cation des icônes d`état
Transkript
cation des icônes d`état
L’icône Couleur ou Mono s’affichera sur l’écran LCD. www.dmail.it Idee Utili e Introvabili 4.6 Comment numériser Maintenir le document fermement d’une seule main. Placer le scanner en position de démarrage de numérisation. Tenir le scanner fermement et appuyer une fois sur le bouton Scanner. Faire glisser le scanner tout doucement et maintenir votre main stable pour obtenir la meilleure qualité d’image possible. Réappuyer pour arrêter la numérisation. 3. Spiegazione dei simboli sul display LCD 3. Explication des icônes d'état DMedia Commerce S.p.A. Via Aretina 25 - 50065 Sieci (FI) ITALY Tel. +39 055 8363040 Fax +39 055 8363057 Assist. Tecnica: Tel. +39 055 4206052 E-mail: [email protected] 288565 - SCANNER PORTATILE EFFECT 1 COLOR MONO 3 4 FULL 2 Premere il tasto scansione per terminare la scansione. LOW RESOLUTION HIGH 5 5. Significato delle spie a LED 1. Caratteristiche Scansione selezionabile a colori/monocromatica (Mono) Description Spia SCAN di colore verde: Elément Function Icone Funzione Descrizione Scansione selezionabile 600/300 dpi accesaSalvataggio diretto di file JPG su memoria micro SD 3. Explication des icônes d'état Indicateur de carte SD Les images seront dans la 1 in carte atto. Indicatore I file delle immagini sono me- stockéesScansione Supporta memorie micro SD fino a 32 GB COLOR MONO 3 1 Spia SCAN di colore verde: memoria SD morizzati nella memoria SD MicroSD 1 Download gratuito del driver per Windows XP SP2/Vista e 4 spenta Standby / Scansione 2 per Mac OS 10.4 o superiore (plug-in diretto, non è necessaHIGH LOW scarica Spia batteria Batteria Batteria 5 completata. Indicateur2de pile Pilescarica/ pleines Piles vides 2 rio installare il driver) 8. Requisiti minimi del computer Sistema operativo Windows XP SP2 / Vista e Mac OS 10.4 o superiore (riconoscimento diretto, non è necessario installare un driver) CPU Pentium II o superiore RAM 64 MB Interfaccia Porta USB 5. Indications des voyants LED LED “VERTE” SCANNER ALLUMÉE LED “VERTE” SCANNER ÉTEINTE 9. Soluzione dei problemi EFFECT LED “ROUGE” ERREUR ALLUMÉE FULL Numérisation en cours. En Veille ou la numérisation est terminée. Numérisation trop rapide. Peut causer une erreur de numérisation. Problema Redémarrer et scanner Lo scanner non si accende à nouveau. Description Elément Function Pas d'erreur concernant la HS-500 Manuel 3 A colori / Monocromatica LED “ROUGE” Causa ERREUR ÉTEINTE vitesse Indicateur3d'effetTipo di scansione Couleur ouLesMono de numérisation. Indicateur de carte SD images seront stockées dans la carte 1 Spia ERROR di colore rosso: accesa - Movimento di scansione 1.Fonctions clé MicroSD Continuer le processus 1. Batteria scarica troppo veloce. Può causare un errore nella scansione. Iniziare Sélection de numérisation en Couleur/Monochrome(Mono) de numérisation. High (alta) 600 dpi / Low Indicateur de pile Piles pleines Pilesfichiers vides Compteur4 Affiche le nombre de numérisés dans 4 Sélection de numérisation 600/300 dpi Contatore 2 2. Batteria non inserita correttamente nuovamente la scansione. Sauvegarde directe de fichier JPG vers la carte MicroSD (bassa) 300 dpi Couleur ou Mono 3 Indicateur La numérisation va DÉMARRER lorsque l'on appuie sur le bouton lad'effet carte MicroSD Supporte une carte microSD jusqu'à 32Go Soluzione 2. Descrizione dei componenti/comandi Compteur Affiche le nombre de fichiers numérisés dans 4 Pilote à télécharger gratuitement pour Windows 7 / Vista / XP et Mac OS10.4 ou au-dessus Pour ARRÊTER la numérisation, réappuyer sur le bouton la carte MicroSD (plug-in direct, installation pilote non requis) Risoluzione Fornisce informazioni sulla Sostituire o installare correttamente la batteria Spia ERROR di colore rosso: spenta Velocità di scansione Haute : 600dpi ou Basse : 300dpi Haute : 600dpi ou Basse : 300dpi 5 Résolution sélectionnée 5 Résolution5 sélectionnée 5. Indications des voyants LED 2. Parties fonctionnelles selezionata scansione corretta. Continuare la scansione. Numérisation en cours. LED “VERTE” SCANNER ALLUMÉE à l'ordinateur 6. Connecter En Veille ou la LED “VERTE” SCANNER ÉTEINTE 4. Utilisation du scanner Vous pouvez également connecter le scanner à votre ordinateur et visionner des images Problema numérisation est terminée. 1 4.1 Installation des piles sur l'écran d'ordinateur. Numérisation trop rapide. 1. Ouvrir le compartiment à piles. Per iniziare la scansione premere il tasto SCAN Peut Le scansioni non si possono salvare causer une erreur 2. Insérer 2 piles alcalines AA dans le compartiment à piles. LED “ROUGE” ERREUR ALLUMÉE 4. Utilisation du4. scanner de numérisation. Come usare lo scanner 3. Allumer le scanner en appuyant sur le bouton [POWER] pendant 2 secondes. Per terminare la scansione premere nuovamenteRedémarrer SCAN et scanner Causa 8 à nouveau. 4.1 Installation des piles 4.1 Come installare le 2 1. Non è stata installata una scheda micro SD 9 Pas d'erreur concernant la LED “ROUGE” ERREUR ÉTEINTE vitesse de numérisation. batterie à piles. 1. Ouvrir le compartiment Continuer le processus 2. La memoria è piena Computer 10 de numérisation. 3 1. Aprire il comparto 6. Come collegare lo scanner ad un computer 2. Insérer 2 piles alcalines AA dans le compartiment à piles. 5 La numérisation va DÉMARRER lorsque l'on appuie sur le bouton 3. La scheda micro SD non è formattata 4 6 collegarePour lo scanner vostro computer vedere sul ARRÊTER laal numérisation, réappuyer sur leebouton 3. Allumer le scannerbatterie. en appuyant sur le bouton [POWER] pendantPotete 2 secondes. Soluzione 7 2. Inserire 2 batterie USB monitor le immagini scannerizzate. 