cation des icônes d`état

Transkript

cation des icônes d`état
L’icône Couleur ou Mono s’affichera sur l’écran LCD.
www.dmail.it
Idee Utili e Introvabili
4.6 Comment numériser
Maintenir le document fermement d’une seule main.
Placer le scanner en position de démarrage de numérisation.
Tenir le scanner fermement et appuyer une fois sur le bouton Scanner.
Faire glisser le scanner tout doucement et maintenir votre main stable pour obtenir la
meilleure qualité d’image possible.
Réappuyer pour arrêter la numérisation.
3. Spiegazione dei simboli sul display LCD
3. Explication des icônes d'état
DMedia Commerce S.p.A.
Via Aretina 25 - 50065 Sieci (FI) ITALY
Tel. +39 055 8363040
Fax +39 055 8363057
Assist. Tecnica: Tel. +39 055 4206052
E-mail: [email protected]
288565 - SCANNER PORTATILE
EFFECT
1
COLOR
MONO
3
4
FULL
2
Premere il tasto scansione per terminare la scansione.
LOW
RESOLUTION HIGH
5
5. Significato delle spie a LED
1. Caratteristiche
Scansione selezionabile a colori/monocromatica (Mono)
Description Spia SCAN di colore verde:
Elément
Function
Icone
Funzione
Descrizione
Scansione selezionabile 600/300 dpi
accesaSalvataggio diretto di file JPG su memoria micro SD
3. Explication des icônes d'état
Indicateur
de
carte
SD
Les
images
seront
dans la
1
in carte
atto.
Indicatore
I
file
delle
immagini
sono
me- stockéesScansione
Supporta memorie micro SD fino a 32 GB
COLOR MONO
3
1
Spia SCAN di colore verde:
memoria SD
morizzati
nella memoria SD
MicroSD
1
Download gratuito del driver per Windows XP SP2/Vista e
4
spenta
Standby
/ Scansione
2
per Mac OS 10.4 o superiore (plug-in diretto, non è necessaHIGH
LOW scarica
Spia batteria
Batteria
Batteria
5
completata.
Indicateur2de pile
Pilescarica/
pleines
Piles vides
2
rio installare il driver)
8. Requisiti minimi del computer
Sistema operativo
Windows XP SP2 / Vista e Mac OS 10.4 o
superiore (riconoscimento diretto, non è
necessario installare un driver)
CPU
Pentium II o superiore
RAM
64 MB
Interfaccia
Porta USB
5. Indications des voyants LED
LED “VERTE” SCANNER ALLUMÉE
LED “VERTE” SCANNER ÉTEINTE
9. Soluzione dei problemi
EFFECT
LED “ROUGE” ERREUR ALLUMÉE
FULL
Numérisation en cours.
En Veille ou la
numérisation est terminée.
Numérisation trop rapide.
Peut causer une erreur
de numérisation.
Problema
Redémarrer et scanner
Lo scanner non si accende à nouveau.
Description
Elément
Function
Pas
d'erreur concernant la
HS-500 Manuel 3
A
colori / Monocromatica
LED “ROUGE”
Causa ERREUR ÉTEINTE vitesse
Indicateur3d'effetTipo di scansione
Couleur
ouLesMono
de numérisation.
Indicateur
de carte SD
images seront stockées dans la carte
1
Spia ERROR di colore rosso: accesa - Movimento di scansione
1.Fonctions clé
MicroSD
Continuer le processus
1. Batteria scarica
troppo
veloce.
Può
causare
un
errore
nella
scansione.
Iniziare
Sélection de numérisation en Couleur/Monochrome(Mono)
de
numérisation.
High
(alta)
600
dpi
/
Low
Indicateur
de pile
Piles pleines
Pilesfichiers
vides
Compteur4
Affiche
le nombre
de
numérisés dans
4
Sélection de numérisation 600/300 dpi
Contatore 2
2.
Batteria
non
inserita
correttamente
nuovamente la scansione.
Sauvegarde directe de fichier JPG vers la carte MicroSD
(bassa)
300 dpi Couleur ou Mono
3
Indicateur
La numérisation va DÉMARRER lorsque l'on appuie sur le bouton
lad'effet
carte
MicroSD
Supporte
une carte microSD
jusqu'à 32Go
Soluzione
2. Descrizione
dei componenti/comandi
Compteur
Affiche le nombre de fichiers numérisés dans
4
Pilote à télécharger gratuitement pour Windows 7 / Vista / XP et Mac OS10.4 ou au-dessus
Pour ARRÊTER la numérisation, réappuyer sur le bouton
la carte MicroSD
(plug-in direct, installation pilote non requis)
Risoluzione
Fornisce
informazioni
sulla
Sostituire o installare correttamente la batteria
Spia
ERROR
di
colore
rosso:
spenta
Velocità
di
scansione
Haute
:
600dpi
ou
Basse
:
300dpi
Haute : 600dpi ou Basse : 300dpi
5
Résolution sélectionnée
5
Résolution5 sélectionnée
5. Indications des voyants LED
2. Parties fonctionnelles
selezionata
scansione
corretta. Continuare la scansione.
Numérisation
en cours.
LED “VERTE” SCANNER
ALLUMÉE
à l'ordinateur
6. Connecter
En Veille
ou la
LED “VERTE” SCANNER
ÉTEINTE
4. Utilisation du scanner
Vous
pouvez
également
connecter
le scanner à votre ordinateur et visionner des images
Problema
numérisation est terminée.
1
4.1 Installation des piles
sur l'écran d'ordinateur.
Numérisation trop rapide.
1. Ouvrir le compartiment à piles.
Per iniziare la scansione premere il tasto
SCAN Peut
Le scansioni non si possono salvare
causer une erreur
2. Insérer 2 piles alcalines AA dans le compartiment à piles.
LED “ROUGE” ERREUR ALLUMÉE
4. Utilisation du4. scanner
de
numérisation.
Come usare lo scanner
3. Allumer le scanner en appuyant sur le bouton [POWER] pendant 2 secondes.
Per terminare la scansione premere nuovamenteRedémarrer
SCAN et scanner
Causa
8
à nouveau.
4.1 Installation des piles
4.1 Come installare le
2
1. Non è stata installata una scheda micro SD
9
Pas d'erreur concernant la
LED “ROUGE” ERREUR ÉTEINTE
vitesse de numérisation.
batterie à piles.
1. Ouvrir le compartiment
Continuer le processus
2. La memoria è piena
Computer
10
de numérisation.
3
1. Aprire il comparto
6. Come collegare
lo
scanner
ad
un
computer
2. Insérer 2 piles alcalines
AA dans le compartiment à piles.
5
La numérisation va DÉMARRER lorsque l'on appuie sur le bouton
3. La scheda micro SD non è formattata
4
6
collegarePour
lo scanner
vostro computer
vedere sul
ARRÊTER laal
numérisation,
réappuyer sur leebouton
3. Allumer le scannerbatterie.
en appuyant sur le bouton [POWER] pendantPotete
2 secondes.
Soluzione
7
2. Inserire 2 batterie
USB
monitor
le immagini scannerizzate.
6. Connecter à l'ordinateur
1. Installare una scheda micro SD
alcaline di tipo AA.
