steamtec 312

Transkript

steamtec 312
STEAMTEC 312
Operating Instructions.......................1-3, 61-66
Betriebsanleitung...............................4-6, 61-66
français
Notice d’utilisation .............................7-9, 61-66
nederlands Gebruiksaanwijzing .......................10-12, 61-66
italiano
Istruzioni sull’uso...........................13-15, 61-66
norsk
Driftsinstruks..................................16-18, 61-66
svensk
Bruksanvisning ..............................19-21, 61-66
dansk
Driftsvejledning ..............................22-24, 61-66
suomi
Käyttöohje.......................................25-27, 61-66
–’™ˆ‘–9Œ
u„™’‡Œ’Ꝅꘓ’•„…’ê .......................28-30, 61-66
‹•™„—–ŽŒê
|“˜—–—™’Ꝅꕄ‡ ................................31-33, 61-66
–’™ˆ‘–ŽUê w•ˆ™5‡Ž’™Uê‘5™’‡...........................34-36, 61-66
:ˆ–ŽUê
w•’™’‘Bê‘5™’‡.................................37-39, 61-66
“’–ŽŒê
p‘–—•˜Ž†„ê’…– ˜ŠŒ.............................40-42, 61-66
„Šœ„•ê
rˆˆ>–Œê˜—„–B—5– ..............................43-45, 61-66
ðóññêèé
Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè ........46-48, 61-66
español
Instrucciones de manejo ...............49-51, 61-66
português Instruções de operação.................52-54, 61-66
ğĥĥġħģĤĖ ĊĞġĝęğĬĥğģĮĩįīĝęěĬ........................55-57, 61-66
türkçe
Ýþletme kýlavuzu..............................58-60, 61-66
english
deutsch
303000433 - 2007-04-17
STEAMTEC 312
w•’ê}„OŒê™„–—‘Bꅈ“ˆ:‘’–—
ê
uˆWê ˜™ˆ‡ˆ—ˆê
—ˆ‘—’ê ™œ–„™„:ê
‡’ê
“•’™’˜±ê
“•’:—?—ˆê
–Œê
…ˆ“’‡B‘ˆ:‘?ê —ˆ‘—’ê “•’™’‘Bê
‘5™’‡ê„꘏’W—ˆê–Œêˆê—„Ž±ê„…œ–—ˆêˆê
?ŒêŽ‡œŽ’Œê“’ꕘ†ˆ­
z“’—dˆ…Œ:ê –?Bê “’˜WB™„—ê ˆ‘ê
’–’…œ±ê Ž—ˆ•>ê –’˜ê ’…ˆ‘5ˆ‘œê –ê
ˆ‹’Ꝅ†‹5ˆ‘B­
z“’—dˆ…Œ:ꑈ–?Bꓒ˜WB™„—ê‡?—Œ­
ê
wvvy·
uˆ…ˆ“ˆ:Bꓒ“5ˆ‘Bê„ê’“„dˆ‘B·
r’™’™>ê :5–—Œ±ê ™’‡„ê „ê ˜‘ŒŽ„B†Bê
‹’•Ž5ê “5•„ê ’‹’˜ê “S–’…Œ—ê —?WŽ>ê
“’“5ˆ‘Œ‘œ­
}œ™„•˜—ˆê –ˆê Ž’‘—„Ž—˜ê –ê ‹’•ŽUê
“’™•†‹ˆê –“’—dˆ…Œ:ˆ±ê ˜‘ŒŽ„B†Bê
™’‡’˜ê‘ˆ…’ê“5•’˜·
{„Ž’™5ê ‘5‡’…„ê ˆê “dŒê “’˜WŒ—Bê
“’‡ê —„Žˆ­ê uŒŽ‡œê “•’—’ê …?‹ˆê
“’˜WB™5‘Bꑈ’—™B•ˆ—ˆê…ˆ“ˆ:‘’–—‘Bê
˜5™?•­
k…ˆ—ˆê™UOˆ‘>꒓„—•‘’–—Œêˆ>‘„ê
“dŒê —?†‹—’ê “•„†B†‹±ê “•’—’Wˆê ™ˆê
–“’—dˆ…Œ:Œê …œê ’‹„ê …U—ê ‹’•Ž5ê
“5•„®
Àê v—ˆ™dˆ‘Bê
…ˆ“ˆ:‘’–—‘B‹’ê
˜5™?•˜­ê }ê …ˆ“ˆ:‘’–—‘Bê
˜5™?•˜êˆê„U꒗™’•êŽê’‡™’‡˜ê
—„Ž˜®ê iˆ“ˆ:‘’–—‘Bê ˜5™?•ê
“’’—ˆ™dˆ—ˆê “’’—’:ˆ‘Bê ’ê ‡™?ê
’—5:Žœê „ê ‘5–ˆ‡‘?ê “’:Žˆ—ˆê „Wê
“dˆ–—„‘ˆê ˜‘ŒŽ„—ê “5•„­ê {ˆ“•™ˆê
“’—>ê …ˆ“ˆ:‘’–—‘Bê ˜5™?•ê
’—ˆ™dˆ—ˆêR“‘?­
Àê v“?—‘>ꑄ“‘?‘Bꎒ—ˆ
Àê }œ“•5‡‘?‘Bꎒ—ˆ
w•’™’’™5‘Bê ™œ–„™„:ˆê “’‡>‹5ê
“„—‘Uê‘5•’‡‘Bê“dˆ‡“Œ–S­ê
}ˆ‡ˆê‘5™’‡˜êŽê’…–˜ˆê„ê5™„‘U†‹ê
“dˆ‡“Œ–Sê—UŽ„B†B†‹ê–ˆê…ˆ“ˆ:‘’–—Œê
“•5†ˆ±ê“„—‘U†‹ê™êˆŒê˜WŒ™„—ˆˆ±êˆê