6. Connecter à l'ordinateur 1. Installare una scheda micro SD alcaline di tipo AA. Vous pouvez également connecter le scanner à votre ordinateur et visionner des images sur l'écran d'ordinateur. 2. Scaricare le immagini nel computer per liberare la Partie Fonction 3. Accendere lo scanner piles à Compartiment Pour 2 piles alcalines AA 1 memoria premendo [POWER] Allumer/Éteindre : appuyer et maintenir ce bouton enfoncé Componente/ 2 Power/Scanner pendant 2 secondes pour allumer ou éteindre. En mode sous 4.2 Insertion d'une carte mémoire microSD (non fournie) 3. Consultare il paragrafo 4.3 Funzione per 2 secondi. Vous devez insérer une carte MicroSD (non fournie) pour enregistrer et stocker vos tension, appuyer sur ce bouton pour démarrer la numérisation, Computer Comandoréappuyer 7. Spécification sur ce bouton pour arrêter. images. Insertion d'une carte mémoire MicroSD : Remarque : RESOLUTION Voyant LED Erreur Survitesse: LED rouge allumée 4 1 Comparto batterie Per 2: LED batterie alcaline di tipo AA pour numériser verte allumée Voyant LED Scanner Prêt 5 Écran LCD Afficher l'état de la numérisation 6 Résolution 7 C/ BW 8 2 Interface USB 3 9 10 Sélectionner Haute(600dpi) ou Basse(300dpi) résolution; Per accendere/spegnere l'icône du mode Haute/Basse résolution s'affichera sur l'écran LCD l’apparecchio: tenere premuto il Sélectionner numérisation en Couleur ou Mono, l'icône du tasto 2 secondi. LCD mode Couleur ou Monoper s'affichera sur l'écran Tasto Accensione/ Quando Télécharger des images versl’apparecchio un ordinateur via è unacceso, câble USB fourni. Scansione avviare la scansione premendo il la carte mémoire MicroSD Fente pour carte SD Emplacement de Appuyer sur cette touche pour formater la carte MicroSD Bouton Formater tasto. Premerlo nuovamente per interrompere la scansione - Ne pas insérer la carte de force dans la fente; cela peut endommager le scanner et la carte 1. Mettre le scanner HORS TENSION. Capteur d'image USB mémoirela sur la position defente la carte MicroSD (comme indiqué) et réessayer. 2.MicroSD. Insérer S’aligner la carte MicroSD dansmicro la àSD carte MicroSD, appuyer doucement jusqu'à 4.2 Come inserire scheda di memoria (non ce que la carte soit enclenchée. Nombre de capteur - La carte mémoire MicroSD doit être formatée avant la numérisation. fornita) Voir l’instruction suivante. Résolution Per registrare e memorizzare le immagini, dovete 7. Spécification Vitesse maximale de Capteur d'image Capteur d'image à contact en couleurs A4 inserire una scheda di numérisation pour un 5136 points (1 ~5104 points disponibles) Nombre de capteur 7. Caratteristiche tecniche document memoria micro SD. Per Résolution Basse résolution : 300x300dpi (par défaut)A4 Haute résolution : 600x600dpi inserire la scheda: Vitesse maximale de Couleur Haute résolution 13 secondes Capacité 6 secondes (basée sur la numérisation pour un Mono Haute résolution 1. Spegnere lo scanner. 3 secondes carte MicroSD 1Go. document A4 Couleur Basse résolution Sensore Sensore a colori da contatto, formato A4 2 secondes Mono Basse résolution 2. Inserire la scheda Numérisons un fichier de A4, la quantité Capacité (basée sur la 600dpi couleur 220taille Photos(Min.) micro SD4.3 e bloccarla carte MicroSD 1Go. Formatage de la carte mémoire MicroSD de numérisation Numero di sensori 5136 punti (disponibili da 1 a 5104)varie 290 Photos(Min.) 600dpi mono Numérisons un fichier 1. Insérer un nouvelle carte MicroSD dans le scanner, puis allumer le scanner. selon la complexité nell’alloggiamento. de taille A4, la quantité 2. Appuyer sur le bouton Formatage pour entrer en mode formatage. “F” s’affiche sur le LCD. 780 Photos(Min.) er 3 Spia a LED per indicare un errore Velocità eccessiva: LED rosso acceso 4 Spia a LED per indicare la scansione Risoluzione Nota: - mémoire Non inserire lamicroSD scheda forzandola, potreste dannegPronto per la 4.2 scansione: LED Insertion d'une carte (non fournie) 4.4 Réglage de résolution sur le bouton [DPI] pour sélectionner une problemi, Haute ou Basse résolution. verde acceso giare lo scanner eMicroSD la scheda di memoria. Se avete Vous devez insérer une carteAppuyer (non fournie) pour enregistrer et stocker 5 Display LCD 6 Risoluzione 3. Appuyer sur le bouton Power/Scanner pour démarrer le formatage de la carte MicroSD. 4. L’indicateur de carte SD clignotera jusqu’à la fin du formatage. de numérisation varie selon la complexité du contenu) 300dpi couleur du contenu) Bassa risoluzione:1280 300Photos(Min.) x 300 dpi (default) Alta risoluzione: 600 x 600 dpi 300dpi mono vos L’icône Haute/Basse résolution s’affichera sur l’écran LCD. riposizionare la scheda. 4.5 Réglage du mode de numérisation images. Insertion d'une carte mémoire MicroSD : le mode Couleur ou Mono. • Alta risoluzione a colori: 13 secondi Appuyer sur le bouton [C/BW] pour sélectionner Formattare la scheda prima di iniziare le scansioni (consulFornisce informazioni sulla L’icône Couleur ou Mono s’affichera sur l’écran LCD. • Alta risoluzione monocromatica: HORS4.6TENSION. 1. Mettre le scanner Velocità massima scansione tare il paragrafo successivo). Comment numériser 6 secondi Maintenir le document fermement d’une seuleMicroSD, main. la fente à carte appuyer doucement jusqu'à 2. Insérer la carte MicroSD dans della scansione per Placer le scanner en position de démarrage de numérisation. • Bassa risoluzione a colori: 3 secondi Tenir le scanner fermement et appuyer une fois sur le bouton Scanner. Per selezionare alta (600ce dpi)que o bas- la carte soit enclenchée. 4.3 Come formattare la lescheda didoucement memoria micro SDmain stable pour obtenir la un documento A4 Faire glisser scanner tout et maintenir votre • Bassa risoluzione monocromatica: sa (300 dpi) risoluzione. Sul display è visualizzato il simbolo Alta/Bassa risoluzione meilleure qualité d’image possible. 