Pistole nastřelovací plynová, hřebíkovačka HILTI GX 90

Transkript

Pistole nastřelovací plynová, hřebíkovačka HILTI GX 90
GX 90-WF
Printed: 14.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069881 / 000 / 03
Bedienungsanleitung
de
Gebruiksaanwijzing
nl
Használati utasítás
hu
Instrukcja obsługi
pl
Инструкция по зксплуатации
ru
Návod k obsluze
cs
Návod na obsluhu
sk
Upute za uporabu
hr
Navodila za uporabo
sl
Ръководство за обслужване
bg
Instrucţiuni de utilizare
ro
Kulllanma Talimatı
tr
IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ
uk
1
꼉 꼊꼅
꼂꼂
꼃
꼂
껻
껽
꼆
꼀
꼄
껼
껾
꼈
꼇
Printed: 14.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069881 / 000 / 03
껿 꼁
2
3
4
5
6
7
Printed: 14.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069881 / 000 / 03
8
9
10
Printed: 14.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069881 / 000 / 03
11
1
# 2018132
2
# 2018133
3
#4
T25
3
1
2
1
# 308976
20181333
# 201813
50°
50°C
2018300 A2-07.2012
A2-07.2012
Cleaning instruction
insttruction / Reinigungsanleitung
Reinig
gungsanleitung / Instruction de nettoyage
4
5
2
2
1
6
7
8
1
2
2
9
10
11
12
1
2
1
2
13
14
15
2
1
16
17
18
1
1
2
Printed: 14.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069881 / 000 / 03
19
2
1
ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE
Plynový vsazovací přístroj GX 90-WF
Před uvedením do provozu si bezpodmínečně
přečtěte návod k obsluze.
Tento návod k obsluze uchovávejte vždy u přístroje.
Jiným osobám předávejte přístroj pouze s návodem k obsluze.
Obsah
1 Všeobecné pokyny
2 Popis
3 Příslušenství
4 Technické údaje
5 Bezpečnostní pokyny
6 Uvedení do provozu
7 Směrnice
8 Obsluha
9 Vyprázdnění přístroje
10 Čistění a údržba
11 Odstraňování závad
12 Likvidace
13 Záruka výrobce
14 Prohlášení o shodě ES (originál)
15 Zdraví uživatele a bezpečnost
Stránka
61
62
62
63
63
66
67
67
68
69
69
70
70
71
71
1 Čísla vždy odkazují na vyobrazení. Vyobrazení k textu
najdete na rozkládacích stránkách. Při studiu návodu
k obsluze mějte tyto stránky otevřené.
V textu tohoto návodu k obsluze označuje "přístroj" vždy
plynový vsazovací přístroj GX 90‑WF.
Části přístroje, ovládací a indikační prvky 1
@ Tělo přístroje
; Rukojeť
= Nástavec
% Zásobník
& Typový štítek
( Prostor pro zásobník plynu
) Akumulátor
+ Větrací štěrbiny
§ Kryt
/ Spoušť
: Nastavovací kolečko
· Posunovač hřebíků
$ Hák na opasek
£ LED
| Adaptér pro ochranu povrchu
¡ Posuvná objímka
cs
1 Všeobecné pokyny
1.1 Signální slova a jejich význam
NEBEZPEČÍ
Používá se k upozornění na bezprostřední nebezpečí,
které by mohlo vést k těžkému poranění nebo k úmrtí.
VÝSTRAHA
Používá se k upozornění na potenciálně nebezpečnou
situaci, která může vést k těžkým poraněním nebo k úmrtí.
POZOR
Používá se k upozornění na potenciálně nebezpečnou
situaci, která by mohla vést k lehkým poraněním nebo
k věcným škodám.
1.2 Vysvětlení piktogramů a další upozornění
Výstražné značky
Obecné
varování
Varování
před horkým
povrchem
Varování
před
žíravinami
Varování
před snadno
vznětlivými
látkami
Používejte
ochranu
sluchu
Používejte
ochranné
rukavice
Příkazové značky
UPOZORNĚNÍ
Pokyny k používání a ostatní užitečné informace.
Používejte
ochranu očí
Používejte
ochrannou
přilbu
61
Printed: 14.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069881 / 000 / 03
Symboly
Před
použitím
čtěte návod
k obsluze
Umístění identifikačních údajů na přístroji
Typové označení a sériové označení je umístěné na typovém štítku vašeho výrobku. Zapište si tyto údaje do
svého návodu k obsluze a při dotazech adresovaných
našemu zastoupení nebo servisnímu oddělení se vždy
odvolávejte na tyto údaje.
Odevzdávejte
materiály
k recyklaci
Typ:
Generace: 01
Sériové číslo:
cs
2 Popis
2.1 Používání v souladu s určeným účelem
Přístroj slouží k upevňování dřeva na dřevo pomocí speciálně vyrobených upevňovacích prvků. Vhodné materiály
jsou masivní dřevo, dřevěné lepené trámy, překližka,
dřevotříska (např. lisované desky z velkoplošných třísek
OSB), dřevovláknité materiály (např. vláknité desky MDF)
a dále dýhované materiály (např. multiplex).