‘˜—‘’ê •ˆ–“ˆŽ—’™„—ê —„Ž>ê ˜‘5™„‘>ê
’‡…’•‘?¾—ˆ†‹‘Œ†Ž>ê
5–„‡œê
…ˆ“ˆ:‘>ê „ê ’‡…’•‘?ê “•’™5‡?‘>ê
“•5†ˆ­
qˆê‘˜—‘’ꝇ•Wˆ—ê–ˆê™Oˆ†‹ê—„Ž’™U†‹ê
“•„†’™‘B†‹ê “’–—˜“S±ê Ž—ˆ•>ê …œê …œœê
ê‹ˆ‡Œ–Ž„ê…ˆ“ˆ:‘’–—Œê–“’•‘>­
z“’—dˆ…Œ:ê ‘ˆ“’˜WB™ˆ—ˆ±ê ‡•W˜B¾
Œê –ˆê ™ê “•„†’™‘Bê “•’–—’•˜ê ‡„OBê
’–’…œ­
wdˆ‡ê˜™ˆ‡ˆ‘Bê‡’ê“•’™’˜
z“’—dˆ…Œ:ê
˜B–—?—ˆê
“’Ž˜‡ê
’W‘’ê †’ê ‘ˆ‡5ˆê ’‡ê :ŒO—?‘>‹’ê
“dˆ‡?—˜­
wdˆ‡ê ˜™ˆ‡ˆ‘Bê ‡’ê “•’™’˜ê
Ž’‘—•’˜—ˆ±ê ‡„ê ˆê –“’—dˆ…Œ:ê ™ˆê
–—„™˜ê’‡“’™B‡„B†Bê“dˆ‡“Œ–S­ê
z“’—dˆ…Œ:ê ‘ˆ„“B‘ˆ—ˆ±ê ‘ˆ‘B¾Œê ™ê
Ž’—Œê™’‡„­
uˆ“’˜WB™ˆ—ˆê –“’—dˆ…Œ:ê ™ê …BŽ’–—Œê
™U…˜O‘U†‹ê
„½‘ˆ…’ê
ˆ‹†ˆê
™‘?—Œ™U†‹ê5—ˆŽ­
r꓏‘?‘Bꎒ—ˆê“’˜WB™ˆ—ˆêˆ‘ê™’‡˜êê
™’‡’™’‡˜ê‘ˆ…’ꇈ–—Œ’™„‘’˜ê™’‡˜­ê
kˆ–—Œ’™„‘5Ꙓ‡„ꝙœO˜ˆêWŒ™’—‘’–—ê
–“’—dˆ…Œ:ˆ­ê Œ–—Œ†Bê “•’–—dˆ‡Žœ±ê
™’‘‘>ê 5—Žœ±ê •’“’˜O—?‡„ê „ê Œ‘>ê
†‹ˆŒ†Ž>ê 5—Žœê ’‹’˜ê “’OŽ’‡Œ—ê
‘ˆˆ‘ê –“’—dˆ…Œ:ê „ˆê Œê ‡•„™Bê
–“’—dˆ…Œ—ˆˆ½˜WŒ™„—ˆˆ­ê
w•„™Œ‡ˆ‘?ê Ž’‘—•’˜—ˆ±ê ‡„ê ™ˆ‡ˆ‘Bê
“5•œê „ê –BP’™Uê Ž„…ˆê ‘ˆ™œŽ„˜Bê
–—’“œê’“’—dˆ…ˆ‘Bꑈ…’ê“’OŽ’ˆ‘B­ê
z“’—dˆ…Œ:ê „“B‘ˆ—ˆê „ê “’˜WB™ˆ—ˆê
ˆ‘±ê –’˜¾Œê ™ˆ‡ˆ‘Bê “5•œê „ê –BP’™Uê
Ž„…ˆê™ê…ˆ™„‡‘>ê–—„™˜­
wdˆ‡ê „“’ˆ‘Bê “dB–—•’ˆê ‡’ê –B—?ê
Ž’‘—•’˜ˆê ˆ‹’ê ˆ‘’™Œ—>ê ‘„“?—B­ê
wdˆ–™?‡:—ˆê–ˆ±ê‡„ê‘„“?—Bꘙˆ‡ˆ‘>ê
‘„ê —œ“’™>ê O—B—Ž˜ê –’˜‹„–Bê –ê
‘„“?—Bê™êB–—‘Bê–B—Œ­
5–—•:Žœê„ê–BP’™>‹’ꎄ…ˆ˜ê–ˆê‘ŒŽ‡œê
‘ˆ‡’—UŽˆ—ˆê’Ž•U„ꕘŽ„„­
k’“’•˜:˜ˆˆê “dB–—•’ê „“’’™„—ê
“dˆ–ꄘ—’„—Œ†ŽUꒆ‹•„‘‘UꖓB‘„:­ê
{ˆ‘—’ê ê “dˆ•˜OBê “dB™’‡ê “•’˜‡˜±ê
„ŽŒˆê –™’‡’™Uê “•’˜‡ê –?d˜B†Bê Žê
ˆŒê “dˆŽ•’:Bê £ªê hê “’ê ‡’…˜ê £ªê
–±ê ‘ˆ…’ê ‘„ê 5Ž„‡?ê “dB—’‘’–—Œê
Ž˜Oˆ…‘B‹’Ꝉ‘B†B‹’ê“•’˜‡’™>‹’ê
’…™’‡˜­ê
wdŒê ‘ˆ˜WŒ—Bê SWˆê …U—ê “•’˜‡ê “5•œê
‘ˆ…ˆ“ˆ:‘U­ê uŒŽ‡œê ˆê “•’—’ê
‘ˆ–?•˜—ˆê“•’—Œê꒖’…5±ê™Bd„—S±ê
„dBˆ‘Bê“’‡êˆˆŽ—•Œ†ŽUê‘„“?—Bê
‘ˆ…’ê“•’—Œê–’…?­
wdˆ‡êŽ„W‡Uê˜™ˆ‡ˆ‘Bê‡’ê“•’™’˜ê
„ê “’ê Ž„W‡>ê “•„†’™‘Bê “dˆ–—5™†ˆê
’‡–—•„G—ˆê ê —•œ–Žœê Ž’‘‡ˆ‘5—­ê rê
:ŒO—?‘Bê —•œ–Žœê ‘„–?•˜—ˆê “•’˜‡ê
“5•œê ‡’ê ‘5‡’…œê ‘ˆ…’ê ˜œ™„‡„ê „ê
–—Œ–Ž‘?—ˆê Ž’‘—•’‘Bê “5:Ž˜ê “5•œê ‘„ê
“„•‘Bê “Œ–—’Œ­ê w’ê ™œ:ŒO—?‘Bê —•œ–Žœê
SWˆ—ˆê ’“?—ê “dˆB—ê ‡’ê ‘’•5‘B‹’ê
“•„†’™‘B‹’ꕈWŒ˜­
wvvy·
wdB–—•’ˆê–ˆê‘ˆ–?Bê:Œ–—Œ—ê5—Žœê–ê
’…–„‹ˆê„…ˆ–—˜ê„‘ŒêŒ‘>ꐄ—ˆ•Œ5œê
’…–„‹˜B†Bê5—Žœê’‹•’W˜B†Bꝇ•„™B·
w•’˜‡ˆê “5•œê —„Ž>ê uprk€ê
ulpz{{lê ™œ“B‘„:ˆ±ê 5–˜™Žœ±ê
dB‡Œ†Bê “•™Žœê „ê Œ‘>ê ‡Bœê ˆˆŽ—•Œ†ŽU†‹ê
–“’—dˆ…Œ:Sê „ê “dB–—•’Sê “’‡ê
‘„“?—B­
wdˆ–™?‡:—ˆê –ˆê “dŒê Ž„W‡>ê “•„†’™‘Bê
“dˆ–—5™†ˆ±ê Wˆê ‡?—–Ž5ê “’Œ–—Ž„ê ‘„ê
•˜Ž’ˆ—Œê „“„‡„ê ‡’ê 5“„‡Žœê „ê ˆê
—ˆ‡œê„“‘˜—5­
rê ’†‹•„‘?ê “dˆ‡ê ‘ˆ†‹—?‘Uê
„“‘˜—Bê–“’—dˆ…Œ:ˆê“dŒê“•„†’™‘B†‹ê
“dˆ–—5™Ž5†‹ê “dB–—•’ê ™œ“‘?—ˆê
„ê ™œ—5‹‘?—ˆê 5–—•:Ž˜ê ˆê –BP’™>ê
5–˜™Žœ­ê
wdˆ‡ê ’—ˆ™dˆ‘Bê …ˆ“ˆ:‘’–—‘B‹’ê
˜5™?•˜ê „ê ˜ŽŒˆ‘Bê –“’—dˆ…Œ:ˆê
“’:Žˆ—ˆê„WêR“‘?Ꙝ†‹„‡‘ˆ­
wdŒê“•’™’˜
„“’ˆ‘Uê
–“’—dˆ…Œ:ê
‘ˆ‘ˆ†‹5™ˆ—ˆê…ˆê‡’’•˜­
uˆ˜B–P˜—ˆê
–“’—dˆ…Œ:ê
‡’ê
