Jak šel čas - Krajská knihovna v Pardubicích

Transkript

Jak šel čas - Krajská knihovna v Pardubicích
Časopis pro čtenářskou veřejnost
Kapka
Knihovnické aktuality
září/07
Pa r d u b i c k é h o k r a j e
Jak šel čas
v Městské knihovně
v Chrudimi
Josef Pejchal
(rozhovor)
Muzeum antiky
Litomyšl
v Pardubickém kraji...
Tř
v p etí
ro čísl
sin o
ci vyj
20 de
07
.
Vychází
Krajská knihovna v Pardubicích
Vás srdečně zve na výstavu
110
let
knihovny
v Pardubicích
Prostory krajské knihovny
od 23. 7. do 6. 10. 2007
Otevřeno v provozní dny knihovny
Vstup zdarma
Obsah
Knihovnické aktuality Pardubického kraje
1. KRAJSKÁ KNIHOVNA V PARDUBICÍCH
110 let knihovny v Pardubicích (2. část)
2. Z KNIHOVEN PARDUBICKÉHO KRAJE
Z městské knihovny v Jablonném nad Orlicí (2. část)
Městská knihovna v Litomyšli otevřela novou studovnu a čítárnu
Jak šel čas v Městské knihovně v Chrudimi
3. PARDUBICKÝ KRAJ ZNÁMÝ – NEZNÁMÝ
Muzeum antického sochařství a architektury v Litomyšli
4. NOSITELÉ NOBELOVY CENY ZA LITERATURU – výročí
Jasunari Kawabata
5. SPISOVATELÉ PARDUBICKÉHO KRAJE
Jan Evangelista Kosina
6 . ČTENÁŘŮM K ZAMYŠLENÍ
7. NÁŠ ROZHOVOR
s Josefem Pejchalem
8. Z LITERÁRNÍ DÍLNY NAŠICH ČTENÁŘŮ
Tajné heslo
9. SPISOVATELSKÉ NADĚJE PARDUBICKÉHO KRAJE
Krajská literární soutěž „O pardubický pramínek“ – „Jak mě lidé provázeli životem“
10. KNIHOVNICE SVÝM ČTENÁŘŮM
Radka Denemarková: Peníze od Hitlera
11. KAPKA JUNIORŮM
Zábavný test pro kluky a děvčata
Tajné tipy knihovnic
Nabídka besed dětského oddělení pro rok 2007 - 2008
12. VYCHÁZÍ V PARDUBICKÉM KRAJI
Šárka Bubíková: Smaragdové město
13. KNIHOVNY PARDUBICKÉHO KRAJE NABÍZEJÍ...
Vydává Krajská knihovna v Pardubicích, příspěvková organizace Pardubického kraje.
Vychází 4x ročně.
Adresa: Krajská knihovna v Pardubicích, Pernštýnské náměstí 77, 530 94 Pardubice
Volejte: 466 531 259 nebo 466 531 258, pište: [email protected],
[email protected], [email protected]
ISSN 1802 - 5455
Kapka I 1
KRAJSKÁ KNIHOVNA
V PARDUBICÍCH
110
let
knihovny v Pardubicích
(dokončení článku z minulého čísla Kapky)
V červenci a srpnu roku 1960
byla knihovna s konečnou
platností přestěhována ze Smetanova náměstí (za divadlem)
do zrekonstruované budovy
na Pernštýnském náměstí
a v září byl zahájen provoz.
V té době knihovna (znovu
okresní) vlastnila 82 735 svazků
a měla 6 235 čtenářů. Spravovala celkem šest poboček –
na Skřivánku, v Pardubičkách,
ve Studánce, na Slovanech, na
Okrouhlíku a v Jägermannově
ulici.
Otázka městské čítárny se vyřešila umístěním právě v této
budově a byla součástí oddělení dospělých čtenářů. V roce
1962 začala rekonstrukce sousední budovy č. p. 78. V této
budově byl zřízen byt domovníka, jehož místo zastávala ve
vedlejším pracovním poměru
2 I Kapka
jedna z knihovnic. Pro knihovní účely tak bylo získáno
519 m2 plochy. 1. října zahájilo
svoji činnost oddělení politické literatury. V roce 1966 byla
otevřena další pobočka a to
v Klubu Polabiny I. Čítárna, která byla umístěna v rekonstruované budově č. p. 78, nabízela
na 200 titulů periodik, dále se
v budově nalézalo metodické
oddělení a hlavně potřebné
sklady. Blížil se konec šedesátých a začátek sedmdesátých
let a činnost knihovny byla
určována kulturní politikou
tehdejšího systému. Na základě „Dokumentu o kultuře v Pardubickém okrese“
z 11. prosince 1969 (vydaný na
základě konsolidačního procesu) proběhla rozsáhlá revize
knižního fondu. Byla opět vyřazena „nevhodná literatura“,
která neodpovídala „formování“ veřejnosti.
V roce 1971 začala profesionalizace místních lidových
knihoven - tzv. střediskový
systém. Střediskové knihovny
začaly budovat výměnné fondy, které postupně cirkulovaly
mezi přidruženými místními
knihovnami. V roce 1984 byla
otevřena největší pobočka na
sídlišti Dubina. V roce 1985 se
v knihovně začíná budovat samostatný úsek bibliograficko-informační služby.
Přichází rok 1989 a s ním
v celé společnosti velké změny.
Změnou politické situace byly
uvolněny ze zvláštních fondů
některé tituly, které musely
být na počátku sedmdesátých
let z knihoven vyřazeny. Celá
devadesátá léta 20.století znamenala pro knihovnictví posílení prestiže a určitě ukázala
široké veřejnosti možnosti,
které jim jako instituce knihovna může nabídnout. Mám
na mysli technický pokrok
a s ním spojenou postupnou
automatizaci všech pracovních postupů. Pardubická
knihovna byla jednou z prvních, které se poměrně dobře
zhostily zavádění výpočetní
techniky do pracovního procesu ihned po roce 1989.
Jednalo se o postupné automatizování knihovnických,
bibliografických a ekonomických agend. Vznikl nový
Organizační řád v souvislosti
s vytvořením nových oddělení.
V září roku 1991 bylo slavnostně zprovozněno hudební
oddělení, které má k dispozici
půjčovnu a poslechové studio.
V roce 1992 přešlo organizačně pod knihovnu regionální
středisko kulturních služeb.
Toto detašované pracoviště
(Dům hudby) se zabývá především kulturními, vzdělávacími a zájmovými aktivitami.
Zastřešuje krajské neprofesionální kulturní aktivity ve
spolupráci s různými subjekty
působícími v oblasti kultury
v rámci kraje. Vytváří vlastně
příležitosti k naplnění volného
času pro všechny věkové i sociální skupiny.
V roce 1994 bylo zprovozněno informační oddělení, které
poskytuje informace jak pro
čtenáře knihovny, tak pro širokou veřejnost z oblasti práva, ekonomiky a cestovního
ruchu.
V roce 1997 byl implementován nový knihovnický systém,
který v té době vlastně umožnil zautomatizování všech
základních knihovnických
činností. Během tohoto roku
probíhala jednání se zřizovatelem (okresní úřad) o možné rekonstrukci obou historických
budov. Jednání byla úspěšná
a knihovna podstoupila v letech 1998 – 2000 zatím nejrozsáhlejší rekonstrukci. Veřejnost
dostala možnost většího volného výběru knih, do užívání
bylo dáno více internetových
stanic a on-line katalogů. Podařilo se skloubit současnou
funkci budovy a přitom nenarušit její historickou krásu
z období goticko-renesančního. Poprvé byla dána do provozu šatna pro návštěvníky
a samozřejmostí se stal bezbariérový přístup.
V roce 2001 vznikl Pardubický
kraj a tím se začala psát další
novodobá historie knihovny.
Následující rok 2002 znamená
další velkou změnu v poslání
a činnosti knihovny. Od 1.1.
2002 byla zřízena usnesením
Zastupitelstva
Pardubické-
ho kraje Krajská knihovna
v Pardubicích. Knihovna se tak
stala ústřední knihovnou Pardubického kraje a začala plnit
povinnosti a práva vyplývající
ze zákona č. 257/2001 Sb. (knihovní zákon) a Usnesení Vlády
ČR 195/2001 o zajištění regionálních funkcí. Je nutno zmínit, že také od 1.1. 2002 jsme
knihovnou bez jediné městské
pobočky. Městské pobočky
byly převedeny pod Magistrát
města Pardubice.
historie knihovny až po její
současnost. Určitě zde nebylo
zcela vše podrobně popsáno,
jak šel vývoj krok za krokem.
Dalo by se psát o akcích, které
pro veřejnost knihovna připravovala a připravuje, jak se snaží
v dnešním počítačovém světě
proškolit knihovníky v počítačové gramotnosti v celém
Pardubickém kraji, aby obstáli
v bludišti informací.
Přejme knihovně do dalších
let, aby zůstala důstojnou
S povinnostmi krajské knihovny rostly samozřejmě jak personální, tak prostorové požadavky na celkové zajištění
provozu. K vyřešení nedostatečných prostor pro činnost
knihovny zakoupil Pardubický kraj v roce 2003 sousední
objekt č.p. 79 dům U Zlatého
beránka.
Rok 2004 byl ve znamení rekonstrukce tohoto domu
a zhotovení vestavby ve dvoře
pro čítárnu a dětské oddělení.
V dalším roce 2005 byla dokončena rekonstrukce i dvorní vestavba a knihovna tak
dostala k užívání další krásné
prostory pro veřejnost i pro
zaměstnance a zároveň tolik
potřebné sklady s kompaktními regály.
A to je vlastně vše z bohaté
a potřebnou institucí, aby byla
místem, kde se lidé budou rádi
potkávat a setkávat při různých
akcích a aby byla jakousi lékárnou lidských duší v dnešním,
až příliš hektickém světě.
Na závěr bych ráda přidala
moudrý verš, který byl napsán
před 3 550 lety ve starověkém
Egyptě:
Všechno, co řekneš, se vykoná,
vyznáš-li se v knihách.
Vnikni do knih,
ulož je do svého srdce.
A vše, co řekneš,
bude znamenité.
Libuše Adamová
Kapka I 3
Městská knihovna v Litomyšli
otevřela novou studovnu a čítárnu
Z KNIHOVEN
PARDUBICKÉHO KRAJE
Městská knihovna v Jablonném nad Orlicí (2. část)
V minulém čísle našeho časopisu jsme přinesli informace
o akcích knihovny v Jablonném nad Orlicí, které zdejší
pracovnice připravují pro své
dětské čtenáře. Dnes se dozvíte, jaké aktivity poskytuje
knihovna svým dospělým
čtenářům.
Akce naší knihovny
pro dospělé:
Pořádáme výstavky knih –
s různými tématy (Knihy pro
potěchu duše, Zfilmované knihy, Knihy od nositelů Nobelových cen, Regionální literatura,
„Malé“ evropské literatury).
Největší úspěch měla výstavka
Přineste svoji Babičku, uspořádaná ke 150. výročí jejího
prvního vydání. Své výtisky
přinesli i čtenáři a výsledkem
bylo překvapivě pestré množství různých vydání.
Čtení z městské kroniky
– starosta města po tři zimní
podvečery vybíral zajímavé
úryvky z kroniky a pamětníci
komentovali promítané obrázky.
Přejte si knihu – lednová
anonymní anketa, v loňském
roce bylo osm požadavků, letos se jich sešlo třicet šest. Z
nich se nám podařilo opatřit
třicet čtyři a v březnu – Měsíci
knihy – je zařazujeme do knihovního fondu.
4 I Kapka
Internet pro seniory – základní kurz pro uživatele.
Strom města – nyní vyhlašujeme, jsme zvědavé na ohlas.
Tisící a pětitisící návštěvník
– již druhým rokem „číháme“
na jubilejního návštěvníka,
který dostane malou pozornost
a je zveřejněn v městském
zpravodaji.
Do zpravodaje přispíváme
pravidelně, uvádíme novinky
a změny v knihovně, zveřejňujeme výsledky různých anket,
informujeme o akcích, místo
má i statistické okénko. Občany upozorňujeme na celostátní aktivity týkající se čtení
a literatury (projekt Celé Česko
čte dětem, soutěž Magnesia
Litera atd.). Letos chceme vylepšit naše www stránky, zatím je nemáme samostatné,
jen v rámci městského úřadu
a nemůžeme je průběžně aktualizovat. Jejich součástí by
měl být i on-line katalog.
Několik slov o našem městě:
Naše městečko žije bohatým
kulturním životem, místní kino
promítá 1-2x týdně, v kulturním domě často hostují divadelní soubory nebo hudební
skupiny. Při ZŠ působí dětský
pěvecký sbor, který má spoustu trofejí ze soutěží a každý rok
vyjíždí na turné do zahraničí.
