Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D

Transkript

Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D
KH2232_Brotback_CZ.qxd
24.03.2006
9:34 Uhr
Seite 1
CZ
Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D-44867 Bochum
www.kompernass.com
IČO: KH2232-08/05-V4
KH2232_Brotback_CZ.qxd
24.03.2006
9:34 Uhr
Seite 2
Automatická domácí
pekárna KH 2232
Návod k obluze
KH2232_Brotback_CZ.qxd
24.03.2006
9:34 Uhr
Seite 3
KH2232_Brotback_CZ.qxd
24.03.2006
9:34 Uhr
Seite 4
KH2232_Brotback_CZ.qxd
24.03.2006
9:34 Uhr
Seite 3
Automatická pekárna chleba KH2232
Strana
Důležité pokyny pro Vašibezpečnost
4
Schéma přístroje
5
Příslušenství
5
Účel použití
5
Před prvním použitím
5
Vlastnosti
6
Ovládací panel
6
Programy pečení
7
Nastavení časového spínače
9
Před pečením
9
Pečení chleba
10
Čištění a údržba
12
Technické údaje
13
Záruka & servis
13
Likvidace
13
Dovozce
13
Průběh programu
14
Odstranění závady automatické pekárny chleba
18
Před prvním použitím si pozorně přečtěte návod na obsluhu a uschovejte ho pro
pozdější potřebu. Při předávání zařízení třetím osobám předejte i tento návod.
-3-
KH2232_Brotback_CZ.qxd
24.03.2006
9:34 Uhr
Seite 4
KH2232
Důležité pokyny pro Vaši
Za provozu
• Kontrolujte často síťový kabel
a zástrčku. Bude-li síťový kabel
tohoto přístroje poškozen, musí být
vyměněn výrobcem, jeho zákaznickým servisem nebo osobou
s podobnou kvalifikaci, aby se zabránilo nebezpečí zranění.
• Používání elektrických spotřebičů
nebo pobyt v jejich blízkosti by měl
být dovolen dětem jen pod dohledem.
• Tento přístroj odpovídá příslušným
bezpečnostním ustanovením.
Zkoušení, opravy a technickou
údržbu smí provádět jen specializované prodejny.
• Na přístroj nepokládejte žádné
předměty a nezakrývejte jej.
Nebezpečí požáru!
• Pozor, pekárna se zahřívá. Dotýkejte
se přístroje jen na madlech a tlačítkách. Používejte chňapku.
• Nechte přístroj zchladnout a vytáhněte zástrčku ze zásuvky předtím,
než vyjmete nebo nasadíte díly
příslušenství.
• Automatickou pekárnu nepřesouvejte,
pokud se v pečicí formě nachází
horký nebo tekutý obsah.
• Zabraňte kontaktu s rotujícími
hnětacími háky během používání.
Nebezpečí poranění!
• Přístroj vypněte tlačítkem Start/Stop
a následně vytáhněte zástrčku ze
zásuvky, abyste odpojili přístroj ze
sítě.
• Nevytahujte zástrčku ze zásuvky
škubáním za kabel.
• Při nepoužívání a před každým
čištěním přístroje vytáhněte zástrčku
ze zásuvky.
• Nepoužívejte automatickou pekárnu
k úschově jídel nebo potřeb.
bezpečnost
Umístění
• Po rozbalení zkontrolujte pekárnu,
zda nebyla při transportu poškozena.
Případně se obraťte na dodavatele.
• Postavte přístroj na suchý, rovný
povrch odolný vůči teplu.
• Nepokládejte přístroj do blízkosti
plynových hořáků, elektrických
sporáků nebo jiných zdrojů tepla.
• Nepokládejte přístroj do blízkosti
hořlavých materiálů, výbušných
nebo hořlavých plynů.
• Dbejte na to, aby boční větrací
drážky přístroje nebyly překryty.
• Zkontrolujte před připojením, zda
druh proudu a síťové napětí odpovídají údajům na typovém štítku.
• Nepokládejte síťový kabel přes ostré
hrany nebo v blízkosti horkých ploch
či předmětů. Izolace kabelu se může
poškodit.
• Aby se zabránilo nebezpečí
klopýtnutí nebo jiné nehody, je
přístroj vybaven jen krátkým síťovým
kabelem.