…ˆ“•’–—dˆ‡‘BꅏBŽ’–—Œê‡•’Sꗈ“„ê
’‹ˆG±ê •„‡Œ5—’•œ±ê —ˆ“’™‡˜O‘>ê
™ˆ‘—Œ5—’•œê‘ˆ…’ꍌ‘>ê5dŒ:ˆê—ˆ“„Ãê„ê
‘ŒŽ‡œêˆê‘Œ:Bê‘ˆ„Ž•U™ˆ—ˆ­
‘ŒŽ‡œê
z“’—dˆ…Œ:ê –Ž„‡˜—ˆê ‘„ê –˜†‹>ê
B–—?­
qˆ¾Œê–“’—dˆ…Œ:ê™ê“•’™’˜±ê‘ŒŽ‡œêˆê
„‘Œê‘ˆ’—5:ˆ—ˆê„‘Œê‘ˆ‘„Ž5‘?—ˆ­
37
STEAMTEC 312
wvvy·
uˆ™‹’‡‘5ê “•’‡˜W’™„†Bê ™ˆ‡ˆ‘Bê
’‹’˜ê “dˆ‡–—„™’™„—ê ‘ˆ…ˆ“ˆ:B­ê
r„…ˆê ê Ž„…ˆ’™>‹’ê …˜…‘˜ê ˆê
‘˜—‘’ê ™W‡œê R“‘?ê •’™Œ‘’˜—±ê Œ‘„Žê
‹•’Bꑈ…ˆ“ˆ:BꓒW5•˜ê™ê‡S–ˆ‡Ž˜ê
“dˆ‹d5—B­
wdŒê “’˜YŒ—Bê “•’‡˜W’™„†B‹’ê Ž„…ˆ˜ê
‡’‡•W˜—ˆê
‘ˆˆ‘OBê
“•Sdˆœê
Ž„…ˆS®
k>Ž„ꎄ…ˆ˜ê

w•Sdˆ
‡’ê 20 m
ø1.5mm²
ø2.5mm²
20 ‡’ê 50 m
ø2.5mm²
ø4.0mm²
zBP’™Uê “dB™’‡‘Bê Ž„…ˆê –ˆê ‘ˆ–Bê
“’OŽ’’™„—ê
‘„“d­ê
“dˆˆ—B±ê
‘„—„‹’™5‘B±ê„:Ž5‘BÃ­êzBP’™Uê
“dB™’‡‘Bê Ž„…ˆê ™œ—„‹˜—ˆê “dB’ê
„ê 5–—•:Ž˜ê ‘ŒŽ’Œ™ê —5‹‘˜—Bê „ê
“’—„‹’™5‘Bê„ê“dB™’‡‘Bꎄ…ˆÃ­
k…ˆ—ˆê‘„ê—’±ê„…œê–BP’™Uꎄ…ˆê‘ˆ…œê
™ê…BŽ’–—Œê‹’•ŽU†‹ê“’™•†‹S­
êêwvvy·
z“’—dˆ…Œ:ꄑŒêˆ‹’ꍈ‡‘’—Œ™>ê‡Bœê
‘ŒŽ‡œê‘ˆ™Ž5‡ˆ—ˆê‡’ê™’‡œê‘ˆ…’ê
Œ‘U†‹êŽ„“„Œ‘­êuˆ…ˆ“ˆ:BêR•„˜ê
ˆˆŽ—•Œ†ŽUê“•’˜‡ˆ·
wdB–—•’ê –ˆê –Bê “dŒ“’Œ—ê “’˜ˆê Žê
5–˜™Ž5ê Œ‘–—„’™„‘Uê “’‡ˆê
“dˆ‡“Œ–S­
wdΐ
„“B‘5‘Bê
‡’†‹5Bê
Žˆê
Ž•5—Ž’‡’…>˜ê“’Žˆ–˜ê‘„“?—B­ê
wdŒê–BP’™U†‹êŒ“ˆ‡„‘†B†‹ê‡’’™‘Bê
“dB“’Ž„ÃꑌWOB†‹ê‘ˆWꪱ¡¥:ꖈꑈ‘Bê
‘˜—‘’ê ’…5™„—ê W5‡‘U†‹ê “’•˜†‹­ê
}ê“dB“„‡?ꓒ†‹œ…‘’–—Bꎒ‘—„Ž—˜—ˆê
–™>‹’ê ‡’‡„™„—ˆˆê ˆˆŽ—•Œ†Ž>ê
ˆ‘ˆ•ŠŒˆ­
qˆê ‘˜—‘’ê ‡’‡•W’™„—ê ‘ˆ‘’™?OBê
™œ‡5‘Bꘖ—„‘’™ˆ‘Bêplj­
‡•W…„ê„ê’“•„™„
wvvy·
wdˆ‡ê :Œ–—?‘Bê „ê R‡•W…’˜ê
™œ–’Ž’—„Ž>‹’ê :Œ–—Œ:ˆê ™œ—5‹‘?—ˆê
5–„‡‘?ê–BP’™’˜ê5–—•:Ž˜­
w•’™5‡?—ˆê “’˜ˆê —„Ž’™>ê R‡•W…’¾
™>ê “•5†ˆ±ê Ž—ˆ•>ê –’˜ê ™ê “•’™’‘Bê
38
‘5™’‡˜ê“’“–5‘œ­
w’˜WB™ˆ—ˆê ™U‹•„‡‘?ê
‘5‹•„‡‘Bê‡Bœ­
5•˜Ž„
’•ŒŠŒ‘5‘Bê
wdŒê “’˜YŒ—Bê “•’‡˜W’™„†B‹’ê Ž„…ˆ˜ê
ˆê ‡’™’ˆ‘’ê “’˜WB—ê “’˜ˆê ™U•’…ˆŽê
™ê “•’™ˆ‡ˆ‘Bê ˜™ˆ‡ˆ‘>ê ™U•’…†ˆê
‘ˆ…’ê ™ê “•’™ˆ‡ˆ‘Bê Ž™„Œ—‘?OBê ‘ˆWê
“dˆ‡ˆ“Œ–˜ˆê—ˆ‘—’êR‡„­
u„ê –“’—dˆ…Œ:Œê ‘ŒŽ‡œê ‘ˆ“•’™5‡?—ˆê
W5‡‘>Ꝑ?‘œ­
zꇄOBŒêR‡•W…’™UŒ±ê“’“d­ê’“•„™¾
‘UŒê“•„†ˆŒê–ˆê“•’–Bê’…•„P—ˆê‘„ê
–ˆ•™Œ–‘Bê –˜W…˜ê uŒ‰Œ–Ž¾h—’ê ‘ˆ…’ê
„˜—’•Œ’™„‘Uꒇ…’•‘Uê5™’‡·
wdB–˜Oˆ‘–—™Bê„ê‘5‹•„‡‘Bê‡Bœ
w’˜WB™ˆ—ˆê
ˆ‘ê
“dB–˜Oˆ‘–—™Bê
‡’‡5™„‘>ê –“’˜ê –ˆê –“’—dˆ…Œ:ˆê
„ê ˜™ˆ‡ˆ‘>ê ™ê ‘5™’‡˜ê Žê“•’™’˜­ê
w’˜WB™ˆ—ˆê ™U˜:‘?ê ’•ŒŠŒ‘5‘Bê
‘5‹•„‡‘Bê ‡Bœ­ê w’˜WŒ—Bê Œ‘U†‹ê ‘ˆWê
’•ŒŠŒ‘5‘B†‹ê ‘5‹•„‡‘B†‹ê ‡BSê SWˆê
–‘BWŒ—ê…ˆ“ˆ:‘’–—ê“dB–—•’ˆ­
v‡ˆ™‡5‘Bê
Žê•ˆ†œŽ„†Œ
–“’—dˆ…Œ:ˆê
ê
z“’—dˆ…Œ:±ê
Ž—ˆ•Uê
‡’–’˜WŒ±ê ’Ž„WŒ—?ê
‘ˆ‹’‡‘’P—ˆ­
¡­ê }œ—5‹‘?—ˆê –BP’™’˜ê 5–—•:Ž˜ê ˆê
5–˜™Žœê„ê“dˆ–—dŒ‹‘?—ˆê“dB™’‡‘Bê
Ž„…ˆ­
lˆŽ—•Œ†Ž>ê –“’—dˆ…Œ:ˆê ‘ˆ™œ‹„˜—ˆê
‡’ꇒ’™‘B‹’ê’‡“„‡˜·
w’‡ˆê ˜–—„‘’™ˆ‘Bê –?•‘Œ†ˆê l|ê
¢ªª¢½©¦½lnê’ê’‡“„‡ˆ†‹êêˆˆŽ¾
—•Œ†ŽU†‹ê „ê ˆˆŽ—•’‘Œ†ŽU†‹ê „dBˆ‘Bê
–ˆê “’˜WŒ—>ê ˆˆŽ—•Œ†Ž>ê –“’—dˆ…Œ:ˆê
˜–Bê –…B•„—ê ’‡‡?ˆ‘?ê „ê “dˆ‡„—ê
ŽêˆŽ’’ŠŒ†Ž>ꕈ†œŽ„†Œ­
zê “dB“„‡‘UŒê ‡’—„œê –ˆ±ê “•’–B±ê
’…•„P—ˆê‘„ê–™>ꒅˆ†‘BꝄ–—˜“Œ—ˆ–—™Bê
