POLOPROFESIONÁLNÍ SUŠICÍ STROJ
Transkript
POLOPROFESIONÁLNÍ SUŠICÍ STROJ
POLOPROFESIONÁLNÍ SUŠICÍ STROJ 11kg PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI, ÚDRŽBĚ A OBSLUZE STROJE 549224 Datum vydání: Srpen 2012 MANUÁL K OBSLUZE STROJE POLOPROFESIONÁLNÍ SUŠICÍ STROJ Před zahájením instalace si pečlivě přečtěte tento manuál. Tímto se zjednoduší instalace a bude zajištěno, že se provede správným a bezpečným způsobem. Po instalaci uložte tento manuál v blízkosti sušicího stroje pro případné nahlédnutí. VERZE s mincovníkem s mincovníkem, stohovatelné OPL 2 POPIS VÝROBKU VLASTNOSTI VÝROBKU VYSOKÝ VÝKON Sušička je charakterizována vysokou kapacitou, rychlými časy sušení, rychlým provozem a energeticky úsporným systémem. MODERNÍ DESIGN Vzhled sušičky je stylový díky modernímu designu čelního panelu a velkým dveřím z průhledného skla. JEDNODUCHÉ OVLÁDÁNÍ Celý rozsah uživatelsky přívětivých funkcí zjednodušuje ovládání sušiče. VELKÁ KAPACITA Velký buben umožňuje efektivnější převracení prádla a menší zamotávání a mačkání prádla. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE VEŠKERÉ INSTRUKCE VÝSTRAHA Pro vaši vlastní bezpečnost je nutné dodržovat informace uvedené v tomto návodu, aby se minimalizovalo nebezpečí požáru nebo výbuchu, zásahu elektrickým proudem, a aby se zamezilo škodám na majetku, zraněním nebo usmrcení osob. Vaše bezpečnost a bezpečnost druhých je velmi důležitá. V tomto manuálu a na vašem spotřebiči uvádíme mnoho důležitých bezpečnostních pokynů. Vždy si všechny bezpečnostní instrukce přečtěte a dodržujte je. Toto je symbol bezpečnostní výstrahy. Tento symbol vás upozorňuje na potenciální nebezpečí, která vás nebo jiné osoby mohou usmrtit nebo zranit. Veškeré bezpečnostní instrukce jsou uvedeny za symbolem bezpečnostní výstrahy a za výrazem NEBEZPEČÍ, VÝSTRAHA nebo POZOR. Tyto výrazy mají následující význam: NEBEZPEČÍ Pokud okamžitě nedodržíte uvedené instrukce, dojde k vašemu usmrcení nebo vážnému zranění. VÝSTRAHA Pokud nedodržíte uvedené instrukce, může dojít k vašemu usmrcení nebo vážnému zranění. POZOR Pokud nedodržíte uvedené instrukce, může dojít k lehkému zranění nebo k poškození zařízení. Veškeré bezpečnostní instrukce vám sdělí, jaké je potenciální nebezpečí, jak snížit riziko zranění a k čemu dojde, pokud uvedené pokyny nedodržíte. 4 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE VEŠKERÉ INSTRUKCE ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ VÝSTRAHA Aby se snížilo riziko požáru, zásahu elektrickým proudem nebo zranění osob během používání spotřebiče dodržujte základní opatření, včetně následujících: Před používáním sušiče si přečtěte veškeré instrukce. Před použitím je nutné sušič řádně nainstalovat podle pokynů uvedených v tomto manuálu. Nevkládejte do sušiče věci znečištěné kuchyňským olejem. Věci znečištěné kuchyňským olejem mohou podporovat chemickou reakci, která by mohla přispět ke vzniku požáru. Nesušte věci, které byly dříve čištěny, prány, namočeny nebo znečištěny benzínem, ředidly pro čištění za sucha nebo jinými hořlavými nebo výbušnými látkami, jelikož uvolňují výpary, které by se mohly vznítit nebo vybuchnout. Nesahejte do sušiče, když se buben nebo jiná část pohybuje. Neopravujte ani nevyměňujte žádnou část sušiče, ani se nepokoušejte o žádné servisní práce, pokud to není výslovně doporučeno v manuálu nebo ve zveřejněných návodech pro opravy, kterým rozumíte a pro jejichž provedení máte potřebné znalosti a dovednosti. Nemanipulujte bezúčelně s ovládacími prvky. Před vyřazením sušiče z provozu nebo před jeho likvidací odstraňte dveře sušicího prostoru. Nenechte děti, aby si hrály na sušiči, nebo uvnitř sušiče. Pečlivě děti hlídejte, pokud se sušič používá v jejich blízkosti. Nepoužívejte změkčovače látek ani přípravky odstraňující statickou energii, pokud to není doporučeno výrobcem takového změkčovače nebo přípravku. Nepoužívejte tepelný ohřev pro sušení kusů obsahujících pěnovou pryž nebo podobně texturované materiály podobné pryži. Udržujte prostor kolem odsávacího otvoru a okolní prostory bez nahromaděného textilního prachu, prachu a nečistot. Kvalifikovaný servisní personál musí pravidelně čistit vnitřní část sušiče a odsávací otvor. Neinstalujte ani neskladujte sušič v místě, kde by byl vystaven povětrnostním vlivům. Vždy zkontrolujte, zda se v sušiči nenacházejí cizí předměty. Před a po každém plnění vyčistěte prachový filtr. Nesušte v sušiči prádlo, které nebylo vypráno. Prádlo znečištěné takovými látkami, jako je kuchyňský olej, aceton, alkohol, benzín, petrolej, odstraňovač skvrn, terpentýn, vosky a odstraňovače vosků se musí před sušením v sušiči vyprat v horké vodě s přidanou dávkou čisticího prostředku navíc. Prádlo, jako je např. pěnová pryž (latexová pěna), koupací čepice, nepromokavé látky, kusy s pogumovaným rubem a oděvy nebo polštáře opatřené sekcemi z pěnové se nesmí sušit. Změkčovače látek nebo podobné výrobky by měly být používány podle pokynů výrobce změkčovače látek. Závěrečná část cyklu bubnového sušiče probíhá bez ohřevu (cyklus ochlazování), aby bylo zajištěno zamezení případného poškození prádla. V případě poškozené napájecí šňůry pro spotřebiče s připojením typu „Y“: pro zamezení vzniku nebezpečí musí poškozenou napájecí šňůru vyměnit výrobce, jeho servisní zástupce nebo kvalifikovaná osoba. Nikdy neprovozujte sušič bez nasazeného prachového filtru. Nikdy neprovozujte sušič, když je prachový filtr mokrý. VÝSTRAHA Nikdy nezastavujte sušič před ukončením sušicího cyklu, pokud není prádlo vyjmuto ze sušiče a rozloženo tak, aby došlo k rychlému odvedení tepla z prádla. Pravidelně čistěte prachový filtr, (pokud je použit). Zabraňte hromadění textilního prachu v okolí sušiče. Zajistěte dostatečné odvětrávání, aby se zamezilo zpětnému proudění plynových zplodin do místnosti ze spotřebičů spalujících jiná paliva, včetně otevřeného plamene. Maximální kapacita sušiče s elektrickým ohřevem je 11 kg. Tento spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými, nebo duševními schopnostmi, nebo osobami s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud tyto osoby nejsou pod pozorným dohledem osoby, která je zodpovědná za jejich bezpečnost. Dbejte na to, by si se spotřebičem nehrály děti. Nepoužívejte sušič, pokud byly pro čištění použity průmyslové chemikálie. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE 5 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE VEŠKERÉ INSTRUKCE Likvidace Vašeho starého spotřebiče 1. Pokud je výrobek opatřen symbolem „přeškrtnutá popelnice s kolečky“, znamená to, že se na tento výrobek vztahuje evropská směrnice 2002/96/ES. 2. Veškeré elektrické a elektronické výrobky musí být likvidovány odděleně od běžného komunálního odpadu ve zvláštních zařízeních pro zpracovávání odpadu určených vládou nebo místními úřady. 