Funai LT850-M26 Tv User Guide Manual Operating Instructions Pdf

Transkript

Funai LT850-M26 Tv User Guide Manual Operating Instructions Pdf
LT840-M32
LT850-M32
LT850-M26
Telewizor LCD
Instrukcja obsługi
Polski
LCD-TV-Gerät
Bedienungsanleitung
Deutsch
LCD-televízió
Használati Utasítás
Magyar
Televizor LCD
Manualul utilizatorului
Român
LCD televizor
Uživatelská příručka
Čeština
LCD televízor
Príručka používateľa
Slovenčina
Télévision LCD
Manuel du propriétaire
Гаранция
Garantii
Garantija
Garantija
Гарантия
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
Français
Бъларскиг
Eesti keel
Lietuviškai
Latviešu
Русский
Níže si prosím poznamenejte číslo modelu přístroje a výrobní číslo pro případ hlášení ztráty nebo krádeže. Čísla naleznete
na zadní straně přístroje.
Číslo modelu:_________________ Výrobní číslo:_________________
UPOZORNĚNÍ
VAROVÁNÍ:
PRO SNÍŽENÍ RIZIKA VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM
NEVYSTAVUJTE TENTO PŘÍSTROJ DEŠTI NEBO VLHKOSTI.
POZOR
Symbol blesku se šipkou uvnitř rovnostranného
trojúhelníku má uživatele upozornit na přítomnost
neizolovaného „nebezpečného napětí“ uvnitř krytu
přístroje, které může být dostatečné k vytvoření
rizika zásahu elektrickým proudem.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Před snímáním krytu odpojte od sítě.
VÝSTRAHA:
PRO SNÍŽENÍ RIZIKA ZÁSAHU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NEODSTRAŇUJTE KRYT (ANI ZADNÍ
PANEL) PŘÍSTROJE. UVNITŘ PŘÍSTROJE NEJSOU
ŽÁDNÉ ČÁSTI, KTERÉ BYSTE MOHLI OPRAVOVAT.
ÚDRŽBU PŘÍSTROJE PŘENECHEJTE
KVALIFIKOVANÝM PRACOVNÍKŮM SERVISU.
Vykřičník v rovnostranném trojúhelníku má
uživatele upozornit na přítomnost důležitých
pokynů pro provoz a údržbu v dokumentaci
přístroje k zařízení.
VÝSTRAHA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Nepokoušejte se otevřít kryt přístroje. Uvnitř nejsou žádné
části, které byste mohli opravit. Svěřte servisní zásahy pouze
kvalifikovanému servisnímu personálu.
Štěrbiny a otvory v krytu přístroje, na jeho stranách nebo ve
spodní části slouží k ventilaci. Abyste zajistili spolehlivé fungování a
abyste přístroj chránili před přehřátím, nesmí být tyto otvory
blokovány nebo zakryty. Neinstalujte přístroj do uzavřených
prostor, např. knihoven, pokud není zajištěno dostatečné větrání.
Přístroj neumísťujte do blízkosti radiátorů nebo jiných
zdrojů tepla.
Do štěrbin a do otvorů přístroje nevsouvejte žádné
předměty, protože by se mohly dotknout částí pod
elektrickým napětím nebo způsobit elektrický zkrat, a tím
následně zapříčinit požár nebo úraz elektrickým proudem.
Aby nedošlo ke vznícení nebo úrazu elektrickým proudem,
chraňte přístroj před kapající nebo tekoucí tekutinou a
neumísťujte na něj nádoby s tekutinami, jako jsou vázy.
Přístroj používejte pouze v horizontální (vodorovné) poloze.
Na přístroj neumísťujte žádné hořlavé materiály (svíčky apod.).
8.
9.
10.
11.
12.
13.
LCD panel tohoto přístroje je vyroben ze skla. Může se tudíž
rozbít, pokud ho upustíte nebo vystavíte nárazu. Dejte pozor,
abyste se v případě rozbití LCD panelu neporanili o kousky
rozbitého skla. LCD panel je výrobek špičkové technologie,
který má 921 600 tenkých filmových tranzistorů zajišťujících
velmi detailní obraz. Někdy se na obrazovce televizoru může
objevit několik neaktivních pixelů zobrazených jako stále
modrý, zelený nebo červený bod. Můžeme vás ujistit, že to
neovlivňuje funkčnost vašeho přístroje.
V případě, že přístroj přestane fungovat nebo ho
nepoužíváte, vypněte jej odpojením ze síťové zástrčky.
Elektrický napájecí kabel musí být volný a snadno dostupný.
Vykřičník v rovnostranném trojúhelníku má uživatele
upozornit na přítomnost důležitých pokynů pro provoz a
údržbu v dokumentaci přiložené k přístroji.
Kolem větracích otvorů přístroje zajistěte volný prostor do
vzdálenosti 20 cm.
Baterie (instalovaný akumulátor nebo baterie) nevystavujte
vysokým teplotám, jako je sluneční světlo, oheň a podobně.
Neumísťujte přístroj na nábytek, který by mohlo zvrhnout dítě nebo dospělá osoba tím, že se o něj opře, zatáhne za něj,
postaví se na něj nebo na něj vyleze. Pád přístroje může způsobit vážné zranění nebo i smrt.
ZDROJ NAPÁJENÍ
Zdroj napájení se zapíná zasunutím zástrčky do síťové zásuvky se střídavým proudem 220-240 V~, 50 Hz. Přístroj zapnete
stisknutím tlačítka Q (napájení).
VAROVÁNÍ: UVNITŘ PŘÍSTROJE JSOU ČÁSTI POD NAPĚTÍM. NEODSTRAŇUJTE ŽÁDNÉ ŠROUBKY.
PŘENÁŠENÍ TOHOTO PŘÍSTROJE
• Pro přenášení tohoto přístroje jsou potřeba nejméně 2 lidé.
• Ujistěte se, že budete držet horní a spodní rám přístroje pevně, jak je znázorněno na obrázku.
VAROVÁNÍ: Abyste zabránili vzniku požáru, udržujte svíčky nebo jiné
zdroje otevřeného ohně vždy v dostatečné vzdálenosti od
tohoto výrobku
2 From TV-Manual.com Manuals
Downloaded
CS
Obsah
UPOZORNĚNÍ ....................................................... 2
ÚVOD
Funkce .....................................................................................4
Dodávané příslušenství..................................................4
Informace o ochranných známkách........................4
Symboly používané v této příručce........................4
Připevnění podstavce......................................................5
Náklopný podstavec .......................................................5
Vložení baterií .....................................................................5
Připevnění přístroje na nábytek ................................5
Ovládací panel....................................................................6
Dálkové ovládání...............................................................6
Zadní panel...........................................................................7
PŘED SPUŠTĚNÍM
Připojení antény.................................................................8
Externí připojení ................................................................8
NASTAVENÍ PRO POUŽITÍ
První nastavení.................................................................. 11
FUNKCE
Sledování televizních programů.............................. 12
Seznam kanálů .................................................................. 12
Časovač vypnutí............................................................... 12
Přepínání vstupního režimu....................................... 12
Systém barev..................................................................... 12
Režim ECO ........................................................................ 13
Volba zvuku........................................................................ 13
Informace na TV obrazovce ..................................... 13
EPG (elektronický programový průvodce) ...... 14
Změna formátu stran ................................................... 14
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
DALŠÍ NASTAVENÍ
Nastavení obrazu.............................................................16
Pokročilá nastavení obrazu ........................................17
Nastavení zvuku ...............................................................18
Nastavení kanálu..............................................................19
Automatické hledání......................................................20
Ruční hledání......................................................................20
Nastavení zámku..............................................................21
Nastavení zvuku ...............................................................21
Nastavení titulků ..............................................................22
Teletext.................................................................................23
C.I. (Společné rozhraní) ...............................................24
Nastavení PC .....................................................................24
FUN-LINK............................................................................25
Nastavení země................................................................26
Nastavení času ..................................................................26
Aktualizace softwaru......................................................26
Nastavení výrobce ..........................................................27
Výběr jazyka nabídky .....................................................27
ÚDRŽBA
Čištění panelu....................................................................27
Opravy...................................................................................27
Čištění skříně......................................................................27
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD ...............................28
TECHNICKÉ PARAMETRY ................................29
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ....................................29
ZÁRUČNÍ LIST ......................................................30
3
CS
é
ÚVOD
Poznámka k recyklaci
Obalové materiály tohoto výrobku jsou
recyklovatelné a dají se znovu použít. Zbavujte
se prosím jakýchkoliv materiálů v souladu s
místními předpisy o recyklaci.
Tento výrobek je vyroben z materiálů, které je
možné recyklovat a opět použít, bude-li
demontován specializovanou firmou.
Následující informace se vztahuje pouze na
členské státy EU:
Použití symbolu znamená, že tento produkt nelze zlikvidovat
jako domovní odpad. Tím, že zajistíte správnou likvidaci tohoto
produktu, pomůžete zabránit potenciálním
negativním dopadům na životní prostředí a lidské
zdraví, k nimž by mohlo jinak dojít nesprávným
zpracováním tohoto odpadového materiálu.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto
produktu získáte od svého městského úřadu,
služby pro svoz domovního odpadu nebo
obchodu, kde jste výrobek zakoupili.
Následující informace je platná jen pro členské
státy EU: Likvidace baterií a/nebo akumulátorů
Symbol přeškrtnuté popelnice znamená, že baterie a/nebo
akumulátory je nutno vytřídit a zlikvidovat odděleně od
domovního odpadu.
Pokud baterie či akumulátor obsahuje více než stanovené
hodnoty olova (Pb), mědi (Hg) a/nebo kadmia (Cd) definované
ve směrnici pro baterie (2006/66/EC), chemické symboly olova
(Pb), mědi (Hg) a/nebo kadmia (Cd) se zobrazí pod symbolem