‘ˆ…’ꑄꑈ…ŒWOB‹’ê“•’‡ˆ†ˆ­
w•’ê5•˜Ž˜ê„ꕘ:ˆ‘B꓏„—BꑄOˆê™Oˆ¾
’…ˆ†‘>ꒅ†‹’‡‘Bꓒ‡B‘Žœ­ê?¾
‘œê ™ê ‡S–ˆ‡Ž˜ê —ˆ†‹‘Œ†Ž>ê Œ‘’™„†ˆê
™œ‹•„ˆ‘œ­
Ž’˜OŽœê„ê–†‹™5ˆ‘B
wdB–—•’ê ˆê –†‹™5ˆ‘ê “’‡ˆê plj½luê
¦ª££¥¾¢¾¥¤­
:ˆê“’˜WŒ—B
{ˆ‘—’ê –“’—dˆ…Œ:ê ˆê ™‹’‡‘Uê ˆ‘ê Žê
“’˜WŒ—Bê™ê‡’5†‘’–—Œ­
z“’—dˆ…Œ:ê “’˜WB™ˆ—ˆê ˆ‘ê Žê :ŒO—?‘Bê
“’“–„‘>ê™ê‘5™’‡˜êŽê“•’™’˜­
{ˆ‘—’ê–“’—dˆ…Œ:ꍈꙋ’‡‘UêŽê:ŒO—?‘Bê
“’†‹ê ‘ˆ†Œ—Œ™U†‹ê ™S:Œê —ˆ“˜ê „ê
™‹Ž’–—Œ­
k…ˆ—ˆê “’Žœ‘Sê ˜™ˆ‡ˆ‘U†‹ê ™ê
‘5™’‡ˆ†‹êŽê“•’™’˜ê“dB–—•’Sꑈ…’ê
„dBˆ‘B±ê Ž—ˆ•>ê :Œ–—B—ˆ±ê “•’—’Wˆê
’‹’˜ê ’…–„‹’™„—ê •S‘5ê ’ˆˆ‘Bê
–—„‘’™ˆ‘5ê ™U•’…†ˆê —?†‹—’ê
“dB–—•’Sê :Œê „dBˆ‘B­ê z“’—dˆ…Œ:ê
‘ŒŽ‡œê ‘ˆ“’˜WB™ˆ—ˆê Žê :ŒO—?‘Bê
“ˆ:Œ†Bê —•’˜…œ±ê ŒŽ•’™‘‘>ê —•’˜…œ±ê
•„‘Œ:Žœ±ê ˆ‡‘Œ:Žœê „ê Œ‘U†‹ê
ˆˆŽ—•Œ†ŽU†‹ê–“’—dˆ…Œ:S­
wvvy·
3ĜHGþLãWČQtPPDWHULiOĤFLWOLYêFK
QD WHSOR D YOKNR YåG\ QHMGĜtYH
SURYHćWH ]NRXãNX QD VNU\WpP
PtVWČ þLãWČQp SORFK\ 3RXåLMWH
SĜLWRP QHMQLåãt VWXSHĖ YêNRQX
D GRGUåWH PLQLPiOQt RGVWXS FP9GĤVOHGNXY\VRNpWHSORW\D
YHONpKRPQRåVWYtSiU\E\PRKOR
GRMtW N SRãNR]HQt þLãWČQpKR
SĜHGPČWX QDSĜtNODG SDUNHW\
GĜHYR GĜHYČQp VWURS\ RPtWN\
RNHQQt UiP\ GĜHYČQp GtO\ V
SRYUFKRYRX ~SUDYRX UXVWLNiOQt
WUiP\DWG
u5–ˆ‡‘?ꘙ5‡Bˆê‘?Ž’ŒŽê“dBŽ„‡Sê
“’˜WŒ—B®
STEAMTEC 312
w’‡„‹œ
v…Ž„‡œ±êŽ„ˆ‘‘>ꇏ„W…œ±ê
“„–—’™>ꓒ‡„‹œ±êŒ‘’ˆ„
z—?‘œ
v…Ž„‡œ±ê˜œ™„—ˆ‘>ꗄ“ˆ—œ
t•„’•®ê uŒŽ‡œê ‘ˆ:Œ–—?—ˆê ˆ‘ê “’‡„‹’™’˜ê —•œ–Ž’˜ê …ˆê ‹„‡dBŽ˜­ê rê ’‡–—•„‘?‘Bê
“dˆ‡†‹’B†‹ê :Œ–—Œ†B†‹ê “•’–—dˆ‡ŽSê „ê –Ž™•‘ê –ˆê :ŒO—?‘Bê ‘?Ž‡œê ˜–Bê ‘?Ž’ŒŽ•5—ê
’“„Ž’™„—­êrê:ŒO—?‘Bꐕ„’•’™U†‹ê“’‡„‹ê™’—ˆê‘BŽUꖗ˜“ˆGê™UŽ’‘˜­ê}ê“dB“„‡?ê
“’—dˆ…œêˆê’W‘>ê™UŽ’‘ê‘5–ˆ‡‘?ꝙUOŒ—­
v…Ž„‡œê½êŽˆ•„Œ†Ž>ꇏ„W…œ®ê}ê‡S–ˆ‡Ž˜ê“’˜WŒ—BꙒ‡œê„ê:Œ–—Œ†B†‹ê“•’–—dˆ‡ŽSꖈê
™ˆê–“5•5†‹ê™œ—™5dˆBê:ˆ•‘>ꓕ˜‹œê„Ꙉꖓ5•5†‹ê–ˆê˜–„˜Bꓕ„†‹ê„ꑈ:Œ–—’—œ­êrˆê
Ž„W‡’‡ˆ‘‘B˜ê :ŒO—?‘Bê “dˆ–ê “’‡„‹’™’˜ê —•œ–Ž˜ê ‘„“‘?—ˆê :Œ–—Uê ‹„‡dBŽê „ê ˜“‘?—ˆê
ˆê –™’•Ž„Œ­ê {•œ–Ž’˜ê “„Žê ˆ‹†ˆê “dˆBW‡?—ˆê “’ê “’‡„ˆ­ê rê ’“—Œ5‘B˜ê ™œ˜WŒ—Bê
‹„‡dBŽ˜êˆêˆê‘„ê—•œ–†ˆê“’–’˜™„—ꑈ…’ê’…•5—Œ—­ê}ê“dB“„‡ˆê—™•‡’OB‘?꘏“B™„B†B†‹ê
‘ˆ:Œ–—’—ê ˆê :Œ–—Œ—ê …ˆê ‹„‡dBŽ˜ê “dB’ê ™œŽ5“?†Bê Ž„•—5:ˆ­ê —?—Œ‘œê Ž„•—5:ˆê
˜™’G˜Bê „ê ’‡–—•„G˜Bê ‘ˆ:Œ–—’—œê ˆê –“5•ê ‡„W…œ­ê u5–ˆ‡‘?ê ‘„ê “’‡„‹’™’˜ê —•œ–Ž˜ê
’“?—ê‘„“‘?—ˆê‹„‡dBŽê„ꍈO—?ꍈ‡‘’˜ê†ˆ’˜ê“’‡„‹˜ê“dˆˆ<—ˆ­
ŒO—?‘B꒎ˆ‘
vŽ‘„±ê™U’‹œ±ê•†„‡„
vŽ‘„®ê w’˜WŒ—ˆê ’Žˆ‘‘Bê —•œ–Ž˜­ê wdˆBW‡?—ˆê ’Ž‘„ê –ˆ–‹’•„ê ‡’Sê „ê Žê ’‡–—•„‘?‘Bê
Ž’‘‡ˆ‘„:‘Bê ™’‡œê ˆê ‘5–ˆ‡‘?ê ê “dˆBW‡?—ˆê “•œW’™’˜ê –—?•Ž’˜ê …ˆê “5•œ­ê h…œê –ˆê
‘ˆ™œ—™5dˆœê–Ž™•‘œ±ê“dˆBW‡?—ˆê’Ž‘„ê–ˆ–‹’•„ꇒSê„ꝓ•„™„ꇒˆ™„­ê
wvvy·ê}Ꝍ?ꖈ꒎‘„ꐘ–ˆBꑈ‡dB™ˆê“dˆ‡ˆ‹d5—­êwdŒ‡•W—ˆê—•œ–Ž˜ê™ˆê™‡5ˆ‘’–—Œê
¥ê„Wꡪꆐꒇ꒎‘„ê„ꑈ†‹ˆ—ˆê“S–’…Œ—ê—ˆ“’­êrê:ŒO—?‘BꙑŒ—d‘B†‹ê’Žˆ‘‘B†‹ê–Žˆê
™’—ˆê‘ŒWOBê™UŽ’‘­êrê:ŒO—?‘Bꙑ?OB†‹ê’Žˆ‘‘B†‹ê–Žˆêˆê™’Œ—ꙜOOBê™UŽ’‘­
w’O—5dˆ
u5…œ—ˆŽ±ê„˜—„±ê’‡?