1. Inserire la scheda dipour memoria, poi accendere lo scanner. Réappuyer arrêter la numérisation. 2. Premere il tasto formattazione. Sul display comparirà la lettera “F”. 3. Premere il tasto accensione/scansione per formattare la scheda. 4. L’indicatore di memoria SD lampeggerà fino al completamento della formattazione. 7 Colore / Bianco e Nero Per selezionare scansioni a Colori/Bianco e Nero Sul display è visualizzato il simbolo scansione a Colori/Bianco e Nero 8 Interfaccia USB Per scaricare sul computer il file in formato JPG con il cavo USB fornito 4.4 Come impostare la risoluzione Selezionare alta o bassa risoluzione premendo [DPI]. Il simbolo Alta/Bassa risoluzione comparirà sul display. 9 Alloggiamento memoria SD Per inserire una memoria micro SD 10 Tasto formattazione Premere il tasto per formattare la scheda di memoria micro SD 4.5 Come impostare la modalità di scansione Selezionare la modalità Colori/Bianco e Nero premendo [C/BW]. Il simbolo Colori/Mono comparirà sul display. 4.6 Come effettuare le scansioni Tenere fermo il documento con una mano. Mettere lo scanner all’inizio della scansione. Impugnare lo scanner e premere il tasto scansione. Passare lentamente lo scanner sul documento senza piegare la mano. 2 secondi Capacità (con scheda di memoria micro SD da 1 GB e scansioni di documenti A4. Il numero di scansioni varia secondo la complessità dell’immagine) • 600 dpi a colori: 220 Immagini (min.) • 600 dpi monocromatica: 290 Immagini (min.) • 300 dpi a colori: 780 Immagini (min.) • 300 dpi monocromatica: 1280 Immagini (min.) Larghezza della scansione 21 cm (8,27 pollici) Lunghezza della scansione 300 dpi : 127 cm (Max.), 600 dpi : 63.5 cm (Max.) Formato del file JPG Spegnimento automatico Dopo 3 minuti Porta USB USB 2.0 ad alta velocità Memoria esterna Scheda micro SD Batterie per l’alimentazione 2 batterie alcaline di tipo AA Capteur d'image à contact en couleurs A4 Problema er 5136 points (1 ~5104 points disponibles) Il computer non riconosce lo scanner Basse résolution : 300x300dpi (par défaut) Causa: 600x600dpi Haute résolution Collegamento 13 secondes Couleur Haute résolution errato 6 secondes Mono Haute résolution Soluzione Couleur Basse résolution 3 secondes Controllare che il secondes cavo sia collegato correttamente. Se 2 Mono Basse résolution necessario spegnere e riaccendere il computer 220 Photos(Min.) 600dpi couleur 600dpi mono 290 Photos(Min.) Problema 780 Photos(Min.) La durata della batteria è molto breve 300dpi mono 1280 Photos(Min.) Causa Batteria di tipo non adatto Soluzione Installare due batterie nuove alcaline di tipo AA 300dpi couleur Problema Immagini sfuocate Causa La lente dello scanner è sporca Soluzione Pulire la lente con un panno morbido ed asciutto Problema La spia ERR. si accende durante la scansione Causa Velocità di scansione eccessiva Soluzione Premere il tasto Accensione /scansione per resettare l’apparecchio e iniziare una nuova scansione Bilanciamento del bianco Effettuare la calibrazione solo quando deve essere regolato il bilanciamento del bianco 1. Mettere lo SCANNER su un foglio bianco ed accenderlo premendo SCAN. 2. Premere contemporaneamente il tasto C/BW e SCAN per avviare l’auto calibrazione. Il simbolo SD lampeggerà sul display fino a cancellazione della memoria interna completata. 3. I LED verde e rosso si accenderanno. Non spostare lo SCANNER fino allo spegnimento del LED rosso. Il LED verde rimarrà acceso. 4. Iniziare la scansione del foglio bianco spostando lo scanner fino allo spegnimento del LED verde (se necessario spostare lo SCANNER all’indietro). 5. La calibrazione è completata. Tenere premuto il tasto SCAN per spegnere lo SCANNER. L’icône Couleur ou Mono s’affichera sur l’écran LCD. www.dmail.ro Idei Utile și Cadouri Originale 4.6 Comment numériser Maintenir le document fermement d’une seule main. Placer le scanner en position de démarrage de numérisation. Tenir le scanner fermement et appuyer une fois sur le bouton Scanner. Faire glisser le scanner tout doucement et maintenir votre main stable pour obtenir la meilleure qualité d’image possible. Réappuyer pour arrêter la numérisation. 3. Explicarea pictogramelor de stare 3. Explication des icônes d'état Sc D-Mail Direct S.r.l. Bd Natiunile Unite, Nr. 4 Bl. 106, Parter, Sector 5, 050122 Bucuresti ROMANIA Tel 021 3360444 - Fax 021 3360413 E-mail: [email protected] EFFECT 1 288565 - SCANNER PORTABIL COLOR MONO 3 4 FULL 2 Apăsaţi din nou butonul pentru a opri scanarea. 8. Cerinţe minime sistem computer Sistem de operare Windows XP SP2/Vista şi Mac OS 10.4 sau peste (conectare directă, nu este necesară instalare drivere) CPU Pentium II sau peste LOW RAM 64 MB RESOLUTION HIGH 5 5. Indicaţiile oferite de LED 1. Principalele caracteristici Interfaţă Port USB Selecţie mod de scanare color/monocrom (monocolor) 5. Indications des voyants LED Numérisation en cours. LED “VERTE” SCANNER ALLUMÉE Description LED-ul verde de scanare aprins Elément Function Icon Element / Funcţie Descriere Selecţie rezoluţie scanare 600/300 dpi En Veille ou la LED “VERTE” SCANNER ÉTEINTE -> Scanare în desfăşurare Salvare directă fişier cu extensia JPG pe cardul microSD numérisation est terminée. 