přeškrtnuté popelnice.
Účastí v odděleném sběru baterií pomůžete
zajistit správnou likvidaci produktů a baterií a tím
pomůžete předcházet případným negativním
dopadům na životní prostředí a lidské zdraví.
Podrobnější informace o programech sběru a
recyklace dostupných ve vaší zemi získáte od
městského úřadu nebo v obchodě, kde jste
výrobek zakoupili.
Pb, Hg, Cd
Funkce
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Integrovaný digitální pozemní tuner (DVB-T)
EPG (elektronický programový průvodce)
Stereo zvukový systém
Menu na obrazovce
Časovač vypnutí
Teletext
Volba režimu TV obrazovky
Automatické vypínání
Rodičovský zámek
HDMI Vstup x 3
Scart x 2
Komponentní vstup
S-Video vstup
PC vstup
Režim ECO
Dodávané příslušenství
• Dálkové ovládání
• Baterie (R03/AAA 1,5V) x 2
• Uživatelská příručka
• Šrouby s křížovou hlavou pro připevnění podstavce x 4
Informace o ochranných
známkách
• HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface
jsou obchodními známkami nebo registrovanými
obchodními známkami společnosti HDMI Licensing LLC ve
Spojených státech a jiných zemích.
• DVB je registrovaná ochranná známka projektu DVB.
• Logo „HD ready” je obchodní známka DIGITALEUROPE.
Symboly používané v této
příručce
Níže jsou popsány symboly používané v této příručce.
DTV
Obsluha digitálního televizoru
ATV
4 From TV-Manual.com Manuals
Downloaded
CS
Obsluha analogového televizoru
Připevnění podstavce
Náklopný podstavec
Pokud chcete televizor používat jako stolní přístroj, je třeba
připevnit podstavec. Ujistěte se, že přední a zadní část
podstavce jsou umístěny správně.
1
2
3
Rozprostřete na
podložku silnou a
měkkou látku, jak je
znázorněno na
obrázku. Umístěte
na ní hlavní přístroj
čelní stranou
směrem dolů.
Dávejte pozor,
abyste nepoškodili
obrazovku.
Zarovnejte 2 háčky
na podstavci s háčky
na spodní části hlavní
jednotky (jak je
znázorněno šipkou
A) a poté posuňte
podstavec směrem
znázorněným šipkou B
B, dokud se
nezastaví a
nezarovnají se 4
montážní otvory.
Dávejte pozor, aby
se mezi podstavec a
přístroj nedostal
napájecí kabel.
Pouze pro velikost 26”
Úhel přístroje na podstavci lze změnit v
rozsahu od -2° do 10°.
-2°
10°
Vložení baterií
1
2
3
4
Otevřete kryt prostoru pro baterie.
Do prostoru pro baterie vložte tužkové baterie R03/
AAA 1,5V v souladu s označením polarity (+/–). Baterie
vložené nesprávným směrem polarity mohou poškodit
dálkový ovladač.
Zavřete kryt.
Abyste kryt zcela zavřeli, zatlačte na horní okraj krytu,
dokud nezaklapne.
A
Pomocí šroubováku
zašroubujte pevně
šrouby s křížovými
hlavami do 4
závitových otvorů na
spodní straně
podstavce.
Odstranění podstavce od přístroje
Odstraňte šrouby s křížovými hlavami z kroku 3. Po jejich
vyjmutí zatáhněte podstavec nahoru směrem k zadní části
přístroje. Dávejte pozor, aby vám podstavec při demontáži
neupadl.
POZNÁMKA: • Při upevňování podstavce se ujistěte, že jsou všechny šrouby
pevně utaženy. Přístroj by mohl spadnout, pokud není
podstavec řádně upevněn, a následkem toho pak může být
zranění nebo poškození přístroje.
• Ujistěte se, že pod přístroj použijete stolek, který unese jeho
váhu a bude větší než přístroj.
• Zajistěte, aby byl stůl na stabilním místě.
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
Připevnění přístroje na
nábytek
Připevněte tento přístroj k nábytku pomocí vrutů do dřeva
(nejsou součástí balení) ve 2 otvorech na zadní straně
podstavce podle obrázku.
Doporučené rozměry vrutů : 5,1 x 20 mm
POZNÁMKA: Pokud tento přístroj odstraníte, ujistěte se, že jste odšroubovali
vruty do dřeva z vašeho stojanu, nábytku nebo jiných dřevěných
součástí.
Zadní strana přístroje
Otvory na
šrouby
5
CS
1.
Ovládací panel
2.
32”
32”
29
3.
30
4.
5.
6.
9
8
24
1
26”
STAND BY
VOL.
MENU
PROG.
9
8
24
7.
POWER
Q
29
30 1
8.
Dálkové ovládání
9.
1
2
17
18
19
3
4
20
10.
5
21
11.
6
7
8
9
12.
22
23
24
10
11
14.
12
15.
13
14
15
16
13.
16.
25
26
27
17.
28
18.
19.
20.
6 From TV-Manual.com Manuals
Downloaded
CS
Q (napájení) (str. 8)
Stisknutím přístroj zapnete nebo vypnete
(pohotovostní režim).
SLEEP (str. 12)
Stisknutím nastavíte časovač vypnutí.
Stisknutím skryjete teletext.
Číselná tlačítka (str. 12)
Stisknutím zvolte požadovaný kanál v TV režimu.
Stisknutím zadejte heslo do pole pro zadávání hesla.
SOUND (str. 13 / str. 18)
Stisknutím měníte režimy zvuku.
BACK (str. 11)
Stisknutím se vrátíte do předchozí zobrazení.
K / L / 0 / 1 (kurzor) (str. 11)
Stisknutím zvolíte nastavení v nabídce.
Stisknutím zvolíte položku, kterou chcete v režimu
nastavení obrazu upravit.
Stisknutím přejdete na další nebo předchozí stranu
teletextu.
OK
Stisknutím potvrdíte nastavení v nabídce.
Stisknutím provedete volbu nebo nastavení z určité
nabídky.
Stisknutím zobrazíte seznam kanálů při sledování
programu.
MENU (str. 16)
Stisknutím zobrazíte nabídku.
MENU (ovládací panel)
Stejná funkce jako OK (dálkové ovládání) v nabídce.
VOL. X / Y (ovládací panel) /
+/– (dálkové ovládání) (str. 12)
Stisknutím ovládáte hlasitost.
VOL. X (ovládací panel)
Stejná funkce jako 1 (kurzor) (dálkové ovládání) v
nabídce.
VOL. Y (ovládací panel)
Stejná funkce jako 0 (kurzor) (dálkové ovládání) v
nabídce.
(vypnout zvuk) (str. 12)
Stisknutím ztlumíte zvuk.
RED/GREEN/YELLOW/BLUE (str. 23)
Stisknutím přímo zvolíte čísla stránek teletextu.
COLOUR SYSTEM(str. 12)
Stisknutím zvolíte vstupní signál barev z externích zařízení.
FUN-LINK (str. 25)
B / C / H / G / F / E / D (přehrát / zastavit /
přeskočit zpět / přeskočit vpřed / pauza / zpět / vpřed):
Těmito tlačítky můžete ovládat vaše připojené zařízení FUNLINK.
FUN-LINK: Stisknutím vyvoláte různé nabídky z vašeho
FUN-LINK zařízení připojeného pomocí HDMI kabelu.
(rozšíření) (str. 23)
Stisknutím zvětšíte písmo teletextu.
(teletext) (str. 23)
Stisknutím zobrazíte informace teletextu.
(odhalení) (str. 23)
Stisknutím vyvoláte skryté informace teletextu.
SOURCE
(str. 12)
Stisknutím přepnete mezi režimem televizoru nebo
externího vstupu.
MODE (DTV/ATV)
Stisknutím zvolíte digitální nebo analogový režim.
ASPECT
(str. 14)
Stisknutím měníte poměr stran zobrazení dostupný pro
TV obrazovku.
GUIDE (str. 14)
Stisknutím zobrazíte EPG (elektronický programový
průvodce) v digitálním režimu.
21. ECO
(str. 13)
Stisknutím nastavíte jas obrazu v úsporném režimu.
22. I (informace) (str. 13)
Stisknutím zobrazíte informace na TV obrazovce.
23. DTV / RADIO
Stisknutím zvolíte DTV nebo rádiový režim.
24. PROG. K / L (ovládací panel) /
/
(dálkové ovládání)
Stisknutím zvolíte kanál uložený do paměti nebo jiné
režimy.
PROG. K / L (ovládací panel) (str. 12)
Stejná funkce jako K / L (kurzor) (dálkové ovládání) v
nabídce.
25.
(titulky) (str. 22)
Stisknutím změníte dostupné jazyky titulků.
26.
27.
28.
29.
30.
(podstránka) (str. 23)
Stisknutím zvolíte podstrany teletextu.
(podržení) (str. 23)
Stisknutím pozastavíte aktuální stranu teletextu.
(rejstřík) (str. 23)
Stisknutím se vrátíte na úvodní stranu teletextu.
Kontrolka STAND BY / POWER
Při zapnutí se rozsvítí zeleně.
Při vypnutí se rozsvítí červeně (pohotovostní režim).
Senzor dálkového ovládání
Přijímá infračervené paprsky vysílané z dálkového
ovladače.
Zadní panel
26”
32”
5
3
*
4
4
5
*
3
9
8
10
11
13
6
14
7
6
12
1
3
2
1. Vstupní konektor
(anténa) (str. 8)
2. Vstupní konektor pro PC (str. 10)
3.
Vstupní konektor HDMI (HDMI 1 / HDMI 2 / HDMI 3)
(str. 8)
4. Slot C.I. (Společné rozhraní) (str. 24)
5. Konektor pro sluchátka
Připojte sluchátka.
6. Hlavní vypínač
Vypíná a zapíná tento přístroj.
7. Napájecí kabel
Zapojte do standardní elektrické zásuvky pro napájení
tohoto přístroje.
8. S-Video vstupní konektor (str. 9)
9. Vstupní konektor pro kompozitní video (str. 9)
10. Vstupní konektor zvuku pro připojení PC (str. 10)
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
14
7
1
13
9
2
10
3
11 8
11. Vstupní konektory audio (L/R) (str. 9)
POZNÁMKA: Audio konektor (L) je pro mono vstup. Zvuk
je slyšet z obou reproduktorů. Tento
konektor použijte pro mono audio zařízení.
12. Konektor Scart (Scart 1 / Scart 2) (str. 8)
13. Vstupní konektory pro audio (L/R) a komponentní
video (str. 9)
14. Držák kabelů
Tento držák použijte na svazek kabelů.
POZNÁMKA: * servisní konektor (pouze pro servisní účely)
• Tento konektor použijte pouze v případě, že je
potřeba provést aktualizaci softwaru.
• K servisnímu konektoru nepřipojujte žádná
zařízení, jako je digitální fotoaparát, klávesnice,
myš apod. (protože nebudou fungovat).
• Aktualizaci softwaru ve většině případů provádí
kvalifikovaný servis, případně za některých
okolností může být o provedení aktualizace
softwaru požádán samotný uživatel.
7
CS
PŘED SPUŠTĚNÍM
Pro následující připojení nejsou součástí dodávky žádné kabely:
Zakupte si prosím potřebné kabely v místním obchodě.
Pro lepší kompatibilitu doporučujeme vysokorychlostní kabel HDMI (HDMI kabel kategorie 2).
Před zapojením...
Před připojením napájecího kabelu se ujistěte, že je správně
zapojena anténa nebo jiné zařízení.
HDMI připojení
Připojení antény
UHF
Externí připojení
Připojení HDMI nabízí nejvyšší kvalitu obrazu. HDMI
(Multimediální rozhraní s vysokým rozlišením) přenáší video s
vysokým rozlišením a vícekanálové audio přes jediný kabel.
Připojte výstupní konektor HDMI vašeho video zařízení do
vstupního konektoru HDMI (HDMI 1 / HDMI 2 / HDMI 3)
tohoto přístroje. Použijte kabel HDMI.
VHF
Váš televizor
SMĚŠOVAČ
VHF/UHF
Vaše zařízení
1
2
3
4
Připojte RF kabel k vstupnímu konektoru
na zadní straně přístroje.
(anténa)
Zapojte přístroj do elektrické zásuvky se střídavým
napětím.
Zapněte hlavní vypínač.
Když se kontrolka STAND BY / POWER na předním
panelu rozsvítí červeně, zapněte přístroj stisknutím
tlačítka Q.
POZNÁMKA: Pokud chcete připojit aktivní anténu DVB-T, musí mít anténa
vlastní napájení.
Anténu není možné napájet z televizoru.
Váš televizor
Vážení zákazníci,
Pokud ke svému LCD televizoru Funai připojujete kabel HDMI,
použijte pouze certifikovaný kabel HDMI, abyste zaručili
dostatečnou ochranu před vyzařováním rušivých kmitočtů.
Certifikovaný kabel HDMI poznáte podle loga HDMI na
kabelu nebo balení kabelu.
POZNÁMKA: • Tento přístroj podporuje video signály 480i / 480p / 576i /
576p / 720p / 1080i / 1080p a audio signály 32 kHz / 44,1
