THROUGH THE EYES OF ARCHITECTS SERGIO PORCELLINI
Transkript
THROUGH THE EYES OF ARCHITECTS SERGIO PORCELLINI
THROUGH THE EYES OF ARCHITECTS SERGIO PORCELLINI AND PAOLO DI BIASE OČIMA ARCHITEKTŮ SERGIO PORCELLINI A PAOLO DI BIASE dock brozura 12_08_krivky obalka.indd 3 8.12.2008 13:42:31 RESIDENCES dock brozura 12_08_krivky obalka.indd Odd1:2 8.12.2008 13:42:31 02-03 VYSOČANSKÁ RADIÁLA TRAIN STATION HOLEŠOVICE Lib be beň b Holešovice ce Dejvice 10 min METRO PALMOVKA DEJVICKÁ Karlín rlín Obsah 02 ALL ROADS LEAD TO DOCK Close to the centre by metro, tram or bike! CENTRUM T Malá Strana a Žižkov CENTRAL STATION HL.N. PRAHA Vinohrady 01 NEW SPACE FOR LIFE A new quarter is being created between Karlin and Liben. VŠECHNY CESTY VEDOU DO DOCK Kousek od centra, metrem, tramvají či na kole! NOVÝ PROSTOR PRO ŽIVOT Na pomezí Karlína a Libně vzniká nová čtvrť. 03 A UNIQUE PLACE FOR HOME In between design and nature, between city and country. Seated in comfort. UNIKÁTNÍ MÍSTO PRO DOMOV Mezi designem a přírodou, mezi městem a krajinou. Uprostřed pohodlí. 04 IN THE HEART OF NATURE The water surface, greenery and a spacious park in the backyard, that is what living in DOCK offers for nature lovers. 05 UPROSTŘED PŘÍRODY Vodní hladina, zeleň a velký park za domem, takové je bydlení v DOCK pro milovníky přírody. WELCOME Generosity in the standard, accuracy in details. VSTUPTE, PROSÍM Velkorysost ve standardu, pečlivost v detailech. www.dock.cz 06 ABOUT US Let us introduce ourselves. residence brozura prosinec 08 krivky.indd 5 O NÁS Dovolte nám, abychom se představili. 8.12.2008 13:53:10 04-05 CLOSE TO THE CENTRE, CLOSE TO THE METRO KOUSEK OD CENTRA, KOUSEK OD METRA Nový prostor pro život It is a challenge to be one of the creators Být u nově vznikající městské čtvrti je of an emerging city quarter. Especially výzva. Zvláště pokud jde o úžasné místo, when the location is as unique as this jako je toto, na pomezí Karlína a Libně, na one, between Karlin and Liben, situated místě bývalého přístavu. DOCK má díky in a former dock. Thanks to its position dvěma ramenům Vltavy čarovnou atmo- by two branches of the Vltava River, it sféru říčního břehu. V tom je jedinečný. possesses a charming character of the Další jedinečností je snadná dostupnost. waterfront, which sets DOCK apart. Z centra Prahy to je opravdu nedaleko. Another distinct feature is its accessibi- A další zajímavostí je koncept nové čtvrti: lity: the centre of Prague is nearby. And chytré spojení rezidenčních částí s admi- it is also made unique by the concept nistrativními. Co to znamená? Že DOCK of a new quarter: an intelligent merging tepe životem! Ano, DOCK je inspirativním, of residential and commercial activities. pohodlným, otevřeným, a přitom bezpeč- What does this mean? That DOCK is full ným místem. Nic se nevyrovná bydlení of life! Yes, DOCK is inspiring, comforta- v DOCK, ostrůvku pohody, místu vodních ble, an open and a safe place. Nothing ploch, zelených parků, sportu a relaxace. compares to living at DOCK, the island Jako byste bydleli kdesi za městem..., of comfort, an area with a large water a přitom jste deset minut od centra! surface, green parks, sports, and relaxation possibilities. It resembles living in the country…while you are but ten minutes from the centre! residence brozura prosinec 08 krivky.indd 6 8.12.2008 13:53:22 UNIQUE WATERFRONT JEDINEČNOST DÍKY ŘECE dock brozura 12_08_krivky str5 a 8.indd A:5 8.12.2008 13:45:12 06 Všechny cesty vedou do DOCK It is easy to find DOCK, whether from DOCK objevíte snadno, ať se vydáte the Palmovka metro station, the Liben z Palmovky, od Libeňského mostu, bridge or by the bike path leading along nebo cyklostezkou vedoucí podél Vlta- the Vltava from the footbridge in Troja. vy od lávky v Troji. Stezka vás navede The path follows the Vltava River to the podél DOCK po pravém břehu Vltavy picturesque building of Löwit's Mill, then přímo k malebné budově Löwitova continues behind the Liben Manor Hou- mlýna, pokračuje za Libeňský záme- se in Thomayer's Park and then across ček v Thomayerových sadech a dále the Rokytka stream further on. Here we přes říčku Rokytku. Tady jsme doma. are home. dock brozura 12_08_krivky str6-7.indd A:6 8.12.2008 13:48:52 07 N D8 E55 ÚSTÍ N. LABEM / DRESDEN / BERLIN LETŇANY R10 E65 MLADÁ BOLESLAV Kobylisy 20 min METRO VYSOČANSKÁ RADIÁLA TRAIN STATION HOLEŠOVICE Lib be beň b Holešovice olešovice ce e Dejvice 10 min METRO ČERNÝ MOST PALMOVKA DEJVICKÁ INTERNATIONAL AIRPORT PRAHA