w’‡„‹’™Uꎄ•—5:ꑄ–„˜—ˆê“dB’ê‘„ê“Œ–—’Œê„ê“’˜WB™ˆ—ˆê“dŒ—’ê:Œ–—Uê…BUê
…„™‘?‘Uꋄ‡dBŽ­êw•„†˜—ˆê–ꎕ5—ŽUŒê™U–—dˆœê“5•œ±ê„…œê–ˆê‹„‡dBŽê†ˆ„ê
‘ˆ“•’’:Œ­ê{™•‡’OB‘?꘏“B™„B†Bꖎ™•‘œê’‡–—•„G˜—ˆê—•“?Œ™?ꑈ‘ˆ†‹ˆ—ˆê–ˆê
’‡•„‡Œ—±ê‘ˆ“’‡„dB¾Œê–ˆê—’ê‹‘ˆ‡ê‘„“’“•™>­ê}œ–—„™—ˆê–Ž™•‘˜ê‘ˆ…’ê:ŒO—?‘>êB–—’ê
“’ꇒ…˜ê‹•˜…„ꍈ‡‘>ꐌ‘˜—œê“•’˜‡˜ê“5•œ±ê“’:Žˆ—ˆê“?—ꐌ‘˜—ê„ꆈUꓒ–—˜“ê
’“„Ž˜—ˆ­êŒ–—?—ˆêŽ•’˜WŒ™UŒê“’‹œ…œ±ê‡’ê–—•„‘±ê‡’“dˆ‡˜ê„ꇒ„‡˜±ê—„Žê„…œê
“5•„ꙑŒŽ„ꇒê™Oˆ†‹ê“’™•†‹’™U†‹ê™•–—ˆ™ê5—Žœ­êŒO—?‘B꘎’‘:ˆ—ˆêŽ„•—5:’™5‘Bê™ê
ˆ‡‘’ê–?•˜±ê‡’†BB—ˆê—„Žê•’™‘’?•‘Uꙝ‹ˆ‡ê:ŒO—?‘>ê5—Žœ­
s5—Žœ
5†’‘œ±êŽ’˜“ˆ‘’™>ê5™?–œ±ê
’‡?™œ±ê’‡–—•„G’™5‘Bꖎ™•‘
z“’—dˆ…Œ:ꍈꝈ>‘„ꙋ’‡‘UêŽê™œ‹„ˆ‘BꝐ„:Ž„‘U†‹ê:5–—Bꒇ?™Sêêz—„:B±êŽ‡œWê
‘„ê’‡?™ê“˜–—B—ˆê“•’˜‡ê“5•œêê˜•:Œ—>ꙝ‡5ˆ‘’–—Œ­êw5•„ê’‡?™ê™œ‹„‡BꄑŒWꅜê5—Ž˜ê
“•’’:Œ„±ê„Žê—’˜ê…U™5ê˜êŒ‘U†‹ê“dB–—•’Sꗒ‹’—’ꇕ˜‹˜­
z„‘Œ—5•‘Bê
„dBˆ‘B
rê:ŒO—?‘Bꎒˆ‘Œ†ê–“•†‹’™U†‹êŽ’˜—Sê„ꎄ…Œ‘ê„ꍌ‘U†‹ê—?W†ˆê“dB–—˜“‘U†‹ê‘ˆ…’ê
–Œ‘?ꝑˆ:ŒO—?‘U†‹êB–—ê™êŽ’˜“ˆ‘?ꓒ˜WŒ—ˆêŽ˜„—Uꎄ•—5:­êŒ–—Œ:꒎ˆ‘ꍈꙈŒê
R:Œ‘‘UꗄŽ>ê“dŒê:ŒO—?‘BꒅŽ„‡S­ê
rê:ŒO—?‘Bꖄ‘Œ—5•‘B†‹ê„dBˆ‘Bꓒ˜WB™ˆ—ˆê…’‡’™’˜ê—•œ–Ž˜ê–ꎘ„—Uê‘ˆ…’ê…ˆê
Ž˜„—>‹’ꎄ•—5:ˆ­êrꒇ–—•„‘?‘Bꝅœ—Ž’™>ꙏ‹Ž’–—Œê„ꝅœ—Ž’™U†‹ê‘ˆ:Œ–—’—ê“’˜WŒ—ˆê
n•Œœê¡Ãê±ê‡ŒŠˆ–—’dˆê¡Ãê±ê
Ž˜†‹œG–Ž>ꏌ‘Žœ±ê“dB–˜Oˆ‘–—™Bê ‹’˜…˜ê‘ˆ…’ꎘ†‹œG–ŽU꓄“B•­
“ˆ:B†Bꗕ’˜…œ
r˜†‹œG–Ž5ê
„dBˆ‘B
h•„—˜•œ±êŽ’˜“ˆ‘’™>ê
™„‘œ±ê–“•†‹’™„†Bꎄ…Œ‘œ±ê
–“•†‹’™„†Bꖗ?‘œ±ê~j±ê–„˜‘œ±ê
Ž˜†‹œ‘?ê¡Ã
iœ—’™5ꝄdBˆ‘B
%„˜Œˆ®êrê:ŒO—?‘BêW„˜ŒBꓒ˜WB™ˆ—ˆê„Uꑜ’‘’™Uꎄ•—5:­êr„•—5:ˆê“dˆBW‡?—ˆê
vŽˆ‘‘Bê•5œ±ê‘5…œ—ˆŽ±ê
“dˆ–ê“’™•†‹ê—„Žê‡’˜‹’±ê„Wê“5•„ê“•’‘ŒŽ‘ˆêW„˜ŒB­êwdŒê:ŒO—?‘Bꕒˆ—êêw}jꋒ•Ž’˜ê
•˜–—ŒŽ5‘Bꗕ5œ±ê–™B—Œ‡„ê¡Ãê±ê
Ž•…’™5ꒅ’Wˆ‘B±ê•’ˆ—œ±ê™Œ—•B‘œ “5•’˜êˆê—dˆ…„ê“’–—˜“’™„—ê•œ†‹ˆ­êwdˆ‡ê:ŒO—?‘Bê5—Ž’™U†‹êW„˜ŒBê“dˆŽ’˜Oˆ—ˆê
ˆŒ†‹ê…„•ˆ™‘’˜ê–—5’–—­
t’—’•’™5ê
™’Œ‡„
wdB–—•’’™>ꇈ–Žœ±ê“’O—5dˆ±ê
5™?–œê‡™ˆdB±ê’†ˆ’™>ê„ê
‹Œ‘BŽ’™>ê•5‰ŽœêŽ’
qB‡‘Bꎒ„±ê
’—’•Žœ
y5œ±ê•5‰Žœê„ê“„“•–ŽœêŽ’±ê
–ˆ‡„êB‡‘B†‹êŽ’
¡Ãê
rê:ŒO—?‘Bꌑ—ˆ•Œ>•˜ê’–’…‘B†‹ê’—’•’™U†‹ê™’Œ‡ˆê“’˜WB™ˆ—ˆê‘„ê–ˆ‡„‡„ê„ê’–—„—‘Bê
‡Bœê“’‡„‹’™Uꎄ•—5:ê–ê‹„‡dBŽˆê„ꇅˆ—ˆê“dŒ—’ê“’Žœ‘SêŽê:ŒO—?‘Bê“dˆ‡?—Sê
™ê…œ—’™>êŒ‘—ˆ•Œ>•˜­êrê:ŒO—?‘BꎒWˆ‘U†‹ê‘5OŒ™ˆŽê“’˜WB™ˆ—ˆêŽ„•—5:ê™W‡œêˆ‘ê–ê
‘„–„ˆ‘Uê‹„‡dBŽˆ­êrê:ŒO—?‘BꓒŽŒ†êŽ’ê“’˜WB™ˆ—ˆê‘ˆ>“ˆê…’‡’™’˜ê—•œ–Ž˜ê–ê
‘„–„ˆ‘UêŽ˜„—UêŽ„•—5:ˆ­
w•’˜‡ˆê“5•œêuprk€êulpz{{lꙜ“B‘„:ˆ±ê5–˜™Žœ±êdB‡Œ†Bꓕ™Žœê„ꍌ‘>ê‡BœêˆˆŽ—•Œ†ŽU†‹ê–“’—dˆ…Œ:Sê„ê“dB–—•’Sꓒ‡ê‘„“?—B­
{ˆ†‹‘Œ†Ž>êR‡„ˆ
u„“?—Bê
¢£ªê}ê½ê¥ªêo
v…ˆê5–’…‘BŽ˜
¡±¢ê
w’Œ–—Ž„
¡ªêh
t„›­ê—ˆ“’—„
¡£ªêÏj
wdBŽ’‘
¡¤¥ªê~ê
w•„†’™‘Bꗏ„Ž
£±¨ê…„•
k•˜‹ê’†‹•„‘œ
pwê¤
39
STEAMTEC 312
Operating elements /
Accessories
Bedienelemente /
Zubehör
Eléments de
commande /
Accessoires
Bedieningselementen / Toebehoren
Organi di comando /
Accessori
303000422
Betjeningselementer
/ Tilbehør
Manöverelement /
Tillbehör
Betjeningselementer
/ Tilbehør
Hallintalaitteet /
Tarvikkeet
ê lˆˆ‘—Œê˜“•„™„‘„ê½ê
w•Œ…’•
ê lˆˆ‘—Œê“’–˜WŒ™„‘„ê
½êw•Œ…’•
ê v™5‡„†Œˆê“•™Žœê½ê
w•B–˜Oˆ‘–—™’
303000424
303000419
ê v™5‡„†Bꓕ™Žœê½ê
wdB–˜Oˆ‘–—™B
ê lˆˆ‘—œê–—ˆ•˜8†ˆê½ê
~œ“’–„Xˆ‘Œˆ
ê rˆˆLˆˆˆŽê½ê
{„•—’>Ž
Ɉɪɝɚɧɵɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ
ɩɪɢɧɚɞɥɟɠɧɨɫɬɢ
Elementos de manejo