3. Explication des icônes d'état Indicateur de carte SD Les images seront stockées dans la carte 1 Fotografiile vor fi stocate în 9. Depanare Suport pentru card microSD de până la 32GB COLOR MONO 3 1 Indicator card SD Numérisation trop rapide. LED-ul verde de scanare stins -> cardul MicroSD 1 microSD Peut causer une erreur Drivere gratuite pentru download pentru sistemele de LED “ROUGE” ERREUR ALLUMÉE 4 de numérisation. Starea de standby/scanarea este 2 operare WINDOWS XP SP2/Vista şi Mac OS 10.4 sau peste Problemă Redémarrer et scanner HIGH LOW Bateria încărcată Baterie 5 completă Indicateur2de pile Pileseste pleines Piles vides 2 Indicator baterie (conectare directă, instalarea driver-ului nu este necesară) Scanner-ul nu poate fi pornità nouveau. slabă EFFECT FULL RESOLUTION HS-500 Manuel 1.Fonctions clé 3 Indicateur d'effet 3 Elément 1 Indicator efect Function Description Couleur ouLesMono images seront stockées dans la carte LED-ul roşu de eroare aprins -> Scanare prea rapidă. A inter- Indicateur de carte SD Color sau monocrom MicroSD LED “ROUGE” Cauză ERREUR ÉTEINTE Pas d'erreur concernant la vitesse de numérisation. Continuer le processus 1. Putere slabă baterii de numérisation. Indicateur de pile Piles pleines Pilesfichiers vides Compteur 2 Affiche le nombre de numérisés dans 4 2. Bateriile nu sunt introduse corect Afişare înoucardul 3 Indicateur d'effet fişiere scanate Couleur Mono La numérisation va DÉMARRER lorsque l'on appuie sur le bouton 4 Indicator contor la carte MicroSD Soluţie 2. Părţile funcţionale Compteur Affiche le nombre de fichiers numérisés dans roşu de eroare stins -> Nu a intervenit nici o eroare LED-ul 4 microSD Pour ARRÊTER la numérisation, réappuyer sur le bouton la carte MicroSD Refixaţi sau instalaţi corect bateriile legată de viteza de scanare. Continuare proces de scanare. Haute : 600dpi ououBasse Haute : 600dpi Basse : 300dpi: 300dpi 5 Résolution sélectionnée 5 Résolution sélectionnée 5. Indications des voyants LED 2. Parties fonctionnelles Rezoluţie mare: 600 dpi / mică: Numérisation en cours. LED “VERTE” SCANNER ALLUMÉE à l'ordinateur 6. Connecter 5 Rezoluţie selectată dpi En Veille ou la LED “VERTE” SCANNER ÉTEINTE 4. Utilisation du300 scanner Vous pouvez également connecter le scanner à votre ordinateur et visionner des images Scanarea va începe când butonul SCAN este apăsat Problemă numérisation est terminée. 1 4.1 Installation des piles l'écran d'ordinateur. Numérisation 1. Ouvrir le compartiment à piles. Pentru a termina scanarea, apăsaţi dinsur nou butonul SCANtrop rapide. Capturile de poze nu pot fi salvate când le scanati Peut causer une erreur 2. Insérer 2 piles alcalines AA dans le compartiment à piles. LED “ROUGE” ERREUR ALLUMÉE 4. Utilisation du4. scanner de numérisation. Utilizarea scanner-ului 3. Allumer le scanner en appuyant sur le bouton [POWER] pendant 2 secondes. Redémarrer et scanner Cauză 8 à nouveau. 4.1 Installation des piles 4.1 Instalarea bateriei 2 1. Cardul microSD nu a fost instalat 9 Pas d'erreur concernant la LED “ROUGE” ERREUR ÉTEINTE 1. Deschideţi capacul comvitesse de numérisation. 1. Ouvrir le compartiment à piles. 6. Conectarea la computer Continuer le processus 2. Memoria este plină Computer 10 de numérisation. partimentului bateriei 3 Puteţi de asemenea să conectaţi scanner-ul la computer-ul 2. Insérer 2 piles alcalines AA dans le compartiment à piles. 5 La numérisation va DÉMARRER lorsque l'on appuie sur le bouton 3. Card-ul microSD nu a fost formatat adecvat 2. Introduceţi 2 baterii 4 6 şi să vizualizaţi pozele lape monitorul acestuia. Pour ARRÊTER numérisation, réappuyer sur le bouton 3. Allumer le scanneralcaline en appuyant sur le bouton [POWER] pendantdvs. 2 secondes. Soluţie AA în comparti7 USB 6. Connecter à l'ordinateur mentul bateriilor. 1. Instalaţi card-ul microSD Vous pouvez également connecter le scanner à votre ordinateur et visionner des images sur l'écran d'ordinateur. 3. Porniţi scanner-ul prin 2. Descărcaţi fotografiile din scanner în computer Partie Fonction apăsarea butonului [PORpiles à Compartiment Pour 2 piles alcalines AA 1 pentru a elibera spaţiu de memorie : Allumer/Éteindre : appuyer et maintenir ce bouton enfoncé NIRE] timp-Remarque de 2 secunde. Parte 2 Power/Scanner pendant 2 secondes pour allumer ou éteindre. En mode sous 4.2 Insertion d'une carte mémoire microSD (non fournie) Ne pas insérer la carte de force dans la fente; cela peut endommager le scanner et la carte 3. Vă rugăm consultaţi secţiunea 4.3 Funcţie tension, appuyer sur ce bouton pour démarrer la numérisation, Computer mémoireVous MicroSD. S’aligner position de la carte MicroSDpour (comme indiqué)etetstocker réessayer. devez insérer sur unelacarte MicroSD (non fournie) enregistrer vos componentă 7. Spécification réappuyer sur ce bouton pour arrêter. images. Insertion d'une carte mémoire MicroSD : Sélection de numérisation en Couleur/Monochrome(Mono) Sélection de numérisation 600/300 dpi Sauvegarde directe de fichier JPG vers la carte MicroSD Supporte une carte microSD jusqu'à 32Go Pilote à télécharger gratuitement pour Windows 7 / Vista / XP et Mac OS10.4 ou au-dessus (plug-in direct, installation pilote non requis) 3 4 5 6 7 8 9 10 venit o eroare de scanare. Restartaţi şi scanaţi din nou. 4.2 Introduceţi card de MicroSD memorie microSD - Laun carte mémoire doitHORS être formatée avant la numérisation. 