• Použijete-li prodlužovací kabel, musí
maximální přípustný výkon kabelu
odpovídat výkonu automatické
pekárny.
• Prodlužovací kabel uložte tak, aby
přes něj nikdo nemohl klopýtnout
nebo za něj zatáhnout.
-4-
KH2232_Brotback_CZ.qxd
24.03.2006
9:34 Uhr
Seite 5
KH2232
Čištění
• Automatická pekárna nesmí být
ponořována do vody nebo jiných
tekutin. Nebezpečí úrazu
elektrickým proudem!
• Nečistěte přístroj čisticími houbičkami,
které zanechávají škrábance.
Uvolní-li se částice houbičky
a přijdou-li do kontaktu s elektrickými díly, hrozí nebezpečí úrazu
elektrickým proudem.
Tip: Pro Vaši automatickou pekárnu
chleba Bifinett můžete navíc objednat
dvě menší pečicí formy pro chléb do 500 g.
Použijte prosím přiloženou objednávku.
Účel použití
Schéma přístroje
Používejte Vaši automatickou pekárnu
chleba Bifinett pouze pro pečení chleba
v domácnosti.
Nepoužívejte přístroj k sušení potravin
nebo předmětů.
Nepoužívejte Vaši automatickou pekárnu
venku.
Používejte jen příslušenství doporučené
výrobcem.
Nedoporučené příslušenství může
přístroj poškodit.
Víko přístroje
Ovládací panel
Větrací drážky
Síťový kabel
Průzor
Tento štítek na víku Vaší automatické pekárny Vás varuje před
nebezpečím popálení.
Příslušenství
Před prvním použitím
Zneškodnění obalového materiálu
Vybalte svůj přístroj a obalový materiál
zneškodněte podle předpisů v místě
Vašeho bydliště.
2 hnětací háky
Pečicí forma až do 1250 g
Odměrka
Odměrná lžíce
Odstraňovač hnětacích háků
Návod k obsluze
Záruční knížka
Objednávkový list
Recepty
První čištění
Před uvedením do provozu otřete pečicí
formu , hnětací háky a vnější plochu
automatické pekárny čistým, vlhkým
hadříkem. Nepoužívejte čisticí houbičky
zanechávající škrábance ani abrazivní
látky. Odstraňte ochrannou fólii na
ovládacím panelu .
-5-
KH2232_Brotback_CZ.qxd
24.03.2006
9:34 Uhr
Seite 6
KH2232
Vlastnosti
Ovládací panel
S automatickou pekárnou na chléb máte
možnost upéct si chléb podle své chuti.
• Můžete vybírat mezi 12 různými
programy pečení.
• Můžete zpracovávat hotové pečicí
směsi.
• Můžete zde zpracovat těsto na
nudle nebo na housky a připravovat
marmeládu.
• Díky „bezlepkovému“ programu
pečení se Vám vydaří bezlepkové
směsi na pečení a recepty z bezlepkové mouky, např. kukuřičné a
pohankové mouky či bramborové
moučky.
Displej
Ukazatel
výběr hmotnosti
(750 g, 1000 g, 1250 g)
zbývající doba pečení v minutách
a naprogramovaná časová předvolba
zvolený stupeň zhnědnutí (střední,
světlý, tmavý nebo rychle)
vybrané číslo programu
průběh programu
Výběr programu
Vyvolání požadovaného programu pečení. Na displeji se zobrazí číslo programu a odpovídající doba pečení.
Pozor:
Při stisknutí všech tlačítek musí zaznít
signál, ledaže by byl přístroj mimo
provoz.
Režim pro jeden chléb
Výběr hmotnosti chleba (750 g / 1000 g /
1250 g). Tlačítko stiskněte tolikrát,
dokud se pod požadovanou hmotností
nezobrazí značka.
Upozornění:
Přístroj je při zapnutí přednastaven na
1250 g. Neměňte toto nastavení, jestliže
pečete se dvěmi pečicími formami.
Hmotnost nastavte pouze tehdy, pokud
pečete s velkou pečicí formou .