RUZYNĚ D11 E67 HRADEC KRÁLOVÉ Karlín rlín CENTRUM T Žižkov Malá Strana a CENTRAL STATION HL.N. PRAHA R1 E48 KARLOVY VARY / CHEB Vinohrady Smí Smíchov DEPO HOSTIVAŘ RUZYNE AIRPORT / 45 min bus, 35 min taxi LETIŠTĚ RUZYNĚ / 45 min bus, 35 min taxi Vyšehrad JIŽNÍ SPOJKA ZLIČÍN CITY CENTRE / 10 min metro CENTRUM / 10 min metro D5 E50 PLZEŇ / MÜNCHEN / NÜRNBERG Braník Pankrác CENTRAL STATION / 10 min metro HLAVNÍ NÁDRAŽÍ / 10 min metro HOLESOVICE TRAIN STATION / 10 min tram NÁDRAŽÍ HOLEŠOVICE / 10 min tram R4 STRAKONICE / PÍSEK D1 E50 BRNO / BRATISLAVA / WIEN LIBEN, THE AWAKENING PRINCESS The triangle of Liben, Karlin and Holesovice is becoming a new centre of attention – a new residential oasis in Prague – created by major companies like ours. The Liben district has a bright future. Traditionally a rather historic part of the city, it is now changing into a fast developing area, and not only due to its proximity to the city centre. The new DOCK quarter is dramatically changing the face of Liben, giving it new potential and new energy. LIBEŇ, PROBOUZEJÍCÍ SE PRINCEZNA Trojúhelník čtvrtí Libeň, Karlín a Holešovice se stal středem zájmu významných společností, které společně s námi vytváří novou rezidenční oázu Prahy. Městská část Libeň má před sebou velkou budoucnost. Původní historická část města se dnes mění v rychle se rozvíjející místo s velkým potenciálem, a to nejen díky blízkosti centra Prahy. Nová čtvrť DOCK zásadním způsobem mění tvář Libně, dává jí nové možnosti a novou energii. dock brozura 12_08_krivky str6-7.indd A:9 GO FISHING IN FRONT OF YOUR HOME! The part of the Vltava River from its influx and past Liben is very rich in fish and the dock cutoffs are ideal places for fishing. The high-quality environment is home to several species of fish. ZARYBAŘTE SI PŘÍMO OD SVÉHO DOMU! Úsek Vltavy od vtoku až za Libeň je velmi bohatý na ryby a především slepé rameno Vltavy, se svými zákoutími ve slepých ramenech doků, je ideálním místem pro rybaření. Vodní svět je zde domovem několika druhů ryb. TEE OFF! 200 meters away from DOCK you will find a perfectly groomed public driving range with a practice green. Open from early morning till evening. ODPALTE SI! 200 metrů od areálu DOCK objevíte perfektně upravené, veřejně přístupné golfové odpaliště s cvičnou loukou. Otevřeno od brzkých ranních hodin až do večera. LIBEN MANOR HOUSE The most notable historical monument in Liben is the Liben Manor House. Currently it is the seat of the Prague 8 Municipality (úřad Městské části Praha 8). It is just minutes from DOCK and can be appreciated while taking care of municipality related business. LIBEŇSKÝ ZÁMEČEK Nejdůležitější historickou památkou na území Libně je Libeňský zámeček. V současnosti v něm sídlí úřad městské části Praha 8. Od DOCK je opravdu kousek, což oceníte při vyřizování případných administrativních záležitostí. GENIUS LOCI K Libni neodmyslitelně patří spisovatel Bohumil Hrabal. Světově známý autor zde prožil velkou část života a Libeň se svou specifickou poetikou 50. a 60. let minulého století se stala kulisou mnoha jeho knih. A LITTLE BIT OF CULTURE Visit Divadlo pod Palmovkou in Zenklova Street. Apart from an impressive artistic repertoire you will also find one of the most interesting art nouveau theatre halls in Prague. TROCHA KULTURY V ulici Zenklova navštivte Divadlo pod Palmovkou. Kromě uměleckého repertoáru zde najdete jeden z nejzajímavějších secesních divadelních sálů v Praze. GENIUS LOCI The writer Bohumil Hrabal belongs inseparably to Liben. The world-renowned author spent a major part of his life here. Liben, and its specific poetic atmosphere of the 50s and 60s, served as the setting for many of his books. 8.12.2008 13:48:54 08 N KO LI BY ICKÁ TO OZ RG EN U LIBEŇSKÉHO ZÁMEČKU 2 3 RA NA M NIE NÁM. DR. V. HOLÉHO U NA HÁJK KOTLASKA O NÍH AR U P ÝNA ML Ů KOMUNARD MÚ PRAHA 8 AN IN ÁC H UU U LIBEŇSKÉHO PIVOVARU 1 NA ROKYTCE KY KY U ROKYTKY AM PIVOVARN /R PE SY U SVĚTOVÁ KOŽELUŽS KÁ JANKOVCOVA N BE LA BA H KÁ VS LO KO SO CTÁ ŘO VA OVA ZENKL V HÁJI VA KO DU Y HE ŠTORCHOVA A OV OV PALM 1,3,10,12 15,19,24 25,52,54,55 ÍN KA HOLEŠOVICE / LETNÁ LIBEŇSKÝ MOST DĚLNICKÁ CH Ý OV K VÁ NO K C TVÁ ŽER C VA NA 1,3,12,15,25,54 1,3,12,15,25,54 NA MANINÁCH A BAL HRA . B. NÁM MÚ PRAHA 8 U PŘÍSTAVNÍ LOVA ZENK U SYNAGOGY 1,3,15,5 109,140 166,185 NA HRÁZI U PRŮHONU ÍN /C EN TR UM VO TUSAROVA KA RL ŠV ÁB KY VS LO KO KÁ SO IKU YMP K OL INVALIDOVNA THOMAYER'S PARK THOMAYEROVY SADY 2 LÖWIT'S MILL LÖWITŮV