1. Mettre le scanner TENSION. Capteur d'image suivante. USB 2. Insérer la carte MicroSD dans la fente à carte MicroSD, appuyer doucement jusqu'à (nu este inclus)Voir l’instruction ce que la carte soit enclenchée. Nombre de capteur Trebuie să introduceţi un Résolution Résolution Sélectionner Haute(600dpi) ou Basse(300dpi) résolution; card microSD (nu este l'icône du mode Haute/Basse résolution s'affichera sur l'écran LCD Pornire/oprire: Apăsaţi şi ţineţi 7. Spécification furnizat) pentru a înregistra şi Sélectionner numérisation en Couleur ou Mono, l'icône du C/ BW Vitesse maximale de apăsat acest buton timpLCD de 2 mode Couleur ou Mono s'affichera sur l'écran Capteur d'image Capteur d'image à contact en couleurs A4 stoca pozele dumneavoastră. numérisation pour un 5136 points (1 ~5104 points disponibles) a porni sau opri. Înfourni. Nombre de capteur Télécharger des secunde images verspentru un ordinateur via un câble USB Interface USB 7. Specificaţii 2 Pornire / Scanare document Introduceţi un card de Résolution Basse résolution : 300x300dpi (par défaut)A4 modul la cartepornit, mémoireapăsaţi MicroSDacest buton Fente pour carte SD Emplacement de Haute résolution : 600x600dpi memorie microSD în felul Appuyer sur cette toucheapour formater la carte MicroSD Bouton Formater pentru începe scanarea, apăsaţi Vitesse maximale de Couleur Haute résolution 13 secondes Capacité următor: 6 secondes (basée sur la numérisation pour un Mono Haute résolution din nou acest buton pentru a opri. 3 contact secondes carte MicroSD 1Go. document A4 Couleur Basseimagine résolution de Senzor imagine Senzor A4 color 4.3 Formatage de la carte mémoire MicroSD 1. Opriţi scanner-ul. 2 secondes Mono Basse résolution Numérisons un fichier 1. Insérer un nouvelle carte MicroSD dans le scanner, puis allumer le scanner. de A4, la quantité 2. Appuyer sur le bouton Formatage pour entrer en modecardului formatage. “F” s’affiche sur le LCD. Capacité (basée sur la 600dpi couleur 220taille Photos(Min.) 2. Introduceţi un card de memorie microSD în slotul LED indicator carte MicroSD 1Go. 3. Appuyer sur le bouton Power/Scanner pour démarrer le formatage de la carte MicroSD. de numérisation 5136 puncte (1st~5104 puncte varie 3 Viteză prea mare: LED roşu aprins 290 Photos(Min.) 600dpi mono Numérisons un fichier microSD, apăsând uşordepână când acesta este Număr de senzori 4. L’indicateur carte SD clignotera jusqu’à la finconectat. du formatage. eroare selon la complexité de taille A4, la quantité disponibile 780contenu) Photos(Min.) 300dpi couleur de numérisation varie du 3. 4.4 Réglage de résolution selon la complexité 300dpi mono 1280 Photos(Min.) Appuyer sur le bouton [DPI] pour sélectionner une Haute ou Basse résolution. du contenu) LED indicator Pregătit pentru scanare: LED Notă: - Nu forţaţiL’icône cardul în slotul său; forţa excesivă poate cauza Haute/Basse résolution s’affichera sur l’écran LCD. Rezoluţie mică: 300x300 dpi (implicită) 4 4.2 Insertion d'une carte mémoire microSD (non fournie) Rezoluţie scanare verde aprins defectarea scanner-ului şi a cardului de memorie microSD. 4.5 Réglage du mode de numérisation Appuyer sur le bouton [C/BW] sélectionner le mode Couleurenregistrer ou Mono. Vous devez insérer unepoziţia carte MicroSD fournie) pour et stocker vosRezoluţie mare: 600x600 dpi Aliniaţi cardului microSD (non (dupăpour cum este marcat) şi L’icône Couleur ou Mono s’affichera sur l’écran LCD. 5 Ecran LCD Afişaj stare scanareimages. Insertion d'une carte mémoire încercaţi din nou. 4.6 Comment numériser MicroSD : • Rezoluţie mare color: 13 secunde Maintenir le document fermement d’une seule main. - Cardul de memorie fie formatat înainte de Viteza maximă de • Rezoluţie mare monocolor: 6.0 Placer microSD le scanner entrebuie position desă démarrage de numérisation. HORS TENSION. 1. Mettre le scanner Selectare rezoluţie mare (600dpi)/ Tenir le scanner fermement et appuyer une fois sur le bouton Scanner. Consultaţi următoarele instrucţiuni. scanare în cazul jusqu'à secunde Faire glisser tout doucement et maintenir votre main stable pour obtenir la MicroSD dans lale scanner fente à carte MicroSD, appuyer doucement 2. Insérer la cartescanare. Voyant LED Erreur Survitesse: LED rouge allumée Capac compartiPrêt pour numériser : LED verte allumée Voyant LED Scanner 1 Pentru 2 baterii alcaline tip AA Afficher l'état de la numérisation ment baterii Écran LCD er 6 Rezoluţie mică (300dpi) Pictograma modului rezoluţiei înalte/joasă vace fi afişată que la pe ecranul LCD de stare 7 C/BW (Color/ Alb-negru) Selectare mod scanare color/alb-negru, pictograma corespunzătoare va fi afişată pe ecranul LCD de stare. 8 Interfaţă USB Descărcare imagine scanată într-un computer PC prin cablul USB furnizat 9 Slot card SD Compartiment păstrare card microSD Buton formatare Apăsaţi acest buton pentru a formata cardul microSD. 10 meilleure qualité d’image possible. Réappuyer pour arrêter la numérisation. carte soit enclenchée. 4.3 Formatarea cardului de memorie microSD 1. Introduceţi un card nou de memorie de tip microSD în scanner, apoi porniţi scanner-ul. 2. Apăsaţi butonul de formatare în modul de formatare. „F” va apre pe ecranul LCD. 3. Apăsaţi butonul de pornire/scanare pentru a începe formatarea cardului de memorie microSD. 4. Indicatorul cardului SD va lumina intermitent până când procesul de formatare este încheiat. 4.4 Setarea rezoluţiei Apăsaţi butonul [DP] pentru a selecta o rezoluţie mare/mică. Pictograma corespunzătoare rezoluţiei mari/mici va fi afişată pe ecranul LCD de stare. 4.5 Setarea modului de scanare Apăsaţi butonul [C/BW] pentru a selecta modul Color/alb-negru. Pictograma corespunzătoare modului selectat va fi afişată pe ecranul de stare LCD. 4.6 Cum scanaţi Ţineţi cu fermitate documentul cu o mână. Aşezaţi scanner-ul în poziţia de start-scanare. Ţineţi scanner-ul strâns şi apăsaţi o dată butonul de scanare. Rulaţi scanner-ul uşor şi păstrând mâna fixă pentru a obţine o captură de cât mai bună calitate. unui document de dimensiune A4 • R ezoluţie mică color: 3.0 secunde • Rezoluţie mică monocolor: 2.0 secunde Capacitare (bazată pe card de 1GB microSD. Scanare fişier de dimensiune A4, cantitatea de stocare variază de complexitatea conţinutului) • 600 dpi color: 220 capturi (minim) • 600 dpi monocolor: 290 capturi (minim) • 300 dpi color: 780 capturi (minim) • 300 dpi monocolor: 1280 capturi (minim) Lăţime scanare 21 cm (8,27”) Lungime scanare 300DPI: 50”(Max) 600DPI: 25”(Max) Format fişier JPG Oprire automată 3 minute Port USB USB 2.0 viteză mare Memorie externă Card microSD Baterie standard 2 baterii alcaline tip AA Capteur d'image à contact en couleurs A4 Problemă 5136 points (1 er ~5104 points disponibles) Computer-ul dumneavoastră nu recunoaşte scanner-ul Basse résolution : 300x300dpi (par défaut) când îl: conectaţi Haute résolution 600x600dpi(Nu puteţi identifica discul mobil) Cauză Couleur Haute résolution 13 secondes 6 secondes Mono Haute résolution Eroare conexiune Couleur Basse résolution 3 secondes Soluţie 2 secondes Mono Basse résolution Asiguraţi-vă că toate conexiunile cablului sunt asigurate. 