Přístroj je určený pro profesionální uživatele pro použití
u dřevěných staveb. Doporučení ohledně použití najdete
v příručce Hilti pro přímé upevňování.
Přístroj, zásobník plynu a upevňovací prvky tvoří jednu
technickou jednotku. To znamená, že bezproblémové
upevňování tímto přístrojem je možné zaručit jen tehdy,
jsou-li použity hřebíky a zásobníky plynu Hilti speciálně
vyrobené pro tento přístroj. Jen při dodržení těchto podmínek platí doporučení firmy Hilti pro upevňovací práce
a použití.
Přístroj se smí používat pouze při ručním vedení.
Přístroj smí obsluhovat, ošetřovat a udržovat pouze zaškolený personál. Tento personál musí být speciálně in-
formován o existujících rizikách, s nimiž by se mohl
setkat.
Úpravy nebo změny na přístroji nejsou dovoleny.
Dodržujte údaje o provozu, péči a údržbě, které jsou
uvedeny v návodu k obsluze.
Přístroj a jeho pomocné prostředky mohou být nebezpečné, když s nimi nepřiměřeně zachází nevyškolený
personál, nebo když se nepoužívají v souladu s určeným
účelem.
2.2 Obsah dodávky
1
Přístroj v kufru
2
Akumulátory
1
Hadřík
1
1
Nabíječka
Návod k obsluze
2.3 Systémové komponenty pro provoz přístroje
Pro provoz přístroje je zapotřebí: přístroj, nabitý akumulátor B7/1.5 Li-Ion, zásobník plynu GC 31 nebo GC 32
a hřebíky GX-WF pro spojování dřeva.
3 Příslušenství
Označení
Krátké označení
Nabíječka
C7
Akumulátor
B 7⁄1.5 Li‑Ion
Popis
Adaptér pro ochranu povrchu
Čisticí souprava
Těsnicí kroužky
Zásobník plynu
GC 31/ GC 32
Hřebík
GX‑WF
62
Printed: 14.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069881 / 000 / 03
Délka: 50‑90 mm
4 Technické údaje
Technické změny vyhrazeny!
Přístroj
Hmotnost (včetně akumulátoru)
Rozměry (D x Š x V)
Zásobník plynu
3,7 kg (8,16 lbs)
384 mm x 134 mm x 381 mm
Typ zásobníků plynu 1
GC 31, GC 32
Aplikační / okolní teplota se zásobníkem plynu GC 31
-5…+45 °C (23 °F až 113 °F)
Aplikační / okolní teplota se zásobníkem plynu GC 32
-10…+45 °C (14 °F až 113 °F)
1 obsahuje: 1-buten, propen
cs
Akumulátor
B 7/1.5 Li‑Ion
Jmenovité napětí
7,2 V
Kapacita
1,5 Ah
Množství energie
10,8 Wh
Hmotnost
0,19 kg
Druh článků
lithium-iontové
Počet článků v akumulátoru
2
ano
Kontrola teploty
ano
Ochrana proti hlubokému vybití
Zpětný ráz
Zrychlení ekvivalentní energie, ahw, RMS(3)
Maximální frekvence vsazování
Práce s přerušováním:
Trvalý provoz
Vhodné upevňovací prvky
Délka hřebíků
Výsledky pro rozměr hřebu 90x3,1 mm na masivním
dřevu (smrk) 1,54 m/s² (1/-0,07)
2 až 3 upevnění za sekundu
1 200 upevnění za hodinu
50…90 mm
Průměr hřebíků
2,8…3,1 mm
Kapacita zásobníku
75 ks (max.)
Úhel uložení v zásobníku
34°
5 Bezpečnostní pokyny
5.1 Základní bezpečnostní předpisy
Vedle technických bezpečnostních pokynů uvedených v jednotlivých kapitolách tohoto návodu k obsluze je nutno vždy striktně dodržovat následující
ustanovení.
b) Přístroj smí obsluhovat, ošetřovat a udržovat pouze
autorizovaný a zaškolený personál. Tento personál
musí být speciálně informován o případných rizikách.
5.1.1 Požadavky na uživatele
a)
Přístroj je určený pro profesionálního uživatele.
63
Printed: 14.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069881 / 000 / 03
5.1.2 Bezpečnost osob
Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte
a přistupujte k práci s přístrojem pro přímou montáž rozumně. Přístroj nepoužívejte, jste-li unaveni
nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. V případě bolesti nebo nevolnosti práci přerušte. Moment nepozornosti při použití přístroje může vést
k vážným úrazům.
b) Vyhněte se nevhodnému držení těla. Zajistěte
si bezpečný postoj a rovnováhu po celou dobu
práce.
c) Používejte protiskluzovou obuv.
d) Nemiřte nářadím na sebe, ani na další osoby.
e) Nemiřte přístrojem na své ruce, ani na jiné části
těla (resp. na jinou osobu).
f) Volnou ruku nedávejte bezprostředně za upevňovaný materiál.