Vous pouvez également connecter le scanner à votre ordinateur et visionner des images
sur l'écran d'ordinateur.
2. Scaricare le immagini nel computer per liberare la
Partie
Fonction
3. Accendere lo scanner
piles
à
Compartiment
Pour 2 piles alcalines AA
1
memoria
premendo [POWER]
Allumer/Éteindre : appuyer et maintenir ce bouton enfoncé
Componente/
2 Power/Scanner
pendant 2 secondes
pour
allumer
ou
éteindre.
En
mode
sous
4.2
Insertion
d'une
carte
mémoire
microSD
(non
fournie)
3. Consultare il paragrafo 4.3
Funzione
per 2 secondi. Vous devez insérer une carte MicroSD (non fournie) pour enregistrer et stocker vos
tension, appuyer sur ce bouton pour démarrer la numérisation,
Computer
Comandoréappuyer
7. Spécification
sur ce bouton pour arrêter.
images.
Insertion d'une carte mémoire MicroSD :
Remarque
:
RESOLUTION
Voyant LED Erreur
Survitesse: LED rouge allumée
4
1
Comparto
batterie
Per 2: LED
batterie
alcaline di tipo AA
pour numériser
verte allumée
Voyant
LED
Scanner Prêt
5
Écran LCD
Afficher l'état de la numérisation
6
Résolution
7
C/ BW
8
2
Interface
USB
3
9
10
Sélectionner Haute(600dpi)
ou Basse(300dpi) résolution;
Per accendere/spegnere
l'icône du mode Haute/Basse résolution s'affichera sur l'écran LCD
l’apparecchio: tenere premuto il
Sélectionner numérisation en Couleur ou Mono, l'icône du
tasto
2 secondi.
LCD
mode Couleur ou
Monoper
s'affichera
sur l'écran
Tasto Accensione/
Quando
Télécharger des images
versl’apparecchio
un ordinateur via è
unacceso,
câble USB fourni.
Scansione
avviare
la scansione
premendo il
la carte mémoire
MicroSD
Fente pour carte SD Emplacement de
Appuyer sur cette
touche
pour formater
la carte MicroSD
Bouton Formater
tasto.
Premerlo
nuovamente
per
interrompere la scansione
- Ne pas insérer
la carte
de force
dans la
fente; cela peut endommager le scanner et la carte
1. Mettre
le scanner
HORS
TENSION.
Capteur d'image
USB
mémoirela
sur la position
defente
la carte
MicroSD
(comme
indiqué)
et réessayer.
2.MicroSD.
Insérer S’aligner
la carte
MicroSD
dansmicro
la
àSD
carte
MicroSD,
appuyer
doucement
jusqu'à
4.2 Come inserire
scheda
di memoria
(non
ce que la carte soit enclenchée.
Nombre de capteur
- La carte mémoire MicroSD doit être formatée avant la numérisation.
fornita)
Voir l’instruction suivante.
Résolution
Per registrare e memorizzare le immagini, dovete
7. Spécification
Vitesse maximale de
Capteur d'image
Capteur d'image à contact en couleurs A4
inserire una scheda di
numérisation pour un
5136 points (1 ~5104 points disponibles)
Nombre de capteur
7.
Caratteristiche
tecniche
document
memoria micro SD. Per
Résolution
Basse résolution : 300x300dpi
(par défaut)A4
Haute résolution : 600x600dpi
inserire la scheda:
Vitesse maximale de
Couleur Haute résolution 13 secondes
Capacité
6 secondes (basée sur la
numérisation pour un
Mono Haute résolution
1. Spegnere lo scanner.
3 secondes
carte
MicroSD
1Go.
document A4
Couleur
Basse résolution
Sensore
Sensore
a colori da
contatto,
formato
A4
2 secondes
Mono Basse résolution
2. Inserire la scheda
Numérisons
un fichier
de
A4, la quantité
Capacité (basée sur la 600dpi couleur
220taille
Photos(Min.)
micro SD4.3
e bloccarla
carte MicroSD
1Go.
Formatage de la carte mémoire MicroSD
de
numérisation
Numero
di sensori
5136
punti (disponibili
da 1 a 5104)varie
290 Photos(Min.)
600dpi
mono
Numérisons
un
fichier
1. Insérer un nouvelle carte MicroSD dans le scanner, puis allumer le scanner.
selon la complexité
nell’alloggiamento.
de taille A4, la quantité
2. Appuyer sur le bouton Formatage pour entrer en mode formatage. “F” s’affiche sur le LCD.
780 Photos(Min.)
er
3
Spia a LED per
indicare un errore
Velocità eccessiva: LED rosso
acceso
4
Spia a LED
per indicare la
scansione
Risoluzione
Nota: - mémoire
Non inserire
lamicroSD
scheda forzandola,
potreste
dannegPronto per la 4.2
scansione:
LED
Insertion
d'une carte
(non
fournie)
4.4 Réglage de résolution
sur le bouton
[DPI] pour sélectionner
une problemi,
Haute ou Basse résolution.
verde acceso
giare
lo scanner
eMicroSD
la scheda
di memoria.
Se avete
Vous devez insérer
une
carteAppuyer
(non
fournie)
pour enregistrer et stocker
5
Display LCD
6
Risoluzione
3. Appuyer sur le bouton Power/Scanner pour démarrer le formatage de la carte MicroSD.
4. L’indicateur de carte SD clignotera jusqu’à la fin du formatage.
de numérisation varie
selon la complexité
du contenu)
300dpi couleur
du contenu)
Bassa risoluzione:1280
300Photos(Min.)
x 300 dpi
(default)
Alta risoluzione: 600 x 600 dpi
300dpi mono
vos
L’icône Haute/Basse résolution s’affichera sur l’écran LCD.
riposizionare
la scheda.
4.5 Réglage
du mode de numérisation
images. Insertion d'une
carte
mémoire
MicroSD
: le mode Couleur ou Mono.
• Alta risoluzione a colori: 13 secondi
Appuyer sur
le bouton
[C/BW]
pour sélectionner
Formattare
la
scheda
prima
di
iniziare
le
scansioni
(consulFornisce informazioni sulla
L’icône Couleur ou Mono s’affichera sur l’écran LCD.
• Alta risoluzione monocromatica:
HORS4.6TENSION.
1. Mettre le scanner
Velocità massima
scansione
tare il paragrafo
successivo).
Comment
numériser
6 secondi
Maintenir le
document
fermement
d’une seuleMicroSD,
main.
la
fente
à
carte
appuyer
doucement
jusqu'à
2. Insérer la carte MicroSD dans
della scansione per
Placer le scanner en position de démarrage de numérisation.
• Bassa risoluzione a colori: 3 secondi
Tenir le scanner fermement et appuyer une fois sur le bouton Scanner.
Per selezionare alta (600ce
dpi)que
o bas- la carte soit
enclenchée.
4.3 Come
formattare
la lescheda
didoucement
memoria
micro
SDmain stable pour obtenir la un documento A4
Faire glisser
scanner tout
et maintenir
votre
• Bassa risoluzione monocromatica:
sa (300 dpi) risoluzione. Sul display
è visualizzato il simbolo Alta/Bassa
risoluzione
meilleure qualité d’image possible.
1. Inserire la scheda
dipour
memoria,
poi accendere lo scanner.