kHz / 48 kHz pro HDMI připojení.
• Tento přístroj podporuje pouze 2kanálové audio signály
(LPCM).
• Pro digitální audio výstup připojovaného zařízení musíte
zvolit „PCM”. Ujistěte se, že zařízení podporuje výstup
digitálního audia. Pokud zvolíte „Bitstream” apod., někdy není
slyšet zvuk.
Scart připojení
Připojení Scart poskytuje lepší kvalitu obrazu.
Připojte konektor Scart vašeho video zařízení do konektoru
Scart (Scart 1 / Scart 2) tohoto přístroje. Použijte kabel Scart.
Vaše zařízení
Váš televizor
VSTUP
VÝSTUP
Audio
S-Video (L/R) CVBS RGB Video a audio (L/R)
jen výstup
Scart 1
Ano
Ano Ano Ano Je dostupný
ATV nebo DTV.
Výstup si
Scart 2
Ano
Ano Ano Ne
můžete zvolit
Konektor
8 From TV-Manual.com Manuals
Downloaded
CS
Pro následující připojení nejsou součástí dodávky žádné kabely:
Zakupte si prosím potřebné kabely v místním obchodě.
Připojení komponentního videa
Připojení kompozitního videa
Připojení komponentního videa poskytuje lepší kvalitu obrazu.
Připojení kompozitního videa poskytuje standardní kvalitu
obrazu.
1
2
Propojte výstupní konektory komponentního videa
vašeho video zařízení a vstupní konektory
komponentního videa tohoto přístroje. Použijte kabely
pro komponentní video.
Propojte výstupní konektory audia vašeho zařízení a
vstupní konektory audio (L/R) tohoto přístroje. Použijte
audio kabely.
Vaše zařízení
Váš televizor
1
2
Propojte výstupní konektor kompozitního videa vašeho
video zařízení a vstupní konektor kompozitního videa
tohoto přístroje. Použijte kabely pro kompozitní video.
Propojte výstupní konektory audia vašeho video zařízení
a vstupní konektory audio (L/R) tohoto přístroje.
Použijte audio kabely.
Vaše zařízení
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
Y
Pb
AUDIO OUT
AUDIO IN
Y
L
R
R
AUDIO IN
VIDEO IN
COMPONENT VIDEO IN
Pr
L
AUDIO OUT
Váš televizor
Pb
Pr
L
L
R
R
POZNÁMKA: Pokud současně připojíte konektor kompozitního videa a
POZNÁMKA: Tento přístroj podporuje video signály 480i / 480p / 576i /
konektor S-Video, připojení S-Video bude upřednostněno.
576p / 720p / 1080i pro komponentní připojení.
Připojení S-Video
Připojení S-Video poskytuje dobrou kvalitu obrazu.
1
2
Propojte výstupní konektor S-Video vašeho video
zařízení a vstupní konektor S-Video tohoto přístroje.
Použijte kabel S-Video.
Propojte výstupní konektory audia vašeho zařízení a
vstupní konektory audio (L/R) tohoto přístroje. Použijte
audio kabely.
Vaše zařízení
S-VIDEO OUT
Váš televizor
AUDIO OUT
AUDIO IN
L
L
R
R
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
S-VIDEO IN
9
CS
Pro následující připojení nejsou součástí dodávky
žádné kabely:
Zakupte si prosím potřebné kabely v místním obchodě.
Připojení PC
Pokud tento přístroj připojíte k počítači, můžete tento
televizor použít jako monitor počítače.
Opatření pro připojení k jiným zařízením:
Použijte prosím kabel VGA, který má feritové jádro.
1
2
Propojte konektor monitoru vašeho počítače a
konektor PC vstupu tohoto přístroje. Použijte kabel
VGA s feritovým jádrem.
Propojte výstupní audio konektor vašeho počítače a
vstupní audio konektor pro PC tohoto přístroje.
Použijte audio kabel s minizástrčkou.
PC-IN
Vaše zařízení
PC-IN
AUDIO
AUDIO
LINE OUT
Váš televizor
Lze zobrazovat následující signály:
Formát
Rozlišení
Obnovovací
frekvence
VGA
SVGA
XGA
640 x 480
800 x 600
1.024 x 768
1.280 x 768
1.360 x 768
60 Hz
WXGA
POZNÁMKA: Jiné formáty nebo nestandardní signály nebudou správně
zobrazeny.
10 From TV-Manual.com Manuals
Downloaded
CS
NASTAVENÍ PRO POUŽITÍ
5
Stisknutím OK zahájíte vyhledávání.
POZNÁMKA: • Pokud stisknete MENU, můžete přejít ke kroku 6.
• Stisknete-li tlačítko MENU během vyhledávání DTV kanálů,
tato operace se zastaví a automaticky se spustí vyhledávání
ATV kanálů.
• Stisknete-li tlačítko MENU během vyhledávání ATV kanálů,
tato operace se zastaví a na obrazovce televizoru se objeví
kanál uložený pod nejnižším číslem.
• Pokud není zaregistrovaný žádný kanál, objeví se nabídka
potvrzení opakování.
První nastavení
DTV
ATV
Při prvním zapnutí televizoru musíte nastavit následující
položky, abyste mohli televizor řádně používat.
1
2
Stisknutím Q zapněte přístroj.
Opakovaně stiskněte K / L a zvolte požadovaný jazyk,
poté stiskněte OK.
Initial Setup
Please select your language.
Select
3
OK
Български
Česky
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
MENU
OK
Stisknutím 0 / 1 zvolte místo použití a poté stiskněte
OK.
POZNÁMKA: • Zvolením položky [Domácnost] snížíte jas podsvícení v
úsporném režimu. Jakmile se ukončí „První nastavení”, nelze
již změnit nastavení místa použití bez nutnosti návratu na
„Nastavení výrobce” (str. 27) a kompletního restartování,
včetně například vyhledávání kanálů.
• Pokud zvolíte [Obchod], provedené nastavení kvality obrazu
a zvuku se po vypnutí přístroje neuloží do paměti.
První nastavení
Zvolte si prosím Vaši lokalitu.
Skip
Stisknutím K / L zvolte požadovanou zemi, poté
stiskněte OK.
První nastavení
Obchod
Vybrat
Prosím zvolte zemi
Vybrat
6
Domácnost
OK
OK
Rakousko
Belgie
Bulharsko
Česká republika
Francie
Německo
Řecko
OK
OK
BACK
Zpět
MENU
Přeskočit
POZNÁMKA: Pokud jste zvolili zemi kromě [Španělsko], můžete přeskočit
krok 4.
4
Stisknutím K / L vyberte požadovaný region, poté
stiskněte OK.
• Objeví se nabídka pro potvrzení vyhledání kanálů.
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
11
CS
FUNKCE
Časovač vypnutí
DTV
Sledování televizních
programů
DTV
1
2
ATV
Volba kanálu
Opakovaným stisknutím PROG. K / L (ovládací panel) nebo
/ (dálkové ovládání) zvolte požadovaný kanál.
nebo
Pro rychlejší přístup stiskněte číselná tlačítka, zadejte číslo
kanálu a potom OK.
(například) Pokud chcete zvolit kanál 24 bez stisknutí OK,
stiskněte nejprve 2, pak do 3 sekund stiskněte 4.
Stiskněte SLEEP.
Opakovaným stisknutím SLEEP změňte čas pro
automatické vypnutí.
• Při každém stisknutí tlačítka SLEEP se čas navýší o 30
minut až do 120 minut.
Spánek
Stisknutím VOL. X / Y (ovládací panel) nebo
+/– (dálkové ovládání) nastavíte hlasitost zvuku.
120min.
POZNÁMKA: • Stiskněte tlačítko SLEEP opakovaně, dokud se nezobrazí
[Vypnuto] označující zrušení časovače vypnutí.
• Odpojíte-li přístroj z elektrické zásuvky nebo pokud dojde k
výpadku proudu, dojde ke zrušení časovače.
Nastavení hlasitosti
Přepínání vstupního režimu
DTV
ATV
Přepínáním vstupního režimu můžete volit mezi televizním
režimem nebo externími vstupy.
Hlasitost 20
Stisknutím
ATV
U přístroje můžete nastavit automatické vypnutí po nastavené
časové době.
zapnete nebo ihned vypnete zvuk.
POZNÁMKA: Původní hlasitost obnovíte opětovným stisknutím
nebo
+/– (dálkové ovládání).
Ztlumit
1
2
Stiskněte SOURCE
.
Stisknutím K / L zvolte požadovaný vstup, poté
stiskněte OK.
Vybrat vstup
Seznam kanálů
DTV
ATV
Můžete snadno najít požadovaný kanál.
1
2
Při sledování programu stiskněte OK.
Stisknutím K / L zvolte kanál, který chcete sledovat, pak
stiskněte OK.
<DTV>
<ATV>
<Radio>
Seznam kanálů -DTV-
Seznam kanálů -ATV-
Seznam kanálů -Rádio-
18. ETV
1. EUT1
1. EUT1 Radio
19. Euro CH
2. EUT2
710. Hot music
20. Drama Now!
3. EUT3
711. Kids station
21. WNS
4. CCT
713. WA World
22. BCT
5. K7
715. ASA1
23. 24 Movies
6. CBN
716. KAR weather
Uzamčený kanál
Dekódovaný kanál
POZNÁMKA: Stisknutím 0 / 1 se posunete na předchozí nebo následující
stránku.
3
Stisknutím BACK nabídku opustíte.
POZNÁMKA: Seznam kanálů můžete upravovat podle „Nastavení
kanálu” (str. 19).
12 From TV-Manual.com Manuals
Downloaded
CS
DTV
ATV
SCART 1
SCART 2
VIDEO
COMPONENT
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
PC
Systém barev
V režimu video nebo Scart můžete změnit systém barev.
Opakovaně stiskněte COLOUR SYSTEM a zvolte
požadovaný systém barev, poté stiskněte OK.
([Automaticky], [PAL], [PAL 60], [SECAM], [NTSC], nebo
[NTSC 4.43])
POZNÁMKA: Pokud zvolíte [Automaticky] pomocí tlačítka
COLOUR SYSTEM, přístroj rozliší systém automaticky
rozpoznáním vstupního signálu z externích zařízení.
Režim ECO
Pokud nastavíte [Režim ECO] na [Zap.], jas podsvícení se
automaticky sníží, což bude mít za následek nižší spotřebu
energie.
Opakovaným stisknutím ECO
[Vyp.], potom stiskněte OK.
vyberte [Zap.] nebo
Zap. : Podsvícení je nastaveno na nejnižší úroveň.
Vyp. : Úroveň podsvícení můžete upravovat podle
4.
5.
„Pokročilá nastavení obrazu” (str. 17).
následujícím programem. (je-li k dispozici)
6.
stisknutím K / L je můžete posunovat.
Stisknutím tlačítka SOUND zobrazíte aktuálně
nastavený jazyk zvuku a počet dostupných jazyků.
7.
8.
9.
10.
Opakovaným stisknutím tlačítka SOUND můžete
procházet dostupné jazyky zvuku.
11.
ATV
1
2
Stisknutím tlačítka SOUND zobrazíte aktuálně zvolený
režim zvuku.
Opakovaným stisknutím tlačítka SOUND můžete
procházet dostupné režimy zvuku.
1.
2.
Informace o programu
POZNÁMKA: Když informace o programu tvoří více než 3 řádky,
DTV
2
Název kanálu
Aktuální čas
ATV vysílání
•Při příjmu analogového televizního vysílání se zobrazí
.
DTV vysílání
•Při příjmu digitálního televizního vysílání se zobrazí .
Rádio služby
•Při příjmu digitálního rádio vysílání se zobrazí .
Číslo kanálu
Název aktuálního programu / čas
POZNÁMKA: Stiskněte 0 / 1 pro přepnutí mezi aktuálním a
Volba zvuku
1
1.
2.
3.
Nicam mono
Mono
Stereo
Mono
Duální1
Duální2
6.
Mono
13.
14.
Nicam stereo
Mono
Nicam
Nicam
Nicam
duální1
duální2
stereo
3.
4.
5.
12.
Mono
15.
Stereo
3
Rozlišení / Formát / Poměr stran
Jazyk zvuku (DTV) / Režim zvuku (ATV)
Režim zvuku (DTV)
Titulky (str. 22)
•Pokud má TV program k dispozici titulky, zobrazí se
.
Stav zámku (str. 19 / str. 21)
•Pokud sledujete TV program s nastaveným
rodičovským zámkem nebo zámkem kanálu, zobrazí se
.
Věková přístupnost (str. 21)
•Pokud má TV program k dispozici věkovou
přístupnost, zobrazí se .
* Ikona se může lišit podle hranice přístupnosti.
Placená TV
•Pokud sledujete placenou TV, zobrazí se .
Teletext (str. 23)
•Pokud má TV program k dispozici teletext, zobrazí se
.
Popis zvuku (str. 22)
•Pokud TV program poskytuje dodatečnou zvukovou
službu pro zrakově postižené, zobrazí se .
Stisknutím BACK nabídku opustíte.
• Nabídka informací na TV obrazovce automaticky
zmizí za několik vteřin.
Informace na TV obrazovce
DTV
ATV
Můžete zobrazit informace o aktuálním vysílání.
1
Stiskněte I.
