Návod k obsluze

Transkript

Návod k obsluze
OMCE01AZE-1204
Obraceče
Návod k obsluze a údržbě
Návod vydává:
Přečtěte si důkladně
Tento návod k obsluze před
použitím stroje.
Tonutti Wolagri Limited
Head Ofżce & Production Plant
Production Plant
Via Gino Tonutti 3 - 33047
Remanzacco (UD) Italy
Tel. +390432 667015
Fax.+39 0432 668282
[email protected]
Via Veneto 12/A - 46029
Suzzara (MN) Italy
Tel. +390432 667015
Fax.+39 0432 668282
[email protected]
Tonutti Wolagri Spa si vyhrazuije právo na změny nebo vylepšování strojů bez předchozího
upozornění Informace obsažené v návodu jsou obecné a nejsou určeny pro speciální účely.
Unimarco a.s.
Zádveřice-Raková 426
763 12 Zádveřice
tel.: +420 577 901 148
e-mail: [email protected]
Vydání I
Květen 2012
Tonutti U.S.A. Inc.
Tonutti Russia T.W. Limited
1655 Panama Street
Memphis, TN 38108
Phone (901)385 8841
Fax (901) 385 8288
[email protected]
3 Tekhnicheskaya Street
Perm, 614070 Russia
Phone 007 (3422) 909096
Fax 007 (3422) 909096
[email protected]
Patentováno
CZ
Obsah
KAPITOLA 1 ... ......................................................................................................................4
1.1 PŘEDMLUVA ... ..................................................................................................................................4
1.2 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY... .....................................................................................................................4
1.3 POPIS STROJE ... ..............................................................................................................................7
1.3.1 IDENTIFIKACE ................................................................................................................................7
1.4 POUŽITÍ ..............................................................................................................................................7
1.5 HLADINA HLUKU................................................................................................................................7
1.6 TECHNICKÁ SPECIFIKACE...............................................................................................................7
KAPITOLA 2 ... ......................................................................................................................8
2.1 BEZPEČNOST... .................................................................................................................................8
2.1.1 PRACOVNÍ OBLEČENÍ ... ...............................................................................................................8
2.1.2 EKOLOGIE A ZNEČIŠTĚNÍ.............................................................................................................8
2.1.3 BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ ... .............................................................................................................8
2.1.4 BEZPEČNOSTNÍ POŽADAVKY PŘI PRÁCI SE ZÁVĚSNÝMI STROJI .......................................8
2.1.5 BEZPEČNÁ ÚDRŽBA... ...................................................................................................................9
2.2 BEZPEČNOSTNÍ OCHRANNÉ KRYTY... ..........................................................................................9
2.2.1 KLÍČ K BEZPEČNOSTNÍM OCHRANNÝM KRYTŮM (Fig.2)... .....................................................9
KAPITOLA 3 ... ...................................................................................................................... 11
3.1 OBECNÉ..............................................................................................................................................11
3.2 NAKLÁDÁNÍ/SKLÁDÁNÍ ... .................................................................................................................12
KAPITOLA 4 ... ...................................................................................................................... 13
4.1 PŘED POUŽITÍM... .............................................................................................................................13
4.2 KLOUBOVÝ HŘÍDEL ... ......................................................................................................................13
4.3 PŘIPOJENÍ K TRAKTORU... ..............................................................................................................14
4.4 KOLA... ................................................................................................................................................14
4.5 PRACOVNÍ POLOHA..........................................................................................................................14
4.6 POUŽITÍ OBRACEČE... ......................................................................................................................15
4.7 NASTAVENÍ ... ....................................................................................................................................16
4.7.1 NASTAVENÍ ÚHLU PRSTŮ.............................................................................................................16
4.7.2 BOČNÍ TLUMIČE A JEJICH NASTAVENÍ... ...................................................................................17
4.7.3 POLOHA KOL ŘÍZENÍ... ..................................................................................................................17
4.8 BĚHEM PRÁCE... ...............................................................................................................................20
4.9 HYDRAULICKÝ OKRUH.....................................................................................................................22
4.10 PO POUŽITÍ ... ..................................................................................................................................22
4.11 PROVOZ PO POZEMNÍCH KOMUNIKACÍCH... .............................................................................22
KAPITOLA 5 ... ...................................................................................................................... 24
5.1 ÚDRŽBA... ...........................................................................................................................................24
5.1 MATICE A ŠROUBY... ........................................................................................................................24
5.1.2 VÝMĚNA PRUŽIN............................................................................................................................24
5.1.3 MAZÁNÍ... .........................................................................................................................................24
5.1.4 PNEUMATIKY... ...............................................................................................................................26
5.2 USKLADNĚNÍ......................................................................................................................................26
5.3 DEMONTÁŽ ........................................................................................................................................26
5.3 MAZÁNÍ... ............................................................................................................................................26
EC Prohlášení o shodě... ...................................................................................................... 29
OMCE01AZE
3
CZ
Kapitola 1
Popis a vlastnosti stroje
1.1 PŘEDMLUVA
1.2 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
Tento návod k obsluze obsahuje pokyny k použití a
údržbě obraceče mod. “ARIES” (dále uváděn
jako stroj) vyrobený firmou “Tonutti Wolagri” of Remanzacco (UD) Italy (dále uváděný jako Výrobce).
Tonutti Spa (dále uváděný jako “výrobcer”), zaručuje
kupujícímu každého nového zemědělského stroje (dále
uváděný jako “stroj”), že bude dodán bez vad v
materiálu a/nebo s řemeslným zpracováním pro
dvanáctiměsíční záruční dobu po dodání stroje k
zákazníkovi v případě správného dodržování ovládání a
údržby v souladu s doporučeními a pokyny uvedenými
v návodu k obsluze.
Tato záruční doba je platná pouze na kompletní stroje.
Stroje Tonutti Wolagri splňují požadavky záruky pouze
v případě, pokud je stroj on-line zaregistrován ne
později, než 10 dní od data zprovoznění stroje.
Pokud je stroj zaregistrován později, než 10 dní po
zprovoznění stroje, záruka je automaticky zamítnuta.
