Smlouva o spolupráci

Transkript

Smlouva o spolupráci
SMLOUVA
o
SPOLUPRÁCI
Smluvní strany:
Město Poděbrady, IČ 00239640
zastoupené starostou města panem PhDr. Ladislavem Langrem
se sídlem Česká republika, Poděbrady, Jiřího nám. 20/1, 290 31
a
Města Tharandt
zastoupené starostou města panem Silviem Ziesemerem
se sídlem Spolková republika Německo, Tharandt, Schilíerstrafte 5, 01737
uzavírají níže uvedeného dne mezi sebou tuto dohodu o spolupráci:
Preambule
Smluvní strany uzavírají tuto dohodu s vědomím, že v roce 1459 stanovil český král Jiří z
Poděbrad společně s kurfiřtem Fridrichem II. Saským v tzv. "Smlouvě z Chebu" hranice mezi
Cechy a Saskem, které platí z větší části dodnes. Bezprostředně v návaznosti na tato smluvní
jednání došlo k podpisu manželské smlouvy (zasnoubení) mezi vévodou
Albrechtem
(Srdnatým) z rodu Wettinů a dcerou Jiřího z Poděbrad Zdenkou (rovněž nazývanou Sidonie
Česká či Zdeňka z Poděbrad). Zdenka a Albrecht byli o 5 let později v Tharandtu oddáni a žili
mimo jiné na zdejším hradě, který se později stal Zdcnčiným vdovským sídlem. Hrad je
v současné době ve stavu hradní zříceniny.
Předmětná hradní zřícenina ze 13. století je vc vlastnictví města Tharandt a vyžaduje velmi
nutně sanaci. Plán na její opravu a koncept využití z roku 2012 představuje náklady na
opravy, plán financování, koncept využití hradu a rovněž možnosti vzájemné spolupráce.
Koncept má. přispěl k zachování hradní zříceniny v Tharandtu, která je důležitá součást
evropských dějin, a také k rozvíjení sasko-českého kulturního partnerství.
Města Poděbrady a Tharandt by chtěly využit a dále rozvíjet své společné historické vztahy
pro vzájemnou spolupráci v kulturní oblasti.
Cílem této vzájemné spolupráce jc:
1.
podporovat mezikulturní setkávání obou měst a přispět tím k dorozumění
národů v Evropě, zároveň tak přispět k společnému růstu na regionální a komunální
úrovni,
2.
zvyšovat úroveň povědomí o kulturních památkách obou měst - města
Poděbrad a města Tharandtu.
K naplňování společně vytčeného cíle uzavírají smluvní stranu tuto dohodu.
i.
Předmět a cíl dohody
Města Poděbrady a Tharandt se dohodly na vzájemné spolupráci, jejímž cílem posílit
povědomí o kulturních památkách obou měst v Evropě a touto dohodou si stanoví základní
podmínky této spolupráce.
11.
1.
Formy spolupráce
K naplňování cíle této dohody se smluvní strany zavazují:
a)
posilovat povědomí o kulturních památkách obou měst v Evropě zejména v
obou partnerských zemích, např. formou společné propagace v tiskových médiích, v
místním a regionálním tisku a jiných komunálních médiích a v příslušných městských
zařízeních,
b)
vyvíjet snahu o společnou distribuci propagace prostřednictvím prezentací, na
veletrzích kultury a cestovního ruchu, na kulturních událostech a jiných tematicky
vhodných příležitostech,
c)
vždy ve 2. čtvrtletí každého roku dohodnou na aktivitách, které budou
realizovat v následujícím roce, přičemž obě města vyvinou snahu zapojit do
spolupráce vhodným způsobem i kulturní a jiné spolky obou měst,
d)
vhodným způsobem spolupracovat na vzájemné podpoře turismu a kultury, při
akcích a také při prezentaci obou měst - město Tharandt prostřednictvím Odboru
cestovního ruchu a město Poděbrady prostřednictvím své příspěvkové organizace
Městské kulturní centrum Poděbrady,
c)
do spolupráce zapojit i místní kronikáře a zástupce obou městských archivů, a
to za účelem dalšího studia historických dat a pozoruhodností.
2.
Pro aktuální záměry se budou obě města společně - v rámci spolupráce - snažit získat
veřejné dotace a financování třetími stranami, přičemž každá ze zúčastněných stran si
bude samostatně financovat své aktivity a nebude po druhé smluvní straně požadovat
žádné finanční proti plnění, pokud se při příležitosti organizování konkrétních společných
akcí nedohodnou smluvní strany jinak.
11.
1)
2)
3)
Doba platnosti dohody
Platnost „ Dohody o spolupráci" je uzavřena podpisem této dohody na dobu neurčitou.