• Zobrazí se nabídka se stručnými informacemi.
2
Dalším stisknutím I se zobrazí více informací.
ETV
Aktuálně: Hudební hity
09:37
07:00-09:59
Sledujete pořad Sounds, zůstaňte zde, pokud chcete
nejlepší hudební zvuky široko daleko, nic čerstvějšího
nenajdete! Zavolejte na 09012 345 678 a vyberte si video
18
576i
SD 16:9
Česky 1/3
1/3
Duální1
Česky
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
13
CS
EPG (elektronický programový
průvodce)
DTV
ATV
Můžete si zvolit oblíbený formát stran.
DTV
Můžete snadno vyhledat kanál nebo zobrazit podrobné
informace o kanálu. EPG (elektronický programový
průvodce) vám poskytuje časové informace o TV
programech.
1
2
Změna formátu stran
Opakovaným stisknutím ASPECT
režimy.
Pro video signál 16:9
Stiskněte GUIDE.
4:3
Stisknutím K / L zvolte kanál a poté stiskněte
1 (kurzor).
Čt , 11/02/2010
DTV
19. Euro CH
Rozš.
Pl.
Kino
Lupa
19:00 Hudební hity
20:00 Speciál
21. WNS
22:00 Náš domov
22:50 Vyberte číslo
22. BCT
23:00 The Flying Women
20. Drama Now!
Automaticky
Čt
Čt, 11/02/2010 11:01
Průvodce programem
18. ETV
přepínáte mezi různými
23. 24 Movies
24. KHN News
Předch. str.
Další strana
OK
Sledovat
BACK
Ukončit
POZNÁMKA: • Stisknutím RED nebo GREEN posunete seznam kanálů na
předchozí nebo následující stránku.
• Stisknutím OK si zobrazíte zvolený kanál.
3
Stisknutím K / L zvolíte program.
Automaticky
Vybere formát stran automaticky.
Jde o výchozí nastavení.
POZNÁMKA: • Stisknutím RED nebo GREEN posunete seznam programů
4:3
4
Pl.
na předchozí nebo následující den.
• Stisknutím OK zobrazíte zvolený program, pokud je
momentálně dostupný.
Stisknutím I zobrazíte podrobnější informace o
programu.
POZNÁMKA: Pokud mají informace o programu více než 2 stránky, stisknutím
K / L se přesunete na předchozí nebo následující stránku.
5
Stisknutím GUIDE nabídku opustíte.
Zobrazí obraz 16:9 ve velikosti 4:3, přičemž dojde k
vodorovnému zúžení nezbytnému pro vyplnění TV
obrazovky. Na obou stranách TV obrazovky se zobrazí černé
pruhy.
Zobrazí obraz 16:9 v jeho původní velikosti.
Lupa
Zobrazí obraz 16:9 v maximální velikosti bez změny
vodorovného a svislého poměru.
Kino
Zobrazí obraz 16:9, který je vertikálně rotažen, aby se zaplnila
obrazovka. Dojde pouze k oříznutí horní strany obrazu.
Rozš.
Zobrazí vodorovně roztažený obraz.
Dojde k oříznutí levé a pravé strany obrazu.
14 From TV-Manual.com Manuals
Downloaded
CS
Pro video signál 4:3
Pro vstupní signál PC
14:9
4:3
Normální
Pl.
Automaticky
Šir.
Pl.
Kino
Lupa
Bod-bod
Normální
Zobrazí proporčně roztažený obraz. Na obou stranách TV
obrazovky se většinou zobrazí černé pruhy.
Pl.
Zobrazí obraz, který je roztažen mimo proporce tak, aby
vodorovně zaplnil TV obrazovku.
Automaticky
Vybere formát stran automaticky.
Jde o výchozí nastavení.
Bod-bod
Zobrazí obraz v původní velikosti.
4:3
Zobrazí obraz 4:3 v původní velikosti. Na obou stranách TV
obrazovky se zobrazí černé pruhy.
14:9
Zobrazí obraz 4:3 ve velikosti 14:9. Na obou stranách TV
obrazovky se zobrazí černé pruhy. Dojde k oříznutí horní a
spodní strany obrazu.
Pl.
Zobrazí obraz 4:3 ve velikosti 16:9, přičemž dojde k
vodorovnému roztažení nezbytnému pro vyplnění TV
obrazovky.
Lupa
Zobrazí obraz 4:3 ve poměru stran 16:9 v maximální velikosti,
která je více svisle roztažena, aby byla vyplněna obrazovka.
Dojde k oříznutí horní a spodní strany obrazu.
Kino
Zobrazí obraz 4:3 ve velikosti 16:9, přičemž dojde ke svislému
roztažení na horní straně TV obrazovky. Dojde oříznutí horní
strany obrazu.
Šir.
Zobrazí obraz, který je uprostřed ve své původní a na okrajích
je vodorovně roztažen, aby vyplnil obrazovku.
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
15
CS
DALŠÍ NASTAVENÍ
Jas / Kontrast / Barva / Odstín / Ostrost
3
Nastavení obrazu
DTV
POZNÁMKA: Stisknutím K / L změníte položky.
ATV
Obraz lze nastavit podle vašich osobních požadavků.
Nastavení se po opuštění nabídky obrazu automaticky uloží.
1
2
Stisknutím K / L vyberte požadovanou položku, poté
stiskněte OK.
Stisknutím MENU zobrazte nabídku.
4
Stisknutím 0 / 1 proveďte nastavení, potom stiskněte
OK.
POZNÁMKA: Pokud provedete nastavení v jiném režimu než [Osobní],
změní se [Režim obrazu] na [Osobní].
Stisknutím K / L vyberte [OBRAZ], potom stiskněte
OK.
0 (kurzor)
Obraz
ZVUK
KANÁL
JINÉ
Režim obrazu
30
Kontrast
42
Barva
30
Odstín
0
0
Ostrost
Kontrast
Režim obrazu
4
5
Stisknutím K / L vyberte [Režim obrazu], potom
stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte požadované nastavení, poté
stiskněte OK.
([Standard], [Dynam.], [Film], [Zprávy], nebo
[Osobní])
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Nahoru/dolů
OK
OK
Nahoru/dolů
OK
OK
Nahoru/dolů
OK
OK
Nahoru/dolů
OK
OK
30
Barva
Upravit
Odstín
0
Upravit
snížení
kontrastu
zvýšení
kontrastu
snížení
barev
zvýšení
barev
přidat
červenou
přidat
zelenou
změkčit
zjasnit
Ostrost
Ostrost
Upravit
5
0
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Teplota barev
3
5
CS
42
Upravit
4
16 From TV-Manual.com Manuals
Downloaded
OK
Barva
Normální
Funkce
OK
Kontrast
Odstín
3
Nahoru/dolů
Upravit
Jas
Teplota barev
JAZYK
Standard
snížení jasu zvýšení jasu
30
Jas
OBRAZ
1 (kurzor)
Jas
Stisknutím K / L vyberte [Teplota barev], potom
stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte požadované nastavení, poté
stiskněte OK. ([Teplé], [Normální], nebo [Studené])
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Adaptivní světelnost
Pokročilá nastavení obrazu
DTV
Můžete nastavit změny v jasu obrazu.
ATV
4
5
Obraz můžete detailně nastavit podle svých osobních
požadavků.
1
2
3
Stisknutím MENU zobrazte nabídku.
Stisknutím K / L vyberte [OBRAZ], potom stiskněte
OK.
Stisknutím K / L vyberte [Funkce], potom stiskněte
OK.
ZVUK
KANÁL
DNR
Střední
CTI
Střední
Adaptivní světelnost
Zapnuto
Podsvícení
Stisknutím K / L vyberte požadované nastavení, poté
stiskněte OK. ([Zapnuto] nebo [Vypnuto])
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Podsvícení
Můžete nastavit jas podsvícení.
4
Funkce
OBRAZ
6
Stisknutím K / L vyberte [Adaptivní světelnost].
5
Stisknutím K / L vyberte [Podsvícení], potom stiskněte
OK.
Stisknutím 0 / 1 proveďte nastavení, potom stiskněte
OK.
5
0 (kurzor)
JINÉ
Podsvícení
Upravit
JAZYK
5
OK
OK
1 (kurzor)
ztlumení jasu zvýšení jasu
POZNÁMKA: Pokud nastavíte jas na hodnotu jinou než 1, [Režim ECO] se
nastaví na [Vyp.].
DNR (Digitální redukce šumu)
Můžete nastavit, aby se méně zobrazovaly chyby digitalizace
způsobené komprimací.
4
5
6
6
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Stisknutím K / L vyberte [DNR], potom stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte požadované nastavení, poté
stiskněte OK. ([Vysoká], [Střední], nebo [Nízká])
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
CTI (Intenzita barevných přechodů)
Můžete nastavit obraz z hlediska barevných chyb.
4
5
6
Stisknutím K / L vyberte [CTI], potom stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte požadované nastavení, poté
stiskněte OK. ([Vysoká], [Střední], nebo [Nízká])
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
17
CS
Vyvážení
Nastavení zvuku
DTV
Můžete nastavit vyvážení mezi levým a pravým
reproduktorem.
ATV
Zvuk lze nastavit podle vašich osobních požadavků.
1
2
3
Stisknutím MENU zobrazte nabídku.
4
Stisknutím K / L vyberte [ZVUK], potom stiskněte
OK.
Stisknutím K / L vyberte [Vyvážení], potom stiskněte
OK.
Stisknutím 0 / 1 proveďte nastavení, potom stiskněte
OK.
0 (kurzor)
Zvuk
OBRAZ
Režim zvuku
Standard
Vyvážení
Ekvalizér
ZVUK
Vyvážení
KANÁL
0
Auto. ovl. hlasit.
Vypnuto
TV reproduktory
Zapnuto
JINÉ
Režim zvuku
4
5
5
3
Stisknutím K / L vyberte [Režim zvuku], potom
stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte požadované nastavení, poté
stiskněte OK.
([Standard], [Film], [Hudba], [Zprávy], nebo [Osobní])
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
5
3
4
Stisknutím K / L vyberte [Ekvalizér], potom stiskněte
OK.
Stisknutím 0 / 1 vyberte požadované specifické
frekvence.
Stisknutím K / L nastavte úroveň, potom stiskněte OK.
POZNÁMKA: Pokud provedete nastavení v jiném režimu než [Osobní], změní
se [Režim zvuku] na [Osobní].
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
18 From TV-Manual.com Manuals
Downloaded
Stisknutím K / L vyberte [Auto. ovl. hlasit.], potom
stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte požadované nastavení, poté
stiskněte OK. ([Zapnuto] nebo [Vypnuto])
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Stisknutím K / L vyberte [TV reproduktory], potom
stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte požadované nastavení, poté
stiskněte OK. ([Zapnuto], [Vypnuto], nebo [Vnější
zesilovač])
Zapnuto
: Zvukovým výstupem budou reproduktory
přístroje.
Vypnuto
: Zvukovým výstupem nebudou
reproduktory přístroje.
Vnější zesilovač : Můžete ovládat zvukový výstup z vašich
zařízení připojených přes spojení HDMI
pomocí dálkového ovladače tohoto
přístroje.
5
CS
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Pokud je váš zesilovač kompatibilní s připojením HDMI a je
připojen k tomuto přístroji pomocí HDMI kabelu, některá
nastavení, jako například zesílení zvuku, lze provádět
prostřednictvím dálkového ovladače tohoto přístroje.
3
6
OK
TV reproduktory
Můžete nastavit tonální kvalitu pro všechny frekvence.
5
R
OK
Auto. ovl. hlasit.
4
Ekvalizér
4
L
Můžete nastavit, aby byl zvuk televizník reklam a programů
stejně hlasitý.
JAZYK
3
0
Upravit
1 (kurzor)
sníží hlasitost sníží hlasitost
pravého
levého
reproduktoru reproduktoru
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Smazání kanálu
Nastavení kanálu
DTV
Zvolený kanál bude vymazán ze seznamu kanálů.
ATV
5
Můžete upravit kanály.
1
2
3
4
Stisknutím MENU zobrazte nabídku.
Stisknutím K / L vyberte [Odstranit], potom stiskněte
OK.
• Objeví se zpráva pro potvrzení smazání.
Stisknutím K / L vyberte [KANÁL], potom stiskněte
OK.
6
7
Stisknutím K / L vyberte [Seznam kanálů], potom
stiskněte OK.
Zámek kanálu
Stisknutím K / L zvolte kanál, který chcete upravit, pak
stiskněte OK.
DTV
ZVUK
KANÁL
JINÉ
18. ETV
Přeskočit
19. Euro CH
Odstranit
20. Drama Now!
Uzamčít
21. WNS
Nahoru
22. BCT
Dolů
5
6
7
Zpět
6
ATV
7
Seznam kanálů -ATVOBRAZ
ZVUK
KANÁL
JINÉ
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