Na náhradní díly a součásti stroje, které nejsou
vyrobeny v Tonutti Wolagri se vztahuje záruka pouze v
rozsahu záruky originálního výrobce - dodavatele.
Během záruční doby provádí výměnu náhradních dílů
autorizovaný dealer Tonutti bezplatně v případě, že se
jedná o chybu výrobku nebo vadu materiálu nebo
řemeslného zpracování.
V takovém případě bez písemného souhlasu
autorizovaného servisu Tonutti nemohou být provedeny
žádné
opravy
ani výměna náhradních dílů.
Odpovědnost výrobce během záruční doby pokrývá
opravu nebo výměnu náhradních dílů, jak je
předepsáno výrobcem. V případě takové události
pokrývá výrobce kupní cenu výrobku.
Výrobce neodpovídá v žádném případě za poškození
následkem nehody nebo za následné náklady (ztráty
zisku, apod.), které se mohou vyskytnout z nějakého
důvodu. Záruka výrobce nepokrývá dopravu vyplývající
z nákladů na opravu nebo výměnu náhradního dílu.
Záruka výrobce nepokrývá náklady na práci a jiné
náklady vyplývající z demontáže nebo montáže
náhradního dílu, který byl opraven nebo vyměněn v
rámci záruky.
Materiály v návodu k obsluze nejsou zamýšleny jako
kompletní popis dílů, ani jako detailní vysvětlení jejich
ovládání.
Použití je popsáno jako informace běžně potřebné pro
správné a bezpečné ovládání stroje pro udržování
strojů v dobrém stavu.
Dodržování pokynů uvedených v návodu k obsluze je
nezbytnou podmínkou pro bezproblémový provoz
stroje, dlouho životnost s cenově efektivním provozem
a účinností stroje.
Nedodržování a porušování pokynů udávaných v
návodu k obsluze způsobící nesprávnou funkci stroje
nebo jeho poškození nemůže být uznáno jako záruční
případ a je výrobcem zamítnut.
Servisní činnost nebo repase zahrnující komplexní
práce na stroji musí být prováděny autorizovaným
servisem, který má nezbytné specializované osoby
nebo přímo výrobcem, který je k dispozici pro zajištění
rychlé a kompletní technické asistence a čehokoliv
jiného, co může zajistit lepší a optimální účinnost
stroje.
POZOR
Tento návod k obsluze musí být uložen na
bezpečném a místě k dispozici obsluze a
servisu pro možnost konzultace kdykoliv po
dobu životnosti stroje. Je dodáván se
strojem při jeho následném prodeji.
4
OMCE01AZE
CZ
Záruka se nevztahuje na stroje, na kterých byla
provedena oprava nebo modifikace bez písemného
souhlasu výrobce, na stroje, které jsou používány jiným
způsobem, než ke kterým jsou určeny, nesprávným
způsobem a k účelům, ke kterým nejsou určeny, poruchy
způsobené nedbalostí a nehodami, poruchy způsobené
použitím stroje jiným způsobem, než je uvedeno v
návodu k obsluze nebo mimo výrobcem doporučený
výkon.
Záruka se nevztahuje na náhradní díly a části strojů
definované jako běžně opotřebitelné díly. Mezi tyto díly
patří: řemeny, disky, chrániče proti kamení, spojky,
náhonové hřídele a univerzální spojení, lopatky a držáky
prstů.
Rozhodnutím o uznání záruky Tonutti S.p.A po vyhodnocení
reklamačního protokolu koncový uživatel souhlasí s rozhodnutím výrobce týkajícího se vadných dílů a výměny dílů.
Prodejce, dealer nebo jiný zaměstnanec Tonutti má pravomoc vyjádřit se k garančním podmínkám, které se odlišují
od podmínek přesně vyjádřených v garančních podmínkách.
Tonutti si vyhrazuje právo na změnu a vylepšování svých
Produktů bez předchozího upozornění a závazku nahradit
požadované díly a části na již prodaných strojích.
OMCE01AZE
5
CZ
R
OD 1864
Farm Machinery Industries
33047 Remanzacco - Italy
Fax ++39 +432 -66 8 282
Phone ++39 +432 -667015
B
R
OD 1864
Serie:
A
VelocitŕdirotazionePdf:
C
Massanominale:Min-MaxKg.:
D
Annodicostruzione:
E
1
7
11
5
10
13
7
10
10
7
3
6
2
3
A
12
4
9
10
4
10
10
Obr. 1
Legenda Obr.1:
A) Směr jízdy
1) Pravý ochranný rám
noha
2) Závěs
3) Připojení k traktoru
4
10
4) Pravá převodovka
8) Rotor
5) Připojení kloubového hřídele
6) Tlumič
7) Pravá převodovka
8
12) Přední opěrná noha
9) Levý ochranný rám 13) Zadní opěrná
10) Kola
11) Výrobní štítek
6
OMCE01AZE
CZ
1.3 POPIS STROJE
VAROVÁNÍ
Obraceče «ARIES» jsou označeny značkou «CE » v souladu
se standardy dané Evropskou unií uvedené v Direktivě
2006/42/CE a popsané v prohlášení o shodě, která je
dodávána ke každému stroji.
Jakékoliv jiné použití je zakázáno.
Požívejte pouze otáčky vývodového hřídele 540
ot/min.ve
směru
otáčení
zobrazeny na krytu kloubového hřídele (proti směru
hodinových ručiček).
1.3.1 IDENTIFIKACE
Výrobní štítek stroje.
Na výrobním štítku stroje jsou uvedeny následující údaje:
- Jméno výrobce a adresa;
- označení «CE» prohlášení o shodě;
A-model stroje;
B-výrobní číslo;
C-pracovní otáčky;
D-hmotnost stroje v kg;
E-rok výroby.
Používejte pouze kloubový hřídel označený CE a
vybavený prohlášením o shodě a návodem k obsluze.
Poznámka: mimo hřídele s označením CE mohou být
stroje také vybaveny pro USA kloubovými hřídeli
dodávanými na Americký trh.