Informační centrum připravuje časté výstavy, ve farním
kostele se scházíme na besedách s cestovateli. Občané si
tedy mohou vybrat z rozsáhlé
kulturní nabídky, knihovna má
velkou konkurenci.
S naším zřizovatelem spolupracujeme na akcích pořádaných městem – každoroční
Tříkrálové setkání důchodců,
v minulém roce oslavy Sto let
od povýšení Jablonného na
město, kdy u nás byla křtěna
stejnojmenná kniha.
Kolegyním v ostatních knihovnách:
Budeme rády, když některé
naše náměty vyzkoušíte i v jiných knihovnách a doufáme,
že se u Vás setkají s příznivým
ohlasem. My zase rády převezmeme zkušenosti odjinud.
Všem knihovnicím a knihovníkům přejeme hodně radosti
z krásné práce mezi knihami
a nadšenými čtenáři!
Iva Jandová
a Vladimíra Kalousková,
knihovnice
z Jablonného nad Orlicí
K naší velké radosti se po dvou
letech snažení a „lobování“
na městském úřadě uskutečnila přestavba bývalé skautské
klubovny a ještě dříve skladu uhlí na čítárnu, studovnu
a místo s veřejně přístupným
internetem.
Jelikož se jedná o prostory
v přízemí knihovny, nabízí se
velká příležitost handicapovaným čtenářům využívat služeb
této studovny a čítárny, kam
bude zajištěn bezbariérový
přístup. Současně tak vznikla
i místnost pro přednášky, ur-
čené menšímu okruhu posluchačů.
Věříme, že i naši čtenáři uvítají
možnost klidného studia či
čtení časopisů a novin v příjemném interiéru.
Přestavba původních prostor
na chodbičku s automatem na
kávu, komfortním WC ( i pro
vozíčkáře) a studovnu a čítárnu si vyžádala zhruba půlmilionovou investici.
Vybavení místnosti regály,
pultem, pracovním stolem,
stolečky, křesílky a stolky pod
počítače stálo cca 80 tisíc
a pořízení výpočetní techniky
a tiskárny (4 PC s LCD panely
a laserová tiskárna) cca dalších
85 tisíc korun. Většinu zařízení jsme pořizovali z loňského
rozpočtu, ale pult a regály na
časopisy jsme platili z prostředků na tento rok. Nábytek
jsme si nechali udělat na míru,
protože místnost má sloup
uprostřed a klenuté stropy. Výsledný dojem – čítárna působí
velmi útulně.
A to ještě není všechno. Máme
v plánu vybudovat venkovní
čítárnu ve vnitrobloku, kam by
se vcházelo právě z této studovny a čítárny. Do letošního
rozpočtu se nepodařilo tento
projekt zařadit, ale pan starosta při slavnostním zahájení
provozu čítárny v březnu přislíbil, že bude náš plán podporovat. A tak se těšíme, že snad
nejpozději do dvou let přibude knihovně příjemný venkovní prostor, zvoucí k posezení
a čtení pod širou oblohou.
Jana Kroulíková
Jak šel čas v Městské knihovně v Chrudimi
Spolek Měšťanská beseda,
založený v Chrudimi počátkem roku 1847, byl původně národnostně smíšený
a v části jeho německého
názvu Leseverin je obsažen
i jeden z hlavních záměrů zakladatelů – „čtení dovolených
knih a časopisů“. Vzhledem
k tomu, že českou část tvořila
bohatá měšťanská honorace
a německou vojenští důstojníci a krajští úředníci, spolek neměl problémy s registrací kon-
cem 40. let ani potíže v době
politického útlaku a omezení
spolkového života v 50. letech
19. století. Beseda odebírala větší množství českých
i německých novin a časopisů
a stala se nedílnou součástí
kulturního života města ve
druhé polovině století. Hlavní
součástí knihovního fondu
byl dědický odkaz významného českého buditele Josefa Liboslava Zieglera (1782 – 1846),
chrudimského děkana, který
kromě dobových knih a periodik shromáždil i sbírku starých
tisků a ve své závěti ji odkázal
chrudimské veřejnosti.
O dvě desetiletí později vznikl v Chrudimi muzejní spolek
a v 90. letech Průmyslové
muzeum, do jehož nové
pseudorenesanční budovy se
v roce 1901 Měšťanská beseda
nastěhovala. I po jejím rozpuštění působila Městská veřejná
knihovna v rámci muzea až do
40. let minulého století, kdy
Kapka I 53
PARDUBICKÝ KRAJ
ZNÁMÝ - NEZNÁMÝ
Muzeum antického sochařství
a architektury v Litomyšli
došlo k rozštěpení na dvě samostatné instituce. Muzeum
převzalo historické a vzácné
tisky a veřejná knihovna se
zaměřila na soudobou knižní
produkci. V neměnných prostorách působily obě instituce
několik desetiletí a stav budovy i technické zabezpečení
knihovny dospěly na konci
80. let do havarijního stavu.
V roce 1992 se podařilo od
restituentů koupit dům
v centru města a zahájit jeho
rekonstrukci pro potřeby
knihovny. Náklady na nákup
objektu, opravu a vnitřní vybavení dosáhly 20 milionů
korun a slavnostního otevření
se na podzim roku 1995 zúčastnil ministr kultury Pavel
Tigrid. Nová knihovna je tvořena dvěma mimoúrovňovými budovami nepravidelného
půdorysu; vstup, půjčovny
a sociální zařízení jsou bezbari-
6 I Kapka
érové a přístupné i tělesně postiženým a starším čtenářům.
Výpůjční prostory jsou atypické s nepříliš vysokými stropy,
a proto jsme vybrali knihovnický nábytek dánské firmy
BCI, který je známý vysokou
estetickou úrovní a vynikajícími technickými parametry.
I po dvanácti letech nepřetržitého provozu je nábytek ve
výborném stavu. Retrokonverze katalogů byla dokončena
v roce 1994 původně v systému MAKS a knihovna je plně
automatizovaná v systému
T-series již od roku 1995.
V současné době půjčujeme
v odděleních pro děti a mládež a v oddělení pro dospělé
čtenáře, máme letní čítárnu
a klubovnu pro práci s dětmi
v podkroví budovy a v květnu
jsme vytvořili jedno pracoviště
sloučením hudebního a informačního oddělení. V Chrudi-
mi pracují ještě dvě pobočky
na sídlištích, dvě pobočky
máme i v místních částech.
K aktivitám knihovny patří
i založení literárního klubu
Psahlavci, který se pravidelně
schází více než rok.
V květnu jsme si připomněli
historické výročí, které knihovna v letošním roce slaví, uspořádáním Psahlavcova velmi
časného odpoledne, setkání
autorů, knihovníků i veřejnosti. Kromě literárních příspěvků
zazněla i hudba a program zakončil koncert skupiny Pilgrim
Pimple. Výročí knihovny jsme
věnovali i Čtvrtkoviny, vystoupení dramatického kroužku
a dětí základních škol z Chrudimě a okolí v Divadle Karla
Pippicha.
Hana Mazurová
Muzeum antického sochařství
a architektury, umístěné v nádherných prostorách barokní
jízdárny litomyšlského zámku,
je detašovaným pracovištěm
Ústavu pro klasickou archeologii FF UK a podobně jako
jeho sesterská Galerie antického umění v Hostinném slouží
k prezentaci historicky cenné
sbírky odlitků antické plastiky
z majetku Univerzity Karlovy.
Její jádro vzniklo v roce 1872
zároveň se založením stolice
klasické archeologie pod názvem Císařská a královská archeologická sbírka při tehdejší
Karlo-Ferdinandově univerzitě
v Praze. Podle nejstaršího katalogu z roku 1873 obsahovala
sbírka již v těchto počátcích
na 200 inventárních čísel. O její
rozkvět se zasloužil hned první
profesor klasické archeologie
na pražské univerzitě Otto
Benndorf (1872-78) prostřednictvím velkorysých nákupů.
Díky svému archeologickému
výzkumu na řeckém ostrově
Samothráké rovněž významně
obohatil i univerzitní sbírku
antických originálů. O rozšíření
sbírky odlitků se zasloužil také
Benndorfův nástupce E. Petersen, pozdější úspěšný ředitel
Německého archeologického
ústavu v Římě.
V roce 1882 po rozdělení pražské univerzity na českou a německou část připadl veškerý
majetek stolice klasické archeologie německé větvi. V tomto
období dosáhla sbírka antických odlitků svého největšího
rozmachu zásluhou profesora
Wilhelma Kleina (1886-1923),
jemuž se vedle dalších nákupů podařilo získat i podstatnou část zestátněné kolekce
odlitků Královské vlastenecké
společnosti přátel umění, která původně sloužila výuce na
Akademii výtvarných umění.
Řada těchto nových přírůstků
pocházela původně ze sbírky
hraběte Nostice a z nákupů
v Itálii v letech 1803-1804.
Klein také s pomocí J. V. Myslbeka, který byl ve své tvorbě
obdivem k antickému sochařství silně ovlivněn, realizoval
na univerzitních odlitcích řadu
rekonstrukcí soch i celých skupin, které byly odbornou veřejností příznivě přijaty.
Při české větvi Karlovy univerzity vznikala v první třetině
20. století vedle kolekce antických originálů i nová sbírka
odlitků antické plastiky, početně však nepřesáhla 20 kusů a
za druhé světové války byla z
převážné části zničena. Po válce byl majetek obou univerzit
včetně sbírek znovu sjednocen. Kolekce odlitků antické
plastiky, původně umístěná
v budově Klementina, však
byla v roce 1962 po osamostatnění Univerzitní knihovny
postupně vystěhována nejprve na zámek Hrubý Rohozec
u Turnova a posléze do zcela
nevyhovujících podmínek stodoly Dlaskova statku v Dolánkách. Před rozpadem a zkázou
ji zachránil odsvěcený františkánský kostel v Hostinném,
kde byla po rekonstrukci roku
1969 otevřena Galerie antického umění.
Pro druhou polovinu sbírky,
přestěhovanou z Klementina
do depozitáře v Hostinném
a do suterénních prostor univerzitních kolejí Větrník v Praze, bylo roku 1994 z iniciativy
tehdejšího starosty města Litomyšle ing. Miroslava Brýdla, děkana Filozofické fakulty
v Praze profesora Jaromíra
Homolky a ředitele Ústavu
pro klasickou archeologii profesora Jana Bouzka zřízeno
Muzeum antického sochařství
a architektury v objektu jízdárny litomyšlského zámku. Tyto
prostory poskytl Univerzitě Památkový úřad v Pardubicích,
od roku 1996 patří objekt městu Litomyšl. Celkovou koncep-
Kapka I 7
ci expozice připravili prof. Jan
Bouzek a doc. Iva Ondřejová
z Ústavu pro klasickou archeologii FF UK, architektonické řešení interiéru navrhl ing. arch.
J. Lopour z Litomyšle, restaurátorské práce provedli studenti
Vyšší odborné školy restaurování a konzervačních technik
v Litomyšli pod vedením ing.
Ladislava Kryla, ak. soch. Jiřího
Seiferta a Jaroslava Řehny.
Dnes čítá litomyšlská sbírka
odlitků antické plastiky na 270
exponátů, v posledních deseti
letech se podařilo získat darem
nebo zápůjčkou další odlitky
od vídeňské univerzity, Antického muzea a Sbírky Ludwig
v Basileji, Státního muzea v
Berlíně a Ústavu klasických
studií Masarykovy univerzity
v Brně.
Návštěvníci Litomyšle tak mají
možnost seznámit se pod
jednou střechou s vrcholnými díly starověkých umělců
a zároveň je spatřit v celém
kontextu vývoje antické kultury. Jejich prostřednictvím pak
mohou nahlédnout i do myšlení a způsobu vnímání světa
starých Řeků a Římanů, tedy
ke kořenům dnešní západní
civilizace.
Přehledně chronologicky
a tematicky pojednaná stálá
expozice seznamuje návštěvníka s charakterem a vývojem
řeckého a římského sochařství
od archaického stylu přes klasické umění a helénismus až
po římské císařství, k dispozici
je rovněž drobná ukázka etruské a assyrské dekorativní plastiky a několik originálů transportních amfor, zapůjčených
Národním muzeem v Praze.
8 I Kapka
Jednotlivé exponáty jsou opatřeny údaji o autorovi, době
vzniku a umístění originálu
v tom kterém světovém muzeu, tematické kóje doplňují
vitríny s informacemi o větších architektonických celcích
a jejich grafickou dokumentací, aby bylo možné vytvořit si představu o původním
vzhledu objektu a umístění
skulptur.
Archaické umění je zastoupeno především monumentálním souborem soch ze štítů
chrámu bohyně Afaie na Aigíně, který vévodí celé expozici,
výzdobou pokladnic řeckých
měst z posvátného okrsku
v Delfách, odlitky několika
dalších známých archaických
uměleckých děl (Archermova Níké, metopa s Perseem
a Medúsou z chrámu C v Selinúntu) a několika náhrobními stélami. Přechod od archaického období k tzv. přísnému
stylu představuje sousoší Tyranobijců.