spuštění zadat heslo.
BACK
Upravit
Stiskněte číselná tlačítka a zadejte 4-místný PIN kód.
• Napravo od kanálu se zobrazí .
POZNÁMKA: Když zvolíte uzamčený kanál, musíte pro jeho
5
JAZYK
OK
Stisknutím K / L vyberte [Uzamčít], potom stiskněte OK.
Pokud chcete odemknout
23. 24 Movies
Vybrat
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Můžete nastavit, aby konkrétní kanály byly neviditelné.
Seznam kanálů -DTVOBRAZ
Stisknutím K / L vyberte [Odstranit], potom stiskněte OK.
1. EUT1
Přeskočit
2. EUT2
Odstranit
3. EUT3
Uzamčít
4. CCT
Nahoru
5. K7
Dolů
6. CBN
Dekodér
Stisknutím K / L zvolte kanál, který chcete odemknout,
pak stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte [Uzamčít], potom stiskněte
OK.
•
zmizí.
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Kanál Nahoru / Dolů
Můžete změnit pořadí kanálů.
5
Stisknutím K / L vyberte [Nahoru] nebo [Dolů],
potom stiskněte OK.
POZNÁMKA: Pokud jste zvolili DTV kanál a nastavili zemi v „Nastavení země”
JAZYK
(str. 26) na [Francie] nebo [Itálie], pořadí kanálů se změní.
Pokud jste zvolili ATV kanály nebo jiné země, číslo kanálu se
přepne.
BACK
Vybrat
OK
Upravit
Zpět
6
Vynechání kanálu
Při použití tlačítek
5
/
se zvolený kanál přeskočí.
Stisknutím K / L vyberte [Přeskočit], potom stiskněte
OK.
• Napravo od kanálu se zobrazí .
POZNÁMKA: Stiskněte znovu OK pro zrušení,
6
zmizí.
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Dekódování kanálů
ATV
Některé televizní stanice vysílají kódované televizní signály,
které lze sledovat pouze se zakoupeným nebo zapůjčeným
dekodérem. Takovýto dekodér lze připojit k tomuto přístroji
přes konektor SCART. Tato funkce automaticky aktivuje
připojený dekodér pro daný kanál.
5
Stisknutím K / L vyberte [Dekodér], potom stiskněte
OK.
• Napravo od kanálu se zobrazí .
POZNÁMKA: Stiskněte znovu OK pro zrušení,
6
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
zmizí.
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
19
CS
Automatické hledání
DTV
ATV
Automaticky můžete vyhledat kanály dostupné ve vaší oblasti.
1
2
3
4
Stisknutím MENU zobrazte nabídku.
Stisknutím K / L vyberte [KANÁL], potom stiskněte
OK.
Stisknutím K / L vyberte [Automatické hledání],
potom stiskněte OK.
• Objeví se zpráva pro potvrzení automatického
vyhledávání.
ATV
4
5
6
7
8
Stisknutím K / L vyberte [Spustit], potom stiskněte
OK.
• Vyhledávání kanálů se spustí.
Ruční hledání
DTV
1
2
3
Stisknutím K / L vyberte [Ruční hledání], potom
stiskněte OK.
POZNÁMKA: V závislosti na vámi zvoleném TV režimu (režim ATV nebo
DTV) se vyhledají digitální nebo analogové kanály.
DTV
4
Stisknutím K / L nebo číselná tlačítka zvolte číslo
kanálu, který chcete vyhledat, pak stiskněte OK.
• Vyhledávání kanálů se spustí.
Stisknutím číselná tlačítka zvolte 3-místnou frekvenci a
poté stiskněte K / L pro zahájení vyhledávání.
Po dokončení vyhledávání kanálů stiskněte OK pro
volbu následujícího nastavení.
([Systém barev], [Systém zvuku], a [Doladit])
1
Kanál
445 MHz
Frekvence
ZVUK
KANÁL
Systém barev
SECAM
Systém zvuku
L
Doladit
JINÉ
JAZYK
Frekvence
Hledat
9
CS
Zpět
Postupujte podle kroků 1 až 8. Stiskněte K / L pro
volbu [Systém barev] nebo [Systém zvuku] a poté
stiskněte OK.
10 Stisknutím K / L vyberte požadovaná nastavení, poté
stiskněte OK.
11 Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Doladit
9
Postupujte podle kroků 1 až 8. Stiskněte K / L pro
volbu [Doladit] a poté stiskněte OK.
10 Stisknutím 0 / 1 vyberte požadovaná nastavení, poté
stiskněte OK.
Doladit
Upravit
+
-
OK
11 Stisknutím MENU nabídku opustíte.
20 From TV-Manual.com Manuals
Downloaded
BACK
Systém barev / Systém zvuku
Stisknutím MENU zobrazte nabídku.
Stisknutím K / L vyberte [KANÁL], potom stiskněte
OK.
Stisknutím K / L vyberte [Frekvence], potom stiskněte
OK.
OBRAZ
ATV
Kanály můžete vyhledávat a ukládat manuálně.
Stisknutím K / L nebo číselná tlačítka zvolte číslo
požadovaného kanálu, pak stiskněte OK.
Ruční hledání
POZNÁMKA: • V závislosti na vámi zvoleném TV režimu (režim ATV nebo
DTV) se vyhledají digitální nebo analogové kanály.
• Po dokončení vyhledávání se zobrazí nejnižší digitální nebo
analogový kanál uložený v paměti.
• Stisknete-li během vyhledávání MENU, tato operace se
zastaví a na obrazovce televizoru se objeví digitální kanál
uložený pod nejnižším číslem.
• Po naladění budou analogové kanály uloženy v pořadí, v
jakém je vysílá místní vysílač.
Toto pořadí nemusí být stejné, v jakém je chcete mít uloženy.
V takovém případě můžete pořadí změnit podle vlastních
představ v „Nastavení kanálu” (str. 19).
Stisknutím K / L vyberte [Kanál], potom stiskněte OK.
OK
Změna kódu PIN
Nastavení zámku
DTV
Můžete nastavit vlastní PIN kód.
ATV
Můžete nastavit věkovou přístupnost a změnit PIN kód.
5
1
2
3
6
7
4
Stisknutím MENU zobrazte nabídku.
Stisknutím K / L vyberte [JINÉ], potom stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte [Nastavení zámku], potom
stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte [Změna kódu PIN], potom
stiskněte OK.
Stiskněte číselná tlačítka a zadejte nové 4-místné číslo.
Stiskněte číselná tlačítka a zadejte stejné 4-místné číslo
ještě jednou.
Změna kódu PIN
Stiskněte číselná tlačítka a zadejte 4-místné PIN kód.
OBRAZ
POZNÁMKA: Pokud jste nenastavili PIN kód, zadejte 0000.
ZVUK
Nastavení zámku
OBRAZ
Rodičovské hodnocení
KANÁL
Nový kód PIN
- - - -
Potvrzení
- - - -
Bez bloku
JINÉ
Změna kódu PIN
ZVUK
JAZYK
KANÁL
Kód PIN
BACK
Zpět
JINÉ
JAZYK
Rodičovské hodnocení
Můžete nastavit věkovou přístupnost, aby se na nevhodný
kanál nemohly dívat děti.
5
6
7
Stisknutím K / L vyberte [Rodičovské hodnocení],
potom stiskněte OK.
Stisknutím K / L zvolte věkové omezení a poté
stiskněte OK.
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
8
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Nastavení zvuku
DTV
Pro TV programy můžete změnit používané nastavení zvuku.
Než začnete: musíte zvolit [DTV] v položce „Přepínání vstupního
režimu” (str. 12).
1
2
3
4
Stisknutím MENU zobrazte nabídku.
Stisknutím K / L vyberte [JINÉ], potom stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte [Nastavení DTV], potom
stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte [Preferované audio], potom
stiskněte OK.
Preferované audio
OBRAZ
ZVUK
KANÁL
Hlavní audiojazyk
Česky
Druhý audiojazyk
Česky
Typ audia
Poměr hlasitostí
JINÉ
JAZYK
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
21
CS
Hlavní audiojazyk / Druhý audiojazyk
Můžete zvolit hlavní nebo druhý jazyk zvuku.
5
Stisknutím K / L vyberte požadovanou položku, poté
stiskněte OK.
6
Stisknutím K / L vyberte požadovaný jazyk.
7
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
POZNÁMKA: Při sledování programu můžete pomocí tlačítka SOUND
snadno změnit jazyk zvuku, pokud je dostupný.
Typ audia
Je možné nastavit typ zvuku.
5
6
Nastavení titulků
DTV
Pro TV programy můžete změnit používané nastavení titulků.
Než začnete: musíte zvolit [DTV] v položce „Přepínání vstupního
režimu” (str. 12).
1
2
3
4
Stisknutím K / L vyberte [Typ audia], potom stiskněte
OK.
Stisknutím MENU zobrazte nabídku.
Stisknutím K / L vyberte [JINÉ], potom stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte [Nastavení DTV], potom
stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte [Titulky], potom stiskněte
OK.
Titulky
Stisknutím K / L vyberte požadované nastavení, poté
stiskněte OK. ([-], [Sluch. postižení], nebo [Zrakově
postižení])
OBRAZ
ZVUK
Sluch. postižení
: Nabízí zvukovou službu pro sluchově
postižené.
Zrakově postižení : Nabízí doplňující zvukový popis pro
zrakově postižené.
1. jazyk titulků
Česky
2. jazyk titulků
Česky
Typ titulků
KANÁL
JINÉ
JAZYK
7
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Poměr hlasitostí
1. jazyk titulků / 2. jazyk titulků
Je možné nastavit hlasitost zvuku pro [Zrakově postižení].
Ujistěte se, že položka [Typ audia] je nastavena na [Zrakově
postižení] v „Nastavení zvuku” (str. 21).
Můžete nastavit první a druhý jazyk titulků.
5
6
Stisknutím K / L vyberte [1. jazyk titulků] nebo [2.
jazyk titulků], potom stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte [Poměr hlasitostí], potom
stiskněte OK.
6
Stisknutím 0 / 1 proveďte nastavení, potom stiskněte
OK.
POZNÁMKA: Při sledování programu můžete pomocí
7
Poměr hlasitostí 20
Upravit
7
5
OK
OK
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Stisknutím K / L vyberte požadovaný jazyk, poté
stiskněte OK.
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Typ titulků
5
6
Stisknutím K / L vyberte [Typ titulků], potom stiskněte
OK.
Stisknutím 0 / 1 vyberte požadované nastavení, poté
stiskněte OK. ([-] nebo [Sluch. postižení])
Sluch. postižení
7
22 From TV-Manual.com Manuals
Downloaded
CS
snadno změnit
jazyk pro titulky, pokud je dostupný.
: Nabízí komentář v podobě titulků pro
sluchově postižené.
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Úroveň zobrazení
Teletext
Můžete nastavit úroveň vzhledu teletextu. Úroveň 2.5 nabízí
více barev a lepší grafiku než Úroveň 1.5.
DTV
Můžete změnit nastavení teletextu.
Než začnete: musíte zvolit [DTV] v položce „Přepínání vstupního
režimu” (str. 12).
1
2
3
4
5
6
Stisknutím MENU zobrazte nabídku.
Stisknutím K / L vyberte [Úroveň zobrazení], potom
stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte požadované nastavení, poté
stiskněte OK. ([Úroveň 1.5] nebo [Úroveň 2.5])
Stisknutím K / L vyberte [JINÉ], potom stiskněte OK.
7
Stisknutím K / L vyberte [Nastavení DTV], potom
stiskněte OK.
Zobrazení teletextu
Stisknutím K / L vyberte [Teletext], potom stiskněte
OK.
Teletext
OBRAZ
ZVUK
Jazyk teletextu
Česky
Dekódování jaz. str.
VÝCH EVR
Úroveň zobrazení
Úroveň 2.5
1
2
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Stisknutím tlačítka
zapnete dekodér teletextu.
• Objeví se informace [Teletext].
Opakovaným stisknutím
zobrazíte teletext v
průhledném režimu nebo v režimu obrazu a teletextu.
POZNÁMKA: • Chcete-li zvolit další stranu, stiskněte číselná tlačítka nebo K / L.
• Stisknutím tlačítka
zvětšíte písmo.
• Pro volbu podstránek teletextu stiskněte
.
• Pomocí tlačítek RED/GREEN/YELLOW/BLUE přímo zvolíte čísla
stran teletextu zobrazená na spodním okraji obrazovky televizoru.
• Stisknutím