MLÝN 3 LIBEN MANOR HOUSE LIBEŇSKÝ ZÁMEČEK C N U SL U U VNO 8,24,52 IDO VAL A ROH ZA IN ÉN NSK Á VSK OLO SOK EŽÍ ÁBŘ NEKVASILOVA NÍ ŘEŽ POB 1 O VÉ 8,24,52 school / škola ACCESSIBILITY / DOSTUPNOST bike path / cyklostezka tennis courts / tenisové kurty SUPERMARKET / 4 min walk SUPERMARKET / 4 min chůze GOLF / 6 min walk GOLF / 6 min chůze CITY CENTRE / 10 min metro CENTRUM / 10 min metro church / kostel SHOPPING CENTRE / 8 min metro SHOPPING CENTRUM / 8 min metro THOMAYER’S PARK / 3 min walk THOMAYEROVY SADY / 3 min chůze RUZYNE AIRPORT / 45 min bus, 35 min taxi LETIŠTĚ RUZYNĚ / 45 min bus, 35 min taxi café / kavárna FITNESS / 4 min walk FITCENTRUM / 4 min chůze SCHOOL, KINDERGARTEN / 5 min walk ŠKOLA, ŠKOLKA / 5 min chůze CENTRAL STATION / 10 min metro HLAVNÍ NÁDRAŽÍ / 10 min metro SWIMMING POOL / 10 min walk BAZÉN / 10 min chůze BULOVKA HOSPITAL / 5 min tram NEMOCNICE BULOVKA / 5 min tram HOLESOVICE STATION / 10 min tram NÁDRAŽÍ HOLEŠOVICE / 10 min tram TENNIS / 4 min walk TENIS / 4 min chůze PALMOVKA METRO / 4 min walk METRO PALMOVKA / 4 min chůze dock brozura 12_08_krivky str5 a 8.indd B:8 supermarket / supermarket restaurant / restaurace post office / pošta theatre / divadlo golf driving range / golfové odpaliště business park / business park hotel / hotel fitness / fitcentrum swimming pool / bazén 8.12.2008 13:45:15 09 N RESIDENCES TOTAL NUMBER OF APARTMENTS REZIDENCE CELKOVÝ POČET BYTŮ COMPLETELY REBUILT WATER AREA FOR RELAXATION AND SPORTS KOMPLETNĚ PŘEBUDOVANÁ VODNÍ PLOCHA PRO RELAXACI A SPORT Dock A / 59 units / bytů Dock B / 133 units / bytů Dock C / 210 units / bytů BUSINESS PARK TOTAL FLOOR AREAS BUSINESS PARK CELKOVÉ PLOCHY Dock 01 / 9 700 m2 Dock 02 / 25 200 m2 Dock 03 / 22 100 m2 Dock 04 / 22 800 m2 KOT LASK KOŽ A ELUŽ VO CT ÁŘ OV A SKÁ LIBEŇSK Ý MOST Future tunnel to Vysocany radial communication Budoucí spojka na Vysočanskou radiálu LIBEŇSK Ý MOST A PERFECT PLAN DOCK includes a total of 120,000 m2 of thoughtfully designed office and residential area. To be completed in 4 stages, a total of 80,000 m2 office and 40,000 m2 residential will be realised. We begin with the DOCK A residences! PERFEKTNÍ PLÁN DOCK celkem zahrnuje 120 000 m2 promyšleného developmentu kancelářských a rezidenčních ploch. Ve 4 etapách bude vystavěno celkem 40 000 m2 bytů a 80 000 m2 kanceláří. Začínáme rezidencí DOCK A! residence brozura prosinec 08 krivky.indd 9 CLOSE TO IT ALL DOCK is in Liben, a part of Prague located northeast from the city‘s historic centre and the journey downtown is always short, regardless if you choose one of the tram lines, the metro or even take your bike. The Palmovka metro station on line B is conveniently just a few minutes away. Important traffic junctions are easily accessible and the airport is only 35 minutes away. VŠE NA DOSAH DOCK najdete v Libni, části Prahy, která se nachází severovýchodním směrem od historického centra. Dostat se tam je snadné a cesta nikdy nepotrvá dlouho, ať už si pro cestu z centra vyberete z několika tramvajových linek, metra, či využijete kolo. Také metro linky B staví nedaleko: Vystupte na stanici Palmovka. V jednoduchém dosahu jsou i ostatní dopravní uzly a cesta z letiště trvá pouhých 35 minut. 8.12.2008 13:53:32 10-11 Uprostřed přírody The name of Liben, according to tradition, is derived from its romantic and hilly scenery, as something beautiful and eye-pleasing, which is the meaning of the Czech word “libe”. The truth is that DOCK and its surroundings prove the tradition correct. The water surface of the two Vltava branches together with the expanse of Thomayer’s Park create beautiful natural scenery but also one of the last enclosed condominium complexes which evokes country living, while being only 10 minutes from Prague’s centre. The park, which is literally ‘round the corner’, is large and diverse. It attracts residents for walks under the trees, for relaxation in its romantic corners or to a picnic on the meadow. The comfortable trails lead you to a view-point and on your way to the Liben Manor House it will be hard not to notice the blooming sakuras, magnolias or nicely shaped common yews. The parks are ideal for children’s daily activities. Not only on the new Díky romantické a kopcovité krajině dostala Libeň své jméno – jako něco krásného, „libého“, tedy podle tradice. Pravdou je, že DOCK sám a jeho okolí dává této tradici za pravdu. Vodní plocha dvou slepých ramen Vltavy ve spojení s rozsáhlým parkem Thomayerových sadů vytváří nejen