Umění poloviny 5. století reprezentuje výzdoba Diova
chrámu v Olympii (chrliče
a hlavy postav ze štítové výzdoby) a oddělení věnované
athénské Akropoli, obsahující
zlomky z architektonické i figurální výzdoby nejen z Erechtheia a Parthenónu, ale i z jejich archaického předchůdce.
Z doby o něco mladší pochází
rozsáhlý vlys z pohřebního památníku v maloasijském Gjölbaschi s oblíbenými výjevy
z řecké mytologie (boj s Amazonkami, pobití Pénelopiných
nápadníků Odysseem, obléhání Tróje, lov na Kalydónského kance) a soubor římských
replik řeckých originálů připisovaných slavným sochařům
konce 5. století př. Kr. (Krésilův
Diomédés, Naukydův Diskoforos, Polykleitovský Eféb Westmacott, Athéna Giustiniani,
Diadúmenos Farnése, tzv. Eubúleus z Eleusíny a většina postav z tematického oddělení
věnovaného pobití Niobovců)
a několik atických náhrobních
stél.
Mistrovská sochařská díla
1. poloviny 4. století př. Kr.
představují římské repliky Kéfísodótova Herma s malým Dionýsem, o generaci mladšího
Práxitelova Apollóna zabíjejícího ještěrku, Odpočívajícího
Satyra a Eróta z Centocelle,
Leocharovy Artemidy Versailesské a portéty Alexandra
Velikého.
Poslední dva jmenovaní umělci se podíleli i na výzdobě
dalšího ze Sedmi divů světa Mausóleia v Halikarnássu, které
je v expozici rovněž zastoupeno několika architektonickými
zlomky a rekonstrukcemi.
Ze slavných helénistických
staveb jsou v expozici zastoupeny části výzdoby Athénina
chrámu v Priéné, Diova oltáře
v Pergamu a Svatyně Velkých
bohů na ostrově Samothráké.
Helénistické sochařství je charakterizováno rozvojem složitějších prostorových kompozic, akty a žánrovými i akčními
scénami (Pán a Dafnis, Torzo
Belvedere, Pasquino), později také sílícím manýrismem
a napodobováním řeckého
archaického stylu (Artemis z
Pompejí, Athéna Polias, Umírající Amazonka), klasicizující
styl jihoitalské školy 1. století
př. Kr. představuje tzv. Stefanův jinoch, Chlapec vytahující
si trn z nohy či sousoší Orestés
a Élektra.
Umění augustovské doby
je vedle kolosální hlavy tzv.
Juno Ludovisi představeno
fragmenty ornamentální výzdoby z Oltáře Míru (Ara Pacis),
hlavou a pancířem Augusta
z Primaporty, portrétem císařovy manželky Lívie a sochami vycházejícími z klasických
řeckých předloh. Ze 2. století
po Kr. pochází např. portrét
Hadriánova favorita Antinoa,
sarkofág s Orestovým příběhem či celá řada dalších reliéfů
a oblíbených replik řeckých
skulptur.
Vedle sbírky odlitků nabízí
Muzeum antického sochařství a architektury každoročně
ke zhlédnutí sezónní výstavu
antických originálů z českých
a moravských sbírek, pojatou
buď tematicky nebo zaměřenou na určitou etapu vývoje
antického umění. Až do konce
října letošního roku zde probíhá výstava „Víno v antice“,
věnovaná nejen pěstování
a konzumaci vína, ale především kultuře stolování a roli,
kterou víno hrálo i v dalších
oblastech života starověkého
člověka, zejména v kultu. Na
šedesát exponátů mapuje
vývoj picího náčiní od doby
mykénské až do období římského, vázové malby a terakotové sošky pak představují návštěvníkům boha vína Dionýsa
a jeho rozjívené bájné průvodce satyry, Siléna či mainady.
Lenka Vacinová
Kapka I 359
NOSITELÉ NOBELOVY CENY
ZA LITERATURU – VÝROČÍ
V letošním roce uplynulo již třicet pět let od úmrtí (16. dubna
1972) prvního japonského
nositele Nobelovy ceny za literaturu. Byl jím Jasunari Kawabata, (*11. 6. 1899 v Ósace),
prozaik, literární kritik, znalec
klasické japonské i evropské
(především anglické) literatury. Zpočátku jej můžeme řadit
mezi modernisty, ve svém díle
usiluje o soulad mezi domácí
a světovou literaturou, vždyť
již ve dvacátých letech se většina japonských autorů blíže
seznamuje s literárními impulzy z Evropy, USA i SSSR.
Během druhé světové války a hlavně po roce 1945 se
v Kawabatově díle objevují
nostalgicky laděné příběhy,
dílo je čím dál více spjato
s japonskými kulturními a estetickými tradicemi. Autor dle
vlastních slov píše již pouze
elegie. I v projevu při předávání Nobelovy ceny (1968)
zdůrazňuje jedinečnost a životaschopnost japonské kultury.
Jasunari Kawabata vytvořil
dílo, při jehož čtení se nám
v paměti vybaví staré japonské dřevoryty – jednoduché –
a snad právě proto tak krásné.
Vzpomeneme na kvetoucí sakury, zasněženou Fudži, možná zaslechneme i pro ucho
Evropana zvláštní hru na šamisen a tiché kroky Japonek
v malovaných kimonech.
Kawabatův svět – pro nás
10 I Kapka
stále ještě poněkud exotický,
ale i lidsky blízký – je zaplněn
postavami, které (nebýt některých zvyklostí, japonských
jmen a místního koloritu), by
mohly být našimi sousedy.
Román Příběh z dolního
města na řece se odehrává
v poválečném Tokiu, ale zave-
de nás i na zasněžené stráně
v okolí Nagana. Hlavní postava, student medicíny JOŠIMICU KURITA, hledá svou životní
cestu. Odmítne místo (pro
mnohé velice lákavé) ve strýcově nemocnici. Snaží se vyřešit svůj vztah ke třem dívkám:
spolužačce TAMIKO, sestřenici
MOMOKO a FUSAKO, mladé
krasavici, které nedokázal zachránit malého bratříčka (umírá na zápal plic).
Mimo hlavní děj nahlédneme
i do míst, kde se pod vlivem
amerických vojáků začíná
tradiční způsob japonského
života pozvolna proměňovat
– nejprve v zábavních centrech, ale objevuje se i vliv ev-
ropsko-americké módy (oblečení, nábytek).
Kawabatovy postavy žijí svým
vlastním životem, vytvářejí
svůj vlastní svět a nám připadá, že autor je pouhým pozorovatelem, který zaznamenává
jejich rozhovory, myšlenky
a jednání. Rozhodně nehodnotí jejich činy, nemoralizuje.
Román nepatří patrně mezi
špičková autorova díla, v oficiálních seznamech jeho děl
jej nenalezneme – tam náleží
například: povídka Pohled na
svátek, Deník šestnáctiletého, Tanečnice z Izu, Sněhová
země, novela Meidžin, Tisíc jeřábů, novela Hlas hory či Spící
krasavice. Spíše bychom mohli
Příběh z dolního města na řece
zařadit mezi tzv. střední romány, jež Kawabata psal zejména
ve čtyřicátých a padesátých
letech pro ženské i jiné časopisy na pokračování.
Hlas hory vydal autor knižně
roku 1954, původně také vycházel časopisecky ve formě
jakýchsi minipovídek. Jedná se
však o dílo, z něhož úryvky nalezneme prý ve všech japonských učebnicích literatury.
Stárnoucí muž (62) ŠINGO
OGATA obdivuje krásu své
snachy KIKUKO, dokonce se
obává, že je do mladé ženy zamilován. Nemůže se vyrovnat
s nevěrou jejího muže, svého
syna ŠÚIČIHO. Ani Ogatova
dcera FUSAKO není šťastná, její
muž AIHARA propadl drogám.
Šingo Ogata obviňuje sebe, že
snad jeho osud (miloval krásnou sestru své ženy) ovlivnil
životy jeho dětí. Je nesmírně
unaven, věří, že se snažil žít
správně a být dobrým otcem,
ale život šel jinak, než si představoval.
Nepříliš bohatý děj doplňují
překrásné popisy přírody. Pro
autora i postavy jsou velice
důležití luňáci, jejich kroužení nad horou za Ogatovým
domem, přílet vran, ale i kvetoucí slunečnice, divoké tykve
i červený javor – malá bonsaj,
která mu připomíná pohřeb
Jasučiny (manželka) sestry.
V závěru knihy slyší Ogata hlas
hory, její dunění. Je závěr románu i koncem hrdinova života? Náznaků je v knize několik,
přesto poslední slova nevyznívají jednoznačně.
V Japonsku je prý nejčtenějším
Kawabatovým dílem novela
Sněhová země (Jukiguni), na
které autor pracoval plných
deset let.
Děj, opět nepříliš bohatý, se
odehrává v severní části ostrova Honšú, nazývané podle zimního období Sněhová
země. Staré domy zde mají
převislé střechy, aby lidé mohli procházet chráněni před
sněhovými přívaly. Tradičním
zaměstnáním pro zimní měsíce tu byla výroba konopného
plátna Čidžimi, které se bělilo
ve sněhu. ŠIMAMURA, hlavní postava novely, přijíždí do
Sněhové země poprvé, aby
zaplnil svůj volný čas (nepracuje, zdědil poměrně značný majetek, pouze se zajímá
o evropský balet), později za
dívkou KOMAKO, která se stala gejšou, aby zaplatila léčení
JUKIA (syna učitelky, u které
bydlela). Mladý muž však přesto umírá.
Vztah Šimamury – Komako
i krasavice JOKO (kterou hlavní
hrdina spatřil poprvé ve vlaku)
je pouze naznačen v několika
impresionistických obrazech.
Vše je jakoby snové, zahalené neurčitostí, vzpomínkami
a především krásou horské
krajiny – zasněženými vrcholy
hor, rudnoucími javory, kvetoucí trávou, ale i pohledem
na Mléčnou dráhu, jejíž záře
v závěru prostupuje Šimamurovo tělo a osvětluje poslední
scénu novely: Komako nesoucí v náručí patrně umírající
Joko.
Smrt je v Kawabatových dílech velice častá, nejenom ve
Sněhové zemi, ale také
v Příběhu z dolního města na
řece i v Hlasu hory.
Sám autor, ač se při udílení
Nobelovy ceny vyjádřil k sebevraždě odmítavě, roku 1972
odchází dobrovolně ze světa
– důvody odchodu můžeme
pouze tušit. Patrně k nim náležela ztráta klidu, příliš časté
vystupování na veřejnosti,
neúnosná pozornost médií,
ale také změny v japonské
společnosti, její až překotný
vývoj, při kterém je tradičnímu japonskému životu i kultuře ponecháván stále menší
a menší prostor.
(JaK)
SPISOVATELÉ
PARDUBICKÉHO
KRAJE
Lubomír Macháček
Jan Evangelista Kosina (1827 – 1899)
a jeho Život starého kantora
Navštíví-li některý ze zvídavých čtenářů město Lázně
Bohdaneč a bude veden
snahou o bližší poznání jeho
kulturní historie, dovedou ho
kroky nepochybně i k pro-
hlídce bohdanečského „Slavína“, to jest dobře upraveného
a udržovaného městského
hřbitova, odkud je pěkný rozhled po okolí. Bude nejspíše
hledat hrob bohdanečské-
ho básníka J. J. Langra. Tento
hrob snadno nalezne, ale bez
bližšího upozornění si nepovšimne břečťanem obrostlého náhrobku rodiny Kosinovy
a Steimannovy v jeho těsné
Kapka I 11
blízkosti . Zde jsou mimo jiné
uloženy ostatky Jana Evangelisty Kosiny, který z Bohdanče
sice přímo nepocházel, ale
měl k tomuto městu horoucí
vztah, který zvěčnil literárním
dílem, ve své době ceněným,
nyní však v podstatě zapomenutým a málo dostupným.
Smyslem našich řádků je připomenout v roce , kdy uplynulo 180 let od Kosinova narození, zvláště jeho dílo z konce
života, které by i dnes mělo
smysl uvést opět do knižního
oběhu.
Kdo byl J. E. Kosina ? Bližší pohled do odborných příruček
nás poučí o tom, že byl ve své
době uznávaným literárním
kritikem, filologem, esejistou, pedagogem teoretickým
i praktickým, středoškolským
profesorem, ředitelem školy,
nakonec zemským školním inspektorem. Kosinovi jsou přiznávány nepochybné zásluhy
o české školství na Moravě
v 2. polovině 19. století. V roce
2002 byl jeho přínos oceněn
na odborné konferenci v Přerově. Nejživější a oceňovanou
část Kosinova literárního úsilí
představují jeho beletrizované
vzpomínky, na kterých začal
pracovat koncem svého života. Dal jim název Život starého
kantora a zpřesnil je podtitulem Autobiografická líceň. Pod
knižním slovem líceň rozuměj
líčení, Kosina měl zalíbení
v knižních tvarech, což patří
k půvabu jeho textů, v nichž
vylíčil své dětství a chlapectví
v 30. a 40. letech 19. století.