vyvoláte skryté informace.
• Stisknutím
pozastavíte aktuální stranu.
• Stisknutím
se vrátíte na úvodní stranu.
• Stisknutím tlačítka SLEEP teletext skryjete.
KANÁL
JINÉ
JAZYK
3
Stisknutím BACK dekodér teletextu vypnete.
Jazyk teletextu
5
6
7
Stisknutím K / L vyberte [Jazyk teletextu], potom
stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte požadovaný jazyk, poté
stiskněte OK.
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Dekódování jaz. str.
Můžete nastavit jazyk dekódování stránek.
POZNÁMKA: Pokud v „Nastavení země” (str. 26) zvolíte země, které
používají azbuku (cyrilici), musíte zvolit [RUSKO].
5
6
7
Stisknutím K / L vyberte [Dekódování jaz. str.], potom
stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte požadovaný jazyk, poté
stiskněte OK.
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
23
CS
C.I. (Společné rozhraní)
DTV
Přístroj je vybaven C.I. slotem. Pomocí tohoto slotu můžete
využívat další služby, například placenou TV. Při instalaci
modulu CI se na TV obrazovce objeví nabídka omezení
přístupu.
1
2
Přístroj vypněte a odpojte z elektrické zásuvky.
Modul CI zasuňte přímo do C.I. slotu tohoto přístroje.
• Některé moduly CI se mohou skládat ze dvou částí v
podobě čtečky karet s účastnickou kartou. Při použití
takového druhu karty nejprve do slotu C.I. tohoto přístroje
pevně zasuňte čtečku karet. Potom do čtečky zasuňte
účastnickou kartu.
Nastavení PC
Můžete upravit polohu obrazovky PC, hodin a fáze.
Než začnete: musíte připojit váš počítač k tomuto přístroji a
zvolit [PC] v nastavení „Přepínání vstupního režimu” (str. 12).
1
2
3
Stisknutím MENU zobrazte nabídku.
Stisknutím K / L vyberte [JINÉ], potom stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte [Nastavení PC], potom stiskněte OK.
Nastavení PC
OBRAZ
Autom. úprava
ZVUK
32”
KANÁL
JINÉ
Vodorovná poloha
0
Svislá poloha
0
Hodiny
0
Fáze
0
JAZYK
Autom. úprava
4
26”
5
Stisknutím K / L vyberte [Autom. úprava], potom
stiskněte OK.
• Objeví se zpráva pro potvrzení automatického nastavení.
Stisknutím K / L vyberte [Upravit], potom stiskněte OK.
• Každé nastavení se upraví automaticky.
6
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Vodorovná poloha / Svislá poloha / Hodiny / Fáze
3
4
5
6
7
8
Zapojte tento přístroj do elektrické zásuvky a stisknutím
tlačítka Q ho zapněte.
Stisknutím MENU zobrazte nabídku.
Stisknutím K / L vyberte [JINÉ], potom stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte [Nastavení DTV], potom
stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte [Společné rozhraní], potom
stiskněte OK.
Postupujte podle pokynů na TV obrazovce.
4
Stisknutím K / L vyberte požadovanou položku, poté
stiskněte OK.
POZNÁMKA: Stisknutím K / L změníte položky.
5
Stisknutím 0 / 1 proveďte nastavení, potom stiskněte OK.
H. poloha
0
• Ovládání nabídky se může lišit v závislosti na účastnické kartě.
Přečtěte si návod dodávaný k účastnické kartě.
-
Upravit
Nahoru/dolů
OK
V. poloha
posun PC
obrazovky
doprava
0
-
+
posun PC
obrazovky
dolů
posun PC
obrazovky
nahoru
Nahoru/dolů
OK
OK
Nahoru/dolů
OK
OK
snížení
hodnoty
nastavení
zvýšení
hodnoty
nastavení
Nahoru/dolů
OK
OK
Hodiny
Hodiny
0
Upravit
30
Fáze
Upravit
6
CS
+
OK
Fáze
24 From TV-Manual.com Manuals
Downloaded
1 (kurzor)
posun PC
obrazovky
doleva
Svislá poloha
Upravit
POZNÁMKA: • V případě potíží je nutné zavolat poskytovateli služeb CI.
0 (kurzor)
Vodorovná poloha
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Automatické zapínání TV
FUN-LINK
Tato funkce vám umožní provozovat propojené funkce mezi
zařízeními naší značky s funkcí FUN-LINK a tímto přístrojem,
spojenými pomocí HDMI kabelu.
POZNÁMKA: Přístroj s funkcí FUN-LINK bude spolupracovat bez problémů s
jinými zařízeními značky FUNAI, pokud jsou kompatibilní s
funkcí FUN-LINK.
1
2
3
Stisknutím MENU zobrazte nabídku.
Stisknutím K / L vyberte [FUN-LINK], potom
stiskněte OK.
Vypnuto
Automatické vypnutí přístroje
ZVUK
KANÁL
5
Stisknutím K / L vyberte [Automatické zapínání TV],
potom stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte [Zapnuto] nebo [Vypnuto],
potom stiskněte OK.
zapnete vaše připojené FUN-LINK zařízení.
Vypnuto : Tento přístroj zůstane vypnutý, i když zapnete
vaše připojené FUN-LINK zařízení.
6
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Ovládání zařízení
FUN-LINK
Ovládání FUN-LINK
4
Zapnuto : Tento přístroj se automaticky zapne, pokud
Stisknutím K / L vyberte [JINÉ], potom stiskněte OK.
OBRAZ
Tento přístroj se zapne díky detekci napětí přicházejícího z
vašeho připojeného FUN-LINK zařízení.
Automatické zapínání TV
Ovládání zařízení
Některé funkce, jako je přehrávání disků nebo vyvolání menu
připojených zařízení, můžete ovládat dálkovým ovladačem
tohoto přístroje.
4
Seznam zařízení
5
JINÉ
JAZYK
Stisknutím K / L vyberte [Ovládání zařízení], potom
stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte [Zapnuto] nebo [Vypnuto],
potom stiskněte OK.
Zapnuto : B / C / H / G / F / E / D /
Funkci FUN-LINK můžete změnit Zapnuto nebo Vypnuto.
FUN-LINK /
K / L / 0 / 1 / OK / BACK / číselná tlačítka / RED /
GREEN / YELLOW / BLUE lze použít pro ovládání
vašich připojených FUN-LINK zařízení pomocí
dálkového ovladače tohoto přístroje.
Vypnuto : Deaktivuje ovládání zařízení.
4
6
Ovládání FUN-LINK
5
Stisknutím K / L vyberte [Ovládání FUN-LINK],
potom stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte [Zapnuto] nebo [Vypnuto],
potom stiskněte OK.
Zapnuto
Vypnuto
: Zvolte tuto možnost, pokud jste připojili externí
zařízení kompatibilní s funkcí FUN-LINK.
: Deaktivuje všechny FUN-LINK funkce.
POZNÁMKA: Následující dodatečná nastavení budou v šedé barvě, pokud je
Seznam zařízení
Tato funkce vám umožňuje prohlédnout si číslo modelu
produktu nebo názvy vašich připojených zařízení.
4
5
funkce nastavena na [Vypnuto].
6
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Automatické vypnutí přístroje
Spojením s tímto přístrojem můžete nastavit vypínání vašeho
zařízení.
4
5
Stisknutím K / L vyberte [Automatické vypnutí
přístroje], potom stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte [Zapnuto] nebo [Vypnuto],
potom stiskněte OK.
Zapnuto
Vypnuto
6
: Vaše připojené FUN-LINK zařízení se
automaticky vypne společně s tímto přístrojem.
: Vaše připojené FUN-LINK zařízení zůstane
zapnuté, pokud vypnete tento přístroj.
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Stisknutím K / L vyberte [Seznam zařízení], potom
stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte požadované FUN-LINK
zařízení, poté stiskněte OK.
Zobrazení nabídky vašich připojených zařízení
Ujistěte se, že položky [Ovládání FUN-LINK] a [Ovládání zařízení]
jsou nastaveny na [Zapnuto].
1
2
Stisknutím
FUN-LINK zobrazte nabídku.
Stisknutím K / L vyberte požadovanou položku, poté
stiskněte OK.
Zařízení – nabídka : Tato funkce vám umožní ovládat nabídku
vašeho přípojeného FUN-LINK zařízení.
Zařízení – obsah : Tato funkce vám umožní ovládat hlavní
nabídku vašich DVD nebo Blu-ray disků.
Zařízení – oblíbené : Tato funkce vám umožní ovládat místní
nabídku vašich Blu-ray disků.
POZNÁMKA: Některé z FUN-LINK funkcí nemusí být k dispozici, v závislosti
na vašich FUN-LINK zařízeních nebo použitých discích.
3
Pro ovládání požadovaných funkcí na vašich zařízeních
nebo discích použijte K / L / 0 / 1 / OK na dálkovém
ovladači tohoto přístroje.
25
CS
Automatické vypínání
Nastavení země
DTV
ATV
Můžete zvolit kanál podle toho, jakou zemi zvolíte.
1
2
3
4
5
Stisknutím MENU zobrazte nabídku.
Stisknutím K / L vyberte [Země], potom stiskněte OK.
4
5
Stisknutím K / L zvolte požadovanou zemi, poté
stiskněte OK.
6
Stisknutím K / L vyberte [JINÉ], potom stiskněte OK.
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
DTV
Stisknutím K / L vyberte [Zapnuto] nebo [Vypnuto],
potom stiskněte OK.
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
DTV
ATV
Stisknutím MENU zobrazte nabídku.
Stisknutím K / L vyberte [JINÉ], potom stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte [Nastavení času], potom
stiskněte OK.
Nastavení času
OBRAZ
Stisknutím K / L vyberte [Automatické vypínání].
Aktualizace softwaru
Nastavení času
1
2
3
Můžete nastavit, aby se přístroj automaticky vypnul, pokud po
dobu 4 hodin od zapnutí napájení není provedena žádná akce.
I přes toto nastavení se přístroj automaticky vypne, pokud
nepřichází žádný vstupní signál z antény nebo je přístroj po
dobu 15 minut v nečinnosti.
Časové pásmo
Automaticky
Automatické vypínání
Zapnuto
ZVUK
KANÁL
1
2
3
JAZYK
Stisknutím MENU zobrazte nabídku.
Stisknutím K / L vyberte [JINÉ], potom stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte [Software], potom stiskněte
OK.
Autom. vyhled. aktualizací
Při nastavení na [Zapnuto] je schopen tento přístroj v
pohotovostním režimu detekovat a aktualizovat novou verzi
softwaru automaticky.
4
5
JINÉ
ATV
Stisknutím K / L vyberte [Autom. vyhled. aktualizací],
potom stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte [Zapnuto] nebo [Vypnuto],
potom stiskněte OK.
Hledat nový software
Můžete vyhledávat novou verzi softwaru.
Časové pásmo
4
Můžete nastavit časové pásmo podle místa vašeho bydliště.
4
5
Stisknutím K / L vyberte [Časové pásmo], potom
stiskněte OK.
Stisknutím K / L zvolte požadovaný časový rozdíl, poté
stiskněte OK.
Automaticky : Zvolí časové pásmo vaší oblasti automaticky,
aby hodiny fungovaly správně.
POZNÁMKA: • I když zvolíte [Automaticky], správný čas se nemusí na
„Informace na TV obrazovce” (str. 13) zobrazit, v závislosti na
vlastnostech DTV vysílání.
• Funkce hodin není na tomto přístroji dostupná.
6
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
26 From TV-Manual.com Manuals
Downloaded
CS
5
Stisknutím K / L vyberte [Hledat nový software],
potom stiskněte OK.
• Pokud tento přístroj nalezne novou verzi softwaru,
objeví se nabídka s potvrzením aktualizace softwaru.
Stisknutím K / L vyberte [Spustit] pro aktualizaci
softwaru.
• Zahájí se aktualizace softwaru.
POZNÁMKA: Tento proces může trvat až 60 minut.
6
Po dokončení aktualizace softwaru přístroj stisknutím
tlačítka Q restartujte.
Nastavení výrobce
Nastavení tohoto přístroje můžete obnovit na výchozí tovární
nastavení.
1
2
3
4
Stisknutím MENU zobrazte nabídku.