krásnou přírodní scenérii, ale i jedno z posledních rezidenčních uzavřených kondominií, které tvoří dojem bydlení za městem, a přitom se nachází 10 min od centra Prahy. Park, který mají obyvatelé DOCK skutečně za rohem, je rozsáhlý a pestrý. Láká nejen k procházce pod korunami stromů, ale i k odpočinutí v romantických zákoutích či k pikniku na louce. Po pohodlných cestičkách snadno vystoupáte až na vyhlídku a cestičkou k Libeňskému zámečku určitě nepřehlédněte kvetoucí sakury, magnolie a tvarované tisy červené. V sadech i parku se skvěle vydovádí děti. Nejen na perfektním dětském hřišti, ale i v parku, který je jak stvořen pro jejich dobrodružné výpravy. play-ground but also in the park itself, which is a paradise for their adventures. residence brozura prosinec 08 krivky.indd 12 8.12.2008 13:53:35 VLTAVA RIVERWALK AS YOU’VE NEVER SEEN IT THE PATH LEADS BY THE ROKYTKA STREAM. IT STARTS AT THE LIBEN MANOR HOUSE, BY LÖWIT'S MILL AND THOMAYER'S PARK ALONGSIDE THE DOCK AREA. IT CLIMBS UP IN ITS SECOND HALF AND REACHES THE ROCKY HILLSIDE TO OFFER BEAUTIFUL VIEWS FROM THE TOP. A TECHNICAL ATTRACTION ON THIS TRAIL ARE TWO SECURABLE IRON GATES WITH ACCUMULATING PUMPING PLANT WHICH ARE PART OF THE NEWLY BUILT ANTI-FLOOD PROTECTION IN THE INFLUX OF ROKYTKA INTO THE VLTAVA. THE TRAIL PRESENTS THE HISTORY OF LIBEN, FAUNA AND FLORA OF THOMAYER’S PARK, RIVER FAUNA, GEOLOGICAL HISTORY OF THE AREA AND ALSO THE LIFE AND WORK OF WRITER EDUARD STORCH, WHO LIVED IN LIBEN. POVLTAVSKÁ CESTA, JAK JI NEZNÁTE STEZKA VEDE PODÉL ŘÍČKY ROKYTKY. ZAČÍNÁ U LIBEŇSKÉHO ZÁMEČKU, POKRAČUJE KOLEM LÖWITOVA MLÝNA THOMAYEROVÝMI SADY PODÉL AREÁLU DOCK. V DRUHÉ ČÁSTI TRASY STEZKA VYSTOUPÁ DO SKALNATÉ STRÁNĚ A NABÍZÍ KRÁSNÉ VÝHLEDY. TECHNICKOU ZAJÍMAVOSTÍ NA TRASE JSOU DVOJE MOHUTNÁ ŽELEZNÁ VRATA A PŘEČERPÁVACÍ STANICE JAKO SOUČÁST PROTIPOVODŇOVÝCH OPATŘENÍ V ÚSTÍ ROKYTKY DO VLTAVY. STEZKA SEZNAMUJE S HISTORIÍ LIBNĚ, FAUNOU A FLÓROU THOMAYEROVÝCH SADŮ, ŘÍČNÍ FAUNOU, GEOLOGICKOU MINULOSTÍ ÚZEMÍ A TAKÉ S ŽIVOTEM A DÍLEM SPISOVATELE EDUARDA ŠTORCHA, KTERÝ V LIBNI BYDLEL. residence brozura prosinec 08 krivky.indd 13 8.12.2008 13:53:36 12-13 WE DESIGNED THREE LOW-RISE RESIDENTIAL BUILDINGS. THEY FULFIL THE GREATEST DREAMS ABOUT LIVING, IN A QUIET ZONE, SAFELY ABOVE THE WATER LEVEL. THREE CHARMING BUILDINGS HAVE BEEN DESIGNED IN AN ELEGANT AESTHETIC ACCORDING TO THE LATEST ARCHITECTURAL TRENDS. THESE THREE BUILDINGS OFFER RESIDENCE FOR THOSE SEEKING QUIET AND COMFORTABLE LIVING. PRO DOCK A JSME NAVRHLI TŘI NÍZKOPODLAŽNÍ BYTOVÉ DOMY. SPLŇUJÍ TY NEJKRÁSNĚJŠÍ SNY O BYDLENÍ, V KLIDOVÉ ZÓNĚ, NAD BEZPEČNOU VODNÍ HLADINOU. TŘI DOMY OKOUZLUJÍ ELEGANTNÍ ESTETIKOU POSLEDNÍCH ARCHITEKTONICKÝCH TRENDŮ. TŘI DOMY NABÍZEJÍ BYDLENÍ PRO TY, CO MILUJÍ KLID A POHODLÍ. DOCK A IN NUMBERS DOCK A V ČÍSLECH Number of buildings / 3 Počet budov / 3 Number of apartments / 59 Počet bytů / 59 Storage room / for each apartment a possibility to buy a ground-floor Skladové prostory / ke každému bytu je možnost dokoupit sklepní prostory storage rooms and a parking space a parkovací stání Number of apartments on a floor / max. 5 Počet bytů na podlaží / max. 5 Smallest apartment / 1+KK, 30 m Nejmenší byt / 1+KK, 30 m2 2 Largest apartment / 4+KK, 126 m , mezzanine apartment Největší byt / 4+KK, 126 m2, mezonet Parking spaces / 66 in an underground parking lot Parkovací místa / 66 v podzemních garážích Gardens and terraces / each apartment includes either a garden, terrace or a loggia Zahrádky a terasy / všechny byty mají k dispozici předzahrádky, terasy nebo balkóny Access and entrance / from the newly built street and from a foot-path from Přístupy a vchody / novou komunikací a pěším parterem z Voctářovy ulice Voctarova Street Orientace bytových domů / klidová zóna bytů orientována východně do prostoru Orientation of the residential buildings / quiet zones of apartments are oriented k budově DOCK 01, obývací zóna orientována západně k vodní hladině eastwards into the DOCK 01 building, living zones are oriented westwards to Přístaviště / přístav pro lodě do délky 20 m the waterfront Služby / plánovaná restaurace jako součást kancelářské budovy DOCK 01 Dockside / harbour for boats up to 20m long a v dalších etapách kavárny, obchody a služby 2 Commercial space / planned restaurant as a part of DOCK 01 and cafés Shops and other services as parts of next phases residence brozura prosinec 08 krivky.indd 14 8.12.2008 13:53:37 residence brozura prosinec 08 krivky.indd 15 8.12.2008 