Toto dětství prožil jako syn
vojenského kováře a učitelské
dcery v různých místech vo-
12 I Kapka
jenských jezdeckých posádek
země české, spíše říše habsburské (Josefov, Pardubice,
Debrecín, St. Pölten, Vídeň,
Slavkov u Brna, Břežany na
Ukrajině). Ústředním bodem
jeho autobiografického po-
drobného líčení je však městečko Bohdaneč, odkud pocházela Kosinova maminka,
učitelská dcera Kateřina Steimannová. Dobu, strávenou
v prostředí bohdanečské školy, kde vládl Kosinův dědeček,
učitel, varhaník a hudebník
Steimann, pokládá autor za
nejšťastnější ve svém životě.
Z tohoto důvodu také nakonec v Bohdanči tráví část své
výslužby a dodatečně jsou
jeho tělesné ostatky do Boh-
danče převezeny z Moravy.
Nedivme se, že pokračovatel
nedokončených beletrizovaných vzpomínek, Kosinův žák
Arnošt Vávra v jakémsi Epilogu neváhá trochu nadneseně
srovnávat Kosinovo dílo s Ba-
bičkou B. Němcové.
Jaký půvabný a výstižný popis Kosina volí, když přibližuje
Bohdaneč: „Nebylo pro mne
na světě a nebude tuším do
nejdelší smrti místečko milejším nad Bohdaneč. Vezmeš-li ,
čtenáři milý, do rukou mapu
severovýchodních Čech, tam
v tom koutě, kde Labe opouštějíc tok svůj jižní náhle se
obrací k západu, poznamenáno shledáš vedle několika
menších čtvero rybníků velikých, jejichž voda pokrývala
několik tisíc jiter půdy zemské.
A na jihovýchodním konci té
spousty vodní městečko – sic
od času krále Vladislava druhého, jakož toho každý dočísti
se může v majestátě pečlivě
chovaném na radnici – Bohdaneč město, jehož čtyři ulice
do čtyř úhlů světových od velikánského náměstí se rozbíhající čtvero protíná silnic dobře
ražených. Pokud ony rybníky
netoliko na mapách existovaly, nýbrž i ve skutečnosti, krajina vůkol, širošírá to rovina
několika nepatrnými pahorky
prostoupená, podobala se
pravému úkrojku ráje.“
Kosina v memoárovém vyprávění, velmi živém a plastickém,uplatňuje svou představu,
kterou si z Bohdanče odnesl jako dítě a malý chlapec
s domáckým jménem Januška
a kterou i dnešní bohdanečtí
občané jistě rádi slyší: „V blažené krajině té – tak alespoň
mi se zdávalo za chlapeckých
let – tváří smutných skoro ani
nebylo viděti.“ Kosinovo líčení,
měli bychom se držet uplatněného slova líceň, má svůj půvab použitím knižních výrazů
a obratů, knižním pořádkem
slov a zjevným vypravěčským
zalíbením, osobním uchvácením a obrozeneckým nadšením. Vynáší na příkladu svého
dědečka, řídícího učitele, buditelské zásluhy českých učitelů.
S nadsázkou v pamětech tvrdí:
„ Na třicátý rok
už milý dědeček můj, když
mě mu matka
přivezla, seděl
na škole bohdanečské. Za
dlouhá ta léta
přetvořil všecko téměř obyvatelstvo na
muzikanty.“
Kosina začal psát své vzpomínky v Bohdanči od roku
1888, kdy odešel do výslužby.
Pobýval zde do roku 1894,
kdy odešel do Olomouce. Tam
v roce 1899 zemřel a byl i pohřben. V roce 1913 byly Kosinovy ostatky převezeny do
rodinného hrobu v Bohdanči.
Tak dovršil svůj životní oblouk
v duchu svých pamětí a ocitl
se natrvalo v místě , o kterém
v 2. díle svých vzpomínek napsal: „Nikdy nezapomenu na
velebný pohled (od sv. Jiří na
bohdanečském hřbitově), jenž
se zrakům našim skýtal...Široširá pláň tu ležela před našima
nohama vroubena ohromným
obloukem lesů ....A uprostřed
toho hezounké městečko
jako Betlém...často, ba skoro
denně jsem si později popřával rozkošného pohledu toho
a nikdy jsem se na naň nemohl
dosti vynadívati. Dařilo se mi se
s ním tak jako za let pozdějších
s Homérovou Iliadou: Čím
jsem ji častěji čítal, tím mi se
zdála býti krásnější.“ Podle
našeho mínění by vydání Kosinova díla, byť ve zkrácené
a upravené verzi, bylo pro bohdanečské občany zajímavé
i dnes.
Použitá literatura:
Kosina, J. E.: Život starého kantora (Autobiografická líceň),díl
1, Olomouc R. Promberger
1899, 320 stran
Kosina , J. E. : Život starého kantora (Autobiografická líceň),díl
2 , Olomouc R. Promberger
1899, 297 stran
Vávra, A.: Život starého kantora (Epilog k autobiografické lícni J.E. Kosiny), Olomouc
R. Promberger 1901, 178 stran
Lexikon české literatury 2/I,
Academi Praha 1993, s. 864 865
Slovník spisovatelů Pardubicka
(zpracovala M. Zlatohlávková),
Krajská knihovna Pardubice
2004
Významné pedagogické osobnosti – J. E. Kosina, J. Lepař,
J. Úlehla a jejich podíl na utváření českého školství. Materiály
z odborné konference konané
6. 11. 2002 v Přerově
PhDr. Pavel Studnička
Kapka I 13
Karel Čapek náleží dodnes k našim předním spisovatelům. Jeho dramata se neustále hrají,
stále cítíme jejich varování, moudrost, porozumění člověku.
Známe je skutečně dobře? Na tuto otázku by nám měl odpovědět dnešní test. Z každé hry jsou
uvedeny dvě ( u poslední tři) ukázky promluvy vždy jiné postavy. Poznáte, o kterou z Čapkových
her se jedná? Správné odpovědi naleznete za testem.
A/ „Kdyby jen ta latina nebyla tak sprostá! Všechno, všechno snesu, ale nesmí to mít
ošklivé jméno. Felixi, k ženám musíte být delikátní. Kdybyste mě teď políbil, dal
byste tomu také tak hrozné jméno?“
„Ba je to starost vychovávat děti. Veliká starost, že? Vážný úkol, pane. Živit rodinu,
považte. Nakrmit ty ubohé drobečky. Vypiplat je, zajistit jim budoucnost, no ne?
Žádná maličkost, což? Musím už běžet. Má úcta, nazdar. Služebník, pane. Papa,
dceruško, hned tu budu!
B/ „Nic vlastně. To byl jen takový děsný klid. Tak to je konec, nebo tak něco. Docela
klidně, jasně a hloupě si to člověk myslí a přitom kouká, kde se asi rozmázne. Tamhle
bych nechtěl, tam jsou stromy; ale tady na tom poli by to snad bylo lepší –„
„Ne, nech mne! Vždyť jsem vám tak rozuměla, když jste byli malí, pamatuješ se,
Ondro? Doma jsem věděla, když si někdo z vás venku rozbil koleno, a už jsem
vyběhla – A když jste všichni seděli kolem stolu, cítila jsem tak silně – to jsem já. To
všecko jsem já. Docela tělesně jsem to cítila: Ty děti, to jsem já! A teď – mami, tomu
ty nerozumíš.“
C/ „Nic, domek a zahrada. A dva psi. Kdybys viděl, jak mi lížou ruce, a jejich štěňata,
ach Prime, nic snad není krásnějšího! Vezmeš je na klín a chováš, a pak už nemyslíš
na nic a nestaráš se o nic, až slunce zapadne; když potom vstaneš, je ti jako bys
udělal stokrát víc než mnoho práce.“
„Přírodo, přírodo, život nezahyne! Kamarádi, Heleno, život nezahyne! Zase se začne
z lásky , začne se nahý a maličký; ujme se v pustině, a nebude mu k ničemu, co jsme
dělali a budovali, k ničemu města a továrny, k ničemu naše umění, k ničemu naše
myšlenky, a přece nezahyne!“
D/ „Dejme všem tři sta let života! Bude to největší událost od stvoření člověka; bude to
osvobození, bude to nové a definitivní stvoření člověka! Bože, co se dá z člověka
udělat za tři sta let! Padesát let být dítětem a žákem; padesát let poznávat svět
a vidět vše, co je; sto let užitečně pracovat pro všechny; a pak sto let, když jsme vše
poznali , žít v moudrosti, vládnout, učit a dávat příklad!“
„ Jak vám to mám říct? Je snad láska, ale je jenom ve vás. Jakmile není ve vás, není
nikde, není vůbec žádná láska... nikde ve vesmíru...Člověk nemůže milovat tři sta
let. Ani doufat, ani tvořit, ani se dívat tři sta let. Nevydrží to. Všecko omrzí. Omrzí
být dobrý a omrzí být špatný. Nebe i země tě omrzí. A pak vidíš, že to vlastně není.
Nic není. Ani hřích, ani bolest, ani země, vůbec nic. Jen to je, co má nějakou cenu.
14 I Kapka
A pro vás má všecko cenu. Ó bože, já byla jako vy! Já byla děvče, já byla dáma,
já byla šťastná, já – já byla člověk!“
E/ „Ne, holenku! Myslíte, že beru vážně vaše hadry na hlavě? Nebo vaši lásku či co?
Kejkle jsou to! Flanc! Maškaráda! Na to jsem trochu stár, abych nepoznal, s kým
mám tu čest! Vy jste to pravé mládí! Vy, vy jste hrozně nebezpečný člověk, protože
nejste vážný!“
„Láska? Já nevím. Láska spíš byla, když jsem už nechtěla čekat..., když jsem jednou
... chtěla utéci za tebou, a ničeho nedbat, ani hanby... ničeho... Tys o tom nevěděl.
Neřekla jsem ti to, protože... protože bys mně to beztoho vymluvil.
A tak mě to přešlo... docela.“
„To není náš dům, tam nebyly mříže; byla tam okna dokořán. Jak jsme si v nich
hrály, když jsme byly malé, oknem domů, oknem ven... Oknem ven...“
A) Ze života hmyzu, B) Matka, C) RUR , D) Věc Makropulos, E) Loupežník
ČTENÁŘŮM
K ZAMYŠLENÍ
(Připravila K. Jará)
NÁŠ ROZHOVOR
Martina Kynclová se zná
s Josefem Pejchalem, hercem
Východočeského divadla v Pardubicích, již řadu let, když jej
požádala o rozhovor, ochotně
souhlasil.
Josef Pejchal: Začínal jsem
už jako malý špuntík.
“Někteří lidé mě poznávají rovnou, někteří mají jen představu, že mě odněkud znají, že jim
třeba něco dlužím,“ říká Josef
Pejchal alias MUDr. Adam Suk
z Ordinace v Růžové zahradě.
Děláme rozhovor pro knihovnický časopis, takže se
zeptám, chodíš do knihovny?
Do knihovny chodím rád, má
pro mne kouzlo, že si tam
vlastně můžu najít cokoli a je
tam uchovávána „moudrost
světa“. Pochopitelně je také
jiné to, že když si čtu nějakou
knihu na internetu oproti
tomu, když si ji mohu vzít do
ruky přímo. Vloni jsme byli
jako herci Východočeského
divadla osloveni Krajskou knihovnou v Pardubicích, abychom pomohli přiblížit dětem
četbu. Šlo o celodenní čtení
z knih, které byly vždy tematicky a žánrově zaměřeny na určitou věkovou skupinu. Střídali
jsme se s kolegyní, chvíli ona
četla pro dvě, tři třídy a pak
jsem zas četl nějaký čas já. Bylo
to moc hezké a myslím, že to
bylo hodně užitečné pro nás
i pro děti. Vzpomínám si, že
když jsem tam měl trochu starší školní mládež, tak jsem chvíli četl z knížek, které tam byly
už předvybrány jako vhodné.
Mezi nimi tam byla i knížka,
která mě oslovila hned, a to
byl Švejk. Říkal jsem si, paráda,
přečteme si něco ze Švejka,
to je klasika, to se nedá zkazit,
všichni by ho měli znát alespoň trošku. Otevřel jsem náhodně nějakou stránku a začal
jsem pro ty náctileté děti číst
o tom, jak někdo vyprávěl zrovinka o tom, že paní Millerová
nebo která ženština tam měla
prý takový zadek, že všichni
chlapi z toho byli úplně hotoví a ona tím zadkem prostě
všechny dostala do varu atd..
