Návod_KUKLA FLOWHOOD 25 A5 úprava

Transkript

Návod_KUKLA FLOWHOOD 25 A5 úprava
6. Náhradní díly a příslušenství
KUKLA FLOWHOOD 25 - NÁHRADNÍ DÍLY A PŘÍSLUŠENSTVÍ
Náhradní díly
064297
064501
064502
064503
064504
064505
064295
064296
Hadice dýchací výměnná z PU (3 ks)
Sestava kukly s dýchacím přívodem a náhlavním křížem
Kompletní kukla s PC (polykarbonátovým) zorníkem
Kompletní kukla s AC (acetátovým) zorníkem
Uchycení zorníku (pár)
Uchycení náhlavního kříže
Kryt zorníku (10 ks)
Vydechovací ventily (2 ks)
Příslušenství
064024
063781
063582
062976
063180
Filtračně
Filtračně
Filtračně
Filtračně
Filtračně
ventilační
ventilační
ventilační
ventilační
ventilační
1 - Přilba
jednotka
jednotka
jednotka
jednotka
jednotka
PROFLOW SC
PROFLOW2 EX
PROFLOW3 180
AUTOFLOW 120
AUTOFLOW EX 120
8 – Držák nosiče zorníku
7 - Vzduchovod
3 – Rameno nosiče zorníku
2 - Kukla
4 – Zorník polykarbonátový
6 - Stahovadlo
5 – Vydechovací ventil
9 - Dýchací hadice
KUKLA FLOWHOOD 25
Návod k použití
(064284) FLOWHOOD 25
EC typová zkouška byla provedena v Německu ve zkušebně Sankt Augustin D-53754,
ID 0121, Berufsgenossenschaftliches Institut für Arbeitssicherheit
Kukla s přilbou, chemicky odolná, s krytím krku a ramen
pro použití s filtračně ventilační jednotkou, schválená
ve třídě TH3
1. Všeobecné údaje
♦
♦
♦
♦
Kukla FLOWHOOD 25 se používá jako lícnicová část filtračně
ventilačních jednotek spolu s filtry k ochraně dýchacích orgánů a
obličeje před účinky nebezpečných plynů a částic z okolní atmosféry.
Skládá se ze samotné kukly se zorníkem, přilby a dýchací hadice.
Je určena pro napojení na filtračně ventilační jednotky firmy SCOTT
Health & Safety (PROFLOW SC,PROFLOW2 EX,PROFLOW3 180 nebo AUTOFLOW 120
a AUTOFLOW EX 120).
Vzduch prochází filtry připojenými k filtračně ventilační jednotce,
která je elektronicky řízena a jejíž ventilátor dodává vzduch ohebnou
dýchací hadicí do vzduchovodu lícnice. Vzduchovodem je filtrovaný
vzduch rozveden do přední části lícnice, aby jeho proud mohl proudit
přes zorník a tím mimo jiné bránil jeho zamlžení. Vydechovaný vzduch
odchází vydechovacím ventilem v dolní části kukly.
2. Omezení při použití
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
2.10
2.11
Kukla nesmí být použita, pokud je prostředí nebo druh jeho znečištění
neznámé. V případě pochybností je nutné použít dýchací přístroj
nezávislý na okolním prostředí.
Kukla nesmí být použita v uzavřených prostorech (např. nádržích,
jímkách, kanálech či tunelech) z důvodu nedostatku kyslíku nebo
přítomnosti plynů vytěsňujících kyslík např. oxid uhličitý [CO2].
Kukla může být použita pokud se obsah kyslíku ve vzduchu pohybuje
v rozmezí 18-23%.
Protiplynový filtr nechrání proti částicím a naopak filtr proti
částicím nechrání proti plynným škodlivinám. V případě pochybností je
nutno použít filtry kombinované.
Běžné filtrační zařízení nechrání proti plynům jako jsou oxidy uhlíku
(oxid uhelnatý [CO], oxid uhličitý [CO2]) nebo dusík [N2].
Filtry proti částicím použité proti radioaktivním látkám,