3. Správná likvidace vašeho starého spotřebiče pomůže zamezit nepříznivým dopadům na životní prostředí a zdraví osob. 4. Podrobnější informace k likvidaci vašeho starého spotřebiče získáte na vašem obecním úřadu, ve společnosti zabývající se zpracováním odpadu nebo v prodejně, kde jste tento výrobek zakoupili. ZÁRUKA SE NEVZTAHUJE: Výjezdy servisních pracovníků do Vašeho domova za účelem seznámení uživatele s výrobkem. Pokud je výrobek připojen k napětí, které se liší od hodnoty předepsané na sériovém štítku. Pokud je závada způsobena haváriemi, nedbalostí, vyšší mocí. Pokud je závada způsobena jinou formou, než běžným použitím v domácnosti nebo použitím v souladu s tímto manuálem k obsluze. Pokud je závada způsobena škůdci, jako např. krysami neb šváby. Hluk nebo vibrace považované za normální, např. zvuk vypouštění vody, zvuk rotace nebo výstražné pípání. Oprava instalace, např. ustavení výrobku, nastavení vypouštění. Běžná údržba dle manuálu k obsluze stroje. Odstranění cizích předmětů / látek ze stroje, včetně čerpadla a filtru přívodní hadice, například kamínky, hřebíky, háčky od podprsenek, knoflíky atd. Výměna pojistek, oprava zapojení nebo úprava domovních instalací. Oprava neautorizovaných oprav. Náhodné nebo následné poškození osobního majetku způsobené případnými poruchami tohoto přístroje. Pokud se tento výrobek používá pro komerční účely, záruka se na výrobek nevztahuje. (Například: veřejné prostory, prádelny, nájemné domy, školicí střediska, ubytovny.) Pokud je výrobek instalován mimo běžný provozní prostor, veškeré náklady na přepravu související s opravou výrobku nebo výměnou vadné součásti hradí vlastník. PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE VEŠKERÉ INSTRUKCE VÝSTRAHA Pro vaši vlastní bezpečnost je nutné dodržovat informace uvedené v tomto manuálu, aby se minimalizovalo nebezpečí požáru nebo výbuchu, zásahu elektrickým proudem, a aby se zamezilo škodám na majetku, zraněním nebo usmrcení osob. Neskladujte ani nepoužívejte benzín ani jiné hořlavé plyny nebo kapaliny v blízkosti tohoto spotřebiče nebo jiných spotřebičů. Instalační a servisní práce smí provádět pouze kvalifikovaný instalační technik, servisní organizace nebo dodavatel plynu. CO DĚLAT V PŘÍPADĚ, KDYŽ UCÍTÍTE PLYN: (PLATÍ PRO PLYNOVÝ OHŘEV) 1. Nepokoušejte se zapálit zápalku nebo cigaretu, ani žádný jiný plynový nebo elektrický spotřebič. 2. Nedotýkejte se žádných elektrických vypínačů. Nepoužívejte v budově žádný telefon. 3. Evakuujte v místnosti, budovy nebo areálu všechny osoby. 4. Ihned zatelefonujte vašemu dodavateli plynu z telefonu vašeho souseda. Řiďte se pokyny vašeho dodavatele plynu. 5. Pokud se nemůžete spojit se svým dodavatelem plynu, zavolejte hasičský sbor. 6 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE VEŠKERÉ INSTRUKCE VÝSTRAHA Pro vaši vlastní bezpečnost je nutné dodržovat informace uvedené v tomto manuálu, aby se minimalizovalo nebezpečí požáru nebo výbuchu, zásahu elektrickým proudem, a aby se zamezilo škodám na majetku, zraněním nebo usmrcení osob. INSTRUKCE PRO UZEMNĚNÍ Spotřebič musí být uzemněný. V případě závady nebo poruchy sníží uzemnění riziko zásahu elektrickým proudem tím, že poskytuje elektrickém proudu cestu nejmenšího odporu. Spotřebič musí být vybaven napájecí šňůrou, která má zemnicí vodič zařízení a uzemňovací zástrčku. Zástrčka musí být zapojena do vhodné zásuvky, která je řádně instalována a uzemněna v souladu se všemi místními normami a předpisy. Nepoužívejte adaptér ani prodlužovací šňůru. Neodstraňujte zemnicí kolík. Pokud není vhodná zásuvka v dispozici, poraďte se s elektrotechnikem. Neupravujte zástrčku dodanou se spotřebičem. Pokud zástrčka není přizpůsobena do vaší zásuvky, obraťte se na kvalifikovaného elektrotechnikem, aby instaloval vhodnou zásuvku. Spotřebič je nutno připojit k napájecí soustavě s ochranným vodičem a tento vodič musí být ve stroji připojen k patřičné zemnicí svorce. Dále je nutné provést ochranné pospojování všech strojů v prádelně. Pokud nebude sušič správně uzemněný, může dojít k zásahu elektrickým proudem. Spotřebič může být instalován pouze v místnosti, která splňuje příslušné požadavky na odvětrávání předepsané státními instalačními předpisy. Minimální požadovaná vzdálenost od dalších spotřebičů, stěn a nábytku je 2,54 cm. VÝSTRAHA Nesprávné zapojení zemnicího vodiče může mít za následek nebezpečí zásahu elektrickým proudem. Pokud máte pochybnosti o tom, zda je tento spotřebič řádně uzemněný, poraďte se s kvalifikovaným elektrotechnikem nebo servisním pracovníkem. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE PRO INSTALACI VÝSTRAHA Aby se snížilo riziko požáru, zásahu elektrickým proudem nebo zranění osob při používání stroje dodržujte základní opatření, včetně následujících: Řádně uzemněte sušič v souladu se všemi platnými normami a předpisy. Postupujte podle informací uvedených v instrukcích k instalaci. Pokud nebude sušič správně uzemněný, může vzniknou riziko zásahu elektrickým proudem. Před použitím sušič řádně nainstalujte podle pokynů uvedených v tomto manuálu. Sušič instalujte a skladujte v místě, kde nebude vystaven teplotám pod bodem mrazu ani vnějším povětrnostním vlivům. Pokud není v tomto manuálu uvedeno jinak, veškeré servisní práce a opravy musí provádět autorizovaný servisní technik,. Používejte pouze schválené náhradní díly od výrobce. Nedodržení této výstrahy může způsobit vážné zranění, požár, zásah elektrickým proudem nebo usmrcení. Neinstalujte sušič ve vlhkých prostorech, aby se snížilo nebezpečí zásahu elektrickým proudem. Nedodržení této výstrahy může způsobit vážné zranění, požár, zásah elektrickým proudem nebo usmrcení. Pro zamezení elektrickému přetížení připojujte sušič pouze k chráněnému a dimenzovanému napájecímu obvodu správných jmenovitých hodnot. Nesprávný napájecí obvod se může roztavit a vytvářet nebezpečí zásahu elektrickým proudem a/nebo požáru. Odstraňte veškeré obaly a řádně veškerý přepravní materiál zničte. V případě nedodržení této instrukce může vzniknout riziko usmrcení, výbuchu, požáru nebo popálenin. V případě instalaci v garáži umístěte sušič nejméně 457 mm / 18“ nad podlahu. V případě nedodržení této instrukce může vzniknout riziko usmrcení, výbuchu, požáru nebo popálenin. Uchovávejte veškeré obaly mimo dosah dětí. Obalový materiál může být pro děti nebezpečný. Hrozí nebezpečí udušení. Udržujte prostor pod a kolem vašich spotřebičů bez hořlavých materiálů, jako je textilní prach, papír, hadry, chemikálie apod. V případě nedodržení této instrukce může vzniknout riziko požáru. Nepokládejte na spotřebič svíčky, cigarety ani jiné hořlavé látky. Mohlo by dojít ke kapání vosku, ke vzniku kouře, nebo požáru. Odstraňte z výrobku veškeré ochranné vinylové fólie. Mohlo dojít k poškození spotřebiče, ke vzniku kouře nebo požáru. Prostředky pro odpojení s mezerou mezi kontakty nejméně 3 mm, tzn. prostředky pro odpojení musí být připojeny v souladu s předpisy. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE 7 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE VEŠKERÉ INSTRUKCE VÝSTRAHA Pro vaši vlastní bezpečnost je nutné dodržovat informace uvedené v tomto manuálu, aby se minimalizovalo nebezpečí požáru nebo výbuchu, zásahu elektrickým proudem, a aby se zamezilo škodám na majetku, zraněním nebo usmrcení osob. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE PRO INSTALACI Použijte nové hadice dodané se spotřebičem; nepoužívejte staré hadice. Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými, nebo duševními schopnostmi, nebo osobami s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud tyto osoby nejsou pod pozorným dohledem osoby, která je zodpovědná za jejich bezpečnost. Dbejte na to, by si se spotřebičem nehrály děti. Neinstalujte spotřebič za uzamykatelnými dveřmi, posuvnými dveřmi nebo dveřmi s panty na straně dveří sušiče tak, aby nebylo omezeno otevření dveří sušiče. Odvod spalin/odvětrací potrubí: Sušič s plynovým ohřevem musí být odvětráván směrem „ven“ z budovy. V případě nedodržení této instrukce může vzniknout riziko požáru nebo usmrcení. Odvětrávací systém sušiče musí být odsáván „ven“ mimo budovu. Pokud není sušič odsáván ven, bude do prostoru prádelny přiváděn jemný textilní prach a velké množství vlhkosti. Nahromadění textilního prachu v jakémkoliv prostoru budovy může vytvářet zdravotní nebezpečí a nebezpečí vzniku požáru. Pro odvod spalin ze sušiče používejte pouze pevné kovové nebo ohebné kovové odvětrací potrubí o průměru 10,2 mm / 4“. Použití plastového vedení nebo vedení z jiného hořlavého materiálu může způsobit požár. Pro spoje potrubí NEPOUŽÍVEJTE šrouby do plechu nebo spojovací materiály, které „vnikají“ do potrubí a zachycují prach. Takové „propíchané“ vedení může způsobit požár, pokud se zhroutí, během provozu omezuje proudění odvodu spalin a zachycuje prach. Vedení odvodu spalin se nedodává se sušičem. Vedení odvodu spalin si musíte obstarat z místních zdrojů. Koncový kryt odvětracího potrubí musí mít sklopné klapky, aby se zamezilo zpětnému tahu, když se sušič nepoužívá. V případě nedodržení této instrukce může vzniknout riziko požáru nebo usmrcení. Koberec nesmí nijak zakrývat otvory. Odsávaný vzduch se nesmí vypouštět do kouřovodu používaného pro odsávání plynů ze spotřebičů spalujících plyn nebo jiná paliva. Odvětrací potrubí musí mít průměr 10,2 cm / 4“ bez jakýchkoliv omezení. Odvětrací potrubí musí být pokud je to možné co nejkratší. Před instalací nového sušiče zajistěte vyčištění starého odvětracího potrubí. V případě nedodržení této instrukce může vzniknout riziko požáru nebo usmrcení. NEPOUŽÍVEJTE kovové šrouby do plechu ani jiné spojovací materiály, které zasahují do potrubí a mohly by způsobovat zachycování textilního prachu s možným důsledkem snížení účinnosti odsávacího systému. Všechny spoje zajistěte potrubní instalační páskou. Podrobné informace naleznete v pokynech k instalaci. V případě nedodržení této instrukce může vzniknout riziko požáru nebo usmrcení. V kapotáži spotřebiče nebo ve stavební konstrukci budovy udržujte odvětrávací otvory volné. Zajistěte dostatečné odvětrávání, aby se zamezilo zpětnému proudění plynů ze spotřebičů spalujících jiná paliva, včetně otevřeného plamene, zpět do místnosti. Nesušte v sušiči prádlo, které nebylo vypráno. 8 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE VEŠKERÉ INSTRUKCE VÝSTRAHA Pro vaši vlastní bezpečnost je nutné dodržovat informace uvedené v tomto manuálu, aby se minimalizovalo nebezpečí požáru nebo výbuchu, zásahu elektrickým proudem, a aby se zamezilo škodám na majetku, zraněním nebo usmrcení osob. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE PRO PŘIPOJENÍ ELEKTRICKÉ ENERGIE VÝSTRAHA Aby se snížilo riziko požáru, zásahu elektrickým proudem nebo zranění osob během používání spotřebiče dodržujte základní opatření, včetně následujících: Za žádných okolností neodstraňujte zemnicí kolík z napájecí šňůry. Aby se zamezilo zranění osob nebo poškození sušiče, musí být elektrická napájecí šňůra zapojena do řádně uzemněné zásuvky. Pro osobní bezpečnost musí být sušič řádně uzemněný. V případě nedodržení této instrukce může vzniknout riziko zásahu elektrickým proudem nebo ke zranění. Konkrétní požadavky elektrického napájení pro váš model naleznete v instrukcích pro instalaci. V případě nedodržení této instrukce může vzniknout riziko zásahu elektrickým proudem nebo nebezpečí vzniku požáru. Sušič musí být připojený k řádně uzemněné zásuvce. Pokud nebude sušič správně uzemněný, může dojít k zásahu elektrickým proudem. Nechte elektrickou zásuvku a napájecí obvod zkontrolovat kvalifikovaným elektrotechnikem, aby se ověřilo, že je zásuvka řádně uzemněná. Nedodržení této výstrahy může způsobit zásah elektrickým proudem nebo nebezpečí vzniku požáru. Sušič musí být vždy zapojen do své vlastní elektrické zásuvky, která má jmenovité napětí odpovídající sériovému štítku. Jen tak je zajištěn optimální výkon, a zamezuje se tím přetížení domovních okruhů, což by mohlo způsobit nebezpečí požáru od přehřátých vodičů. Nikdy neodpojujte sušič ze zásuvky táhnutím za napájecí šňůru. Vždy pevně uchopte zástrčku a vytáhněte ji přímo ze zásuvky. Nedodržení této výstrahy může způsobit poškození napájecí šňůry s možným nebezpečím požáru a zásahu elektrickým proudem. Všechny napájecí šňůry, které se roztřepí nebo jinak poškodí, okamžitě opravte nebo vyměňte. Nepožívejte šňůru, která vykazuje trhlinky nebo poškození odřením po délce nebo na některé straně. Taková napájecí šňůra se může roztavit a vytvářet nebezpečí zásahu elektrickým proudem a/nebo požáru. Při instalaci nebo přemisťování sušičky dbejte na to, by nedošlo k propíchnutí, zmáčknutí nebo poškození napájecí šňůry. Tímto zamezíte zranění a poškození sušiče z důvodu požáru a zásahu elektrickým proudem. Ke snížení rizika zranění osob dodržujte veškeré bezpečnostní předpisy doporučené v průmyslu, včetně používání dlouhých rukavic a bezpečnostních brýlí. Nedodržení všech bezpečnostních výstrah uvedených v tomto manuálu může mít za následek škody na majetku, zranění nebo usmrcení osob. Závěrečná část cyklu bubnového sušiče probíhá bez ohřevu (cyklus ochlazování), aby bylo zajištěno zamezení případného poškození prádla. USCHOVEJTE SI TYTO INSTRUKCE 9 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE VEŠKERÉ INSTRUKCE POZOR Tyto instrukce platí pouze v případě, pokud je na spotřebiči uvedený kód země. Pokud na vašem spotřebiči není uvedený kód země, je nutné zjistit z technických instrukcí nezbytné informace týkající se nastavení spotřebiče pro podmínky použití v dané zemi. Před instalací ověřte, zda jsou místní rozvodné podmínky, kategorie a tlak plynu kompatibilní s nastavením spotřebiče. • Způsob instalace a instalační předpisy v zemi, kde má být spotřebič instalován (pokud takové předpisy existují); dále musí být určeny ventilační rozměry pro účely instalace v zemích, kde příslušné předpisy neexistují. VÝSTRAHA Nikdy nezastavujte sušič před ukončením sušicího cyklu, pokud není prádlo vyjmuto ze sušiče a rozloženo tak, aby došlo k rychlému odvedení tepla z prádla. USCHOVEJTE SI TYTO INSTRUKCE 10 OBSAH OBSAH VLASTNOSTI VÝROBKU DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ INSTRUKCE PRO UZEMNĚNÍ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE PRO INSTALACI BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE PRO PŘIPOJENÍ ELEKTRICKÉ ENERGIE POPIS SUŠIČE 2 3 4 6 6 8 11 Specifikace Popis ovládacího panelu 11 12 PROVOZNÍ INSTRUKCE PROGRAMOVACÍ REŽIM 14 15 PROGRAMOVACÍ REŽIM – režim nastavení 1. Změna běžné ceny. 2. Změna speciální ceny 3. Vstup do režimu nastavení FEA1 4. Zadání dne se speciální cenou 5. Nastavení času zahájení speciální ceny 6. Nastavení času ukončení speciální ceny 7. Doba cyklu sušiče za běžnou cenu 8. Doba cyklu sušiče za speciální cenu 9. Hodnota mince 1 10. Hodnota mince 2 (nastavení ceny za prodloužení doby a nastavení funkce „e-Suds coin pulse“) 11. Nastavení prodloužení doby „Top off time“ 12. Hlasitost pípání 13. Čas pro spuštění stroje (použito pouze u verze s mincovníkem) 14. Nastavení ovládání stroje – verze s mincovníkem nebo verze OPL PROGRAMOVACÍ REŽIM – TESTOVACÍ REŽIM 1. Lqc1 2. Reset na tovární nastavení – EEPt 3. Nastavení času 4. Bezplatný cyklus 5. Ukončení cyklu PROGRAMOVACÍ REŽIM – REŽIM SBĚRU DAT ÚDRŽBA POKYNY K INSTALACI STROJŮ NA SEBE 1. Modely ke stohování (instalace na sebe) 2. Posuvná sada 3. Stohovatelná sada 4. Instalace strojů na sebe (stohování) 5. Instalace stohovatelného držáku REŽIM PORUCH OBNOVA PO PŘERUŠENÍ NAPÁJENÍ VÝCHOZÍ NASTAVENÍ SUŠIČE 18 18 19 20 24 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 36 37 38 39 40 41 43 44 44 44 44 45 45 46 46 46 POPIS SUŠIČE POPIS SUŠIČE Specifikace Typ: Sušič s elektrickým ohřevem Technické údaje: Podrobné informace naleznete na sériovém štítku. Rozměry sušiče: 686 mm (Š) x 764 mm (H) x 983 mm (V) Rozměry stohovatelné verze (instalace na sebe): 686 mm (Š) x 764 mm (H) x 1954 mm (V) Maximální kapacita sušiče s elektrickým ohřevem: 11kg Hmotnost: 59,4 kg Výrobce si vyhrazuje právo změny specifikací kdykoli, bez předchozího upozornění. UPOZORNĚNÍ Výrobce si vyhrazuje právo změny specifikací kdykoli, bez předchozího upozornění. 