Réappuyer
arrêter la numérisation.
2. Premere il tasto formattazione. Sul display comparirà
la lettera “F”.
3. Premere il tasto accensione/scansione per formattare
la scheda.
4. L’indicatore di memoria SD lampeggerà fino al completamento della formattazione.
7
Colore / Bianco
e Nero
Per selezionare scansioni a
Colori/Bianco e Nero Sul display è
visualizzato il simbolo scansione a
Colori/Bianco e Nero
8
Interfaccia USB
Per scaricare sul computer il file in
formato JPG con il cavo USB
fornito
4.4 Come impostare la risoluzione
Selezionare alta o bassa risoluzione premendo [DPI].
Il simbolo Alta/Bassa risoluzione comparirà sul display.
9
Alloggiamento
memoria SD
Per inserire una memoria micro SD
10
Tasto formattazione
Premere il tasto per formattare la scheda di memoria micro SD
4.5 Come impostare la modalità di scansione
Selezionare la modalità Colori/Bianco e Nero premendo
[C/BW].
Il simbolo Colori/Mono comparirà sul display.
4.6 Come effettuare le scansioni
Tenere fermo il documento con una mano.
Mettere lo scanner all’inizio della scansione.
Impugnare lo scanner e premere il tasto scansione.
Passare lentamente lo scanner sul documento senza piegare
la mano.
2 secondi
Capacità (con scheda
di memoria micro SD
da 1 GB e scansioni
di documenti A4. Il
numero di scansioni
varia secondo la
complessità dell’immagine)
• 600 dpi a colori: 220 Immagini (min.)
• 600 dpi monocromatica: 290
Immagini (min.)
• 300 dpi a colori: 780 Immagini (min.)
• 300 dpi monocromatica: 1280
Immagini (min.)
Larghezza della
scansione
21 cm (8,27 pollici)
Lunghezza della
scansione
300 dpi : 127 cm (Max.),
600 dpi : 63.5 cm (Max.)
Formato del file
JPG
Spegnimento
automatico
Dopo 3 minuti
Porta USB
USB 2.0 ad alta velocità
Memoria esterna
Scheda micro SD
Batterie per
l’alimentazione
2 batterie alcaline di tipo AA
Capteur d'image
à contact en couleurs A4
Problema
er
5136 points (1 ~5104 points disponibles)
Il computer non riconosce lo scanner
Basse résolution : 300x300dpi (par défaut)
Causa: 600x600dpi
Haute résolution
Collegamento
13 secondes
Couleur Haute
résolution errato
6 secondes
Mono Haute
résolution
Soluzione
Couleur Basse résolution 3 secondes
Controllare
che
il secondes
cavo sia collegato correttamente. Se
2
Mono Basse résolution
necessario spegnere
e riaccendere il computer
220 Photos(Min.)
600dpi couleur
600dpi mono
290 Photos(Min.)
Problema
780 Photos(Min.)
La durata della batteria è molto breve
300dpi mono
1280 Photos(Min.)
Causa
Batteria di tipo non adatto
Soluzione
Installare due batterie nuove alcaline di tipo AA
300dpi couleur
Problema
Immagini sfuocate
Causa
La lente dello scanner è sporca
Soluzione
Pulire la lente con un panno morbido ed asciutto
Problema
La spia ERR. si accende durante la scansione
Causa
Velocità di scansione eccessiva
Soluzione
Premere il tasto Accensione /scansione per resettare
l’apparecchio e iniziare una nuova scansione
Bilanciamento del bianco
Effettuare la calibrazione solo quando deve essere
regolato il bilanciamento del bianco
1. Mettere lo SCANNER su un foglio bianco ed accenderlo premendo SCAN.
2. Premere contemporaneamente il tasto C/BW e SCAN
per avviare l’auto calibrazione. Il simbolo SD lampeggerà sul display fino a cancellazione della memoria
interna completata.
3. I LED verde e rosso si accenderanno. Non spostare lo
SCANNER fino allo spegnimento del LED rosso. Il LED
verde rimarrà acceso.
4. Iniziare la scansione del foglio bianco spostando
lo scanner fino allo spegnimento del LED verde (se
necessario spostare lo SCANNER all’indietro).
5. La calibrazione è completata. Tenere premuto il tasto
SCAN per spegnere lo SCANNER.
L’icône Couleur ou Mono s’affichera sur l’écran LCD.
www.dmail.ro
Idei Utile și Cadouri Originale
4.6 Comment numériser
Maintenir le document fermement d’une seule main.
Placer le scanner en position de démarrage de numérisation.
Tenir le scanner fermement et appuyer une fois sur le bouton Scanner.
Faire glisser le scanner tout doucement et maintenir votre main stable pour obtenir la
meilleure qualité d’image possible.
Réappuyer pour arrêter la numérisation.
3. Explicarea pictogramelor de stare
3. Explication des icônes d'état
Sc D-Mail Direct S.r.l.
Bd Natiunile Unite, Nr. 4 Bl. 106,
Parter, Sector 5, 050122 Bucuresti
ROMANIA
Tel 021 3360444 - Fax 021 3360413
E-mail: [email protected]
EFFECT
1
288565 - SCANNER PORTABIL
COLOR
MONO
3
4
FULL
2
Apăsaţi din nou butonul pentru a opri scanarea.
8. Cerinţe minime sistem computer
Sistem de operare
Windows XP SP2/Vista şi Mac OS 10.4
sau peste (conectare directă, nu este
necesară instalare drivere)
CPU
Pentium II sau peste
LOW
RAM
64 MB
RESOLUTION HIGH
5
5. Indicaţiile oferite de LED
1. Principalele caracteristici
Interfaţă
Port USB
Selecţie mod de scanare color/monocrom (monocolor)
5. Indications des voyants LED
Numérisation en cours.
LED “VERTE” SCANNER ALLUMÉE
Description LED-ul verde de scanare aprins
Elément
Function
Icon
Element / Funcţie
Descriere
Selecţie rezoluţie scanare 600/300 dpi
En Veille ou la
LED “VERTE” SCANNER ÉTEINTE
-> Scanare în desfăşurare
Salvare directă fişier cu extensia JPG pe cardul microSD
numérisation est terminée.
3. Explication des icônes d'état
Indicateur
de
carte
SD
Les
images
seront
stockées
dans
la
carte
1
Fotografiile
vor
fi
stocate
în
9. Depanare
Suport pentru card microSD de până la 32GB
COLOR MONO
3
1
Indicator card SD
Numérisation trop rapide.
LED-ul verde de scanare stins ->
cardul
MicroSD
1 microSD
Peut causer une erreur
Drivere gratuite pentru download pentru sistemele de
LED “ROUGE” ERREUR ALLUMÉE
4
de numérisation.
Starea de standby/scanarea este
2
operare WINDOWS XP SP2/Vista şi Mac OS 10.4 sau peste
Problemă
Redémarrer
et scanner
HIGH LOW
Bateria
încărcată
Baterie
5
completă
Indicateur2de pile
Pileseste
pleines
Piles vides
2
Indicator baterie
(conectare directă, instalarea driver-ului nu este necesară)
Scanner-ul nu poate fi pornità nouveau.
slabă
EFFECT
FULL
RESOLUTION
HS-500 Manuel
1.Fonctions clé
3
Indicateur d'effet
3
Elément
1
Indicator efect
Function
Description
Couleur ouLesMono
images seront stockées dans la carte
LED-ul roşu de eroare aprins -> Scanare prea rapidă. A inter-
Indicateur de carte SD
Color sau monocrom
MicroSD
LED “ROUGE”
Cauză ERREUR ÉTEINTE
Pas d'erreur concernant la
vitesse de numérisation.