mikroorganizmům (viry, bakterie, houby nebo spory) či enzymům smí být
použity pouze jedenkrát.
Ochranná funkce kukly FLOWHOOD 25 nemůže být náležitě zajištěna, pokud
do její těsnící linie zasahují vousy,vlasy či části oděvu uživatele.
Při použití kukly v oblasti se zvýšeným nebezpečím výbuchu je nutné
dodržovat pokyny vydané pro takové prostředí. Použití kukly s přilbou
FLOWHOOD 25 je v tomto případě možné pouze s filtračně ventilační
jednotkou typu (EX).
Filtračně ventilační jednotka plní svou ochrannou funkci pouze je-li
zapnutý ventilátor. V případě jeho poruchy tuto funkci ztrácí, a proto
je třeba brát ohled na okamžité zvýšení koncentrace oxidu uhličitého
[CO2] ve vdechovaném vzduchu. Vypnutý ventilátor je třeba považovat za
mimořádnou situaci a okamžitě opustit kontaminovaný pracovní prostor.
Při velmi intenzivním dýchání může v lícnicové části vzniknout
v okamžiku nádechu podtlak.
Podmínky použití jsou (-10 °C…+30°C, max. 75% relativní vlhkosti).
Filtračně ventilační jednotky SCOTT Health & Safety
Pokyny pro přilbu Protector
♦
♦
♦
♦
♦
♦
♦
3. Použití
Pro přiměřenou ochranu uživatele musí přilba dobře sedět na hlavě a
její nastavení odpovídat velikosti obvodu hlavy uživatele.
Přilba je konstruována tak, aby absorbovala energii případného úderu
částečnou destrukcí skořepiny a náhlavního kříže. Třebaže takové
poškození může být zdánlivě lehce opravitelné, žádná přilba jednou
zasažená úderem nesmí být použita a musí být ihned vyměněna.
Uživatel si musí být vědom, že je nebezpečné upravovat či vyměňovat
díly a součásti přilby za jiné než originální náhradní díly. Vždy
používejte náhradní díly v souladu s doporučením výrobce.
K přilbě nesmí být připevněny žádné další prvky či součásti, které
nejsou v souladu s doporučením výrobce.
Nepoužívejte barvy, rozpouštědla, lepidla nebo samolepící štítky,
vyjma štítků doporučených výrobcem přilby.
Zákaznický servis PROTECTOR (SCOTT), Pimbo Road, West Pimbo,
Skelmersdale, Lancashire, WN8 9RA
Tel: +44 (0) 1695 50284, Fax: - +44 (0) 1695 50819
Použité symboly:
+30
-10
C
C
< 75 %
Přečtěte si Návod k použití
Doporučené podmínky skladování (teplota a vlhkost)
5. Výběr ochranného ventilačního prostředku
Čtěte návod k použití připojené filtračně ventilační jednotky a filtrů.
TYP OCHRANNÉHO
PROSTŘEDKU A
FILTRAČNÍ TŘÍDA
APF
NPF
BS
4275
BGR 190ZH1/701
Kukla, FVJ, FPČ
ve třídě
TH1P
TH2P
TH3P
(FLOWHOOD 25)
Kukla, FVJ, FPP
TH1 filtr tř.1 či 2
TH2 filtr tř.1 či 2
TH3 filtr tř.1 či 2
10
20
40
10
20
40
5
20
100
5
20
100
Před použitím kukly FLOWHOOD 25 se seznamte s Návodem k použití nejen pro
vlastní kuklu, ale i použitou filtračně ventilační jednotku (AUTOFLOW
nebo PROFLOW) a pro filtry PRO2000. Používejte pouze filtry SCOTT HEALTH &
SAFETY.
♦
Zkontrolujte neporušenost kukly, přilby a dýchací hadice.
♦
Dýchací hadici kukly FLOWHOOD 25 pevně přišroubujte k filtračně
ventilační jednotce.
♦
Do filtračně ventilační jednotky pevně našroubujte filtry.
♦
Připevněte filtračně ventilační jednotku do pracovní polohy a