11 12 POPIS SUŠIČE Popis ovládacího panelu Verze s mincovníkem - Instalace vedle sebe Verze s mincovníkem - Instalace, ustavení na prací stroj (stohovatelné) 1. LED displej 2. Tlačítko cyklů 3. Tlačítko Start 4. Stavové LED diody POPIS SUŠIČE Stavové LED diody LED displej Tlačítko cyklů Tlačítko Start LED displej Displej zobrazuje cenu, zbývající čas a programovací možnosti. Dále jsou zde zobrazeny chybové kódy. Tlačítko Start LED dioda START bliká po uhrazení plné ceny a po zvolení cyklu, nebo pokud je stroj pozastavený. Stavy LED diod LED dioda Tlačítko cyklů Stiskem tlačítka CYCLE (cyklus) volíte požadovaný cyklus podle druhu a stavu prádla. WHITES &COLORS (bílé a barevné) Použití pro vysokou teplotu pro těžké prádlo, jako jsou rifle, manšestr nebo pracovní oděvy (High heat / Vysoká teplota). PRÁDLO NEVYŽADUJÍCÍ ŽEHLENÍ (PERM. PRESS) Použití pro sušení odolných látek, jako jsou pracovní oděvy (Medium heat / Střední teplota). JEMNÉ PRÁDLO (DELICATES) Použití pro sušení syntetických látek, jako jsou pletené tkaniny a nežehlené povrchy. (Low heat / Nízká teplota). NO HEAT (BEZ OHŘEVU) Použijte pro prádlo, které vyžaduje sušení bez ohřevu, jako jsou plasty nebo pryž. Popis Tato LED dioda bliká, když probíhá sušicí cyklus. Tato LED dioda bliká, když probíhá cyklus ochlazování. 13 14 PROVOZNÍ INSTRUKCE PROVOZNÍ INSTRUKCE 1. Režim připraveno 1) Verze s mincovníkem – Po dosažení požadované ceny za cyklus, LED diody cyklu současně blikají. 2) Verze OPL - LED diody cyklu se rozsvítí současně a zobrazí se ‘PUSH’ (stiskni). 2. Vložte minci/žeton (neplatí pro verzi OPL) Vložte dostatečný počet mincí, které jsou potřeba ke spuštění zvoleného programu. UPOZORNĚNÍ Stroj se nespustí, dokud není vložen dostatečný počet mincí. 4. Prodloužení doby „Top off“ Přidáním mincí lze dobu provozu zvýšit o 10 minut/10 p (přednastaveno). UPOZORNĚNÍ Majitel může nastavit prodloužení doby a nastavit cenu (top off price / cena prodloužení). Pokud je během cyklu ochlazování (COOL DOWN) přidáno prodloužení doby, stroj přejde zpět do režimu SUŠENÍ (DRYING). Je možné přidat čas až 99 minut. 5. Změna cyklu Během provozu stroje nelze cyklus měnit. Pokud otevřete dveře, stroj se dočasně zastaví a je možné provést změnu cyklu. 3. Zvolte cyklus Stiskněte požadovaný cyklus a pak tlačítko Start. LED displej bude zobrazovat zbývající čas a zvolený cyklus se spustí. UPOZORNĚNÍ Poslední 2 minuty zbývajícího času jsou vždy vyhrazeny pro cyklus ochlazování. 6. Konec cyklu Po COOL DOWN (ochlazovacím cyklu) se stroj zastaví a na LED displeji se zobrazí End (konec). Po stisku jakéhokoliv tlačítka nebo otevření dveří, sušič přejde do režimu připraveno. PROGRAMOVACÍ REŽIM PROGRAMOVACÍ REŽIM 1. Programovací režim V programovacím režimu, nebo v režimu Diagnostický test , můžete kontrolovat informace o stroji, nebo můžete provádět změny nastavení. Do programovacího režimu můžete vstoupit dvěma způsoby. Přechod do "Programovacího režimu" Do programovacího režimu můžete přejít pokud se stroj nachází v klidovém stavu nebo ve stavu přerušení (pause state). - Verze s mincovníkem 1) Pomocí klíče demontujte skříň mincovníku. 2) Vyjměte krabici mincovníku. 3) Přepněte přepínač v zadní části mincovníku. 4) Na displeji se zobrazí “ “ - Verze s mincovníkem / verze OPL Způsob použití tlačítka Můžete měnit cenu, dobu cyklu, parametry cyklu atd. Stisk tlačítka WHITES &COLORS (bílé a barevné) PERM. PRESS (prádlo nevyžadující žehlení) DELICATES (jemné prádlo) NO HEAT (bez ohřevu) START Popis Přechod na vyšší úroveň Pohyb v režimu na stejné úrovni (+) Pohyb v režimu na stejné úrovni (-) Vstup do zvoleného režimu 1) Stiskněte současně tlačítko WHITES & DELICATES a DELICATES. 2) Třikrát stiskněte tlačítko PERM.PRESS. 3) Stiskněte tlačítko START. “ 4) Na displeji se zobrazí “ Krabice Klíč mincovníku mincovníku Verze s mincovníkem Verze OPL UPOZORNĚNÍ • Pokud poprvé zapnete napájení bez připojeného mincovníku, zobrazí se “ • Stroj je standardně z výroby nastavený jako verze s mincovníkem. (Více informací je uvedeno v části režimu NASTAVENÍ • Verze stroje OPL zobrazí “PUSH” (stiskni). ”. 15 16 PROGRAMOVACÍ REŽIM Verze s mincovníkem Algoritmický diagram zobrazuje způsob ovládání programovacího režimu. Před nastavením programu zkontrolujte strukturu programovacího režimu. 1. Pro vstup do režimu nastavení přepněte přepínač. 2. Stiskem tlačítka WHITES & COLORS se přesunete na vyšší úroveň. 3. Stiskem tlačítka PERM. PRESS (+) nebo DELICATES (-) se pohybujete v rámci úrovně. 4. Stiskem tlačítka „Start“ zadáváte detaily nastavení a diagnostické zkoušky. slouží pro nastavení ceny, času, typu ceny atd. test, reset, bezplatný cyklus, ukončení cyklu. slouží pro shromažďování informací o použití. Struktura programovacího režimu UPOZORNĚNÍ Nepoužívat . Slouží pouze pro kontrolu stroje. PROGRAMOVACÍ REŽIM Verze OPL Algoritmický diagram zobrazuje způsob ovládání programovacího režimu. Před nastavením programu zkontrolujte strukturu programovacího režimu. Verze OPL / Verze s mincovníkem 1) Stiskněte současně tlačítko WHITES & COLORS a DELICATES. 2) Třikrát stiskněte tlačítko PERM.PRESS. 3) Stiskněte tlačítko START. 4) Na displeji se zobrazí “ “ slouží pro nastavení ceny, času, typu ceny atd. test, reset, bezplatný cyklus, ukončení cyklu. slouží pro shromažďování informací o použití. Struktura programovacího režimu UPOZORNĚNÍ Nepoužívat . Slouží pouze pro kontrolu stroje. 17 18 PROGRAMOVACÍ REŽIM – režim nastavení PROGRAMOVACÍ REŽIM – režim nastavení Nastavovací režim : (displej) Můžete měnit cenu, dobu cyklu, parametry cyklu atd. Vstup do režimu nastavení • Verze s mincovníkem – přepněte přepínač. • Stohovatelná verze – Otevřete ovládací panel a přepněte přepínač. • Verze OPL / Verze s mincovníkem – stiskněte tlačítka “WHITES & COLORS” + “DELICATES” a ‘3’. • Sušič zobrazí . 1. Změna běžné ceny. Vstup do režimu nastavení. Zobrazí se LqC1 Tlačítko Displej Stiskněte tlačítko WHITES & COLORS. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Stiskněte tlačítko START. Zobrazí se předchozí běžná cena. Stiskem tlačítka PERM. PRESS(+) nebo DELICATES(-) nastavte běžnou cenu. (Cena může být nastavena od 0 do 9,90 v krocích po 10). Stiskněte tlačítko START. Stroj nastaví běžnou cenu a pak automaticky přejde na následující proces. 