g) Při práci držte jiné osoby, obzvlášť děti, v bezpečné vzdálenosti od pracoviště.
h) Při manipulaci s přístrojem mějte paže mírně pokrčené (nikoliv napnuté).
i) Dodržujte údaje o provozu, péči a údržbě, které
jsou uvedeny v návodu k obsluze.
j) Noste (uživatel a osoby v okolí) vhodné ochranné
pomůcky, skládající se z vhodné ochrany očí,
ochrany sluchu a ochranné přilby.
a)
cs
5.1.3 Pečlivé zacházení s přístrojem pro přímou
montáž
Používejte správný přístroj. Nepoužívejte přístroj
pro účely, pro které není určen, nýbrž pouze k určenému účelu a pokud je v bezvadném stavu.
b) Nabitý přístroj nikdy nenechávejte bez dozoru.
c) Před přepravou plynovou nádobu vyjměte z pistole.
d) Před čištěním, servisem, údržbou, při přerušení
práce a před skladováním přístroj vždy vyprázdněte (akumulátor, zásobník plynu a hřebíky).
e) Nepoužité zásobníky plynu a nepoužívané přístroje skladujte tak, aby byly chráněné před vlhkem a přílišným horkem.
f) Přístroj přepravujte a skladujte v kufru, který lze
zajistit proti neoprávněnému použití.
g) Zkontrolujte, zda přístroj a příslušenství nejsou
poškozeny, aby byla v souladu s určeným účelem zajištěna jejich bezchybná funkce. Zkontrolujte, zda pohyblivé díly fungují bezvadně a zda
neváznou, nebo zda nejsou díly poškozeny. Veškeré díly musí být správně namontovány a splňovat všechny podmínky pro zajištění bezvadného
provozu přístroje. Poškozená ochranná zařízení
a díly, které nejsou součástí servisního balíčku,
který lze obdržet jako příslušenství (viz kapitola
"Údržba přístroje"), musí být odborně opraveny
nebo vyměněny servisní službou Hilti, pokud není
v návodu k obsluze uvedeno jinak.
a)
64
Printed: 14.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069881 / 000 / 03
Když provádíte vsazování, přístroj vždy pevně
držte. Zabráníte tím odklánění upevňovacího
prvku od podkladového materiálu.
i) Spoušť stiskněte pouze tehdy, když je přístroj
zcela přitlačený.
j) Upevňovací prvek nikdy nevsazujte nadvakrát,
mohlo by tím dojít k poškození nebo vzpříčení
prvku.
k) Vždy respektujte směrnice pro uživatele. Najdete
je v příručce Hilti pro přímé upevňování.
l) Nástavec neposouvejte dozadu rukou nebo pomocí nějakého předmětu. Za určitých okolností by
se tím přístroj mohl dostat do pohotovostního stavu.
Pohotovostní stav umožňuje nastřelení i do částí těla.
m) Nepoužívejte přístroj s poškozenou nebo demontovanou posuvnou objímkou.
h)
5.1.4 Pracoviště
a) Zajistěte dobré osvětlení pracoviště.
b) Přístroj používejte jen na dobře větraných pracovištích.
c) Nevsazujte upevňovací prvky do nevhodných materiálů: Příliš tvrdý materiál, jako např. beton nebo
ocel. Příliš porézní nebo měkký materiál, jako např.
sádrokarton nebo celulóza. Příliš křehký materiál,
jako např. sklo nebo keramika. Vsazování do takových podkladových materiálů může mít za následek
zlomení upevňovacích prvků, vydrolení nebo proražení.
d) Nevsazujte hřebíky do plastu, bronzu, mosazi,
mědi, kamene, izolačních materiálů, dutých cihel,
keramických cihel, plechů, litiny a plynobetonu.
e) Před vsazováním upevňovacích prvků se ujistěte,
že se nikdo nezdržuje za vaším pracovním místem
a pod ním.
f) Udržujte své pracoviště v pořádku. Z pracoviště
odstraňte všechny předměty, kterými byste se
mohli poranit. Nepořádek na pracovišti může mít za
následek úrazy.
g) Rukojeti udržujte suché, čisté a beze stop oleje
a tuku.
h) Zohledněte vlivy okolí. Nevystavujte přístroj působení dešťových srážek, nepoužívejte ho ve vlhkém nebo mokrém prostředí. Nepoužívejte přístroj tam, kde existuje nebezpečí požáru nebo
exploze.
i) Přístroj se nesmí používat ve výbušném nebo zápalném prostředí.
j) Skrytá elektrická, plynová a vodovodní vedení
představují vážné nebezpečí, pokud by při práci
byla poškozena. Proto si předem zkontrolujte pracovní oblast, např. přístrojem pro vyhledávání
kovů. Vnější kovové díly přístroje se při náhodném poškození elektrického vedení mohou ocitnout
pod napětím.
k)
Při práci, při níž nástroj může zasáhnout skryté
elektrické rozvody, držte přístroj jen za izolované
rukojeti. Kontakt s vedením pod proudem může
uvést pod napětí i kovové díly přístroje, což by mohlo
způsobit úraz elektrickým proudem.