Stroj není vybaven zařízením pro vypnutí motoru nebo
vypnutí kloubového hřídele. Mnoho bezpečnostních
funkcí proto záleží na použití traktoru, který odpovídá
běžným bezpečnostním standardům. Stroj musí být
vybaven
odpovídajícím
osvětlením
splňujícím
legislativní požadavky pro provoz na pozemních
komunikacích.
1.4 POUŽITÍ
Tento stroj je vyvinut a vyroben pro manipulaci,
rozprostírání a obracení posekané píce krmných
plodin. Může být připojen k traktoru odpovídajícího
1.5 HLADINA HLUKU
výkonu a hmotnosti.
Při hladině hluku vyšší, než 85 dB by měla obsluha
používat odpovídající prostředky na ochranu sluchu.
1.6 TECHKÁ SPECIFIKACE
Specifikace
ARIES650
ARIES770
Pracovní šířka - cm
650
770
Transportníní šířka - cm
299
299
6
8
1.5
1.3
6
5
Velikost pneu - středová kola
16 x 6.50 - 8
16 x 9.50 - 8
Velikost pneu - krajní kola
16 x 6.50 - 8
16 x 9.50 - 8
44/60
51/70
915
1190
Počet rotorů
Průměr rotorů - m
Počet ramen rotoru
Požadovaný min. příkon (kW/hp)
Hmotnost - kg
OMCE01AZE
7
CZ
Kapitola 2 Obecné bezpečnostní pravidla
týkající se použití a likvidace přípravků použitých při
čištění a údržbě stroje.
- Dodržujte zákony a pravidla týkající se použití a
demontáže stroje
2.1 BEZPEČNOST
Uživatel musí být informován o možném nebezpečí
plynoucím z použití stroje, o bezpečnostních prvcích
namontovaných na stroji pro ochranu zdraví obsluhy a
o obecných pravidlech zabránění nebezpečí nehody dle
platných zákonů a norem v zemi, kde se stroj uvádí do
provozu.
Proto doporučujeme velmi pečlivě prostudovat návod k
obsluze, obzvláště bezpečnostní poznámky a dbát
vysoké pozornosti operacím, které mohou být rizikové
a nebezpečné.
Je velmi důležité přísně dodržovat pokyny pro zajištění
vaší osobní bezpečnosti
bezpečnostních krytů.
2.1.3 BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ
- Osoby, které nečetli a neporozuměli návodu k obsluze
a instrukcím v návodu k obsluze, nekompetentní osoby
a osoby, jejichž psychologicko fyzický stav není v
pořádku mají absolutní zákaz používání stroje.
- Před zahájením práce se důkladně seznamte s
ovládáním stroje a jeho funkcemi.
- Před zahájením práce se strojem se ujistěte, zda jsou
všechny bezpečnostní prvky funkční a v dobrém stavu.
- Je absolutně zakázáno dotýkat se pohyblivých částí
stroje nebo dostávat se mezi ně - udržujte bezpečnou
vzdálenost.
- Je absolutně zakázáno pohybovat se nebo stát v
pracovním záběru stroje.
Dbejte o stroj maximálním možným způsobem pro
zabránění otáčení, pokud pracujete na měkké půdě
nebo na svahu.
blízkém okolí stroje a okolí
Výrobce nepřebírá odpovědnost za
chyby způsobené nedodržením
bezpečnostních a preventivních pokynů
uvedených v tomto návodu k obsluze.
Výrobce také nepřebírá odpovědnost za
škody způsobené nesprávným použitím
stroje nebo jeho úpravami provedenými bez
autorizace výrobce.
Věnujte zvýšenou pozornost tomuto
symbolu, pokud se objeví v návodu k obsluze.
Upozorňuje na možné nebezpečné situace.
2.1.1 PRACOVNÍ OBLEČENÍ
Nenoste volné části oděvu, nebo řetízky, šátky
nebo kravaty. Mohou být zachyceny pracovními částmi
stroje nebo kloubovým hřídelem.
Vždy noste vhodnou pracovní obuv: je zakázáno
pracovat bez obuvi nebo v sandálech, bačkorech nebo
jiné obuvi, která může při pohybu způsobit a poškodit
stabilitu obsluhy.
Obsluha musí používat vhodné a bezpečné pracovní
oblečení.
2.1.2 EKOLOGIE A ZNEČIŠTĚNÍ
- Mazadla ukládejte mimo dosah dětí. Důkladně a
pečlivě prostudujte pokyny a doporučení na obalech
mazadel.
Důkladně omyjte části pokožky, které byly zasaženy
mazacími prostředky.
S použitými mazacími prostředky zacházejte dle
zákonů týkajících se jejich likvidace.
- Dodržujte zákony a pravidla v zemi provozování stroje
8
2.1.4 BEZPEČNOSTNÍ POŽADAVKY PŘI PRÁCI SE
ZÁVĚSNÝMI STROJI
- Před zahájením práce s nářadím připojeným k
traktoru odpojte kloubový hřídel, zastavte motor a
vypněte zapalování, zabrzděte stroj ruční brzdou a
položte stroj na zem.
- Jakmile je stroj připojen k traktoru, hmotnost stroje
bude rozložena na nápravy. Nepřekračuje maximální
povolené
zatížení.
- Pokud je motor zapnutý, je absolutně zakázáno
odmontovávat ochranné bezpečnostní kryty. Zdržujte
se v bezpečné vzdálenosti od kloubového hřídele.
- Je velmi důležité si zapamatovat, že jízda po cestě,
řízení a brzdná dráha traktoru může být výrazně
ovlivněna připojeným nářadím.
- Dbejte zvýšené opatrnosti při pohybech nářadí
připojeného
blízko
traktoru.
Kvůli setrvačnosti u některých strojů dochází k tomu,
že pohyblivé části stroje se pohybují ještě i po odpojení
kloubového hřídele nebo po vypnutí motoru.
- Používejte kloubové hřídele označené značkou "CE" a
pečlivě si prostudujte návod k obsluze dodávaný ke
kloubovému hřídeli.
Je zakázáno používat kloubový hřídel bez
bezpečnostních
ochranných
krytů.