1. Pokračovat v nastavení následující ceny. 2. Ukončit změnu nastavené hodnoty a vrátit se zpět do režimu připraveno. • Verze s mincovníkem – přepněte přepínač. • Stohovatelná verze – 1. Otevřete ovládací panel. 2. Přepněte přepínač. • Verze OPL / verze s mincovníkem – dvakrát stiskněte tlačítko “WHITES&COLORS”. UPOZORNĚNÍ rgCP (běžná cena za „studené“ sušení) není na sušiči dostupná. rgrP (běžná cena za „teplé“ sušení) není na sušiči dostupná. rgHP (běžná cena za „horké“ sušení) není na sušiči dostupná. PROGRAMOVACÍ REŽIM – režim nastavení 2. Změna speciální ceny Vstup do režimu nastavení. Zobrazí se LqC1 Tlačítko Stiskněte tlačítko WHITES & COLORS. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud . se na displeji nezobrazí Stiskněte tlačítko START. Zobrazí se předchozí speciální cena. Stiskem tlačítka PERM. PRESS(+) nebo DELICATES(-) nastavte speciální cenu. (Cena může být nastavena od 0 do 9,90 v krocích po 10). Stiskněte tlačítko START. Stroj nastaví běžnou cenu a pak automaticky přejde na následující proces. 1. Pokračovat v nastavení následující ceny. 2. Ukončit změnu nastavené hodnoty a vrátit se zpět do režimu připraveno. • Verze s mincovníkem – přepněte přepínač. • Stohovatelná verze – 1. Otevřete ovládací panel. 2. Přepněte přepínač. • Verze OPL / verze s mincovníkem – dvakrát stiskněte tlačítko “WHITES&COLORS”. UPOZORNĚNÍ SPCP (speciální cena za „studené“ sušení) není na sušiči dostupná. SPrP (speciální cena za „teplé“ sušení) není na sušiči dostupná. SPHP (speciální cena za „horké“ sušení) není na sušiči dostupná. SCPA (cena za přidání cyklu) není na sušiči dostupná. SPCt (add super wash type) (cena za prodloužení praní) není na sušiči dostupná. Displej 19 20 PROGRAMOVACÍ REŽIM – režim nastavení 3. Vstup do režimu nastavení Vstup do režimu nastavení. Zobrazí se LqC1 Tlačítko Displej Stiskněte tlačítko WHITES & COLORS. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí Struktura . Obsah Dny se speciální cenou (Ano, Ne) Nepovoleno Prodloužení praní (Ano, Ne) („Super wash“) Volba ceny Tato funkce není k dispozici Předeprání, (Ano, Ne) Dokončit (Ano, Ne), (jen pro sušič) Nepovolit Povolit PROGRAMOVACÍ REŽIM – režim nastavení 3-1. Nastavení dne se speciální cenou Vstup do režimu nastavení. Zobrazí se LqC1 Tlačítko Displej Stiskněte tlačítko WHITES & COLORS. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí Stiskněte tlačítko START. . Displej Stiskněte tlačítko START. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES a pak zvolte nebo . Nepovolit Povolit Stiskněte tlačítko START. Stroj nastaví den se speciální cenou a pak automaticky přejde na následující proces. 1. Pokračovat v nastavování následujícího režimu. 2. Ukončit změnu nastavené hodnoty a vrátit se zpět do režimu připraveno. • Verze s mincovníkem – přepněte přepínač. • Stohovatelná verze – 1. Otevřete ovládací panel. 2. Přepněte přepínač. UPOZORNĚNÍ CLEE (smazání (clear escrow) (Ano / Ne) není na sušiči dostupné. SUUE (nastavení prodloužení praní (Ano / NE) není na sušiči dostupné. Zobrazí se jedna z těchto dvou položek 21 22 PROGRAMOVACÍ REŽIM – režim nastavení 3-2. Nastavení typu platby – nastavení mincovníku nebo karty Vstup do režimu nastavení. Zobrazí se LqC1 Tlačítko Displej Stiskněte tlačítko WHITES & COLORS. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud . se na displeji nezobrazí Stiskněte tlačítko START. . Na displeji se zobrazí Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES a pak zvolte nebo Verze s mincovníkem Kartová verze (Nenastavujte typ platby na kartovou verzi. Pokud nemáte čtečku karet, stroj není možné přepnout zpět na verzi s mincovníkem.) Stiskněte tlačítko START. Stroj nastaví typ platby a pak automaticky přejde do režimu připraveno. UPOZORNĚNÍ Funkce „SEdE“ (Ano / Ne) není na sušiči dostupná. Funkce „PrSH“ (Ano / Ne) není na sušiči dostupná. Zobrazí se jedna z těchto dvou položek PROGRAMOVACÍ REŽIM – režim nastavení 23 3-3. Nastavení aktivace prodloužení doby (Ano / Ne) Vstup do režimu nastavení. Zobrazí se LqC1 Tlačítko Displej Stiskněte tlačítko WHITES & COLORS. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud . se na displeji nezobrazí Stiskněte tlačítko START. . Zobrazí se Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES a pak zvolte nebo Nepovolit Povolit Stiskněte tlačítko START. Stroj nastaví cenu a pak automaticky přejde na následující proces. 1. Pokračovat v nastavování následujícího režimu. 2. Ukončit změnu nastavené hodnoty a vrátit se zpět do režimu připraveno. • Verze s mincovníkem – přepněte přepínač. • Stohovatelná verze – 1. Otevřete ovládací panel. 2. Přepněte přepínač. Zobrazí se jedna z těchto dvou položek 24 PROGRAMOVACÍ REŽIM – režim nastavení 4. Zadání dne se speciální cenou Vstup do režimu nastavení. Zobrazí se LqC1 Tlačítko Displej Stiskněte tlačítko WHITES & COLORS. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud . se na displeji nezobrazí Stiskněte tlačítko START. . Na displeji se zobrazí Struktura Neděle Nepovolit Povolit Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek Sobota PROGRAMOVACÍ REŽIM – režim nastavení 4-1. Změna dne na neděli Vstup do režimu nastavení. Zobrazí se LqC1 Tlačítko Displej Stiskněte tlačítko WHITES & COLORS. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí Stiskněte tlačítko START. . Zobrazí se . Stiskněte tlačítko START. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES a pak zvolte nebo . Nepovolit Povolit Stiskněte tlačítko START. Stroj nastaví den pro speciální cenu (neděle) a pak automaticky přejde na následující proces. 1. Pokračovat v nastavování následujícího režimu. 2. Ukončit změnu nastavené hodnoty a vrátit se zpět do režimu připraveno. • Verze s mincovníkem – přepněte přepínač. • Stohovatelná verze – 1. Otevřete ovládací panel. 2. Přepněte přepínač. UPOZORNĚNÍ Podle popisu na předchozí straně je možné stejným způsobem nastavit i jiné dny. Zobrazí se jedna z těchto dvou položek 25 26 PROGRAMOVACÍ REŽIM – režim nastavení 5. Nastavení času zahájení speciální ceny Vstup do režimu nastavení. Zobrazí se LqC1 Tlačítko Stiskněte tlačítko WHITES & COLORS. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Zobrazí se předchozí čas zahájení platnosti speciální ceny. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS(+) nebo DELICATES(-) a zvolte čas mezi 0 a 23. Stiskněte tlačítko START. Stroj nastaví čas zahájení platnosti speciální ceny a pak automaticky přejde na následující proces. 1. Pokračovat v nastavování následujícího režimu. 2. Ukončit změnu nastavené hodnoty a vrátit se zpět do režimu připraveno. • Verze s mincovníkem – přepněte přepínač. • Stohovatelná verze – 1. Otevřete ovládací panel. 2. Přepněte přepínač. Displej PROGRAMOVACÍ REŽIM – režim nastavení 6. Nastavení času ukončení speciální ceny Vstup do režimu nastavení. Zobrazí se LqC1 Tlačítko Stiskněte tlačítko WHITES & COLORS. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud . se na displeji nezobrazí Stiskněte tlačítko START. Zobrazí se předchozí čas ukončení platnosti speciální ceny. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS(+) nebo DELICATES(-) a zvolte čas mezi 1 a 24. Stiskněte tlačítko START. Stroj nastaví čas ukončení platnosti speciální ceny a pak automaticky přejde na následující proces. 