220 Photos(Min.) Restartaţi computer-ul dacă este necesar acest lucru. 600dpi couleur 600dpi mono 290 Photos(Min.) 300dpi couleur 780 Photos(Min.) Problemă 300dpi mono Photos(Min.) Durata de viaţă a1280 bateriilor este prea scurtă Cauză Se utilizează un tip greşit de baterii Soluţie Introduceţi 2 baterii noi alcaline de tip AA Problemă Imagini scanate neclare Cauză Lentilele scanner-ului sunt murdare Soluţie Curăţaţi lentilele cu o cârpă moale uscată Problemă LED-ul de erpare este aprins când scanaţi un document Cauză Viteza de scanare este prea mare Soluţie Apăsaţi butonul de Pornire/Scanare pentru a reseta şi scanaţi din nou documentul. Calibrarea balansului de alb * Efectuaţi calibrarea doar când acest lucru este absolut necesar 1. Aduceţi scanner-ul deasupra zonei albe de dedesubt şi apăsaţi butonul SCAN pentru a porni. 2. Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul C/BW. În timp ce apăsaţi butonul C/BW, apăsaţi butonul SCAN o dată pentru a intra în modul de auto-calibrare. Simbolul SD va clipi şi se va opri când procesul de golire din memoria internă este finalizat. 3. LED-urile roşu şi verde se vor porni apoi. Nu mişcaţi SCANNER-ul. Aşteptaţi până când LED-ul roşu se stinge. LED-ul verde va rămâne aprins. 4. Porniţi scanarea foii albe prin trecerea scanner-ului pe deasupra hârtiei până când LED-ul verde se stinge. (treceţi scanner-ul înapoi dacă este necesar). 5. Calibrarea este completă. Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul SCAN pentru a opri scanner-ul. L’icône Couleur ou Mono s’affichera sur l’écran LCD. www.dmail.cz Nápady Pomůcky Zábava 4.6 Comment numériser Maintenir le document fermement d’une seule main. Placer le scanner en position de démarrage de numérisation. Tenir le scanner fermement et appuyer une fois sur le bouton Scanner. Faire glisser le scanner tout doucement et maintenir votre main stable pour obtenir la meilleure qualité d’image possible. Réappuyer pour arrêter la numérisation. 3. Vysvětlení ikon na stavovém displeji 3. Explication des icônes d'état D-Mail s.r.o. Hraniční 2253, 370 06 České Budějovice Tel. +420 389 139139 Fax +420 389 139132 E-mail: [email protected] EFFECT 1 288565 - Ruční skener COLOR RESOLUTION 1. Základní funkce Možnost výběru Barevného / Černobílého (mono) scanu 600/300 dpi scan selectionMožnost výběru rozlišení Elément 600/300 dpi Direct Function Icon Položka/Funkce save JPG file to microSD cardPřímé uložení JPG souboru na kartu microSD Support microSD card up to 32GBPodpora paměťové 1 kartyIndicateur de carte SD 1 Indikátor SD karty microSD až do 32 GB Driver free to download for Windows XP SP2/ Vista 3 4 FULL 2 andOvladač volně ke stažení pro systém Windows XP SP2 / Vista / Mac OS 10.4 or above (direct plug-in. driver Installation not requireMac OS Indicateur2de 2 10.4 nebo vyšší (direct plug-in. Nevyžaduje instalaci ovladače) MONO HIGH LOW Stiskněte tlačítko znovu pro zastavení skenování. 5 5. LED osvětlení indikace paměťovou kartu microSD MicroSD Windows XP SP2 / Vista a Mac OS 10.4 nebo vyšší (direct plug-in. nevyžaduje instalaci ovladače) CPU Pentium II nebo vyšší RAM 64 MB Rozhraní Port USB LED “VERTE” SCANNER ALLUMÉE LED “VERTE” SCANNER ÉTEINTE Pohotovostní režim / Scan je Les images seront dans la carte Fotografie budou uloženy na stockéeshotov. 3. Explication des icônes d'état Operační systém 5. Indications des voyants LED Description Probíhá skenování. Popis 8. Počítačový systém minimální požadavek 9. Řešení problémů LED “ROUGE” ERREUR ALLUMÉE Skenování probíhá příliš rychle. To by mohlo způsobit chybu. vides Numérisation en cours. En Veille ou la numérisation est terminée. Numérisation trop rapide. Peut causer une erreur de numérisation. Problém Redémarrer et scanner pile Piles pleines Piles Indikátor baterie à nouveau. Nelze zapnout skener Pas d'erreur concernant la HS-500 Manuel 3 LED “ROUGE” Příčina ERREUR ÉTEINTE vitesse Indicateur d'effet Couleur ou Mono de numérisation. Restartujte a skenujte znovu. Ukazatel režimu Color/Mono (Barevný / 1.Fonctions clé Continuer le processus 1. Baterie je vybitá 3 Skenování probíhá v pořádku, můžete pokračovat Sélection de numérisation en Couleur/Monochrome(Mono) de numérisation. Description Elément Function skenu Černobílý) Compteur Affiche le nombre de fichiers numérisés dans 4 Sélection de numérisation 600/300 dpi 2. Baterie není správně vložena Indicateur de carte SD Les images seront stockées dans la carte 1 Sauvegarde directe de fichier JPG vers la carte MicroSD La numérisation va DÉMARRER lorsque l'on appuie sur le bouton MicroSD la carte MicroSD Supporte carte microSD jusqu'à 32Go 2. Popisune částí Řešení *scan se spustí, když je stisknuto tlačítko Zobrazí počet skenovaných Pilote à télécharger gratuitement pour Windows 7 / Vista / XP et Mac OS10.4 ou au-dessus Pour ARRÊTER la numérisation, réappuyer sur le bouton Indicateur de pile Piles pleines Piles vides 2 (plug-in direct, installation pilote non requis) 4 4. Počet souborů na:paměťové kartě Vyměňte nebo správně nainstalujte baterie *k ukončení skenování, stiskněte znovu tlačítko Haute 600dpi ou Basse : 300dpi 3 Indicateur d'effet Couleur ou Mono 5 Résolution sélectionnée 5. Indications des voyants LED 2. Parties fonctionnelles microSD Numérisation en cours. Compteur Affiche le nombre de fichiers numérisés dans LED “VERTE” SCANNER ALLUMÉE à l'ordinateur 6. Connecter 4 la carte MicroSD En Veille ou la LED “VERTE” SCANNER ÉTEINTE Vous pouvez également connecter le scanner à votre ordinateur et visionner des images Problém numérisation est terminée. 