- Zdržujte se v bezpečné vzdálenosti od pohybujícího se
kloubového
hřídele.
- Před ovládáním závěsu se ujistěte, že v pracovním
záběru stroje, hnacích agregátů a v jejich okolí se
nenachází žádné osoby.
- Je zakázáno provádět přepravu osob na stroji.
OMCE01AZE
CZ
2.1.5 BEZPEČNÁ ÚDRŽBA
- Pravidelně kontrolujte stroj, zda jsou celý stroj jeho
bezpečnostní
prvky
v
dobrém
stavu.
- Pravidelně kontrolujte, zda všechny šrouby matice a
ostatní spoje jsou dobře a správně utaženy.
Používejte doporučené oleje a maziva.
- Používejte pouze originální náhradní díly odpovídající
specifikaci výrobce. Používejte pouze originální
náhradní díly.
Je absolutně zakázáno odstraňovat nebo
neoprávněně zasahovat do bezpečnostních prvků
stroje.
- Opravy a údržba na stroji se musí provádět s
vypnutým
motorem,
musí
být
prováděna
kvalifikovanými osobami v souladu s instrukcemi
uvedenými v návodu k obsluze.
- Návod musí být pozorně prostudován, musíte mu
porozumět a udržovat v paměti informace v něm
uvedené po celou dobu životnosti stroje, dokud
nedojde k vyřazení stroje z provozu a jeho rozebrání.
Pokud návod ztratíte nebo jej nemáte k dispozici,
vyžádejte si novou kopii.
2.2.1 KLÍČ K BEZPEČNOSTNÍM OCHRANNÝM KRYTŮM
(Obr.2)
1) pečlivě si přečtěte návod k obsluze
2) před prováděním údržby nebo oprav vypněte motor
a vytáhněte klíč ze zapalování
3) dodržujte bezpečnou vzdálenost od ramen rotorů nebezpečí úrazu
4) Nebezpečí pádu částí stroje.
5) Místa pro uchycení háku.
6) Hadice s tlakovou kapalinou - přečtěte si pečlivě
návod k obsluze.
7) Nebezpečí odlétávajících předmětů - udržujte
bezpečnou vzdálenost od stroje.
8) otáčky vývodového hřídele PTO.
9) červenobílé pruhy označující vnější obrys stroje
2.2 BEZPEČNOSTNÍ OCHRANNÉ KRYTY
Stroj byl vyvinut a vyroben v souladu s všemi
dostupnými bezpečnostními standardy pro
ochranu osob pracujících se strojem. I
přesto jsou na stroji stále rizikové oblasti a
části, signalizovány bezpečnostními značkami
na ochranných bezpečnostních krytech stroje.
Tyto značky jsou popsány na obrázku 2, jsou
jsou umístěny na stroji a indikují různé možné
nebezpečné situace a nebezpečné části
stroje krátkou formou. Udržujte tyto značky v
čistotě a pokud jsou poškozeny nebo jinak
znehodnoceny, ihned jej vyměňte.
OMCE01AZE
9
CZ
5
4
4
5
3
7
9
1
9
6
2
Obr. 2
8
7
10
3
OMCE01AZE
CZ
Kapitola 3
Transport a manipulace
být prováděny s nejvyšší opatrností.
Všechny osoby pohybující se v prostoru nakládky mají
dostatek prostoru pro pohyb, přesně vyhrazený a
označení prostor pro nakládku, vázací a manipulační
prostředky musí být ve výborném stavu vzhledem k
účelu jejich použití.
Ujistěte se, zda nakládací prostor je volný, bez překážek
a že je zde dostatek únikových zón, které lze použít v
případě nebezpečí pádu stroje.
Používejte bezpečné pracovní oblečení a bezpečnostní
pracovní pomůcky (rukavice, správnou pracovní obuv,
helmu, ...).
Povrch na kterém se nakládka provádí musí být ideálně
rovný, aby se zabránilo pohybu stroje.
3.1 OBECNÉ
Pokud je třeba převést stroj na delší vzdálenost,
provádějte transport stroje na nákladním autě nebo
jiném přepravním prostředku.
Práce týkající se skládání a nakládání stroje
mohou být velmi nebezpečné a musí
1
1
2
Obr. 3
OMCE01AZE
11
CZ
3.2 NAKLÁDÁNÍ/SKLÁDÁNÍ
VAROVÁNÍ
Na prsty na rotorech nasaďte ochranný násadec
(obr.6), pokud je stroj zaparkovaný se zvednutými
ramneny. Ochranné násadce nejsou dodávány se
strojem od výrobce. Jejich nákup si zajistí zákazník.
Opatrně zavěste stroj a pomalu a plynule jej přesuňte
na kamion nebo jinou ložnou plochu. Jakmile je stroj
naložen na kamionu nebo jiné ložné ploše, ujistěte se,
že je v transportní poloze a je dostatečně a správně
upevněn a zafixován. Pojezdové kola zajistěte
zakládacími klíny. Zajistěte stroj odpovídajícím
způsobem k ložné ploše v bodech označených značkou
háku (obr. 3) pomocí vhodných vázacích prostředků
velikostně a kapacitně odpovídajících velikosti a
hmotnosti stroje. Jakmile jsou transportní práce
ukončeny, před uvolnění stroje upevněných vázacími
prostředky se ujistěte, zda je jeho poloha bezpečná.
Odstraňte zakládací klíny a složte stroj stejným
způsobem a prostředky jako při jeho nakládce.
Ujistěte se, zda jeřáb a jeho zvedací rameno mají
potřebnou nosnost.
Stroj musí být nakládaný následujícím způsobem (viz.
obr.3):
- nejprve složte boční ramena stroje (1 obr. 3).
- toto je absolutně důležité pro připojení stroje k
traktoru (viz. kapitola «4.3» pro pokyny k připojení
stroje k traktoru).
- zapněte motor traktoru, zatáhněte lana (2 obr.3) pro
uvolnění mechanického zajištění bočních ramen.
Potom ramena pákou hydrauliky zvedněte (1 obr. 3).