Jak jsem četl dál a dál, tak to
bylo čím dál víc peprnější, až
jsem se začal před těmi dětmi
červenat a potit. Říkal jsem si,
skvělý!Tak tohle já jim tady čtu
Kapka I 15
v týdnu literatury pro školní
mládež! Tak jsem jim řekl, no
dobře, kdo má zájem, ať si to
dočte doma sám, že jsou tam
i jiné, zajímavější části.
Co teď čteš?
Teď čtu Střípky, to jsou příběhy politických vězňů nebo lidí,
kteří byli perzekuováni za komunismu pro svou víru, knížku jsem dostal od známého
z královéhradecké diecéze. Dá
se to číst na pokračování, takže mě to nijak časově netlačí.
Právě jsem si přes internet objednal, koupil a rozečetl skvělou knihu Teologie těla pro
začátečníky od Christophera
Westa. Jde o stručný úvod do
sexuální revoluce nedávno zesnulého papeže Jana Pavla II.,
teď cituji autora hned z úvodu
knihy: “Teologie těla...spustila
něco, co mnozí nazývají „sexuální kontrarevoluce“. Šíří se
a nejde zastavit.“
Jaká je tvoje oblíbená knížka nebo autor?
Když jsem byl před pár měsíci v knihkupectví, objevil
jsem nebo spíše znovuobjevil
spoustu krásných knížek. Nakonec jsem si vybral a koupil
jednu, která mě hned chytla
a ač má několik set stran, přečetl jsem ji velmi rychle. Jedná se o knihu, kterou napsal
Michka Assayas a jmenuje se
Bono o Bonovi. Je psaná formou rozhovoru a je to hodně otevřená zpověď zpěváka
Bona, který ani tak nemluví
o stále populární kapele U2,
ale o pomoci a odpuštění dluhu třetího světa, o své spolupráci s různými osobnostmi, o
zkušenostech s politiky a zároveň o jeho problematickém
16 I Kapka
vztahu k otci, o rodině a jeho
dětství. Moc krásná a otevřená
kniha.
Jak ses vlastně dostal k herectví?
Začínal jsem už jako malý
špuntík, na faře jsme hráli různé divadelní hry, které se s různým úspěchem pak předváděli v okolních farnostech např.
o velikonočních a vánočních
svátcích. U nás doma, nebo
u tety se hrávalo skoro každý rok loutkové divadlo. Na
to jsme se moc těšili, i když
rodiče pro nás hráli pokaždé
stejnou pohádku. Sešlo se nás
třeba dvacet dětí a bylo to
vždycky moc krásné. Radost
z divadla ve mně byla tedy už
od dětství. Během základní
školy jsem chodil na dramaťák.
Vedla mě paní Jitka Kalábová,
která tady v Pardubicích shodou okolností nedávno byla
pozvána přednášet na lektorském kursu. Tato paní mě připravovala (tajně, protože táta
byl proti tomu) na přijímačky na pražskou konzervatoř,
obor herectví. Vyšlo to a v roce
1996 jsem nastoupil do Prahy
na konzervatoř, kterou jsem
ukončil absolutoriem v roce
2002.
Hraješ v seriálu Ordinace
v Růžové zahradě, jak se ti
hraje se známými herci?
Mně se s nimi hraje skvěle,
doufám, že i jim se hraje dobře
se mnou.
Jak stíháš zároveň divadlo
a seriál?
Špatně, protože seriál se natáčí v Praze. Už jen to cestování
zabírá čas a v seriálu mám bohudíky (bohužel) více prostoru než jsem měl doteď, proto
nemám tolik času, který bych
trávil tady v divadle. A protože nemůžu být k dispozici na
zkoušení nových divadelních
her, cítil jsem potřebu si svou
smlouvu ukrátit. Proto jsem
nyní ve Východočeském divadle v Pardubicích na částečný
úvazek. Co bude dál? Uvidíme,
nechám se mile překvapit!
Stalo se ti někdy na jevišti
něco, s čím jsi nepočítal?
Častokrát se během představení objeví nějaká vykutálenost, legrácka, ať už taková,
která vznikne čistě spontánně,
náhodně – různá zapomenutí
textu - nebo jako drobný úmysl od kolegů, kteří také rádi žertují. Vše ale v souladu s představením, ne na úkor kvality,
v tom se všichni shodují.
A něco konkrétního?
Nenapadá mě teď zrovna nic
zásadního, spíše jen maličkosti. Možná příště?!
Poznávají tě lidé na ulici často? Jak reagují?
Občas se mi stává, že mě lidé
poznají nebo spíše mají ten
pocit. Jdou si ulicí, v jeden
moment se zarazí, protože
najednou vidí někoho, kdo je
jim jakoby známý a nemůžou
si vzpomenout odkud. Někteří
z nich, kdo sledují seriál Ordinace v růžové zahradě, tak už
ví nebo tuší, že to je ten herec,
který hraje tady v Pardubicích
v divadle, někteří mají jen představu, že mě odněkud znají, že
jim třeba něco dlužím. Takový
ten pocit, moment, moment,
počkejte tady chvilku, stoupněte si a já si vás prohlédnu,
kde jsem vás to jen viděl...?!
Co děláš ve volném čase?
Tak ve svém volném čase si
třeba povídám s tebou nebo
s některými jinými novináři.
Podívám se občas na různé
charitativní akce, ale kvůli práci jich, bohužel, tolik nestíhám.
Jsou mi velkou radostí a příležitostí pomoci. Baví mě práce
pro rozhlas nebo dabing. Rád
bych také věnoval více času
svým blízkým a milovaným, ale
není to časově jednoduché.
Velmi rád sportuji, zejména
volejbal a fotbal, ale také moc
rád odpočívám. Ranní vstávání je pro mne dennodenním
trápením!
Chodíš třeba do kina?
Do kina chodím moc rád, ale
na filmy, které si chci vybrat
a ne na ty, které mi budou
vnuceny reklamou. Byl jsem
nedávno na Vratných lahvích,
viděl jsem je podruhé a je to
příjemný film, ale mrzí mě tam
ty reklamy, které nejsou ani tak
podprahové jako přímo účelné. Ale bohužel to asi jinak nešlo, takže to beru jako takovou
úlitbu konzumu. Ten film je ale
hezký, lehce sentimentální;
mohu jen doporučit.
Máš nějaké své oblíbené
místo, kam se rád vracíš?
Rád se vracím do postele, tam
se vracím velmi rád! Jinak mám
moc rád návraty do mého rodného Českého Krumlova. Velmi
blízká jsou mi i místa, kde jsem
od dětství trávil své prázdniny,
malebné městečko Počátky
a Žirovnice na Českomoravské
vrchovině. Mezi má oblíbená
místa patří samozřejmě i Praha. Její historické centrum, ty
uličky, kostely, hospůdky...no
paráda! A v neposlední řadě
se rád vracím i do Pardubic,
protože pro mne není důležité místo, ale lidé, kteří tam žili
nebo stále žijí a patří do mého
srdce. Bez nadsázky i pathosu!
Z LITERÁRNÍ DÍLNY
NAŠICH ČTENÁŘŮ
Tajné heslo
Z dětského pokojíku se ozýval
řev. Právě jsme se synem dokončili jednu z mnoha bitev. Dovnitř nakoukla jako průzkumník
manželčina hlava.
„To si nemůžeš s tím dítětem
hrát jednou normálně? Učíš ho
jen samé násilí, rvačky a ničení
hraček. To si s ním nemůžeš
sednout ke knížce a něco mu
číst?“
„Já raději střílím tatínka!“ ozval
se Jakub a přitiskl mi revolver
k hlavě.
„Mamka má pravdu, sesedni,
budeme si chvíli číst pohádky!“
„Pohádky jsou pro malé děti, já
už půjdu za chvíli do školy. Můj
kámoš Jáša už viděl Termináto-
ra, oba díly!“
„No to se má teda s čím vytahovat!“ sekundovala manželka
z kuchyně.
„Kdybys Jakuba raději učil
něčemu, co se mu v životě hodí,
jestli ovšem z něho nechceš mít
vojáka nebo osobního strážce!“
„Náhodou, paní učitelka nám
říkala, že umět se prát dnes není
na škodu, ale musíme se umět
jenom bránit a hlavně se nedávat do řeči s cizími lidmi!“
„To je pravda,“ souhlasila výjimečně manželka.
Jakub konečně opustil moji
hruď. Ovšem revolver si pro
jistotu nechal. Vzal jsem ho na
klín.
„Podívej, Jakube, to je jednoduché, uvedu příklad.
Do školky si pro tebe přijde někdo, koho neznáš. Paní učitelka
tě samozřejmě může dát jenom
mně a mamce, ale může se stát
cokoliv. I kdyby vypadal stejně
jako já nebo jako maminka
a stejně se tak choval, nesmíš
s takovým člověkem odejít.
Dnes se používají takové převleky, že se člověk může převléknout za kohokoliv. Masky na
tváře jsou dokonalé!“
„A jak tě tedy poznám, že jsi to
skutečně ty, když by lupič použil
tvoji hlavu?“ ptal se Jakub
a najednou byl velmi pozorný.
„To je jednoduchý, domluvíme
Kapka I 17
si heslo!“
„Co to je?“
„Prostě takové slovo, které
budeme znát jen my dva a ještě
naše mamka! Souhlasíš?“
Jakub přikývl.
„Třeba Gargamel?“
„Jasně, to je správné heslo!“
souhlasil jsem.
„Proč taková komedie, stejně
chodím pro Jakuba vždycky já!“
protestovala opět má drahá
polovička. Ale my jsme si
s Jakubem plácli. Tajné heslo
bylo na světě.
Na druhý den mi krátce po
poledni zavolala manželka.
Změna plánu, musím odložit
angličtinu, protože manželka
má důležitou pracovní poradu.
Angličtina počká, ale nepočká
Jakub! Vůbec se mi to nehodilo,
angličtinu jsem hodil za hlavu,
ale vzápětí si i já domluvil
důležitou schůzku. S manželkou
oba podnikáme a náš čas je
jako žvýkačka. Natahuje se, jak
jen se dá! Musel jsem stihnout
všechno. Jakuba i schůzku!
Koupím mu cestou něco na zub
a vezmu ho na schůzku s sebou.
Zvonil jsem na dveře školky,
které byly proti příchozímu
zabezpečeny elektronickým
zámkem:
„Dobrý den, tady Plecitý, jdu si
pro Jakuba!“
Koukl jsem na hodinky. Musím
sebou hodit. Všichni se v tuhle
denní dobu zbláznili a vyjeli
auty do ulic. Hlavní městská
tepna připomínala ucpané
vodovodní potrubí.
„Vy jste pan Plecitý?“ ptala se
paní učitelka, protože jsem byl
ve školce poprvé. „Jdete ale,
pane Plecitý, příliš brzy, děti
právě vstaly z postýlek a Jakub
18 I Kapka
je louda, nestačil se ještě ani
obléci. A co svačina?“
„To je dobrý, koupím mu cestou
zmrzlinu.“
Paní učitelka se zatvářila tak,
že jsem pokorně sklonil zrak a
dalších slov se raději zdržel.
„Jakube, dnes si pro tebe přišel
tvůj taťka!“
ti, že musíme sebou hodit!“
„Řekni heslo!“ opakoval Jakub a
udělal dva kroky ode mě vzad!
„Heslo, heslo... teď není čas na
blbosti, jdeme!“
„Něco není v pořádku?“ ozvala
se učitelka.
„Tohle není můj tatínek!“
„Co blbneš, Jakube, copak mě
Hledal jsem občanku marně.
Jistě! Zůstala v mé pracovně!
Sakra.
„To snad není pravda!“ zvolal
jsem a znovu se s nešťastným
pohledem prošacoval.
„Jakube, znáš tohohle pána,
nebo ne?“ ptala se učitelka a na
její tváři bylo vidět, že se chystá
k rozhodné akci.
„Ne, tohle není můj tatínek.
S cizím člověkem já nikam
nepůjdu. Přijde si pro mě
maminka!“
„Maminka nemá čas, Jakube!“
„Zavoláme policii, to bude asi
nejlepší řešení!“ zvolala učitelka
a sahala po sluchátku.
„Ne, počkejte, Jakub si dělá legraci. Chce po mně nějaké heslo.
Stačí, když si na ně vzpomenu...
nebo ještě lépe, zavolám manželce. Všechno se hned vysvětlí!“
„To doufám, jinak zavolám
okamžitě policii, pane!“
„Manželka to nebere, má nějakou poradu. Vždycky vypíná
mobil!“
„Prosím, abyste se, pane,
nevzdaloval. Pro takové případy
máme jasné instrukce!“ řekla
paní učitelka a tentokrát už
zvedla telefonní sluchátko s
pevným rozmyslem.