1. Pokračovat v nastavování následujícího režimu. 2. Ukončit změnu nastavené hodnoty a vrátit se zpět do režimu připraveno. • Verze s mincovníkem – přepněte přepínač. • Stohovatelná verze – 1. Otevřete ovládací panel. 2. Přepněte přepínač. UPOZORNĚNÍ Při nastavování období speciální ceny musí být čas ukončení větší než čas zahájení. Displej 27 28 PROGRAMOVACÍ REŽIM – režim nastavení 7. Doba cyklu sušiče za běžnou cenu Vstup do režimu nastavení. Zobrazí se LqC1 Tlačítko Displej Stiskněte tlačítko WHITES & COLORS. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Zobrazí se předchozí doba cyklu sušiče za běžnou cenu. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS(+) nebo DELICATES(-) a zvolte čas mezi 10 a 99. Stiskněte tlačítko START. Stroj nastaví čas cyklu sušiče za běžnou cenu a pak automaticky přejde na následující proces. 1. Pokračovat v nastavování následujícího režimu. 2. Ukončit změnu nastavené hodnoty a vrátit se zpět do režimu připraveno. • Verze s mincovníkem – přepněte přepínač. • Stohovatelná verze – 1. Otevřete ovládací panel. 2. Přepněte přepínač. PROGRAMOVACÍ REŽIM – režim nastavení 8. Doba cyklu sušiče za speciální cenu Vstup do režimu nastavení. Zobrazí se LqC1 Tlačítko Displej Stiskněte tlačítko WHITES & COLORS. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Zobrazí se předchozí dobu cyklu sušiče za speciální cenu. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS(+) nebo DELICATES(-) a zvolte čas mezi 10 a 99. Stiskněte tlačítko START. Stroj nastaví čas cyklu sušiče za speciální cenu a pak automaticky přejde na následující proces. 1. Pokračovat v nastavování následujícího režimu. 2. Ukončit změnu nastavené hodnoty a vrátit se zpět do režimu připraveno. • Verze s mincovníkem – přepněte přepínač. • Stohovatelná verze – 1. Otevřete ovládací panel. 2. Přepněte přepínač. UPOZORNĚNÍ Funkce „CCCC“ (doba praní) není na sušiči dostupná. Funkce „nrPC“ (doby máchání za jeden cyklus) není na sušiči dostupná. Funkce „rt“ (nastavení doby máchání) není na sušiči dostupná. Funkce „tSSd“ (maximální rychlost odstřeďování) není na sušiči dostupná. 29 30 PROGRAMOVACÍ REŽIM – režim nastavení 9. Hodnota mince 1 Vstup do režimu nastavení. Zobrazí se LqC1 Tlačítko Displej Stiskněte tlačítko WHITES & COLORS. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Zobrazí se předchozí hodnota mince 1. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS(+) nebo DELICATES(-) a zvolte hodnotu mince 1 (hodnotu lze nastavit od 0 do 9,90 v krocích po 10.) Stiskněte tlačítko START. Stroj nastaví hodnotu mince 1 a pak automaticky přejde na následující proces. 1. Pokračovat v nastavování následujícího režimu. 2. Ukončit změnu nastavené hodnoty a vrátit se zpět do režimu připraveno. • Verze s mincovníkem – přepněte přepínač. • Stohovatelná verze – 1. Otevřete ovládací panel. 2. Přepněte přepínač. PROGRAMOVACÍ REŽIM – režim nastavení 10. Hodnota mince 2 (nastavení ceny za prodloužení doby a nastavení funkce „e-Suds coin pulse“) Vstup do režimu nastavení. Zobrazí se LqC1 Tlačítko Displej Stiskněte tlačítko WHITES & COLORS. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Zobrazí se předchozí hodnota mince 2. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS(+) nebo DELICATES(-) a zvolte hodnotu mince 2 (hodnotu lze nastavit od 0 do 9,90 v krocích po 10.) Stiskněte tlačítko START. Stroj nastaví hodnotu mince 2 a pak automaticky přejde na následující proces. 1. Pokračovat v nastavování následujícího režimu. 2. Ukončit změnu nastavené hodnoty a vrátit se zpět do režimu připraveno. • Verze s mincovníkem – přepněte přepínač. • Stohovatelná verze – 1. Otevřete ovládací panel. 2. Přepněte přepínač. UPOZORNĚNÍ Verze s mincovníkem: hodnota mince 2 má stejnou funkci jako nastavení pro funkci „e-Suds“. 31 32 PROGRAMOVACÍ REŽIM – režim nastavení 11. Nastavení prodloužení doby „Top off time“ Vstup do režimu nastavení. Zobrazí se LqC1 Tlačítko Stiskněte tlačítko WHITES & COLORS. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Zobrazí se předchozí doba prodloužení. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS(+) nebo DELICATES(-) a zvolte čas mezi 1 a 30. Stiskněte tlačítko START. Stroj nastaví dobu prodloužení a pak automaticky přejde na následující proces. 1. Pokračovat v nastavování následujícího režimu. 2. Ukončit změnu nastavené hodnoty a vrátit se zpět do režimu připraveno. • Verze s mincovníkem – přepněte přepínač. • Stohovatelná verze – 1. Otevřete ovládací panel. 2. Přepněte přepínač. Displej PROGRAMOVACÍ REŽIM – režim nastavení 12. Hlasitost pípání Vstup do režimu nastavení. Zobrazí se LqC1 Tlačítko Displej Stiskněte tlačítko WHITES & COLORS. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Zobrazí se předchozí hodnota. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS(+) nebo DELICATES(-) a zvolte úroveň pípnutí - vysoké, nízké nebo žádné. Stiskněte tlačítko START. Stroj nastaví hlasitost pípnutí a pak automaticky přejde na následující proces. 1. Pokračovat v nastavování následujícího režimu. 2. Ukončit změnu nastavené hodnoty a vrátit se zpět do režimu připraveno. • Verze s mincovníkem – přepněte přepínač. • Stohovatelná verze – 1. Otevřete ovládací panel. 2. Přepněte přepínač. 33 34 PROGRAMOVACÍ REŽIM – režim nastavení 13. Čas pro spuštění stroje (použito pouze u verze s mincovníkem) Vstup do režimu nastavení. Zobrazí se LqC1 Tlačítko Displej Stiskněte tlačítko WHITES & COLORS. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Zobrazí se předchozí hodnota. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS(+) nebo DELICATES(-) a zvolte čas mezi 1 ~ 180 nebo "Nepovolit". Stiskněte tlačítko START. Stroj nastaví čas pro spuštění stroje a pak automaticky přejde na následující proces. 1. Pokračovat v nastavování následujícího režimu. 2. Ukončit změnu nastavené hodnoty a vrátit se zpět do režimu připraveno. • Verze s mincovníkem – přepněte přepínač. • Stohovatelná verze – 1. Otevřete ovládací panel. 2. Přepněte přepínač. PROGRAMOVACÍ REŽIM – režim nastavení 35 14. Nastavení ovládání stroje – verze s mincovníkem nebo verze OPL Vstup do režimu nastavení. Zobrazí se LqC1 Tlačítko Displej Stiskněte tlačítko WHITES & COLORS. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Zobrazí se předchozí hodnota. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES a zvolte nebo . Verze s mincovníkem Verze OPL Stiskněte tlačítko START. Stroj nastaví verzi ovládání stroje a pak automaticky přejde na následující proces. 1. Pokračovat v nastavování následujícího režimu. 2. Ukončit změnu nastavené hodnoty a vrátit se zpět do režimu připraveno. • Verze s mincovníkem – přepněte přepínač. • Stohovatelná verze – 1. Otevřete ovládací panel. 2. Přepněte přepínač. Zobrazí se jedna z těchto dvou položek 36 PROGRAMOVACÍ REŽIM – testovací režim PROGRAMOVACÍ REŽIM – TESTOVACÍ REŽIM Diagnostický test: (na displeji se zobrazí) Tento program slouží pro testování sušiče a pro zjištění chyb. Vstup do testovacího režimu Stroj Název údaje Tlačítko Displej 1. Vstup do programovacího režimu Verze s mincovníkem Vstup do testovacího režimu Popis Přepněte přepínač (verze s mincovníkem). Stiskněte tlačítko WHITES & COLORS. 2. WHITES &COLORS (bílé a barevné) Zobrazí se 3. START Vstupte do diagnostického testovacího režimu. 