Continuer le processus
1. Putere slabă baterii
de numérisation.
Indicateur
de pile
Piles pleines
Pilesfichiers
vides
Compteur
2
Affiche
le nombre
de
numérisés dans
4
2. Bateriile nu sunt introduse corect
Afişare
înoucardul
3
Indicateur
d'effet fişiere scanate
Couleur
Mono
La numérisation va DÉMARRER lorsque l'on appuie sur le bouton
4
Indicator contor
la carte MicroSD
Soluţie
2. Părţile funcţionale
Compteur
Affiche le nombre de fichiers numérisés
dans roşu de eroare stins -> Nu a intervenit nici o eroare
LED-ul
4
microSD
Pour ARRÊTER la numérisation, réappuyer sur le bouton
la carte MicroSD
Refixaţi sau instalaţi corect bateriile
legată de viteza de scanare. Continuare proces de scanare.
Haute
: 600dpi
ououBasse
Haute : 600dpi
Basse : 300dpi: 300dpi
5
Résolution
sélectionnée
5
Résolution sélectionnée
5. Indications des voyants LED
2. Parties fonctionnelles
Rezoluţie mare: 600 dpi / mică:
Numérisation
en cours.
LED “VERTE” SCANNER
ALLUMÉE
à l'ordinateur
6. Connecter
5
Rezoluţie selectată
dpi
En Veille
ou la
LED “VERTE” SCANNER
ÉTEINTE
4. Utilisation du300
scanner
Vous
pouvez
également
connecter
le scanner à votre ordinateur et visionner des images
Scanarea
va
începe
când
butonul
SCAN
este
apăsat
Problemă
numérisation est terminée.
1
4.1 Installation des piles
l'écran d'ordinateur.
Numérisation
1. Ouvrir le compartiment à piles.
Pentru a termina scanarea, apăsaţi dinsur
nou
butonul
SCANtrop rapide.
Capturile de poze nu pot fi salvate când le scanati
Peut causer une erreur
2. Insérer 2 piles alcalines AA dans le compartiment à piles.
LED “ROUGE” ERREUR ALLUMÉE
4. Utilisation du4. scanner
de
numérisation.
Utilizarea scanner-ului
3. Allumer le scanner en appuyant sur le bouton [POWER] pendant 2 secondes.
Redémarrer et scanner
Cauză
8
à nouveau.
4.1 Installation des piles
4.1 Instalarea bateriei
2
1. Cardul microSD nu a fost instalat
9
Pas d'erreur concernant la
LED “ROUGE” ERREUR ÉTEINTE
1. Deschideţi
capacul comvitesse de numérisation.
1. Ouvrir le compartiment
à piles.
6. Conectarea la computer
Continuer le processus
2. Memoria este plină
Computer
10
de numérisation.
partimentului bateriei
3
Puteţi de asemenea
să
conectaţi
scanner-ul
la
computer-ul
2. Insérer 2 piles alcalines
AA dans le compartiment à piles.
5
La numérisation va DÉMARRER lorsque l'on appuie sur le bouton
3. Card-ul microSD nu a fost formatat adecvat
2. Introduceţi 2 baterii
4
6
şi să vizualizaţi
pozele lape
monitorul
acestuia.
Pour ARRÊTER
numérisation,
réappuyer
sur le bouton
3. Allumer le scanneralcaline
en appuyant
sur le bouton [POWER] pendantdvs.
2 secondes.
Soluţie
AA
în
comparti7
USB
6. Connecter à l'ordinateur
mentul bateriilor.
1. Instalaţi card-ul microSD
Vous pouvez également connecter le scanner à votre ordinateur et visionner des images
sur l'écran d'ordinateur.
3. Porniţi scanner-ul prin
2. Descărcaţi fotografiile din scanner în computer
Partie
Fonction
apăsarea
butonului
[PORpiles
à
Compartiment
Pour 2 piles alcalines AA
1
pentru a elibera spaţiu de memorie
:
Allumer/Éteindre : appuyer et maintenir ce bouton enfoncé
NIRE] timp-Remarque
de
2
secunde.
Parte
2 Power/Scanner
pendant 2 secondes
pour
allumer
ou
éteindre.
En
mode
sous
4.2
Insertion
d'une
carte
mémoire
microSD
(non
fournie)
Ne pas insérer la carte de force dans la fente; cela peut endommager le scanner et la carte
3. Vă rugăm consultaţi secţiunea 4.3
Funcţie
tension, appuyer sur ce bouton pour démarrer la numérisation,
Computer
mémoireVous
MicroSD.
S’aligner
position
de la carte
MicroSDpour
(comme
indiqué)etetstocker
réessayer.
devez
insérer sur
unelacarte
MicroSD
(non fournie)
enregistrer
vos
componentă
7. Spécification
réappuyer sur ce bouton pour arrêter.
images. Insertion d'une carte mémoire MicroSD :
Sélection de numérisation en Couleur/Monochrome(Mono)
Sélection de numérisation 600/300 dpi
Sauvegarde directe de fichier JPG vers la carte MicroSD
Supporte une carte microSD jusqu'à 32Go
Pilote à télécharger gratuitement pour Windows 7 / Vista / XP et Mac OS10.4 ou au-dessus
(plug-in direct, installation pilote non requis)
3
4
5
6
7
8
9
10
venit o eroare de scanare. Restartaţi şi scanaţi din nou.
4.2 Introduceţi
card
de MicroSD
memorie
microSD
- Laun
carte
mémoire
doitHORS
être
formatée
avant la numérisation.
1.
Mettre
le scanner
TENSION.
Capteur d'image
suivante.
USB
2. Insérer
la carte MicroSD dans la fente à carte MicroSD, appuyer doucement jusqu'à
(nu este inclus)Voir l’instruction
ce que la carte soit enclenchée.
Nombre de capteur
Trebuie să introduceţi un
Résolution
Résolution
Sélectionner Haute(600dpi) ou Basse(300dpi) résolution;
card microSD (nu este
l'icône du mode Haute/Basse résolution s'affichera sur l'écran LCD
Pornire/oprire: Apăsaţi şi ţineţi
7. Spécification
furnizat) pentru a înregistra şi
Sélectionner numérisation en Couleur ou Mono, l'icône du
C/ BW
Vitesse maximale de
apăsat
acest buton
timpLCD
de 2
mode Couleur ou
Mono s'affichera
sur l'écran
Capteur d'image
Capteur d'image à contact en couleurs A4
stoca pozele dumneavoastră.
numérisation pour un
5136 points (1 ~5104 points disponibles)
a porni
sau
opri.
Înfourni.
Nombre de capteur
Télécharger des secunde
images verspentru
un ordinateur
via un
câble
USB
Interface USB
7.