D
-6-
KH2232_Brotback_CZ.qxd
24.03.2006
9:34 Uhr
Seite 7
KH2232
Stupeň zhnědnutí
Výběr stupně zhnědnutí (světlý/středni
hnědý/tmavý/rychlý). Tlačítko stupně
zhnědnutí stiskněte tolikrát, dokud se
pod požadovaným stupněm zhnědnutí
nezobrazí značka. Doba pečení se mění
v závislosti na zvoleném stupni zhnědnutí.
Pro programy pečení 1 - 3 můžete dvojím stisknutím tlačítka aktivovat rychlý
režim, abyste zkrátili dobu pečení.
Stupeň zhnědnutí chleba bude světlý až
středně hnědý.
Funkce paměti
Po výpadku proudu a opětovném zapnutí
do cca. 10 minut pokračuje program na
stejném místě. To však neplatí při vymazání/ukončení procesu pečení stisknutím
tlačítka Start/Stop na 3 vteřiny.
Průzor Průzorem můžete pozorovat proces
pečení.
Programy pečení
Nastavení času (Timer)
Pečení s časovou prodlevou.
Tlačítkem výběr programu vyberte
požadovaný program. Příslušné číslo
programu se zobrazí na displeji .
Doby pečení závisí na zvolených kombinacích programů. Viz kapitola „Průběh
programu“ (s. 14).
Start/Stop
Ke spuštění a ukončení provozu nebo
k vymazání naprogramovaného časového
spínače.
Pro přerušení provozu krátce stiskněte
tlačítko Start/Stop , dokud nezazní
signál a čas na displeji bliká. Dalším
stisknutím tlačítka Start/Stop lze
v provozu do 10 minut opět pokračovat.
Pro ukončení provozu a vymazání nastavení stiskněte na dobu 3 vteřin tlačítko
Start/Stop , dokud nezazní dva signály.
Pečicí program 1: Normální
Pro bílé a kombinované chleby převážně
z pšeničné nebo žitné mouky. Chléb má
kompaktní konzistenci. Zhnědnutí
chleba nastavíte tlačítkem stupeň
zhnědnutí .
Pečicí program 2: Kyprý
Pro lehké chleby z dobře umleté mouky.
Chléb je zpravidla kyprý a má křupavou
kůrku. Není vhodný pro recepty s máslem, rostlinným tukem nebo mlékem.
Upozornění:
Tlačítko Start/Stop nepoužívejte tehdy, pokud chcete pouze zkontrolovat
stav chleba.
Kontrolní světlo (Power)
Indikuje provoz přístroje.
-7-
KH2232_Brotback_CZ.qxd
24.03.2006
9:34 Uhr
Seite 8
KH 2232
Program 9: Nudlové těsto
Pro výrobu nudlového těsta.
Pečení u tohoto programu odpadá.
Pečicí program 3: Celozrnný
Pro chleby s hutnějšími druhy mouky
vyžadujícími delší fázi hnětení a kynutí
(např. pšeničná celozrnná mouka, žitná
mouka). Chléb je kompaktnější a těžší.
Pečicí program 10: Podmáslí
Pro chleby, které obsahují podmáslí nebo
jogurt.
Pečicí program 4: Sladký
Pro chleby s přísadami z ovocných šťáv,
kokosových vloček, rozinek, sušeného
ovoce, čokolády nebo s přidaným
cukrem. Díky delší fázi kynutí se chléb
stává lehčím a vzdušnějším.
Program 11: Marmeláda
Pro zpracování marmelád.
Program 12: Pečení
Pro dopékání chlebů, kteřé jsou světlé
nebo nejsou zcela propečené. Všechny
programy hnětení a odpočinutí u tohoto
programu odpadají. Chléb je udržován
v teple až do jedné hodiny po ukončení
pečení. Tím se zamezí tomu, aby chléb
byl příliš vlhký.
Pečicí program 5: Těsto na koláče
Pro přípravu sladkého kynutého těsta
a suchých směsí na pečení. S tímto programem jsou přísady hněteny a pečeny
kratší dobu.
Pečicí program 6: Bezlepkový
Pro chleby z bezlepkové mouky a bezlepkových směsí na pečení. Bezlepková
mouka potřebuje delší dobu pro vstřebání
tekutin a má jiné vlastnosti při kvašení.
Pro předčasné ukončení těchto funkcí
stiskněte na 3 vteřiny tlačítko Start/Stop
, dokud nezazní dva signály. Pro vypnutí
přístroje stiskněte tlačítko Start/Stop a
přístroj odpojte ze sítě.