Ukončit platnost dohody lze dohodou smluvních stran nebo výpovědí jedné z nich
s půlroční výpovědní lhůtou, přičemž dohoda může být ukončena pouze k 31.12.
Výpověď musí být odsouhlasena usnesením příslušného orgánu obou měst.
III.
Orgány
K naplňování cíle této smlouvy nebudou ustanoveny smluvními stranami žádné společné
orgány. Město Poděbrady i město Tharandt při jednání zastupují starostové města nebo j i m i
speciálně pověřené osoby, organizace nebo instituce.
1)
2)
3)
IV.
Závěrečná ustanovení
Každá ze smluvních stran je oprávněna obsah této smlouvy zveřejnit obvyklým
způsobem.
Dohoda byla vyhotovena ve dvou výtiscích s platností originálu. K.aždá smluvní strana
obdrží jeden výtisk.
Smluvní strany si dohodu přečetly, souhlasí s ní a na důkaz toho připojují své podpisy.
Doložka:
Uzavření smlouvy bylo schváleno Zastupitelstvem města Poděbrady usnesením č
dne
Uzavření smlouvy bylo schváleno 16/2013/02 města Tharandt
Poděbrady dne
dne 14.02.201.3
Tharandt
Silvio Ziesemer
slarosta
starosta
/2013 ze
Vertrag uber die Zusammenarbeit
Vertragsparteien:
Die Stadt Poděbrady, IČ (Identifikationsnummer) 00239640
vertreten durch den Búrgermeister, H e r m PhDr. Ladislav Langr
mit Stammsitz in der Tschechischen Republik, Poděbrady, Jiřího nám.(Georgplatz)
2 0 / 1 , 290 31
und
der Stadt Tharandt
vertreten durch den Bůrgermeister, Herrn Silvio Ziesemer,
mit Stammsitz in der Bundesrepublik Deutschland, Tharandt, SchillerstraGe 5, 01737
schlieften a m unten erwáhnten T a g eine Vereinbarung uber die Zusammenarbeit:
Práambel
Die Vertragsparteien schlieOen diese Vereinbarung mit d e m W i s s e n , dass im Jahr
1459 der Kónig von B ó h m e n , Georg von Poděbrady g e m e i n s a m mit Kurfurst
Friedrich II. von Sachsen in d e m so genannten „Vertrag von Eger" die Grenze
zwtschen B ó h m e n und Sachsen testgelegt h a b e n . Sie hat heute z u m gróGten Teil
noch Gúltigkeit. Unmittelbar im A n s c h l u s s an diese Vertragsverhandlungen kam es
zur Unterschrift des Ehevertrages (Verlobung) zwischen d e m v o m Wettiner Herzog
Albrecht (dem Beherzten) und der Tochter Georgs von Poděbrady (zugleich Sidonie
von B ó h m e n oder Z e d e n a - Z d e ň k a aus Poděbrady genannt).
Z d e n k a und Albrecht wurden fúnf Jahre spáter in Tharandt verheiratet und lebten
unter a n d e r e m auf der hiesigen Burg, welche spáter zum Witwensitz wurde. Die Burg
ist derzeit in einem Bauzustand als Burgruine.
Die Burgruine aus d e m 13. Jahrhundert befindet sich im Eigentum der Stadt
Tharandt und ist sanierungsbedúrftig. Ein Sanierungs- und Nutzungskonzept aus
d e m Jahr
2012 beinhaltet den S a n i e r u n g s a u f w a n d , die Finanzierungsplanung,
Nutzung und auch die g e m e i n s a m e Zusammenarbeit. Mit d e m Konzept soli ein
Beitrag z u m Erhalt der Burgruine in Tharandt, welche fúr die europáische Geschichte
so b e d e u t s a m ist und daruber hinaus fúr die sich entwickelnde sáchsischtschechische Kulturpartnerschaft geleistet w e r d e n .
Ziele dieser gegenseitigen Z u s a m m e n a r b e i t sind:
1.
Interkulturelle B e g e g n u n g e n beider Stádte zu fórdern und damit einen Beitrag
zur Europáischen Vólkerverstándigung sowie zum Z u s a m m e n w a c h s e n
Europas auf regionaler und kommunaler Ebene zu leisten.
2.
Den Bekanntheitsgrad der Kulturstátten beider Stádte - der Stadt Poděbrady
und der Stadt Tharandt a u s z u b a u e n .
Zur Erfúllung der g e m e i n s a m e n Ziele schlieRen dle Vertragsparteien diese
Vereinbarung ab:
I.