/ Accesorios
303000423
303000426
Elementos
de operação/
Accessórios
303000429
Kumanda elemanlarý
/ Aksesuarlar
303000428
303000420
61
STEAMTEC 312
Assembling the
cleaner
Gerät
zusammenbauen
1
2
Assembler l‘appareil
Toestel samenbouwen
Montaggio
dell‘apparecchio
Montere maskinen
Hopmontering av
apparaten
3
Samling af apparatet
Laitteen kokoaminen
ê zˆ–—„™Œ—ˆ™ê‘„“•„™ˆê
6DJUDGLWLXUHÿDM
=PRQWRYDĢVSRWUHELþ
ê t’‘—5Wꖓ’—dˆ…Œ:ˆ
ê t’‘—„Xꘕ8‡ˆ‘Œ„
ê hêŽ>–Q>Žê
H––ˆ5B—5–„
ɋɛɨɪɤɚ
ɩɚɪɨɨɱɢɫɬɢɬɟɥɹ
Ensamblar el aparato
Montar o aparelho
4
5
6
7
ȈȣȞĮȡȝȠȜȩȖȘıȘ
ıȣıțİȣȒȢ
Cihazýn montajý
8
62
STEAMTEC 312
Adding water
Wasser einfüllen
Remplir d‘eau
1
Water ingieten
Riempimento con
acqua
Fylle på vann
Påfyllning av vatten
Påfyldning af vand
Veden täyttö säiliöön
ê w’‘ˆ‘ˆê™’‡ˆê
2
1DSXQLWLYRGH
1DSOQLĢYRGX
ê w‘?‘BꙒ‡’˜
ê u„“ˆ ‘Œ„‘Œˆêš’‡8
ê hê™Bê…ˆ—H—>–ˆ
ɇɚɩɨɥɧɟɧɢɟɜɨɞɵ
Llenar agua
Encher de água
ȆȜȒȡȦıȘȝİȞİȡȩ
Suyun doldurulmasý
3
H2O
max. 1,2 l
4
63
STEAMTEC 312
Switching on the cleaner
and controlling the quantity
of steam
1
Gerät einschalten /
Dampfmenge regeln
Mettre l‘appareil en service /
régler la quantité de vapeur
Toestel inschakelen / damphoeveelheid regelen
Accensione
dell‘apparecchio/
regolazione della quantità di
vapore
2
Slå på maskinen / regulere
dampmengden
Inkoppling av apparat /
reglering av ångmängd
Opstart af apparatet /
regulering af dampmængde
Laitteen käynnistäminen /
höyrymäärän säätely
ê }Ž’“ê‘„“•„™ˆê½ê•ˆŠ˜Œ•„‘ˆê
Ž’Œ:Œ‘ˆê“„•ˆ
8NOMXþLWLXUHÿDMUHJXOLUDWL
NROLþLQXSDUH
3
6SRWUHELþ]DSQ~ĢQDVWDYLĢ
PQRåVWYRSDU\
ê „“‘˜—Bê“dB–—•’ˆê½ê•ˆŠ˜„†ˆê
‘’W–—™Bê“5•œ
ê ~ 8†„‘Œˆê˜•8‡ˆ‘Œˆê½ê
•ˆŠ˜„†„ꌏ’N†Œê“„•œ
ê hêŽ>–Q>Žê…ˆŽ„“†–’5–„ê½ê„ê
ŠLˆ‘‘œŒ–>Šê–„…5œ’5–„
ȼɤɥɸɱɟɧɢɟ
ɩɚɪɨɨɱɢɫɬɢɬɟɥɹ
ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɤɚɤɨɥɢɱɟɫɬɜɚ
ɩɚɪɚ
Conectar el aparato /
Ajustar el caudal de vapor
Ligar o aparelho / Regular a
quantidade de vapor
ǼȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘıȣıțİȣȒȢ
ȡȪșȝȚıȘȩȖțȠȣĮIJȝȠȪ
Cihazýn çalýþtýrýlmasý / buhar
miktarýnýn ayarlanmasý
64
4
STEAMTEC 312
Refilling the boiler
Wiederbefüllen des
Kessels
1
Remplir de nouveau
la chaudière
Opnieuw vullen van
de ketel
Rabbocco della
caldaia
Fylle opp kjelen
Påfyllning av
vattenbehållare
2
Genopfyldning af
kedelen
Säiliön täyttö
uudelleen
ê w’‘’™‘’ê“’‘ˆ‘ˆê
Ž’—„ê
Ponovno punjenje
NRWOD
3
1-2 x
1RYpQDSOQHQLD
]iVREQtND
ê v“?—‘>ꑄ“‘?‘Bꎒ—ˆ
ê w’‘’š‘ˆê‘„“ˆ ‘Œ„‘Œˆê
Ž’— „
ê hê™B—„•—5œêR•„—H—>–ˆ
ɉɨɜɬɨɪɧɨɟ
ɧɚɩɨɥɧɟɧɢɟɟɦɤɨɫɬɢ
Relleno de la caldera
Voltar a encher a
caldeira
4
ǼʌĮȞĮʌȜȒȡȦıȘ
ȜȑȕȘIJĮ
Kazanýn tekrar
doldurulmasý
5
H2O
max. 1,2 l
65
STEAMTEC 312
Switching the cleaner
off and storage
Gerät ausschalten
und aufbewahren
1
Arrêter et ranger
l‘appareil
Toestel uitschakelen
en bewaren
Spegnimento e
conservazione
dell‘apparecchio
Slå av maskinen,
oppbevaring
2
Stänga av och
förvara apparat
Slukning af apparatet
og opbevaring
Laitteen
sammuttaminen ja
säilytys.