Specificaţii
2
Pornire / Scanare
document
Introduceţi un card de
Résolution
Basse résolution : 300x300dpi
(par défaut)A4
modul
la cartepornit,
mémoireapăsaţi
MicroSDacest buton
Fente pour carte SD Emplacement de
Haute résolution : 600x600dpi
memorie
microSD
în
felul
Appuyer sur cette
toucheapour
formater
la carte MicroSD
Bouton Formater
pentru
începe
scanarea,
apăsaţi
Vitesse maximale de
Couleur Haute résolution 13 secondes
Capacité
următor:
6 secondes (basée sur la
numérisation pour un
Mono Haute résolution
din nou acest buton pentru a opri.
3 contact
secondes
carte
MicroSD
1Go.
document
A4
Couleur
Basseimagine
résolution de
Senzor
imagine
Senzor
A4 color
4.3 Formatage de la carte mémoire MicroSD
1. Opriţi scanner-ul.
2 secondes
Mono Basse résolution
Numérisons
un fichier
1. Insérer un nouvelle carte MicroSD dans le scanner, puis allumer le scanner.
de
A4, la quantité
2. Appuyer
sur le
bouton Formatage
pour entrer
en modecardului
formatage. “F” s’affiche sur le LCD. Capacité (basée sur la 600dpi couleur
220taille
Photos(Min.)
2. Introduceţi un
card de
memorie
microSD
în slotul
LED indicator
carte MicroSD 1Go.
3. Appuyer sur le bouton Power/Scanner pour démarrer le formatage de la carte MicroSD.
de
numérisation
5136
puncte (1st~5104
puncte varie
3
Viteză prea mare: LED roşu aprins
290
Photos(Min.)
600dpi
mono
Numérisons
un
fichier
microSD, apăsând
uşordepână
când
acesta
este
Număr
de senzori
4. L’indicateur
carte SD
clignotera
jusqu’à
la finconectat.
du formatage.
eroare
selon la complexité
de taille A4, la quantité
disponibile
780contenu)
Photos(Min.)
300dpi
couleur
de numérisation varie
du
3.
4.4 Réglage de résolution
selon la complexité
300dpi mono
1280 Photos(Min.)
Appuyer sur le bouton [DPI] pour sélectionner une Haute ou Basse résolution.
du contenu)
LED indicator
Pregătit pentru scanare: LED
Notă: - Nu forţaţiL’icône
cardul
în slotul său; forţa excesivă poate cauza
Haute/Basse résolution s’affichera sur l’écran LCD.
Rezoluţie
mică:
300x300
dpi (implicită)
4
4.2 Insertion d'une carte
mémoire microSD
(non
fournie)
Rezoluţie
scanare
verde aprins
defectarea scanner-ului
şi
a
cardului
de
memorie
microSD.
4.5 Réglage du mode de numérisation
Appuyer
sur le bouton [C/BW]
sélectionner le mode
Couleurenregistrer
ou Mono.
Vous devez insérer
unepoziţia
carte
MicroSD
fournie)
pour
et stocker vosRezoluţie mare: 600x600 dpi
Aliniaţi
cardului
microSD (non
(dupăpour
cum
este marcat)
şi
L’icône Couleur ou Mono s’affichera sur l’écran LCD.
5
Ecran LCD
Afişaj stare scanareimages. Insertion d'une
carte
mémoire
încercaţi din
nou.
4.6 Comment
numériser MicroSD :
• Rezoluţie mare color: 13 secunde
Maintenir le document fermement d’une seule main.
- Cardul
de memorie
fie formatat
înainte de
Viteza maximă de
• Rezoluţie mare monocolor: 6.0
Placer microSD
le scanner entrebuie
position desă
démarrage
de numérisation.
HORS
TENSION.
1. Mettre le scanner
Selectare rezoluţie mare (600dpi)/
Tenir le scanner fermement et appuyer une fois sur le bouton Scanner.
Consultaţi
următoarele
instrucţiuni.
scanare în cazul jusqu'à
secunde
Faire glisser
tout doucement
et maintenir
votre main stable
pour obtenir la
MicroSD
dans
lale scanner
fente
à carte
MicroSD,
appuyer
doucement
2. Insérer la cartescanare.
Voyant LED Erreur
Survitesse: LED rouge allumée
Capac
compartiPrêt pour numériser : LED verte allumée
Voyant LED
Scanner
1
Pentru 2 baterii alcaline tip AA
Afficher l'état de la numérisation
ment baterii
Écran LCD
er
6
Rezoluţie
mică (300dpi) Pictograma modului
rezoluţiei înalte/joasă vace
fi afişată
que la
pe ecranul LCD de stare
7
C/BW (Color/
Alb-negru)
Selectare mod scanare
color/alb-negru, pictograma
corespunzătoare va fi afişată pe
ecranul LCD de stare.
8
Interfaţă USB
Descărcare imagine scanată
într-un computer PC prin cablul
USB furnizat
9
Slot card SD
Compartiment păstrare card
microSD
Buton formatare
Apăsaţi acest buton pentru a
formata cardul microSD.
10
meilleure qualité d’image possible.
Réappuyer pour arrêter la numérisation.
carte soit
enclenchée.
4.3 Formatarea
cardului de memorie microSD
1. Introduceţi un card nou de memorie de tip microSD în
scanner, apoi porniţi scanner-ul.
2. Apăsaţi butonul de formatare în modul de formatare. „F” va
apre pe ecranul LCD.
3. Apăsaţi butonul de pornire/scanare pentru a începe formatarea cardului de memorie microSD.
4. Indicatorul cardului SD va lumina intermitent până când
procesul de formatare este încheiat.
4.4 Setarea rezoluţiei
Apăsaţi butonul [DP] pentru a selecta o rezoluţie mare/mică.
Pictograma corespunzătoare rezoluţiei mari/mici va fi afişată pe
ecranul LCD de stare.
4.5 Setarea modului de scanare
Apăsaţi butonul [C/BW] pentru a selecta modul Color/alb-negru.
Pictograma corespunzătoare modului selectat va fi afişată pe
ecranul de stare LCD.
4.6 Cum scanaţi
Ţineţi cu fermitate documentul cu o mână.
Aşezaţi scanner-ul în poziţia de start-scanare.
Ţineţi scanner-ul strâns şi apăsaţi o dată butonul de scanare.
Rulaţi scanner-ul uşor şi păstrând mâna fixă pentru a obţine o
captură de cât mai bună calitate.
unui document de
dimensiune A4
• R
ezoluţie mică color: 3.0 secunde
• Rezoluţie mică monocolor: 2.0
secunde
Capacitare (bazată
pe card de 1GB
microSD. Scanare fişier
de dimensiune A4,
cantitatea de stocare
variază de complexitatea conţinutului)
• 600 dpi color: 220 capturi (minim)
• 600 dpi monocolor: 290 capturi
(minim)
• 300 dpi color: 780 capturi (minim)
• 300 dpi monocolor: 1280 capturi
(minim)
Lăţime scanare
21 cm (8,27”)
Lungime scanare
300DPI: 50”(Max)
600DPI: 25”(Max)
Format fişier
JPG
Oprire automată
3 minute
Port USB
USB 2.0 viteză mare
Memorie externă
Card microSD
Baterie standard
2 baterii alcaline tip AA
Capteur d'image
à contact en couleurs A4
Problemă
5136 points (1 er ~5104 points disponibles)
Computer-ul dumneavoastră nu recunoaşte scanner-ul
Basse résolution : 300x300dpi (par défaut)
când îl: conectaţi
Haute résolution
600x600dpi(Nu puteţi identifica discul mobil)
Cauză
Couleur Haute
résolution 13 secondes
6 secondes
Mono Haute
résolution
Eroare
conexiune
Couleur Basse résolution 3 secondes
Soluţie
2 secondes
Mono Basse résolution
Asiguraţi-vă că toate
conexiunile cablului sunt asigurate.