„To snad není možné“!“ vykřikl
jsem a znovu Jakubovi zahrozil.
„Do naší školky vnikla cizí osoba
a pokusila se o únos dítěte... !“
slyšel jsem část hovoru. „Ano,
zadržíme ho tady!“ ukončila
paní učitelka hovor. Vrhnul
jsem ještě rozzlobený výraz na
Jakuba a pak na hodinky.
„Tak si tu zůstaň, ty nevděčníku
jedna!“ zvolal jsem a seběhl
rychle po schodišti ke vstupním
dveřím. Ale chyba lávky, byly
zavřené. Elektronicky se daly
otevřít jen zevnitř. Vztekle jsem
s nimi zalomcoval. „Heslo, heslo,“ opakoval jsem si pro sebe.
„Panebože, proč jsem takový
blbec. Vymyslet heslo! Ale jaké
bylo?“ Vrhnul jsem zoufalý
pohled na nástěnku. Byla plná
Šmoulů. Mezi nimi stál ... čaroděj Gargamel. Vytřeštil jsem oči.
„GARGAMEL! GARGAMEL!“
křičel jsem na celé kolo a hnal
se po třech schodech znovu
nahoru.
„Gargamel!“ znovu jsem vykřikl
na celou školku a Jakub se
rozběhl ke mně.
Fungovalo to!
Nakonec jsme se smáli všichni.
Paní učitelka i policista, který
mě přišel zatknout.
Petr Borovec
SPISOVATELSKÉ NADĚJE
PARDUBICKÉHO KRAJE
KRAJSKÁ LITERÁRNÍ SOUTĚŽ O PARDUBICKÝ PRAMÍNEK
„Jakube, koukej sebou švihat,
pojedeš se mnou na takovou
důležitou poradu. Musím tě vzít
s sebou jako mého pomocníka,
když už jsi tak veliký kluk!“
„Řekni heslo,“ zašeptal mi do
ucha Jakub.
„Co blbneš, jaké heslo, říkal jsem
neznáš? Přestaň dělat ty blbosti,
nebo ti doma, přísahám, nařežu!“
„Ukažte mi občanský průkaz,
pane! To jste měl udělat jako
první!“ přikázala přísným tónem učitelka a Jakub se schoval
za její záda.
V minulém čísle KAPKY jsme
přinesli vítěznou práci na
téma: „Úplně nová cestománie“, letos mladí autoři psali
o domech a jejich vyprávění.
Uvádíme několik slov z hodnocení pana doktora Lubomíra Macháčka:
„Na jednom jste se jako autoři
shodli. Každý dům, ať už je to
nějaké polorozbořené stavení, hrad, usedlost, venkovská
chalupa, panelák nebo dokonce dům vysněný, v sobě
skrývá nějaké tajemství, záleží
jen na nás, jestli ho objevíme.
A to tajemství nemusí být jen
jedno: někdo se potká s duchy
zesnulých, ze kterých se nakonec vyklube zatoulaná kočka,
jiný objeví stařenku pamětnici,
která se rozpomíná na historii domu a chce v něm dožít,
dokonce i domy mezi sebou
hovoří. Ty staré, které dosluhují, s těmi novými, které teprve
budou postaveny...
Zkrátka a dobře i domy mohou
tvořit naši historii, ve svých
zdech ukrývají tajemství lidských osudů. V budovách nejen straší, ale budovy vyprávějí
a hlavně žijí. Je zajímavé, a je
to tak správně, že i když píšete
o budovách a o lidech, kteří
v nich žili a žijí, píšete hlavně
o sobě, o svých pocitech, láskách i přátelstvích, o svém životě. Píšete o domech, ve kterých byste chtěli nebo nechtěli
bydlet. Je to váš osobní vklad
do toho, čemu se říká tvorba.
Ostatně podle toho jsme také
vaše práce hodnotili.“
Kapka I 19
JAK MĚ LIDÉ PROVÁZELI
ŽIVOTEM
(Kateřina Kovářová, Gymnázium Ústí nad Orlicí, 2. roč.)
V ulici vládne ticho, nikde ani
živáčka. Jen vítr si pohrává
s listím a prachem. Stojím tu
a doufám, že uslyším kroky,
zpěv či smích. Marně. Lidé
sem již nechodí, není ničeho,
co by zde hledali. Já však stejně naslouchám a vzpomínám
na doby, kdy bylo vše jinak.
Můj příběh začal jednoho vlahého jarního rána. Na zdejší
půdu přišli dělníci a jali se mě
cihlu po cihle stavět. Rychle
jsem rostl do výšky a stejným
tempem mě i rozšiřovali. Poté
mě uvnitř členili a nakonec
mi na hlavu nasadili slušivou
střechu. Architekt se dmul pýchou. Tyčil jsem se nad všechny domy a stal jsem se malým
zázrakem své doby. Patřil jsem
k nejmodernějším stavbám.
Lidé sem chodili a obdivovali
mě.
Samozřejmě jsem dlouho nezůstal sám. Ještě téhož roku
vedle mě postavili několik dalších domů. Nejvíce mi učarovala krásná škola, budova spíš
nižší, ale o to propracovanější.
Každá její cihla měla své kouzlo. Výstavba pokračovala velmi
intenzivně. Stala se z nás vysoce moderní čtvrť. Byl jsem náležitě hrdý na to, kde stojím.
Netrvalo dlouho a nastěhovali
se do mě první nájemníci. Cítil
jsem se naplněn štěstím a láskou. Slyšel jsem všechny jejich
rozhovory, sdílel jsem s nimi
radosti, trápení i první krůčky
jejich dětí. Mé nitro bylo prozářeno, jako bych v sobě měl
malé slunce. Když si vzpome-
20 I Kapka
nu na sladké žvatlání batolat
či něžná slova milenců, ptám
se sám sebe, jestli se to vůbec
stalo.
Postupem času se však lidem
ztrácel úsměv ze rtů. Jejich
tváře naplnily obavy a ani děti
se už tak často nesmály. Zakrátko přišla válka a s ní i den,
kdy všichni toto místo opustili.
Nahradili je však jiní. Mluvili
chladnou a úsečnou řečí, které jsem nerozuměl. Nelíbila
se mi. Nezdáli se mi ani ti lidé.
Nosili všichni stejné oblečení
a vysoké boty s podpatky, dělajícími hrozný rámus. Snad
nikdy je nezouvali. Cítil jsem
smutek. Přestože ve mně
bydlelo tolik lidí, jako bych zel
prázdnotou. Mnohdy jsem si
zoufale přál chvíli ticha. Ozývalo se neustále všudypřítomné klap, klap, klap. Válka sama
ke mně mnoho nedolehla. Jen
občas jsem cítil zvláštní otřesy,
které připomínaly, že se něco
děje. Naše ulice však poprvé
utichla. I krásná škola ztrácela
v tom prostředí lesk. My domy
jsme, bohužel, nemohly nijak
pomoci. Zbývalo jen čekat, až
to skončí.
Jednoho dne jsme se dočkaly.
Už jsem ani nedoufal. Chladní
muži odešli a vrátili se do nás
lidé mluvící řečí, kterou jsem
důvěrně znal. Starost jim ale už
z tváří nezmizela. Mnozí působili zlomeně a zkroušeně. Nerozuměl jsem tomu. Ke štěstí
mi však stačil dětský smích,
jejž válka nepoznamenala.
Naše ulice opět ožila a já s ní.
Jenže poté nastala zvláštní
léta. Lidé se chovali jinak. Většina vypadala jaksi ustrašeně.
Věděl jsem, že se něco děje.
Vzduch jako by těžkl, atmosféra v rodinách houstla. Nikdo
však masově neodcházel, jen
někteří odjeli a už se nevrátili.
V několika bytech se začalo
mluvit víc šeptem. Nerozuměl
jsem, o čem hovoří, ale cítil
jsem strach. Ten se tu zakotvil
a zůstal strašně dlouho. Naše
ulice se měnila. Jednou za čas
se objevil krásný průvod, jinak
ale život stagnoval. Dny byly
stejné, jeden jako druhý. I lidé
mi jaksi začali splývat v jeden
šedý celek. Stali se opatrnými,
smutnými, věčně měli špatnou náladu. Ne, ta léta se mi
opravdu nelíbila. Navíc nedaleko vyrostly nové domy, vysoké asi jako já. Chyběly jim barvy i duše. Vypadaly ošklivě a já
se zlobil, protože se mi zdálo,
že sem nepatří. Když jsem se
však podíval pozorněji na své
přátele, zjistil jsem, že náš lesk
a krása kamsi mizí. Barvy se
vytrácely, první trhliny se prokousávaly našimi zdmi. Ach,
co s námi jen bude, ptal jsem
se tak často sám sebe.
Léta se líně převalovala a já se
zabýval jen strachem o svoje
bytí. Náhle se situace počala
obracet. Lidé kuli nějaké pikle.
Netušil jsem, co mají v plánu,
ale cítil jsem, že je to pro ně
důležité. Pak se jedné zimy
snad zbláznili. Většina nájemníků odjela, vrátili se však dost
brzo, mnozí ošklivě potlučení.
I přesto vypadali šťastně a já se
mohl radovat s nimi.
Doba se náhle změnila. Začala
povážlivě zrychlovat, jako by
chtěla dohnat, co zmeškala. Já
tomu z naší ulice jen nechápavě přihlížel. Jednoho rána opět
všichni nájemníci odešli. Už se
tu nikdy neobjevili. Místo nich
přišli pánové v oblecích. Přestavěli mě a zřídili uvnitř kanceláře. Měl jsem radost, že je
tu alespoň někdo se mnou,
i když odpoledne odcházeli
a já večery trávil sám. Pořád
spěchali a tvářili se nepřístupně. Moc spolu nemluvili a já
opět začal pociťovat to známé
prázdno.
I oni jednoho dne zmizeli.
Majitel přesunul firmu jinam.
Poprvé po mnoha letech jsem
byl úplně sám. A stejně skon-
čily i všechny domy v naší
ulici. Všude kolem se začaly
tyčit budovy mnohem vyšší
a modernější něž my. Prostě
už jsme nebyly dost dobré...
Jsem stár. Cítím, že se můj konec blíží. Nedávno strhli jeden
dům nedaleko. Prý hrozilo
nebezpečí, že spadne. Brzy
dojde i na krásnou školu. Už
není krásná, je stará a šedá.
Všechny domy tu jsou staré a šedé. Naše ulice upadla
v zapomnění. Jak rád bych
ještě jednou cítil dotyk bosých
dětských nohou, slyšel dívčí
smích či veselé skotačení. Na
to ale mohu zapomenout,
sem už lidé nechodí. Nebude
to trvat dlouho a přijde muž,
který řekne, že musím ustoupit nějaké moderní stavbě, že
už nemám dost sil, abych stál.
A tak mě zbourají. Vždyt‘ jsem
jen věc, jejich výtvor, mohou
se mnou dělat, co chtějí. Avšak
to, že mám svoji duši a vlastní
příběh, zůstane jen mým tajemstvím...
KNIHOVNICE
SVÝM ČTENÁŘŮM
Radka Denemarková: Peníze od Hitlera
Milí čtenáři, pokud máte odvahu konfrontovat se s krutostí
novodobé historie naší země,
pak je tu pro vás román mladé české autorky Radky Denemarkové: Peníze od Hitlera.
Letos na jaře byl shledán pozoruhodným i literárními odborníky a obdržel cenu Magnesia litera za rok 2006. Knihu
vydalo nakladatelství Host
v Brně. Text, vyznačující se
údernou stručností, je rozčleněn na množství krátkých
podkapitol uvozených výstižnými názvy. Děj se odehrává
ve dvou časových liniích: první
bezprostředně po 2. světové
válce prolínající se s válečnou
retrospektivou, druhá v současnosti roku 2005, se střípkovitými sondami do doby
komunistického režimu. Jedná se o příběh ženy, která se
„provinila“ tím, že se narodila
v Čechách do rodiny židovského velkostatkáře s německým
příjmením a kořeny. Autorka
si vzala na mušku zlo v jeho
nej(h)různějších podobách.
Jeho obětí se stává hrdinka
příběhu Gita Lauschmannová,
kterou potkáváme při jejích
„návratech“. Poprvé coby šestnáctiletou dívku, která se jako
jediná z rodiny vrací z koncentračního tábora do rodné vesnice, aby zjistila, že už
zde pro ni není místo. Stačilo
málo a nepřežila „vlastenecké“
běsnění svých spoluobčanů.
K druhému návratu dochází
po šedesáti letech, kdy životem těžce zkoušená, avšak
hrdá doktorka Lauschmannová stane tváří v tvář představitelům rodné vesnice ve
věci restituce majetku. Dalším
subjektem představujícím ono
koncentrované zlo je vesnice
(její obyvatelé) se svou nenávistí, hamižností a tupostí.