Přední opěrná noha (1 obr.4) musí být stabilní. Ujistěte
se, zda jsou správně zajištěny čepy (2 obr.4) se
závlačkami (3 obr.4).
Zadní stabilizační opěra (1 obr.5) musí být opřená o
zem.
Až nyní lze stroj zvednout za body pro připojení háku
označené na ochranných krytech. Viz. obrázek 3.
PRO TRANSPORT STROJE PŘIPOJENÉHO K
TRAKTORU
PO POZEMNÍCH KOMUNIKACÍCH viz. KAPITOLA
4.12.
2
3
1
3
2
Obr. 4
1
Obr. 5
12
Obr. 6
OMCE01AZE
CZ
Kapitola 4
Ovládání
4.1 PŘED POUŽITÍM
VAROVÁNÍ
Před zahájením provozu se strojem musí obsluha
rozumět všem sekcím návodu, obzvláště kapitole
2 -Bezpečnost.
NEBEZPEČÍ
Pokud nářadí používáte na jiném
traktoru,
vždy
nejprve
zkontrolujte
všechny ochranné kryty, zda kompletně
zakrývají rotační části kloubového hřídele.
NEBEZPEČÍ
Před zahájením práce se ujistěte, zda je stroj v
dobrém provozním stavu, se všemi mazacími
prostředky na předepsaných stavech a všemi
pracovními opotřebitelnými částmi v dobrém stavu.
NEBEZPEČÍ
Veškeré pracovní nastavení stroje pro práci stroje musí
být prováděno s vypnutým strojem a aktivovanou
brzdou.
4.2 KLOUBOVÝ HŘÍDEL
Dodávaný kloubový hřídel se strojem má standardní
délku a spojku.
Pokud je nutné upravit kloubový hřídel, kontaktujte
výrobce.
Při zapojování kloubového hřídele buďte
velmi opatrní.
Zkontrolujte zajištění kloubového hřídele kliknutí
po
připojení
k
traktoru.
V této souvislosti dodržujte pokyny dané v
návodu k obsluze ke kloubovému hřídeli.
Zkontrolujte
kryty
kloubového
hřídele.Měli
by
být
zajištěny
řetízky tak, aby byl možný jejich volný
pohyb bez odporu.
V tomto nastavení také zkontrolujte
bezpečnostní kryty kolem obou konců
kloubového hřídele.
Pokud jsou tyto kryty poškozeny, vyměňte je
za nové.
Je důležité, aby kryty na obou koncích
připojení
kloubového
hřídele
hřídel
překrývaly nejméně o 5 cm (obr 8).
POZOR
Pokud je kloubový hřídel plně vysunutý, překrytí
dvou částí hřídele musí být minimálně 1/3 její
délky (A obr.7).
Pokud je kloubový hřídel plně vysunutý, minimální
vůle od kloubu v zasunutém stavu je 4 cm (B obr 7).
Kontaktujte výrobce kloubového hřídele, pokud jej
potřebujete prodloužit.
1/3 1/3 1/3
cm 4 min.
Max
Min
A
B
cm 5 min.
Obr. 7
Obr. 8
OMCE01AZE
13
CZ
4.3 PŘIPOJENÍ K TRAKTORU
NEBEZPEČÍ
Připojování traktoru je velmi nebezpečná
operace. Ujistěte se, že tuto činnost provádíte
dle pokynů v návodu k obsluze.
- nasaďte kloubový hřídel na vývodový hřídel traktoru a
ujistěte se, že je správně zajištěn.
4.4 KOLA
Také zkontrolujte jejich stav vzhledem k opotřebení a
tlaku (2 bar).
Připojování stroje k traktoru:
- Ujistěte se, že traktor ke kterému stroj připojujete
odpovídá požadavkům stroje.
- Ujistěte se, zda se kolem stroje nepohybují osoby nebo
zvířata a že je vývodový hřídel traktoru vypnutý.
Ujistěte se, že je stroj na rovném povrchu a závěs
traktoru je ve správné výšce pro připojení do závěsu
stroje. Pomalu najeďte traktorem ke stroji, dokud
nedosáhnete požadované polohy, potom zvedněte
spodní ramena tříbodového závěsu, připojte a nastavte
třetí bod (1 obr. 9).
4.5 PRACOVNÍ POLOHA
NEBEZPEČÍ
Pokud stroj pracuje, obsluha musí být na
místě řidiče, protože pouze z této polohy lze
stroj ovládat správně.
Před opuštěním sedačky řidiče musí obsluha
zastavit motor, aktivovat parkovací brzdu a
vypnut traktor.
VAROVÁNÍ
Zvedněte opěrné nohy (1 obr 10) vyjmutím čepů
(2 obr 10) a jejich závlaček (3 obr. 10). Zajistěte
opěru (2 obr 11) čepem (3 obr 11) a závlačkou (2
obr 11). Také zvedněte zadní opěrnou nohu a
zajistěte ji čepem.
1
2
1
1
3
2
2
Obr. 9
Obr. 10
3
Obr. 11
14
OMCE01AZE
CZ
4.6 POUŽITÍ OBRACEČE
Všechny obraceče jsou určeny pro obracení a provzdušňování sena, slámy a ostatních
pícnin tak, aby bylo dosaženo rychlého a rovnoměrného proschnutí a provzdušnění
nahrnutých řádků a jejich otočení (A obr.12).
Pracovní rychlost se odvíjí od kombinace různých faktorů jako jsou typ materiálu, hustota,
vlhkost materiálu, půdní podmínky a rychlost větru v průběhu práce.
Pracovní rychlost může být snížena na 50% vzhledem k optimální rychlosti, pokud je
materiál velmi vlhký a hustý.
Obr. 12
OMCE01AZE
15
CZ
4.7 NASTAVENÍ
4.7.1 NASTAVENÍ ÚHLU PRSTŮ
Před prováděním nastavení:
Je možné regulovat úhel prstů pro upravení sklonu
stroje k povrchu pozemku. Standardní poloha prstů je
v poloze zobrazené na obrázku (obr. 13/A).