13:53:40 14-15 Unikátní místo pro domov The three buildings of DOCK A are loc- Tři domy DOCK A stojí na jedinečném ated in a unique place. Who would not místě. Vždyť kdo by nechtěl bydlet want to have a water view?! From one s výhledem na vodní hladinu?! Z jedné side there is the courtyard; filled with strany se rozprostírá nádvoří vyplně- well-kept green areas and the entryway, né zelenou plochou se sadovnickou from the other side there is a pier úpravou, pěším přístupem do domů with planted trees and benches. The a krátkou vjezdovou rampou do garáží facades’ dominant combination of stone a z druhé strany je molo s vysázenými and wood is complemented by colourful stromy a lavičkami zvoucími k pose- woodlike blocks and large windows in zení. Fasádám dominuje kombinace wooden frames. The three-dimensional kamene a dřeva, velkoformátová dře- effect of the facades is achieved by the věná okna a šachovnicově umístěné terraces and bow-windows, embed- barevné plochy dřevěného charakteru. ded loggias and also by the facade Prostorovost jinak hladkým fasádám framework created by white ledges. dodávají předsunuté balkóny a arkýře, zapuštěné lodžie a v neposlední řadě i mřížový fasádní rastr vytvořený z bílých říms. residence brozura prosinec 08 krivky.indd 16 8.12.2008 13:53:47 residence brozura prosinec 08 krivky.indd 17 8.12.2008 13:53:51 16 TOUCH THE WATER Water is life and in DOCK it is doubly true. Water is the charming heart, creating a unique atmosphere and you will surely appreciate that no obstruction stands between you and the water. Walk all the way down and touch the water surface; it is here only for you! The piers stand ready for the residents; the romantic sail on the river can start at any time. You have to admit that not everybody can anchor their boat right under their windows. You can! DOTKNĚTE SE VODY Voda je život a v DOCK to platí dvojnásobně. Voda je zde živoucím, čarujícím srdcem, vytváří výjimečnou atmosféru a jistě oceníte, že mezi vámi a vodou nestojí žádné překážky. Sejděte až k ní a dotkněte se říční hladiny, je tu jen pro vás! Jsou zde připravená mola pro lodě obyvatelů, a romantickým plavbám po řece tak nestojí nic v cestě. A uznejte, málokdo kotví svoji loď přímo pod svými okny. Vy můžete! residence brozura prosinec 08 krivky.indd 18 8.12.2008 13:53:54 17 COMPLETELY REBUILT AND EASILY ACCESSIBLE WATER AREA CREATES THE BASE OF DOCK QUARTER'S REAL UNIQUENESS. OBNOVENÁ A SNADNO DOSTUPNÁ VODNÍ PLOCHA TVOŘÍ POKLAD, KTERÝ NOVÉ ČTVRTI DOCK DÁVÁ OPRAVDOVOU JEDINEČNOST. LOOK AROUND! ROZHLÉDNĚTE SE! Each residence has immediate and unlimited access to the pier and marina. Každý bytový dům má přímý a neomezený vstup k vodnímu molu a přístavišti. Inner space between the houses and private gardens is filled with stairways Meziprostor mezi domy a předzahrádkami je vyplněn schodištěm, které vede leading directly to the promenade along the Vltava River, changing into a romantic přímo na promenádu podél ramen Vltavy, která se díky zabudovaným světlům waterfront thanks to installed ground-floor lighting. And your evenings will be v suterénech domů v noci promění v romantickou osvětlenou vodní plochu. filled with relaxation, and a riverview which can be enjoyed from your terrace A vaše večery se naplní pohodou u řeky, kterou si můžete vychutnat z terasy as well as by sitting on the promenade. svého bytu nebo posezením na promenádě. residence brozura prosinec 08 krivky.indd 19 8.12.2008 13:53:58 IN A COMMON UNDERGROUND LEVEL THERE ARE GARAGE SPACES AND STORAGE AREAS AT YOUR DISPOSAL. ENTRANCE TO THE GARAGES IS CONVENIENTLY LOCATED NEXT TO AN ACCESS RAMP, WHICH IS IN THE SOUTH OF THE COURTYARD NEAR THE HOUSES’ ENTRANCES. VE SPOLEČNÉM SUTERÉNU POD DOMY JSOU K DISPOZICI GARÁŽE A SKLEPNÍ KÓJE. VJEZD DO PODZEMNÍCH GARÁŽÍ JE ŘEŠEN POHODLNĚ PO RAMPĚ UMÍSTĚNÉ V JIŽNÍ ČÁSTI NÁDVOŘÍ, ZE KTERÉHO JE TAKÉ VSTUP DO DOMŮ Z 1. NADZEMNÍHO PODLAŽÍ. residence brozura prosinec 08 krivky.indd 20 8.12.2008 13:54:09 19 THE APARTMENTS‘ MAIN LIVING ZONES (LIVING ROOMS) ARE PRIMARILY ORIENTED WESTWARDS WITH A WATER VIEW, THE QUIET ZONES (BEDROOMS) ARE ORIENTED MAINLY EASTWARDS WITH A VIEW TO THE YARD. THE APARTMENTS ON THE GROUND FLOORS HAVE PRIVATE GARDENS SEPARATING THE RESIDENTIAL BUILDINGS FROM THE PUBLIC AREAS. THE TOP RECEDING FLOOR IS CROWNED AROUND ITS ENTIRE PERIMETER BY A SPACIOUS TERRACE. EVERY APARTMENT IS DESIGNED WITH AT LEAST ONE TERRACE, BALCONY OR HALF-LOGGIA. BYTY MAJÍ HLAVNÍ OBYTNÉ PLOCHY (OBÝVACÍ POKOJE) PŘEVÁŽNĚ ORIENTOVÁNY ZÁPADNÍM SMĚREM S VÝHLEDEM NA VODNÍ PLOCHU, KLIDOVÉ ZÓNY (LOŽNICE) JSOU ORIENTOVÁNY PŘEVÁŽNĚ NA VÝCHOD S VÝHLEDEM DO NÁDVOŘÍ. K BYTŮM UMÍSTĚNÝM V PŘÍZEMÍ PŘILÉHAJÍ PRIVÁTNÍ PŘEDZAHRÁDKY, KTERÉ ODDĚLUJÍ BYTOVÉ OBJEKTY OD VEŘEJNÝCH PLOCH. NEJVYŠŠÍ USTUPUJÍCÍ PODLAŽÍ JE PO CELÉM OBVODĚ OBKLOPENO ROZMĚRNOU TERASOU. KAŽDÝ BYT I ATELIÉR MÁ NAVRŽENU ALESPOŇ JEDNU TERASU, BALKÓN ČI POLOLODŽII. FLOOD PROTECTION Newly built anti-flood protection of the right riverbank, where DOCK is located, was finished in 2006 by the city of Prague. The protection was designed to a safe level 30 cm above the highest-ever recorded flood water level during the 2002 flooding. The main device is a pair of securable gates in the area of DOCK. In the event of a flood threat in the estuary of the Rokytka stream and the branches of DOCK, floodgates will close off the area permanently and safely from the river. The plant with 6 pumping devices then efficiently pumps the water from Rokytka and the rainwater over into the affluxed Vltava. A permanently installed vacuum pumps the water from Rokytka over into the dock pool. The DOCK area is therefore in no danger from the floodwaters. BEZPEČNĚ PROTI POVODNÍM Začátkem roku 2006 byla Hlavním městem Prahou dokončena komplexní protipovodňová ochrana pravého břehu řeky Vltavy, jejíž součástí je také ochrana obou slepých ramen Vltavy, kde se nachází DOCK. Tato ochrana byla projektována na úroveň dosaženou při povodních v roce 2002, navýšenou o 30 cm, a představuje ji v prostoru DOCK dvojice vzpěrných vrat. V případě hrozby povodní se ústí Rokytky a ústí ramen DOCK uzavřou. Čerpací stanice se šesti čerpadly pak snadno přečerpá vodu Rokytky i dešťové přítoky do povodní vzduté Vltavy. K přečerpání vody z Rokytky do přístavního bazénu slouží také napevno instalovaný vakuový jez. Prostoru DOCK tak žádné nebezpečí od vysoké vody nehrozí. residence brozura prosinec 08 krivky.indd 21 8.12.2008 13:54:18 residence brozura prosinec 08 krivky.indd 22 8.12.2008 13:54:29 Vstupte, prosím Since we love natural materials, you Protože milujeme přírodní materiály, will find wood slab floors in each najdete ve všech bytech dřevěné pod- apartment. We are sure you will appre- lahy. Jsme si jisti, že takovou nabídku ciate such an offer in a standard. Just ve standardu jistě neodmítnete. Stejně as carefully, we have paid attention to pečlivě jsme se věnovali výškám stro- the ceiling and the door heights, they pů a výškám dveřních zárubní. Ano, are higher than the usual standard for jsou vyšší než obvykle a to z jedno- a simple reason: rooms are lighter and duchého důvodu: Místnosti jsou tak more spacious; the general impression prostornější, světlejší a celkový dojem will be appreciated. In the standard, opravdu oceníte. I tato nabídka je ve these features are also included, standardu, stejně jako další: Poslední as well as others: the top floor has patro má zabudovanou přípravu na built-in preparation for air conditioning klimatizaci a přízemní byty mají bez- and the ground level apartments are pečnostní předokenní rolety. equipped by safety shutters outside the windows. WE THOUGHT OF EVERY DETAIL IN YOUR HOME AND CREATED THE MOST EXQUISITE APARTMENT SETUP. SIMPLE ELEGANCE, DELICACY AND SMART DETAILS WERE THE BASIS OF OUR WORK IN DOCK A. PŘEMÝŠLELI JSME NAD KAŽDÝM CENTIMETREM VAŠEHO DOMOVA A VYTVOŘILI JSME TY NEJVYBRANĚJŠÍ DISPOZICE BYTŮ. JEDNODUCHÁ ELEGANCE, ŠETRNOST A CHYTRÉ DETAILY BYLY ZÁKLADEM NAŠÍ PRÁCE NA DOCK A. residence brozura prosinec 08 krivky.indd 23 8.12.2008 13:54:33 22 residence brozura prosinec 08 krivky.indd 24 8.12.2008 13:54:36 23 THERE IS HARDLY A BETTER FEELING THAN ENJOYING A LEISURY SATURDAY MORNING IN YOUR BATH AND DECIDE WHETHER YOU SHOULD HAVE BREAKFAST IN THE CAFÉ BY THE PIER OR TAKE YOUR BIKE AND EXPLORE THE RIVERSIDE TRAIL. OR...DO YOU HAVE A BOAT? NENÍ KRÁSNĚJŠÍ POCIT NEŽ PŘI SOBOTNÍ RANNÍ TOALETĚ V ÚTULNÉ KOUPELNĚ PŘEMÝŠLET, JESTLI SI DÁTE SNÍDANI V KAVÁRNĚ V PŘÍSTAVU NEBO VYRAZÍTE NA KOLO PODÉL VLTAVY. ANEBO... MÁTE LOĎ? MANDATORY EQUIPMENT POVINNÁ VÝBAVA • Door clear height 2,1 m at the highest standard • Doors and door framing made of wooden veneer • Heating units connected to the central heating supply • Windows oriented south and west with sun blinds, other windows with the option for future blinds • Ground floor apartments with safety shutters • Floor heating in the bathrooms • Heating ladder with electrical switch for a separate heating