Pečicí program 7: Expres
Pečicí postup vyžaduje přibližně jen
polovinu doby. Pro tento program jsou
však vhodné pouze recepty, které neobsahují žádné těžké suroviny nebo vydatné
druhy mouky. Mějte na paměti, že chléb
při tomto programu může být méně
vzdušný a ne úplně chutný.
Upozornění:
Malé pečicí formy (k dostání jako
příslušenství) Vám umožní péct:
dva různé druhy chleba se stejným
programem,
dva chleby stejného druhu nebo
pouze jeden malý chléb (v tomto
případě ponechejte druhou pečicí
formu bez hnětacích háků také
v přístroji).
Pečicí program 8: Těsto (hnětení)
Pro výrobu drožďového těsta na housky,
pizzu nebo pletýnky. Pečení u tohoto
programu odpadá.
-8-
KH2232_Brotback_CZ.qxd
24.03.2006
9:34 Uhr
Seite 9
KH 2232
Příklad:
Je 8.00 hod. a Vy byste chtěli mít za
7 hodin a 15 minut, tedy v 15:15, hotový
čerstvý chléb. Vyberte nejdříve program
1 a pak podržte stisknuté tlačítko nastavení času , dokud se na displeji nezobrazí údaj 7:15, protože doba do
upečení je 7 hodin a 15 minut.
U některých programů není funkce časového spínače k dispozici. Viz upozornění
v kapitole Pečení chleba (s. 10)
U programů 1, 3, 4 a 10 zazní v průběhu
programu signál.
Ihned poté přidejte své suroviny jako
ovoce nebo ořechy.
Suroviny nebudou hnětacími háky rozmělněny.
Pokud jste nastavili nastavení času,
můžete veškeré suroviny vložit již na
začátku programu do pečicí formy .
Ovoce a ořechy byste však měli v tomto
případě trochu rozmělnit.
Upozornění:
Nepoužívejte funkci časového spínače,
pokud zpracováváte rychle se kazící
potraviny jako vejce, mléko, smetanu
nebo sýr.
Nastavení časového spínače
Funkce nastavení času umožní pečení
s časovou prodlevou.
Pomocí tlačítek se šipkami ▲ a ▼ nastavte požadovanou dobu ukončení pečení.
Zvolte program. Na displeji je zobrazena potřebná doba pečení.
Tlačítkem se šipkou ▲ posunete konec
pečení v krocích vždy po 10 minutách na
pozdější dobu.
Při stisknutém tlačítku se šipkou tento
postup urychlíte. Displej Vám ukáže
celkovou dobu pečení a dobu zpoždění.
Při překročení možného časového posunu
můžete korigovat čas tlačítkem s šipkou ▼.
Potvrďte nastavení času tlačítkem
Start/Stop .
Dvojtečka na Displeji bliká a naprogramovaný čas začne běžet.
Při ukončení pečení zazní desetkrát
signál a na displeji se zobrazí 0:00.
Před pečením
Abyste byli při pečení úspěšní, dbejte
prosím na následující:
Suroviny
• Vyjměte pečicí formu z pekárny,
než do ní začnete vkládat suroviny.
Pokud se do prostoru pečení dostanou
suroviny, může v důsledku zahřátí
topných spirál vzniknout požár.
• Suroviny vkládejte v uvedeném
pořadí do pečicí formy .
• Všechny suroviny by měly být
zahřáté na pokojovou teplotu, aby
droždí mohlo optimálně vzejít.
-9-
KH2232_Brotback_CZ.qxd
24.03.2006
9:34 Uhr
Seite 10
KH 2232
•
Dbejte na přesnou míru surovin. Již
malé odchylky od množství uvedeného
v receptu mohou ovlivnit výsledek
pečení.
Upozornění:
V žádném případě nepoužívejte větší
množství, než je uvedeno. Příliš mnoho
těsta může přetéct z pečicí formy a na
horkých topných spirálách způsobit
požár.
Pečení chleba
Příprava
Dodržujte prosím bezpečnostní pokyny
v tomto návodu.
Postavte automatickou pekárnu na
rovný a pevný podklad.
1. Vytáhněte pečicí formu z přístroje
směrem nahoru.
2. Nasuňte hnětací háky na hnací
hřídele v pečicí formě . Dbejte na
jejich řádné upevnění.
3. Vložtě suroviny z Vašeho receptu
v uvedeném pořadí do pečicí formy
. Nejdříve vložte tekutiny, cukr, sůl
a potom mouku, droždí nakonec.
Upozornění:
Dbejte na to, aby droždí nepřišlo do
styku se solí nebo tekutinami.
4. Vložte pečicí formu zpět do
přístroje. Dbejte na to, aby správně
zaklapla.
5. Uzavřete víko přístroje .
6.
7.
8.
Zastrčte zástrčku do zásuvky.
Zazní signál a na displeji se zobrazí číslo programu a doba trvání pro
normální program 1.
Vyberte požadovaný program tlačítkem výběr programu . Každé
zadání bude potvrzeno signálem.
Vyberte stupeň zhnědnutí chleba.
Značka na displeji ukazuje, zda
jste nastavili světlý, střední nebo
tmavý. Můžete i zde vybrat nastavení „rychle“, abyste dobu pečení
zkrátili.
Upozornění:
Pro programy 4-12 nejsou funkce „Stupeň zhnědnutí“ a „Rychlý“ dostupné.
9.
Nyní můžete přes funkci nastavení
času nastavit čas dokončení programu. Můžete zadat maximální
časový posun v délce 14 hodin
a 58 minut.
Upozornění:
Pro programy 5, 6, 7, 8, 9, 11 a 12 tato
funkce není dostupná.
10. Používáte-li velkou pečicí formu ,
vyberte tlačítkem „Režim pro jeden
chléb“ hmotnost chleba.
Používáte-li malé pečicí formy
(k dostání jako příslušenství), ponechejte nastavení hmotnosti na
1250 g (standardní nastavení),
nezávisle na tom, zda pečete jeden
či dva chleby.
- 10 -
KH2232_Brotback_CZ.qxd
24.03.2006
9:34 Uhr
Seite 11
KH 2232
Upozornění:
Pro programy 6, 7, 8, 9, 10, 11 a 12 tato
funkce není dostupná.
Spuštění programu
Nyní spusťte program tlačítkem
Start/Stop .
Program provede automaticky různé
pracovní postupy.
Průběh programu můžete sledovat
průzorem na pekárně. Příležitostně se
může během pečení srážet na průzoru
vlhkost. Víko přístroje lze během
fáze hnětení otevřít.
Upozornění:
Během pečení víko přístroje neotvírejte.
Chléb se může zbortit.
Tip: Po pětiminutové fázi hnětení zkontrolujte konzistenci těsta. Mělo by
mít vlastnosti měkké přilnavé hmoty.
Pokud je příliš suché, přidejte trochu
tekutiny. Je-li příliš vlhké, přidejte
trochu mouky (podle potřeby
jednou nebo víckrát po 1/2 - 1 čajové
lžičce).
Ukončení programu
Při ukončení pečení zazní desetkrát signál a na displeji se zobrazí 0:00.
Při ukončení programu přepne přístroj
automaticky na režim udržování v teple
trvající až 60 minut.
Při něm cirkuluje v přístroji teplý vzduch.
Funkci udržování v teple můžete předčasně ukončit tak, že držíte stisknuté
tlačítko Start/Stop až do zaznění dvou
signálů.
Varování:
Než otevřete víko přístroje , vytáhněte
zástrčku ze zásuvky.
Nepoužíváte-li přístroj, vždy jej odpojte
ze sítě!
Vyjmutí chleba
Při vyndavání pečicí formy používejte
vždy utěrku nebo ochranné rukavice.
Držte pečicí formu šikmo nad roštem
a lehce jím třeste, dokud se chléb z pečicí formy neuvolní.
Neuvolní-li se chléb od hnětacích háků
, odstraňte opatrně hnětací háky přiloženým odstraňovačem hnětacích
háků .
Upozornění:
Nepoužívejte kovové předměty, které
mohou poškrábat antiadhezní vrstvu.
Ihned po vyjmutí chleba vypláchněte
pečicí formu teplou vodou. Zabráníte
tak zatvrdnutí hnětacích háků na
hnacích hřídelích.