220 Photos(Min.)
Restartaţi computer-ul dacă este necesar acest lucru.
600dpi couleur
600dpi mono
290 Photos(Min.)
300dpi couleur
780 Photos(Min.)
Problemă
300dpi mono
Photos(Min.)
Durata de viaţă a1280
bateriilor
este prea scurtă
Cauză
Se utilizează un tip greşit de baterii
Soluţie
Introduceţi 2 baterii noi alcaline de tip AA
Problemă
Imagini scanate neclare
Cauză
Lentilele scanner-ului sunt murdare
Soluţie
Curăţaţi lentilele cu o cârpă moale uscată
Problemă
LED-ul de erpare este aprins când scanaţi un document
Cauză
Viteza de scanare este prea mare
Soluţie
Apăsaţi butonul de Pornire/Scanare pentru a reseta şi
scanaţi din nou documentul.
Calibrarea balansului de alb
* Efectuaţi calibrarea doar când acest lucru este absolut
necesar
1. Aduceţi scanner-ul deasupra zonei albe de dedesubt
şi apăsaţi butonul SCAN pentru a porni.
2. Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul C/BW. În timp ce
apăsaţi butonul C/BW, apăsaţi butonul SCAN o dată
pentru a intra în modul de auto-calibrare. Simbolul
SD va clipi şi se va opri când procesul de golire din
memoria internă este finalizat.
3. LED-urile roşu şi verde se vor porni apoi. Nu mişcaţi
SCANNER-ul. Aşteptaţi până când LED-ul roşu se
stinge. LED-ul verde va rămâne aprins.
4. Porniţi scanarea foii albe prin trecerea scanner-ului
pe deasupra hârtiei până când LED-ul verde se stinge.
(treceţi scanner-ul înapoi dacă este necesar).
5. Calibrarea este completă. Apăsaţi şi ţineţi apăsat
butonul SCAN pentru a opri scanner-ul.
L’icône Couleur ou Mono s’affichera sur l’écran LCD.
www.dmail.cz
Nápady Pomůcky Zábava
4.6 Comment numériser
Maintenir le document fermement d’une seule main.
Placer le scanner en position de démarrage de numérisation.
Tenir le scanner fermement et appuyer une fois sur le bouton Scanner.
Faire glisser le scanner tout doucement et maintenir votre main stable pour obtenir la
meilleure qualité d’image possible.
Réappuyer pour arrêter la numérisation.
3. Vysvětlení ikon na stavovém displeji
3. Explication des icônes d'état
D-Mail s.r.o.
Hraniční 2253, 370 06
České Budějovice
Tel. +420 389 139139
Fax +420 389 139132
E-mail: [email protected]
EFFECT
1
288565 - Ruční skener
COLOR
RESOLUTION
1. Základní funkce
Možnost výběru Barevného / Černobílého (mono) scanu
600/300 dpi scan selectionMožnost výběru rozlišení Elément
600/300 dpi Direct
Function
Icon
Položka/Funkce
save JPG file to microSD cardPřímé uložení JPG souboru na kartu
microSD Support microSD card up to 32GBPodpora paměťové
1 kartyIndicateur de carte SD
1
Indikátor SD karty
microSD až do 32 GB Driver free to download for Windows XP SP2/ Vista
3
4
FULL
2
andOvladač volně ke stažení pro systém Windows XP SP2 / Vista / Mac
OS 10.4 or above (direct plug-in. driver Installation not requireMac OS
Indicateur2de
2
10.4 nebo vyšší (direct plug-in. Nevyžaduje instalaci ovladače)
MONO
HIGH
LOW
Stiskněte tlačítko znovu pro zastavení skenování.
5
5. LED osvětlení indikace
paměťovou
kartu microSD
MicroSD
Windows XP SP2 / Vista a Mac OS 10.4
nebo vyšší (direct plug-in. nevyžaduje
instalaci ovladače)
CPU
Pentium II nebo vyšší
RAM
64 MB
Rozhraní
Port USB
LED “VERTE” SCANNER ALLUMÉE
LED “VERTE” SCANNER ÉTEINTE
Pohotovostní režim / Scan je
Les images
seront
dans la carte
Fotografie
budou uloženy
na stockéeshotov.
3. Explication des icônes d'état
Operační systém
5. Indications des voyants LED
Description Probíhá skenování.
Popis
8. Počítačový systém minimální požadavek
9. Řešení problémů
LED “ROUGE” ERREUR ALLUMÉE
Skenování probíhá příliš rychle.
To by mohlo způsobit chybu.
vides
Numérisation en cours.
En Veille ou la
numérisation est terminée.
Numérisation trop rapide.
Peut causer une erreur
de numérisation.
Problém
Redémarrer et scanner
pile
Piles pleines
Piles
Indikátor baterie
à nouveau.
Nelze zapnout skener
Pas
d'erreur concernant la
HS-500 Manuel 3
LED “ROUGE”
Příčina ERREUR ÉTEINTE vitesse
Indicateur d'effet
Couleur ou Mono
de numérisation.
Restartujte
a
skenujte
znovu.
Ukazatel režimu
Color/Mono (Barevný /
1.Fonctions clé
Continuer le processus
1. Baterie je vybitá
3
Skenování
probíhá
v pořádku,
můžete
pokračovat
Sélection de numérisation en Couleur/Monochrome(Mono)
de
numérisation.
Description
Elément
Function
skenu
Černobílý)
Compteur
Affiche le nombre de fichiers numérisés dans
4
Sélection de numérisation 600/300 dpi
2.
Baterie
není
správně
vložena
Indicateur de carte SD
Les images seront stockées dans la carte
1
Sauvegarde directe de fichier JPG vers la carte MicroSD
La numérisation va DÉMARRER lorsque l'on appuie sur le bouton
MicroSD
la carte MicroSD
Supporte
carte microSD jusqu'à 32Go
2. Popisune
částí
Řešení
*scan se spustí, když je stisknuto tlačítko
Zobrazí počet skenovaných
Pilote à télécharger gratuitement pour Windows 7 / Vista / XP et Mac OS10.4 ou au-dessus
Pour ARRÊTER la numérisation, réappuyer sur le bouton
Indicateur de pile
Piles pleines
Piles vides
2
(plug-in direct, installation pilote non requis)
4
4. Počet
souborů
na:paměťové
kartě
Vyměňte nebo správně nainstalujte baterie
*k
ukončení
skenování,
stiskněte
znovu
tlačítko
Haute
600dpi
ou
Basse
:
300dpi
3
Indicateur d'effet
Couleur ou Mono
5
Résolution sélectionnée
5. Indications des voyants LED
2. Parties fonctionnelles
microSD
Numérisation
en cours.