Gegenstand und Ziel der Vereinbarung
Die Stádte Poděbrady und Tharandt vereinbaren eine gegenseitige Z u s a m m e n a r b e i t ,
deren Ziel es ist, den Bekanntheitsgrad der kulturhistorischen Denkmáler beider
Stádte in Europa zu erhóhen und mit dieser Vereinbarung die grundlegenden
Voraussetzungen dieser Z u s a m m e n a r b e i t festzulegen.
II.
Art der Zusammenarbeit
1.
Zur Erfúllung der Ziele dieser Vereinbarung verpflichten sich die
Vertragsparteien:
a) die Kulturstátten beider Stádte in Europa, insbesondere in beiden
Partnerlándern stárker bekannt zu m a c h e n , zum Beispiel g e m e i n s a m e
W e r b u n g in Printmedien, in der lokalen und regionalen Presse und a n d e r e n
Kommunikationsmedien und in entsprechenden stádtischen Einhchtungen,
b) einen g e m e i n s a m e n Vertrieb uber Prásentationen, Kultur- und
T o u r i s m u s m e s s e n , Kulturevents und weitere thematisch p a s s e n d e
Móglichkeiten anzustreben
c) die Stádte Poděbrady und Tharandt s t i m m e n sich im 2. Quartal eines j e d e n
Jahres uber Aktivitáten fůr das Folgejahr ab, wobei die Kulturvereine und
andere Vereine beider Stádte einbezogen w e r d e n ,
d) einen geeigneten Modus
Fórderung von T o u r i s m u s
Stadt Tharandt mittels
Stádtisches Kutturzentrum
fur die g e m e i n s a m e n Z u s a m m e n a r b e i t bei der
und Kultur, bei der Prásentation beider Stádte Tourismusbůro
und Stadt Poděbrady
mittels
Poděbrady - zu finden,
e) zur weiteren Erforschung historischer Fakten und Besonderheiten
Ortschronisten und Vertreter beider stádtischen Archive ebenfalls in die
Z u s a m m e n a r b e i t einzubeziehen.
die
2,
Bei den aktuellen
V o r h a b e n w e r d e n sich beide Stadte g e m e i n s a m im
R a h m e n der Z u s a m m e n a r b e i t b e m u h e n , Fórdermittel, óffentliche Z u s c h u s s e
und Drittmittelfinanzierungen zu beantragen bzw. zu erhalten, wobei j e d e der
beteiligten Parteien seine Aktivitát selbst finanziert und von der zweiten
Vertragspartei
keine
Gegenfinanzierung
abverlangt,
sofern
sich
die
Vertragsparteien
bei den
Anlássen
der
organtsierten
gemeinsamen
Vorhaben/Aktionen nicht einigen kónnen.
II.
Gultigkeit der Vereinbarung
1.
Die Gultigkeit der „Vereinbarung uber die Zusammenarbeit"
wird mit der
Unterzeichung der Vereinbarung auf unbestimmte Zeit a b g e s c h l o s s e n .
2. Die
Beendígung
der
Gultigkeit der Vereinbarung
kann durch
die
Vertragsparteien von einer Seite mit einer Frist von einem halben Jahr z u m
31.12. jáhrlich gekúndigt w e r d e n .
3. Der Kůndigende hat vor A u s s p r u c h der Kúndigung
ermáchtigenden Beschluss seines Stadtrates einzuholen.
einen
ihn
hierzu
III.
Orgáne
Zur Erfúllung der Ziele dieser Vereinbarung werden die Vertragsparteien keine
g e m e i n s a m e n Orgáne bilden. Bei d e n Verhandlungen w e r d e n die Stadt Poděbrady
und die Stadt Tharandt durch die Búrgermeister oder durch die beiden Stadte
beauftragte Personen, Organisationen oder Instutitionen vertreten.
IV.
Abschlieílende Bestimmungen
1) Jede der Vertragsparteien ist berechtigt, den Inhalt dieser Vereinbarung mit
einer gewohnlichen Art zur veróffentlichen.
2) Die Vereinbarung wurde in zwei Exemplaren angefertigt und giit nur mit der
Originalfassung.
3) Die Vertragsparteien haben die Vereinbarung gelesen, die Z u s t i m m u n g liegt
vor und als Beweis sind ihre Unterschriften beigefúgt.
Bemerkunq
Der Stadtrat der Stadt Poděbrady hat mit d e m Stadtratsbeschluss Nr.:
vom
der Vertragvereinbrung zugestimmt.
Die Stadt Tharandt hat a m 14. Februar 2013 die Vertragsvereinbarung durch
Beschluss des Stadtrates Nr. 16/2013/2 bestátigt.
Poděbrady, a
r
Stadt Poděbrady
Dr. Ladislav Langr
Búrgermeister
n
.
&
:
U
[
T
h
a
r
a
n
d
t
,
am.25.^^
Stadt Tharandt
Silvio Ziesemer
Bůrgermeister