1 : 600dpi ou Basse : 300dpi 5 Résolution sélectionnée 5 Vybrané rozlišení Vysoké: 600 dpi /Haute Nízké: 300 dpi sur l'écran d'ordinateur. Numérisation trop rapide. 6. Připojení k počítači Obrázky není možné uložit, když jste je naskenovali Peut causer une erreur LED “ROUGE” ERREUR ALLUMÉE 4. Utilisation du scanner de numérisation. 4. Utilisation du scanner Můžete také připojit skener k počítači a zobrazení obrázků Redémarrer et scanner Příčina 8 4.1 Installation des piles à nouveau. 4.1 Installation des piles 2 na monitoru počítače. 1. Ouvrir le compartiment à piles. 1. MicroSD karta nebyla nainstalována 9 Pas d'erreur concernant la 2. Insérer 2 piles alcalines AA dans le compartiment à piles. LED “ROUGE” ERREUR ÉTEINTE vitesse de numérisation. 1. Ouvrir le compartiment piles. 4. Používáníàskeneru 3. Allumer le scanner en appuyant sur le bouton [POWER] pendant 2 secondes. Continuer le processus 2. Paměť je plná Computer 10 de numérisation. 3 4.1 Instalace AA baterie 2. Insérer 2 piles alcalines dans le compartiment à piles. 5 La numérisation va DÉMARRER lorsque l'on appuie sur le bouton 3. MicroSD karta není správně naformátována 4 1. Otevřete krytku baterií. 6 Pour ARRÊTER la numérisation, réappuyer sur le bouton 3. Allumer le scanner en appuyant sur le bouton [POWER] pendant 2 secondes. Řešení 2. Vložte 2 AA baterie do 7 USB 6. Connecter à l'ordinateur 1. Nainstalujte kartu microSD prostoru pro baterie. Vous pouvez également connecter le scanner à votre ordinateur et visionner des images sur l'écran d'ordinateur. 2. Stáhněte si obrázky ze skeneru do počítače, aby Partie Fonction 3. Zapněte skener stisknupiles à Compartiment Pour 2 piles alcalines AA 1 vznikl volný úložný prostor tím tlačítka [POWER] na 2 Allumer/Éteindre : appuyer et maintenir ce bouton enfoncé 2 Power/Scanner pendant 2 secondes pour allumer ou éteindre. En mode sous sekundy. Část Popis 3. Viz bod 4.3 tension, appuyer sur ce bouton pour démarrer la numérisation, Computer 7. Spécification réappuyer sur ce bouton pour arrêter. Voyant LED Erreur Survitesse: LED rouge allumée 4 1 Krytka Baterie Pro :2xAA alkalické Prêt pour numériser LED verte alluméebaterie Voyant LED Scanner 5 Écran LCD Afficher l'état de la numérisation 6 Résolution 7 C/ BW 8 Interface USB 3 9 10 K zapnutíounebo vypnutírésolution; přístroje Sélectionner Haute(600dpi) Basse(300dpi) l'icône du mode Haute/Basse résolution s'affichera sur l'écran LCD stiskněte na 2 sekundy tlačítko Sélectionner numérisation en Couleur ou Mono, l'icône du On / Off. Po zapnutí přístroje mode Couleur ou Mono s'affichera sur l'écran LCD Zapnutí / Scan tlačítkoviapro spuštění Télécharger des stiskněte images verstoto un ordinateur un câble USB fourni. skenování, a znovu pro ukončení la carte mémoire MicroSD Fente pour carte SD Emplacement de skenování Appuyer sur cette touche pour formater la carte MicroSD Bouton Formater 2 3 Chybový LED indikátor 4 LED indikátor skenování 5 LCD obrazovka 6 Rozlišení Překročení rychlosti - červená LED kontrolka svítí 3 Baterie je plně nabitá baterie 1 FULL je vybitá 4 2 LOW RESOLUTION HIGH 5 EFFECT COLOR MONO Remarque : 4.2 Vložení paměťové karty microSD (není součástí dodávky) 4.2insérer Insertion d'une mémoire microSD (non fournie) le scanner et la carte - Ne pas la carte de carte force dans la fente; cela peut endommager mémoireVous MicroSD. S’aligner position de la carte MicroSD (comme indiqué)etetstocker réessayer. devez insérer sur unelacarte MicroSD (non fournie) pour enregistrer vos Musíte vložit microSD kartu (není součástí dodávky) pro zázimages. Insertion d'une carte mémoire MicroSD : - La obrázků. carte 1. mémoire MicroSD doit être formatée avant la numérisation. Mettre le scanner HORS TENSION. nam a ukládání Vložení microSD paměťové karty: Voir l’instruction suivante. 2. Insérer la carte MicroSD dans la fente à carte MicroSD, appuyer doucement jusqu'à 1. Vypněte skener. ce que la carte soit enclenchée. 7. Spécification 2. Vložte microSD kartu do Capteur d'image slotu pro microSD karty, Nombre de capteur 7. Specifikace Résolution jemně kartu zasuňte, dokud nebude na svém Vitesse maximale de numérisation pour un místě . documentsenzor A4 Obrazový Capacité (basée sur la USB Capteur d'image Nombre de capteur Résolution Vitesse maximale de pour un Capteur d'image à contact en couleurs A4 numérisation er 5136 points (1 ~5104 points disponibles) document Basse résolution : 300x300dpi (par défaut)A4 Haute résolution : 600x600dpi Couleur Haute résolution Mono Haute résolution Couleur Basse résolution Mono Basse résolution 13 secondes 600dpi mono 290 Photos(Min.) 300dpi couleur 780 Photos(Min.) 4.5 Réglage du mode de numérisation Maximální Appuyer sur le bouton [C/BW] pour sélectionner le mode Couleur ou Mono. • Černobílý s vysokým rozlišením: 6 1.dpi)Mettre HORS TENSION. skenovací rychlost Couleur oukarty Mono s’affichera sur l’écran LCD. Vyberte vysoké (600 / Nízké le scanner 4.3 FormátováníL’icône paměťové microSD sekundy 4.6dans Commentla numériser dokumentu 2. Insérer MicroSD fente à carte MicroSD, appuyer doucement jusqu'à (300dpi) rozlišení: Ikona Vysokého la carte1. • Barevný s nízkým rozlišením: 3 sekundy Vložte novouMaintenir kartulemicroSD do skeneru, pakmain. ho zapněte. document fermement d’une seule formátu A4 / Nízkého rozlišení se zobrazí na la carte soit Placer le scanner en position de démarrage de numérisation. ce que enclenchée. • Černobílý s nízkým rozlišením: 2 2. Stiskněte tlačítko Format pro zformátování. Na LCD se Tenir le scanner fermement et appuyer une fois sur le bouton Scanner. stavovém LCD Faire glisser le scanner tout doucement et maintenir votre main stable pour obtenir la sekundy 7 C/BW Vyberte Barevný / Černobílý sken, Ikona Barevného / Černobílého skenování bude zobrazena na stavovém LCD 8 USB rozhraní Stáhněte si fotografie do počítače pomocí poskytnutého USB kabelu. 