5.1.5 Tepelná bezpečnostní opatření
Pokud je přístroj přehřátý, vyjměte zásobník plynu
a nechte přístroj vychladnout. Nepřekračujte maximální četnost vsazování.
b) Používejte bezpodmínečně ochranné pracovní rukavice, pokud musíte provést údržbové práce,
aniž byste předtím nechali přístroj vychladnout.
a)
5.1.6 Plyny
a)
Zkapalněný plyn pod tlakem: Plyn je extrémně lehce
zápalný (obsahuje: 1-buten, propen). Řiďte se výstražnými pokyny a instrukcemi pro poskytnutí
první pomoci na zásobníku plynu a v návodu k použití. Zásobník plynu se nesmí znovu doplňovat
plynem.
b) Nepoužívejte poškozené plynové nádoby.
c) Nepokoušejte se plynovou nádobu násilím otevřít,
spálit, stlačovat nebo znovu použít k jinému účelu.
d) Nikdy nestříkejte plyn proti osobám nebo živočichům.
e) Plynovou nádobu udržujte mimo veškeré zápalné
zdroje jako je otevřený oheň, jiskry, zapalovací
plamínky, statické výboje a velmi teplé povrchy.
f) Při aplikaci nekuřte.
5.1.6.1 Skladování
Plynové nádoby neukládejte v obývaných místnostech nebo v místnostech vedoucích do obývaných místností.
b) Uchovávejte plynové nádoby jen v dobře větraných a suchých prostorách.
c) Plynové nádoby ukládejte mimo dosah dětí.
d) Nevystavujte plynové nádoby přímému slunečnímu světlu ani teplotám nad 50 °C (122 °F).
e) Doporučená skladovací teplota 5 °C až 25 °C (41
°F až 77 °F).
a)
5.1.6.2 První pomoc
Seznamte se s bezpečnostními pokyny pro použití,
péči a poskytování první pomoci.
V případě bezvědomí postiženého uložte do stabilizované polohy na boku. Jestliže postižený nedýchá, zahajte umělé dýchání a v případě potřeby
použijte kyslík.
d) Při zasažení očí plynem vyplachujte otevřené oči
několik minut tekoucí vodou.
e) Při zasažení kůže plynem zasaženou plochu pečlivě omyjte teplou vodou a mýdlem. Poté použijte
pleťový krém.
f) V případě potřeby přivolejte lékaře.
c)
5.1.7 Ochranná zařízení
Nikdy přístroj nepoužívejte, jsou-li ochranná zařízení
poškozená nebo pokud byla odstraněna.
cs
5.1.8 Pečlivé zacházení s akumulátory a jejich
používání
Nepoužívejte žádné akumulátory kromě těch,
které byly pro daný přístroj schválené. Při použití
jiných akumulátorů nebo použití akumulátorů pro
jiné účely hrozí nebezpečí požáru a exploze.
b) Nabíjejte akumulátory pouze v nabíječkách doporučených výrobcem. Při použití jiných akumulátorů,
než pro které je nabíječka určena, hrozí nebezpečí
požáru.
c) Při nesprávném používání může z akumulátoru vytékat kapalina. Vyhněte se potřísnění. Při náhodném kontaktu opláchněte postižené místo vodou.
Pokud kapalina vnikne do očí, vyhledejte také i lékaře. Vytékající akumulátorová kapalina může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny.
d) Řiďte se zvláštními směrnicemi pro transport,
skladování a provoz lithium-iontových akumulátorů.
e) Akumulátory se nesmějí rozebírat, lisovat, zahřívat nad 80 °C ani pálit. Jinak hrozí nebezpečí požáru,
výbuchu a poleptání.
f) Nepoužívaný akumulátor a nabíječku uchovávejte
v dostatečné vzdálenosti od kancelářských sponek, mincí, klíčů, hřebíků, šroubů a jiných malých kovových předmětů, které by mohly způsobit
přemostění kontaktů akumulátoru nebo kontaktů
nabíječky. Zkrat mezi kontakty akumulátoru nebo
nabíječky může vést k popáleninám nebo ke vznícení.
g) Poškozené akumulátory (například akumulátory
s trhlinami, prasklými částmi, ohnutými, zaraženými nebo vytaženými kontakty) se nesmí nabíjet
ani dále používat.
h) Akumulátory chraňte před vysokými teplotami
a ohněm. Hrozí nebezpečí výbuchu.
i) Pokud je akumulátor příliš horký na dotek, může
být vadný. Nářadí postavte na nehořlavém místě
s dostatečnou vzdáleností od hořlavých materiálů, kde je lze sledovat, a nechte je vychladnout.
Po vychladnutí akumulátoru kontaktujte servis
Hilti.
a)
Přímý kontakt se zkapalněným plynem může mít
za následek omrzliny nebo těžké popáleniny.
b) V případě vdechnutí plynu postiženého odveďte
ven na vzduch a uložte do pohodlné polohy.
a)
65
Printed: 14.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069881 / 000 / 03
5.1.9 Osobní ochranné pomůcky
používat vhodnou ochranu očí, ochrannou přilbu,
ochranu sluchu.