V každé z obou dějových linií
se ve vesnici nalézá pouze
jediný člověk, jehož činy se
řídí svědomím. Nemohu se
ubránit asociaci s biblickou
Sodomou. Autorka brilantně
používá zhuštěnou jazykovou
i obsahovou formu a své čtenáře skutečně nešetří. Mrazí nás
z přímočarosti popisů událostí
i z pouhých náznaků myšlenek
a prožitků hlavní hrdinky. Její
příběh nás nesmí nechat lhostejnými, ale s fakty připomínajícími naši nedávnou minulost
se musíme vyrovnat každý
sám. Připojuji se ke slovům
Radky Denemarkové v úvodu
knihy: „Žádná podobnost není
náhodná. Všechny ty příběhy
se staly. Pořád nevím proč.“
Eva Skálová
Kapka I 21
KAPKA JUNIORŮM
1. Co pro Foglarovy příznivce znamenala DVOJKA?
a) sudé číslo jako každé jiné
b) název jeho milovaného
skautského oddílu
c) druhý skautský tábor ve
Sluneční zátoce
2. Mezi knihy Jaroslava
Foglara nepatří:
a) Tábor smůly
b) Tajemná Řásnovka
c) Země stínů
Poslední den v březnu slaví
svátek všechny knihovnické
děti. Ptáte se proč? Inu, narodil
se pohádkář HANS CHRISTIAN
ANDERSEN. V knihovnách se
v tento den otevírají dveře
všem , kdo si rádi hrají a čtou.
Tato akce je známá jako Noc
s Andersenem a v naší krajské
knihovně jsme se k svátku připojili také. Asi třicet chlapců
a děvčat si vyrobilo masku
s Pipi – Dlouhou punčoškou.
Poté se vydali do tajemných
uliček Stínadel, kde hledali ztracený hlavolam – ježka
v kleci. Pomáhali jim přitom
skauti ze 7. skautského oddílu
pod vedením Libora Jirouta.
Jeden kviz si můžete sami vyzkoušet:
ZNÁŠ CHLAPECKÝ SVĚT
JAROSLAVA FOGLARA?
ZÁBAVNÝ TEST
PRO KLUKY A DĚVČATA
(„Pojď se mnou tam, kde nebe
je vysoké a modré... “
Hoši od Bobří řeky)
3. Jaroslav Foglar vymyslel
pro skauty ze svého oddílu
zkoušky, které měly posílit
jejich dobré vlastnosti. Tyto
zkoušky se jmenovaly:
a) Bobříci
b) Kolibříci
c) Výzvědčíci
4. Knihy Jaroslava Foglara
přestaly být na počátku sedmdesátých let vydávány.
Jaký byl k tomu důvod?
a) nikdo jeho knihy nechtěl
číst a kupovat
b) Foglarovy knihy byly málo
dobrodružné
c) skautská výchova byla nepohodlná tehdejšímu režimu
5. Tří orlí pera je název pro:
a) knihu Jaroslava Foglara
b) klukovskou partu z knihy
J. Foglara
c) zkoušku, kterou skauti plnili
na svých táborech
6. Jaroslava Foglara známe
pod skautskou přezdívkou:
a) Ostříž
TAJNÉ TIPY KNIHOVNIC
b) Jestřáb
c) Sokol
7. Co znamenalo pro malé
skauty ČIGOLIGO?
a) skautský pokřik
b) táborovou zkoušku
c) přezdívku pro jeden
z táborů
8. Partu Rychlých šípů
tvořili:
a) Mirek, Jarka, Tlouštík,
Rychlonožka, Červenáček
b) Mirek, Jarka, Jindra,
Rychlonožka, Červenáček
c) Mirek, Jarka, Jindra,
Štětináč, Rychlonožka
9. Jak se jmenuje trilogie
knih, kde kluky z Rychlých
šípů najdete?
a) Záhada hlavolamu, Stínadla
se bouří, Tajemství Velkého
Vonta
b) Záhada hlavolamu, Hoši
od Bobří řeky, Poklad Velkého
Vonta
c) Záhada hlavolamu, Modrá
rokle, Boj o první místo
10. Ježek v kleci je snad nejznámější český hlavolam,
vymyslel ho Jaroslav Foglar.
Kdo ježka v kleci poprvé
vyrobil?
a) byl to sám Jaroslav Foglar
b) chlapci na jednom z táborů
c) učeň ze Škodových závodů,
který ho zhotovil podle popisu v knize a následně poslal
J. Foglarovi jako dar
Luis SEPÚLVEDA: O rackovi
a kočce, která se naučila létat
Přátelství je vztah, bez kterého
se nikdo z nás neobejde. Můžete se kamarádit s lidmi i zvířaty, ale když se přátelí racek
a kocour, bude v tom něco
zvláštního. Proč, jaký důvod
má tlustý černý kocour, který
bdí nad životem čerstvě narozeného mláděte? Něco tu ne-
hraje – mládě racka a kocour.
Něhu, laskavost, rozhodnost
a odvahu musí projevit kocour
– máma. Pohádkové vyprávění, které se dotýká následků
špatného lidského chování
k přírodě. Kniha je vhodná pro
všechny od 8 do 88 let.
Pavel BRYZC:
Kouzelný svět Gabriely
Hrdinka Gabriela patří do světa dětí, kterým bylo dopřáno rozumět řeči zvířat, věcí
a pohádkových bytostí. Knížka
potěší i pěknými ilustracemi
známé filmařky Šárky Zikové.
Stanislava JAROLÍMKOVÁ :
Co v učebnicích nebývá, aneb
čeští panovníci , jak je možná
neznáte
Všechno už víte z hodin dějepisu a z knížek o historii? Tak to
je omyl! Ty peprné zajímavosti,
které vám ve škole neřeknou,
co byste chtěli znát ze soukromí a života našich panovníků, se dozvíte právě v téhle
knížce. Tak např. císařovna Sisi
se koupala v mléce, Fridrich
Falcký se bál výstřelů z děla.
A další a další pozoruhodnosti
ze života slavných.
Manfréd MAI:
Co se děje ve škole
Kniha je určena pro začínající
čtenáře cizího jazyka (němčina,
angličtina). Na pozadí příběhů
se děti seznámí se základními
gramatickými jevy a otvírá se
jim prostor pro další jazykový
rozvoj. Stejným způsobem je
napsána i kniha Zvířátka a Příhody malého kouzelníka.
NABÍDKA BESED DĚTSKÉHO ODDĚLENÍ
pro školní rok 2007-2008
Pohádky nejen od babičky
Moderní a lidová pohádka
Tematická beseda pro zvídavé
kluky i holčičky
(1. – 2. třída ZŠ)
Foglara
Tematická beseda rozvíjející
přátelství a vzájemné soužití
třídy (5. – 6. třída ZŠ, skautské
oddíly)
a Svitavska ve vztahu k historické realitě s několika základními informacemi z heraldiky
(1. - 3. ročník SŠ)
Rozpustilé příhody dětí
očima Astrid Lingrenové
Tematická beseda zaměřená
na dílo této autorky
(3. – 4. třída ZŠ)
Pověsti Pardubického kraje I
Povídání, které vás zavede
do čtyř oblastí našeho kraje
a připomene nejednu pověst,
ale i historickou zajímavost
( 4. – 6. ročník ZŠ)
Na besedy je nutné
se předem objednat.
„Pojď se mnou tam,
kde nebe je vysoké
a modré...“
Dobrodružný svět Jaroslava
Pověsti Pardubického kraje II
Krajové pověsti Pardubicka,
Chrudimska, Ústeckoorlicka
Kontaktní osoby:
Jitka Kyclová, Karla Jará
Telefon:
466 531 259
466 531 246
466 531 285
Správné odpovědi : 1b, 2c, 3a, 4c, 5c, 6b, 7a, 8b, 9a, 10c
22 I Kapka
Kapka I 23
VYCHÁZÍ
V PARDUBICKÉM KRAJI
Šárka Bubíková: Smaragdové město
Román chrudimské rodačky
Šárky Bubíkové Smaragdové
město vypráví příběh české
studentky, která krátce po
listopadové revoluci odchází
do Spojených států, aby si vyzkoušela život za právě zhroucenou „železnou oponou“. Pod
zdánlivě jednoduchým, přímočarým vyprávěním v tradici
romance a iniciačního románu
se však skrývá překvapivě hluboký vhled nejen do odlišností
dvou kultur, ale především do
vývojové krize hlavní hrdinky
Jitky Konečné, která postupně
zjišťuje, že spíše než tajemství
oné „země zaslíbené“ odhaluje
tajemství svého vlastního nitra. Poutavému příběhu o jednom milostném a duchovním
probuzení dominují citlivě
vykreslené postavy reprezentující prakticky všechny sociální vrstvy současné Ameriky,
působivé obrazy přírodních
scenérií, netradiční prostředí
a v neposlední řadě zajímavá
symbolika fotografování. (Převzato z přebalu knihy)
Ukázka z textu:
Ráno nezvonil žádný budík, ale
Jason ji něžně šeptal do ucha:
„Miláčku, vstávej, sněží!“
Byl to první sníh, který ten rok
napadl. Snášel se v obrovských
vločkách, tiše a důstojně, jako
by si byl vědom své výjimečnosti v tomhle místě. Dosedal
24 I Kapka
na zelený trávník na břehu
jezera lehce jako křídla bělostných ptáků, lepil se na laty
rákosí a roztával na černých
perutích maličkých lysek.
„Pojď, vyjedeme do hor fotit.
V průsmyku teď bude nádherně.“
Zběžně posnídali a vydali se
na expedici. Jitka ještě zavolala
Michelle, že nepřijde na směnu do Meals on Wheels, protože je nemocná. Trochu při
tom koktala a snažila se otočit
k Jasonovi zády, aby neviděl,
jak se červená. Michelle jí popřála brzké uzdravení a ujistila
ji, že by se do práce nejspíš ani
nedostala, protože ve městě
řádí sněhová bouře.
No no, pomyslela si Jitka s despektem, vaše sněhová bouře
je naše obyčejná chumelenice.
„Jo tak ty jsi nemocná?“ optal
se Jason posměšně, když mu
vrátila telefon.
„Jasně. Ztratila jsem kvůli tobě
hlavu,“ odvětila Jitka.
„No myslím, že některé symptomy bezhlavosti jsem už
u tebe zpozoroval. Ale jak budeš bez hlavy fotit?“
A fotit opravdu bylo co. Museli se cestou zastavit pro další
filmy, tak je vzájemná blízkost
a krása zasněžené krajiny inspirovaly. Daleko od Seattlu
si zašli do restaurace, vešli
tam těsně do sebe zavěšeni
a líbali se mezi sousty, až se
servírka jejich stolu vyhýbala.
Pak pokračovali v cestě, projížděli zasněžené vesničky na
úpatí Kaskád a šplhali vzhůru
k horskému průsmyku až zastavili na odpočívadle pod
hřebenem. Tady bylo sněhu
o mnoho víc a stále se sypal
další.
„Jasone, proč ty mě vždycky
vezmeš na nějakou vyhlídku,
když není vidět ani na krok?“
„Á, to je dobrá otázka. Fakt je,
že normálně je odsud nádherný rozhled.“
Jitka po něm hodila sněhovou
kouli. „To mi teda vyprávěj!“
Ale Jason nic nevyprávěl, rovněž se shýbl, aby nabral sníh,
a tak vypukla sněhová bitva.
Pak mu Jitka ukazovala, jak se
dělají ve sněhu andělíčci, takže se vrátili do auta oba notně
promočení.
„Sundej to ze sebe, ať nenastydneš,“ řekl Jason starostlivě,
až mu Jitka chtěla odpovědět
rozkaz, taťko, ale nakonec to
neřekla nahlas.
Zapnul naplno topení. „Podívej, vždyť mám úplně promočenou bundu,“ bručel.
„A kalhoty taky.“
To Jitce vnuklo nápad: „Hele,
mám otázku z reálií: je pravda, že se v Americe lidi často
milujou v autě, jak to bývá ve
filmech?“
„Jasně. S trochou akrobacie...
mohu posloužit jednou praktickou ukázkou...“
Po ní Jitka poznamenala:
„No jo, americký auta jsou na
to přímo stavěný.“
„Až na to, že tohle auto je japonský.“
KNIHOVNY PARDUBICKÉHO
KRAJE NABÍZEJÍ
ODDĚLENÍ KULTURNÍCH SLUŽEB
KRAJSKÉ KNIHOVNY V PARDUBICÍCH VÁM NABÍZÍ
PESTROBAREVNÉ POZNÁVÁNÍ
Cyklus populárně naučných přednášek
Určený pro zájemce o poznatky z různých oblastí lidského života, kultury a vědy
Program září – prosinec: 5. září, 3. října, 14. listopadu, 12. prosince
Kontaktní adresa:
Oddělení kulturních služeb Krajské knihovny v Pardubicích
Dům hudby, Sukova třída 1260
530 02 Pardubice
Telefon: 466 513 131
E-mail: [email protected]
TEMATICKÝ ZÁJEZD
Určeno zájemcům o literaturu, hudbu, fotografii, film a výtvarné umění
Putování za uměním
Dopolední program:
Trasa A – určena příznivcům hudby, sbormistrům a pedagogům
Police nad Metují – návštěva ZUŠ s nestandardním vybavením, nahrávacím
studiem...
