Aankondiging en Uitnodiging
Transkript
Aankondiging en Uitnodiging
bab.la Uitdrukkingen: Persoonlijke correspondentie | Aankondiging en Fins-Tsjechisch Uitnodiging Aankondiging en Uitnodiging : Geboorte Olemme iloisia ilmoittaessamme ... syntymästä. S potěšením oznamujeme narození... Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders Olen iloinen kertoessani, että ... saivat pienen pojan / tyttären. S potěšením Vám chceme oznámit, že se... narodil(a) syn/dcera. Bekendmaking van de geboorte van een kind door derden Haluaisimme ilmoittaa pienen poikamme / tyttäremme syntymästä. S potěšením oznamujeme narození našeho malého chlapečky/holčičky. Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders Saammeko esitellä pienen poikamme / tyttäremme. S potěšením Vám představujeme..., našeho syna/naší dceru. Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders, meestal op een kaart met een foto van het kind Kymmenen sormea ja kymmenen varvasta, näin suuri tuli meidän perheestä. ... ja ... ovat iloisia ilmoittaessaan ... syntymästä. Všichni slyšte novinu, máme větší rodinu! Dneska ráno byl ten čas, kdy další přišel mezi nás. ... a ... s potěšením oznamují narození.... Gebruikelijke uitdrukking bij de bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders Rakkauden ja toivon saattelemana toivotamme ... tähän maailmaan. S láskou a nadějí jsme přivítali... na svět. Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders Olemme ylpeitä saadessamme ilmoittaa / esitellä uuden perheenjäsenemme... S potěšením Vám představujeme nejnovějšího člena naší rodiny... Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders Olemme ikionnellisia saadessamme ilmoittaa tyttäremme / poikamme syntymästä. S nadšením Vám oznamujeme příchod našeho syna/naší dcery. Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders Aankondiging en Uitnodiging : Verloving ... ja ... olemme kihloissa ... a ... jsou zasnoubeni. Bekendmaking van een verloving ,,, ovat iloisia ilmoittaessaan kihlauksestaan. ... s radostí oznamují své zasnoubení. Bekendmaking van een verloving door het paar Olemme iloisia saadessamme ilmoittaa ... ja ... kihlauksesta. S radostí Vám oznamujeme zasnoubení ... a... . Bekendmaking van een verloving Herra ja rouva ... haluavat ilmoittaa tyttärensä ... kihlauksesta herra ja rouva ... pojan ... kanssa. Häitä suunnitellaan elokuulle. Pan a paní ... oznamují zasnoubení jejich dcery, ..., s..., synem pana a paní ... . Svatba se uskuteční v srpnu. Traditionele bekendmaking van een verloving door de ouders van de dochter Tule juhlimaan kanssamme ... ja ... kihlausta. Přijďte na večírek pro ... a ..., abychom oslavili jejich zasnoubení. Uitnodiging voor een verlovingsfeest Olette sydämellisesti tervetulleita juhlimaan ... ja ... kihlausta. Jste srdečně zváni na zásnubní oslavu pro ... a ... dne... Uitnodiging voor een verlovingsfeest Bekendmaking van een huwelijk Neiti ... tulee pian rouva ... Slečna se brzy stane paní ... Bekendmaking van het huwelijk van een vrouw Aankondiging en Uitnodiging : Huwelijk Olemme iloisia ilmoittaessamme ... ja ... häistä / avioliitosta Dovolujeme si Vám oznámit, že dne... budou oddáni... a... 1/2 bab.la Uitdrukkingen: Persoonlijke correspondentie | Aankondiging en Fins-Tsjechisch Uitnodiging Neiti ... ja herra ... pyytävät teitä osallistumaan häihinsä. Olet tervetullut viettämään tätä erityistä päivää kanssamme. ... a ... si dovolují oznámit, že budou oddáni dne... v... . Jste srdečně zváni s nimi prožít tento jedinečný den. Uitnodiging van huwelijksgasten door het paar Koska olette hyvin tärkeitä ihmisiä elämässämme, haluamme kutsua teidät viettämään häitämme ... Protože jste v jejich životech velice důležití, ... a ... vás srdečně zvou na jejich svatbu dne... v/na... Uitnodiging van naaste vrienden voor het huwelijk door het paar Herra ja rouva ... pyytävät teitä osallistumaan poikansa / tyttärensä häihin ... Pan a paní... Vás zvou na svatební obřad jejich syna/dcery dne... v/na... Uitnodiging van huwelijksgasten door de ouders van de bruidegom/bruid Aankondiging en Uitnodiging : Speciale gelegenheden Olisimme iloisia, jos tulisit kanssamme viettämään... S radostí Vás zveme na... dne... u příležitosti... Uitnodiging van personen voor een speciale gelegenheid op een bepaalde dag en tijd en om een bepaalde reden Kutsumme teidät illalliselle juhlimaan... Rádi bychom Vás chtěli poznat na večeři u příležitosti... Uitnodiging van personen voor een avondeten met reden Olette sydämellisesti tervetulleita viettämään... Jste srdečně zváni... Formeel, uitnodiging voor een officiële gelegenheid. Gebruikelijk voor zakelijke diners Kokoonnumme ystävien kesken juhlimaan ... ja olisimme iloisia, jos pääsisit mukaan joukkoon. Pořádáme večírek pro přátele k oslavě... a byli bychom rádi, kdybyste mohli přijít. Uitnodiging van naaste vrienden voor een bijzondere gelegenheid Olisimme iloisia, jos pääsisit paikalle. Bylo bychom velice rádi, kdybyste mohli přijít. Uitnodigen en tegelijkertijd aangeven dat je het erg leuk zou vinden wanneer de geadresseerde aanwezig zou zijn Haluaisitko tulla ... ...? Chtěli byste přijít k... na...? Informeel, uitnodiging van vrienden 2/2 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)