1. Vstup do programovacího režimu. Současně stiskněte a držte stisknuté tlačítka WHITES & COLORS a DELICATES. Pak třikrát stiskněte tlačítko PERM. PRESS. Stiskněte tlačítko START. Verze OPL 2. WHITES & COLORS 3. START . Stiskněte tlačítko WHITES & COLORS. Zobrazí se . Vstupte do diagnostického testovacího režimu. 1. Stiskem tlačítka START přejdete na následující test funkce. Počet stisknutí tlačítka START Žádný Testovací bod Displej LqC1 1-krát Kontrola verze a kódu stroje. ■ ELEKTRICKÝ MODEL: P3 OE Verze a kód stroje (všechny LED diody svítí). Střídavě se zobrazí P3:OE a gU:XX. XX je číslo verze. 2 krát KONTROLA „PDA“ Ir-- 3 krát Motor běží. ■ ELEKTRICKÝ MODEL: Topné těleso je aktivní (ohřívá). Motor + topné těleso 1 (2700 W) ■ ELEKTRICKÝ MODEL: Topné těleso je aktivní (ohřívá). Motor + topné těleso 1 + topné těleso 2 (5400W) KONTROLA LED DIOD A TLAČÍTEK Stiskněte tlačítko WHITES & COLORS. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS. Stiskněte tlačítko DELICATES. Stiskněte tlačítko NO HEAT Konec testu. Spínač dveří (Motor & topné těleso není aktivní, (neohřívá), sirénka 7x pípne) Test přejde zpět na krok 2. (Motor zapnutý & topné těleso není aktivní, (neohřívá)). Naměřená hodnota vlhkosti (70 ~239). 4 krát 5 krát 6 krát 7 krát Během kontroly, pokud jsou dveře otevřené. Během kontroly, pokud jsou dveře zavřené. Aktuální teplota (5 ~70) (Zobrazí se teplota uvnitř bubnu ve °C). Aktuální teplota (5~70). (Zobrazí se teplota uvnitř bubnu ve °C). Verze a kód stroje. LqC1 dE (Dveře jsou otevřené. Řádně zavřete dveře). Naměřená hodnota vlhkosti (70~239). UPOZORNĚNÍ Pokud není během testu LqC1 stisknuto po dobu 4 minut žádné tlačítko, stroj se automaticky vypne. Nepoužívejte . PROGRAMOVACÍ REŽIM – testovací režim 2. Reset na tovární nastavení – EEPt Po resetu na tovární nastavení se všechny nastavení stroje změní na výchozí hodnoty. Vstup do režimu nastavení. Zobrazí se LqC1 Tlačítko Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS dokud se na displeji . nezobrazí Stiskněte tlačítko START. Provede se reset na tovární nastavení. . Zobrazí se 1. Pokračovat v nastavování následujícího režimu. 2. Ukončit změnu nastavené hodnoty a vrátit se zpět do režimu připraveno. • Verze s mincovníkem – přepněte přepínač. • Stohovatelná verze – 1. Otevřete ovládací panel. 2. Přepněte přepínač. • Verze OPL / verze s mincovníkem – stiskněte tlačítka “WHITES&COLORS” + “DELICATES” a ‘3’. UPOZORNĚNÍ Sušič je přednastavený na verzi s mincovníkem. - Doba sušení 50 minut - Doba prodloužení 10 minut Verze OPL - stiskem tlačítka CYKLUS je možné dobu sušení měnit od 10 do 100 minut. Displej 37 38 PROGRAMOVACÍ REŽIM – testovací režim 3. Nastavení času Vstup do režimu nastavení. Zobrazí se LqC1 Tlačítko Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Na displeji se postupně zobrazuje: 2000 --> 0101 --> Sat --> 0000. Stiskněte tlačítko START. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS(+) nebo DELICATES(-) a zvolte rok mezi 2000 a 2099. Stiskněte tlačítko START. Stroj nastaví rok, pak automaticky přechází na následující proces. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS(+) nebo DELICATES(-) a zvolte měsíc mezi 01 a 12. Stiskněte tlačítko START. Stroj nastaví měsíc, pak automaticky přechází na následující proces. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS(+) nebo DELICATES(-) a zvolte den mezi 01 a 31. Stiskněte tlačítko START. Stroj nastaví den, pak automaticky přechází na následující proces. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS(+) nebo DELICATES(-) a zvolte hodinu mezi 00 a 23. Stiskněte tlačítko START. Stroj nastaví hodinu, pak automaticky přechází na následující proces. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS(+) nebo DELICATES(-) a zvolte minutu mezi 00 a 59. Stiskněte tlačítko START. Stroj nastaví minutu. 1. Pokračovat v nastavování následujícího režimu. 2. Ukončit změnu nastavené hodnoty a vrátit se zpět do režimu připraveno. • Verze s mincovníkem – přepněte přepínač. • Stohovatelná verze – 1. Otevřete ovládací panel. 2. Přepněte přepínač. Displej PROGRAMOVACÍ REŽIM – testovací režim 4. Bezplatný cyklus Bezplatný cyklus slouží pro zákazníka, pokud dojde po zaplacení za sušení k poruše sušiče. Vstup do režimu nastavení. Zobrazí se LqC1 Tlačítko Displej Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Na displeji se zobrazí Zvolte požadovaný cyklus. Stiskněte tlačítko START. Na displeji se zobrazí zbývající čas a cyklus se spustí. 39 40 PROGRAMOVACÍ REŽIM – testovací režim 5. Ukončení cyklu Verze s mincovníkem Vstup do režimu nastavení. Zobrazí se LqC1 Tlačítko Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS, dokud se na displeji nezobrazí . Stiskněte tlačítko START. Zobrazí se a signálka pípne. Přechod zpět do režimu připraveno. UPOZORNĚNÍ Verze OPL - Pokud otevřete dveře, sušič ukončí cyklus. Displej PROGRAMOVACÍ REŽIM – režim sběru dat 41 PROGRAMOVACÍ REŽIM – REŽIM SBĚRU DAT Shromažďuje souhrnná data: CLCt (na displeji se zobrazí) Sušič shromažďuje informace o používání tak, aby majitel mohl kontrolovat různá data, jako např. počet použitých cyklů, počet použití ovládání mincovníkem atd. Vstup do režimu sběru dat Název údaje Krok (tlačítko) 1. Vstup do programovacího režimu. LED displej Otočte přepínač (verze s mincovníkem). 2. WHITES &COLORS Vstup do režimu sběru dat Popis 3. DELICATES 4. START Stiskněte tlačítko WHITES & COLORS, dokud se na displeji nezobrazí “tESt”. Stiskněte tlačítko PERM. PRESS nebo DELICATES, dokud se na displeji nezobrazí “CLCt”. Vstup do sběru dat. V každém seznamu údajů, který si chcete prohlížet, se můžete pohybovat stiskem tlačítka PERM. PRESS nebo DELICATES. 6. START Zobrazí hodnotu zvoleného seznamu údajů. Shromážděné informace kontrolujte s použitím níže uvedených seznamů. Tyto seznamy jsou zobrazeny pomocí zkratek. 5. PERM. PRESS nebo DELICATES Seznam režimu sběru dat Č. Zkratka 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 .11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 rgPr rgCP rgrP rgHP dELC ItrC ItCC ItAC ItHC ItSC IttF ItUC ItFC ACrC ACCC ACAC ACHC ACSC ACtF ACUC ACFC ACrt Význam Běžná cena Běžná cena za studené praní Běžná cena za teplé praní Běžná cena za horké praní Snímání vlhkosti Interval běžných cyklů Interval běžných studených cyklů Interval běžných teplých cyklů Interval běžných horkých cyklů Interval přidaných cyklů Interval přidaných cyklů, pouze sušič Interval servisních cyklů Interval žetonových cyklů. Celkový počet běžných cyklů Celkový počet běžných studených cyklů Celkový počet běžných teplých cyklů Celkový počet běžných horkých cyklů Celkový počet přidaných cyklů, (pouze prací stroj) Celkový počet přidaných cyklů, (pouze sušič) Celkový počet servisních cyklů Celkový počet žetonových cyklů Celkový doba provozu Popis 0,00 ~ 9,90 rgCP není v sušiči dostupná. (Nelze zadat). rgrP není v sušiči dostupná. (Nelze zadat). rgHP není v sušiči dostupná. (Nelze zadat). dELC není v sušiči dostupná. (Nelze zadat). Počet běžných cyklů ( 0~65535 ). ItCC není v sušiči dostupná. (Nelze zadat). ItAC není v sušiči dostupná. (Nelze zadat). ItHC není v sušiči dostupná. (Nelze zadat). ItSC není v sušiči dostupná. (Nelze zadat). Počet přidaných cyklů (0~65535 ). Počet servisních cyklů (0~65535). Počet žetonových cyklů (0~65535 ). Počet běžných cyklů (0~65535). ACCC není v sušiči dostupná. (Nelze zadat). ACAC není v sušiči dostupná. (Nelze zadat). ACHC není v sušiči dostupná. (Nelze zadat). ACSC není v sušiči dostupná. (Nelze zadat). Počet přidaných cyklů (0~65535). Počet servisních cyklů (0~65535). Počet žetonových cyklů (0~65535 ). Doba v provozu v minutách (0~65535 ). 