Tato poloha je vhodná pro krátké seno a umožňuje
velmi dobré řádkování. Pokud jsou prsty zvednuty jako
na obrázku (obr. 13/B), stroj bude vyšší v zadní části a
materiál bude odhazován výše.
Pro změnu nastavení vyjměte oba čepy a nastavte na
mechanismu polohu (A).
Tato poloha je vhodná pro dlouhé seno, pro maximální
otáčení materiálu a následně kompletní vysušení .
1) Odpojte a vypněte vývodový hřídel traktoru;
2) Počkejte, dokud se všechny pohyblivé části stroje
nezastaví;
3) Aktivujte parkovací brzdu.
Pouze při výše uvedených podmínkách je možné
pracovat na stroji bezpečně.
Vždy postupujte dle těchto bezpečných postupů pro
vyhnutí se a prevenci nehod a úrazů.
A
B
Obr. 13/A
Obr. 13/B
16
OMCE01AZE
CZ
4.7.2 BOČNÍ TLUMIČE A JEJICH NASTAVENÍ
Stroj jej dodáván s párem bočních tlumičů připojených k
rámu stroje a k vepředu k třetímu bodu závěsu. Tyto
tlumiče absorbují pohyby způsobené otáčením stroje
doprava nebo doleva. Tím je proces otáčení podstatně
stabilnější. Pohyb tažné tyče pomocí pružiny lze nastavit
pomocí matic (Obr. 14).
Obr. 14
4.7.3 POLOHA KOL ŘÍZENÍ
V určitých situacích blízko plotů, ohrad, v rozích pole
nebo v jiných limitních prostorech je požadavek, aby práce
byla
co
nejpřesnější
v
rozsahu
řízení
kol.
Všechny
matice
kol
musí
být
nastavena na tuto operaci v pracovní poloze stroje.
1) Zatáhněte lano z traktoru pro uvolnění pojistky
(Obr.15).
2) Pojistka se posune dozadu a zablokuje tyč řízení
(Obr.15a).
Obr. 15
OMCE01AZE
Obr. 15a
17
CZ
3) Uvolní se celá tyč řízení (Obr. 15b).
Obr. 15b
5) Couvněte traktorem, kola se řídí jedním
směrem (například doleva - obr. 15d).
4) Tyč řízení je připojena ke každému kolu (Obr. 15c).
Obr. 15c
Obr. 15d
18
OMCE01AZE
CZ
6) Všechny kola se natočí doprava (Obr. 15e), dokud se střední centrální čep nevrátí do původní polohy (Obr. 15f).
Obr. 15e
Obr. 15f
OMCE01AZE
19
CZ
7) Po natočení kol stroj následuje traktor pod úhlem natočení. Materiál je rozdělen směrem k vnitřní části
pole (Obr. 15g).
VAROVÁNÍ
Pro minimalizaci stresu na volné kola se neotáčejte v rozích pozemku příliš ostře.
Obr. 15g
8) Pro návrat stroje do původní polohy postupujte v opačném pořadí.
4.8 BĚHEM PRÁCE
Po nastavení stroje lze se strojem zahájit
Pokud musí být s traktorem ujeta
práci.
Pro start práce proveďte následující:
- Nastartujte traktor
- Zapněte vývodový hřídel traktoru
- Popojeďte traktorem pomalu dopředu.
určitá vzdálenost se zapojeným nářadím:
1) Zatáhněte za lano z traktoru pro uvolnění bezpečnostního
háku (Obr.16). Při tomto procesu udržujte lano napnuté
s otevřenými háky (1 Obr. 16).
1
1
Obr. 16
20
OMCE01AZE
CZ
2) Pomocí páku hydraulického okruhu složte stroj.
3) Stroj se složí do transportní polohy.
Obr. 16a
Obr. 16b
4) Háky se vrátí a uzamknou v bezpečnostní poloze.
Obr. 16c
OMCE01AZE
21
CZ
4.9 HYDRAULICKÝ OKRUH
VAROVÁNÍ
Správná poloha bezpečnostních jednotek
(Obr. 16c) se musí zkontrolovat na obou
ramenech.
Uvolněte lano, které uvolní jednotku.
VAROVÁNÍ
Pravidelně kontrolujte hydraulické hadice na
opotřebení.
Pokud jsou opotřebené nebo poškozené,
vyměňte je.
Vždy noste ochranné rukavice před
manipulací s hadicemi, vzhledem
k nebezpečí popálení nebo koroze.
VAROVÁNÍ
Lano pro uvolnění, které snižuje
vnější prodloužení musí být vedeno
do oblasti ovládání a pevně utáhnuto do
pevného bodu umístěného za sedačkou tak,
aby se zabránilo jeho nechtěnému
uvolnění. Lano musí být dostatečně volné,
ale ne tak, aby se mohlo dostat do kontaktu s
kloubovým hřídelem.
Udělejte si na lano značku, aby jste vždy
dosáhli jeho stejné polohy - předpětí.
Po odstavení stroje omotejte ovládací lano
kolem třetího bodu závěsu.
4.10 PO POUŽITÍ
Po použití stroje obsluha musí:
- Vypnout vývodový hřídel traktoru.
Spustit
stroj
na
zem
pomocí
závěsu.
- Zastavte traktor a aktivujte parkovací brzdu.
- Ujistěte se, že všechny části stroje se kompletně
zastavili.
Obsluha smí stroj s traktorem ponechat bez dozoru
pouze
po
provedení
pokynů
popsaných výše.
POZOR
Hydraulický systém je vybaven bezpečnostním
ventilem, který který zastaví průtok oleje, pokud
monitorování tlaku zaznamená chyby.
4.11 PROVOZ PO POZEMNÍCH KOMUNIKACÍCH
VAROVÁNÍ
Pokud musí být stroj transportován
po pozemních komunikacích, přísně dodržujte
podmínky provozu na pozemních
komunikacích v zemi, ve které stroj pracuje.
VAROVÁNÍ
Kloubový hřídel musí být odpojený z
vývodového hřídele traktoru. Volný konec
kloubového hřídele musí být umístněn na jeho
držáku. Tento postup je důležitý, jelikož
předchází náhodnému zapnutí vývodového
hřídele během transportu.