Obsluha jakož i osoby, které se zdržují v blízkosti,
musí během použití a odstraňování poruch na přístroji
6 Uvedení do provozu
UPOZORNĚNÍ
Zásobník plynu je opatřený přepravní pojistkou. Před
vložením zásobníku plynu do přístroje tuto pojistku odstraňte.
cs
UPOZORNĚNÍ
Před uvedením do provozu se seznamte s návodem
k obsluze.
6.1 Vložení hřebíků 2 3
1.
2.
3.
Upevňovací prvky vložte zespodu do zásobníku ve
směru šipky.
UPOZORNĚNÍ V dolní části zásobníku se nachází
zádržná pružina. Pokud dojde k překročení maximálního počtu hřebíků v zásobníku, tato pružina již
nezadržuje poslední zasunutý pás s hřebíky. Odstraňte poslední zasunutý pás s hřebíky.
Zasuňte hřebíky zcela ve směru nástavce.
POZOR Posunovačem hřebíků pohybujte opatrně. Mohli byste si přiskřípnout prsty.
Zatáhněte posunovač hřebíků přes hřebíky zpět, až
na dolním konci pásu s hřebíky zaskočí.
UPOZORNĚNÍ Posunovač hřebíků musí zaskočit
do zajištěné polohy.
6.2 Příprava zásobníku plynu
6.2.1 Odstranění přepravní pojistky 4
1.
2.
3.
4.
Sejměte pojistnou krytku a dávkovací ventil ze zásobníku plynu.
Odstraňte pojistnou krytku z dávkovacího ventilu.
Nasaďte dávkovací ventil přední aretační drážkou
do zářezu v zásobníku plynu.
UPOZORNĚNÍ Dávkovací ventil má přední a zadní
aretační drážku.
Zadní aretační drážku zatlačte pevně přes manžetu
zásobníku plynu, až dávkovací ventil na zásobníku
zaskočí.
6.2.2 Vložení zásobníku plynu 5
1.
2.
3.
Otevřete kryt prostoru pro zásobník plynu zatlačením na tento kryt směrem nahoru a dozadu.
Zasuňte zásobník plynu a dávkovací ventil do červeného adaptéru.
Zavřete kryt: Zatlačte kryt palcem dolů a nechte
zaskočit uzávěr.
6.3 Nasazení akumulátoru 6
VÝSTRAHA
Plyn je snadno vznětlivý. Zásobník plynu udržujte v dostatečné vzdálenosti od otevřeného ohně a ostatních
zápalných zdrojů.
UPOZORNĚNÍ
Ohledně nabíjení akumulátoru a dalších pokynů pro používání a údržbu akumulátoru si přečtěte v návod k obsluze
nabíječky C 7.
VÝSTRAHA
Unikající plyn je škodlivý pro plíce, pokožku a oči. Dávkovací ventil udržujte v dostatečné vzdálenosti od
obličeje a očí.
UPOZORNĚNÍ
V tomto přístroji používejte pouze akumulátory, které jsou
pro něj schválené.
VÝSTRAHA
Nikdy se nesnažte odstranit dávkovací ventil již připraveného nebo používaného zásobníku plynu. Mohlo
by při tom uniknout větší množství zkapalněného plynu,
který je pod tlakem a který může ohrozit vás a další
osoby.
66
Printed: 14.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069881 / 000 / 03
UPOZORNĚNÍ
Akumulátory před prvním použitím přístroje úplně nabijte.
POZOR
Pokud by akumulátor vypadl, mohl by zranit vás nebo
jiné osoby. Zkontrolujte bezpečné usazení akumulátoru
v přístroji.
VÝSTRAHA
Při nasazování akumulátoru buďte opatrní. Můžete si
přiskřípnout pokožku.
1.
2.
Před nasazením akumulátoru zkontrolujte, zda
nejsou na kontaktech akumulátoru a v přístroji cizí
tělesa.
Zasuňte akumulátor zespodu do otvoru na konci
rukojeti, až zaskočí.
Krátce se rozsvítí zelená LED, která signalizuje, že
je přístroj v pohotovostním stavu.
6.4 Stav nabití akumulátoru
UPOZORNĚNÍ
Při nízkých teplotách klesá výkon (kapacita) akumulátoru.
Zelená LED
Červená LED
svítí
Akumulátor je připravený k použití.
bliká
Klesající napětí akumulátoru. Akumulátor co nejdříve vyměňte.
Napětí akumulátoru již nedostačuje pro
provoz přístroje. Vyměňte akumulátor.
UPOZORNĚNÍ Druhý akumulátor použijte nejpozději, když svítí LED na přístroji červeně. Ihned akumulátor nabijte
pro další výměnu.