control in the bathrooms • Installations for the kitchen unit • Lift at each entrance • Remote control of the garage doors • Nadstandardní světlá výška dveří 2,1 m • Dveře a obložkové zárubně s dřevěnou dýhou • Topná tělesa napojena na centrální zásobování teplem • Okna orientovaná na jižní a západní stranu s roletami, ostatní okna s přípravou pro dodatečnou montáž rolet • Přízemní byty s bezpečnostními roletami • Podlahové topení v koupelně • Topný žebřík s elektrickou patronou na samostatné vytápění v koupelně • Příprava na kuchyňskou linku • Výtah v každém vchodu • Dálková ovládání garážových vrat residence brozura prosinec 08 krivky.indd 25 THE DISPOSITION OF THE BATHROOMS HAVE BEEN DESIGNED WITH THE SAME ATTENTION AS THE KITCHENS, BEDROOMS AND LIVING ROOMS. IT IS A PLACE WHERE YOU START YOUR DAY, AND THAT BEGINNING SHOULD BE GREAT. DISPOZICÍM KOUPELEN JSME VĚNOVALI STEJNOU POZORNOST JAKO KUCHYNÍM, LOŽNICÍM ČI POKOJŮM. JE TO MÍSTO, KDE ZAČÍNÁTE DEN – A MUSÍTE HO ZAČÍT SKVĚLE. 8.12.2008 13:54:40 24 A LARGE LIVING SPACE, BE IT FOR GET-TOGETHERS WITH FAMILY OR FRIENDS, MEANS AN INSEPARABLE PART OF OUR LIFE WHICH MUST BE PRESENT IN DOCK. THE SPACE MUST SHINE WITH COMFORT AND PLAYFUL LIGHT THAT ENERGISES YOU. VELKÝ OBYTNÝ PROSTOR BYTU, AŤ UŽ PRO SETKÁNÍ S RODINOU, NEBO ZNÁMÝMI, PRO NÁS ZNAMENÁ NEODMYSLITELNOU SOU ČÁST NAŠEHO ŽIVOTA A NESMÍ V DOCK A CHYBĚT. PROSTOR MUSÍ VYZAŘOVAT NEJEN POHODLÍ, ALE TAKÉ HRAVÉ SVĚTLO, KTERÉ VÁS DOBIJE ENERGIÍ. residence brozura prosinec 08 krivky.indd 26 8.12.2008 13:54:43 25 The apartments' furnishing in each visualisation is illustrative / Vybavení bytů ve všech vizualizacích je ilustrativní residence brozura prosinec 08 krivky.indd 27 8.12.2008 13:54:49 26 LARGE BALCONY FOR OUTDOOR RELAXATION PROSTORNÝ BALKÓN PRO VENKOVNÍ POSEZENÍ Variabilní podle přání WOODEN WINDOW FRAMES DŘEVĚNÁ OKNA GLASSED SPACIOUS ROOMS PROSKLENÉ VZDUŠNÉ ČÁSTI 2+KK WOOD SLAB FLOOR DŘEVĚNÁ LAMELOVÁ PODLAHA Each of the three houses contains apartments, from a one-room apartment with a kitchenette up to a four-room apartment with a kitchenette, with outdoor balconies, terraces and gardens. Each house has one common stairway with lift access entering on floors containing 3 to 5 apartments. V každém ze tří domů najdete byty kategorie 1+KK až 4+KK, od ateliéru až po mezonetové byty, s možností venkovního balkónu, terasy nebo předzahrádky. Domy mají jediné schodišťové jádro s výtahem, ze kterého je vstup na každém podlaží do 3 až 5 bytů. SMOOTH PLASTER WALLS SÁDROVÉ OMÍTKY DESIGN FIXTURES IN BATHROOMS DESIGNOVÁ KOUPELNOVÁ KERAMIKA INTERCOM WITH VIDEOPHONE DOMÁCÍ VIDEOTELEFON 3+KK FRONT GARDEN FOR OUTDOOR RELAXATION PŘEDZAHRÁDKA S MOŽNOSTÍ VENKOVNÍHO POSEZENÍ OPENING WINDOWS IN THE BATHROOM (IF THE DISPOSITION ALLOWS) OTEVÍRATELNÁ OKNA V KOUPELNĚ (POKUD DISPOZICE UMOŽŇUJE) ATYPICAL DETAIL OF CORNER WINDOW ATYPICKÝ DETAIL ROHOVÉHO OKNA WOOD SLAB FLOOR DŘEVĚNÁ LAMELOVÁ PODLAHA SPACIOUS LIVING ROOM IN AN ITALIAN STYLE PROSTORNÝ OBYTNÝ POKOJ V ITALSKÉM STYLU residence brozura prosinec 08 krivky.indd 28 PREPARATION FOR A CLOSET OR OPEN STORAGE AREA PŘÍPRAVA PRO ŠATNU NEBO OTEVŘENÝ ÚLOŽNÝ PROSTOR STORAGE AREA ÚLOŽNÉ PROSTORY RELAXATION ZONE OF THE APARTMENT SEPARATED FROM THE LIVING AREA KLIDOVÁ OSOBNÍ ČÁST BYTU ODDĚLENÁ OD OBYTNÉ SPOLEČENSKÉ 8.12.2008 13:54:51 27 FROST-RESISTANT PAVING MRAZUVZDORNÁ DLAŽBA WOOD SLAB FLOOR DŘEVĚNÁ LAMELOVÁ PODLAHA 4+KK / 4. NP MEZZANINE / MEZONET MEZZANINE APARTMENTS IN THE TOP FLOOR WITH OUTDOOR TERRACE AROUND THE ENTIRE APARTMENT IMPRESS EVERYONE BY ITS THOROUGH SETUP AND EFFECTIVE USE OF THE HIDDEN CORNERS. BATHROOM DESIGN IN A SIMPLE ELEGANCE ZAŘÍZENÍ KOUPELNY V JEDNODUCHÉ ELEGANCI MEZONETOVÉ BYTY V NEJVYŠŠÍCH PODLAŽÍCH S VENKOVNÍ TERASOU KOLEM DOKOLA CELÉHO BYTU ZAPŮSOBÍ NA KAŽDÉHO SVÝM DOKONALÝM USPOŘÁDÁNÍM A EFEKTIVNÍM VYUŽITÍM VŠECH ZÁKOUTÍ. INTERCOM WITH VIDEOPHONE DOMÁCÍ VIDEOTELEFON 4+KK / 5. NP WOOD VENEER DOORFRAMES OBLOŽKOVÉ DÝHOVANÉ ZÁRUBNĚ OUTDOOR PERGOLAS VENKOVNÍ PERGOLY OPENING WINDOWS IN THE BATHROOM (IF THE DISPOSITION ALLOWS) OTEVÍRATELNÁ OKNA V KOUPELNĚ (POKUD DISPOZICE UMOŽŇUJE) SPACIOUS COMFORTABLE TERRACES PROSTORNÉ A POHODLNÉ TERASY WOODEN WINDOW FRAMES DŘEVĚNÁ OKNA BRICK PARTITION WALLS ZDĚNÉ PŘÍČKY residence brozura prosinec 08 krivky.indd 29 8.12.2008 13:54:56 28 CRESTYL The developer of DOCK offices & residences is CRESTYL group, which has been active in the real-estate market since 1996. CRESTYL is active in the realm of building and