ê pŽ’“ê‘„“•„™ˆêŒ‘ê
‹•„‘ˆ‘ˆ
,VNOMXþLWLLSRKUDQLWL
XUHÿDM
1RYpQDSOQHQLD
]iVREQtND
ê }œ“‘˜—Bê„ê–Ž„‡’™5‘Bê
–“’—dˆ…Œ:ˆ
ê ~œ 8†„‘ŒˆêŒê
“•ˆ†‹’šœš„‘Œˆê
˜•8‡ˆ‘Œ„
ê hêŽ>–Q>Žê
ŽŒŽ„“†–’5–„ê>–ê
—5•’5–„
ȼɵɤɥɸɱɟɧɢɟ
ɢɯɪɚɧɟɧɢɟ
ɩɚɪɨɨɱɢɫɬɢɬɟɥɹ
Desconexión y
depósito del aparato
Desligar e guardar o
aparelho
ǹʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘțĮȚ
ijȪȜĮȟȘıȣıțİȣȒȢ
Cihazýn kapatýlmasý
ve muhafaza edilmesi
66
3
ê
ê êêêêêêêêêêêêêêw•’‹5Oˆ‘Bê’ê–‹’‡?ê–ê“dˆ‡“Œ–œêlz
h—’êkˆ˜—–†‹„‘‡ên…o
n˜Œ‡’¾v…ˆ•‡’•‰ˆ•¾z—•„žˆê¢¾¨
k¾¨©¢¨§êiˆˆ‘…ˆ•Š
êêêêêêêkˆŽ„•„†„Ꝋ’‡‘’N†Œê~l
h—’êkˆ˜—–†‹„‘‡ên…o
n˜Œ‡’¾v…ˆ•‡’•‰ˆ•¾z—•„žˆê¢¾¨
k¾¨©¢¨§êiˆˆ‘…ˆ•Š
}U•’…ˆŽ®
z—ˆ„êjˆ„‘ˆ•
~ϥIɨ
z—ˆ„êjˆ„‘ˆ•
{œ“®
STEAMTEC 312
{œ“®
STEAMTEC 312
w’“Œ–®
230 V / 50 Hz
v“Œ–®
230 V / 50 Hz
r’‘–—•˜Ž†ˆê“dB–—•’ˆê’‡“’™B‡5ê
‘5–ˆ‡˜B†Bê“dB–˜O‘Uê“dˆ‡“Œ–S®
z?•‘Œ†ˆêlzꓕ’ê‘BŽ>ꑄ“?—Bꧣ½¢£½ln
z?•‘Œ†ˆêlzꓕ’ꈏˆŽ—•’„Š‘ˆ—Œ†Ž’˜ê–˜:Œ—ˆ‘’–—ê
¨©½££¦½ln
r’‘–—•˜Ž†„ꘕ8‡ˆ‘Œ„ê’‡“’šŒ„‡„ê
‘„–—A“˜8†œê’‡‘’N‘œê“•ˆ“Œ–’®
kœ•ˆŽ—œš„ê‘Œ–Ž’‘„“ŒA†Œ’š„ê|lꧣ½¢£½ln
kœ•ˆŽ—œš„ê’Ꝋ’‡‘’N†ŒêˆˆŽ—•’„Š‘ˆ—œ†‘ˆêê
lt}ê|lꨩ½££¦½ln
h“ŒŽ’™„‘>ꋄ•’‘Œ’™„‘>ꑒ•œ®
EN 60335-2-54
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2
z—’–’š„‘ˆê‘’•œê‹„•’‘Œ’š„‘ˆ®
EN 60335-2-54
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2
z—’–’š„‘ˆê‘’•œê‹„•’‘Œ’š„‘ˆ®
DIN EN 60335-2-54
h“ŒŽ’™„‘>ê‘5•’‡‘Bꑒ•œê„ê—ˆ†‹‘Œ†Ž>ê DIN EN 60335-2-54
–“ˆ†Œ‰ŒŽ„†ˆ®
kŒ“­¾p‘Š­ê~’‰Š„‘ŠêuŒˆ˜šŽ„“
Ž’˜OŽœê„ê“’™’ˆ‘B
Bellenberg, 11.02.2005
kŒ“­¾p‘Š­ê~’‰Š„‘ŠêuŒˆ˜šŽ„“
i„‡„‘Œ„ꎒ‘—•’‘ˆêŒê„—ˆ–—œ
êêêêêêêêêêêêêêêlnꐈŠ‰ˆˆ>–Œê‘œŒ„—Ž’„—êê
h—’êkˆ˜—–†‹„‘‡ên…oê
n˜Œ‡’¾v…ˆ•‡’•‰ˆ•¾z—•„žˆê¢¾¨ê
k¾¨©¢¨§êiˆˆ‘…ˆ•Š
Bellenberg, 11.02.2005
Declaración de conformidad CE
Alto Deutschland GmbH
Guido-Oberdorfer-Straße 2-8
D-89287 Bellenberg
{ˆ•>Ž®
z—ˆ„êjˆ„‘ˆ•
Producto:
Maquina de limpieza a presión de vapor
{B“˜–®
STEAMTEC 312
Tipo:
STEAMTEC 312
sˆB•5–®
230 V / 50 Hz
Descripción:
230 V / 50 Hz
hêŽ>–Q>Žê—ˆˆ“B—>–ˆêˆŠ‰ˆˆê„ê
„5……ŒêŒ‡ˆ™’‘„—Ž’Iꋄ—5•’„—’Ž‘„Ž®
êljꎌ–‰ˆ–Q—–>ŠTꌕ5‘œˆ™ˆŽê§£½¢£½l~nê
êlˆŽ—•’’—’•’Ž•„ê™’‘„—Ž’Iêl|¾ˆLB•5–’Žê¨©½££¦½ln
El tipo de construcción del aparato Directrices de baja tensión CE 73/23/EG
se corresponde con las siguientes Directrices CE CEM 89/336/EG
disposiciones:
hŽ„„’——ꌇˆ™’‘„—Ž’Iê
–„…™5‘œ’Ž®
EN 60335-2-54
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2
hŽ„„’——±ê’•–5Š’‘ê…ˆQŒê
–„…™5‘œ’Žê>–ê–“ˆ†Œ‰ŒŽ5†ŒIŽ®
DIN EN 60335-2-54
kŒ“­¾p‘Š­ê~’‰Š„‘ŠêuŒˆ˜šŽ„“
lˆ‘L•>–ˆŽê>–ꈑŠˆ‡>œˆŽ
Bellenberg, 11.02.2005
Normas armonizadas aplicadas:
EN 60335-2-54
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2
Normas nacionales aplicadas y
especificaciones técnicas:
DIN EN 60335-2-54
Dipl.-Ing. Wolfgang Nieuwkamp
Comprobaciones y permisos
ǻȒȜȦıȘıȣȝȝȩȡijȦıȘȢǼǼ
Declaração de conformidade CE
$OWR'HXWVFKODQG*PE+
*XLGR2EHUGRUIHU6WUD‰H
'%HOOHQEHUJ
Alto Deutschland GmbH
Guido-Oberdorfer-Straße 2-8
D-89287 Bellenberg
Produto:
Bellenberg, 11.02.2005
ȆȚıIJȠʌȠȚȘIJȚțȩ
Steam Cleaner
ȉȪʌȠȢ
STEAMTEC 312
ȆİȡȚȖȡĮijȒ
230 V / 50 Hz
ȉȠİȓįȠȢțĮIJĮıțİȣȒȢIJȘȢıȣıțİȣȒȢ
ĮȞIJĮʌȠțȡȓȞİIJĮȚıIJȠȣȢʌĮȡĮțȐIJȦ
ȚıȤȪȠȞIJİȢțĮȞȠȞȚıȝȠȪȢ
Ǽ&ȅįȘȖȓĮȤĮȝȘȜȒȢIJȐıȘȢǼǼ
Ǽ&ȅįȘȖȓĮ(09ǼǼ
EN 60335-2-54
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2
ȀĮȞȩȞİȢʌȠȣİijĮȡȝȩıIJȘțĮȞ
EN 60335-2-54
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2
DIN EN 60335-2-54
ǼijĮȡȝȠıȝȑȞȠȚİșȞȚțȠȓțĮȞȩȞİȢIJİȤȞȚțȫȞ DIN EN 60335-2-54
ʌȡȠįȚĮȖȡĮijȫȞ
Maquina de limpieza a presión de vapor
STEAMTEC 312
Tipo:
230 V / 50 Hz
Descrição:
O tipo de construção do aparelho
cumpre as seguintes disposições
aplicáveis:
Normas harmonizadas aplicadas:
Directiva sobre baixa tensão da CE 73/23/CE
Directiva sobre compatibilidade electromagnética
da CE 89/336/CE
Normas e especificações técnicas
nacionais aplicadas:
Dipl.-Ing. Wolfgang Nieuwkamp
Testes e Homologações
Bellenberg, 11.02.2005
ǻȚʌȜȂȘȤ:ROIJDQJ1LHXZNDPS
DzȜİȖȤȠȚțĮȚȐįİȚİȢ
Bellenberg, 11.02.2005
ZZZQLO¿VNDOWRFRP
HEADQUARTER
DENMARK
1LO¿VN$GYDQFH*URXS
6RJQHYHM
%U¡QGE\
'HQPDUN
7HO
)D[
(PDLOPDLO#QLO¿VNDGYDQFHGN
SALES COMPANIES
AUSTRALIA
1LO¿VN$/72
(JHUWRQ6W
32ER[
6LOYHUZDWHU16:
$XVWUDOLD
7HO
)D[
AUSTRIA
1LO¿VN$GYDQFH*PE+
1LO¿VN$/72
0HW]JHUVWUDVVH
$%HUJKHLPEHL6DO]EXUJ
7HO
)D[
(PDLOLQIR#QLO¿VNDOWRDW
ZZZQLO¿VNDOWRDW
BELGIUM
1LO¿VN$/72
'LYLVLRQRI1LO¿VN$GYDQFHQYVD
'RUQYHOG6SKHUH%XVLQHVV3DUN