Akumulátor je příliš studený (< -15 °C/<
5 °F) nebo příliš horký (> 60 °C/> 140
°F) a ventilátor se nerozběhne. Vyjměte
akumulátor a nechte ho zahřát nebo
vychladnout na potřebnou teplotu.
Napětí akumulátoru je pod mezní hodnotou. Nabijte akumulátor.
svítí
bliká
Žádný signál
nesvítí ani nebliká žádná LED
6.5 Ochrana proti hlubokému vybití a funkce
resetování akumulátoru
UPOZORNĚNÍ
Přístroj je vybavený úsporným režimem na ochranu
lithium-iontového akumulátoru proti hlubokému vybití.
cs
Přístroj se po 120 minutách nepoužívání automaticky
úplně vypne.
Pro obnovení pohotovostního stavu akumulátor krátce
vyjměte a poté ho opět nasaďte (resetování akumulátoru).
7 Směrnice
7.1 Směrnice pro upevňování
UPOZORNĚNÍ
Vždy dodržujte směrnice pro uživatele a pokyny na balení
hřebíků. Případně dodržujte národní technické předpisy.
UPOZORNĚNÍ
Pro podrobné informace si vyžádejte příručku Hilti pro
přímé upevňování.
8 Obsluha
Noste (uživatel a osoby v okolí) vhodnou ochranu
sluchu.
UPOZORNĚNÍ
Při držení druhou rukou musíte ruku umístit tak, abyste
nezakrývali větrací štěrbiny nebo otvory.
POZOR
Vsazování hřebíků se spouští zažehnutím směsi vzduchu
a hořlavého plynu. Příliš silný hluk může poškodit sluch.
VÝSTRAHA
Během vsazování může docházet k odlamování materiálu nebo k vyhazování páskového materiálu ze zásobníku. Odštípnutý materiál může způsobit poranění těla
a očí. Používejte (uživatel a osoby v okolí) ochranu očí
a ochrannou přilbu.
67
Printed: 14.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069881 / 000 / 03
cs
VÝSTRAHA
Přitisknutím na některou část těla (např. na ruku) se přístroj uvede do pohotovostního stavu, což není žádoucí.
Pohotovostní stav umožňuje nastřelení i do částí těla.
Přístroj nikdy nepřitlačujte k tělu.
Pro práce v pohledové oblasti na choulostivém povrchu,
např. na fasádách, používejte adaptér pro ochranu povrchu.
Adaptér pro ochranu povrchu zabraňuje otiskům nástavce na dřevěném povrchu.
NEBEZPEČÍ
Nástavec neposouvejte dozadu rukou nebo pomocí
nějakého předmětu. Za určitých okolností by se tím přístroj mohl dostat do pohotovostního stavu. Pohotovostní
stav umožňuje nastřelení i do částí těla.
UPOZORNĚNÍ
Nepoužívejte přístroj s demontovanou posuvnou objímkou.
VÝSTRAHA
Při vysokých rychlostech vsazování trvajících delší dobu
se mohou povrchy mimo rukojeť silně zahřívat. Noste
ochranné rukavice.
8.1 Možnost nastavení na nástavci 7
Hloubku vsazení hřebíků lze regulovat pomocí polohy
nástavce.
Hloubku vsazení nastavte nastavovacím kolečkem.
8.2 Ochrana choulostivých povrchů 8
VÝSTRAHA
Před montáží a demontáží adaptéru pro ochranu povrchu odstraňte akumulátor a zásobník plynu.
8.3 Vypínací pojistka
Přístroj je zajištěný pojistkou proti nežádoucímu spuštění. Posuvná objímka zabraňuje úmyslnému nebo neúmyslnému posunutí nástavce dozadu. Tím je zabráněno
uvolnění.
8.4 Vsazování hřebíků
UPOZORNĚNÍ
Hřebíky můžete vsazovat pouze tehdy, pokud je v zásobníku více než 5 hřebíků.
1.
2.
3.
Přitiskněte nástavec proti podkladu přitlačte přístroj
až nadoraz.
Stisknutím spouště aktivujte vsazení.
Uvolněte spoušť a přístroj po vsazení zcela sejměte
z podkladu.
9 Vyprázdnění přístroje
9.1 Vyjmutí akumulátoru
UPOZORNĚNÍ
Akumulátor skladujte pokud možno v chladu a v suchu.
Akumulátor nikdy neskladujte na slunci, na topení nebo
za sklem. Po skončení životnosti je akumulátory nutno
bezpečně zlikvidovat v souladu se zákony na ochranu
životního prostředí.
Stiskněte obě aretační tlačítka.
Vytáhněte akumulátor z přístroje směrem dolů.
9.2 Vyjmutí zásobníku plynu
1.
2.
3.
Otevřete kryt prostoru pro zásobník plynu.
Vyjměte zásobník plynu.
Uzavřete prostor pro zásobník plynu.
9.3 Odstranění pásu s hřebíky 9
1.
2.
3.
4.
Stisknutím černého tlačítka uvolněte aretaci posunovače hřebíků.
POZOR Posunovačem hřebíků pohybujte opatrně. Mohli byste si přiskřípnout prsty.