Alternativně lze ovládání vývodového hřídele
traktoru na traktoru zamknout pro transport.
Pokud se pohybujete po pozemních
komunikacích, dodržujte doporučení dané v
kapitole "4,3 PŘIPOJENÍ K TRAKTORU".
Pečlivě si přečtěte pokyny v kapitole "4,9 PŘI
PRÁCI" pro požadovaný pohyb kolem místa
práce. Transportní poloha na pozemku je
uvedena na obr. 16.
22
OVLÁDÁNÍ NA SVAHU
NEBEZPEČÍ - Ovládání na svahu/kopci
(nebezpečí převrácení)
Následky: Nebezpečí smrti, zranění osob nebo
poškození stroje.
Nikdy nepohybujte rotory s rameny z
místa ovládání stroje do transportní
polohy nebo opačně, pokud je stroj
nakloněný na svahu (obr. 17)
OMCE01AZE
CZ
Obr. 17
Při připojování stroje do tříbodového závěsu
nepřekračujte
maximální
povolenou hmotnost, zatížení nápravy a
zatížení
pneumatik
traktoru. Zatížení přední nápravy traktoru
musí být nejméně 20% celkové hmotnosti
prázdného traktoru.
Přesvědčte se, že všechny tyto požadavky jsou
zkontrolovány
před
nákupem
stroje
samotného. Pro ověření proveďte následující
kalkulaci
nebo kombinaci hmotnosti stroje + traktoru.
4.12 STABILIA TRAKTORU A STROJE
Vzhledem k velikosti a hmotnosti stroje, souprava traktoru a
stroje se může stát nestabilní. V některých případech
dlouhý stroj, který není vhodně zvolen v kombinaci
s traktorem
odlehčuje
přední nápravu traktoru, pokud je stroj připojen v zadním
závěsu, což ztěžuje ovládání traktoru a prokluz při otáčení.
Vedle vhodné kombinace traktor/stroj, lze použít závaží v
přední části traktoru, což může narazit na hranice možností
uváděné výrobcem. Následující podmínky
je proto nutné dodržet:
M·s≤0,2·T·i+Z·(d+i)
OMCE01AZE
M≤0,3T
23
Rozvor kol traktoru
i
Vzdálenost přední nápravy od závaží
d
Vzdálenost středu zadní nápravy a
těžiště stroje
s
Hmotnost traktoru + obsluhy (75 kg)
T
Hmotnost závaží
Z
Hmotnost stroje
M
CZ
Kapitola 5
Běžná údržba
5.1 ÚDRŽBA
5.1 MATICE A ŠROUBY
Tato kapitola popisuje jednoduché operace požadované
pro správný chod a údržbu stroje.
Servisní intervaly uvedené v tomto návodu k obsluze
jsou informativní a mohou záviset na klimatických
podmínkách a místu práce stroje.
Proto také zkušenosti a cit obsluhy může být použit jako
vodítko pro údržbu, která má být prováděna.
Mimořádná údržba, opravy a částečně nastavení stroje by
měli být prováděny výrobcem nebo vyškolenými
servisními techniky.
Po každých 10 pracovních hodinách zkontrolujte, zda
jsou všechny matice a šrouby správně a dostatečně
utaženy, obzvláště v oblasti pracovních prstů (1 obr. 18).
Opakujte tuto kontrolu vždy nejméně po 50 pracovních
hodinách.
5.1.2 VÝMĚNA PRUŽIN
NEBEZPEČÍ
Před prováděním servisu
si zapamatujte:
- Odpojte a vypněte vývodový hřídel traktoru;
- Aktivujte parkovací brzdu.
- Vypněte motor traktoru.
- Počkejte, dokud se všechny pohyblivé části
stroje kompletně nezastaví;
- Odpojte kloubový hřídel a všechny ostatní
připojení k traktoru.
Pouze v takových podmínkách je možné
pracovat bezpečně na stroji. Vždy si
zapamatujte dodržování těchto bezpečnostních
postupů pro předcházení haváriím.
Při
výměně
pracovních
prstů
postupujte
následujícím postupem (Obr. 18):
- Odšroubujte matici (2).
- Vytáhněte šroub (1), matici (4) a podložku (3). Vyměňte
zlomený nebo opotřebený prst za nový. Ujistěte se, že
jsou nové díly namontované správným směrem. Pro
montáž prstů postupujte v opačném pořadí.
5.1.3 MAZÁNÍ
Dobré a správné promazání je důležité pro
dlouhodobou funkci stroje a prevenci předcházení
poruch.
Servisní interval 20 pracovních hodin:
A) Čepy mechanismu skládání (1 obr. 19).
B) Ozubené převody rotorů mazacím přípravkem
NLG1 (1 obr. 20)
C) Připojení třetího bodu tříbodového závěsu (obr. 21)
D) Před prvním spuštěním zkontrolujte, zda v
centrálním ozubeném převodu u připojení kloubového
hřídele je správně naplněn olejem (1 obr. 22).
1
3
4
2
Obr. 18
24
OMCE01AZE
CZ
1
1
Obr. 19
Obr. 20
Namažte
Namažte vložku
Obr. 21
OMCE01AZE
Obr. 22
25
CZ
Primární pohon
- Každých 8 pracovních hodin:
- Kříže (1)
- Každých 20 pracovních hodin:
- Hřídele (2)
- Každých 40 pracovních hodin:
- Vodící kroužky (3)
- Tlačítka (4)
5.1.4 PNEUMATIKY
Pravidelně, po každých 50 pracovních hodinách kontrolujte tlak v pneumatikách
(2 bar).
5.2 USKLADNĚNÍ
Pokud se stroj odstavuje na delší dobu, doporučujeme:
- pečlivě očistěte celý stroj.
- Ujistěte se, zda je stroj v dobrém stavu. Vyměňte všechny poškozené nebo opotřebené
íly.
- Proveďte řádné promazání stroje.