,QGXVWULH$VVHQU±EXV
=HOOLN$VVH
%HOJLXP
7HO
)D[
(PDLOLQIREH#QLO¿VNDOWRFRP
CANADA
&ODUNH&DQDGD
3DUWRIWKH1LO¿VN$GYDQFH*URXS
%6ODGHYLHZ&UHVFHQW8QLW
0LVVLVVDXJD2QWDULR//<
&DQDGD
7HO
)D[
CZECH REPUBLIC
$/72&HVNjUHSXEOLNDVUR
=DWHFNêFK
3UDKD
&]HFK5HSXEOLF
7HO
)D[
(PDLOLQIR#DOWRF]FRP
DENMARK
1LO¿VN$/72
'LYLVLRQRI1LO¿VN$GYDQFH$6
,QGXVWULYHM
+DGVXQG
'HQPDUN
7HO
)D[
(PDLOVDOJ#QLO¿VNDOWRGN
(PDLOVHUYLFH#QLO¿VNDOWRGN
ZZZQLO¿VNDOWRGN
1LO¿VN$/72)RRG'LYLVLRQ
'LYLVLRQRI1LO¿VN$GYDQFH$6
%O\W NNHUYHM
$DOERUJ
'HQPDUN
7HO
)D[
(PDLOVFDQLRWHFKQRORJ\#QLO¿VNDOWRGN
ZZZQLO¿VNDOWRFRP
FRANCE
1LO¿VN$/72
$/72)UDQFH6$6
$pURSDUFUXH,FDUH
(QW]KHLP
)UDQFH
7HO
)D[
(PDLOLQIR#QLO¿VNDOWRIU
ZZZQLO¿VNDOWRFRP
GERMANY
1LO¿VN$/72
'LYLVLRQRI1LO¿VN$GYDQFH$*
*XLGR2EHUGRUIHU6WU
%HOOHQEHUJ
*HUPDQ\
7HO
)D[
(PDLOLQIR#QLO¿VNDOWRGH
ZZZQLO¿VNDOWRGH
GREECE
1LO¿VN$GYDQFH6$
7KRXNLGLGRXVWU
$UJLURXSROLV
*UHHFH
7HO
)D[
(PDLOQLO¿VNDGYDQFH#FOHDQJU
HOLLAND
1LO¿VN$/72
'LYLVLRQRI1LO¿VN$GYDQFH%9
&DPHUDVWUDDW
1/%%$OPHUH
7HO
)D[
(PDLOLQIR#QLO¿VNDOWRQO
ZZZQLO¿VNDOWRQO
HONG KONG
1LO¿VN$GYDQFH/WG
+.:RUVWHG0LOOV,QGµO%OGJ
:R7RQJ7VXL6W
.ZDL&KXQJ+RQJ.RQJ
7HO
)D[
HUNGARY
1LO¿VN$GYDQFH.HUHVNHGHOPL.IW
,,5iNyF]L)HUHQF~W
6]LJHWV]HQWPLNORV/DNLKHJ\
+XQJDU\
7HO
)D[
(PDLOLQIR#QLO¿VNDGYDQFHKX
6DOHVHUWHNHVLWHV#QLO¿VNDGYDQFHKX
6HUYLFHVHUYLFH#QLO¿VNDGYDQFHKX
ZZZQLO¿VNDGYDQFHKX
ITALY
1LO¿VN$/72
'LYLVLRQHGL1LO¿VN$GYDQFH$6
/RFDOLWj1RYHOOD7HU]D
*XDUGDPLJOLR/2
,WDO\
(PDLOGSXJOLD#QLO¿VNDGYDQFHLW
JAPAN
1LO¿VN$GYDQFH,QF
.LWDVKLQ\RNRKDPD.RXKRNXNX
<RNRKDPD
-DSDQ
7HO
)D[
MALAYSIA
1LO¿VN$GYDQFH6GQ%KG
6G-DODQ.,3
7DPDQ3HULQGXVWULDQ.,3
6UL'DPDQVDUD
.XDOD/XPSXU
0DOD\VLD
7HO
)D[
NORWAY
1LO¿VN$GYDQFH$6
%M¡UQHUXGYHLHQ
2VOR
1RUZD\
7HO
)D[
(PDLOLQIR#QLO¿VNDOWRQR
ZZZQLO¿VNDOWRQR
PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
1LO¿VN$GYDQFH6KHQ]KHQ/WG
%ORFN8QLW+RQJKXD5RDG
,QW&RPPHUFLDO7UDGH&HQWHU
)XLWLDQ)UHH7UDGH=RQH
6KHQ]KHQ35&KLQD
7HO
)D[
POLAND
1LO¿VN$GYDQFH6S=22
3UXV]NyZ
XOJR0$-$
3RODQG
7HO
)D[
LQIR#QLO¿VNDOWRSO
ZZZQLO¿VNDOWRSO
PORTUGAL
1LO¿VN$/72
'LYLVLRQRI1LO¿VN$GYDQFH/GD
6LQWUD%XVLQHVV3DUN
=RQD,QGXVWULDOGD$EUXQKHLUD
(GL¿FLRƒ$
36LQWUD
7HO
)D[
(PDLOPNW#QLO¿VNDGYDQFHHV
ZZZQLO¿VNDOWRFRP
RUSSIA
1LO¿VN$GYDQFH//&
0RVNRZ
9\DWVND\DVWUEOG
5XVVLD
7HO
)D[
(PDLOLQIR#QLO¿VNDGYDQFHUX
SINGAPORE
1LO¿VN$GYDQFH3WH/WG
1LO¿VN$/72'LYLVLRQ
/R\DQJ'ULYH
6LQJDSRUH
7HO
)D[
(PDLOVDOHV#QLO¿VNDGYDQFHFRPVJ
SPAIN
1LO¿VN$/72
'LYLVLRQRI1LO¿VN$GYDQFH6$
7RUUH'
$UD
3DVHRGHO5HQJOH3O
(0DWDUy
7HO
)D[
(PDLOPNW#QLO¿VNDGYDQFHHV
ZZZQLO¿VNDOWRFRP
SWEDEN
$/726YHULJH$%
0HPEHURI1LO¿VN$GYDQFH*URXS
$PLQRJDWDQ%R[
60|OQGDO
6ZHGHQ
7HO
)D[
(PDLOLQIR#QLO¿VNDOWRVH
ZZZQLO¿VNDOWRVH
TAIWAN
1LO¿VN$GYDQFH7DLZDQ%UDQFK
1R:DQ)DQJ5RDG
7DLSHL
7DLZDQ52&
7HO
)D[
THAILAND
1LO¿VN$GYDQFH&R/WG
6RL&KRNHFKDL5XDPPLWU
9LSKDYDGHH5DQJVLW5RDG
/DG\DR-DWXFKDN%DQJNRN
7KDLODQG
7HO
)D[
TURKEY
1LO¿VN$GYDQFH3URIHV\RQHO7HPL]OLN
(NLSPDQODUÕ7LF$ù
1HFOD&DG1O
<HQLVDKUD.DGLN|\
,VWDQEXO
7XUNH\
7HO±
)D[±
ZZZQLO¿VNDGYDQFHFRP
UNITED KINGDOM
1LO¿VN$/72
'LYLVLRQRI1LO¿VN$GYDQFH/WG
%RZHUEDQN:D\
*LOZLOO\,QGXVWULDO(VWDWH
3HQULWK&XPEULD&$%4
*UHDW%ULWDLQ
7HO
)D[
(PDLOVDOHV#QLO¿VNDOWRFRXN
ZZZQLO¿VNDOWRFRXN
VIETNAM
1LO¿VN$GYDQFH5HSUHVHQWDWLYH2I¿FH
1R'RF1JX6WU
%D'LQK'LVW
+DQRL
659LHWQDP
7HO
)D[
(PDLOQLO¿VN#YQQYQ
USA
$/72&OHDQLQJ6\VWHPV,QF
3DUWRIWKH1LO¿VN$GYDQFH*URXS
1DWLRQV)RUG5RDG
3LQHYLOOH1&86$
7HO
)D[
(PDLOLQIR#DOWRFVLFRP
&ODUNH
+LJKZD\
6SULQJGDOH$5
86$
7HO
)D[
(PDLOFXVWRPHUVHUYLFH#FODUNHXVFRP
ZZZ&ODUNH86FRP
&ODUNH$PHULFDQ6DQGHUV
+LJKZD\
6SULQJGDOH$5
86$
7HO
)D[
(PDLO
FXVWRPHUVHUYLFH#DPHULFDQVDQGHUVFRP
ZZZ$PHULFDQ6DQGHUVFRP
$PHULFDQ/LQFROQ
+DVNLQV5RDG
%RZOLQJ*UHHQ2+
86$
7HORSWLRQ
)D[
(PDLO
FXVWRPHUVHUYLFH#DPHULFDQOLQFROQFRP
ZZZ$PHULFDQ/LQFROQFRP

Podobné dokumenty

Program kongresu s abstrakty

Program kongresu s abstrakty může ve své práci setkat. V této sekci budou prezentovány i současné možnosti bronchoskopického vyšetření, jehož technické parametry se neustále zdokonalují. V rámci poslední sekce se projednává du...

Více

Prohlášení o vlastnostech

Prohlášení o vlastnostech systém 3 pro typ testování RYČĜRYiQtVWiORVWLYODVWQRVWtVWDYHEQtKR systém 4SURUHDNFLQDRKHĖ YêURENXMDNMHXYHGHQRYSĜtOR]H9 7. 9SĜtSDGČåHSURKOiãHQtR~þLQQRVWL týkající se stavebního...

Více