- 11 -
KH2232_Brotback_CZ.qxd
24.03.2006
9:34 Uhr
Seite 12
KH 2232
Tip: Pokud hnětací háky vyjmete po
posledním hnětení těsta, zůstane
chléb po vyjmutí z pečicí formy celistvý.
•
•
•
•
Čištění a údržba
Stiskněte krátce tlačítko Start/Stop ,
abyste přerušili proces pečení nebo
vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Otevřete víko přístroje a vyjměte
pečicí formu . Pomoučenýma rukama
můžete vyjmout těsto a odstranit
hnětací háky .
Těsto opět vložte do formy a
uzavřete víko přístroje .
Zastrčte případně zástrčku do zásuvky
a stiskněte tlačítko Start/Stop .
Program pečení bude pokračovat.
Před jídlem nechte chléb 15-30 minut
vychladnout.
Před nakrojením chleba se vždy ujistěte,
že v těstě není žádný hnětací hák .
Varování:
Nepokoušejte se uvádět přístroj do chodu předtím, než se zchladil nebo zahřál.
Je-li na displeji automatické pekárny
zobrazeno „E 01“, není přístroj ještě
dostatečně vychladlý.
Při příliš nízké teplotě je na displeji zobrazeno „E 00“. S uvedením do provozu počkejte, dokud ukazatele nezhasnou.
Varování:
Před každým čištěním vytáhněte
zástrčku ze zásuvky a nechte přístroj
zcela vychladnout.
Chraňte přístroj před stříkanci a vlhkostí,
protože ty mohou mít za následek elektrickou ránu.
Dodržujte prosím také bezpečnostní
pokyny.
Pozor
Díly přístroje, resp. příslušenství nejsou
vhodné pro mytí v myčkách!
Kryt, víko, pečicí prostor
Odstraňte všechny zbytky v pečicím prostoru vlhkým hadříkem nebo mírně navlhčenou měkkou houbičkou. Utírejte
těleso přístroje a víko rovněž jen vlhkým
hadříkem nebo houbičkou.
Vnitřní prostor dobře osušte.
Pro snadnější čištění lze víko přístroje z krytu sejmout:
• Otevřete víko přístroje tak, aby
kuželovité výstupky závěsu prošly
otvory ve vedení závěsu.
• Vytáhněte víko přístroje z vedení
závěsu.
• Pro namontování víka přístroje protáhněte kuželovité výstupky
otvory ve vedení závěsu.
- 12 -
KH2232_Brotback_CZ.qxd
24.03.2006
9:34 Uhr
Seite 13
KH 2232
Pečicí formy a hnětací háky
Povrch pečicích forem a hnětacích
háků je opatřen nepřilnavou vrstvou.
Při čištění nepoužívejte agresivní čisticí
prostředky, abrazivní prostředky nebo
předměty, které mohou způsobit
škrábance na povrchu.
Vlhkost a pára může postupem času
změnit vzhled povrchu. To však není na
závadu funkčnosti ani to neznamená
snížení kvality.
Před čištěním vyjměte pečicí formy a hnětací háky z pečicího prostoru.
Otřete vnější stranu pečicích forem vlhkým hadříkem.
Technické údaje
Model:
Automatická
domácí pekárna
KH 2232
Napájení proudem : 220-240V~50Hz
Příkon:
850 wattů
Záruka & servis
Záruční podmínky a adresu servisu
naleznete v záruční knížce.
Likvidace
V žádném případě nevyhazujte
pekárnu do domovního odpadu.
Pozor
Pečicí formy nikdy nevkládejte do
vody nebo jiných tekutin.
Vnitřek pečicích forem vyčistěte teplou
mýdlovou vodou.
Je-li na na hnětacích hácích zaschlá
vrstva a lze je těžko uvolnit, naplňte pečicí
formu na cca. 30 minut teplou vodou.
Je-li nasazovací držák v hnětacím háku
ucpaný, můžete jej opatrně očistit
dřevěnou špachtličkou.
K čištění automatické pekárny
nepoužívejte chemické čisticí prostředky
nebo ředidla.
Dodržujte aktuální platné předpisy.
V případě pochybností kontaktujte
příslušnou firmu, která se zabývá
likvidací odpadu.