- Zakryjte stroj plachtou a uskladněte jej uvnitř nebo pod střechou chráněný před
venkovními klimatickými podmínkami, zejména mrazem a vlhkostí.
Pokud toto provedete pečlivě, naleznete znovu stroj v dobrém stavu, až jej budete znovu
potřebovat.
5.3 DEMONTÁŽ
Rozdělte a správně uskladněte jednotlivé komponenty, pokud stroj demontujete.
Zlikvidujte správným způsobem zbylé části stroje v souladu se zákony.
5.3 MAZÁNÍ
SHELL multifunkční mazivo NLGI 2
Olej SHELL SAE 90EP
26
OMCE01AZE
CZ
VELMI DŮLEŽITÉ !!!!!
INFORMACE O ZÁRUČNÍ REGISTRACI STROJE
Vážený zákazníku,
Pro ověření Záruční registrace stroje Tonutti, který jste zakoupili navštivte webové stránky www.tonutti.it – sekce
On line Warranty Policy (W.O.P.) a vyplňte a ujistěte se, že všechny detaily Warranty Registration Form záručního registračního formuláře jsou správně vyplněny. Pokud nemáte k dispozici připojení k internetu,
kontaktujte vašeho dealera pro vyplnění formuláře a odeslání do Tonutti.
NEZAPOMEŇTE PROSÍM, ŽE ZÁRUČNÍ REGISTRAČNÍ FORMULÁŘ MUSÍ BÝT VYPLNĚN A ODESLÁN
NEJPOZDĚJI DO 10 DNÍ OD PRODEJE PRO ZAJIŠTĚNÍ A UPLATNĚNÍ ZÁRUKY TONUTTI.
Remanzacco, February 10th, 2011
[Podmínky záruky]
[Online záruční registrace]
[Online garanční protokol]
Online záruční registrace
Vážený dealere, děkujeme za prodej výrobku Tonutti.
Vyplňte prosím tento formulář pro registraci prodaného výrobku Tonutti.
Tím umožníte zaregistrování výrobku u výrobce a aktivaci záruční doby a záručních podmínek k datu
prodeje. Online registrace je rychlá a jednoduchá.
Registraci lze provést také následujícím způsobem:
Faxem odeslat vyplněný formulář na oodělení péče o zákazníky: +39-0432-668282
Pro dealery:
Vyplněním a odesláním Záručního registračního formuláře do 10 dní od prodeje stroje potvrzujete, že:
1. Stroj byl správně smontován dle instrukcí výrobce.
2. Všechny čepy byly zkontrolovány a hladina oleje a maziv překontrolována.
3. Všechny bezpečnostní a ochranné prvky jsou umístěny na stroji.
4. Byl zvolen správný kloubový hřídel vzhledem k použitému traktoru a byl řádně namazán.
5. Všechny body předprodejní kontroly byly provedeny dle návodu k obsluze.
6. Kupující převzal návod k obsluze a pokyny týkající se bezpečnosti práce a správného použití stroje a
podmínky záruky.
7. Stroj byl otestován a odzkoušen, aby správně pracoval.
8. Kupující potvrzuje správnost montáže stroje.
9. Kupující potvrzuje převzetí návodu k obsluze, jeho pečlivé prostudování a porozumění návodu.
10.Kupující potvrzuje porozumění se záručními podmínkami Tonutti.
11.Kupující potvrzuje, že porozuměl správnému a bezpečnému ovládání stroje.
12.Kupující potvrzuje porozumění údržbě stroje - stroj vyžaduje pravidelnou údržbu, jak je uvedeno v
návodu k obsluze.
13.Kupující potvrzuje porozumění maximální kapacity a výkonu stroje a jeho omezení .
Povinné položky jsou označeny*
Jméno osoby, která vyplnila formulář*
MARIO
Příjmení osoby, která vyplnila formulář*
ROSSI
Firma*
Datum prodeje*
ABCDE
Adresa*
DD --
20 MM --
10 YY ----
Město*
VIA ARTIGIANO
PSČ *
SAN VALENTINO
Stát/Provincie*
33047
Země*
ITALY
UDINE
Kontaktní ůdaje:
Fax
Telefon*
e-Mail*
0432-667015
[email protected]
Model *
Výrobní číslo*
DOMINATOR V12
665544
Informace o kupujícím vyplní dealer
Jméno kupujícího*
GIOVANNI BIANCHI
Adresa kupujícího*
VIA GORIZIA,10 UDINE/ITALY
Registrovat
08
CZ
EC Prohlášení o shodě
Prohlašujeme při akceptování plné odpovědnosti za toto prohlášení, že tento výrobek odpovídá a splňuje
následující Evropské standardy: 2006/42/CE.
Pro dosažení prohlášení o shodě byly použity následující harmonizované standardy: UNI EN ISO 121001:2009, UNI EN ISO 12100-2:2009, UNI EN 1553, UNI EN ISO 4254-1
Národní a mezinárodní technické specifikace: ISO 11684, DPR 547/55
Typ : OBRACEČ
Výrobní číslo : VÝROBNÍ ŠTÍTEK STROJE
Model : ARIES
Datum 01-2012
…
…….
Poznámky:
Poznámky:
www.tonuttigroup.com
Tonutti Wolagri Limited
Head Ofżce & Production Plant
Production Plant
Via Gino Tonutti 3 - 33047
Remanzacco (UD) Italy
Tel. +390432 667015
Fax.+39 0432 668282
[email protected]
Via Veneto 12/A - 46029
Suzzara (MN) Italy
Tel. +390432 667015
Fax.+39 0432 668282
[email protected]
Tonutti Wolagri Spa si vyhrazuije právo na změny nebo vylepšování strojů bez předchozího
upozornění Informace obsažené v návodu jsou obecné a nejsou určeny pro speciální účely.
Tonutti U.S.A. Inc.
Tonutti Russia T.W. Limited
1655 Panama Street
Memphis, TN 38108
Phone (901)385 8841
Fax (901) 385 8288
[email protected]
3 Tekhnicheskaya Street
Perm, 614070 Russia
Phone 007 (3422) 909096
Fax 007 (3422) 909096
[email protected]
Patentováno