development of residential and commercial real-estate around the Czech Republic. For more than 10 years CRESTYL has been delivering high quality modern projects, stylish designs and customer service of the highest standard. CRESTYL is currently actively dedicated to the development of more than 17 locations. The current development portfolio of CRESTYL group encompasses 3000 residential units ranging from luxury apartments to building plots designated for the development of family houses. Together with development of various office buildings and retail centres, CRESTYL belongs among the leading developers on the Czech market. The many successfully finished projects, such as the Podbaba residential quarter in Prague 6, the Barrandov Hills apartment complex in Prague 5 or the Central Most shopping centre in Most, which was recently awarded the Best of Realty 2008 Award, place them as one of the leaders in the industry. CRESTYL Developerem projektu DOCK offices & residences je skupina CRESTYL, která působí na realitním trhu od roku 1996. CRESTYL je aktivní v oblasti výstavby a developmentu rezidenčních a komerčních nemovitostí po celé České republice. Již více než 10 let je CRESTYL zárukou kvalitních moderních projektů, stylového designu a zákaznického servisu na vysoké úrovni. CRESTYL se v současné době aktivně věnuje rozvoji více než 17 lokalit. Současné developerské portfolio skupiny CRESTYL zahrnuje 3000 rezidenčních jednotek od luxusních bytů až po stavební pozemky určené pro výstavbu rodinných domů. Společně s aktivním developmentem několika administrativních budov a obchodních center se CRESTYL řadí mezi vedoucí developery na českém trhu. Některé z mnoha úspěšně dokončených projektů společnosti, jako jsou například rezidenční čtvrť Podbaba v Praze 6, bytový komplex Barrandov Hills v Praze 5 či obchodní centrum Central Most v Mostě, oceněný cenou Best of Realty 2008, se řadí mezi špičky v oboru. SERGIO PORCELLINI, MEDIAPOLIS Italian architect Sergio Porcellini is one of the architects developing the fourth residential housing project with CRESTYL, one of the most prominent and favoured being the Podbaba residence in Prague 6. Sergio resides in Italy and thanks to his Italian roots he brings thoughtfully designed, typically Italian details into the DOCK project design. He puts emphasis on the synergy of the buildings with their surroundings and the history of the given location. His own architectural studio Mediapolis, founded in 1991, is among the most established Italian studios, involved in designing large-scale residential and commercial centres throughout the world. Among his most prestigious projects is the residential development in the central area of Collegno-Torino, the development of the valley of the Enzo River, the multifunctional centre NASTRO in China, a financial centre in Verona and a theme park dedicated to television, film and communication technologies in northern Italy covering more than 600 000 m2. SERGIO PORCELLINI, MEDIAPOLIS Italský architekt Sergio Porcellini je jedním z několika architektů, který se skupinou CRESTYL tvoří v pořadí již čtvrtý společný projet rezidenčního bydlení, z nichž nejvýznamnější a nejoblíbenější pražský projekt je rezidence Podbaba v Praze 6. Sergio žije trvale v Itálii a díky jeho italským kořenům vnáší do projektu DOCK promyšlené, typicky italské detaily a důraz na celkovou synergii domu s okolním prostředím a historií daného místa. Jeho vlastní architektonické studio Mediapolis, založené v roce 1991, se řadí mezi přední italská studia a podílelo se na designu rozsáhlých rezidenčních a komerčních center po celém světě. Mezi nejprestižnější projekty se řadí rezidenční projekt v centrální oblast Collegno-Torino, projekt rozvoje údolí řeky Enzo, víceúčelové středisko NASTRO v Číně, finanční středisko ve Veroně a také tematický park určený televizi, kinu a komunikačním technikám v severní Itálii na ploše 600 000 m2. residence brozura prosinec 08 krivky.indd 30 8.12.2008 13:55:01 graphic design: babeta ondrová / creative zone LAVMI cover photo: salim issa PROJECT TEAM / PROJEKTOVÝ TÝM DEVELOPER SALES / PRODEJ ARCHITECTS / ARCHITEKTI CRESTYL GROUP LEXXUS MEDIAPOLIS Husova 5, 110 00 Praha 1 Panská 6, 110 00 Praha 1 ARCH. SERGIO PORCELLINI www.crestyl.com www.lexxus.cz www.engineering.gruppomediapolis.com www.dock.cz [email protected] [email protected] +420 221 111 999 +420 226 202 800-801 dock brozura 12_08_krivky obalka.indd Odd1:3 8.12.2008 13:42:31