Dovozce
Kompernaß GmbH
Burgstrasse 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com
- 13 -
KH2232_Brotback_CZ.qxd
24.03.2006
9:34 Uhr
Seite 14
KH 2232
Průběh programu
Program
Normální
Stupeň zhnědnutí
Středni
Tmavý
Rychlý
Velikost
750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g
Doba nastavení
(min)
3:13- 3:18- 3:25- 3:13- 3:18- 3:25- 3:13- 3:18- 3:25- 2:12- 2:17- 2:2414:53 14:58 14:55 14:53 14:58 14:55 14:53 14:58 14:55 14:52 14:57 14:54
Předehřátí (min)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Hnětení 1 (min)
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Odpočívání (min)
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Hnětení 2 (min)
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
Kynutí 1 (min)
39
39
39
39
39
39
39
39
39
15
15
15
Prošlehávání těsta
(sek)
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
8:50
8:50
8:50
10
10
10
Kynutí 2 (min)
Formování těsta
(sek)
Kynutí 3 (min)
Světlý
25:50 25:50 25:50 25:50 25:50 25:50 25:50 25:50 25:50
15
15
15
15
15
15
15
15
15
49:45 49:45 49:45 49:45 49:45 49:45 49:45 49:45 49:45 29:50 29:50 29:50
Pečení (min)
48
53
60
48
53
60
48
53
60
48
53
60
Udržování teploty
(min)
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
Doba zpracování
3:13
3:18
3:25
3:13
3:18
3:25
3:13
3:18
3:25
2:12
2:17
2:24
Čas přidání:
2:51
2:56
3:03
2:51
2:56
3:03
2:51
2:56
3:03
1:50
1:55
2:02
- 14 -
KH2232_Brotback_CZ.qxd
24.03.2006
9:34 Uhr
Seite 15
KH 2232
Program
Kyprý
Stupeň zhnědnutí:
Světlý
Středni
Tmavý
Rychlý
Velikost
750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g
Doba nastavení
(min)
3:30- 3:32- 3:35- 3:30- 3:32- 3:35- 3:30- 3:32- 3:35- 2:30- 2:32- 2:3514:50 14:52 14:55 14:50 14:52 14:55 14:50 14:52 14:55 14:50 14:52 14:55
Předehřátí (min)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Hnětení 1 (min)
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Odpočívání (min)
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Hnětení 2 (min)
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
Kynutí 1 (min)
39
39
39
39
39
39
39
39
39
15
15
15
Prošlehávání těsta
(sek)
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
Kynutí 2 (min)
Formování těsta
(sek)
Kynutí 3 (min)
30:50 30:50 30:50 30:50 30:50 30:50 30:50 30:50 30:50 15:50 15:50 15:50
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
59:50 59:50 59:50 59:50 59:50 59:50 59:50 59:50 59:50 38:50 38:50 38:50
Pečení (min)
50
52
55
50
52
55
50
52
55
50
52
55
Udržování teploty
(min)
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
Doba zpracování
3:30
3:32
3:35
3:30
3:32
3:35
3:30
3:32
3:35
2:30
2:32
2:35
Čas přidání:
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- 15 -
KH2232_Brotback_CZ.qxd
24.03.2006
9:34 Uhr
Seite 16
KH 2232
Program
Celozrnný
Stupeň zhnědnutí
Středni
Tmavý
Rychlý
Velikost
750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g
Doba nastavení
(min)
3:43- 3:45- 3:48- 3:43- 3:45- 3:48- 3:43- 3:45- 3:48- 2:28- 2:30- 2:3314:53 14:55 14:58 14:53 14:55 14:58 14:53 14:55 14:58 14:58 14:50 14:53
Předehřátí (min)
30
30
30
30
30
30
30
30
30
5
5
5
Hnětení 1 (min)
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Odpočívání (min)
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Hnětení 2 (min)
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
Kynutí 1 (min)
49
49
49
49
49