Compteur
Affiche le nombre de fichiers numérisés dans
LED “VERTE” SCANNER
ALLUMÉE
à l'ordinateur
6. Connecter
4
la carte MicroSD
En Veille
ou la
LED “VERTE” SCANNER
ÉTEINTE
Vous
pouvez
également
connecter
le scanner à votre ordinateur et visionner des images
Problém
numérisation est terminée.
1
: 600dpi
ou Basse : 300dpi
5
Résolution
sélectionnée
5
Vybrané rozlišení
Vysoké:
600 dpi /Haute
Nízké:
300 dpi
sur l'écran d'ordinateur.
Numérisation trop rapide.
6. Připojení k počítači
Obrázky není možné uložit, když jste je naskenovali
Peut causer une erreur
LED “ROUGE” ERREUR ALLUMÉE
4. Utilisation du scanner
de
numérisation.
4. Utilisation du scanner
Můžete také připojit skener k počítači a zobrazení
obrázků
Redémarrer
et scanner
Příčina
8
4.1 Installation des piles
à nouveau.
4.1 Installation des piles
2
na monitoru počítače.
1. Ouvrir le compartiment à piles.
1. MicroSD karta nebyla nainstalována
9
Pas d'erreur concernant la
2. Insérer 2 piles alcalines AA dans le compartiment à piles.
LED “ROUGE” ERREUR ÉTEINTE
vitesse de numérisation.
1. Ouvrir le compartiment
piles.
4. Používáníàskeneru
3. Allumer le scanner en appuyant sur le bouton [POWER] pendant 2 secondes.
Continuer le processus
2. Paměť je plná
Computer
10
de numérisation.
3
4.1 Instalace AA
baterie
2. Insérer 2 piles alcalines
dans le compartiment à piles.
5
La numérisation va DÉMARRER lorsque l'on appuie sur le bouton
3. MicroSD karta není správně naformátována
4
1. Otevřete
krytku baterií.
6
Pour ARRÊTER la numérisation, réappuyer sur le bouton
3. Allumer le scanner
en appuyant
sur le bouton [POWER] pendant 2 secondes.
Řešení
2. Vložte 2 AA baterie do
7
USB
6. Connecter à l'ordinateur
1. Nainstalujte kartu microSD
prostoru pro baterie.
Vous pouvez également connecter le scanner à votre ordinateur et visionner des images
sur l'écran d'ordinateur.
2. Stáhněte si obrázky ze skeneru do počítače, aby
Partie
Fonction
3. Zapněte skener stisknupiles
à
Compartiment
Pour 2 piles alcalines AA
1
vznikl volný úložný prostor
tím tlačítka [POWER] na 2
Allumer/Éteindre : appuyer et maintenir ce bouton enfoncé
2 Power/Scanner
pendant
2
secondes
pour
allumer
ou
éteindre.
En
mode
sous
sekundy.
Část
Popis
3. Viz bod 4.3
tension, appuyer sur ce bouton pour démarrer la numérisation,
Computer
7. Spécification
réappuyer sur ce bouton pour arrêter.
Voyant LED Erreur
Survitesse: LED rouge allumée
4
1
Krytka
Baterie
Pro :2xAA
alkalické
Prêt pour numériser
LED verte
alluméebaterie
Voyant
LED
Scanner
5
Écran LCD
Afficher l'état de la numérisation
6
Résolution
7
C/ BW
8
Interface USB
3
9
10
K zapnutíounebo
vypnutírésolution;
přístroje Sélectionner Haute(600dpi)
Basse(300dpi)
l'icône du mode Haute/Basse résolution s'affichera sur l'écran LCD
stiskněte na 2 sekundy tlačítko
Sélectionner numérisation en Couleur ou Mono, l'icône du
On / Off. Po zapnutí přístroje
mode Couleur ou Mono s'affichera sur l'écran LCD
Zapnutí / Scan
tlačítkoviapro
spuštění
Télécharger des stiskněte
images verstoto
un ordinateur
un câble
USB fourni.
skenování,
a znovu
pro ukončení
la carte mémoire
MicroSD
Fente pour carte SD Emplacement de
skenování
Appuyer sur cette
touche pour formater la carte MicroSD
Bouton Formater
2
3
Chybový LED
indikátor
4
LED indikátor
skenování
5
LCD obrazovka
6
Rozlišení
Překročení rychlosti - červená LED
kontrolka svítí
3
Baterie je plně nabitá baterie
1
FULL
je vybitá
4
2
LOW
RESOLUTION HIGH
5
EFFECT
COLOR
MONO
Remarque :
4.2 Vložení paměťové
karty
microSD
(není
součástí
dodávky)
4.2insérer
Insertion
d'une
mémoire
microSD
(non
fournie) le scanner et la carte
- Ne pas
la carte
de carte
force dans
la fente;
cela peut
endommager
mémoireVous
MicroSD.
S’aligner
position
de la carte
MicroSD
(comme
indiqué)etetstocker
réessayer.
devez
insérer sur
unelacarte
MicroSD
(non fournie)
pour
enregistrer
vos
Musíte vložit microSD
kartu
(není
součástí
dodávky)
pro zázimages. Insertion d'une carte mémoire MicroSD :
- La obrázků.
carte 1.
mémoire
MicroSD
doit
être formatée
avant la numérisation.
Mettre
le scanner
HORS
TENSION.
nam a ukládání
Vložení
microSD
paměťové
karty:
Voir l’instruction
suivante.
2. Insérer
la carte MicroSD dans la fente à carte MicroSD, appuyer doucement jusqu'à
1. Vypněte skener. ce que la carte soit enclenchée.
7. Spécification
2. Vložte microSD kartu do
Capteur d'image
slotu pro microSD karty,
Nombre de capteur
7. Specifikace
Résolution
jemně kartu zasuňte,
dokud nebude na svém
Vitesse maximale de
numérisation pour un
místě .
documentsenzor
A4
Obrazový
Capacité (basée sur la
USB
Capteur d'image
Nombre de capteur
Résolution
Vitesse maximale de
pour un
Capteur d'image à contact en couleurs A4
numérisation
er
5136 points (1 ~5104 points disponibles)
document
Basse résolution : 300x300dpi
(par défaut)A4
Haute résolution : 600x600dpi
Couleur Haute résolution
Mono Haute résolution
Couleur Basse résolution
Mono Basse résolution
13 secondes
600dpi mono
290 Photos(Min.)
300dpi couleur
780 Photos(Min.)
4.5 Réglage du mode de numérisation
Maximální
Appuyer sur le bouton [C/BW] pour sélectionner le mode Couleur ou Mono.
• Černobílý s vysokým rozlišením: 6
1.dpi)Mettre
HORS TENSION.
skenovací rychlost
Couleur oukarty
Mono s’affichera
sur l’écran LCD.
Vyberte vysoké (600
/ Nízké le scanner
4.3 FormátováníL’icône
paměťové
microSD
sekundy
4.6dans
Commentla
numériser
dokumentu
2. Insérer
MicroSD
fente
à
carte
MicroSD,
appuyer
doucement
jusqu'à
(300dpi) rozlišení: Ikona
Vysokého la carte1.