Stisknutím K / L vyberte [JINÉ], potom stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte [Nastavení výrobce], potom
stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte [Obnovit], potom stiskněte
OK.
• Všechna nastavení včetně uložených kanálů a
nastavení obrazu a zvuku se obnoví na výchozí
hodnoty.
Výběr jazyka nabídky
DTV
ATV
Můžete zvolit jazyk nabídky.
1
2
3
4
Stisknutím MENU zobrazte nabídku.
Stisknutím K / L vyberte [JAZYK], potom stiskněte
OK.
Stisknutím K / L vyberte požadovaný jazyk, poté
stiskněte OK.
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
ÚDRŽBA
Čištění panelu
• Potřebuje-li LCD panel očistit, otřete jej bavlněnou nebo
měkkou utěrkou. Před čištěním panelu odpojte napájecí
šňůru.
Opravy
Čištění skříně
• Přední panel a ostatní vnější části přístroje otírejte měkkou
utěrkou navlhčenou ve vlažné vodě a vyždímanou.
• Nikdy nepoužívejte rozpouštědlo nebo líh. Nestříkejte v
blízkosti přístroje insekticidní prostředky. Tyto chemikálie by
mohly způsobit poškození a vyblednutí postříkaných ploch.
• Pokud přístroj přestane fungovat, nesnažte se problém
vyřešit sami. Uvnitř se nenacházejí žádné součásti, které by
mohl opravit sám uživatel. Vypněte přístroj, odpojte
napájecí šňůru a zaneste přístroj do odborného servisu.
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
27
CS
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
Někdy lze provozní problém snadno vyřešit kontrolou napohled zjevných, ale často opomíjených možností.
Předtím, než se obrátíte na servis, zkontrolujte následující položky. Můžete ušetřit čas i peníze.
Problém
Dálkový ovladač nefunguje
Pruhy na obrazovce
Nekvalitní obraz
Obraz se vertikálně pohybuje
Chybí barvy
Slabý příjem některých kanálů
Slabý obraz
Čáry nebo pruhy na obrazovce
Násobný obraz (duchy)
Neostrý obraz
Zvuk funguje, ale obraz ne
Obraz funguje, ale zvuk ne
Nefunguje obraz ani zvuk
Různé barevné skvrny na obrazovce
Černý nebo svítící bod na obrazovce
Zapomenuté heslo
Možné řešení
• Je prístroje zapojený v zásuvce?
• Je zásuvka pod napětím?
• Zkontrolujte baterie v dálkovém ovladači.
• Používáte-li venkovní anténu, zkontrolujte, zda není poškozený kabel.
• Ověřte možné místní rušivé vlivy.
• Zkuste nový kanál. Pokud funguje, závada může být na straně špatného příjmu stanice.
• Používáte-li venkovní anténu, zkontrolujte, zda není poškozený kabel.
• Příliš nízká okolní teplota.
• Zkuste nový kanál. Pokud funguje, závada může být na straně špatného příjmu stanice.
• Používáte-li venkovní anténu, zkontrolujte, zda není poškozený kabel.
• Ověřte možné místní rušivé vlivy.
• Zkuste nový kanál. Pokud funguje, závada může být na straně špatného příjmu stanice.
• Je ke konektoru antény na zadní straně přístroje připojena anténa?
• Používáte-li venkovní anténu, zkontrolujte, zda není poškozený kabel.
• Upravte nastavení [Barva].
• Zkuste nový kanál. Pokud funguje, závada může být na straně špatného příjmu stanice.
• Je ke konektoru antény na zadní straně přístroje připojena anténa?
• Používáte-li venkovní anténu, zkontrolujte, zda není poškozený kabel.
• Ověřte možné místní rušivé vlivy.
• Zkuste nový kanál. Pokud funguje, závada může být na straně špatného příjmu stanice.
• Je ke konektoru antény na zadní straně přístroje připojena anténa?
• Používáte-li venkovní anténu, zkontrolujte, zda není poškozený kabel.
• Upravte nastavení [Kontrast] a [Jas].
• Příliš nízká okolní teplota.
• Zkuste nový kanál. Pokud funguje, závada může být na straně špatného příjmu stanice.
• Používáte-li venkovní anténu, zkontrolujte, zda není poškozený kabel.
• Ověřte možné místní rušivé vlivy.
• Zkuste nový kanál. Pokud funguje, závada může být na straně špatného příjmu stanice.
• Je ke konektoru antény na zadní straně přístroje připojena anténa?
• Používáte-li venkovní anténu, zkontrolujte, zda není poškozený kabel.
• Ověřte možné místní rušivé vlivy.
• Zkuste nový kanál. Pokud funguje, závada může být na straně špatného příjmu stanice.
• Používáte-li venkovní anténu, zkontrolujte, zda není poškozený kabel.
• Zkuste nový kanál. Pokud funguje, závada může být na straně špatného příjmu stanice.
• Je ke konektoru antény na zadní straně přístroje připojena anténa?
• Používáte-li venkovní anténu, zkontrolujte, zda není poškozený kabel.
• Ověřte možné místní rušivé vlivy.
• Upravte nastavení [Kontrast] a [Jas].
• Zkuste nový kanál. Pokud funguje, závada může být na straně špatného příjmu stanice.
• Ověřte možné místní rušivé vlivy.
• Zkuste nový kanál. Pokud funguje, závada může být na straně špatného příjmu stanice.
• Je prístroje zapojený v zásuvce?
• Je zásuvka pod napětím?
• Je prístroje zapnutý?
• Je ke konektoru antény na zadní straně přístroje připojena anténa?
• Používáte-li venkovní anténu, zkontrolujte, zda není poškozený kabel.
• Pomocí Q prístroje vypněte a asi za jednu minutu jej znovu zapněte.
• Zkuste nový kanál. Pokud funguje, závada může být na straně špatného příjmu stanice.
• Je to kvalitou panelu LCD.
• Zadejte výchozí heslo (4737).
28 From TV-Manual.com Manuals
Downloaded
CS
TECHNICKÉ PARAMETRY
Model
LCD
Televizní systém
Konektory
Anténa
Vstup audio
Vstup pro
kompozitní
video
S-Video vstup
Vstup pro
komponentní
video
Vstup HDMI
PC vstup
Scart
Sluchátka
Reproduktor
USB vstup
Dálkové ovládání
Energetické požadavky
Příkon
Rozměry:
bez podstavce
V x Š x H (mm) s podstavcem
Hmotnost
bez podstavce
s podstavcem
LT840-M32
LT850-M32
LT850-M26
31,5 palce
DVB-T, PAL-B/G,D/K, SECAM-B/G,D/K,L
UHF/VHF 75 ohmů
RCA konektor (L/R) x 4
26 palce
RCA konektor x 1
4-kolíkový konektor Mini DIN x 1
RCA konektor x 3
HDMI 19-kolíkový x 3
D-Sub 15-kolíkový x 1 (RGB) / Mini konektor Ø 3,5 mm x 1 (AUDIO)
Scart x 2
Mini konektor Ø 3,5 mm x 1
5 W, 16 ohmů x 2
pouze pro potřeby servisu
Digitálně zakódované infračervené světlo
AC 220-240 V~, 50 Hz
108 W
108 W
75 W
(Pohotovostní režim: méně (Pohotovostní režim: méně (Pohotovostní režim: méně
než 1 W)
než 1 W)
než 1 W)
519,3 x 760,0 x 107,0
519,3 x 760,0 x 113,5
449,5 x 656,0 x 111,4
563,0 x 760,0 x 238,0
563,0 x 760,0 x 238,0
490,0 x 656,0 x 283,0
9,1 kg
9,1 kg
6,8 kg
9,6 kg
9,6 kg
7,6 kg
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Tento výrobek vyhovuje požadavkům příslušných směrnic.
My: Funai Electric Europe Sp. z o.o.
ul. Inżynierska 1 Nowa Sól, 67-100 / Polsko
prohlašujeme, že tento výrobek:
LCD televizor
Model LT840-M32
Model LT850-M32
Model LT850-M26
Obchodní název: Funai
je v souladu s příslušnými předpisy.
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
29
CS
ZÁRUČNÍ LIST
www.funai.cz
Infolinka +420 541 249 327
Vážení zákazníci,
děkujeme vám za zakoupení výrobku společnosti Funai. Věříme, že budete s tímto výrobkem spokojení. Prosíme vás, abyste se
před prvním použitím seznámili s návodem k použití, který je k výrobku přiložený. V případě zjištění poruchy kontaktujte
prodejce nebo autorizované servisní středisko FUNAI. Seznam servisních středisek se nachází na webových stránkách:
www.funai.cz.
ZÁRUČNÍ LIST
Na základě tohoto dokladu společnost Funai Electric Europe Sp. z o.o. ul. 17 Stycznia 45 b, 02-146 Warszawa, Polsko
e-mail: [email protected], nazvaná dále Funai, ručí za řádnou funkčnost zařízení po dobu dvou let od data zakoupení.
Tato záruka se vztahuje výhradně na výrobky zakoupené na území České republiky.
V případě zjištění poruchy kontaktujte prodejce nebo autorizované servisní středisko FUNAI. Seznam servisních středisek se
nachází na webových stránkách: www.funai.cz. Funai provede bezplatnou opravu nebo výměnu vadného zařízení nebo jeho
části (dle posouzení firmy Funai) na základě níže uvedených záručních podmínek. Funai si vyhrazuje právo vyměnit celý
výrobek nebo jeho část za novou nebo opravenou.
datum zakoupení
model
výrobní číslo
razítko prodejce
Záruční podmínky:
1. Záruku lze uplatnit pouze po předložení platného dokladu o zakoupení (paragon, účtenka, faktura) s uvedeným datem
zakoupení, modelem výrobku a názvem prodejce, a reklamovaného výrobku. V případě, že kupující nebude výše uvedené
doklady mít nebo když informace v nich uvedené budou nečitelné nebo neúplné, Funai si vyhrazuje právo poskytnutí
bezplatného servisu odmítnout.
2. Tato záruka se nevztahuje na škody vzniklé v důsledku změn nebo úprav provedených na výrobku za účelem jeho
přizpůsobení místním technickým podmínkám, pokud pro takové podmínky výrobek nebyl navržen a určen a jestliže k
takovým změnám firma Funai neudělila předcházející písemný souhlas. Toto se týká rovněž jakýchkoli změn a modifikací
programového vybavení výrobku na jiné, než jaké je uvedeno v návodu k použití.
3. Tato záruka je neplatná, jestliže výrobní číslo nebo typ výrobku je nečitelný nebo když byl pozměněn nebo trvale
odstraněn.
4. Záruka se nevztahuje na následující případy:
• periodické technické prohlídky;
• opravy nebo výměny dílů, které podléhají obvyklému opotřebení;
• jakékoli změny nebo úpravy výrobku na podmínky jiné, než jaké jsou uvedeny v návodu k použití, které byly
provedeny bez předcházejícího písemného souhlasu Funai;
• přeprava výrobku a přepravní náklady s tím spojené a rovněž riziko spojené s přepravou výrobku související se
záručním servisem;
• poškození vzniklá v důsledku používání výrobku v rozporu s jeho určením a způsobem odlišným, než je uvedeno v
návodu k použití;
• poškození vzniklá v důsledku instalace výrobku způsobem, který je v rozporu s návodem k použití nebo v rozporu s
bezpečnostními předpisy platnými v ČR;
• poškození vzniklá v důsledku nesprávné instalace programového vybavení;
• poškození vzniklá v důsledku opravy nebo zásahu uskutečněného neautorizovanou osobou nebo servisním
střediskem;
• mechanická poškození, zaplavení kapalinou, působení nadměrné vlhkosti, ohně a atmosférických výbojů, nesprávné
chlazení nebo jiné příčiny, jejichž působení nemůže společnost Funai ovlivnit.
5. Tato záruka neomezuje zákonná práva spotřebitele vyplývající z platných právních předpisů ani práva spotřebitele vůči
prodávajícímu vyplývající ze smlouvy o koupi a prodeji.
Vytištěno v EU
30 From TV-Manual.com Manuals
Downloaded
CS
Web Site: http://www.funai.eu
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
1EMN25880A
A0CF4EP/A0CF0EP/A0CA0EP