49
49
49
49
24
24
24
Prošlehávání těsta
(sek)
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
Kynutí 2 (min)
Formování těsta
(sek)
Kynutí 3 (min)
Světlý
25:50 25:50 25:50 25:50 25:50 25:50 25:50 25:50 25:50 10:50 10:50 10:50
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
44:50 44:50 44:50 44:50 44:50 44:50 44:50 44:50 44:50 34:50 34:50 34:50
Pečení (min)
48
50
53
48
50
53
48
50
53
48
50
53
Udržování teploty
(min)
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
Doba zpracování
3:43
3:45
3:48
3:43
3:45
3:48
3:43
3:45
3:48
2:28
2:30
2:33
Čas přidání:
2:56
2:58
3:01
2:56
2:58
3:01
2:56
2:58
3:01
2:06
2:08
2:11
- 16 -
KH2232_Brotback_CZ.qxd
24.03.2006
9:34 Uhr
Seite 17
KH 2232
Program
Velikost
Doba nastavení
(min)
750 g
4
5
6
7
8
Sladký
Těsto na koláče
Bez
lepkový
Expres
Těsto
1250
g
-
1250
g
-
-
1000
g
-
-
1000
g
1250
1000
750 g
g
g
3:17- 3:22- 3:2714:57 14:52 14:57
9
10
11
12
NudMarPodPečemelové
máslí láda
ní
těsto
-
-
-
-
-
-
-
3:5514:55
-
-
Předehřátí (min)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
30
-
-
Hnětení 1 (min)
5
5
5
3
3
3
5
20
5
3
5
5
-
Odpočívání (min)
5
5
5
-
-
-
-
-
5
-
10
-
-
Hnětení 2 (min)
20
20
20
12
12
12
12
-
20
11
20
-
-
Kynutí 1 (min)
39
39
39
-
-
-
48
12
60
-
39
-
-
Prošlehávání těsta
(sek)
10
10
10
-
-
-
-
-
-
-
10
-
-
-
-
-
-
-
-
-
25:50
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10
-
-
-
-
-
-
-
-
-
44:50
10
-
Kynutí 2 (min)
Formování těsta
(sek)
Kynutí 3 (min)
25:50 25:50 25:50
5
5
5
51:55 51:55 51:55
Pečení (min)
50
55
60
65
75
85
45
48
-
-
60
50
60
Udržování teploty
(min)
60
60
60
60
60
60
60
60
-
-
60
-
60
Doba zpracování
3:17
3:22
3:27
1:20
1:30
1:40
1:50
1:20
1:30
0:14
3:55
1:05
1:00
Čas přidání:
2:55
3:00
3:05
-
-
-
-
-
-
-
2:58
-
-
- 17 -
KH2232_Brotback_CZ.qxd
24.03.2006
9:34 Uhr
Seite 18
KH 2232
Odstranění závady automatické pekárny chleba
Co udělat, když hnětací hák zůstane po
pečení vězet v pečicí formě ?
Naplňte horkou vodu do pečicí formy a otáčejte hnětací hák , abyste uvolnili
zaschlé zbytky pod ním.
Co se stane, když hotový chléb zůstane v
pekárně?
Funkcí „udržování v teple“ je zajištěno, že
chléb je asi 1 hodinu udržován v teple a chráněn před vlhkostí. Zůstane-li chléb v pekárně
déle než 1 hodinu, může zvlhnout.
Lze pečicí formy umývat v myčce na
nádobí?
Ne. Prosím opláchněte pečicí formy a hnětací háky ručně.
Proč se těsto nepromíchává, ačkoli motor
běží?
Zkontrolujte, zda jsou hnětací hák a pečicí
forma správně nasazeny.
Co dělat, když hnětací hák zůstane vězet
v chlebu?
Odstraňte hnětací hák pomocí
odstraňovače hnětacích háků .
Co se stane při výpadku proudu v průběhu
programu?
Při výpadku elektrického proudu do 10 minut
dovede automatická pekárna naposledy
prováděný program do konce.
Jak dlouho trvá pečení chleba?
Přesné časy jsou uvedeny v tabulce průběhu
programu.
Jakou velikost chleba mohu upéct?
Ve velké pečicí formě můžete upéct chléb
do 1250 g. S malými pečicími formami (lze
objednat) máte možnost upéci dva chleby po
500 g.
Proč nelze používat funkci časového spínače
při pečení s čerstvým mlékem?
Čerstvé produkty, jako je mléko nebo vejce,
se zkazí, když zůstanou v přístroji příliš
dlouho.
Přístroj rozseká přidané rozinky.
Abyste zabránili rozmělnění přísad, jako je
ovoce nebo ořechy, přidejte je k těstu až po
zaznění signálu.
- 18 -

Podobné dokumenty