7 0.6 0.8 19.3 21.9 122 2002 24.5 31.9 1.1 20 0.5 0.8 16 17.2 112 2003 23.4 33 1.1 30 * 0.8 15.8 21.2 125.3 2004 24.2 34.4 1.4 19.2 * 1.6 16.4 22.3 97.2 2000 33.1 4.8 8.9 1.8 0.7 1.4 6.2 6.3 63.2 2001 30.4 4.6 11.4 1.5 0.6 1.5 4.9 6 60.9 2002 33 4.9 12.4 1.6 0.6 1.5 5.2 5.4 64.6 2003 39.1 4.4 11.3 2.3 * 2 5.2 5.4 69.7 2004 27.3 5.4 12.0 2.1 * 0.8 2.9 5.0 45.5 * now under Koramo Consumption of energy in the Group companies (K TJ/year) Year Chemopetrol Kaučuk Česká rafinérská Lovochemie Koramo Paramo Aliachem Spolana UNIPETROL Group total * now under Koramo 90 1998 27.3 6.6 11.9 1.7 n.a. 1.5 7.2 8.2 64.4 1999 32.1 5.5 12.6 1.5 0.6 1.5 6.6 7.2 67.6 UNIPETROL Group 747 502 25 45 - 717 244 26 14 229.6 1 431 1 019 51 21 68.4 1756 1184 141 18 54 17 647 9 782 1 236 466 873 92 19 17 1 172 0.1 47 0 - 682 n.a. 170 7 996 6 515 100 269 89 54 1 219 6.3 3 0.1 494 102 258 13 601 1.4 359 0 1239 295 493 9 168 23.1 1 557 40.7 5 417 1 202 2 105 61 541 48.9 2 939 142.1 2.7 0.1 - 0 0 4.8 0.3 2.9 1.8 2.3 28.5 7.1 4 192 - 6 866 718 36 154 32 800 104 781 1 895 - 93 920 988 5 700 14 920 12 042 - 2 136 764 5 016 2 939 55 608 279 - 97 45 462 81 2 781 1.4 - 19.2 1.6 22.3 16.4 97.2 786 - 140 205 305 473 6 717 786 - 128 205 267 464 5 365 133 184 63 201 2 375 52 Included in environmental 92 34 17 1110 0 3.6 4.8 33.5 - 47 109 203 1 770 Environmental operating costs - OPEX (M CZK) 1 000 154 Paramo Benzina 1001 842 147 1 110 VIII. Occupational Health and Safety (OHS) a) b) .1. Number of work days lost due to occupational injuries per million of working hours Days/M hours 7 2. Job-related illnesses No. of cases 0 Spolana 20 Lovochemie 2530 518 186 29 93.5 t/year 1. SO2 9334 1132 2. NOx 5678 637 3. CO 769 38 4. Particulate matter 255 84 5. VOC 356 52 t/year II. Wastewater 1. COD 1239 1402 2. BOD5 381 316 3. Suspended solids 398 715 4. Dissolved salts 19 006 9 379 5. P – total 12 6. N – total 458 7. Heavy metals 1.3 8. Oily substances (non-polar) 2.8 16.4 9. AOX 1.5 III. Wastes t/year 1. Wastes total 16 411 7 640 of which hazardous wastes 1 059 4265 IV. Natural resources and energy 1. Total energy consumption TJ/year 27 314 5 397 of which electricity GWh/year 1 696 121.1 2. Total water consumption M m3/year 24.2 34.4 V. Global aspects 1. Total CO2 emissions Kt/year a) 4 400 432 of which tradable Kt/year b) 3 084 431 VI. Investments 1. Investments total M CZK 602 190 of which: environmental M CZK 46 27 2. Occupational, Health and Safety M CZK 24 1.1 VII. Environmental operating OPEX costs v cz verzi není! Aliachem I. Air Česká rafinérská Indicator Kaučuk Chemopetrol SUMMARY OF 2004 ENVIRONMENTAL INDICATORS dle metodiky Cefic dle metodiky ETS 0 88 - 24,8 0,63 367,44 95 - 0 0 - 0 0 0 17 - 91
Podobné dokumenty
EARUM TABULA RASA, part 2 - Stargate Odyssey - Stargate SG-1
Korekce: Kalen Hrají: N/A 2008 Homer Productions - ve spolupráci s SG1.cz. Stargate, Stargate SG-1, Stargate: Atlantis are properte of MGM/UA. Stargate, Stargate SG-1, Stargate: Atlantis are the pr...
VícePoznatky z 5. světové konference o izolacích
EPS boards with XPS boards, implementing the Kyoto Protocol, thermal insulation of buildings in accordance with the new Regulation EPBD II and problems with thermal insulation of buildings from the...
VíceCeR Magazin 4_04.indd - Česká rafinérská, as
Member States is that they place greater emphasis on ecology. Nor does this involve general proclamations, but entirely specific tasks. It is with great pleasure that we can say Česká rafinérská (Cze...
VíceTERMOPLASTY
teploty, dlouhodobá rozměrová stálost, dobré izolační vlastnosti, má poloviční hustotu oproti okennímu sklu. Použití: nerozbitné zasklení, kryty svítidel, mnohapólové přístrojové konektory, pravítk...
VíceSlastná nevědomost o bisfenolu A
K největším výrobcům BPA patří firmy Mitsubishi, Sunoco, Dow, Bayer a GE Plastics (CBGnetwork 2007, Bisphenol-A.org 2007, Sunoco 2008), ale značné množství produkují i další firmy jako například BASF...
Více