zkontrolujte, zda dodává po zapnutí potřebné množství vzduchu
(viz Návod k použití filtračně ventilační jednotky).
♦
Odstraňte ochrannou fólii ze zorníku kukly.
♦
Nasaďte si kuklu s přilbou a přizpůsobte své hlavě náhlavní upevňovací
kříž, pomocí regulačního kolečka v zadní části náhlavního kříže.
Přilba musí pohodlně a pevně sedět na obvodu hlavy. V případě potřeby
lze nastavit i náhlavní kříž tak, aby zorník byl ve správné výšce
výhledu.
♦
Zorník můžeme přiblížit či vzdálit od obličeje pohybem ramen nosiče
zorníku v držáku nosiče ve vodorovném směru.
♦
Kukla se musí utěsnit stahovadlem kolem krku. Zkontrolujte, zda vlasy
nebo části oděvů nezasahují do těsnící linie kukly v oblasti u
stahovadla kolem krku.
♦
Dýchací hadice musí viset volně dolů, nesmí být zalomené nebo stočená
a nesmí překážet v pohybu.
4. Údržba a skladování
♦
OMEZENÍ PŘI POUŽITÍ
POZNÁMKA
«Otevřená» lícnicová část, jako např.
helma nebo kukla nezajišťují
dostatečnou ochranu pro případ havárie
nebo poškození ventilační jednotky,a
z toho důvodu, zařízení v třídě TH1,
nemohou být nikdy použity k ochraně
proti karcinogenním, prudce jedovatým
nebo radioaktivním plynům a výparům,
mikroorganismům nebo biochemicky
aktivním chemickým prostředkům.
Při použití kombinovaných filtrů platí
stejná omezení jako pro filtry proti
částicím nebo filtry protiplynové.
Musí se použít nižší z hodnot.
Pozn.: Maximální koncentrace,které lze výrobek vystavit je vyjádřena násobkem nejvyšší přípustné koncentrace /NPK/. Tato hodnota nesmí být překročena.
Pro filtračně ventilační jednotky s filtry třídy 1 nesmí být překročena objemová koncentrace plynu 0,05 obj.%, pro třídu 2 0,1 obj.% a pro třídu 3 0,5 obj.%.
FVJ = filtračně ventilační jednotka, FPP = filtr protiplynový, FPČ = filtr proti částicím
APF= Stanovený ochranný faktor dle Britské normy BS 4275. NPF= Nominální ochranný faktor dle Německé normy BGR 190-ZH1/701.
♦
♦
♦
♦
♦
♦
Skladujte v chladném a suchém prostředí (-10 °C…+50°C, max. 75%
relativní vlhkosti), chraňte před přímým slunečním světlem a
nečistotou.
Zajistěte, aby kukla nebyla pomačkaná, poškrábaná či potrhaná.
Kuklu čistěte vlhkým hadříkem nebo houbou (opatrně, abyste
nepoškrábali zorník). Omývejte pouze vlažnou mýdlovou vodou nebo
jemným mycím prostředkem na nádobí (s pH neutrálním 6–8) a pak
pozvolna osušte.
Nepoužívejte žádná rozpouštědla (např. aceton, terpentýn apod.),
bělící prostředky (např. perboritan, peruhličitan), horkou vodu ani
mycí písky. Nikdy nečistěte proudem stlačeného vzduchu nebo vody.
Kukla může být čištěna lehkým sprchováním (s připojenou dýchací
hadicí). Nestříkejte vodu do hadice nebo do filtrů.
Nepoužívejte tepelné zářiče či zdroje s teplotou nad 40°C k vysoušení
kukly FLOWHOOD 25.
Zkontrolujte stav kukly, zorníku, přilby a hadice a v případě potřeby
je vyměňte. Používejte pouze originální náhradní díly.
Výměna dýchací hadice
♦
♦
Vyšroubujte hadici ze závitu
v přilbě v místě ukončení
vzduchovodu.
Našroubujte novou hadici až
do konce závitu do matice,
která je zapuštěna