Podobné dokumenty

Programovací příručka, Základy - Industry Online Support

Programovací příručka, Základy - Industry Online Support Základy programování NC systémů......................................................................................................... 33

Více

Kapitola 4: správa systému

Kapitola 4: správa systému Omezená záruka ......................................................................... 2 Bezpečnostní upozornění ............................................................ 3 Kapitola 1: Úvod......

Více

Zobrazit

Zobrazit pozor, uvedené ilustrace se mohou odlišovat od aktuálního přístroje. ■■ Jestliže při instalaci přístroje nastanou obtíže, obraťte se na prodejce Kenwood.

Více

Tipp! - Kathrein

Tipp! - Kathrein Hrozí nebezpečí smrtelného úrazu elektrickým proudem! Uzemnění Anténní zařízení musí být předpisově uzemněné, nebo se musí provést Výstraha! zapojení pro vyrovnání potenciálů. Přitom je třeba dodrž...

Více

Stáhnout - Kenwood

Stáhnout - Kenwood pozor, uvedené ilustrace se mohou odlišovat od aktuálního přístroje. ■■ Jestliže při instalaci přístroje nastanou obtíže, obraťte se na prodejce Kenwood.

Více

Programovací příručka Základy

Programovací příručka Základy V předkládané příručce pro programování jsou popisovány funkce standardního rozsahu dodávky. Doplnění nebo změny, které byly provedeny výrobcem stroje, jsou popsány v dokumentaci od tohoto výrobce ...

Více