9 Slot na SD kartu Místo pro vložení MicroSD karty 10 Tlačítko Format Stiskněte toto tlačítko pro zformátování microSD karty. 4.4 Nastavení rozlišení Stiskněte tlačítko [DPI] a vyberte Vysoké / Nízké rozlišení. Ikona Vysokého / Nízkého rozlišení se zobrazí na stavovém displeji. 4.5 Nastavení režimu skenování Stiskněte tlačítko [C / BW] k výběru Barevného / Černobílého skenování. Ikona Barevného / Černobílého skenování se zobrazí na stavovém displeji. 4.6 Jak skenovat Držte dokument pevně jednou rukou. Umístěte skener na počáteční skenování pozici. Skener držte při skenování pevně a stiskněte tlačítko na skenování. Skenerem přejeďte pomalu přes dokument a ruku si udržte stabilní, abyste získali co nejlepší kvalitu obrazu. Ujistěte se, že jsou všechny kabely připojeny. V případě 220 Photos(Min.) potřeby restartujte počítač. 600dpi couleur Numérisons un fichier de A4, la quantité 220taille Photos(Min.) de numérisation varie 290 Photos(Min.) selon la complexité 780contenu) Photos(Min.) du carte MicroSD 1Go. Počet senzorů 5136 bodů Poznámka: - Netlačte kartu Numérisons un fichier 600dpi mono 4.3 Formatage de la carte mémoire MicroSD de taille A4, la quantité do slotu násilým,1.mohlo to poškodit skener a microSD kartu. Insérer unby nouvelle carte MicroSD dans le scanner, puis allumer le scanner. 300dpi couleur de numérisation varie Připraveno pro skenování: zelená 2. Appuyer sur le bouton Formatage pour entrer en mode formatage. “F” s’affiche sur le LCD. selon la complexité Nízké dpi (výchozí) Zarovnejte kartu3.microSD do správné pozice (podle 300dpi monorozlišení: 300x300 1280 Photos(Min.) du contenu) Appuyer sur le bouton Power/Scanner pour démarrerobrázku) le formatage de la carte MicroSD. Rozlišení LED kontrolka svítí 4. L’indicateur de carte SD clignotera jusqu’à fournie) la fin du formatage. Vysoké rozlišení: 600x600 dpi 4.2 Insertion d'une carte microSD (non a zkustemémoire to znovu. 4.4 Réglage de résolution - MicroSD paměťová karta musí být před prvním skenováním Displej pro zobrazení stavu devez insérer Vous une carte MicroSD (non fournie) pour enregistrer et stocker vos Appuyer sur le bouton [DPI] pour sélectionner une Haute ou Basse résolution. • Barevný s vysokým rozlišením: 13 Haute/Basse résolution s’affichera sur l’écran LCD. skenování zformátována. VizL’icône následující instrukce. images. Insertion d'une carte mémoire MicroSD : sekundy zobrazí “F”. meilleure qualité d’image possible. Réappuyer pour arrêter la numérisation. 3. Stiskněte tlačítko Power / Scan pro spuštění formátování paměťové karty. 4. Indikátor SD karty bude blikat až do dokončení formátování. Příčina Couleur Haute résolution 13 secondes Mono Haute résolution Připojení selhalo6 secondes Couleur Basse résolution 3 secondes Řešení 2 secondes Mono Basse résolution Capacité 6 secondes (basée sur la 3 secondes carte MicroSD 1Go. Barevý A4 kontaktní obrazový senzor 2 secondes 600dpi couleur Capteur d'image à contact en couleurs A4 Problém er 5136 points (1 ~5104 points disponibles) Počítač nerozpoznal skener, když byl připojen. (Nelze Basse résolution : 300x300dpi (par défaut) zjistit vyměnitelný Haute résolution : 600x600dpi disk) Kapacita (Na 1GB microSD kartu. Skenování A4 souboru, Množství se liší v závislosti obsahu a složitosti) • 600 dpi, barevný: 220 Fotografií (Min.) • 600 dpi, černobílý: 290 Fotografií (Min.) • 300 dpi, barevný: 780 Fotografií (Min.) • 300 dpi, černobílý: 1280 Fotografií (Min.) Šířka skenování 21 cm (8,27”) Délka skenování 300DPI: 50”(Max) 600DPI: 25”(Max) Formát souboru JPEG Auto Power Off 3 minuty Port USB USB 2.0 vysokorychlostní Externí paměť MicroSD karta Standardní baterie 2xAA alkalické baterie Problém 300dpi mono Photos(Min.) Životnost baterií1280 je velmi krátká Příčina Použili jste nevhodný typ baterií Řešení Nahraďte je 2xAA novými alkalickými bateriemi Problém Rozmazané snímky Příčina Objektiv skeneru je znečištěn Řešení Vyčistěte objektiv měkkým suchým hadříkem Problém ERR. LED svítí, když skenujete dokumenty Příčina Rychlost skenování je příliš rychlá Řešení Stiskněte tlačítko Power / Scan pro reset a znovu dokument oskenujte Vyvážení bílé * Kalibraci proveďte pouze v případě potřeby nastavení 1. Umístěte skener na bílou oblast papíru níže a stiskněte tlačítko pro zapnutí. 2. Stiskněte a podržte tlačítko C/BW. Zatímco držíte tlačítko C/BW, stiskněte tlačítko a přístroj vstoupí do režimu autokalibrace. Symbol SDkarty bude blikat a přestane, až bude paměť vyčištěna 3. Poté se rozsvítí “ZELENÉ“ a “ČERVENÉ” LED světlo. Nepohybujte skenerem a počkejte, než “ČERVENÉ” světlo zhasne. “ZELENÉ“ LED světlo zůstane svítit. 4. Začněte skenovat bílý papír posunováním skeneru, dokud “ZELENÉ“ LED světlo nezhasne. (v případě potřeby můžete skener posouvat i na druhou stranu) 5. Kalibrace je kompletní. Stiskněte a přidržte tlačítko pro vypnutí skeneru.