v ukončení vzduchovodu
v zadní části přilby,
otvorem v kukle pro dýchací
hadici.Opatrně dotáhněte
rukou na doraz, ale
nepřetáhněte.
Výměna vydechovacího ventilu
♦
♦
♦
Sundejte kryt vydechovacího ventilu a vyjměte ventilek se stopkou.
Vložte nový ventilek stopkou do
centrálního otvoru, zatáhněte jej lehce za
stopku, až dosedne a překontrolujte, zda
dosedá celou plochou do sedla ventilu po
okraji.
Vyrovnejte zářezy v krytu vydechovacího
ventilu a zaklapněte jej na své místo tak,
že vydechovací kanály krytu ventilu
směřují dolů.
♦
Našroubujte dýchací hadici. Opatrně
dotáhněte rukou na doraz, ale
nepřetáhněte.
Výměna náhlavního kříže
♦
♦
♦
♦
♦
♦
Odšroubujte dýchací hadici ze závitu
přilby.
Přehrňte celou kuklu zezadu přes přilbu,
aby náhlavní kříž byl volně přístupný.
Pomocí obou rukou zatlačte zevnitř
skořepiny přilby na jednotlivá spojení
transparentního náhlavního kříže
s přilbou. Kříž je fixován k přilbě v osmi
bodech. Náhlavní kříž pak vyjměte
z drážek.
Nový náhlavní kříž vložte zpět do drážek a
zatlačte, až spoj zacvakne.
Přetáhněte zepředu od zorníku dozadu
k otvoru pro dýchací hadici kuklu přes
přilbu, tak aby přilbu překryla a dosedla
zpět na své správné místo.
Našroubujte dýchací hadici. Opatrně
dotáhněte rukou na doraz, ale
nepřetáhněte.
Výměna čelní potní pásky
♦
Výměna kukly a přilby
♦
♦
♦
♦
♦
Odšroubujte dýchací hadici ze závitu
přilby.
Přehrňte celou kuklu zezadu přes přilbu,
aby ramena nosiče zorníku byla volně
přístupná.
Vytáhněte ramena nosiče zorníku z držáku
nosiče zorníku na přilbě. Kukla a přilba
jsou nyní odděleny.
Novou kuklu otočte naruby a odkryjte
ramena nosiče zorníku. Ty pak zepředu
jednotlivě nasuňte do držáků nosiče
zorníku na bocích přilby. Štítek přilby
lehce zapadne do vybrání v horní části
zorníku
Přetáhněte zepředu od zorníku dozadu
k otvoru pro dýchací hadici kuklu přes
přilbu, tak aby přilbu překryla a dosedla
zpět na své správné místo.
♦
♦
♦
♦
Odšroubujte dýchací hadici ze závitu
přilby.
Přehrňte celou kuklu zezadu přes přilbu,
aby náhlavní kříž a čelní potní páska byly
volně přístupné.
Sundejte čelní potní pásku z háčků
vystýlky přilby.
Novou čelní potní pásku zahákněte do čtyř
předních spodních háčků, vnitřkem obtočte
kolem přední části vystýlky přilby a
zahákněte do dvou zbývajících horních
háčků na vystýlce přilby.
Přetáhněte kuklu a našroubujte dýchací
hadici v souladu s posledními dvěmi body
odstavce výměny náhlavního kříže.

Podobné dokumenty

Katalogový list

Katalogový list Organické plyny a páry s bodem varu vyšším než 65°C, pevné a kapalné, toxické a radioaktivní částice a mikroorganismy (třída 2 s delší účinností). Organické plyny a páry, anorganické plyny a páry, ...

Více

Autoflow Tsekk

Autoflow Tsekk a komfortní s ‰irok˘m tûsnûním kolem obliãeje. Sklopné hledí mÛÏe b˘t osazeno polykarbonátov˘m nebo acetátov˘m zorníkem. TH2 âSN EN 12941, âSN EN 166. (8) Flowhood 1 Flowhood 1 je ultralehká kukla....

Více

Maxim - Ing. Hemerle Petr

Maxim - Ing. Hemerle Petr Jakým směrem se dnes masky vyvíjejí?

Více