Nechte posunovač pomalu sklouznout směrem
k nástavci, dokud tam nenarazí.
Nechte hřebíky v zásobníku sklouznout dolů.
Stiskněte aretaci, která se nachází uvnitř na dolním
konci zásobníku.
Nyní můžete hřebíky zcela vyjmout ze zásobníku.
9.4 Hák na přístroj 10
VÝSTRAHA
Pokud by přístroj spadl, mohl by zranit vás nebo jiné
osoby. Zkontrolujte, zda je zavěšený přístroj bezpečně upevněný.
Pomocí háku můžete přístroj zavěsit na opasek nebo na
žebřík či střešní lať.
Zatlačte hák v podélné ose zásobníku směrem k přístroji.
Hák se tím uvolní z aretace a lze ho zaklopit nebo odklopit.
68
Printed: 14.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069881 / 000 / 03
10 Čistění a údržba
8.
Kontakty akumulátoru musí být očištěné od oleje
a tuku.
10.2 Oprava přístroje
VÝSTRAHA
Před údržbou se musí přístroj vyprázdnit (zásobník
plynu a upevňovací prvek se musí vyjmout z přístroje).
Z přístroje zcela odstraňte akumulátor, zásobník plynu
a pás s hřebíky.
POZOR
Přístroj může být po použití horký. Může tak dojít k popálení rukou. Při práci na údržbě a opravách používejte
ochranné rukavice. Nechte přístroj vychladnout.
UPOZORNĚNÍ
Pokud se vyskytne závada přístroje, nechte přístroj opravit výhradně v servisu Hilti.
Pravidelně kontrolujte poškození vnějších dílů přístroje
a správnou funkci všech ovládacích prvků. Přístroj nepoužívejte, když jsou poškozeny jeho díly, nebo když
ovládací prvky nefungují správně.
cs
10.3 Čištění přístroje 11
10.1 Údržba přístroje
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Povrch přístroje čistěte pravidelně mírně navlhčeným hadříkem.
Nikdy nepoužívejte přístroj s ucpanými ventilačními
štěrbinami! Ventilační štěrbiny čistěte opatrně suchým kartáčem.
Zabraňte vniknutí vlhkosti a cizích těles dovnitř přístroje a akumulátoru.
Pravidelně odstraňujte z nástavce a zásobníku případné zbytky.
Oblast rukojeti přístroje udržujte vždy očištěnou od
oleje a tuku.
K čištění nepoužívejte rozprašovače, parní postřikování ani tekoucí vodu!
Nepoužívejte prostředky pro ošetření s obsahem
silikonu.
UPOZORNĚNÍ
Přístroj vyžaduje pravidelnou údržbu a pravidelné čištění. Přístroj vyčistěte nebo nechte vyčistit, pokud se
opakovaně vyskytnou poruchy, např. poruchy zažehnutí.
Provedení čisticího servisu doporučujeme nejpozději po
cca 40 000 upevněních.
Potřebné údržbové práce si můžete nechat provést firmou Hilti. Za tímto účelem kontaktujte svou místní pobočku Hilti.
Alternativně můžete čisticí servis provést také sami. Materiály, nástroje a podklady, které jsou k tomu zapotřebí,
lze obdržet jako příslušenství Hilti. Pro čištění přístroje používejte výhradně výrobky Hilti nebo výrobky srovnatelné
kvality.
11 Odstraňování závad
Porucha
Možná příčina
Náprava
Kryt prostoru pro zásobník
plynu nelze zavřít (při vloženém
zásobníku plynu).
Není odstraněná přepravní pojistka na
zásobníku plynu.
Hřebík je vsazený příliš hluboko.
Nástavec je příliš vzadu.
Hřebík přečnívá.
Nástavec je příliš vepředu.
Odstraňte pojistnou krytku na zásobníku plynu.
Viz kapitola: 6.2.1 Odstranění přepravní pojistky 4
Posuňte nástavec pomocí nastavovacího kolečka dopředu.
Viz kapitola: 8.1 Možnost nastavení
na nástavci 7
Posuňte nástavec pomocí nastavovacího kolečka dozadu.
Viz kapitola: 8.1 Možnost nastavení
na nástavci 7
Přístroj přitlačujte k podkladu pokud
možno v pravém úhlu.
Resetujte akumulátor.
Viz kapitola: 6.5 Ochrana proti hlubokému vybití a funkce resetování
akumulátoru
Velmi malý úhel přitlačení.
Ventilátor neběží, nesvítí žádná
LED.
Přístroj je v úsporném režimu.
69
Printed: 14.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069881 / 000 / 03
Porucha
Možná příčina
Náprava
Ventilátor neběží, nesvítí žádná
LED.
Ventilátor neběží, LED svítí červeně.
Ventilátor běží, přístroj neprovede odpálení.
Pokud problém přetrvává: Akumulátor
je bez napětí.
Napětí akumulátoru není dostatečné
pro provoz přístroje.
Zásobník plynu je prázdný.
Nasaďte jiný akumulátor.
Nabijte akumulátor.