• Barevný s nízkým rozlišením: 3 sekundy
Vložte novouMaintenir
kartulemicroSD
do skeneru,
pakmain.
ho zapněte.
document fermement
d’une seule
formátu A4
/ Nízkého rozlišení se zobrazí
na la carte soit
Placer le scanner en position de démarrage de numérisation.
ce que
enclenchée.
•
Černobílý s nízkým rozlišením: 2
2. Stiskněte
tlačítko
Format
pro
zformátování.
Na
LCD
se
Tenir le scanner fermement et appuyer une fois sur le bouton Scanner.
stavovém LCD
Faire glisser le scanner tout doucement et maintenir votre main stable pour obtenir la
sekundy
7
C/BW
Vyberte Barevný / Černobílý sken, Ikona Barevného / Černobílého skenování bude zobrazena na
stavovém LCD
8
USB rozhraní
Stáhněte si fotografie do počítače pomocí poskytnutého USB kabelu.
9
Slot na SD kartu
Místo pro vložení MicroSD karty
10
Tlačítko Format
Stiskněte toto tlačítko pro zformátování microSD karty.
4.4 Nastavení rozlišení
Stiskněte tlačítko [DPI] a vyberte Vysoké / Nízké rozlišení. Ikona
Vysokého / Nízkého rozlišení se zobrazí na stavovém displeji.
4.5 Nastavení režimu skenování
Stiskněte tlačítko [C / BW] k výběru Barevného / Černobílého
skenování. Ikona Barevného / Černobílého skenování se zobrazí
na stavovém displeji.
4.6 Jak skenovat
Držte dokument pevně jednou rukou.
Umístěte skener na počáteční skenování pozici.
Skener držte při skenování pevně a stiskněte tlačítko na
skenování.
Skenerem přejeďte pomalu přes dokument a ruku si udržte
stabilní, abyste získali co nejlepší kvalitu obrazu.
Ujistěte se, že jsou
všechny kabely připojeny. V případě
220 Photos(Min.)
potřeby restartujte počítač.
600dpi couleur
Numérisons un fichier
de
A4, la quantité
220taille
Photos(Min.)
de
numérisation varie
290 Photos(Min.)
selon la complexité
780contenu)
Photos(Min.)
du
carte
MicroSD 1Go.
Počet
senzorů
5136 bodů
Poznámka: - Netlačte kartu
Numérisons un fichier 600dpi mono
4.3 Formatage de la carte mémoire MicroSD
de taille A4, la quantité
do slotu násilým,1.mohlo
to poškodit
skener
a microSD
kartu.
Insérer unby
nouvelle
carte MicroSD
dans le scanner,
puis allumer
le scanner.
300dpi couleur
de numérisation varie
Připraveno pro skenování: zelená
2. Appuyer sur le bouton Formatage pour entrer en mode formatage. “F” s’affiche sur le LCD. selon la complexité
Nízké
dpi (výchozí)
Zarovnejte kartu3.microSD
do
správné
pozice
(podle
300dpi
monorozlišení: 300x300
1280 Photos(Min.)
du contenu)
Appuyer sur le
bouton
Power/Scanner
pour
démarrerobrázku)
le formatage de la carte MicroSD. Rozlišení
LED kontrolka svítí
4. L’indicateur
de carte SD clignotera
jusqu’à fournie)
la fin du formatage.
Vysoké rozlišení: 600x600 dpi
4.2 Insertion d'une carte
microSD
(non
a zkustemémoire
to znovu.
4.4 Réglage de résolution
- MicroSD
paměťová
karta
musí
být
před
prvním
skenováním
Displej pro zobrazení
stavu devez insérer
Vous
une carte
MicroSD
(non
fournie)
pour
enregistrer
et
stocker
vos
Appuyer sur le bouton [DPI] pour sélectionner une Haute ou Basse résolution.
• Barevný s vysokým rozlišením: 13
Haute/Basse
résolution s’affichera sur l’écran LCD.
skenování
zformátována.
VizL’icône
následující
instrukce.
images. Insertion d'une
carte
mémoire
MicroSD :
sekundy
zobrazí “F”. meilleure qualité d’image possible.
Réappuyer
pour arrêter
la numérisation.
3. Stiskněte tlačítko
Power
/ Scan
pro spuštění formátování
paměťové karty.
4. Indikátor SD karty bude blikat až do dokončení formátování.
Příčina
Couleur Haute
résolution 13 secondes
Mono Haute
résolution
Připojení
selhalo6 secondes
Couleur Basse résolution 3 secondes
Řešení
2 secondes
Mono Basse résolution
Capacité
6 secondes (basée sur la
3 secondes
carte
MicroSD
1Go.
Barevý A4 kontaktní
obrazový
senzor
2 secondes
600dpi couleur
Capteur d'image
à contact en couleurs A4
Problém
er
5136 points (1 ~5104 points disponibles)
Počítač nerozpoznal skener, když byl připojen. (Nelze
Basse résolution : 300x300dpi (par défaut)
zjistit vyměnitelný
Haute résolution
: 600x600dpi disk)
Kapacita (Na 1GB
microSD kartu. Skenování A4 souboru,
Množství se liší v
závislosti obsahu a
složitosti)
• 600 dpi, barevný: 220 Fotografií
(Min.)
• 600 dpi, černobílý: 290 Fotografií
(Min.)
• 300 dpi, barevný: 780 Fotografií
(Min.)
• 300 dpi, černobílý: 1280 Fotografií
(Min.)
Šířka skenování
21 cm (8,27”)
Délka skenování
300DPI: 50”(Max)
600DPI: 25”(Max)
Formát souboru
JPEG
Auto Power Off
3 minuty
Port USB
USB 2.0 vysokorychlostní
Externí paměť
MicroSD karta
Standardní baterie
2xAA alkalické baterie
Problém
300dpi mono
Photos(Min.)
Životnost baterií1280
je velmi
krátká
Příčina
Použili jste nevhodný typ baterií
Řešení
Nahraďte je 2xAA novými alkalickými bateriemi
Problém
Rozmazané snímky
Příčina
Objektiv skeneru je znečištěn
Řešení
Vyčistěte objektiv měkkým suchým hadříkem
Problém
ERR. LED svítí, když skenujete dokumenty
Příčina
Rychlost skenování je příliš rychlá
Řešení
Stiskněte tlačítko Power / Scan pro reset a znovu dokument oskenujte
Vyvážení bílé
* Kalibraci proveďte pouze v případě potřeby nastavení
1. Umístěte skener na bílou oblast papíru níže a
stiskněte tlačítko pro zapnutí.
2. Stiskněte a podržte tlačítko C/BW. Zatímco držíte
tlačítko C/BW, stiskněte tlačítko a přístroj vstoupí do
režimu autokalibrace. Symbol SDkarty bude blikat a
přestane, až bude paměť vyčištěna
3. Poté se rozsvítí “ZELENÉ“ a “ČERVENÉ” LED světlo.
Nepohybujte skenerem a počkejte, než “ČERVENÉ”
světlo zhasne. “ZELENÉ“ LED světlo zůstane svítit.
4. Začněte skenovat bílý papír posunováním skeneru,
dokud “ZELENÉ“ LED světlo nezhasne. (v případě
potřeby můžete skener posouvat i na druhou stranu)
5. Kalibrace je kompletní. Stiskněte a přidržte tlačítko
pro vypnutí skeneru.