Trasa B - určena příznivcům literatury, fotografům a filmařům
Zámek Ratibořice – návštěva zámku, individuální prohlídka Babiččina údolí.
V místě „Posvícení v Babiččině údolí“ – kostýmované literární postavy z Babičky
a vystoupení folklorního souboru
Odpolední společný program:
Zámek Kuks – divadelní představení v obnovených prostorách barokního divadla
„Amor Tyran aneb Olitovaná pomsta“
Kapka I 25
Termín: sobota 22. září 2007
Odjezd: 8,00 od Domu hudby v Pardubicích
Cena: 400,- (předplatitelé Hezky česky, Kurzu sbormistrů, fotografických seminářů)
500,- (ostatní zájemci)
Vložné zahrnuje příspěvek na dopravu, vstupné na výše uvedená místa,
vstupenku na divadelní představení
Předpokládaný návrat: okolo 18. hodiny
Závazné přihlášky na telefonních číslech: 466 513 131, 466 500 755
PARDUBICKÉ POETICKÉ SETKÁNÍ
11. ročník recitační přehlídky studentů středních škol
11. října 2007, od 9,30 hod. v Divadle 29 (Pardubice)
Telefon: 466 500 755
E-mail: [email protected]
HEZKY ČESKY
Komponované programy pro milovníky češtiny. Populárně naučná přednáška
bývá doplněna přednesem, hudbou, ukázkou z textu, filozofickou úvahou.
Termíny jednotlivých přednášek budou doplněny v září.
Cena jednotlivé přednášky: 50,Telefon: 466 500 755
E-mail: [email protected]
VÝCHODOČESKÝ MARATON
AUTORSKÉ ČTENÍ MLADÝCH ZAČÍNAJÍCÍCH AUTORŮ
V úterý 16. října 2007 od 17,00 hod. v sále Evropského spolkového domu
na Pernštýnském náměstí v Pardubicích.
Spolu s OKS pořádá Východočeské středisko Obce spisovatelů.
Telefon: 466 500 755
E-mail: [email protected]
PARDUBICKÝ FILMOVÝ PODZIM
2. ročník soutěže amatérských filmařů z celé České republiky.
Soutěž je vyhlášena na volné téma, pouze s časovým omezením do 20 minut.
Tříčlenná odborná porota vybere a ohodnotí tři nejlepší snímky v kategorii
reportáž, dokumentární, hraný a experimentální snímek. Na závěr je připraven
rozborový seminář a současně diskuse zúčastněných autorů s porotou.
PFP se uskuteční v sobotu 13. října 2007 od 9,00 hodin v Divadle 29
v Pardubicích.
Uzávěrka přihlášek do soutěže: 14. září 2007
Telefon: 466 513 131
E-mail: [email protected]
Kurz je určen začínajícím amatérským filmařům.
V jednotlivých lekcích se zaměří na postavení filmu v mediálním světě, filmové profese, naučí,
jak dojít ke scénáři, jak pracovat s videokamerou. Součástí kurzu je i rozbor ukázek z filmů
různých žánrů, individuální konzultace a rozbory filmů natočených účastníky kurzu.
Cena jednotlivé lekce: 300,Telefon: 466 513 131
E-mail: [email protected]
OTEVŘENÁ FOTOGRAFICKÁ SOUTĚŽ OKA-MŽIKY ŽIVOTA
Věnovaná Jiřímu Platenkovi.
Uzávěrka soutěže: 30. září 2007
Propozice a bližší informace: www.knihovna-pardubice.cz (kulturní služby)
VÝTVARNÁ DÍLNA PRO DOSPĚLÉ
Určeno pro amatérské výtvarníky a všechny, kdo mají zájem začít tvořit!
Každý čtvrtek dopoledne od 10,00 do 12,00 hod. nebo odpoledne 17,00 – 19,00 hod.
v Pardubicích v Domě hudby.
Lekce zahrnují základní teoretické znalosti a praktické dovednosti z oblasti kresby, grafiky a malby.
Cena jednotlivé lekce: 50,Telefon: 466 500 755
E-mail: [email protected]
KURZ PRO SBORMISTRY, KOREPETITORY A UČITELE HUDBY
Akreditovaný cyklus seminářů bude zaměřen ve dvou sobotních lekcích na metodiku nácviku
soudobé sborové literatury, jazzových skladeb a populárního repertoáru, na úpravy muzikálových,
filmových písní a skladeb, na rozbor skladby z hlediska dirigování, práci s doprovodem
a korepetitorem.
Cena jednotlivé lekce: 500,Telefon: 466 513 131
E-mail: [email protected]
Termíny: 20. října a 10. listopadu 2007
PERNÍKOVÝ SLAVÍK
Soutěž v sólovém zpěvu chlapců ZŠ nejen Pardubického kraje.
Termín: listopad 2007
Bližší informace: Jana Línková
Telefon: 466 513 131
O POLABSKÉHO ČIPERU
13. ročník nepostupové výtvarné soutěže především sociálně a zdravotně handicapovaných dětí.
Termín: říjen 2007
Bližší informace: Jana Línková
Telefon: 466 513 131
KURZ PRO FOTOGRAFY
Digitální fotografie pro začátečníky – bude zahájeno v lednu 2008
Telefon: 466 500 755
E-mail: [email protected]
CESTA K FILMU
26 I Kapka
Kapka I 27
whyk|ipjl
—?“5‘êi„•—’O±êm•„‘—ŒOˆŽêˆ…ˆŽ
¤©¥±¾ê
ˆ–Ž’¾„‘ŠŒ†Ž5ê …„•ˆ™‘5ê ‰’—’Š•„‰Œ†Ž5ê •ˆ“•ˆˆ‘—„—Œ™‘Bê “˜…ŒŽ„†ˆ­ê t?–—’ê ‘„ê “•„‹˜ê
¢¡­ê–—’ˆ—Bꑄꉒ—’Š•„‰ŒB†‹êˆ‡‘’‹’êê‘ˆˆ“OB†‹ê‰’—’Š•„‰SêÀê—?“5‘„êi„•—’Oˆ±ê„˜—’•ˆê
—ˆ›—˜êˆêw‹k•­êm•„‘—ŒOˆŽêˆ…ˆŽ­ê{„—’ꎑŒ‹„ꍈꘕ:ˆ‘„ê“•’ê‘5™O—?™‘BŽœêê‡’’™„êŒêˆê
„‹•„‘Œ:B­êw’—?OBêŒê’…œ™„—ˆˆê‘„Oˆ‹’ê?–—„ꐑ’W–—™Bê„B„™U†‹êˆ—ˆ†ŽU†‹ê‰’—’Š•„‰ŒBê
„ꑈ™œŽU†‹ê“’‹ˆ‡Sꑄêw„•‡˜…Œ†ˆ­ê}‹’‡‘>ꍄŽ’ê‡5•Ž’™5ꓘ…ŒŽ„†ˆ­
z{vsl{
êvos
ku|{
m•„‘—ŒOˆŽêˆ…ˆŽ
£©¥±¾ê
yˆ“•ˆˆ‘—„—Œ™‘Bꉒ—’Š•„‰Œ†Ž5ꓘ…ŒŽ„†ˆ­ê%Œ™’—êw„•‡˜…Œ†ê„ê“’‡’…„ê—’‹’—’ê?–—„ê“dˆ‡ê
¡ªªêˆ—œê‘„ꉒ—’Š•„‰ŒB†‹êê„•†‹Œ™˜êw„•‡˜…Œ†Ž>‹’ꐘˆ„ꖈꝄ–™?†ˆ‘Uê—ˆ›—ˆêm•„‘¾
—ŒOŽ„ꈅŽ„­ê}‹’‡‘>ꍄŽ’ê‡5•Ž’™5ꓘ…ŒŽ„†ˆ­
rvz{lsêz}­êihy{vsvtqlê}êwhyk|ipjjo ¢¤©
±¾
}„‡ŒB•êo•˜…U±êqŒdBêz—„‘?Ž
¡­ê –™„ˆŽê “dŒ“•„™’™„‘>ê ˆ‡Œ†ˆê ’ê “„•‡˜…Œ†ŽU†‹ê “„5—Ž5†‹­ê {„—’ê “˜…ŒŽ„†ˆê „“˜¾
ˆê ‹Œ–—’•ŒŒê‘ˆ‘5?OB‹’ê “„•‡˜…Œ†Ž>‹’ê Ž’–—ˆ„ê ’‡ê ˆ‹’ê “•™’“’:5—Ž˜ê„WꓒꇑˆO¾
‘Bê “’‡’…˜ê “’ê Šˆ‘ˆ•5‘Bê •ˆŽ’‘–—•˜Ž†Œê ™ê ˆ—ˆ†‹ê ¡©©¤¾¡©©§­ê t‘’W–—™Bê :ˆ•‘’…BU†‹ê
„ê…„•ˆ™‘U†‹ê‰’—’Š•„‰ŒBꝙœO˜ˆê„—•„Ž—Œ™Œ—˜ê—>—’ꓘ…ŒŽ„†ˆ­êz—•˜:‘Uꒅ–„‹¾ê„‘ŠŒ†Žœ±ê
‘?ˆ†Žœ­
|urhmslr€
tŒ„‘êr’O„d
©¥±¾
o˜’•Œ–—Œ†ŽUꕒ5‘êê™ˆ‘Ž’™–Ž>‹’ê“•’–—dˆ‡B±êŽ‡ˆê–ˆê‘5U꓄•‡˜…Œ†ŽU†‹ê„•†‹Œ¾
—ˆŽ—ê“dˆ‡–—„™˜ˆê™ê‘ˆ™œŽ>ꕒŒêÀꄘ—’•„ꋘ’•Œ–—Œ†Ž>‹’ê•’5‘˜êŒêˆ‹’ꌏ˜–—•5—’•„­ê
opz{vyplêwhyk|ipjr
ovêovrlql
tŒ„‘ꈕ‘Œ†ŽU
whyk|ipjr#êryhq
¤¥ª±¾
—?“5‘êi„•—’O±êm•„‘—ŒOˆŽêˆ…ˆŽ
¤©¥±¾
rhylsêlwhêÀêwhyk|ipjr#êhyjop{lr{ê
}lê}r|êulqpz{v{êêêê
¤¥ª±¾
w„™ˆêw„‘’†‹±ê—?“5‘êi„•—’O
whyk|ipjrêhz{h}luêêê
q„‘„êw’‡‡„‘5±êtŒ•’–„™êrŒ“±ês˜…’B•êuˆ—˜OŒ
¢©¥±¾
wvkuênv{prhêhêyhuêylulzhujlê
}êwhyk|ipjjoê
¤©¥±¾
}„‡ŒB•êo•˜…U
z}{v}
ê}#z{h}€êlwvê
vkêiy|zls|êwvêhpjopê
¤©¥±¾
p‘Š­êh•†‹­êtŒ•’–„™êˆ“„±ê—?“5‘êi„•—’O
rhslpkvzrvwê{}hy!êÀêz{vsl{êtvklyu
hyjop{lr{|y€ê}êwhyk|ipjr
têryhqpê
¤©¥±¾
‡ˆ‘?Žês˜ŽˆO±êw„™ˆêw„‘’†‹±ê—?“5‘êi„•—’O
zht|lsê
q„•’B•êw5™B:ˆŽ
¡¤¥±¾
oŒ–—’•Œ†ŽUê •’5‘ê “’“Œ–˜ˆê ’–˜‡œê •’‡˜ê „ê £ªê ˆ—>ê ™5Žœ­ê k?ê –ˆê ’‡ˆ‹•5™5ê ‘„ê “„•¾
‡˜…Œ†Ž˜­
}êyvjlꢪª§ê}€qkl
luj€rsvwlkplêwhyk|ipjr
ovêovrlqlê
tŒ„‘ꈕ‘Œ†ŽU
¤¥ª±¾
w’Ž•„:’™5‘Bꓘ…ŒŽ„†ˆê‹Œ–—’•Œˆêw„•‡˜…Œ†Ž>‹’ê‹’Žˆˆ
mv{vnyhmv}
êwhyk|ipjr
ovêryhqlê
}„‡ŒB•ê}’Ž–„ê
¤©¥±¾
rupor|wlj{}
olspvz
qŒdBêy„–Ž„’™±êê
wˆ•‘O—U‘–Ž>ê‘5­ê¤©±ê
w„•‡˜…Œ†ˆ
www.knihovna-pardubice.cz
E-mail: [email protected]