Nasaďte jiný akumulátor.
Nabijte akumulátor.
Použijte nový zásobník plynu.
Viz kapitola: 6.2 Příprava zásobníku
plynu
Viz kapitola: 6.2.2 Vložení zásobníku
plynu 5
Proveďte / nechte provést čisticí servis.
Viz kapitola: 10.3 Čištění přístroje 11
Vložte pás s hřebíky.
Viz kapitola: 6.1 Vložení hřebíků 2 3
Odstraňte akumulátor a zásobník
plynu.
VÝSTRAHA
Neprovádějte údržbu, když je přístroj
nabitý!
Odstraňte zaseknuté hřebíky.
Přístroj potřebuje čisticí servis.
cs
Přístroj nelze přitlačit.
V zásobníku je méně než 5 hřebíků.
Zaseknuté hřebíky.
12 Likvidace
Přístroje firmy Hilti jsou převážně vyrobeny z recyklovatelných materiálů. Předpokladem pro recyklaci materiálů je
jejich řádné třídění. V mnoha zemích již je firma Hilti připravena přijímat staré přístroje na recyklaci. Informujte se
v zákaznickém servisním oddělení Hilti nebo u svého poradce. Chcete-li nářadí sami odevzdat ve třídírně materiálů:
Řiďte se regionálními a mezinárodními směrnicemi a předpisy.
13 Záruka výrobce
V případě otázek k záručním podmínkám se prosím obraťte na místního partnera HILTI.
70
Printed: 14.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069881 / 000 / 03
UPOZORNĚNÍ
Řiďte se datem použitelnosti plynové nádoby vyznačené
na jejím okraji.
14 Prohlášení o shodě ES (originál)
Označení:
Typové označení:
Plynový vsazovací přístroj
GX 90-WF
Generace:
Rok výroby:
IEC
61000‑4‑2:1995,
IEC
61000‑4‑3:2006,
IEC 61000‑4‑8:1993: A1:2000, 2006/42/EG, 2011/65/EU.
01
2011
Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, že tento
výrobek je ve shodě s následujícími směrnicemi
a normami: 75/324/EEC, 91/155/EEC, 64/548/EEC,
EN ISO 12100, EN 13752‑1:2008‑12, EN 50081‑2,
EN 1127‑1, EN 417, ISO 8662‑11 AMD 1:2001-12,
EN
792‑13:A1:2008‑09,
EN
60529:2000‑09,
64/548/EEC, EN 55011:1998+A1:1999, CISPR 11:2003,
A1:2004, IEC 61000‑6‑2:2005, EN 61000‑6‑2:2001,
IS1:2005, IEC 61000‑6‑3:1996, EN 61000‑6‑3:2001,
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100,
FL‑9494 Schaan
Norbert Wohlwend
Head of Quality & Processes Management
BU Direct Fastening
04/2013
Tassilo Deinzer
Head of BU Direct Fastening
BU Direct Fastening
04/2013
15 Zdraví uživatele a bezpečnost
15.1 Informace o hlučnosti
Plynový vsazovací přístroj
Typ
Model
GX 90-WF
Série
Kalibr
Zásobník plynu 40 g
Nastavení výkonu
není
Použití
Upevňování na dřevěné hranoly 500 x 100 x 100 mm
pomocí hladkých hřebíků 75 x 2,8 mm
Deklarované naměřené hodnoty ukazatelů hlučnosti podle směrnice o strojních zařízeních 2006/42/ES ve
spojení s E DIN EN 15895
108 dB(A)
Hladina akustického tlaku, L WA, 1S 1
Hladina emitovaného akustického tlaku na pracovišti,
LpA, 1s 2
Nejvyšší hladina emitovaného akustického tlaku,
LpC, peak 3
106 dB(A)
138 dB (C)
1 ±2dB (A)
2 ±2 dB (A)
3 ±2dB (C)
Podmínky provozu a instalace: Instalace a provoz vsazovacího přístroje podle E DIN EN 15895-1 v bezodrazovém
zkušebním prostoru firmy Müller-BBM GmbH. Podmínky prostředí ve zkušebním prostoru odpovídají DIN EN ISO 3745.
Zkušební metoda: Podle E DIN EN 15895, DIN EN ISO 3745 a DIN EN ISO 11201 metoda s měřicí obalovou plochou
ve volném poli nad odrazovou rovinou.
POZNÁMKA: Naměřená hlučnost a příslušná nejistota měření představují horní hranici ukazatelů hlučnosti, které lze
při měření očekávat.
Jiné pracovní podmínky mohou vést k jiným hodnotám emisí.
71
Printed: 14.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069881 / 000 / 03
cs
Hilti Corporation
Printed: 14.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069881 / 000 / 03
440646 / A4
440646
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan
W 4044 | 0414 | 00-Pos. 2 | 1
Printed in China © 2014
Right of technical and programme changes reserved S. E. & O.
*440646*
LI-9494 Schaan
Tel.: +423 / 234 21 11
Fax:+423 / 234 29 65
www.hilti.com

Podobné dokumenty