42 PROGRAMOVACÍ REŽIM – režim sběru dat Seznam režimu sběru dat Č. Zkratka Význam Popis 23 24 25 Itnr Ittb ItPd 26 Itdd 27 ItAd 28 ItUC 29 ItAC Interval bez provozu Interval poruchových cyklů Interval přerušení napájení Interval neoprávněného otevření dveří během provozu Interval oprávněného otevření dveří Interval neoprávněného otevření mincovníku Interval oprávněného otevření mincovníku 30 31 32 33 34 35 36 Ittl Actl IttC ACtC SCPr toPr Itd 37 ACd 38 Ittd 39 ACtd Itnr není v sušiči dostupná. Ittb není v sušiči dostupná. Počet přerušení napájení. Počet neoprávněného otevření dveří během provozu ( 0~255). Interval oprávněného otevření dveří ( 0~255). Počet neoprávněného otevření mincovníku (0~255). Počet oprávněného otevření mincovníku (0~255). Výše celkových příjmů (0,00~65535). Souhrnný celkový příjem (0,00~65535) Počet celkových cyklů (0~65535). Souhrnné celkové cykly (0~65535). SCrp není v sušiči dostupná. (Nelze zadat). 0,00 ~ 10,00£ Množství peněz za běžný cyklus (0~65535). Souhrnné množství peněz za běžný cyklus (0~65535). Množství peněz za přidané cykly (0~65535). Souhrnné množství peněz za přidané cykluy ( 0~65535). Interval celkových příjmů (peníze) Souhrnný celkový příjem Interval celkových cyklů Souhrnné celkové cykly Cena za přidané cykly Cena za prodloužení doby Interval hotovosti (peníze) Souhrnná hotovost (peníze) Interval hotovosti (peněz) za přidané cykly Souhrnná hotovost (peníze) za přidané cykly INTERVAL znamená sběr od posledního sběru dat. SOUHRNNÝ znamená sběr dat od posledního resetu továrního nastavení (EEPt). Autorizované: přepnutí přepínače s komunikací pomocí PDA. (Přepnutí přepínače do 30 minut od komunikace pomocí PDA) Neautorizované: přepnutí přepínače bez komunikace pomocí PDA. ÚDRŽBA 43 ÚDRŽBA Pravidelné čištění VÝSTRAHA Pro snížení rizika požáru, zásahu elektrickým proudem nebo zranění osob během používání spotřebiče dodržujte základní opatření, včetně následujících: • Před čištěním vždy sušič odpojte od přívodu elektrické energie, aby se zamezilo nebezpečí zásahu elektrickým proudem. V případě nedodržení této instrukce může vzniknout vážné zranění, požár, zásah elektrickým proudem nebo usmrcení • Nepoužívejte k čištění sušiče agresivní chemikálie, abrazivní čističe ani ředidla. Došlo by k poškození povrchu. Čištění prachového filtru Prachový filtr vyčistěte vždy po každém cyklu. Prachový filtr Čištění vnější části Řádná péče sušiče může prodloužit jeho životnost. Vnější část stroje můžete čistit teplou vodou a jemným neabrazivním čisticím prostředkem pro domácnost. Veškerý rozlitý čisticí materiál ihned utřete měkkým vlhkým hadrem. Pro vyčištění prachového filtru otevřete dveře sušiče a rovně vytáhněte filtr. Proveďte: 1. Odstraňte prsty veškerý prach z filtru, nebo: UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte denaturovaný líh, ředidla ani jiné podobné výrobky. Nikdy nepoužívejte ocelovou vlnu ani abrazivní čisticí prostředky; mohou poškodit povrch. Čištění vnitřní části Vyčistěte otvor dveří a těsnění po obvodu měkkým vlhkým hadrem, aby se zamezilo nánosům textilního a běžného prachu, což by mohlo poškodit těsnění dveří. Vyčistěte sklo dveří měkkým hadříkem navlhčeným v teplé vodě a v jemném neabrazivním čisticím prostředku pro domácnost; pak vytřete do sucha. Nerezový buben je možné čistit běžným prostředkem na čištění nerezové oceli, používejte jej podle pokynů výrobce. Nikdy nepoužívejte ocelovou vlnu ani abrazivní čisticí prostředky; mohou poškrábat nebo poškodit povrch. 2. Vysajte filtr, nebo: 3. Pokud je filtr velmi znečištěný nebo ucpaný změkčovadlem látek, vyperte filtr v teplé mýdlové vodě a nechte jej před nasazením zpět řádně vyschnout. Čištění prostoru kolem sušiče a pod sušičem Pravidelně vysávejte textilní a běžný prach z prostoru kolem sušiče a pod sušičem. Nejméně jednou za rok zkontrolujte odvětrávací potrubí a odstraňte případné nánosy textilního a běžného prachu. Pokud dojde ke znatelnému snížení proudění vzduchu nebo výkonu sušení, okamžitě zkontrolujte odvětrávací potrubí, zda není ucpané, nebo zablokované. Údržba odvětracího potrubí Nejméně jednou za rok zkontrolujte odvětrávací potrubí a odstraňte případné nánosy textilního a běžného prachu. Pokud dojde ke znatelnému snížení proudění vzduchu nebo výkonu sušení, okamžitě zkontrolujte odvětrávací potrubí, zda není ucpané, nebo zablokované. Kontaktujte kvalifikovaného technika nebo poskytovatele servisních prací. UPOZORNĚNÍ NIKDY neprovozujte sušič bez nasazeného prachového filtru. NIKDY neprovozujte sušič s mokrým prachovým filtrem. Doporučené provádění pravidelných servisních prací je jednou za rok. 44 INSTRUKCE PRO INSTALACI STOHOVATELNÉ VERZE POKYNY K INSTALACI STROJŮ NA SEBE 1. Modely ke stohování (instalace na sebe) Horní Sušič VERZE S MINCOVNÍKEM, STOHOVATELNÁ VERZE Stohovatelná poloha Stohovatelná poloha Spodní Prací stroj VERZE S MINCOVNÍKEM, STOHOVATELNÁ VERZE 2. Posuvná sada - K hornímu sušiči se dodává posuvná sada. - Posuvná sada obsahuje posuvný držák (1), posuvnou podložku (2), šroub (3), šroub stroje (4). 1. Posuvný držák 2) Posuvná podložka 3) Šroub 4) Šroub 3. Stohovatelná sada - K hornímu sušiči se dodává stohovatelná sada. - Stohovatelná sada obsahuje stohovatelný držák (1), šroub (2), šroub (3), pojistný držák (4). 1) Stohovatelný držák UPOZORNĚNÍ - Prací stroj neumísťujte nahoru. 2) Šroub 3) Šroub 4) Pojistný držák INSTRUKCE PRO INSTALACI STOHOVATELNÉ VERZE POKYNY K INSTALACI STROJŮ NA SEBE 4. Instalace strojů na sebe (stohování) - Zvedněte a položte horní sušič na spodní prací stroj. - Ustavte zadní část horního sušiče a zadní část spodního pracího stroje do stejné polohy. - Zatlačte horní sušič do posuvného (stohovatelného) držáku tak, aby byly horní a přední čelní části rovnoběžné. 5. Instalace stohovatelného držáku - Instalujte stohovatelný držák na zadní část sušiče a pracího stroje. - Přišroubujte stohovatelný držák pomocí 6 kusů šroubů pro zajištění spodního pracího stroje a horního sušiče. UPOZORNĚNÍ Podrobný popis instalace a upevnění strojů na sebe – stohování, naleznete v servisním manuálu. 45 46 INSTRUKCE PRO INSTALACI STOHOVATELNÉ VERZE REŽIM PORUCH Popis chybových kódů, které zobrazuje LED displej při vzniku poruchy. Kód poruchy sušiče Problém Možná příčina Řešení Zobrazí se při rozpojení nebo zkratování termistoru Termistor je nutné vyměnit. Zobrazí se, když se teplota termistoru zvýšila o 17 stupňů během 10 sekund Termistor je nutné vyměnit. OBNOVA PO PŘERUŠENÍ NAPÁJENÍ V případě výpadku napájení se stroj zastaví, ale displej zůstává zapnutý a zobrazuje čas před výpadkem napájení. Po obnově napájení stiskněte tlačítko START. Stroj se opět spustí. VÝCHOZÍ NASTAVENÍ SUŠIČE Výchozí nastavení Hodnota Doba cyklu (minuty) 50 minut Doba cyklu ochlazování 2 minuty Vysoká teplota 154,4° F (68°C) Střední teplota 140°F Nízká teplota 125,6°F (52,5°C) Doba prodloužení (počet minut na minci) 10 minut Hodnota mince 1 10 Hodnota mince 2 10 Minuty/minuty a sekundy Minuty Stupně Fahrenheita/Celsia Fahrenheit Režim poruch Zapnutý (60°C)